1 00:00:06,335 --> 00:00:08,918 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:10,918 --> 00:00:11,918 ‎大丈夫よ 3 00:00:13,460 --> 00:00:14,793 ‎これって… 4 00:00:14,876 --> 00:00:17,085 ‎すごく変だわ バニー 5 00:00:17,168 --> 00:00:18,876 ‎エルドワームの魂だ 6 00:00:20,168 --> 00:00:22,835 ‎彼らを感じる‎ ‎声が聞こえる 7 00:00:22,918 --> 00:00:24,876 ‎歌っているわ 8 00:00:24,960 --> 00:00:27,418 ‎創造のハーモニーだ 9 00:00:27,501 --> 00:00:28,543 ‎パパ 10 00:00:28,626 --> 00:00:33,335 ‎元はもっと複雑で ‎不必要なほど暴力的だった 11 00:00:33,418 --> 00:00:35,460 ‎仕組みを知りたかった 12 00:00:35,543 --> 00:00:37,043 ‎確かめたくて 13 00:00:37,126 --> 00:00:38,751 ‎止める気はない 14 00:00:39,418 --> 00:00:41,210 ‎教えてやろう 15 00:00:44,251 --> 00:00:46,376 ‎意識を広げるのだ 16 00:00:47,543 --> 00:00:49,710 ‎エルドワームを捜せ 17 00:00:56,210 --> 00:00:57,501 ‎とても大きい 18 00:00:58,460 --> 00:00:59,501 ‎これが魂? 19 00:01:00,543 --> 00:01:02,710 ‎手を伸ばせば触れそう 20 00:01:03,418 --> 00:01:04,543 ‎触れるとも 21 00:01:05,210 --> 00:01:06,543 ‎引き寄せて 22 00:01:09,501 --> 00:01:10,543 ‎安全だよ 23 00:01:12,460 --> 00:01:16,918 ‎彼らには お前を ‎止めることはできない 24 00:01:17,501 --> 00:01:20,418 ‎理想の世界を想像してごらん 25 00:01:21,043 --> 00:01:24,168 ‎そのために ‎今の世界を手放すんだ 26 00:01:24,251 --> 00:01:25,710 ‎どういうこと? 27 00:01:26,460 --> 00:01:28,210 ‎希望を捨てろ 28 00:01:28,293 --> 00:01:29,751 ‎簡単なことだ 29 00:01:29,835 --> 00:01:31,168 ‎消えろと願え 30 00:01:40,960 --> 00:01:41,835 ‎痛い 31 00:01:43,085 --> 00:01:44,251 ‎苦しい 32 00:01:47,293 --> 00:01:48,668 ‎できないわ 33 00:01:48,751 --> 00:01:50,501 ‎これが望みだろ? 34 00:01:50,585 --> 00:01:52,043 ‎お前には力がある 35 00:01:52,710 --> 00:01:56,085 ‎愛するもの全てが ‎消えるよう願え 36 00:01:56,918 --> 00:02:03,460 ‎装置を使いこなせるまで ‎何度でも繰り返すのだ 37 00:02:03,543 --> 00:02:06,668 ‎こんなのイヤ‎ ‎誰も望まない 38 00:02:06,751 --> 00:02:08,543 ‎そうだろうとも 39 00:02:10,210 --> 00:02:12,460 ‎レッスンは終わりだ 40 00:03:09,793 --> 00:03:10,876 ‎ダビオン 41 00:03:12,751 --> 00:03:14,293 ‎しっかりしろ 42 00:03:14,376 --> 00:03:15,251 急に立ち止まったぞ 43 00:03:15,251 --> 00:03:16,626 急に立ち止まったぞ 月光屈性 44 00:03:16,626 --> 00:03:16,710 月光屈性 45 00:03:16,710 --> 00:03:18,126 月光屈性 エア・ドラゴンでも いるのかと思えば⸺ 46 00:03:18,126 --> 00:03:19,543 エア・ドラゴンでも いるのかと思えば⸺ 47 00:03:19,626 --> 00:03:22,876 空は平和そのものだし 48 00:03:23,960 --> 00:03:26,335 日に日に理解不能になる 49 00:03:26,418 --> 00:03:29,251 何かを見た あれは人だった 50 00:03:29,335 --> 00:03:30,210 女の子だ 51 00:03:30,918 --> 00:03:32,335 無言だった 52 00:03:32,418 --> 00:03:34,626 目的も分からない 53 00:03:34,710 --> 00:03:37,501 そうかい それは… よかった? 54 00:03:37,585 --> 00:03:39,376 何か意味がある 55 00:03:39,460 --> 00:03:41,793 また謎の女の登場かよ 56 00:03:42,626 --> 00:03:43,710 意味不明だ 57 00:04:20,210 --> 00:04:23,251 ‎ごめんなさい‎ ‎私のせいで… 58 00:04:32,460 --> 00:04:36,210 ‎女王陛下ミラーナ様に ‎頭を垂れよ 59 00:04:36,293 --> 00:04:38,293 ‎太陽の皇帝 60 00:04:38,376 --> 00:04:39,918 ‎我らの光 61 00:04:41,543 --> 00:04:42,876 ‎女王陛下 万歳! 62 00:04:47,418 --> 00:04:50,085 ‎大丈夫よ‎ ‎心配しないで 63 00:04:51,126 --> 00:04:52,668 ‎説明しづらいけど… 64 00:04:53,460 --> 00:04:57,710 ‎別の世界で即位した時と ‎状況が違いすぎて 65 00:04:58,376 --> 00:04:59,751 ‎うれしいわ 66 00:05:01,376 --> 00:05:05,585 ‎この瞬間を ‎あなたと分かち合えて 67 00:05:33,335 --> 00:05:35,168 ‎また成功した 68 00:05:35,251 --> 00:05:39,210 ‎ドラゴンの力を使えば ‎封じこめられる 69 00:05:40,376 --> 00:05:41,960 ‎すごい成果だわ 70 00:05:44,001 --> 00:05:45,585 ‎心配なのはわかる 71 00:05:46,501 --> 00:05:48,126 ‎事態は悪化してる 72 00:05:50,210 --> 00:05:51,043 ‎だけど… 73 00:05:52,126 --> 00:05:54,210 ‎対抗策は何もない 74 00:05:56,043 --> 00:05:56,960 ‎上等よ 75 00:06:00,918 --> 00:06:03,251 ‎世界は崩壊しかけている 76 00:06:03,335 --> 00:06:07,085 ‎王国が滅び ‎文明社会が消滅していく 77 00:06:07,168 --> 00:06:10,918 ‎地域全体が ‎不毛の地になっている 78 00:06:11,001 --> 00:06:14,001 ‎このままでは ‎ハプシュタットの二の舞よ 79 00:06:14,085 --> 00:06:15,543 ‎戦わなくては 80 00:06:15,626 --> 00:06:19,001 ‎力を合わせて町を再建するの 81 00:06:19,085 --> 00:06:22,460 ‎被害に遭った地域は ‎かなり遠い 82 00:06:22,543 --> 00:06:25,710 ‎助けに行きたくても行けない 83 00:06:25,793 --> 00:06:29,293 ‎帝国軍を派遣する ‎余裕もないの 84 00:06:29,376 --> 00:06:31,501 ‎停戦しても それは同じ 85 00:06:31,585 --> 00:06:34,376 ‎軍だけが答えじゃないわ 86 00:06:34,460 --> 00:06:39,501 ‎シャドウ公国と ‎同盟を組めばいいのよ 87 00:06:41,168 --> 00:06:44,251 ‎憎しみは破壊を生むだけ 88 00:06:45,293 --> 00:06:49,210 ‎あいつらから ‎攻撃を仕掛けてきた 89 00:06:49,293 --> 00:06:52,460 ‎言われなくても分かってる 90 00:06:52,543 --> 00:06:55,168 ‎世界は生まれ変わった 91 00:07:10,001 --> 00:07:13,085 ‎ドラゴン議事堂の方ですね 92 00:07:13,168 --> 00:07:16,585 ‎みなさんには ‎感謝していますよ 93 00:07:16,668 --> 00:07:18,918 ‎しかし緊急事態でないなら⸺ 94 00:07:19,001 --> 00:07:22,043 ‎謁見は認められません 95 00:07:22,126 --> 00:07:24,501 ‎だから聞けってば 96 00:07:25,418 --> 00:07:26,668 ‎チクショウ 97 00:07:26,751 --> 00:07:29,501 ‎お知り合いのようですな 98 00:07:29,585 --> 00:07:31,918 ‎彼女に話があるんだ 99 00:07:33,460 --> 00:07:34,668 ‎分かってる 100 00:07:34,751 --> 00:07:36,918 ‎俺たちは友達じゃない 101 00:07:37,001 --> 00:07:39,043 ‎でも伝えたい‎ ‎王女に… 102 00:07:39,126 --> 00:07:40,501 ‎女王だって 103 00:07:40,585 --> 00:07:42,543 ‎女王に知らせたい 104 00:07:43,543 --> 00:07:45,210 ‎これならどうだ 105 00:07:47,293 --> 00:07:48,876 ‎変化が起きた 106 00:07:52,418 --> 00:07:54,543 ‎何回見てもビビる 107 00:07:59,543 --> 00:08:01,168 ‎ドラゴン・ナイト 108 00:08:01,251 --> 00:08:02,668 ‎女王陛下 109 00:08:02,751 --> 00:08:03,543 ‎ミラーナ 110 00:08:04,418 --> 00:08:05,460 ‎元気そうだ 111 00:08:08,626 --> 00:08:11,751 ‎不思議だよ ‎中身は俺のままなんだ 112 00:08:11,835 --> 00:08:13,585 ‎昔からの俺だよ 113 00:08:13,668 --> 00:08:17,543 ‎でも他の思考や記憶もある ‎まるで… 114 00:08:18,376 --> 00:08:19,501 ‎説明できない 115 00:08:19,585 --> 00:08:21,460 ‎まるで他人の夢 116 00:08:21,543 --> 00:08:22,293 ‎そうだ 117 00:08:22,376 --> 00:08:26,918 ‎もう1人のダビオンには ‎大切なことなんだ 118 00:08:27,001 --> 00:08:28,460 ‎彼の気持ちを… 119 00:08:28,543 --> 00:08:30,251 ‎あなたも感じる 120 00:08:30,335 --> 00:08:32,710 ‎君を見ていると… 121 00:08:32,793 --> 00:08:35,918 ‎あれは現実じゃない ‎そうだろ? 122 00:08:36,001 --> 00:08:37,626 ‎俺の記憶じゃない 123 00:08:38,460 --> 00:08:40,460 ‎“肉体の記憶”だと ‎スライラクが 124 00:08:42,001 --> 00:08:45,376 ‎これも ただの記憶だと ‎感じる? 125 00:08:47,960 --> 00:08:52,835 ‎これだけ知っておいてくれ ‎俺も同じことをした 126 00:08:52,918 --> 00:08:56,585 ‎俺が君の立場でも ‎同じ判断を下した 127 00:08:56,668 --> 00:08:58,168 ‎もういいのよ 128 00:08:58,751 --> 00:09:00,376 ‎私は ここで生きる 129 00:09:00,460 --> 00:09:04,668 ‎月や世界に何が起きてるか ‎知らないのか 130 00:09:04,751 --> 00:09:07,418 ‎昔 別の世界でも起きた 131 00:09:07,501 --> 00:09:10,793 ‎私たちは生き延びた ‎この世界もね 132 00:09:10,876 --> 00:09:12,418 ‎いや 無理だ 133 00:09:12,501 --> 00:09:17,543 ‎数ヶ月後には ‎惑星ごと消滅しちまうぞ 134 00:09:18,543 --> 00:09:20,251 ‎現実を見ろよ 135 00:09:21,168 --> 00:09:24,001 ‎俺の解決策は ‎気に入らないだろう 136 00:09:28,960 --> 00:09:31,543 ‎もう月の方向を向かない 137 00:09:31,626 --> 00:09:32,918 ‎枯れかけてる 138 00:09:33,001 --> 00:09:35,835 ‎それが花の性分なのさ 139 00:09:35,918 --> 00:09:37,376 ‎望むのは自由よ 140 00:09:37,460 --> 00:09:40,251 ‎そうだな ‎私は真実を待っている 141 00:09:41,001 --> 00:09:42,251 ‎私も同じよ 142 00:09:43,710 --> 00:09:46,668 ‎この谷では ‎私に隠し事はできない 143 00:09:46,751 --> 00:09:51,210 ‎装置の実験を続けるのは ‎望ましくない 144 00:09:51,293 --> 00:09:52,710 ‎例え お前でも 145 00:09:52,793 --> 00:09:54,293 ‎危険はないわ 146 00:09:54,376 --> 00:09:57,876 ‎それなら ‎なぜ隠そうとするんだ 147 00:09:57,960 --> 00:10:00,710 ‎実験結果に興味も示さない 148 00:10:00,793 --> 00:10:01,793 ‎無意味だ 149 00:10:01,876 --> 00:10:05,876 ‎世界を創り直す ‎必要なんてないの 150 00:10:05,960 --> 00:10:07,543 ‎問題を解決するだけ 151 00:10:07,626 --> 00:10:08,626 ‎解決だと? 152 00:10:08,710 --> 00:10:11,418 ‎ドラゴンを刺激するのよ 153 00:10:11,501 --> 00:10:15,460 ‎爆発を封じこめるだけの ‎力を利用する 154 00:10:15,543 --> 00:10:18,001 ‎そして月の構造を修復する 155 00:10:18,085 --> 00:10:19,960 ‎時間稼ぎにはなる 156 00:10:20,043 --> 00:10:20,960 ‎不可能だ 157 00:10:21,043 --> 00:10:23,585 ‎頭ごなしに否定しないで 158 00:10:23,668 --> 00:10:27,043 ‎装置はお前を殺しかねない 159 00:10:27,126 --> 00:10:29,626 ‎魔法には代償が伴うんだ 160 00:10:29,710 --> 00:10:33,335 ‎生気や命を ‎吸い尽くされてしまう 161 00:10:35,710 --> 00:10:37,543 ‎危険でも構わない 162 00:10:37,626 --> 00:10:41,668 ‎エルドワームと ‎その子供たちも目を覚ます 163 00:10:42,335 --> 00:10:46,876 ‎怒りのままに食い尽くし ‎ここにも来るだろう 164 00:10:46,960 --> 00:10:50,626 ‎我々には想像を絶する ‎道しか残らない 165 00:10:50,710 --> 00:10:53,960 ‎別の恐怖が訪れるだけだ 166 00:10:54,043 --> 00:10:56,543 ‎そんなの受け入れられない 167 00:10:56,626 --> 00:10:59,126 ‎それが お前の性分だな 168 00:11:03,460 --> 00:11:08,168 ‎まだ隠し事があるなら ‎打ち明けた方がいい 169 00:11:14,043 --> 00:11:15,751 ‎話すべきよね 170 00:11:18,210 --> 00:11:19,710 ‎何て言えばいいの 171 00:11:30,126 --> 00:11:31,501 ‎ニュームーンか 172 00:11:31,585 --> 00:11:33,460 ‎忘れかけていた 173 00:11:33,543 --> 00:11:37,085 ‎死者を思い ‎喪に服す時が来たのよ 174 00:11:37,168 --> 00:11:38,793 ‎宗教的な習慣だ 175 00:11:39,418 --> 00:11:42,585 ‎失礼だが ‎目にするのは初めてだ 176 00:11:42,668 --> 00:11:43,793 ‎見るべきよ 177 00:11:45,043 --> 00:11:50,418 ‎女神のドラゴン・ナイトか ‎彼のことも忘れかけていた 178 00:11:50,501 --> 00:11:52,876 ‎あなたは何も忘れない 179 00:11:52,960 --> 00:11:55,126 ‎もう興味がないだけ 180 00:11:56,126 --> 00:11:57,835 ‎私には大切な人よ 181 00:11:59,085 --> 00:12:00,335 ‎別れも言えず 182 00:12:02,793 --> 00:12:05,876 ‎フィロメナに ‎事実を伝えたの? 183 00:12:05,960 --> 00:12:07,585 ‎もう知っていた 184 00:12:07,668 --> 00:12:08,376 ‎本当に? 185 00:12:09,085 --> 00:12:10,751 ‎父親に似て賢い 186 00:12:11,543 --> 00:12:14,793 ‎利口な子だが ‎心に従ってしまう 187 00:12:14,876 --> 00:12:16,501 ‎それも父親譲り 188 00:12:16,585 --> 00:12:20,251 ‎フィロメナは強情で ‎諦めが悪い 189 00:12:20,876 --> 00:12:26,085 ‎あらゆる手を講じるだろうが ‎私のように失敗する 190 00:12:26,168 --> 00:12:27,876 ‎娘は身を滅ぼす 191 00:12:28,918 --> 00:12:30,418 ‎だから来たのね 192 00:12:30,501 --> 00:12:32,876 ‎君になら耳を貸すだろう 193 00:12:32,960 --> 00:12:34,876 ‎私が耳を貸すからよ 194 00:12:36,043 --> 00:12:39,001 ‎救いたいなら素直になって 195 00:12:39,085 --> 00:12:41,793 ‎父親らしく助けてあげて 196 00:12:55,918 --> 00:12:58,043 ‎起こしちゃったわね 197 00:12:59,001 --> 00:13:02,668 ‎ダビオンの提案する ‎解決策は最悪よ 198 00:13:03,460 --> 00:13:05,501 ‎インヴォーカーに頼るなんて 199 00:13:07,126 --> 00:13:08,251 ‎私は偽善者? 200 00:13:08,335 --> 00:13:11,876 ‎憎しみを捨てろとか ‎言ったくせに⸺ 201 00:13:11,960 --> 00:13:14,876 ‎昔の恨みを引きずってる 202 00:13:15,835 --> 00:13:17,751 ‎月の悪魔が憎いの 203 00:13:18,793 --> 00:13:20,835 ‎彼なら分かるはず 204 00:13:20,918 --> 00:13:23,835 ‎解決策までは ‎浮かばなくても⸺ 205 00:13:23,918 --> 00:13:26,085 ‎知恵は持ってるはず 206 00:13:26,168 --> 00:13:30,501 ‎でも この世界を創ったのは ‎彼なのよね 207 00:13:31,460 --> 00:13:33,793 ‎これが狙いなのかも 208 00:13:33,876 --> 00:13:37,960 ‎彼が思い描いた ‎悪夢なのかもしれない 209 00:13:38,960 --> 00:13:41,043 ‎でも関係ないわよね 210 00:13:41,793 --> 00:13:43,460 ‎何であろうと⸺ 211 00:13:43,543 --> 00:13:46,626 ‎何が問題なのかを ‎理解しないと 212 00:14:01,376 --> 00:14:05,043 ‎そうね‎ ‎あなたは ‎いつだって正しい 213 00:14:10,793 --> 00:14:12,043 ‎覚えがある 214 00:14:13,001 --> 00:14:13,918 ‎何が? 215 00:14:14,001 --> 00:14:15,168 ‎君の姿だよ 216 00:14:15,251 --> 00:14:17,876 ‎下を向いて 眉をひそめてる 217 00:14:17,960 --> 00:14:20,751 ‎死ぬほど恐いことに ‎挑む姿勢だ 218 00:14:20,835 --> 00:14:23,085 ‎別の俺が覚えてる 219 00:14:23,168 --> 00:14:26,251 ‎昔なら祈りを ‎捧げたでしょうね 220 00:14:26,335 --> 00:14:31,918 ‎でも世界が変わったから ‎祈りを捧げる人もいない 221 00:14:32,710 --> 00:14:34,626 ‎彼の人生を覚えてる 222 00:14:34,710 --> 00:14:36,626 ‎死に際の記憶も 223 00:14:36,710 --> 00:14:39,251 ‎最期に見たのは君だよ 224 00:14:40,210 --> 00:14:41,085 ‎君の顔だ 225 00:14:41,918 --> 00:14:43,210 ‎それで十分だった 226 00:14:44,168 --> 00:14:47,001 ‎君がいたから ‎祈る必要もなかった 227 00:14:50,460 --> 00:14:52,043 ‎準備はいいわね 228 00:14:57,835 --> 00:14:59,168 ‎心の準備が… 229 00:15:02,501 --> 00:15:03,543 ‎まだだった 230 00:15:13,293 --> 00:15:16,626 ‎許可なく 私の家に侵入した 231 00:15:23,793 --> 00:15:26,543 ‎ここの家主に話があるの 232 00:15:37,876 --> 00:15:39,001 ‎待ってくれ 233 00:15:39,085 --> 00:15:41,460 ‎俺は君を知ってる 234 00:15:41,543 --> 00:15:43,001 ‎例の謎の女だ 235 00:15:43,085 --> 00:15:44,918 ‎エルドワームね 236 00:15:47,918 --> 00:15:52,793 ‎ドラゴンの こんな反応は ‎父も想定外なはず 237 00:15:53,460 --> 00:15:54,501 ‎父ですって? 238 00:15:54,585 --> 00:15:56,710 ‎父に会いに来たならムダよ 239 00:15:56,793 --> 00:15:58,126 ‎力は貸さない 240 00:15:59,001 --> 00:16:01,043 ‎でも私となら助け合える 241 00:16:10,335 --> 00:16:12,418 ‎失敗を繰り返すのか 242 00:16:14,293 --> 00:16:19,710 ‎調和を保ち この監獄を ‎保持できるのは私だけだ 243 00:16:19,793 --> 00:16:23,710 ‎お前と戦う気も ‎爆発を封じる気もない 244 00:16:23,793 --> 00:16:26,168 ‎終わらせに来たのだ 245 00:16:26,251 --> 00:16:30,460 ‎これ以上 調和を ‎乱すことは許さない 246 00:16:32,626 --> 00:16:34,168 ‎邪魔をするな 247 00:16:37,376 --> 00:16:39,376 ‎監獄は守られる 248 00:16:39,460 --> 00:16:41,293 ‎欠片(かけら)‎は集結する 249 00:16:41,376 --> 00:16:46,543 ‎お前は死ぬんだよ ‎そんな力など無意味なんだ 250 00:16:49,918 --> 00:16:52,085 ‎私の力は何より強大だ 251 00:16:53,168 --> 00:16:58,585 ‎お前を自由にしてやろう ‎主人の足かせも外してやる 252 00:16:58,668 --> 00:17:00,293 ‎やめろ! 253 00:17:01,793 --> 00:17:04,835 ‎切り離されるなどありえない 254 00:17:05,543 --> 00:17:07,585 ‎この私が消えるなど… 255 00:17:08,460 --> 00:17:12,835 ‎残されるのは ‎知性が抱える怒りのみ 256 00:17:17,460 --> 00:17:19,210 ‎終わりの始まりだ 257 00:17:31,460 --> 00:17:35,210 ‎父は創造の柱を使って ‎世界を創り直した 258 00:17:35,293 --> 00:17:37,585 ‎賢い使い方があるはず 259 00:17:38,418 --> 00:17:42,043 ‎壊れた月の構造を ‎復元するのよ 260 00:17:42,126 --> 00:17:43,293 ‎あの機械ね 261 00:17:45,626 --> 00:17:48,251 ‎ファウルフェルで見たわ 262 00:17:48,335 --> 00:17:50,418 ‎装置を見たの? 263 00:17:50,501 --> 00:17:52,751 ‎あの場所にいたのよ 264 00:17:54,001 --> 00:17:54,960 ‎面白いわ 265 00:17:58,793 --> 00:18:02,710 ‎あなたが見た物は ‎ドラゴンの魂を必要とする 266 00:18:02,793 --> 00:18:05,126 ‎これなら直接 接近できる 267 00:18:05,210 --> 00:18:07,626 ‎接近っていうのは… 268 00:18:07,710 --> 00:18:09,210 ‎そうよ‎ ‎殺すの 269 00:18:09,293 --> 00:18:13,168 ‎力を引き出せれば ‎殺す必要はないと思う 270 00:18:13,251 --> 00:18:16,793 ‎殺さずに必要な分だけ ‎力を得るのよ 271 00:18:16,876 --> 00:18:18,210 ‎もう関係ない 272 00:18:18,960 --> 00:18:22,626 ‎ゼットは消えた ‎もう月には何もいない 273 00:18:22,710 --> 00:18:26,210 ‎月の崩壊は避けられないのだ 274 00:18:26,293 --> 00:18:28,626 ‎すぐに修復不可能になる 275 00:18:28,710 --> 00:18:33,085 ‎お前の代わりに ‎私が問題を解決してやろう 276 00:18:33,751 --> 00:18:35,751 ‎パパ 何をしたの? 277 00:18:35,835 --> 00:18:38,793 ‎何であれ元に戻させるわ 278 00:18:38,876 --> 00:18:43,168 ‎セレメネでさえ塔内では ‎攻撃を仕掛けてこない 279 00:18:46,126 --> 00:18:48,210 ‎こんなの許さない 280 00:18:49,668 --> 00:18:50,835 ‎私の家よ 281 00:18:50,918 --> 00:18:53,335 ‎守ってもらう必要はない 282 00:18:54,168 --> 00:18:57,335 ‎あなたとの取引には ‎ウンザリよ 283 00:18:57,418 --> 00:18:58,918 ‎上等じゃないか 284 00:19:01,085 --> 00:19:02,210 ‎ミラーナ 285 00:19:10,043 --> 00:19:11,543 ‎君は若い神だ 286 00:19:11,626 --> 00:19:16,126 ‎目も開かない赤子と同じ ‎歩くことさえできない 287 00:19:17,126 --> 00:19:19,376 ‎君は無価値だ 288 00:19:20,085 --> 00:19:25,376 ‎太陽から遠い この場所では ‎何の力も持たない 289 00:19:30,376 --> 00:19:31,835 ‎振り払えない 290 00:19:32,626 --> 00:19:34,001 ‎こいつらは? 291 00:19:34,085 --> 00:19:35,793 ‎邪魔をしてるの 292 00:19:36,918 --> 00:19:39,460 ‎つまり まだ間に合うのよ 293 00:19:39,543 --> 00:19:41,126 ‎何とかしてくれ 294 00:19:41,210 --> 00:19:42,710 ‎ここは任せろ 295 00:19:53,043 --> 00:19:53,918 ‎マジかよ 296 00:19:54,668 --> 00:19:55,501 ‎俺は何を? 297 00:19:55,585 --> 00:19:56,751 ‎空を見てて 298 00:20:29,210 --> 00:20:30,751 ‎王女様 299 00:20:30,835 --> 00:20:35,210 ‎あらゆる世界の中でも ‎君は唯一無二だ 300 00:20:35,293 --> 00:20:38,710 ‎私のように ‎喪失に呪われている 301 00:20:38,793 --> 00:20:41,710 ‎とうの昔に ‎消えてしまった者に 302 00:20:41,793 --> 00:20:44,835 ‎私は常に君の味方だったんだ 303 00:20:44,918 --> 00:20:46,543 ‎傷つける気もない 304 00:20:46,626 --> 00:20:50,335 ‎心から誰かを愛する ‎気持ちが分かるだろ? 305 00:20:51,376 --> 00:20:54,126 ‎愛のために自分を犠牲にする 306 00:20:54,210 --> 00:20:57,501 ‎どんな罪でも犯すだろう 307 00:20:58,335 --> 00:21:00,210 ‎君なら分かるはず 308 00:21:00,293 --> 00:21:03,585 ‎現実世界を越えて ‎私を追ってきた 309 00:21:03,668 --> 00:21:06,251 ‎失った者を復元するため 310 00:21:06,335 --> 00:21:07,668 ‎また失うぞ 311 00:21:08,668 --> 00:21:10,460 ‎もう取り戻せない 312 00:21:38,210 --> 00:21:39,043 ‎マズい 313 00:21:59,876 --> 00:22:01,043 ‎遅かった 314 00:22:32,168 --> 00:22:33,793 ‎何をするつもり? 315 00:22:34,751 --> 00:22:36,376 ‎私の得意なこと 316 00:24:41,751 --> 00:24:43,835 ‎私を非情な男だと? 317 00:24:45,126 --> 00:24:46,960 ‎君は違う道を選ぶか? 318 00:24:48,543 --> 00:24:51,418 ‎誰だって同じ道を選ぶさ 319 00:25:01,335 --> 00:25:03,168 ‎原作 ‎ビデオゲーム「DOTA2」 320 00:25:42,293 --> 00:25:45,293 ‎日本語字幕‎ ‎梅澤 乃奈