1 00:00:10,918 --> 00:00:11,918 I'm all right. 2 00:00:13,334 --> 00:00:14,209 It… 3 00:00:14,709 --> 00:00:17,084 It's strange, Bunny. 4 00:00:17,168 --> 00:00:18,876 The Eldwyrm souls. 5 00:00:20,126 --> 00:00:22,834 I can feel them, hear them. 6 00:00:22,918 --> 00:00:24,876 Th-- They're singing. 7 00:00:24,959 --> 00:00:27,376 The harmony of creation. 8 00:00:27,459 --> 00:00:28,501 Papa. 9 00:00:28,584 --> 00:00:33,293 The original process was somewhat more complicated and needlessly violent. 10 00:00:33,376 --> 00:00:35,459 I just wanted to know how it worked. 11 00:00:35,543 --> 00:00:37,001 I needed to know. 12 00:00:37,084 --> 00:00:38,751 I'm not here to stop you. 13 00:00:39,418 --> 00:00:41,209 I'm here to teach you. 14 00:00:44,168 --> 00:00:46,376 Reach out with your mind. 15 00:00:47,543 --> 00:00:49,709 Find the Eldwyrms. 16 00:00:56,251 --> 00:00:57,501 They have mass… 17 00:00:58,459 --> 00:00:59,501 form. 18 00:01:00,459 --> 00:01:02,709 It's almost as though I could touch them. 19 00:01:03,418 --> 00:01:04,543 Because you can. 20 00:01:05,209 --> 00:01:06,543 Draw them to you. 21 00:01:09,501 --> 00:01:10,543 It's quite safe. 22 00:01:12,418 --> 00:01:16,918 Were the moment to come, it would be too late for them to stop you. 23 00:01:17,501 --> 00:01:20,418 Now imagine the world as you would have it be. 24 00:01:21,043 --> 00:01:24,126 But first, you must let go of this one. 25 00:01:24,209 --> 00:01:25,709 I don't understand. 26 00:01:26,459 --> 00:01:28,168 Let go of all hope for it. 27 00:01:28,251 --> 00:01:29,709 Just… 28 00:01:29,793 --> 00:01:31,168 wish it away. 29 00:01:40,959 --> 00:01:41,834 It hurts. 30 00:01:43,084 --> 00:01:44,251 It hurts. 31 00:01:47,293 --> 00:01:48,668 I can't. 32 00:01:48,751 --> 00:01:50,459 But this is what you want. 33 00:01:50,543 --> 00:01:52,043 You have the power. 34 00:01:52,709 --> 00:01:56,084 Wish everything you love into non-existence. 35 00:01:56,918 --> 00:02:03,459 Know that you will do this again and again until you master the Forge. 36 00:02:03,543 --> 00:02:06,584 I don't want this. No one could want this. 37 00:02:06,668 --> 00:02:08,543 No one, at all. 38 00:02:10,209 --> 00:02:12,668 So ends the lesson. 39 00:03:09,793 --> 00:03:10,876 Davion. 40 00:03:12,751 --> 00:03:14,293 Hey, come back to me. 41 00:03:14,376 --> 00:03:16,626 We were walking, you stopped. 42 00:03:16,709 --> 00:03:19,543 I thought maybe you saw an air dragon, or-- or several air dragons, 43 00:03:19,626 --> 00:03:22,876 and then I realized, nope. Clear blue sky. 44 00:03:23,918 --> 00:03:26,418 This "I'm an Eldwyrm" thing is getting a little weirder every day. 45 00:03:26,501 --> 00:03:29,251 I saw something. Someone. 46 00:03:29,334 --> 00:03:30,209 A girl. 47 00:03:30,834 --> 00:03:32,334 She didn't say a word. 48 00:03:32,418 --> 00:03:34,626 I don't even know what she wanted. 49 00:03:34,709 --> 00:03:37,501 Oh, well, that's better? 50 00:03:37,584 --> 00:03:39,376 It's definitely something. 51 00:03:39,459 --> 00:03:41,793 Well-- Wait, a-- another mystery girl? 52 00:03:42,501 --> 00:03:43,751 How is this a thing? 53 00:04:20,209 --> 00:04:23,251 Oh, Marci, I-- I love you. I'm sorry, I love-- 54 00:04:32,459 --> 00:04:36,209 Turn your eyes, Her Imperial Majesty Mirana, 55 00:04:36,293 --> 00:04:38,293 God Empress of the Sun. 56 00:04:38,376 --> 00:04:39,918 Gaze into her light. 57 00:04:41,584 --> 00:04:42,876 All hail, Her Majesty! 58 00:04:47,418 --> 00:04:50,084 You're concerned, I know. Don't be. 59 00:04:51,126 --> 00:04:52,668 Listen, it's hard to explain. 60 00:04:53,459 --> 00:04:57,709 When this happened in the other world, it didn't happen this way. 61 00:04:58,376 --> 00:04:59,793 But I am glad. 62 00:05:01,376 --> 00:05:05,584 I am thankful you are here to share this day with me. 63 00:05:33,334 --> 00:05:35,168 Another encouraging result. 64 00:05:35,251 --> 00:05:39,209 Containment may be achievable with a fraction of the Dragons' power. 65 00:05:40,376 --> 00:05:41,959 A drop of water from the ocean. 66 00:05:43,959 --> 00:05:45,584 You're worried, I know. 67 00:05:46,501 --> 00:05:48,126 The Forge is making it worse. 68 00:05:50,209 --> 00:05:51,043 But… 69 00:05:52,126 --> 00:05:54,209 nothing makes it better. 70 00:05:56,043 --> 00:05:56,959 So be it. 71 00:06:00,918 --> 00:06:03,251 The world is crumbling around us. 72 00:06:03,334 --> 00:06:07,084 Kingdoms fall, civilizations disappear, 73 00:06:07,168 --> 00:06:10,918 entire regions have been rendered uninhabitable. 74 00:06:11,001 --> 00:06:13,959 There will be more Haupstadts in our future, 75 00:06:14,043 --> 00:06:15,543 but we will hold the line. 76 00:06:15,626 --> 00:06:18,959 We will fight, lend aid, and rebuild. 77 00:06:19,043 --> 00:06:20,626 Most of that land 78 00:06:20,709 --> 00:06:22,459 is far beyond our borders. 79 00:06:22,543 --> 00:06:25,709 We can't be everywhere, not even where we might be wanted. 80 00:06:25,793 --> 00:06:26,918 I think Luna is trying to say 81 00:06:27,001 --> 00:06:29,251 that the Imperial Army is stretched thin as it is. 82 00:06:29,334 --> 00:06:31,501 Armistice or no armistice. 83 00:06:31,584 --> 00:06:34,334 No, you're right. An army isn't the answer. 84 00:06:34,418 --> 00:06:39,543 But an alliance, cooperation with the Principality of Shadow. 85 00:06:41,168 --> 00:06:44,251 Old hatreds will only bring ruin. 86 00:06:44,876 --> 00:06:49,168 You might want to tell the elves that. They attacked us. 87 00:06:49,251 --> 00:06:52,418 I know who attacked who. 88 00:06:52,501 --> 00:06:55,293 It's a new world out there. 89 00:07:10,001 --> 00:07:13,084 We are aware of the service Dragon Hold provides, 90 00:07:13,168 --> 00:07:16,543 and we hold you all in the highest esteem. 91 00:07:16,626 --> 00:07:18,918 But in the absence of a crisis, 92 00:07:19,001 --> 00:07:22,001 I'm afraid I cannot offer an immediate audience. 93 00:07:22,084 --> 00:07:24,501 That-- That's what I'm telling you. 94 00:07:24,584 --> 00:07:26,626 -Uh, shit. 95 00:07:26,709 --> 00:07:29,501 I see you know one another. Shall I? 96 00:07:29,584 --> 00:07:31,918 Wait, I have to talk to her. 97 00:07:33,459 --> 00:07:34,626 Look, I get it. 98 00:07:34,709 --> 00:07:36,876 We didn't exactly part as friends, 99 00:07:36,959 --> 00:07:39,043 but there are a few things the Princess needs-- 100 00:07:39,126 --> 00:07:40,501 Empress. 101 00:07:40,584 --> 00:07:42,543 The Empress needs to know. 102 00:07:43,543 --> 00:07:45,209 Let me explain this in another way. 103 00:07:47,293 --> 00:07:48,876 A lot has changed. 104 00:07:51,543 --> 00:07:54,709 Uh, trust me, you don't get used to it. 105 00:07:59,543 --> 00:08:02,293 -Dragon Knight. -Your Majesty. 106 00:08:02,376 --> 00:08:03,543 Mirana. 107 00:08:04,418 --> 00:08:05,459 It's good to see you. 108 00:08:08,626 --> 00:08:11,751 It's so strange, I feel like me. 109 00:08:11,834 --> 00:08:13,543 The me I've always been. 110 00:08:13,626 --> 00:08:17,543 But I have other thoughts, other memories. They're like… 111 00:08:18,376 --> 00:08:19,501 I-- I don't know. 112 00:08:19,584 --> 00:08:22,293 -A stranger's dream. -Yeah. 113 00:08:22,376 --> 00:08:26,918 The things that matter to me, to him, I mean, the other Davion. 114 00:08:27,001 --> 00:08:30,251 -The things he felt… -You feel them, too. 115 00:08:30,334 --> 00:08:32,709 I look at you and… 116 00:08:32,793 --> 00:08:35,918 Gods, none of that is real, is it? 117 00:08:36,001 --> 00:08:38,376 That was his life, not mine. 118 00:08:38,459 --> 00:08:40,459 "The Flesh Illusion", Slyrak says. 119 00:08:42,001 --> 00:08:45,376 Does this feel like an illusion? 120 00:08:47,959 --> 00:08:52,834 I want you to know, if it had been me, if I were the one, not you, 121 00:08:52,918 --> 00:08:55,209 I wouldn't have done anything differently than you. 122 00:08:55,293 --> 00:08:58,751 -Not a single godsdamn thing. -I made my peace. 123 00:08:58,834 --> 00:09:00,376 I'm making a life. 124 00:09:00,459 --> 00:09:04,668 Then you really don't know what's happening to the moon, the world. 125 00:09:04,751 --> 00:09:07,376 Oh, this happened on the first world long ago. 126 00:09:07,459 --> 00:09:10,793 We survived. This world will survive. 127 00:09:10,876 --> 00:09:12,376 No, it won't. 128 00:09:12,459 --> 00:09:17,543 In a few months, all of this, this entire planet, it's all gone. 129 00:09:18,543 --> 00:09:20,251 Like it or not, that's the truth. 130 00:09:21,168 --> 00:09:23,876 And I don't think you'll like my solution much better. 131 00:09:28,959 --> 00:09:31,543 The flowers no longer follow the moon. 132 00:09:31,626 --> 00:09:32,918 They're dying. 133 00:09:33,001 --> 00:09:35,834 It is their nature. We can't change it. 134 00:09:35,918 --> 00:09:37,334 But we can want to. 135 00:09:37,418 --> 00:09:40,251 Yes. I'm waiting for the truth. 136 00:09:41,001 --> 00:09:42,251 One empathizes. 137 00:09:43,668 --> 00:09:46,668 There are no secrets in this valley, not from me. 138 00:09:46,751 --> 00:09:51,209 And the Forge is no proper subject for continued experimentation. 139 00:09:51,293 --> 00:09:52,709 Not even by you. 140 00:09:52,793 --> 00:09:54,293 I don't see the harm. 141 00:09:54,376 --> 00:09:55,543 If you saw no harm, 142 00:09:55,626 --> 00:09:57,876 you would not have tried to keep it secret. 143 00:09:57,959 --> 00:10:00,668 You don't even care to ask me what I've learned. 144 00:10:00,751 --> 00:10:01,751 Clearly nothing. 145 00:10:01,834 --> 00:10:05,834 We don't have to remake the universe or defeat The Ancients. 146 00:10:05,918 --> 00:10:08,626 -We just have to manage the problem. -Manage it? 147 00:10:08,709 --> 00:10:11,418 We tap the dragons rather than kill them. 148 00:10:11,501 --> 00:10:13,043 We use just enough of their power 149 00:10:13,126 --> 00:10:15,459 to bolster the entity holding back the Ancients, 150 00:10:15,543 --> 00:10:18,001 and repair the physical structure of the moon. 151 00:10:18,084 --> 00:10:20,918 -We buy time for a permanent solution. -Impossible. 152 00:10:21,001 --> 00:10:23,584 You could at least pretend to give it some thought. 153 00:10:23,668 --> 00:10:27,043 Filomena, the Forge can kill you. 154 00:10:27,126 --> 00:10:29,584 It is magic, but it is not free. 155 00:10:29,668 --> 00:10:32,918 It will drain your energy, your life. 156 00:10:34,251 --> 00:10:35,626 Hmph. 157 00:10:35,709 --> 00:10:37,543 I will happily take the risk. 158 00:10:37,626 --> 00:10:41,668 And it will awaken the Eldwyrms and their children. 159 00:10:42,334 --> 00:10:46,876 They will rage, they will eat, and then they will come here. 160 00:10:46,959 --> 00:10:50,584 Leaving us with only one unthinkable recourse. 161 00:10:50,668 --> 00:10:53,918 You will trade horror for horror. 162 00:10:54,001 --> 00:10:56,543 I refuse to accept that. 163 00:10:56,626 --> 00:10:59,126 And that is your nature. 164 00:11:03,459 --> 00:11:08,168 If you have any more harmless secrets, I suggest you share them. 165 00:11:14,043 --> 00:11:15,834 I need to tell him, don't I? 166 00:11:18,084 --> 00:11:19,709 I just wish I knew how. 167 00:11:30,126 --> 00:11:31,459 The new moon. 168 00:11:31,543 --> 00:11:33,418 I'd almost forgotten. 169 00:11:33,501 --> 00:11:37,084 A time for mourning and remembrance of the dead. 170 00:11:37,168 --> 00:11:38,793 A religious practice which… 171 00:11:39,418 --> 00:11:42,584 forgive me, Goddess, I have never observed. 172 00:11:42,668 --> 00:11:43,793 Perhaps you should. 173 00:11:45,043 --> 00:11:50,418 The Dragon Knight, your Dragon Knight. I'd almost forgotten him as well. 174 00:11:50,501 --> 00:11:52,876 You forget nothing, ever. 175 00:11:52,959 --> 00:11:55,126 It's just that he's no longer relevant to you. 176 00:11:56,126 --> 00:11:57,834 He is quite relevant to me. 177 00:11:59,084 --> 00:12:00,334 I never got to say goodbye. 178 00:12:02,793 --> 00:12:04,209 Have you done as I asked? 179 00:12:04,293 --> 00:12:05,876 Have you confessed to Filomena? 180 00:12:05,959 --> 00:12:08,376 -There was no need. -She knew? 181 00:12:09,084 --> 00:12:10,751 Clever, like her father. 182 00:12:11,543 --> 00:12:14,793 A gifted mind, but her heart will get the best of her. 183 00:12:14,876 --> 00:12:16,501 Also like her father. 184 00:12:16,584 --> 00:12:20,251 I know my daughter. Filomena is headstrong and relentless. 185 00:12:20,334 --> 00:12:22,668 She will use every resource at her command, 186 00:12:22,751 --> 00:12:26,084 but she will fail as I failed. 187 00:12:26,168 --> 00:12:27,876 She has become a danger to herself. 188 00:12:28,918 --> 00:12:30,418 So, this is why you've come. 189 00:12:30,501 --> 00:12:34,876 -Filomena listens to you. -Because I listen to Filomena. 190 00:12:36,043 --> 00:12:39,001 If you want to save her, stop fighting her. 191 00:12:39,084 --> 00:12:41,793 Help her. Be her father. 192 00:12:55,876 --> 00:12:58,043 Sorry, Marci. I didn't mean to wake you. 193 00:12:59,001 --> 00:13:02,668 Oh, Davion is right. I hate his solution. 194 00:13:03,459 --> 00:13:05,501 Help from the Invoker. 195 00:13:07,126 --> 00:13:08,251 Am I a hypocrite? 196 00:13:08,334 --> 00:13:11,876 All of my high-minded talk about old hatreds, 197 00:13:11,959 --> 00:13:14,876 and here I sit, nursing the oldest of them all. 198 00:13:15,834 --> 00:13:17,751 The Devil of the Moon. 199 00:13:18,793 --> 00:13:20,834 He must know what's happening. 200 00:13:20,918 --> 00:13:23,834 The fact he has yet to resolve it suggests he lacks the means, 201 00:13:23,918 --> 00:13:26,043 but he may have an idea what can be done. 202 00:13:26,126 --> 00:13:30,501 On the other hand, all of this is his design, this reality… 203 00:13:31,459 --> 00:13:33,751 it may be this is exactly what he wants. 204 00:13:33,834 --> 00:13:37,959 It may be that this nightmare is also his design. 205 00:13:38,918 --> 00:13:41,709 But none of that matters, does it? 206 00:13:41,793 --> 00:13:43,418 His design or not, 207 00:13:43,501 --> 00:13:46,793 we have to understand what we're up against. 208 00:14:01,376 --> 00:14:05,043 You're right. You're always right. 209 00:14:10,793 --> 00:14:12,043 There's that look. 210 00:14:12,876 --> 00:14:15,168 -Which look? -The one you get. 211 00:14:15,251 --> 00:14:17,876 You bow your head, knit your brow. 212 00:14:17,959 --> 00:14:20,709 It means you're scared as hell, but doing something anyway. 213 00:14:20,793 --> 00:14:23,043 The other me saw it a lot. 214 00:14:23,126 --> 00:14:26,251 In times past, this would have been a moment for prayer, 215 00:14:26,334 --> 00:14:31,918 but today, the universe has arranged things such that I have no one to pray to. 216 00:14:32,709 --> 00:14:34,584 I remember his whole life. 217 00:14:34,668 --> 00:14:36,584 I remember how he died. 218 00:14:36,668 --> 00:14:39,251 The last thing he saw was you. 219 00:14:40,209 --> 00:14:41,084 Your face. 220 00:14:41,918 --> 00:14:43,209 It was enough. 221 00:14:44,168 --> 00:14:47,001 You were enough. He didn't need to pray. 222 00:14:50,043 --> 00:14:52,084 Prepare yourselves. 223 00:14:57,834 --> 00:14:59,168 Oh, shit. Are we gonna… 224 00:15:02,543 --> 00:15:03,543 …do that? 225 00:15:13,293 --> 00:15:16,626 You have entered my home without invitation. 226 00:15:23,751 --> 00:15:26,543 We have business with the master of this place. 227 00:15:37,876 --> 00:15:38,959 You. 228 00:15:39,043 --> 00:15:41,459 You're her, I know you. 229 00:15:41,543 --> 00:15:42,959 She's the mystery girl. 230 00:15:43,043 --> 00:15:44,959 The Ember Eldwyrm. 231 00:15:47,918 --> 00:15:49,626 My father said the dragons may react, 232 00:15:49,709 --> 00:15:53,376 but this isn't quite the reaction he imagined. 233 00:15:53,459 --> 00:15:54,376 Your father? 234 00:15:54,459 --> 00:15:56,668 If you've come to see him, you've come in vain. 235 00:15:56,751 --> 00:15:58,126 He will not help you. 236 00:15:59,001 --> 00:16:01,084 But perhaps we can help each other. 237 00:16:10,334 --> 00:16:12,418 A failed notion recurs. 238 00:16:14,293 --> 00:16:19,668 The self alone can maintain unity and hold this prison. 239 00:16:19,751 --> 00:16:23,709 I have not come to fight you or pacify the Ancients. 240 00:16:23,793 --> 00:16:26,126 I have come to draw the curtain. 241 00:16:26,209 --> 00:16:30,459 The self will allow no further disruption of the unity. 242 00:16:32,418 --> 00:16:34,168 You will cease! 243 00:16:37,376 --> 00:16:39,376 The prison will be maintained. 244 00:16:39,459 --> 00:16:41,293 The fragments bound. 245 00:16:41,376 --> 00:16:46,543 You will be destroyed. Your power is irrelevant. 246 00:16:49,876 --> 00:16:52,084 I carry power greater than my own. 247 00:16:53,168 --> 00:16:58,376 I free you of your burden and unshackle your masters. 248 00:16:58,459 --> 00:17:00,293 No! 249 00:17:01,793 --> 00:17:04,834 Discorporation cannot be possible. 250 00:17:05,501 --> 00:17:07,584 The self must not be lost. 251 00:17:08,459 --> 00:17:12,834 All that remains is the rage of the Primordial Mind. 252 00:17:17,459 --> 00:17:19,293 Let the end begin. 253 00:17:31,459 --> 00:17:35,209 My father used the Pillars of Creation to remake the universe. 254 00:17:35,293 --> 00:17:37,584 I believe we can set them to a more subtle purpose. 255 00:17:38,418 --> 00:17:42,043 Restoring the structural integrity of the broken moon. 256 00:17:42,126 --> 00:17:43,293 That machine. 257 00:17:45,626 --> 00:17:48,209 I know it. I saw it in Foulfell. 258 00:17:48,293 --> 00:17:50,376 The Forge? You saw it? 259 00:17:50,459 --> 00:17:52,751 I was there. I remember it all. 260 00:17:54,001 --> 00:17:54,959 Curious. 261 00:17:58,793 --> 00:18:02,709 The one you saw would have required us to possess the dragon souls. 262 00:18:02,793 --> 00:18:05,126 This one accesses them directly. 263 00:18:05,209 --> 00:18:07,626 And by access, you mean… 264 00:18:07,709 --> 00:18:09,209 Kill, yes. 265 00:18:09,293 --> 00:18:13,168 It doesn't have to. I think we can simply draw power. 266 00:18:13,251 --> 00:18:16,793 Use them without destroying them. Just enough to get the job done. 267 00:18:16,876 --> 00:18:18,209 It no longer matters. 268 00:18:18,959 --> 00:18:22,584 The arc warden is gone, and the entities will not be contained. 269 00:18:22,668 --> 00:18:26,209 The destruction of the moon is a foregone conclusion. 270 00:18:26,293 --> 00:18:28,584 Soon, there will be nothing left to repair. 271 00:18:28,668 --> 00:18:30,584 I cannot change your nature, 272 00:18:30,668 --> 00:18:33,084 but I can manage the problem. 273 00:18:33,709 --> 00:18:35,751 Father, what have you done? 274 00:18:35,834 --> 00:18:38,793 Whatever it was, he will undo it. 275 00:18:38,876 --> 00:18:43,168 Even Selemene knew better than to attack me in my own home. 276 00:18:46,126 --> 00:18:48,209 No. We're not doing this. 277 00:18:49,626 --> 00:18:50,834 This is my home. 278 00:18:50,918 --> 00:18:53,334 I don't need anyone's protection. 279 00:18:54,168 --> 00:18:57,293 And I am done bargaining with you. 280 00:18:57,376 --> 00:18:58,918 So be it. 281 00:19:01,043 --> 00:19:02,209 Mirana! 282 00:19:10,043 --> 00:19:11,543 You are a young god. 283 00:19:11,626 --> 00:19:16,126 Days old, your eyes barely open. You hardly learn to crawl. 284 00:19:17,084 --> 00:19:19,376 You are nothing. 285 00:19:20,084 --> 00:19:25,376 Here, far from any sun to grant you power, you are even less than that. 286 00:19:30,418 --> 00:19:31,834 I can't dismiss them. 287 00:19:32,626 --> 00:19:35,793 -What in all the hells are they? -He wants me to protect you. 288 00:19:36,918 --> 00:19:39,459 They're a distraction. It means we have time. 289 00:19:39,543 --> 00:19:41,126 Do whatever you need to do. 290 00:19:41,209 --> 00:19:42,709 Get ready, we fight. 291 00:19:53,043 --> 00:19:53,918 What… 292 00:19:54,668 --> 00:19:56,751 -What can I do? -Watch the skies. 293 00:20:29,209 --> 00:20:30,751 Oh, Princess. 294 00:20:30,834 --> 00:20:35,209 In all the many universes I have known, you are unique. 295 00:20:35,293 --> 00:20:38,709 Cursed as I am, with the ache of things lost 296 00:20:38,793 --> 00:20:41,709 that cannot be said to have existed at all. 297 00:20:41,793 --> 00:20:44,834 If it's any comfort, I was never your enemy. 298 00:20:44,918 --> 00:20:46,543 -I never meant you harm. 299 00:20:46,626 --> 00:20:50,334 I think you know what it's like to love someone so much… 300 00:20:51,376 --> 00:20:54,126 there is no sacrifice you wouldn't make. 301 00:20:54,209 --> 00:20:57,501 No sin you will not commit to keep them safe. 302 00:20:58,334 --> 00:21:00,168 I think you know. 303 00:21:00,251 --> 00:21:03,584 Because you pursued me across the boundaries of reality 304 00:21:03,668 --> 00:21:06,209 to restore what you lost. 305 00:21:06,293 --> 00:21:07,668 You will lose it all… 306 00:21:08,668 --> 00:21:10,459 one final time. 307 00:21:38,209 --> 00:21:39,043 Oh, no. 308 00:21:59,876 --> 00:22:01,043 We're too late. 309 00:22:32,168 --> 00:22:33,793 What in the hells are you doing? 310 00:22:34,668 --> 00:22:36,209 The one thing I know I'm good at. 311 00:24:41,751 --> 00:24:43,834 You think I'm a monster. I know. 312 00:24:45,126 --> 00:24:46,959 But you would have done the same. 313 00:24:48,543 --> 00:24:51,418 Anyone would have done the same.