1
00:00:10,918 --> 00:00:11,918
I'm all right.
2
00:00:13,334 --> 00:00:14,209
It…
3
00:00:14,709 --> 00:00:17,084
It's strange, Bunny.
4
00:00:17,168 --> 00:00:18,876
The Eldwyrm souls.
5
00:00:20,126 --> 00:00:22,834
I can feel them, hear them.
6
00:00:22,918 --> 00:00:24,876
Th-- They're singing.
7
00:00:24,959 --> 00:00:27,376
The harmony of creation.
8
00:00:27,459 --> 00:00:28,501
Papa.
9
00:00:28,584 --> 00:00:33,293
The original process was somewhat
more complicated and needlessly violent.
10
00:00:33,376 --> 00:00:35,459
I just wanted to know how it worked.
11
00:00:35,543 --> 00:00:37,001
I needed to know.
12
00:00:37,084 --> 00:00:38,751
I'm not here to stop you.
13
00:00:39,418 --> 00:00:41,209
I'm here to teach you.
14
00:00:44,168 --> 00:00:46,376
Reach out with your mind.
15
00:00:47,543 --> 00:00:49,709
Find the Eldwyrms.
16
00:00:56,251 --> 00:00:57,501
They have mass…
17
00:00:58,459 --> 00:00:59,501
form.
18
00:01:00,459 --> 00:01:02,709
It's almost as though I could touch them.
19
00:01:03,418 --> 00:01:04,543
Because you can.
20
00:01:05,209 --> 00:01:06,543
Draw them to you.
21
00:01:09,501 --> 00:01:10,543
It's quite safe.
22
00:01:12,418 --> 00:01:16,918
Were the moment to come,
it would be too late for them to stop you.
23
00:01:17,501 --> 00:01:20,418
Now imagine the world
as you would have it be.
24
00:01:21,043 --> 00:01:24,126
But first, you must let go of this one.
25
00:01:24,209 --> 00:01:25,709
I don't understand.
26
00:01:26,459 --> 00:01:28,168
Let go of all hope for it.
27
00:01:28,251 --> 00:01:29,709
Just…
28
00:01:29,793 --> 00:01:31,168
wish it away.
29
00:01:40,959 --> 00:01:41,834
It hurts.
30
00:01:43,084 --> 00:01:44,251
It hurts.
31
00:01:47,293 --> 00:01:48,668
I can't.
32
00:01:48,751 --> 00:01:50,459
But this is what you want.
33
00:01:50,543 --> 00:01:52,043
You have the power.
34
00:01:52,709 --> 00:01:56,084
Wish everything you love
into non-existence.
35
00:01:56,918 --> 00:02:03,459
Know that you will do this again and again
until you master the Forge.
36
00:02:03,543 --> 00:02:06,584
I don't want this. No one could want this.
37
00:02:06,668 --> 00:02:08,543
No one, at all.
38
00:02:10,209 --> 00:02:12,668
So ends the lesson.
39
00:03:09,793 --> 00:03:10,876
Davion.
40
00:03:12,751 --> 00:03:14,293
Hey, come back to me.
41
00:03:14,376 --> 00:03:16,626
We were walking, you stopped.
42
00:03:16,709 --> 00:03:19,543
I thought maybe you saw an air dragon,
or-- or several air dragons,
43
00:03:19,626 --> 00:03:22,876
and then I realized, nope. Clear blue sky.
44
00:03:23,918 --> 00:03:26,418
This "I'm an Eldwyrm" thing
is getting a little weirder every day.
45
00:03:26,501 --> 00:03:29,251
I saw something. Someone.
46
00:03:29,334 --> 00:03:30,209
A girl.
47
00:03:30,834 --> 00:03:32,334
She didn't say a word.
48
00:03:32,418 --> 00:03:34,626
I don't even know what she wanted.
49
00:03:34,709 --> 00:03:37,501
Oh, well, that's better?
50
00:03:37,584 --> 00:03:39,376
It's definitely something.
51
00:03:39,459 --> 00:03:41,793
Well-- Wait,
a-- another mystery girl?
52
00:03:42,501 --> 00:03:43,751
How is this a thing?
53
00:04:20,209 --> 00:04:23,251
Oh, Marci, I-- I love you.
I'm sorry, I love--
54
00:04:32,459 --> 00:04:36,209
Turn your eyes,
Her Imperial Majesty Mirana,
55
00:04:36,293 --> 00:04:38,293
God Empress of the Sun.
56
00:04:38,376 --> 00:04:39,918
Gaze into her light.
57
00:04:41,584 --> 00:04:42,876
All hail, Her Majesty!
58
00:04:47,418 --> 00:04:50,084
You're concerned, I know. Don't be.
59
00:04:51,126 --> 00:04:52,668
Listen, it's hard to explain.
60
00:04:53,459 --> 00:04:57,709
When this happened in the other world,
it didn't happen this way.
61
00:04:58,376 --> 00:04:59,793
But I am glad.
62
00:05:01,376 --> 00:05:05,584
I am thankful you are here
to share this day with me.
63
00:05:33,334 --> 00:05:35,168
Another encouraging result.
64
00:05:35,251 --> 00:05:39,209
Containment may be achievable
with a fraction of the Dragons' power.
65
00:05:40,376 --> 00:05:41,959
A drop of water from the ocean.
66
00:05:43,959 --> 00:05:45,584
You're worried, I know.
67
00:05:46,501 --> 00:05:48,126
The Forge is making it worse.
68
00:05:50,209 --> 00:05:51,043
But…
69
00:05:52,126 --> 00:05:54,209
nothing makes it better.
70
00:05:56,043 --> 00:05:56,959
So be it.
71
00:06:00,918 --> 00:06:03,251
The world is crumbling around us.
72
00:06:03,334 --> 00:06:07,084
Kingdoms fall, civilizations disappear,
73
00:06:07,168 --> 00:06:10,918
entire regions
have been rendered uninhabitable.
74
00:06:11,001 --> 00:06:13,959
There will be more Haupstadts
in our future,
75
00:06:14,043 --> 00:06:15,543
but we will hold the line.
76
00:06:15,626 --> 00:06:18,959
We will fight, lend aid, and rebuild.
77
00:06:19,043 --> 00:06:20,626
Most of that land
78
00:06:20,709 --> 00:06:22,459
is far beyond our borders.
79
00:06:22,543 --> 00:06:25,709
We can't be everywhere,
not even where we might be wanted.
80
00:06:25,793 --> 00:06:26,918
I think Luna is trying to say
81
00:06:27,001 --> 00:06:29,251
that the Imperial Army
is stretched thin as it is.
82
00:06:29,334 --> 00:06:31,501
Armistice or no armistice.
83
00:06:31,584 --> 00:06:34,334
No, you're right.
An army isn't the answer.
84
00:06:34,418 --> 00:06:39,543
But an alliance, cooperation
with the Principality of Shadow.
85
00:06:41,168 --> 00:06:44,251
Old hatreds will only bring ruin.
86
00:06:44,876 --> 00:06:49,168
You might want to tell the elves that.
They attacked us.
87
00:06:49,251 --> 00:06:52,418
I know who attacked who.
88
00:06:52,501 --> 00:06:55,293
It's a new world out there.
89
00:07:10,001 --> 00:07:13,084
We are aware of the service
Dragon Hold provides,
90
00:07:13,168 --> 00:07:16,543
and we hold you all in the highest esteem.
91
00:07:16,626 --> 00:07:18,918
But in the absence of a crisis,
92
00:07:19,001 --> 00:07:22,001
I'm afraid I cannot offer
an immediate audience.
93
00:07:22,084 --> 00:07:24,501
That-- That's what I'm telling you.
94
00:07:24,584 --> 00:07:26,626
-Uh, shit.
95
00:07:26,709 --> 00:07:29,501
I see you know one another. Shall I?
96
00:07:29,584 --> 00:07:31,918
Wait, I have to talk to her.
97
00:07:33,459 --> 00:07:34,626
Look, I get it.
98
00:07:34,709 --> 00:07:36,876
We didn't exactly part as friends,
99
00:07:36,959 --> 00:07:39,043
but there are a few things
the Princess needs--
100
00:07:39,126 --> 00:07:40,501
Empress.
101
00:07:40,584 --> 00:07:42,543
The Empress needs to know.
102
00:07:43,543 --> 00:07:45,209
Let me explain this in another way.
103
00:07:47,293 --> 00:07:48,876
A lot has changed.
104
00:07:51,543 --> 00:07:54,709
Uh, trust me, you don't get used to it.
105
00:07:59,543 --> 00:08:02,293
-Dragon Knight.
-Your Majesty.
106
00:08:02,376 --> 00:08:03,543
Mirana.
107
00:08:04,418 --> 00:08:05,459
It's good to see you.
108
00:08:08,626 --> 00:08:11,751
It's so strange, I feel like me.
109
00:08:11,834 --> 00:08:13,543
The me I've always been.
110
00:08:13,626 --> 00:08:17,543
But I have other thoughts, other memories.
They're like…
111
00:08:18,376 --> 00:08:19,501
I-- I don't know.
112
00:08:19,584 --> 00:08:22,293
-A stranger's dream.
-Yeah.
113
00:08:22,376 --> 00:08:26,918
The things that matter to me,
to him, I mean, the other Davion.
114
00:08:27,001 --> 00:08:30,251
-The things he felt…
-You feel them, too.
115
00:08:30,334 --> 00:08:32,709
I look at you and…
116
00:08:32,793 --> 00:08:35,918
Gods, none of that is real, is it?
117
00:08:36,001 --> 00:08:38,376
That was his life, not mine.
118
00:08:38,459 --> 00:08:40,459
"The Flesh Illusion", Slyrak says.
119
00:08:42,001 --> 00:08:45,376
Does this feel like an illusion?
120
00:08:47,959 --> 00:08:52,834
I want you to know, if it had been me,
if I were the one, not you,
121
00:08:52,918 --> 00:08:55,209
I wouldn't have done
anything differently than you.
122
00:08:55,293 --> 00:08:58,751
-Not a single godsdamn thing.
-I made my peace.
123
00:08:58,834 --> 00:09:00,376
I'm making a life.
124
00:09:00,459 --> 00:09:04,668
Then you really don't know
what's happening to the moon, the world.
125
00:09:04,751 --> 00:09:07,376
Oh, this happened
on the first world long ago.
126
00:09:07,459 --> 00:09:10,793
We survived. This world will survive.
127
00:09:10,876 --> 00:09:12,376
No, it won't.
128
00:09:12,459 --> 00:09:17,543
In a few months, all of this,
this entire planet, it's all gone.
129
00:09:18,543 --> 00:09:20,251
Like it or not, that's the truth.
130
00:09:21,168 --> 00:09:23,876
And I don't think
you'll like my solution much better.
131
00:09:28,959 --> 00:09:31,543
The flowers
no longer follow the moon.
132
00:09:31,626 --> 00:09:32,918
They're dying.
133
00:09:33,001 --> 00:09:35,834
It is their nature.
We can't change it.
134
00:09:35,918 --> 00:09:37,334
But we can want to.
135
00:09:37,418 --> 00:09:40,251
Yes. I'm waiting for the truth.
136
00:09:41,001 --> 00:09:42,251
One empathizes.
137
00:09:43,668 --> 00:09:46,668
There are no secrets in this valley,
not from me.
138
00:09:46,751 --> 00:09:51,209
And the Forge is no proper subject
for continued experimentation.
139
00:09:51,293 --> 00:09:52,709
Not even by you.
140
00:09:52,793 --> 00:09:54,293
I don't see the harm.
141
00:09:54,376 --> 00:09:55,543
If you saw no harm,
142
00:09:55,626 --> 00:09:57,876
you would not have tried
to keep it secret.
143
00:09:57,959 --> 00:10:00,668
You don't even care
to ask me what I've learned.
144
00:10:00,751 --> 00:10:01,751
Clearly nothing.
145
00:10:01,834 --> 00:10:05,834
We don't have to remake the universe
or defeat The Ancients.
146
00:10:05,918 --> 00:10:08,626
-We just have to manage the problem.
-Manage it?
147
00:10:08,709 --> 00:10:11,418
We tap the dragons rather than kill them.
148
00:10:11,501 --> 00:10:13,043
We use just enough of their power
149
00:10:13,126 --> 00:10:15,459
to bolster the entity
holding back the Ancients,
150
00:10:15,543 --> 00:10:18,001
and repair the physical structure
of the moon.
151
00:10:18,084 --> 00:10:20,918
-We buy time for a permanent solution.
-Impossible.
152
00:10:21,001 --> 00:10:23,584
You could at least pretend
to give it some thought.
153
00:10:23,668 --> 00:10:27,043
Filomena, the Forge can kill you.
154
00:10:27,126 --> 00:10:29,584
It is magic, but it is not free.
155
00:10:29,668 --> 00:10:32,918
It will drain your energy, your life.
156
00:10:34,251 --> 00:10:35,626
Hmph.
157
00:10:35,709 --> 00:10:37,543
I will happily take the risk.
158
00:10:37,626 --> 00:10:41,668
And it will awaken the Eldwyrms
and their children.
159
00:10:42,334 --> 00:10:46,876
They will rage, they will eat,
and then they will come here.
160
00:10:46,959 --> 00:10:50,584
Leaving us with only one
unthinkable recourse.
161
00:10:50,668 --> 00:10:53,918
You will trade horror for horror.
162
00:10:54,001 --> 00:10:56,543
I refuse to accept that.
163
00:10:56,626 --> 00:10:59,126
And that is your nature.
164
00:11:03,459 --> 00:11:08,168
If you have any more harmless secrets,
I suggest you share them.
165
00:11:14,043 --> 00:11:15,834
I need to tell him, don't I?
166
00:11:18,084 --> 00:11:19,709
I just wish I knew how.
167
00:11:30,126 --> 00:11:31,459
The new moon.
168
00:11:31,543 --> 00:11:33,418
I'd almost forgotten.
169
00:11:33,501 --> 00:11:37,084
A time for mourning
and remembrance of the dead.
170
00:11:37,168 --> 00:11:38,793
A religious practice which…
171
00:11:39,418 --> 00:11:42,584
forgive me, Goddess,
I have never observed.
172
00:11:42,668 --> 00:11:43,793
Perhaps you should.
173
00:11:45,043 --> 00:11:50,418
The Dragon Knight, your Dragon Knight.
I'd almost forgotten him as well.
174
00:11:50,501 --> 00:11:52,876
You forget nothing, ever.
175
00:11:52,959 --> 00:11:55,126
It's just that he's no longer
relevant to you.
176
00:11:56,126 --> 00:11:57,834
He is quite relevant to me.
177
00:11:59,084 --> 00:12:00,334
I never got to say goodbye.
178
00:12:02,793 --> 00:12:04,209
Have you done as I asked?
179
00:12:04,293 --> 00:12:05,876
Have you confessed to Filomena?
180
00:12:05,959 --> 00:12:08,376
-There was no need.
-She knew?
181
00:12:09,084 --> 00:12:10,751
Clever, like her father.
182
00:12:11,543 --> 00:12:14,793
A gifted mind,
but her heart will get the best of her.
183
00:12:14,876 --> 00:12:16,501
Also like her father.
184
00:12:16,584 --> 00:12:20,251
I know my daughter.
Filomena is headstrong and relentless.
185
00:12:20,334 --> 00:12:22,668
She will use every resource
at her command,
186
00:12:22,751 --> 00:12:26,084
but she will fail as I failed.
187
00:12:26,168 --> 00:12:27,876
She has become a danger to herself.
188
00:12:28,918 --> 00:12:30,418
So, this is why you've come.
189
00:12:30,501 --> 00:12:34,876
-Filomena listens to you.
-Because I listen to Filomena.
190
00:12:36,043 --> 00:12:39,001
If you want to save her,
stop fighting her.
191
00:12:39,084 --> 00:12:41,793
Help her. Be her father.
192
00:12:55,876 --> 00:12:58,043
Sorry, Marci. I didn't mean to wake you.
193
00:12:59,001 --> 00:13:02,668
Oh, Davion is right. I hate his solution.
194
00:13:03,459 --> 00:13:05,501
Help from the Invoker.
195
00:13:07,126 --> 00:13:08,251
Am I a hypocrite?
196
00:13:08,334 --> 00:13:11,876
All of my high-minded talk
about old hatreds,
197
00:13:11,959 --> 00:13:14,876
and here I sit,
nursing the oldest of them all.
198
00:13:15,834 --> 00:13:17,751
The Devil of the Moon.
199
00:13:18,793 --> 00:13:20,834
He must know what's happening.
200
00:13:20,918 --> 00:13:23,834
The fact he has yet to resolve it
suggests he lacks the means,
201
00:13:23,918 --> 00:13:26,043
but he may have an idea what can be done.
202
00:13:26,126 --> 00:13:30,501
On the other hand,
all of this is his design, this reality…
203
00:13:31,459 --> 00:13:33,751
it may be this is exactly what he wants.
204
00:13:33,834 --> 00:13:37,959
It may be that this nightmare
is also his design.
205
00:13:38,918 --> 00:13:41,709
But none of that matters, does it?
206
00:13:41,793 --> 00:13:43,418
His design or not,
207
00:13:43,501 --> 00:13:46,793
we have to understand
what we're up against.
208
00:14:01,376 --> 00:14:05,043
You're right. You're always right.
209
00:14:10,793 --> 00:14:12,043
There's that look.
210
00:14:12,876 --> 00:14:15,168
-Which look?
-The one you get.
211
00:14:15,251 --> 00:14:17,876
You bow your head, knit your brow.
212
00:14:17,959 --> 00:14:20,709
It means you're scared as hell,
but doing something anyway.
213
00:14:20,793 --> 00:14:23,043
The other me saw it a lot.
214
00:14:23,126 --> 00:14:26,251
In times past, this would have been
a moment for prayer,
215
00:14:26,334 --> 00:14:31,918
but today, the universe has arranged
things such that I have no one to pray to.
216
00:14:32,709 --> 00:14:34,584
I remember his whole life.
217
00:14:34,668 --> 00:14:36,584
I remember how he died.
218
00:14:36,668 --> 00:14:39,251
The last thing he saw was you.
219
00:14:40,209 --> 00:14:41,084
Your face.
220
00:14:41,918 --> 00:14:43,209
It was enough.
221
00:14:44,168 --> 00:14:47,001
You were enough. He didn't need to pray.
222
00:14:50,043 --> 00:14:52,084
Prepare yourselves.
223
00:14:57,834 --> 00:14:59,168
Oh, shit. Are we gonna…
224
00:15:02,543 --> 00:15:03,543
…do that?
225
00:15:13,293 --> 00:15:16,626
You have entered my home
without invitation.
226
00:15:23,751 --> 00:15:26,543
We have business
with the master of this place.
227
00:15:37,876 --> 00:15:38,959
You.
228
00:15:39,043 --> 00:15:41,459
You're her, I know you.
229
00:15:41,543 --> 00:15:42,959
She's the mystery girl.
230
00:15:43,043 --> 00:15:44,959
The Ember Eldwyrm.
231
00:15:47,918 --> 00:15:49,626
My father said the dragons may react,
232
00:15:49,709 --> 00:15:53,376
but this isn't quite
the reaction he imagined.
233
00:15:53,459 --> 00:15:54,376
Your father?
234
00:15:54,459 --> 00:15:56,668
If you've come to see him,
you've come in vain.
235
00:15:56,751 --> 00:15:58,126
He will not help you.
236
00:15:59,001 --> 00:16:01,084
But perhaps we can help each other.
237
00:16:10,334 --> 00:16:12,418
A failed notion recurs.
238
00:16:14,293 --> 00:16:19,668
The self alone can maintain unity
and hold this prison.
239
00:16:19,751 --> 00:16:23,709
I have not come to fight you
or pacify the Ancients.
240
00:16:23,793 --> 00:16:26,126
I have come to draw the curtain.
241
00:16:26,209 --> 00:16:30,459
The self will allow no further disruption
of the unity.
242
00:16:32,418 --> 00:16:34,168
You will cease!
243
00:16:37,376 --> 00:16:39,376
The prison will be maintained.
244
00:16:39,459 --> 00:16:41,293
The fragments bound.
245
00:16:41,376 --> 00:16:46,543
You will be destroyed.
Your power is irrelevant.
246
00:16:49,876 --> 00:16:52,084
I carry power greater than my own.
247
00:16:53,168 --> 00:16:58,376
I free you of your burden
and unshackle your masters.
248
00:16:58,459 --> 00:17:00,293
No!
249
00:17:01,793 --> 00:17:04,834
Discorporation cannot be possible.
250
00:17:05,501 --> 00:17:07,584
The self must not be lost.
251
00:17:08,459 --> 00:17:12,834
All that remains is the rage
of the Primordial Mind.
252
00:17:17,459 --> 00:17:19,293
Let the end begin.
253
00:17:31,459 --> 00:17:35,209
My father used the Pillars of Creation
to remake the universe.
254
00:17:35,293 --> 00:17:37,584
I believe we can set them
to a more subtle purpose.
255
00:17:38,418 --> 00:17:42,043
Restoring the structural integrity
of the broken moon.
256
00:17:42,126 --> 00:17:43,293
That machine.
257
00:17:45,626 --> 00:17:48,209
I know it. I saw it in Foulfell.
258
00:17:48,293 --> 00:17:50,376
The Forge? You saw it?
259
00:17:50,459 --> 00:17:52,751
I was there. I remember it all.
260
00:17:54,001 --> 00:17:54,959
Curious.
261
00:17:58,793 --> 00:18:02,709
The one you saw would have required us
to possess the dragon souls.
262
00:18:02,793 --> 00:18:05,126
This one accesses them directly.
263
00:18:05,209 --> 00:18:07,626
And by access, you mean…
264
00:18:07,709 --> 00:18:09,209
Kill, yes.
265
00:18:09,293 --> 00:18:13,168
It doesn't have to.
I think we can simply draw power.
266
00:18:13,251 --> 00:18:16,793
Use them without destroying them.
Just enough to get the job done.
267
00:18:16,876 --> 00:18:18,209
It no longer matters.
268
00:18:18,959 --> 00:18:22,584
The arc warden is gone,
and the entities will not be contained.
269
00:18:22,668 --> 00:18:26,209
The destruction of the moon
is a foregone conclusion.
270
00:18:26,293 --> 00:18:28,584
Soon, there will be nothing left
to repair.
271
00:18:28,668 --> 00:18:30,584
I cannot change your nature,
272
00:18:30,668 --> 00:18:33,084
but I can manage the problem.
273
00:18:33,709 --> 00:18:35,751
Father, what have you done?
274
00:18:35,834 --> 00:18:38,793
Whatever it was, he will undo it.
275
00:18:38,876 --> 00:18:43,168
Even Selemene knew better
than to attack me in my own home.
276
00:18:46,126 --> 00:18:48,209
No. We're not doing this.
277
00:18:49,626 --> 00:18:50,834
This is my home.
278
00:18:50,918 --> 00:18:53,334
I don't need anyone's protection.
279
00:18:54,168 --> 00:18:57,293
And I am done bargaining with you.
280
00:18:57,376 --> 00:18:58,918
So be it.
281
00:19:01,043 --> 00:19:02,209
Mirana!
282
00:19:10,043 --> 00:19:11,543
You are a young god.
283
00:19:11,626 --> 00:19:16,126
Days old, your eyes barely open.
You hardly learn to crawl.
284
00:19:17,084 --> 00:19:19,376
You are nothing.
285
00:19:20,084 --> 00:19:25,376
Here, far from any sun to grant you power,
you are even less than that.
286
00:19:30,418 --> 00:19:31,834
I can't dismiss them.
287
00:19:32,626 --> 00:19:35,793
-What in all the hells are they?
-He wants me to protect you.
288
00:19:36,918 --> 00:19:39,459
They're a distraction.
It means we have time.
289
00:19:39,543 --> 00:19:41,126
Do whatever you need to do.
290
00:19:41,209 --> 00:19:42,709
Get ready, we fight.
291
00:19:53,043 --> 00:19:53,918
What…
292
00:19:54,668 --> 00:19:56,751
-What can I do?
-Watch the skies.
293
00:20:29,209 --> 00:20:30,751
Oh, Princess.
294
00:20:30,834 --> 00:20:35,209
In all the many universes I have known,
you are unique.
295
00:20:35,293 --> 00:20:38,709
Cursed as I am,
with the ache of things lost
296
00:20:38,793 --> 00:20:41,709
that cannot be said
to have existed at all.
297
00:20:41,793 --> 00:20:44,834
If it's any comfort,
I was never your enemy.
298
00:20:44,918 --> 00:20:46,543
-I never meant you harm.
299
00:20:46,626 --> 00:20:50,334
I think you know what it's like
to love someone so much…
300
00:20:51,376 --> 00:20:54,126
there is no sacrifice you wouldn't make.
301
00:20:54,209 --> 00:20:57,501
No sin you will not commit
to keep them safe.
302
00:20:58,334 --> 00:21:00,168
I think you know.
303
00:21:00,251 --> 00:21:03,584
Because you pursued me
across the boundaries of reality
304
00:21:03,668 --> 00:21:06,209
to restore what you lost.
305
00:21:06,293 --> 00:21:07,668
You will lose it all…
306
00:21:08,668 --> 00:21:10,459
one final time.
307
00:21:38,209 --> 00:21:39,043
Oh, no.
308
00:21:59,876 --> 00:22:01,043
We're too late.
309
00:22:32,168 --> 00:22:33,793
What in the hells are you doing?
310
00:22:34,668 --> 00:22:36,209
The one thing I know I'm good at.
311
00:24:41,751 --> 00:24:43,834
You think I'm a monster. I know.
312
00:24:45,126 --> 00:24:46,959
But you would have done the same.
313
00:24:48,543 --> 00:24:51,418
Anyone would have done the same.