1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,042 --> 00:00:32,208 Musique intrigante 4 00:00:32,375 --> 00:01:23,958 ... 5 00:01:24,125 --> 00:02:17,833 ... 6 00:02:18,000 --> 00:02:20,792 Les portes d'un bus s'ouvrent. 7 00:02:46,625 --> 00:02:48,292 -Pourquoi tu m'attends pas ? 8 00:02:49,583 --> 00:02:51,917 Ton sac est trop lourd ? Je te le porte ? 9 00:02:52,083 --> 00:02:55,208 -T'as quelque chose à me demander. -Non, rien. 10 00:02:57,792 --> 00:03:00,292 -Qu'est-ce que tu fais ? -Rien, rien. 11 00:03:01,667 --> 00:03:03,875 -Alex, qu'est-ce que tu regardes ? 12 00:03:04,042 --> 00:03:05,875 -Je regarde le soleil, 13 00:03:06,042 --> 00:03:07,333 la vie. 14 00:03:08,250 --> 00:03:10,417 On a de la chance d'habiter là. 15 00:03:12,333 --> 00:03:13,500 Bip 16 00:03:15,292 --> 00:03:17,667 *-Ça y est, ça filme. Vas-y ! 17 00:03:17,833 --> 00:03:21,208 *Rires et exclamation de dégoût 18 00:03:21,375 --> 00:03:23,375 *-C'est dégueu ! *-Bon appétit ! 19 00:03:29,292 --> 00:03:32,083 Musique intrigante 20 00:03:32,250 --> 00:03:46,750 ... 21 00:03:47,667 --> 00:03:49,750 Elle ouvre le sac. 22 00:03:56,792 --> 00:03:57,792 -Ça va ? 23 00:04:02,333 --> 00:04:03,542 J'ai rien posté. 24 00:04:03,708 --> 00:04:05,458 *-Ça filme, vas-y. -Je te jure. 25 00:04:05,625 --> 00:04:07,958 Ils m'ont demandé de filmer ta réaction. 26 00:04:08,125 --> 00:04:11,417 Tu sais comment ils sont et de quoi ils sont capables. 27 00:04:13,250 --> 00:04:14,875 -Sors de ma chambre. 28 00:04:15,833 --> 00:04:18,791 -Non. Non, s'il te plaît. Non ! 29 00:04:18,958 --> 00:04:20,166 Putain. 30 00:04:21,000 --> 00:04:22,125 Mais t'es dingue ! 31 00:04:28,208 --> 00:04:30,292 -Je t'ai dit que je pouvais pas garder Hugo. 32 00:04:30,458 --> 00:04:33,000 J'ai un boulot de dingue, Steph. Quoi ? 33 00:04:36,083 --> 00:04:37,750 Comment ça, tu pars ? 34 00:04:37,917 --> 00:04:39,958 C'est ton fils aussi. Non, attends ! 35 00:04:40,125 --> 00:04:43,458 Tu peux pas me faire ça. Stéphanie ! Une voiture passe. 36 00:04:48,500 --> 00:04:49,625 Je suis là. 37 00:04:56,500 --> 00:04:59,708 Désolé du retard. Je pensais qu'on partait du bureau. 38 00:04:59,875 --> 00:05:01,292 Vous avez trouvé la fuite ? 39 00:05:07,333 --> 00:05:10,750 Les lapins ont dû lui montrer le chemin. Pour passer là-dedans, 40 00:05:10,917 --> 00:05:13,958 il doit avoir 3-4 mois. -Merci, j'ai vu la vidéo. 41 00:05:14,125 --> 00:05:17,125 Un lionceau sur la piste de décollage du Paris-Tokyo, 42 00:05:17,292 --> 00:05:19,167 ça passe rarement inaperçu. 43 00:05:19,333 --> 00:05:23,375 -Il doit pas être loin. Faudrait pas le retrouver écrasé sur la RN17. 44 00:05:23,542 --> 00:05:24,875 -J'espère le retrouver 45 00:05:25,042 --> 00:05:28,958 écrasé sur la RN. Le plus embêtant, c'est s'il est porteur du typhus 46 00:05:29,125 --> 00:05:32,000 ou de la rage, ou pire encore. -Pire ? 47 00:05:34,542 --> 00:05:37,792 -S'il mord quelqu'un, tout le service sera responsable. 48 00:05:38,417 --> 00:05:40,167 Vous me comprenez, Sauvage ? 49 00:05:40,500 --> 00:05:41,833 -Oui, madame. 50 00:05:42,500 --> 00:05:44,292 -Continuez. 51 00:05:44,458 --> 00:05:45,667 Allez, allez ! 52 00:05:48,750 --> 00:05:51,417 -Ma journée, maman ? On m'a parlé 3 fois. 53 00:05:51,583 --> 00:05:54,833 Deux fois pour se foutre de moi et une pour me demander 54 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 mon Tipp-Ex. 55 00:05:57,583 --> 00:06:00,542 Regarde ce que j'ai trouvé. Je les cherche depuis 3 mois. 56 00:06:00,708 --> 00:06:04,875 Je les ai trouvées en bas dans tes trucs. Tu préfères laquelle ? 57 00:06:05,042 --> 00:06:08,000 La seule fois où il t'a emmenée en vacances ? 58 00:06:08,167 --> 00:06:09,542 Ou quand il s'est caché 59 00:06:09,708 --> 00:06:12,625 au Brésil ? Il est même pas venu à ton enterrement. 60 00:06:15,083 --> 00:06:16,583 Au coin, toi ! 61 00:06:26,625 --> 00:06:28,417 *Télévision 62 00:06:28,583 --> 00:06:31,208 *... 63 00:06:31,375 --> 00:06:33,292 -Voilà. Ça, c'est bon. 64 00:06:37,750 --> 00:06:38,917 -Me regarde pas comme ça. 65 00:06:39,083 --> 00:06:40,958 J'y peux rien, tu sais. 66 00:06:41,375 --> 00:06:43,250 -Tu parles toute seule ? -Hein ? 67 00:06:43,417 --> 00:06:45,125 -Qui parle toute seule ? Inès ? 68 00:06:46,833 --> 00:06:49,000 Non ! Elle l'a fait cuire avec la tête ? 69 00:06:50,458 --> 00:06:52,250 "Une petite galoche, Inès ?" 70 00:06:55,500 --> 00:06:57,708 Tu vas pas me faire la gueule toute la vie ! 71 00:06:59,000 --> 00:07:01,792 -On va pouvoir commencer à manger. Merde ! 72 00:07:02,500 --> 00:07:03,333 Décidément, 73 00:07:03,500 --> 00:07:05,250 je suis pas au point sur les repas de famille. 74 00:07:05,417 --> 00:07:07,000 Vous avez fait vos devoirs ? 75 00:07:07,167 --> 00:07:10,333 C'est à quelle heure, le collège ? Il faut m'aider, je suis pas très... 76 00:07:10,500 --> 00:07:13,500 -C'est notre bahut. *-Après avoir ratissé les parcs, 77 00:07:13,667 --> 00:07:16,667 *les gendarmes se sont rendus au collège Descartes. 78 00:07:16,833 --> 00:07:18,750 *Les enquêteurs sont arrivés pour interroger 79 00:07:18,917 --> 00:07:20,458 *les passants et les collégiens. 80 00:07:20,625 --> 00:07:24,667 *-La traque continue pour retrouver l'animal qui aurait été vu 81 00:07:24,833 --> 00:07:26,708 *dans les environs après s'être échappé 82 00:07:26,875 --> 00:07:28,208 *de l'aéroport d'Orly. 83 00:07:28,375 --> 00:07:31,875 *Aucune trace du lionceau, les gendarmes demandent... 84 00:07:32,458 --> 00:07:34,625 -Désolé, je dois appeler des potes. 85 00:07:34,792 --> 00:07:35,708 -Mais... 86 00:07:38,958 --> 00:07:41,500 Bruissement de feuilles 87 00:08:32,582 --> 00:08:34,207 Petit pas 88 00:08:38,457 --> 00:08:39,792 ... 89 00:08:39,957 --> 00:08:41,500 Elle respire fort. 90 00:08:41,667 --> 00:08:44,625 Musique intrigante 91 00:08:44,792 --> 00:09:46,792 ... 92 00:09:46,958 --> 00:09:48,125 Feulement 93 00:09:53,500 --> 00:09:54,958 Petit gémissement 94 00:09:55,125 --> 00:10:37,958 ... 95 00:10:38,125 --> 00:10:39,625 -N'aie pas peur. 96 00:10:39,792 --> 00:10:50,125 ... 97 00:10:51,792 --> 00:10:54,708 Sonnerie 98 00:10:54,875 --> 00:10:57,250 -Elle est où, ta sœur ? -Elle est où ? 99 00:10:57,417 --> 00:11:00,625 -Elle a une gastro. Rends-le-moi, s'il te plaît ! 100 00:11:04,000 --> 00:11:06,250 Je vous jure, je la filme dès que je rentre. 101 00:11:06,917 --> 00:11:08,292 Rires 102 00:11:16,042 --> 00:11:18,750 *-C'est dans ce genre de cas 103 00:11:18,917 --> 00:11:20,792 *que notre réserve peut intervenir 104 00:11:20,958 --> 00:11:23,000 *et lui offrir de nouveau un habitat 105 00:11:23,167 --> 00:11:25,292 *naturel. -Mme la directrice des douanes. 106 00:11:25,958 --> 00:11:27,333 -Et s'il attaque quelqu'un ? 107 00:11:27,500 --> 00:11:28,625 Un enfant, par exemple. 108 00:11:28,792 --> 00:11:29,917 *-Non, il n'attaquera 109 00:11:30,083 --> 00:11:31,625 *que s'il se sent menacé. 110 00:11:31,792 --> 00:11:35,250 *Je ne pense pas que les techniques des services de douane 111 00:11:35,417 --> 00:11:36,792 *soient les plus adéquates 112 00:11:36,958 --> 00:11:39,375 *pour apaiser un animal de son espèce. 113 00:11:40,292 --> 00:11:45,208 *-Écoutez, vous êtes à 3 000 km d'ici, laissez-nous faire notre travail. 114 00:11:45,375 --> 00:11:47,917 *Je vous le répète, cet animal est sauvage. 115 00:11:48,583 --> 00:11:50,875 *Cet animal est dangereux. 116 00:11:51,042 --> 00:11:53,458 *Il n'a pas été vacciné. Si vous l'apercevez, 117 00:11:53,625 --> 00:11:56,917 *vous ne le touchez pas. Vous appelez le numéro 118 00:11:57,083 --> 00:12:01,375 *à votre disposition. Il y a danger. Ne l'approchez pas. 119 00:12:06,708 --> 00:12:09,667 -Au fait, t'es un garçon ou t'es une fille ? 120 00:12:15,000 --> 00:12:16,417 OK, OK. 121 00:12:16,583 --> 00:12:18,417 J'ai compris, t'es pas une fille. 122 00:12:22,708 --> 00:12:23,958 Comment je vais t'appeler ? 123 00:12:27,042 --> 00:12:28,167 Paul ? 124 00:12:29,250 --> 00:12:30,500 Bernard ? 125 00:12:31,625 --> 00:12:34,292 -Lucas, 11. -Oh ! 126 00:12:34,458 --> 00:12:37,042 -Marion, 11. 127 00:12:37,875 --> 00:12:40,000 Malek, 11,5. 128 00:12:41,042 --> 00:12:43,208 Inès... Inès ? 129 00:12:43,375 --> 00:12:44,500 -Inès ? 130 00:12:46,375 --> 00:12:50,000 Inès ? J'ai pris ma pause déj' pour voir si t'allais... 131 00:12:50,167 --> 00:12:51,833 Léger rugissement 132 00:12:52,500 --> 00:12:53,958 Si t'allais mieux. 133 00:12:54,125 --> 00:12:58,000 ... 134 00:12:58,167 --> 00:13:00,417 -C'est un truc que je regarde 135 00:13:00,583 --> 00:13:02,625 sur la disparition des animaux sauvages. 136 00:13:02,792 --> 00:13:06,000 On leur coupe la tête, on leur ouvre le ventre. Horrible. 137 00:13:06,167 --> 00:13:07,042 -Je peux monter 138 00:13:07,208 --> 00:13:09,833 5 minutes ? -Non ! Vaut mieux pas. 139 00:13:10,833 --> 00:13:13,042 Je suis peut-être contagieuse. Avec le travail 140 00:13:13,208 --> 00:13:15,375 que t'as, je voudrais pas que tu tombes malade. 141 00:13:15,542 --> 00:13:16,458 -T'es sûre ? 142 00:13:16,625 --> 00:13:17,708 -Oui. 143 00:13:18,250 --> 00:13:21,750 -S'il y a quoi que ce soit, tu m'appelles, de toute façon ? 144 00:13:22,417 --> 00:13:23,500 -OK. 145 00:13:23,667 --> 00:13:25,375 -Faut que j'y retourne. 146 00:13:28,958 --> 00:13:31,958 Elle ouvre la porte et la referme. 147 00:13:33,583 --> 00:13:37,000 Léger feulement 148 00:13:39,583 --> 00:13:41,792 -Qu'est-ce que tu penses de "King" ? 149 00:13:45,917 --> 00:13:47,417 ... 150 00:13:49,542 --> 00:13:53,000 La salle de bain et là-bas, c'est la chambre de mon frère. 151 00:13:54,208 --> 00:13:56,542 C'est l'endroit le plus dég' de l'univers. 152 00:13:57,000 --> 00:13:59,958 L'odeur, c'est ses caleçons. Elle renifle. 153 00:14:00,125 --> 00:14:01,750 Y a un truc mort, je pense. 154 00:14:10,542 --> 00:14:12,125 Hé, tu vas où ? 155 00:14:12,958 --> 00:14:15,250 C'est la chambre de mes parents. 156 00:14:15,417 --> 00:14:19,000 De mon père. Bientôt, peut-être plus seulement de mon père. 157 00:14:22,292 --> 00:14:23,208 Hé ! 158 00:14:24,583 --> 00:14:26,417 Ça va ? Je te dérange pas ? 159 00:14:27,333 --> 00:14:29,375 Petit grognement 160 00:14:39,125 --> 00:14:41,125 Tu veux te faire les griffes ? 161 00:14:42,583 --> 00:14:43,875 Te gêne pas. 162 00:14:46,500 --> 00:14:47,958 Y a ses affaires dans le dressing. 163 00:14:52,708 --> 00:14:57,167 C'est pas que je l'aime pas, Louise, c'est juste que j'y arrive pas. 164 00:14:57,333 --> 00:14:58,750 Gargouillis 165 00:14:58,917 --> 00:15:00,333 Quoi ? 166 00:15:00,500 --> 00:15:01,583 T'as faim ? 167 00:15:02,542 --> 00:15:03,583 Bon... 168 00:15:06,417 --> 00:15:07,292 Tu veux ça ? 169 00:15:07,458 --> 00:15:09,042 Il gémit. Je suis d'accord. 170 00:15:09,208 --> 00:15:10,542 Il a pas super couru. 171 00:15:13,417 --> 00:15:14,292 Tu veux ça ? 172 00:15:14,458 --> 00:15:15,417 Il gémit. 173 00:15:15,583 --> 00:15:16,917 Tu veux un gnou, quoi. 174 00:15:17,083 --> 00:15:19,458 J'ai pas ça en stock. ... 175 00:15:21,083 --> 00:15:22,042 Et ça ? 176 00:15:22,208 --> 00:15:23,750 Tu veux ça ? Il renifle. 177 00:15:23,917 --> 00:15:25,833 Ce truc-là ? Léger feulement 178 00:15:28,875 --> 00:15:31,500 Je suis pas vraiment douée avec les animaux. 179 00:15:32,667 --> 00:15:34,583 Avec les humains non plus, d'ailleurs. 180 00:15:41,417 --> 00:15:43,375 Il gémit. 181 00:15:43,542 --> 00:15:44,667 Quoi ? 182 00:15:45,125 --> 00:15:46,208 T'en veux encore ? 183 00:15:46,917 --> 00:15:48,250 Il feule. 184 00:15:49,625 --> 00:15:51,625 Je reviens, OK ? 185 00:15:53,542 --> 00:15:55,000 -Inès ? 186 00:15:55,167 --> 00:15:56,292 Tu vas où ? 187 00:15:56,458 --> 00:15:57,792 -Faire les courses. 188 00:15:57,958 --> 00:16:00,750 -J'en reviens, j'ai pris tout ce que t'aimes. 189 00:16:01,292 --> 00:16:03,000 Mais t'as plus mal au... 190 00:16:17,000 --> 00:16:19,167 -Tout va bien, Inès ? -Parfaitement bien. 191 00:16:19,958 --> 00:16:21,167 C'est pour mon frère. 192 00:16:27,250 --> 00:16:29,542 *Bruitages de jeux vidéo 193 00:16:29,708 --> 00:16:31,875 *... 194 00:16:32,042 --> 00:16:35,417 *Rire machiavélique 195 00:16:38,250 --> 00:16:40,292 Légers grattements 196 00:16:44,208 --> 00:16:46,500 Petit gémissement 197 00:17:07,250 --> 00:17:08,166 -Ça y est, 198 00:17:09,083 --> 00:17:10,500 j'ai ton diner. 199 00:17:11,333 --> 00:17:12,791 Comment t'es rentré ? 200 00:17:13,250 --> 00:17:16,416 -Pourquoi tu me l'as pas dit ? T'es au courant 201 00:17:16,583 --> 00:17:18,583 que tout le monde le cherche ? -Sors. 202 00:17:19,333 --> 00:17:20,625 Couinements -Attends... 203 00:17:21,500 --> 00:17:22,583 On le garde. 204 00:17:23,291 --> 00:17:26,416 On le garde ! On peut faire plein de trucs avec. 205 00:17:26,583 --> 00:17:27,583 Je sais pas. 206 00:17:28,125 --> 00:17:31,292 Une chaîne YouTube où chaque jour on fait un truc différent. 207 00:17:31,458 --> 00:17:33,500 On fait un clip, on le met sur un skate... 208 00:17:34,667 --> 00:17:37,833 -Écoute-moi bien, King reste avec moi. Que moi. 209 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 Tu l'approches pas, tu lui parles pas. 210 00:17:40,167 --> 00:17:42,167 Si j'apprends que t'as dit qu'il était à la maison, 211 00:17:42,333 --> 00:17:44,917 je poste la vidéo où tu t'entraînes à poil à rouler une pelle 212 00:17:45,083 --> 00:17:46,250 à ta copine imaginaire. 213 00:17:46,417 --> 00:17:48,458 -Tu l'as jamais faite. -T'as compris ? 214 00:17:48,625 --> 00:17:51,000 T'as compris ? -Oui. 215 00:17:51,167 --> 00:17:52,458 Gémissement 216 00:17:52,625 --> 00:17:54,375 J'ai compris, j'ai compris. 217 00:17:55,250 --> 00:17:57,792 -C'est bon. C'est bon, King, j'arrête. 218 00:17:58,583 --> 00:18:01,042 ... J'arrête, c'est bon. 219 00:18:01,208 --> 00:18:02,542 Dégage ! -Dingue... 220 00:18:14,458 --> 00:18:15,625 Sérieux ? 221 00:18:17,792 --> 00:18:18,750 Sérieux ? 222 00:18:18,917 --> 00:18:21,417 Notifications 223 00:18:33,292 --> 00:18:35,167 Sirènes 224 00:18:35,958 --> 00:18:37,417 -Hugo ? Allez ! 225 00:18:38,542 --> 00:18:39,750 Dépêche-toi ! 226 00:18:42,083 --> 00:18:44,417 *Discussions à la radio 227 00:18:44,583 --> 00:18:47,375 *... 228 00:19:13,708 --> 00:19:17,500 -Ça, c'est ma maman. Elle est morte y a 2 ans. Mon père. 229 00:19:17,667 --> 00:19:19,375 Enfin, quand il est là. 230 00:19:19,542 --> 00:19:22,250 Moi aussi, on m'a abandonnée. Tu me retrouves. 231 00:19:23,708 --> 00:19:25,667 Couinements Ça, malheureusement, c'est mon frère. 232 00:19:25,833 --> 00:19:29,667 "Si on vendait King aux enchères, je pourrais me faire des amis." 233 00:19:32,042 --> 00:19:32,917 Louise. 234 00:19:33,083 --> 00:19:34,875 "Je vais devoir le dire à ton père. 235 00:19:35,042 --> 00:19:39,083 "Même s'il me laisse avec ses mioches pour économiser une baby-sitter." 236 00:19:41,125 --> 00:19:43,292 Et ça, c'est mon grand-père. 237 00:19:43,458 --> 00:19:45,875 Il a fait genre dix fois le tour du monde. 238 00:19:46,042 --> 00:19:48,542 Il a peut-être connu tes grands-parents. 239 00:19:50,958 --> 00:19:53,958 *-... pour savoir si elle va mieux. La bonne nouvelle, 240 00:19:54,125 --> 00:19:56,625 *c'est que je repars plus. -Pourquoi tu dis ça ? 241 00:19:56,792 --> 00:19:59,875 *-Tu parles désormais au directeur adjoint d'exploitation logistique. 242 00:20:00,417 --> 00:20:03,708 *Je serai avec toi tout le temps. -C'est pas vrai ! 243 00:20:06,125 --> 00:20:07,708 *-Bon, et toi... 244 00:20:08,750 --> 00:20:10,458 *Ça va bien ? -Oui, oui. 245 00:20:11,208 --> 00:20:12,500 *-C'est quoi, cette tête ? 246 00:20:12,667 --> 00:20:15,208 -Quoi ? Quelle tête ? *-Tu t'en sors ? 247 00:20:15,875 --> 00:20:17,042 -Ben oui. 248 00:20:18,083 --> 00:20:22,042 C'est juste que c'est pas facile avec ta fille. 249 00:20:24,208 --> 00:20:26,583 *-Tu veux que je lui parle ? -Surtout pas ! 250 00:20:26,750 --> 00:20:28,833 Non, je prends mes marques. 251 00:20:29,792 --> 00:20:33,583 *-Tu sais, elle est peut-être bizarre de temps en temps, mais... 252 00:20:33,750 --> 00:20:35,667 *le prends pas pour toi. -Non. 253 00:20:35,833 --> 00:20:39,833 Mais dès que je fais quelque chose, je tombe à côté. 254 00:20:40,000 --> 00:20:42,958 Mais complètement à côté. 255 00:20:43,125 --> 00:20:45,417 À un moment donné, je me dis que... 256 00:20:47,167 --> 00:20:48,667 Je suis pas sûre de... 257 00:20:50,500 --> 00:20:52,208 *-C'est elle qui est à côté. 258 00:20:52,375 --> 00:20:55,417 *Depuis qu'elle a perdu sa mère, elle est fermée. 259 00:20:55,583 --> 00:20:58,458 *Elle est dans son monde... *Grésillements 260 00:20:58,625 --> 00:21:00,458 *... 261 00:21:00,625 --> 00:21:01,625 -Martin ? 262 00:21:01,792 --> 00:21:02,750 *... 263 00:21:02,917 --> 00:21:04,042 Martin ? 264 00:21:05,250 --> 00:21:06,667 Martin ? 265 00:21:17,208 --> 00:21:20,125 -Avant de retrouver leur liberté, tout le travail de notre équipe 266 00:21:20,292 --> 00:21:22,958 consiste à préparer ces animaux qui n'ont jamais connu 267 00:21:23,125 --> 00:21:24,958 leur habitat naturel. 268 00:21:27,000 --> 00:21:29,542 On est très contents des résultats. 269 00:21:29,708 --> 00:21:32,000 Sur les 12 fauves qu'on a recueillis cette année, 270 00:21:32,167 --> 00:21:34,083 tous ont fini par s'acclimater. 271 00:21:36,167 --> 00:21:38,333 *Telinka, notre dernier pensionnaire, 272 00:21:38,500 --> 00:21:41,042 *ne sortait pas de sa cage quand il est arrivé. 273 00:21:41,833 --> 00:21:44,625 *Et maintenant, il court 30 km par jour. 274 00:21:44,792 --> 00:21:46,208 *Alors, oui... 275 00:21:46,375 --> 00:21:48,417 -30 km ? Comment je vais te faire courir ça ? 276 00:21:49,125 --> 00:21:50,333 C'est impossible. 277 00:21:52,042 --> 00:21:53,542 Si je calcule vite, 278 00:21:53,708 --> 00:21:58,250 faudrait que tu fasses 6 000 fois le tour de ma chambre par jour. 279 00:21:58,417 --> 00:21:59,583 Ça doit être horrible. 280 00:22:00,333 --> 00:22:01,667 Petit feulement 281 00:22:01,833 --> 00:22:04,833 Je peux peut-être te sortir la nuit quand tout le monde dort. 282 00:22:05,000 --> 00:22:06,583 Non, y a le chien du voisin. 283 00:22:07,500 --> 00:22:08,417 Je le déteste. 284 00:22:11,792 --> 00:22:13,083 T'as une idée ? 285 00:22:14,125 --> 00:22:16,583 Quoi ? Que je le ramène en Afrique ? 286 00:22:17,250 --> 00:22:18,583 Couinement 287 00:22:18,750 --> 00:22:21,333 -Je t'ai dit, je suis pas devant mon ordi. 288 00:22:22,625 --> 00:22:24,333 Je te rappelle plus tard. 289 00:22:24,500 --> 00:22:25,708 Et merde ! 290 00:22:27,083 --> 00:22:31,292 -Louise, je suis pas sûre de pouvoir aller au collège. 291 00:22:31,458 --> 00:22:33,500 Je me sens toujours pas très bien. 292 00:22:33,667 --> 00:22:37,000 -Ah bon ? Tu veux que j'appelle un médecin ? 293 00:22:37,167 --> 00:22:41,375 -Je peux rester ici aussi ? Je dois aider Inès... Mes couilles ! 294 00:22:42,125 --> 00:22:43,875 Putain, mais t'es tarée ! 295 00:22:46,000 --> 00:22:48,875 -Louise... Je sais pas, c'est un peu gênant. 296 00:22:49,833 --> 00:22:52,042 Je crois que j'ai mes règles. 297 00:22:53,667 --> 00:22:54,625 -Ah bon ? 298 00:22:54,792 --> 00:22:56,542 Il rit. 299 00:22:56,708 --> 00:22:59,375 Tu veux qu'on en parle ? -Non, ça va. 300 00:22:59,542 --> 00:23:01,625 J'en ai parlé avec mes copines, tout va bien. 301 00:23:04,292 --> 00:23:05,375 Une voiture freine. 302 00:23:05,833 --> 00:23:09,333 Sirènes de police 303 00:23:10,333 --> 00:23:13,792 Musique intrigante 304 00:23:13,958 --> 00:23:16,125 On sonne. King ! 305 00:23:17,125 --> 00:23:18,500 Il gémit. 306 00:23:19,417 --> 00:23:21,667 Faut qu'on y aille, ils te cherchent. 307 00:23:21,833 --> 00:23:25,583 -Inès ? Inès ? Tu peux descendre ? 308 00:23:28,875 --> 00:23:31,750 -On va aller voir mon grand-père. C'est à 200 km. 309 00:23:31,917 --> 00:23:33,750 -Inès ? -Il saura quoi faire. 310 00:23:35,167 --> 00:23:37,000 Éclats de voix 311 00:23:39,083 --> 00:23:39,958 King ! 312 00:23:40,125 --> 00:23:42,875 On tape. -Ouvrez ! Ouvrez la porte ! 313 00:23:43,583 --> 00:23:46,750 ... 314 00:23:46,917 --> 00:24:09,792 ... 315 00:24:09,958 --> 00:24:12,917 -Tu vas où ? Tu fais quoi avec mon Space Killer ? 316 00:24:13,083 --> 00:24:15,750 Tu vas te faire arrêter en deux secondes ! 317 00:24:15,917 --> 00:24:17,042 Inès ! 318 00:24:19,125 --> 00:24:20,417 Sirènes 319 00:24:22,625 --> 00:24:23,500 Inès ! 320 00:24:23,667 --> 00:24:42,167 ... 321 00:24:42,875 --> 00:24:43,917 -3 minutes. 322 00:24:44,542 --> 00:24:45,792 Il arrive dans 3 min. 323 00:24:55,250 --> 00:24:57,667 Grognements Ça va ? Tu respires ? 324 00:24:57,833 --> 00:24:59,625 *Annonce 325 00:24:59,792 --> 00:25:08,000 *... 326 00:25:08,167 --> 00:25:11,375 Grognements Musique inquiétante 327 00:25:11,542 --> 00:25:15,583 ... ... 328 00:25:17,417 --> 00:25:20,708 *Radio de police 329 00:25:22,542 --> 00:25:24,417 -Qu'est-ce qu'il se passe ? 330 00:25:26,208 --> 00:25:28,042 Ils sont où ? 331 00:25:30,250 --> 00:25:31,625 C'est pas vrai... 332 00:25:32,958 --> 00:25:34,583 Inès ! -Madame. 333 00:25:34,750 --> 00:25:36,958 -Vous auriez pas vu 2 enfants ? Un garçon avec des lunettes 334 00:25:37,125 --> 00:25:38,792 et une fille, les cheveux coupés là ? 335 00:25:38,958 --> 00:25:41,500 -Ils sont partis ? -Je dois avoir des photos. 336 00:25:41,667 --> 00:25:44,667 -Ils sont partis avec lui ? -Lui ? Lui qui ? 337 00:25:51,417 --> 00:25:52,417 -Donc... 338 00:25:53,208 --> 00:25:54,250 On est là. 339 00:25:55,125 --> 00:25:56,417 À Orly. 340 00:25:57,708 --> 00:25:58,958 Chez grand-père, c'est là. 341 00:26:00,833 --> 00:26:02,500 Et après, 342 00:26:02,667 --> 00:26:03,958 on va là. 343 00:26:08,125 --> 00:26:09,917 -Contrôle des billets ! 344 00:26:10,083 --> 00:26:10,917 -T'es con. 345 00:26:11,417 --> 00:26:13,375 Qu'est-ce que tu fous là ? 346 00:26:13,917 --> 00:26:15,417 -Louise nous a balancés. 347 00:26:15,583 --> 00:26:17,208 Je suis dégoûté. 348 00:26:18,458 --> 00:26:20,542 Je... Il est où King ? 349 00:26:21,083 --> 00:26:22,208 -Il est pas là. 350 00:26:23,458 --> 00:26:25,167 -Comment ça, il... Gémissement 351 00:26:29,667 --> 00:26:30,792 -T'as faim ? 352 00:26:32,167 --> 00:26:33,208 Je suis sure que t'as faim. 353 00:26:35,375 --> 00:26:37,625 "Dextrose de nitrite de sodium". 354 00:26:38,667 --> 00:26:40,708 Tu veux ça ? -Je vais le faire. 355 00:26:43,167 --> 00:26:45,000 Je suis désolé pour la vidéo. 356 00:26:46,417 --> 00:26:47,292 Vraiment. 357 00:26:47,458 --> 00:26:49,542 Je suis désolé, je... 358 00:26:51,125 --> 00:26:53,292 Je me suis laissé entraîner. 359 00:26:55,000 --> 00:26:56,250 Tu vas où ? 360 00:26:57,167 --> 00:26:58,083 -Nulle part. 361 00:26:58,250 --> 00:27:02,083 -Comment ça, "nulle part" ? Tu vas où avec King ? En Afrique ? 362 00:27:04,167 --> 00:27:05,208 -Ouais. 363 00:27:07,333 --> 00:27:09,667 -Sans déconner ! Tu te fous de ma gueule ? 364 00:27:09,833 --> 00:27:12,750 Et t'y vas comment ? En train ? 365 00:27:12,917 --> 00:27:14,625 -On va d'abord chez Max. 366 00:27:15,333 --> 00:27:16,833 -Max ? 367 00:27:17,000 --> 00:27:18,792 C'est qui, Max ? -Le papa 368 00:27:18,958 --> 00:27:21,208 de maman, notre grand-père. -Qu'on a vu 2 fois ? 369 00:27:21,375 --> 00:27:22,875 L'escroc ? -C'est pas un escroc. 370 00:27:23,042 --> 00:27:25,583 Il est dans l'import-export. Rire 371 00:27:27,167 --> 00:27:30,375 Il a passé sa vie à envoyer des choses. Il pourra nous aider. 372 00:27:30,542 --> 00:27:33,625 -Nous aider à quoi ? - À aller en Afrique. T'imprimes ? 373 00:27:33,792 --> 00:27:36,875 -T'es complètement tarée. Elle est tarée, hein ? 374 00:27:37,042 --> 00:27:40,417 -Ouais, je sais, complètement. Hein, King ? 375 00:27:40,583 --> 00:27:41,917 Il feule. 376 00:28:03,542 --> 00:28:05,750 -Ça va durer plus longtemps que prévu. 377 00:28:06,208 --> 00:28:08,250 En même temps, c'est super. 378 00:28:08,417 --> 00:28:10,708 Comme ça, on va pouvoir discuter un peu. 379 00:28:10,875 --> 00:28:13,000 -Ça va, j'ai encore de la batterie. 380 00:28:26,708 --> 00:28:27,625 -Ça va ? 381 00:28:28,542 --> 00:28:31,167 Couinement Musique intrigante 382 00:28:31,333 --> 00:28:41,708 ... 383 00:28:41,875 --> 00:28:46,750 -Lidl, Kiabi, le Roi du Matelas, la Foir'Fouille... 384 00:28:47,250 --> 00:28:50,167 C'est pas en Afrique que tu verras ça. C'est beau ! 385 00:28:50,333 --> 00:28:52,875 Aboiements 386 00:28:53,042 --> 00:28:54,917 ... 387 00:28:55,083 --> 00:28:56,000 -Ça craint. 388 00:28:56,167 --> 00:28:58,417 -La France des cartes postales, c'est plus ça. 389 00:28:58,583 --> 00:29:02,000 -Mets King dans le sac, tout de suite. -Quoi ? Mais... 390 00:29:03,458 --> 00:29:05,042 Elle hurle. 391 00:29:05,208 --> 00:29:06,542 ... 392 00:29:07,292 --> 00:29:09,667 Un homme. 1m80. Chauve. 393 00:29:09,833 --> 00:29:12,917 Il a voulu m'égorger avec son cutter. Dépêchez-vous ! 394 00:29:13,083 --> 00:29:14,458 *-On arrive en gare... 395 00:29:14,625 --> 00:29:15,792 -Allez, King. 396 00:29:15,958 --> 00:29:17,417 Faut y aller. 397 00:29:18,375 --> 00:29:23,708 -... signalé un homme armé dans le train à Romilly-sur-Seine... 398 00:29:25,292 --> 00:29:27,667 -C'est quoi, le programme ? Max vient nous chercher ? 399 00:29:27,833 --> 00:29:30,542 -Non, on lui fait une surprise. -Une surprise ? 400 00:29:31,250 --> 00:29:33,042 King couine. En fait, tu lui as rien dit. 401 00:29:34,667 --> 00:29:35,833 -Attends. 402 00:29:36,667 --> 00:29:38,042 On peut le sortir. 403 00:29:43,958 --> 00:29:45,708 Allez, King, tu peux y aller. 404 00:29:53,167 --> 00:29:55,667 -On a bien pris le bon chemin ? -Ouais. 405 00:29:58,958 --> 00:30:01,583 -J'espère qu'il est vacciné contre le tétanos. 406 00:30:01,750 --> 00:30:04,458 D'ailleurs, est-ce que j'ai fait mes rappels ? 407 00:30:04,625 --> 00:30:07,750 Comment on peut savoir ? Je regarde dans le carnet de santé ? 408 00:30:07,917 --> 00:30:10,375 Mais je sais vraiment pas où je l'ai foutu. 409 00:30:14,375 --> 00:30:17,000 -Je crois qu'il a décidé pour nous. 410 00:30:17,167 --> 00:30:19,125 On dort là ce soir. 411 00:30:19,292 --> 00:30:20,542 -Quoi ? 412 00:30:22,125 --> 00:30:23,417 Il souffle. 413 00:30:27,583 --> 00:30:28,958 -Tu veux la dernière ? 414 00:30:29,125 --> 00:30:31,917 -Il a déjà tout bouffé ? -Tu veux, tu veux pas ? 415 00:30:32,083 --> 00:30:33,417 -J'ai trop la dalle. 416 00:30:37,875 --> 00:30:40,208 T'es sûr que t'en veux plus, hein ? 417 00:30:40,375 --> 00:30:42,750 Il feule. 418 00:30:43,292 --> 00:30:45,500 Inès, c'est normal qu'il fasse ça ? 419 00:30:45,667 --> 00:30:48,500 -Ça veut dire qu'il a faim. 420 00:30:50,292 --> 00:30:53,250 Demain, on va essayer de trouver un petit poulailler. 421 00:30:56,458 --> 00:30:57,333 Le problème, 422 00:30:57,500 --> 00:30:59,208 c'est que la dernière fois, 423 00:31:00,542 --> 00:31:02,083 il s'y est mal pris. 424 00:31:03,125 --> 00:31:05,500 J'ai été obligée de l'aider à finir 425 00:31:05,667 --> 00:31:07,250 ce qu'il avait commencé. 426 00:31:08,750 --> 00:31:12,250 J'avais un cutter dans ma trousse, la petite poule hurlait. 427 00:31:12,417 --> 00:31:15,167 Elle imite des bruits d'égorgement. 428 00:31:15,333 --> 00:31:17,083 ... 429 00:31:19,833 --> 00:31:20,875 Il rugit. 430 00:31:23,583 --> 00:31:25,292 Me regarde pas comme ça. 431 00:31:25,458 --> 00:31:27,125 C'est une blague, Alex. 432 00:31:27,667 --> 00:31:31,042 -On se fait du souci pour toi et c'est comme ça qu'on est remercié. 433 00:31:31,208 --> 00:31:34,875 -Je vais bien. Ça fait longtemps que je me suis pas sentie aussi bien. 434 00:31:39,708 --> 00:31:40,583 Dis... 435 00:31:40,750 --> 00:31:43,375 Tu peux me prêter ton portable ? -Pourquoi ? 436 00:31:43,542 --> 00:31:46,375 Je croyais que t'avais peur d'attraper un cancer du cerveau. 437 00:31:47,167 --> 00:31:49,125 -Je voudrais envoyer un mail. 438 00:31:49,292 --> 00:31:51,417 Pour contacter une réserve en Guinée. 439 00:31:52,542 --> 00:31:55,083 Une fille incroyable qui recueille des animaux 440 00:31:55,250 --> 00:31:57,458 comme King. Elle s'appelle Marie Jannsen. 441 00:31:58,375 --> 00:32:00,708 -"Marie Jannsen". 442 00:32:04,542 --> 00:32:05,792 Sonnerie 443 00:32:05,958 --> 00:32:08,000 Merde, c'est Louise. -Réponds pas. 444 00:32:08,167 --> 00:32:10,333 -Si elle prévient papa et appelle les flics ? 445 00:32:12,083 --> 00:32:14,167 *Vous pouvez laisser un message. 446 00:32:18,750 --> 00:32:19,875 -Merde ! 447 00:32:24,833 --> 00:32:28,875 Musique intrigante 448 00:32:29,042 --> 00:32:40,542 ... 449 00:32:41,292 --> 00:32:42,875 "Max Welzer". 450 00:32:43,042 --> 00:32:59,250 ... 451 00:33:09,417 --> 00:33:11,000 -Tu veux pas qu'on rentre à la maison ? 452 00:33:12,708 --> 00:33:15,208 -Rentre si tu veux. Nous, on peut plus faire demi-tour. 453 00:33:16,708 --> 00:33:17,667 Petit feulement 454 00:33:20,292 --> 00:33:21,208 -J'ai froid. 455 00:33:26,792 --> 00:33:27,875 -Tiens. 456 00:33:40,333 --> 00:33:41,958 -C'est la veste de maman ? 457 00:33:42,125 --> 00:33:43,125 -Oui. 458 00:33:44,125 --> 00:33:46,000 -Je la voyais plus bleue. 459 00:33:50,500 --> 00:33:51,917 Petit feulement 460 00:33:54,708 --> 00:33:55,875 -Bonne nuit. 461 00:34:03,042 --> 00:34:06,292 Essaie de dormir un peu, King, OK ? Bâillement 462 00:34:23,375 --> 00:34:27,333 -Combien de fois je dois le répéter ? Je lui ai envoyé un mail ! 463 00:34:27,500 --> 00:34:28,750 -Je préfère prévenir que guérir. 464 00:34:28,917 --> 00:34:30,417 Elle rit. 465 00:34:30,583 --> 00:34:32,000 -Expression de vieux. 466 00:34:32,958 --> 00:34:35,083 Qui te dit qu'elle va te répondre, Johnson ? 467 00:34:35,250 --> 00:34:36,542 -Jannsen. 468 00:34:36,708 --> 00:34:40,417 -Tu l'as vue deux fois à la télé. Elle va t'envoyer un avion pour King ? 469 00:34:41,625 --> 00:34:42,750 C'est là ? 470 00:34:43,625 --> 00:34:44,792 -Ouais. 471 00:34:49,333 --> 00:34:52,292 -Lignes incurvées, style classique... 472 00:34:52,458 --> 00:34:55,417 Eh ben ! Max habite dans un château du 19e. 473 00:34:56,500 --> 00:34:58,000 Elle sonne. 474 00:34:59,375 --> 00:35:02,917 -Bonjour, Max. C'est Inès et Alex... Le portail s'ouvre. 475 00:35:16,042 --> 00:35:20,542 -J'avoue, je me projette bien, là. Mon skate-park, mon terrain de basket. 476 00:35:20,708 --> 00:35:22,333 Il a quel âge déjà, Max ? 477 00:35:22,500 --> 00:35:23,500 -Il est vieux. 478 00:35:23,667 --> 00:35:27,417 -Genre il va bientôt crever ? Genre on va pouvoir hériter vite ? 479 00:35:35,542 --> 00:35:37,292 J'avais raison. Fin 19e. 480 00:35:37,458 --> 00:35:39,792 Style néo-renaissance, parc à l'anglaise. 481 00:35:39,958 --> 00:35:42,917 Les ornementations sur la façade, ça s'appelle... 482 00:35:43,083 --> 00:35:45,917 Merde. Ça s'appelle comment, déjà ? -King, attends-moi ! 483 00:35:48,875 --> 00:35:51,000 Depuis quand tu montes aux arbres ? 484 00:35:51,625 --> 00:35:52,500 -Inès ? 485 00:35:54,583 --> 00:35:55,667 Regarde. 486 00:35:57,292 --> 00:35:59,542 C'est lui, c'est Max. 487 00:35:59,708 --> 00:36:01,083 C'est grand-père. 488 00:36:02,083 --> 00:36:03,208 -C'est une femme. 489 00:36:03,875 --> 00:36:05,083 -Clarisse, on y va. 490 00:36:05,250 --> 00:36:07,875 -Tu dois faire tes cartons, Éric. -Voilà. 491 00:36:08,042 --> 00:36:10,833 -J'ai tout fait pour te soutenir auprès de la direction. 492 00:36:11,000 --> 00:36:12,250 -Allez, allez ! 493 00:36:12,958 --> 00:36:14,667 -Oh, un petit lion. -Oui. 494 00:36:14,833 --> 00:36:17,083 Là-bas y a deux girafes. Elles sont belles... 495 00:36:18,250 --> 00:36:20,292 -C'est pas la maison de grand-père. 496 00:36:20,458 --> 00:36:22,875 C'est la maison de retraite de grand-père. 497 00:36:30,333 --> 00:36:32,917 -Bon, vous allez m'attendre ici avec King. 498 00:36:34,500 --> 00:36:37,583 S'il sort d'ici, on le revoit plus. T'en es conscient ? 499 00:36:37,750 --> 00:36:39,792 -Ouais, t'inquiète, je gère. 500 00:36:54,000 --> 00:36:56,667 -J'ai aucun Max Welzer parmi mes pensionnaires. 501 00:36:56,833 --> 00:36:59,167 -Vous l'avez bien écrit ? W-E-L-Z... 502 00:36:59,333 --> 00:37:00,333 -E-R, oui. 503 00:37:01,833 --> 00:37:02,708 -Regardez. 504 00:37:05,292 --> 00:37:06,500 -Oh, bah... 505 00:37:07,083 --> 00:37:10,750 Mais c'est Roberto, ton grand-père ? -Oui, oui, c'est ça. 506 00:37:10,917 --> 00:37:12,875 -Il avait pas dit qu'il avait des petits-enfants. 507 00:37:13,042 --> 00:37:14,458 C'est quelqu'un de secret. 508 00:37:14,625 --> 00:37:17,625 Clara, tu sais pas où est Roberto ? -Non, désolée. 509 00:37:18,083 --> 00:37:19,167 -Pardon. 510 00:37:20,667 --> 00:37:23,208 Vous avez pas vu Roberto ? -Pas aujourd'hui. 511 00:37:24,792 --> 00:37:27,708 -Jean-Claude, vous avez vu Roberto ? -Pas depuis le yoga. 512 00:37:27,875 --> 00:37:29,833 -Pour s'étirer en respirant par le nez... 513 00:37:30,000 --> 00:37:32,125 -Il était mieux dans son lit ! 514 00:37:32,292 --> 00:37:35,583 -On pourrait se dépêcher ? Mes parents m'ont laissée 515 00:37:35,750 --> 00:37:38,250 pour 1 h. Ils visitent la cathédrale et ils arrivent. 516 00:37:38,417 --> 00:37:39,208 -Viens. 517 00:37:49,208 --> 00:37:50,625 Y a quelqu'un pour vous. 518 00:37:53,333 --> 00:37:56,750 -Désolée de vous déranger, je croyais que c'était chez vous ici. 519 00:37:56,917 --> 00:38:00,083 -C'est chez lui. Ton grand-père, c'est le seul qui peut 520 00:38:00,250 --> 00:38:02,208 rester ici après six mois de retard de paiement. 521 00:38:02,375 --> 00:38:04,625 Elle vous aime bien, Mme la directrice. 522 00:38:06,042 --> 00:38:10,292 -Je suis inscrit sous un autre nom. Comment t'as fait pour me retrouver ? 523 00:38:10,458 --> 00:38:11,958 Personne sait que je suis là. 524 00:38:12,125 --> 00:38:14,167 -Ça vous intéresse pas de savoir pourquoi je suis là ? 525 00:38:14,333 --> 00:38:17,750 -Mais si ! Ça m'intéresse de savoir pourquoi tu es là. 526 00:38:17,917 --> 00:38:20,292 Justement, pourquoi tu es là ? 527 00:38:22,000 --> 00:38:24,458 Ton père sait que tu es là ? -Non. 528 00:38:24,625 --> 00:38:27,917 Je suis avec mon frère Alex. Il est resté dehors. 529 00:38:28,083 --> 00:38:30,208 Max, j'ai besoin de votre aide. 530 00:38:35,792 --> 00:38:39,750 On a quelque chose de précieux. Quand vous verrez, vous comprendrez. 531 00:38:39,917 --> 00:38:40,792 On siffle. 532 00:38:40,958 --> 00:38:42,708 -Cash game en 109. T'es avec nous ? 533 00:38:42,875 --> 00:38:44,833 -Bien sûr, je suis avec vous. 534 00:38:45,625 --> 00:38:46,500 -Vous venez avec moi ? 535 00:38:47,375 --> 00:38:48,333 -Où ça ? 536 00:38:48,500 --> 00:38:50,375 -Dehors. -Dehors, dehors... 537 00:38:50,542 --> 00:38:52,875 Ça fait longtemps que j'y vais plus. 538 00:38:53,042 --> 00:38:55,083 Je peux pas à cause de mon traitement. 539 00:38:55,250 --> 00:38:58,208 Mais on est bien ici. *-C'est l'heure de votre collation. 540 00:38:58,375 --> 00:39:01,292 -La petite collation, le meilleur moment de la journée. 541 00:39:01,458 --> 00:39:02,833 -On y va ? -J'arrive. 542 00:39:03,000 --> 00:39:04,917 -S'il vous plaît... -Rentre chez toi. 543 00:39:05,083 --> 00:39:06,833 C'est plus raisonnable. 544 00:39:08,208 --> 00:39:09,833 *-Le mec qui a mis la photo de lui 545 00:39:10,000 --> 00:39:12,125 *avec le lion, il est trop mignon ! 546 00:39:12,292 --> 00:39:15,792 *Genre mode intello craquant... 547 00:39:15,958 --> 00:39:19,375 *Il est recherché par la police, ça le rend encore plus sexy. 548 00:39:20,000 --> 00:39:22,625 *Vous en pensez quoi, les filles ? -King ? 549 00:39:22,792 --> 00:39:24,000 King ? 550 00:39:26,083 --> 00:39:28,583 -On commencera par la chambre 107 avec... 551 00:39:28,750 --> 00:39:31,208 Musique rythmée 552 00:39:31,375 --> 00:39:38,292 ... 553 00:39:38,458 --> 00:39:39,667 -King ! 554 00:39:40,542 --> 00:39:42,125 -Alex ? -Qu'est-ce qu'on fait ? 555 00:39:42,292 --> 00:39:44,708 -Plan B. -Quoi ? Il est où, Max ? 556 00:39:44,875 --> 00:39:46,792 -Laisse tomber. On retourne à la gare. 557 00:39:46,958 --> 00:39:49,458 On prend le train jusqu' Clermont, Marseille, Afrique. 558 00:39:49,625 --> 00:39:50,750 -Hé ! 559 00:39:50,917 --> 00:39:53,292 C'est mort. Il pleut sa mère, on a zéro euro, 560 00:39:53,458 --> 00:39:54,458 on rentre et on voit. 561 00:39:54,625 --> 00:39:56,000 -1 400. -Quoi, 1 400 ? 562 00:39:56,167 --> 00:39:57,250 -On a 1 400 euros. 563 00:39:57,417 --> 00:39:58,292 -Sérieux ? 564 00:39:58,458 --> 00:40:00,333 -Je lui ai piqué son fric. Donne ton portable. 565 00:40:00,958 --> 00:40:02,750 -Pourquoi ? -Faut que je regarde les horaires ! 566 00:40:02,917 --> 00:40:04,000 -Non, on rentre ! 567 00:40:04,167 --> 00:40:05,792 -Donne-moi ça ! -Lâche ! 568 00:40:06,375 --> 00:40:07,625 Mon téléphone ! 569 00:40:11,833 --> 00:40:17,042 ... 570 00:40:17,208 --> 00:40:18,083 -Hé, venez ! 571 00:40:19,167 --> 00:40:23,208 -Oh ! Mais du calme, c'est une maison de repos ici. 572 00:40:23,375 --> 00:40:24,583 Ça va pas ? 573 00:40:25,792 --> 00:40:26,917 -Vous voulez revoir 574 00:40:27,083 --> 00:40:29,458 votre argent ou pas ? -Restez là. 575 00:40:29,625 --> 00:40:32,917 -Roberto ! -Attendez ! 576 00:40:33,083 --> 00:40:39,625 ... 577 00:40:39,792 --> 00:40:42,292 -Tenez. -Non, y avait beaucoup plus. 578 00:40:42,458 --> 00:40:43,750 -Vous aurez le reste quand on sera arrivés. 579 00:40:43,917 --> 00:40:47,375 -Mais arrivés où ? Je vais nulle part, je vous préviens. 580 00:40:47,542 --> 00:40:48,333 Oh là. 581 00:40:48,500 --> 00:40:52,208 Je veux absolument rentrer ce soir. Y a le dîner mexicain. 582 00:40:52,375 --> 00:40:55,750 Y a les fajitas, y a le guacamole, y a tout ça. Non ! 583 00:40:56,333 --> 00:40:58,875 Je veux pas louper la soirée nachos... 584 00:40:59,042 --> 00:41:00,042 -Inès ? 585 00:41:00,208 --> 00:41:02,250 -Quoi, encore ? -Il y a un problème. 586 00:41:02,417 --> 00:41:03,792 -Quoi ? King ! 587 00:41:05,417 --> 00:41:06,917 -Qui c'est, King ? 588 00:41:08,083 --> 00:41:09,500 -C'est notre lion. 589 00:41:10,208 --> 00:41:12,125 -Quoi ? -C'est notre lion. 590 00:41:12,292 --> 00:41:13,542 -Oui. -Enfin... 591 00:41:13,708 --> 00:41:16,208 C'est un lionceau. Il s'est échappé d'Orly. 592 00:41:16,375 --> 00:41:19,083 -Tu racontes surtout très bien les histoires. 593 00:41:19,708 --> 00:41:21,500 Ça veut dire que t'as de l'imagination. 594 00:41:21,667 --> 00:41:24,250 J'adore les mômes avec de l'imagination, c'est formidable. 595 00:41:24,417 --> 00:41:25,708 -Alex. 596 00:41:25,875 --> 00:41:26,625 Il se réveille pas. 597 00:41:27,917 --> 00:41:29,625 Dans mon sac, y a une liste avec tous les endroits 598 00:41:29,792 --> 00:41:30,917 qui s'occupent des fauves. 599 00:41:31,083 --> 00:41:32,125 -C'est un vrai. 600 00:41:32,292 --> 00:41:34,333 -Faut trouver un véto, vite. 601 00:41:34,500 --> 00:41:35,667 -OK ! 602 00:41:37,542 --> 00:41:40,708 Musique intrigante 603 00:41:40,875 --> 00:42:04,792 ... 604 00:42:06,250 --> 00:42:08,792 -Madame, que faites-vous là ? -Ils sont là ? 605 00:42:08,958 --> 00:42:09,833 -Écoutez... 606 00:42:10,000 --> 00:42:11,292 -Je dois les voir. -Attendez ! 607 00:42:11,458 --> 00:42:13,625 -Vous allez me dire où ils sont ? 608 00:42:13,792 --> 00:42:15,708 -Ils sont partis avec votre père. 609 00:42:15,875 --> 00:42:17,583 On va les retrouver. -Mon père ? 610 00:42:17,750 --> 00:42:19,125 -Il s'est inscrit l'an dernier. 611 00:42:19,292 --> 00:42:20,250 Roberto Stavini. 612 00:42:20,417 --> 00:42:22,375 -Ça, c'est le père de leur maman. 613 00:42:22,833 --> 00:42:25,292 Il s'appelle Welzer. Max Welzer. 614 00:42:25,458 --> 00:42:27,875 Musique intense 615 00:42:28,042 --> 00:42:40,833 ... 616 00:42:41,000 --> 00:42:42,417 -Ça va aller. 617 00:42:44,667 --> 00:42:46,500 Je te jure que ça va aller. 618 00:42:57,167 --> 00:42:58,833 Je te le jure. 619 00:43:04,250 --> 00:43:06,333 *-Rendez-vous demain matin 620 00:43:06,500 --> 00:43:10,125 *à partir de 10 h pour une journée inoubliable 621 00:43:10,292 --> 00:43:11,083 *et sans danger. 622 00:43:11,250 --> 00:43:13,042 -Excusez-moi ? 623 00:43:14,833 --> 00:43:18,417 Je sais pas comment c'est sécurisé, mais y a tout à revoir. 624 00:43:18,583 --> 00:43:20,208 Regardez ce qu'on a trouvé. 625 00:43:30,458 --> 00:43:33,000 -Mène-les à l'infirmerie chez Thomas. -OK. 626 00:43:34,125 --> 00:43:36,125 -C'est bon, je les ai chargés. 627 00:43:39,000 --> 00:43:40,208 -Vous montez pas ? 628 00:43:40,375 --> 00:43:42,375 -Si, bien sûr. Je vous rejoins. 629 00:43:42,542 --> 00:43:45,042 Avant, je dois donner un coup de téléphone. 630 00:43:45,208 --> 00:43:47,417 Passe-moi mon portefeuille. 631 00:43:50,500 --> 00:43:52,208 Allez. écoute, y a 632 00:43:52,375 --> 00:43:56,042 tous mes papiers dedans. -Rends-lui, il va nous faire un AVC. 633 00:44:26,500 --> 00:44:29,542 Il respire vite. 634 00:44:29,708 --> 00:44:31,167 -Vous l'avez trouvé où ? 635 00:44:31,333 --> 00:44:34,625 -Je sais pas, quand je suis sortie du parc... 636 00:44:35,958 --> 00:44:37,833 -C'est pas un lion de chez nous. 637 00:44:41,542 --> 00:44:45,625 Il est comme ça depuis longtemps ? -Depuis cet après-midi. 638 00:44:45,792 --> 00:44:48,375 -Vous lui avez donné un truc à manger en particulier ? 639 00:44:48,542 --> 00:44:51,917 -Non, il mange toujours la même chose. -C'est-à-dire ? 640 00:44:53,875 --> 00:44:56,333 Il a mangé quoi ? -Des saucisses. 641 00:44:57,250 --> 00:44:59,083 -Oh ! Comme moi. 642 00:44:59,250 --> 00:45:01,500 Je lui fais une piqûre de corticoïdes. 643 00:45:01,667 --> 00:45:03,750 Il fait une réaction toxique à son alimentation. 644 00:45:04,875 --> 00:45:06,000 -C'est de ma faute ? 645 00:45:06,625 --> 00:45:08,958 -On verra ça plus tard, OK ? Allez. 646 00:45:13,333 --> 00:45:16,458 -Alex, ça va ? -Ça va, bonhomme ? 647 00:45:27,000 --> 00:45:29,542 *-... ont pris la fuite avec leur grand-père, 648 00:45:29,708 --> 00:45:33,917 *un certain Max Welzer connu aussi sous le faux nom de Roberto Stavini. 649 00:45:34,083 --> 00:45:37,542 *Ils ont été vus pour la dernière fois à la résidence des Lys 650 00:45:37,708 --> 00:45:39,458 *à bord d'un autocar de marque Scania... 651 00:45:39,625 --> 00:45:43,292 *-Salut, Max. Il parait qu'on se balade. Je te croyais mort. 652 00:45:44,208 --> 00:45:46,625 *Je suis ravi d'avoir de tes nouvelles. 653 00:45:46,792 --> 00:45:51,542 *Comme ça, tu vas pouvoir me rendre les 353 754 euros 654 00:45:51,708 --> 00:45:55,500 *que tu me dois depuis un certain temps. Plus les intérêts. 655 00:45:56,042 --> 00:45:57,375 *Rappelle-moi. 656 00:46:01,917 --> 00:46:03,250 -King ? 657 00:46:05,500 --> 00:46:07,417 C'est bien comme ça qu'il s'appelle ? 658 00:46:09,792 --> 00:46:14,208 Je suis pas connecté, mais c'est dur de passer à côté de vous. 659 00:46:14,375 --> 00:46:15,750 -Quoi ? 660 00:46:17,833 --> 00:46:19,417 On est dans le journal ? 661 00:46:21,958 --> 00:46:24,375 -Alors ? Vous comptez en faire quoi ? 662 00:46:24,542 --> 00:46:26,208 -Lui trouver une maison. 663 00:46:27,083 --> 00:46:29,167 -Je veux pas te démoraliser, mais... 664 00:46:30,583 --> 00:46:33,667 personne va accueillir un animal issu du trafic. 665 00:46:33,833 --> 00:46:35,208 Il est même pas pucé. 666 00:46:35,375 --> 00:46:38,500 Impossible de savoir s'il est malade ou s'il l'a été. 667 00:46:39,375 --> 00:46:41,375 -J'ai trouvé une réserve en Guinée chez Marie Jannsen. 668 00:46:41,542 --> 00:46:42,875 -En Afrique ? 669 00:46:43,542 --> 00:46:44,500 Attention la tête. 670 00:46:44,667 --> 00:46:47,333 -Je lui ai envoyé un mail. Elle va me répondre. 671 00:46:49,750 --> 00:46:52,125 -Et comment tu comptes traverser la Méditerranée ? 672 00:46:53,208 --> 00:46:55,708 Te rendre dans une réserve à l'autre bout du continent, 673 00:46:55,875 --> 00:46:58,750 traverser 4 pays, avec un animal sans papiers ? 674 00:47:09,458 --> 00:47:12,750 Tu sais que dans 2 mois, il fera deux fois sa taille et son poids ? 675 00:47:14,208 --> 00:47:16,292 Dans trois mois, le petit chaton tout mignon, 676 00:47:16,458 --> 00:47:19,167 c'est plus des griffes qu'il aura, c'est des couteaux. 677 00:47:19,583 --> 00:47:22,208 Il lui faudra quatre, cinq poulets par jour, 678 00:47:22,375 --> 00:47:24,250 sans compter les animaux qu'il aura éventrés. 679 00:47:25,083 --> 00:47:27,833 Un lion même apprivoisé, ça reste un lion. 680 00:47:28,000 --> 00:47:30,917 Une fois que le lion aura mangé tous les animaux, 681 00:47:31,083 --> 00:47:32,708 faudra qu'il trouve plus gros. 682 00:47:33,958 --> 00:47:35,708 C'est là que ça va devenir dangereux. 683 00:47:37,708 --> 00:47:39,083 Tu comprends ? 684 00:47:40,458 --> 00:47:42,583 Tu sais ce qu'ils vont lui faire s'ils l'attrapent ? 685 00:47:43,542 --> 00:47:46,000 Oh ! Tu sais ce qu'ils vont lui faire s'ils l'attrapent ? 686 00:47:46,167 --> 00:47:48,083 -Non, je sais pas ! 687 00:47:53,792 --> 00:47:55,833 -Bon, ce soir, vous allez rester 688 00:47:56,000 --> 00:47:57,750 avec moi, d'accord ? -OK. 689 00:47:58,958 --> 00:47:59,917 Regardez ! 690 00:48:01,083 --> 00:48:02,792 Couinements 691 00:48:06,000 --> 00:48:08,042 ... 692 00:48:08,208 --> 00:48:09,500 -Et voilà. 693 00:48:09,667 --> 00:48:11,167 Le retour du roi. 694 00:48:42,500 --> 00:48:45,208 -Je sais, ça fait très longtemps, 695 00:48:45,375 --> 00:48:49,000 mais Françoise, j'ai souvent pensé à nous, je te jure. 696 00:48:49,417 --> 00:48:50,833 Si, si. 697 00:48:51,000 --> 00:48:54,792 Je t'appelle parce que je vais avoir besoin de toi. 698 00:48:54,958 --> 00:48:57,708 Je voudrais te demander un service. Tu peux m'héberger ? 699 00:48:57,875 --> 00:49:01,917 Je sais pas, un jour, une semaine, un mois. J'en sais rien. 700 00:49:02,083 --> 00:49:03,417 Quoi ? 701 00:49:03,583 --> 00:49:05,375 Tu m'as vu à la télé ? 702 00:49:05,542 --> 00:49:08,583 Non, mais il faut pas croire tout ce que tu vois. 703 00:49:09,208 --> 00:49:12,292 Non, je les connais même pas, ces gosses, je te jure. 704 00:49:12,458 --> 00:49:14,667 Mais Françoise, j'ai pas d'enfants. 705 00:49:14,833 --> 00:49:18,000 Comment veux-tu que j'aie des petits-enfants ? Ça tombe sous... 706 00:49:18,167 --> 00:49:19,708 Allô ? Allô ? 707 00:49:32,750 --> 00:49:35,833 Sirènes de police 708 00:49:36,000 --> 00:49:45,417 ... 709 00:49:45,583 --> 00:49:49,458 -C'est super qu'elle ait répondu, mais vous êtes pas encore en Afrique. 710 00:49:49,625 --> 00:49:53,125 Les flics sont déjà là. Y a une sortie derrière l'amphi. 711 00:49:53,292 --> 00:49:55,375 OK ? Et le spectacle va commencer, 712 00:49:55,542 --> 00:49:57,583 alors vite, si vous voulez pas que je change d'avis. 713 00:49:57,750 --> 00:49:58,625 -Tu fais quoi ? 714 00:49:59,167 --> 00:50:00,958 Qu'est-ce que tu regardes ? 715 00:50:02,667 --> 00:50:04,875 Couinements 716 00:50:06,083 --> 00:50:07,167 -C'est quoi ? 717 00:50:10,792 --> 00:50:11,583 Rugissement 718 00:50:12,167 --> 00:50:13,292 -Oh ! Tarzan ! 719 00:50:13,458 --> 00:50:14,292 Stop ! 720 00:50:15,292 --> 00:50:16,708 Stop, Tarzan ! -King ? 721 00:50:17,250 --> 00:50:18,292 -Ça va ? 722 00:50:23,042 --> 00:50:24,333 -King ! 723 00:50:24,500 --> 00:50:29,208 -... assiste au sacre du grand gladiateur. 724 00:50:30,167 --> 00:50:34,875 Au combat, Grandius, fils de Brutus ! 725 00:50:35,042 --> 00:50:38,125 Acclamations 726 00:50:38,292 --> 00:50:42,750 ... 727 00:50:44,708 --> 00:50:47,750 Seul son courage 728 00:50:48,167 --> 00:50:50,417 face aux fauves affamés 729 00:50:50,583 --> 00:50:52,750 pourra le sauver. 730 00:50:53,333 --> 00:50:55,917 Prépare-toi, plèbe ! 731 00:50:56,500 --> 00:50:58,875 Tremble ! 732 00:50:59,042 --> 00:51:12,042 ... 733 00:51:21,250 --> 00:51:22,417 Petit feulement 734 00:51:23,958 --> 00:51:25,917 Amusement du public 735 00:51:27,125 --> 00:51:30,750 Acclamations 736 00:51:30,917 --> 00:51:36,500 ... 737 00:51:36,667 --> 00:51:38,042 -Oh ! 738 00:51:38,208 --> 00:51:39,375 -King ! 739 00:51:40,083 --> 00:51:41,250 -Qu'est-ce que tu fais là ? 740 00:51:41,417 --> 00:51:42,458 King feule. 741 00:51:45,333 --> 00:51:46,208 -King ! 742 00:51:46,375 --> 00:51:47,458 Il crie. 743 00:51:47,625 --> 00:51:49,042 ... 744 00:51:49,208 --> 00:51:50,625 Le public siffle. 745 00:51:54,833 --> 00:51:57,042 King ! Laissez-le ! -On fait quoi ? 746 00:51:57,833 --> 00:51:59,333 -Vite, sauve-toi ! 747 00:52:00,375 --> 00:52:01,583 Laissez-le ! 748 00:52:04,708 --> 00:52:05,583 -Mais non... 749 00:52:06,667 --> 00:52:08,458 Il crie de douleur. 750 00:52:11,417 --> 00:52:12,292 -Attrapez-la ! 751 00:52:12,458 --> 00:52:14,708 Musique rythmée 752 00:52:14,875 --> 00:52:25,917 ... 753 00:52:26,708 --> 00:52:27,917 -Prends le volant. -Quoi ? 754 00:52:28,083 --> 00:52:31,208 -Prends le volant. -Mais je sais pas conduire ! 755 00:52:31,375 --> 00:52:32,625 -Allez ! 756 00:52:32,958 --> 00:52:43,542 ... 757 00:52:45,500 --> 00:52:47,875 -Ça accélère tout seul. Je fais quoi ? 758 00:52:48,667 --> 00:52:51,792 -Je serai pas au bureau aujourd'hui. Prends le dossier derrière mon ordi 759 00:52:51,958 --> 00:52:54,250 à Lachmany. "L", oui. 760 00:52:54,417 --> 00:52:56,417 Après le K et avant le M. 761 00:52:57,250 --> 00:52:58,750 Attends... 762 00:53:00,625 --> 00:53:01,875 Je te rappelle. 763 00:53:02,208 --> 00:53:04,042 C'est pas vrai... 764 00:53:04,208 --> 00:53:13,042 ... 765 00:53:13,208 --> 00:53:15,167 -Accélère. -Je t'ai dit des conneries. 766 00:53:15,333 --> 00:53:17,208 J'ai jamais gagné de rallye sur Xbox. 767 00:53:17,375 --> 00:53:18,292 -Accélère ! 768 00:53:18,458 --> 00:53:19,917 -C'est quelle pédale ? 769 00:53:20,083 --> 00:53:25,417 ... 770 00:53:25,583 --> 00:53:27,375 -King, ça va ? Il couine. 771 00:53:29,417 --> 00:53:30,542 -Olga, la Canadienne, 772 00:53:30,708 --> 00:53:33,458 c'était un mytho, j'ai jamais rien fait avec elle. 773 00:53:33,625 --> 00:53:36,792 J'aimerais bien faire un truc avant de mourir. J'ai une vie d'homme 774 00:53:36,958 --> 00:53:38,458 à mener ! Je veux pas mourir. 775 00:53:38,625 --> 00:53:45,333 ... 776 00:53:45,500 --> 00:53:48,000 Ça accélère tout seul. Je fais quoi ? 777 00:53:49,375 --> 00:53:50,708 *Discussion à la radio 778 00:53:50,875 --> 00:53:53,375 -Un blessé ? *-Apparemment, c'est un mirmillon. 779 00:53:53,542 --> 00:53:54,542 -Un quoi ? 780 00:53:54,708 --> 00:53:57,042 *-Un gladiateur de la famille à grands boucliers. 781 00:53:57,208 --> 00:54:00,458 *On les appelait comme ça... -Ça va, merci. 782 00:54:00,625 --> 00:54:03,625 -Tu vas te faire virer. -Pourquoi tu dis ça ? 783 00:54:03,792 --> 00:54:06,417 -J'ai l'impression que t'as intérêt à choper King. 784 00:54:06,583 --> 00:54:10,250 -Évidemment, mais tu vois, y a un protocole à suivre 785 00:54:10,417 --> 00:54:13,250 et des précautions à prendre. Je les connais très bien. 786 00:54:13,875 --> 00:54:15,375 Si ça t'intéresse... 787 00:54:20,083 --> 00:54:22,250 -Il fout quoi, là ? -Qui ? Quoi ? 788 00:54:22,417 --> 00:54:24,625 -C'est Max. -Putain, il tombe bien ! 789 00:54:24,792 --> 00:54:25,750 -Freine 790 00:54:25,917 --> 00:54:28,042 et je te tue. -Désolé. 791 00:54:31,500 --> 00:54:32,833 -Oh... 792 00:54:33,000 --> 00:54:37,292 Oh là là, si vous saviez ce que je suis content de vous voir. 793 00:54:38,583 --> 00:54:41,875 Non, parce qu'il m'est arrivé une histoire extraordinaire, 794 00:54:42,042 --> 00:54:43,625 incroyable. 795 00:54:43,792 --> 00:54:47,417 Je suis retourné au car hier, pour prendre mon téléphone... 796 00:54:47,583 --> 00:54:50,292 -Vous nous raconterez ça plus tard. -D'accord. 797 00:54:51,667 --> 00:54:52,542 Mais... 798 00:54:53,708 --> 00:54:55,417 Je suis vraiment le bienvenu ? 799 00:54:56,167 --> 00:54:58,875 Petits feulements 800 00:55:00,917 --> 00:55:01,792 -Montez. 801 00:55:10,875 --> 00:55:13,583 -Vous allez où, comme ça ? -Dans le sud. 802 00:55:13,750 --> 00:55:16,167 -C'est vague. C'est grand, le Sud ! 803 00:55:16,667 --> 00:55:18,792 Saint-Tropez ? Monaco ? Ramatuelle ? 804 00:55:18,958 --> 00:55:21,542 Où ? -Un peu plus dans le sud que ça. 805 00:55:21,708 --> 00:55:23,083 Klaxon 806 00:55:23,833 --> 00:55:26,208 ... -Qu'est-ce qu'il a, lui ? 807 00:55:26,375 --> 00:55:28,125 ... Passe ! 808 00:55:29,625 --> 00:55:31,958 -C'est les flics ? -C'est pas les flics. 809 00:55:32,125 --> 00:55:33,958 -Arrêtez-vous ! 810 00:55:34,125 --> 00:55:35,542 -L'écoutez pas. -Vous avez pas le droit ! 811 00:55:35,708 --> 00:55:37,917 -L'écoutez pas ! -Inès ! 812 00:55:38,833 --> 00:55:42,375 -Je sais, j'ai pas ma ceinture, mais j'ai une ordonnance du médecin. 813 00:55:42,542 --> 00:55:44,000 -Arrêtez ! -Vous arrêtez pas. 814 00:55:44,167 --> 00:55:45,625 -Je crois qu'ils ont pas 815 00:55:45,792 --> 00:55:47,542 tellement envie de vous parler. 816 00:55:47,708 --> 00:55:50,875 -Arrêtez-vous ! -Elle a l'air de tenir à vous. 817 00:55:51,708 --> 00:55:53,083 -Alex ! 818 00:55:53,250 --> 00:55:55,292 Klaxon 819 00:55:58,500 --> 00:55:59,667 -Oh, putain ! 820 00:56:01,167 --> 00:56:02,667 C'est grave ? 821 00:56:04,958 --> 00:56:06,875 -C'est bon, elle a rien. 822 00:56:07,042 --> 00:56:09,500 -Quelqu'un peut me dire qui est cette personne ? 823 00:56:09,667 --> 00:56:12,125 -C'est notre belle-mère. Elle est pas si horrible que ça. 824 00:56:13,042 --> 00:56:15,292 Mais Inès, elle fait un blocage total. 825 00:56:15,458 --> 00:56:18,292 Musique douce 826 00:56:20,500 --> 00:56:23,667 ... Bâillement 827 00:56:23,833 --> 00:57:10,458 ... 828 00:57:18,792 --> 00:57:20,708 -Vous y allez comment, en Afrique ? 829 00:57:21,542 --> 00:57:23,375 -Justement, on comptait sur toi. 830 00:57:23,542 --> 00:57:25,625 -Quoi ? Moi ? 831 00:57:25,792 --> 00:57:26,708 Il rit. 832 00:57:26,875 --> 00:57:30,208 Ah non. Vous vous trompez de client, là. 833 00:57:30,375 --> 00:57:32,042 Moi, je déteste les voyages. 834 00:57:32,208 --> 00:57:35,417 Je suis très casanier. Je supporte pas les transports 835 00:57:35,583 --> 00:57:39,375 et puis... Non, ça va pas du tout. 836 00:57:41,208 --> 00:57:43,042 (-Tu vois, je t'avais dit !) 837 00:57:43,792 --> 00:57:46,042 -Je croyais que t'avais passé ta vie à ça. 838 00:57:46,208 --> 00:57:48,250 Jamais dans la même ville 2 jours de suite. 839 00:57:49,292 --> 00:57:50,750 Tu t'es vraiment posé 840 00:57:50,917 --> 00:57:54,708 quand t'es parti au Brésil en 79, en laissant maman et grand-mère, 841 00:57:54,875 --> 00:57:56,833 sans les prévenir. Et ta société, 842 00:57:57,417 --> 00:58:00,167 Welzer International, c'était bien pour envoyer 843 00:58:00,333 --> 00:58:02,500 des produits de luxe entre les 5 continents ? 844 00:58:02,667 --> 00:58:04,833 Parfums, vêtements, maroquinerie... 845 00:58:05,000 --> 00:58:07,458 En restant dans ton fauteuil, peut-être ? 846 00:58:11,708 --> 00:58:14,375 -C'est votre mère qui vous a raconté tout ça ? 847 00:58:16,167 --> 00:58:18,000 -Elle parlait pas beaucoup de toi. 848 00:58:18,167 --> 00:58:19,667 -Inès ! Excusez-la. 849 00:58:19,833 --> 00:58:21,167 -Te fatigue pas, Alex. 850 00:58:22,000 --> 00:58:24,417 De toute façon, c'est pas une surprise. 851 00:58:28,083 --> 00:58:30,833 Elle avait des raisons de me détester, votre mère. 852 00:58:43,417 --> 00:58:45,583 Pourtant, j'ai essayé d'être un bon papa. 853 00:58:47,500 --> 00:58:50,542 Mais il fallait manger, alors je pouvais pas... 854 00:58:51,208 --> 00:58:55,333 gagner l'argent pour le foyer et être au foyer physiquement. 855 00:58:55,500 --> 00:58:59,125 Pourtant, je l'appelais tous les jours, votre mère. Voilà. 856 00:59:00,333 --> 00:59:02,750 C'est elle qui a plus voulu me parler. 857 00:59:03,375 --> 00:59:04,875 Parce que moi... 858 00:59:05,042 --> 00:59:07,458 Musique mélancolique 859 00:59:07,625 --> 00:59:11,500 ... 860 00:59:11,667 --> 00:59:13,625 Elle avait un gros caractère. 861 00:59:21,292 --> 00:59:23,042 Un peu comme votre bestiole. 862 00:59:23,208 --> 00:59:49,292 ... 863 00:59:50,292 --> 00:59:53,000 -Alors ? Vous nous aidez ou pas ? 864 00:59:55,125 --> 00:59:57,500 -Je vais essayer de vous aider. -Parfait. 865 00:59:57,958 --> 01:00:00,333 On a un plan, même très particulier. 866 01:00:00,833 --> 01:00:03,958 Rejoindre la Méditerranée. -On en a pour 1 000 ans ! 867 01:00:08,083 --> 01:00:09,417 -Tu vois quoi ? 868 01:00:11,375 --> 01:00:14,542 Je vois une lampe de chevet posée sur un tapis volant 869 01:00:14,708 --> 01:00:15,958 qui fonce dans un hélicoptère. 870 01:00:16,125 --> 01:00:17,625 Elle imite une explosion. 871 01:00:18,833 --> 01:00:20,583 Et puis derrière, 872 01:00:20,750 --> 01:00:24,417 un perroquet à l'envers en train de manger du pop-corn. 873 01:00:30,583 --> 01:00:31,792 Tu sais, King, 874 01:00:32,833 --> 01:00:34,083 j'ai toujours l'air de savoir 875 01:00:34,250 --> 01:00:38,000 ce que je fais, mais c'est surtout pour me donner du courage. 876 01:00:38,833 --> 01:00:41,000 Je te dis pas qu'on va pas y arriver, 877 01:00:42,625 --> 01:00:45,458 mais c'est plus difficile que ce que je pensais. 878 01:00:49,542 --> 01:00:51,042 On va y arriver. 879 01:00:51,667 --> 01:00:53,375 Il bâille. 880 01:00:53,542 --> 01:00:54,583 Promis. 881 01:01:04,708 --> 01:01:06,375 -Chérie, viens voir. 882 01:01:07,625 --> 01:01:10,958 *-Le lionceau a blessé un comédien au parc Vulcania. 883 01:01:11,125 --> 01:01:16,000 *Clémence, quelles sont les dernières informations dont vous disposez ? 884 01:01:16,167 --> 01:01:20,625 *-Guillaume, je suis dans le parc Vulcania et sachez que cet incident 885 01:01:20,792 --> 01:01:24,583 *n'a pas entaché la popularité du plus célèbre lion de France 886 01:01:24,750 --> 01:01:29,250 *dont les images ont été partagées des millions de fois jusque 887 01:01:29,417 --> 01:01:32,542 *dans les cours de récréation, où l'on ne s'étonnera plus... 888 01:01:32,708 --> 01:01:35,083 Son téléphone sonne. 889 01:01:35,250 --> 01:01:39,292 ... 890 01:01:39,458 --> 01:01:40,708 -Allô ? 891 01:01:40,875 --> 01:01:42,208 Quitte pas, Martin. 892 01:01:43,250 --> 01:01:44,292 Attends. 893 01:01:44,833 --> 01:01:45,875 Ouais. 894 01:01:46,583 --> 01:01:47,542 Ouais. 895 01:01:47,708 --> 01:01:49,958 T'as deux minutes, là ? 896 01:01:52,667 --> 01:01:54,083 Écoute... 897 01:01:54,250 --> 01:01:57,375 A priori, y a rien de grave, mais... 898 01:01:59,292 --> 01:02:01,250 Inès et Alex ont disparu depuis hier soir. 899 01:02:07,292 --> 01:02:10,833 Max acquiesce. 900 01:02:11,000 --> 01:02:12,167 -Mais tu m'as trouvé 901 01:02:12,333 --> 01:02:14,583 un truc ? J'ai nulle part où me planquer. 902 01:02:14,750 --> 01:02:17,042 *-Oui, un EHPAD. Plutôt genre thalasso. 903 01:02:17,208 --> 01:02:18,208 -Génial. 904 01:02:18,375 --> 01:02:19,708 Pas besoin de ma carte vitale ? 905 01:02:19,875 --> 01:02:22,750 *-Non. Je leur ai donné celle d'Olivier Durand. 906 01:02:22,917 --> 01:02:24,667 -Qui c'est, Olivier Durand ? 907 01:02:24,833 --> 01:02:26,625 *-Le patient que tu vas devoir jouer. 908 01:02:26,792 --> 01:02:31,125 *Je te fais confiance, Max, tu vas très bien t'en sortir. 909 01:02:31,292 --> 01:02:33,583 -Qu'est-ce qui lui est arrivé ? 910 01:02:33,750 --> 01:02:35,208 *-Dépression chronique. 911 01:02:35,375 --> 01:02:37,625 -Dépression chronique, je peux le faire. 912 01:02:37,792 --> 01:02:41,375 Et dis-moi, c'est possible une chambre avec vue sur la mer ? 913 01:02:41,542 --> 01:02:42,417 -Max ! 914 01:02:42,917 --> 01:02:44,833 -Je te rappelle, OK ? 915 01:02:45,500 --> 01:02:46,750 -T'as parlé de mer ? 916 01:02:46,917 --> 01:02:47,833 On y va en bateau ? 917 01:02:48,750 --> 01:02:50,875 -Hein ? Où ? 918 01:02:51,042 --> 01:02:53,042 -En Afrique ! On y va en bateau ? 919 01:02:54,167 --> 01:02:55,792 -Euh... En... 920 01:02:55,958 --> 01:02:58,292 Oui. Oui, oui. -Génial. 921 01:02:59,792 --> 01:03:00,833 Il est où, King ? 922 01:03:01,292 --> 01:03:03,208 -Ben, je... 923 01:03:04,042 --> 01:03:05,375 Je sais pas... 924 01:03:13,625 --> 01:03:15,667 -T'as pas vu King ? -Hein ? 925 01:03:16,333 --> 01:03:18,458 Il était là-bas, avec Max. 926 01:03:22,417 --> 01:03:23,542 -King ! 927 01:03:24,667 --> 01:03:25,667 -Max ! 928 01:03:26,125 --> 01:03:27,167 -King ! 929 01:03:27,333 --> 01:03:30,417 Musique inquiétante 930 01:03:30,583 --> 01:03:40,708 ... 931 01:03:40,875 --> 01:03:42,250 King... 932 01:03:43,667 --> 01:03:44,833 Petit couinement 933 01:03:46,792 --> 01:03:48,417 King, bouge pas, j'arrive. 934 01:03:48,583 --> 01:03:49,833 Je suis là ! 935 01:03:52,500 --> 01:03:56,833 Coups de feu Couinements 936 01:03:58,042 --> 01:04:00,417 King ! 937 01:04:00,750 --> 01:04:13,292 ... 938 01:04:13,458 --> 01:04:15,958 Musique douce 939 01:04:16,125 --> 01:04:55,167 ... 940 01:04:55,333 --> 01:04:59,083 Sirènes 941 01:05:03,750 --> 01:05:05,042 -Là ! 942 01:05:05,208 --> 01:05:06,583 Il est là. 943 01:05:14,667 --> 01:05:17,583 Il est mort ? -Non. Il respire toujours. 944 01:05:17,750 --> 01:05:20,875 -Il faut faire quelque chose, vous avez ce qu'il faut. 945 01:05:21,042 --> 01:05:22,750 -Non... -Vous avez pas votre matériel ? 946 01:05:22,917 --> 01:05:25,375 -Non. Je pensais que la procédure... 947 01:05:25,542 --> 01:05:26,750 -Vous pensiez... 948 01:05:26,917 --> 01:05:29,125 -Y a une clinique vétérinaire à 10 bornes. 949 01:05:29,292 --> 01:05:31,417 -Très bien, on y va. Allez. 950 01:05:43,333 --> 01:05:44,583 -Écoute... 951 01:05:44,750 --> 01:05:49,167 Je suis désolé. Je savais pas qu'il pouvait partir comme ça. 952 01:05:49,333 --> 01:05:53,458 J'ai jamais vraiment eu de lion. Une chienne, oui, mais un lion... 953 01:05:53,625 --> 01:05:58,125 Ma chienne Poker, que j'adorais, le matin, elle me léchait le cou. 954 01:05:58,292 --> 01:06:00,500 -C'est pas le moment de raconter ta vie. 955 01:06:01,792 --> 01:06:02,875 Inès... 956 01:06:04,292 --> 01:06:05,250 Inès ? 957 01:06:05,417 --> 01:06:06,292 -Laissez-moi ! 958 01:06:06,458 --> 01:06:07,875 -On va le retrouver. 959 01:06:08,042 --> 01:06:10,000 Elle fulmine. -Cassez-vous ! 960 01:06:45,875 --> 01:06:48,750 -Ça va ? Encore un dernier truc, et je te promets, 961 01:06:48,917 --> 01:06:52,792 en rentrant, on fait ce que tu veux. Ciné, flipper, ce que tu veux. 962 01:06:52,958 --> 01:06:54,375 -C'est quoi, un flipper ? 963 01:06:55,250 --> 01:06:59,500 -Tu sais pas ce que c'est ? J'y ai joué pendant tout mon lycée. 964 01:06:59,667 --> 01:07:01,792 J'étais super doué. T'as une bille de métal 965 01:07:01,958 --> 01:07:05,458 que tu dois diriger sur un plateau de jeu avec 2 petites... 966 01:07:05,625 --> 01:07:07,458 -King, vous allez le buter ? 967 01:07:10,917 --> 01:07:11,917 -Il souffrira pas. 968 01:07:12,458 --> 01:07:14,708 -Ah ouais ? Comment tu sais, t'as essayé ? 969 01:07:47,542 --> 01:07:48,667 -Alex ? 970 01:07:48,833 --> 01:07:51,250 Ils parlent en néerlandais. 971 01:07:51,417 --> 01:07:54,083 ... 972 01:07:54,250 --> 01:07:57,833 Sirènes de police 973 01:07:58,000 --> 01:07:59,750 -Allez, allez, monte ! 974 01:07:59,917 --> 01:08:05,750 ... 975 01:08:05,917 --> 01:08:08,875 *"Als hij echt van mij hield" (Colinda & Daisy) 976 01:08:09,042 --> 01:08:24,375 *... 977 01:08:24,832 --> 01:08:26,125 En néerlandais 978 01:08:26,292 --> 01:08:28,917 ... 979 01:08:29,082 --> 01:08:30,917 -Il me veut quoi ? Je le connais pas. 980 01:08:32,375 --> 01:08:33,167 ... 981 01:08:34,042 --> 01:08:34,917 -King ? 982 01:08:35,082 --> 01:08:36,250 -Ils sont spé'. On descend ? 983 01:08:36,917 --> 01:08:37,792 -King ! 984 01:08:37,957 --> 01:08:45,832 ... 985 01:08:46,417 --> 01:08:49,707 -J'ai déconné. J'ai voulu la supprimer, mais les réseaux, 986 01:08:49,875 --> 01:08:52,250 ça s'emballe et devient... -Crève ! 987 01:08:53,042 --> 01:08:55,000 Je veux que tu crèves ! Cris 988 01:08:55,167 --> 01:08:56,875 -Inès, tu fais quoi ? Arrête ! 989 01:08:57,042 --> 01:08:59,167 Arrête ! Oh ! 990 01:09:01,542 --> 01:09:03,832 -Je suis désolé, vraiment. 991 01:09:11,792 --> 01:09:14,500 -Bougez pas. Bougez surtout pas. 992 01:09:23,042 --> 01:09:24,000 En néerlandais 993 01:09:24,167 --> 01:09:25,250 ... 994 01:09:28,082 --> 01:09:29,792 -Mais non ! -Quoi ? 995 01:09:29,957 --> 01:09:33,082 ... 996 01:09:34,207 --> 01:09:35,875 ... 997 01:09:38,582 --> 01:09:41,542 *-Je suis devant l'entrée de la clinique Alfred Fournier 998 01:09:41,707 --> 01:09:45,542 *où, selon nos informations, l'animal aurait été emmené. 999 01:09:45,707 --> 01:09:50,082 *Une vague de soutien sur les réseaux s'indigne du sort qui lui est réservé. 1000 01:09:50,250 --> 01:09:51,832 -Qui a passé l'info ? 1001 01:09:52,000 --> 01:09:54,042 Je veux savoir comment ça a fuité. 1002 01:09:54,207 --> 01:09:56,417 On va passer pour des bourreaux. 1003 01:09:57,833 --> 01:09:58,708 Quoi ? 1004 01:09:59,417 --> 01:10:01,708 Couinement Parlez plus fort, j'entends rien. 1005 01:10:19,542 --> 01:10:20,792 -Ça marche. 1006 01:10:21,583 --> 01:10:23,958 Je suis un génie ! -Ben... oui. 1007 01:10:25,458 --> 01:10:26,458 -Inès ? 1008 01:10:27,625 --> 01:10:28,792 (Inès ?) 1009 01:10:28,958 --> 01:10:30,042 (-Inès ?) 1010 01:10:37,208 --> 01:10:40,458 Petits aboiements Chut ! 1011 01:10:40,625 --> 01:10:41,583 ... 1012 01:10:41,750 --> 01:10:42,833 (Ta gueule !) 1013 01:10:43,542 --> 01:10:44,667 La porte s'ouvre. 1014 01:10:44,833 --> 01:10:45,708 (Merde...) 1015 01:10:45,875 --> 01:10:48,833 -Ouais, dans la salle 3, le tiroir de gauche. 1016 01:10:49,000 --> 01:10:50,500 Tu vas le trouver. 1017 01:10:51,500 --> 01:10:54,417 Qu'est-ce qu'il y a ? T'as mal ? 1018 01:10:54,875 --> 01:10:57,583 T'as mal, c'est ça ? Faut pas s'écouter. 1019 01:10:57,750 --> 01:10:59,875 Quand on a mal, faut pas s'écouter. 1020 01:11:00,042 --> 01:11:01,792 Grognements étouffés 1021 01:11:12,083 --> 01:11:13,208 -King ! 1022 01:11:14,250 --> 01:11:16,208 Feulements 1023 01:11:17,292 --> 01:11:18,958 Je vais te sortir de là. 1024 01:11:20,042 --> 01:11:21,250 Il gémit. 1025 01:11:27,792 --> 01:11:29,000 Bouge pas. 1026 01:11:33,417 --> 01:11:35,000 T'inquiète, c'est rien. 1027 01:11:35,167 --> 01:11:36,208 J'ai rien. 1028 01:11:43,875 --> 01:11:45,417 Non... 1029 01:12:03,500 --> 01:12:05,208 On essaie d'entrer. -Inès ! 1030 01:12:05,375 --> 01:12:07,542 ... Vous attendez quoi ? Ouvrez-la. 1031 01:12:09,458 --> 01:12:10,833 Inès, sois raisonnable. 1032 01:12:13,958 --> 01:12:16,333 Il gémit. 1033 01:12:17,458 --> 01:12:18,333 Inès ! 1034 01:12:19,750 --> 01:12:21,000 Inès ! 1035 01:12:21,167 --> 01:12:22,292 -Écoute-moi. 1036 01:12:25,583 --> 01:12:27,917 Je vais pas pouvoir rester avec toi. 1037 01:12:30,292 --> 01:12:32,125 Mais je suis avec toi. 1038 01:12:32,917 --> 01:12:34,875 Même si tu me vois pas à coté, 1039 01:12:35,042 --> 01:12:37,417 je serai toujours avec toi. Toujours. 1040 01:12:40,625 --> 01:12:41,542 Ils vont t'endormir 1041 01:12:43,583 --> 01:12:46,000 pour que tu ailles tranquillement là-haut. 1042 01:12:54,292 --> 01:12:55,542 Sans avoir mal. 1043 01:12:57,000 --> 01:12:58,333 Tu comprends ? 1044 01:12:59,292 --> 01:13:02,000 Musique triste 1045 01:13:02,625 --> 01:13:04,792 King, dis-moi que tu comprends. 1046 01:13:04,958 --> 01:13:12,792 ... 1047 01:13:12,958 --> 01:13:15,000 -Ouvrez la porte ! On tape. 1048 01:13:15,167 --> 01:13:33,875 ... 1049 01:13:34,042 --> 01:13:36,625 -Je veux plus voir partir les gens que j'aime. 1050 01:13:36,792 --> 01:13:49,417 ... 1051 01:13:49,583 --> 01:13:50,833 Je vous en prie... 1052 01:13:55,875 --> 01:13:58,458 Me touchez pas ! Non ! Lâchez-moi ! 1053 01:14:00,542 --> 01:14:01,833 Lâchez-moi ! 1054 01:14:03,167 --> 01:14:05,208 Lâchez-moi ! Feulement triste 1055 01:14:05,375 --> 01:14:06,583 King ! 1056 01:14:07,333 --> 01:14:08,792 King ! 1057 01:14:11,750 --> 01:14:13,875 King gémit. 1058 01:14:14,917 --> 01:14:25,833 ... 1059 01:14:26,000 --> 01:14:27,458 -Je suis désolé. 1060 01:14:31,292 --> 01:14:33,583 -Allez, viens. Ouh là là ! 1061 01:14:33,750 --> 01:14:35,125 Allez ! 1062 01:14:36,917 --> 01:14:38,458 -T'as une petite copine ? 1063 01:14:39,708 --> 01:14:40,750 -Ben ouais. 1064 01:14:41,542 --> 01:14:42,667 Ça fait trois ans. 1065 01:14:43,083 --> 01:14:44,667 Trois ans et demi, même. 1066 01:14:44,833 --> 01:14:46,042 -Waouh. 1067 01:14:47,542 --> 01:14:49,083 Comment elle s'appelle ? 1068 01:14:51,167 --> 01:14:52,208 -Mireille. 1069 01:14:55,042 --> 01:14:56,000 -Mireille ? 1070 01:14:56,708 --> 01:14:57,875 -Ben ouais. 1071 01:14:58,208 --> 01:15:00,750 C'est son deuxième prénom, enfin, troisième. 1072 01:15:16,208 --> 01:15:17,542 -Ça va ? 1073 01:15:27,208 --> 01:15:29,375 Je suis tellement contente de te voir. 1074 01:15:35,417 --> 01:15:37,167 Tu sais où est Alex ? 1075 01:15:37,833 --> 01:15:41,125 -C'est pour ça que t'es là ? -Non, bien sûr que non. 1076 01:15:42,333 --> 01:15:46,708 -Faut toujours faire les choses pour une raison dans la vie, hein ? 1077 01:15:53,917 --> 01:15:55,250 -Doucement. 1078 01:15:56,458 --> 01:15:57,333 Viens. 1079 01:16:01,333 --> 01:16:04,333 -Qu'est-ce qui t'a pris de faire ça ? -T'es fier de moi ? 1080 01:16:04,500 --> 01:16:06,167 -Fier de toi... -Dépêche-toi. 1081 01:16:06,333 --> 01:16:07,333 -Mais... 1082 01:16:07,792 --> 01:16:10,375 Vibreur 1083 01:16:11,083 --> 01:16:13,625 -C'est ton père. Tu veux lui parler ? 1084 01:16:17,000 --> 01:16:18,000 Allô ? 1085 01:16:18,500 --> 01:16:19,792 Oui, attends. 1086 01:16:20,667 --> 01:16:22,542 T'es en route, c'est ça ? 1087 01:16:22,708 --> 01:16:25,000 Respiration forte 1088 01:16:25,167 --> 01:16:28,125 ... 1089 01:16:28,292 --> 01:16:30,500 Musique inquiétante 1090 01:16:30,667 --> 01:16:41,542 ... 1091 01:16:42,458 --> 01:16:44,000 -Il est à vous, celui-là ? 1092 01:16:47,167 --> 01:16:49,333 Le chien aboie. 1093 01:16:49,500 --> 01:16:50,917 D'autres chiens aboient. 1094 01:16:53,417 --> 01:16:54,833 Je ne bouge pas. 1095 01:16:55,458 --> 01:16:57,667 Je... Je reste là. 1096 01:16:58,375 --> 01:16:59,375 Vous voyez ? 1097 01:16:59,875 --> 01:17:01,000 Voilà. 1098 01:17:01,167 --> 01:17:03,208 ... Tout doux. Tout va bien. 1099 01:17:03,792 --> 01:17:06,208 J'ai pas peur. Vous non plus. 1100 01:17:06,750 --> 01:17:09,125 Voilà. Nous sommes dans une relation 1101 01:17:10,417 --> 01:17:11,875 de confiance. 1102 01:17:12,042 --> 01:17:13,292 ... 1103 01:17:19,542 --> 01:17:21,792 Musique rythmée 1104 01:17:21,958 --> 01:17:24,542 ... 1105 01:17:24,708 --> 01:17:25,750 -Vas-y ! 1106 01:17:25,917 --> 01:17:40,375 ... 1107 01:17:41,667 --> 01:17:44,292 -Inès, c'est moi. C'est moi ! 1108 01:17:44,750 --> 01:17:45,875 Chut. 1109 01:17:47,708 --> 01:17:48,792 -Max... 1110 01:17:50,333 --> 01:17:51,667 -Hé ! 1111 01:17:53,250 --> 01:17:55,250 On verra ça plus tard, non ? 1112 01:18:06,333 --> 01:18:08,208 -Allez, grouillez-vous. 1113 01:18:09,792 --> 01:18:10,875 -Inès ! 1114 01:18:12,375 --> 01:18:13,250 Inès ! 1115 01:18:13,833 --> 01:18:15,833 Vous faites quoi ? Ça va pas ? 1116 01:18:22,583 --> 01:18:24,500 -On va en Afrique. -Hein ? 1117 01:18:24,875 --> 01:18:26,042 -On le ramène chez lui. 1118 01:18:28,917 --> 01:18:29,958 -Mais... 1119 01:18:31,750 --> 01:18:33,250 -Fais-moi confiance. 1120 01:18:35,667 --> 01:18:36,625 -Ben... 1121 01:18:36,792 --> 01:18:38,792 Musique douce 1122 01:18:38,958 --> 01:18:59,042 ... 1123 01:18:59,208 --> 01:19:01,958 -Le sort de King est peut-être déjà joué... 1124 01:19:02,125 --> 01:19:03,375 -Attention ! 1125 01:19:03,542 --> 01:19:06,125 Il crie. Aboiements 1126 01:19:06,292 --> 01:19:08,833 ... 1127 01:19:09,000 --> 01:19:09,875 Au secours ! 1128 01:19:20,708 --> 01:19:21,792 Aboiements 1129 01:19:21,958 --> 01:19:25,083 ... 1130 01:19:27,458 --> 01:19:28,500 Klaxon 1131 01:19:29,375 --> 01:19:30,583 -Il est où, ce bateau ? 1132 01:19:31,083 --> 01:19:32,500 -Il est... 1133 01:19:32,667 --> 01:19:36,125 J'ai le... Oui... -T'as pas une adresse plus précise ? 1134 01:19:36,292 --> 01:19:40,000 -Évidemment que j'ai une adresse... précise. 1135 01:19:41,917 --> 01:19:44,292 Sonnerie de téléphone 1136 01:19:45,667 --> 01:19:46,625 *Élisabeth ? 1137 01:19:47,333 --> 01:19:48,708 *C'est moi. 1138 01:19:48,875 --> 01:19:50,000 *Max. 1139 01:19:50,667 --> 01:19:52,792 -Mais... t'es toujours vivant ? 1140 01:19:53,458 --> 01:19:56,625 -Je t'appelle, parce que j'ai un petit service à te demander. 1141 01:19:57,458 --> 01:19:59,458 J'ai une marchandise à convoyer. 1142 01:20:00,583 --> 01:20:04,167 -Je t'ai déjà dit, je veux plus faire partie de tes combines. 1143 01:20:04,333 --> 01:20:06,000 *-Attends, ça n'a rien à voir. 1144 01:20:06,167 --> 01:20:07,708 La situation est spéciale. 1145 01:20:07,875 --> 01:20:09,458 On dine ensemble ce soir ? 1146 01:20:09,625 --> 01:20:13,833 -Mais... Non, je suis prise, ce soir. 1147 01:20:14,000 --> 01:20:16,125 Je peux essayer de décommander, 1148 01:20:16,292 --> 01:20:18,833 c'est qu'un resto avec une copine, mais... 1149 01:20:19,458 --> 01:20:21,333 D'accord, je suis libre ce soir. 1150 01:20:21,500 --> 01:20:23,000 -C'est génial, ça. 1151 01:20:23,500 --> 01:20:27,208 Comme ça, je vais t'en parler tout de suite, là maintenant. 1152 01:20:27,375 --> 01:20:29,917 *-C'est pour quand ? -Tout de suite. 1153 01:20:30,792 --> 01:20:31,667 *-Destination ? 1154 01:20:31,833 --> 01:20:35,250 *-Lagos, Djibouti, Dakar... Tant que c'est en Afrique, ça me va. 1155 01:20:35,417 --> 01:20:37,375 -J'ai rien avant la semaine prochaine. 1156 01:20:37,542 --> 01:20:38,417 *-Ah non. 1157 01:20:38,583 --> 01:20:40,917 Il faut tout de suite, je t'en supplie. 1158 01:20:41,083 --> 01:20:42,375 -Attends... *-Quoi ? 1159 01:20:42,542 --> 01:20:44,375 -J'ai un petit retard, là. 1160 01:20:44,542 --> 01:20:48,458 J'en ai un ce soir qui part de Sète à 17 h. 1161 01:20:48,625 --> 01:20:50,167 T'as quoi, à transporter ? 1162 01:20:50,333 --> 01:20:53,042 C'est pas lourd, j'espère ? C'est pas illégal ? 1163 01:20:53,208 --> 01:20:55,208 Musique trépidante 1164 01:20:55,375 --> 01:21:04,500 ... 1165 01:21:04,667 --> 01:21:05,792 -Tu fais quoi là ? 1166 01:21:05,958 --> 01:21:07,708 -Hein ? Je mate un film. 1167 01:21:07,875 --> 01:21:09,708 -Arrête ça et mets ta ceinture. 1168 01:21:09,875 --> 01:21:11,208 Mets ta ceinture ! 1169 01:21:12,792 --> 01:21:13,917 -Merde ! -Attention ! 1170 01:21:14,083 --> 01:21:32,250 ... 1171 01:21:35,542 --> 01:21:38,583 -Y a un détail dont il faut que je vous parle. 1172 01:21:39,583 --> 01:21:43,083 -On a une cabine commune ? -Je dors avec Alex ? 1173 01:21:43,250 --> 01:21:45,875 -J'ai ni caleçon ni T-shirt. Il faut une brosse à dents, 1174 01:21:46,042 --> 01:21:48,625 sinon je vais puer de la gueule. -King doit voyager seul. 1175 01:21:49,083 --> 01:21:50,250 -Hein ? -Quoi ? 1176 01:21:50,750 --> 01:21:52,708 -Ni vous ni moi ne pouvons l'accompagner. 1177 01:21:52,875 --> 01:21:54,708 -Non, on le laisse pas tout seul. 1178 01:21:54,875 --> 01:21:56,292 -Calme-toi. Voilà... 1179 01:21:57,375 --> 01:22:00,333 La traversée dure 2 semaines. Vous pourrez prévenir votre amie ? 1180 01:22:00,500 --> 01:22:01,708 -Comment on sait qu'il lui arrivera rien ? 1181 01:22:01,875 --> 01:22:02,750 -Comment ? 1182 01:22:02,917 --> 01:22:03,833 -T'as une autre solution ? 1183 01:22:06,375 --> 01:22:08,292 Sirènes C'est qui, encore ? 1184 01:22:08,458 --> 01:22:20,792 ... 1185 01:22:20,958 --> 01:22:22,458 -On a combien de vies, déjà ? 1186 01:22:27,167 --> 01:22:29,583 -Papa, je me disais quelque chose... 1187 01:22:30,083 --> 01:22:31,875 Je me disais... -C'est pas le moment ! 1188 01:22:32,750 --> 01:22:34,208 -C'est vrai que... 1189 01:22:34,375 --> 01:22:38,125 En ce moment, on a des problèmes de communication. 1190 01:22:38,292 --> 01:22:39,167 Regarde-moi. 1191 01:22:39,333 --> 01:22:40,917 Tu m'écoutes ? -Laisse-moi ! 1192 01:22:41,833 --> 01:22:43,667 -Regarde-moi quand je te parle. 1193 01:22:43,833 --> 01:22:46,625 On peut pas rester comme ça sans rien faire. 1194 01:22:46,792 --> 01:22:48,417 -Hugo, la ferme ! -Papa ! 1195 01:22:52,625 --> 01:22:53,792 Il klaxonne. 1196 01:22:53,958 --> 01:22:55,625 ... 1197 01:22:58,583 --> 01:23:00,333 Hugo rit. 1198 01:23:02,583 --> 01:23:08,167 ... 1199 01:23:10,167 --> 01:23:11,292 -King ? 1200 01:23:15,000 --> 01:23:16,167 -C'est lequel ? 1201 01:23:17,083 --> 01:23:19,125 -Là, là ! K9 ! 1202 01:23:35,500 --> 01:23:36,542 Merde. 1203 01:23:41,250 --> 01:23:42,792 -Il est où ? 1204 01:23:43,292 --> 01:23:44,583 -Je comprends pas. 1205 01:23:44,750 --> 01:23:47,542 Il devrait être là, elle m'a juré. -Qui t'a juré ? 1206 01:23:47,708 --> 01:23:49,083 -Hein ? Qui m'a juré ? 1207 01:23:50,208 --> 01:23:52,083 Une vieille amie. -Une amie ? 1208 01:23:52,250 --> 01:23:55,542 -Oui ! Mais c'était bien après votre grand-mère. 1209 01:23:55,708 --> 01:23:57,417 C'était une femme formidable. 1210 01:23:57,583 --> 01:24:00,750 Je l'ai aimée et adorée. C'était une histoire un peu courte, 1211 01:24:00,917 --> 01:24:02,250 mais c'était incroyable. 1212 01:24:02,417 --> 01:24:03,833 -Tu racontes quoi ? -Quoi ? 1213 01:24:04,000 --> 01:24:05,000 -J'entends pas ! 1214 01:24:05,167 --> 01:24:07,500 -Max ? Y a vraiment un bateau ? 1215 01:24:07,667 --> 01:24:10,833 -Là, non, mais normalement, oui. 1216 01:24:11,000 --> 01:24:12,708 -Tu m'as menti, c'est ça ? 1217 01:24:18,083 --> 01:24:20,333 -Me regarde pas comme ça, Inès. 1218 01:24:23,708 --> 01:24:25,625 Je m'en suis vraiment occupé. 1219 01:24:25,792 --> 01:24:28,792 Le port de Sète, le ponton K9, je comprends pas ! 1220 01:24:28,958 --> 01:24:30,208 Elle fulmine. 1221 01:24:30,375 --> 01:24:32,000 -Pourquoi je t'ai écouté ? 1222 01:24:32,167 --> 01:24:33,750 Pourquoi je t'ai fait confiance ? 1223 01:24:34,375 --> 01:24:35,625 Pourquoi ? Pourquoi ? 1224 01:24:36,750 --> 01:24:38,208 *-Inès ! 1225 01:24:38,667 --> 01:24:39,833 *Alex ! 1226 01:24:40,417 --> 01:24:42,208 *On bouge plus. Restez 1227 01:24:42,375 --> 01:24:43,542 *où vous êtes ! 1228 01:24:43,708 --> 01:24:46,083 Cri des mouettes 1229 01:24:46,250 --> 01:24:47,250 -King, non ! 1230 01:24:49,000 --> 01:24:51,583 Musique trépidante 1231 01:24:51,750 --> 01:24:54,208 ... 1232 01:24:54,375 --> 01:24:55,250 -King ! 1233 01:24:55,417 --> 01:25:06,083 ... 1234 01:25:06,250 --> 01:25:07,458 Allez, grouille ! 1235 01:25:07,625 --> 01:25:09,375 -On va en Afrique là-dedans ? 1236 01:25:09,542 --> 01:25:11,333 -On parlera des détails plus tard. 1237 01:25:11,500 --> 01:25:13,125 Allez, viens. 1238 01:25:14,583 --> 01:25:17,333 Comment ça marche ? -Qu'est-ce que tu fais là ? 1239 01:25:18,250 --> 01:25:20,875 Laisse-nous tranquilles, tu vas nous ralentir. 1240 01:25:21,292 --> 01:25:23,000 -Moi, je vais vous ralentir ? 1241 01:25:25,917 --> 01:25:28,292 Il rit. 1242 01:25:30,167 --> 01:25:36,625 ... 1243 01:25:39,833 --> 01:25:41,542 -À cette vitesse, ils iront pas loin. 1244 01:25:42,333 --> 01:25:43,958 Passez-moi l'aéromaritime. 1245 01:25:45,958 --> 01:25:46,875 -Papa, non ! 1246 01:25:47,833 --> 01:25:50,000 -Hugo ! -Papa, fais pas ça. 1247 01:25:53,000 --> 01:25:55,292 -Hugo, reste dans la voiture. -Papa... 1248 01:25:56,417 --> 01:25:57,500 Papa... 1249 01:25:59,292 --> 01:26:01,375 Y a pas qu'avec moi que tu auras des problèmes relationnels. 1250 01:26:10,250 --> 01:26:11,542 -C'est... 1251 01:26:12,083 --> 01:26:13,958 C'est à cause de toi, tout ça ? 1252 01:26:15,292 --> 01:26:17,208 -On peut dire que j'ai participé. 1253 01:26:18,917 --> 01:26:20,250 Sirènes 1254 01:26:24,917 --> 01:26:27,417 -Sauvage ! Qu'est-ce que vous foutez ? 1255 01:26:28,708 --> 01:26:30,792 -Ils sont où ? Dites-moi où sont 1256 01:26:30,958 --> 01:26:32,208 mes enfants ! 1257 01:26:32,375 --> 01:26:34,208 Dites-moi où sont mes enfants ! 1258 01:26:35,917 --> 01:26:38,542 Oh ! Vous m'entendez ? 1259 01:26:38,708 --> 01:26:44,083 ... 1260 01:26:44,250 --> 01:26:46,250 Elle vomit. 1261 01:26:52,125 --> 01:26:53,625 -Pousse-toi ! 1262 01:26:56,625 --> 01:26:58,000 Coupez le moteur. 1263 01:27:02,292 --> 01:27:03,792 Coupez le moteur ! 1264 01:27:07,750 --> 01:27:08,625 Lâche-moi ! 1265 01:27:17,042 --> 01:27:19,000 -Inès ! Alex ! -Alex ! 1266 01:27:19,792 --> 01:27:20,917 Inès ! 1267 01:27:21,500 --> 01:27:23,542 -Salut, Martin. 1268 01:27:23,708 --> 01:27:26,500 Louise, on s'est déjà vus, il me semble. 1269 01:27:26,667 --> 01:27:28,833 Alors, je vous présente Inès, 1270 01:27:29,458 --> 01:27:31,000 Alex et King ! 1271 01:27:32,167 --> 01:27:33,583 King ! 1272 01:27:33,750 --> 01:27:36,875 -Il se fout de ma gueule ! -Monsieur, vous vous calmez. 1273 01:27:37,042 --> 01:27:39,083 Ils se disputent. Max rit. 1274 01:27:39,250 --> 01:27:41,958 -Putain ! Laissez-moi passer ! 1275 01:27:42,125 --> 01:27:44,000 Malade ! -Arrête ! 1276 01:27:47,333 --> 01:27:49,958 Musique intrigante 1277 01:27:50,125 --> 01:27:52,125 Il gémit. 1278 01:27:52,292 --> 01:28:12,542 ... 1279 01:28:14,833 --> 01:28:15,708 -King... 1280 01:28:15,875 --> 01:28:17,417 Ça va ? Il feule. 1281 01:28:20,333 --> 01:28:22,417 Bips 1282 01:28:22,583 --> 01:28:26,208 ... 1283 01:28:26,375 --> 01:28:27,500 -Il marche. 1284 01:28:29,208 --> 01:28:32,333 *-Max, tu fais quoi ? Ils t'attendent. Ponton Q9 ! 1285 01:28:32,500 --> 01:28:35,917 -Ponton Q9 ? *-Oui, ponton Q9. Ils vont partir, là ! 1286 01:28:36,083 --> 01:28:37,792 -Quoi, "ponton Q9" ? 1287 01:28:37,958 --> 01:28:41,083 Musique trépidante 1288 01:28:41,250 --> 01:29:01,083 ... 1289 01:29:01,250 --> 01:29:02,125 -Nirvana ! 1290 01:29:09,542 --> 01:29:11,458 Petit feulement 1291 01:29:14,375 --> 01:29:15,833 -Aucun d'entre vous n'est Max ? 1292 01:29:16,000 --> 01:29:19,958 -Effectivement, il pourra pas venir. -Il a eu un contretemps. 1293 01:29:20,125 --> 01:29:23,250 -OK. Faites monter la bête. -Attendez, montrez-moi 1294 01:29:23,417 --> 01:29:24,542 votre itinéraire. 1295 01:29:24,708 --> 01:29:26,750 Il ira pas dans votre épave comme ça. 1296 01:29:26,917 --> 01:29:28,083 -Mon épave ? 1297 01:29:28,583 --> 01:29:31,417 Je vous laisse décider. On part dans 5 minutes. 1298 01:29:31,583 --> 01:29:33,500 -Demande-lui son passeport aussi. On a besoin de lui. 1299 01:29:33,667 --> 01:29:34,625 -Lâche-moi. 1300 01:29:39,500 --> 01:29:41,208 -Il est sérieux, il va partir. 1301 01:29:41,375 --> 01:29:42,708 -Qu'il parte. 1302 01:29:44,208 --> 01:29:46,542 -Le bateau a mille ans, mais il peut rien lui arriver. 1303 01:29:46,708 --> 01:29:47,958 -Je le connais pas ! 1304 01:29:48,125 --> 01:29:51,208 Qui nous dit qu'il va pas vendre King au premier venu ? 1305 01:29:53,667 --> 01:29:57,333 -Faut prendre le risque. S'il reste, on sait ce qui lui arrivera. 1306 01:29:59,542 --> 01:30:00,417 Inès... 1307 01:30:02,208 --> 01:30:03,458 Max avait raison. 1308 01:30:03,625 --> 01:30:07,208 Pendant la traversée, on s'organisera avec Marie pour son transfert. 1309 01:30:08,417 --> 01:30:09,708 -Viens, King ! 1310 01:30:10,083 --> 01:30:11,417 -Inès ! 1311 01:30:16,083 --> 01:30:18,333 Fais-moi confiance pour une fois. Laisse-le partir. 1312 01:30:19,625 --> 01:30:21,667 -Je peux pas, Alex. Je peux pas ! 1313 01:30:25,917 --> 01:30:27,125 -S'il te plaît. 1314 01:30:29,917 --> 01:30:33,208 -Casse-toi ! Viens, King. -Laisse maman partir ! 1315 01:30:37,250 --> 01:30:38,958 -Laisse maman quoi ? 1316 01:30:44,125 --> 01:30:45,625 -Laisse-le partir. 1317 01:30:47,667 --> 01:30:50,917 Musique douce 1318 01:30:51,083 --> 01:30:57,542 ... 1319 01:30:57,708 --> 01:30:59,500 King gémit. 1320 01:30:59,667 --> 01:31:05,542 ... 1321 01:31:05,708 --> 01:31:07,875 ... 1322 01:31:08,042 --> 01:31:09,667 -Allez, King. 1323 01:31:16,833 --> 01:31:18,125 N'aie pas peur. 1324 01:31:19,083 --> 01:31:20,625 Tout va bien se passer. 1325 01:31:20,792 --> 01:31:26,708 ... 1326 01:31:26,875 --> 01:31:29,375 ... 1327 01:31:29,542 --> 01:31:30,958 Je suis là. 1328 01:31:31,708 --> 01:31:33,208 Je suis avec toi. 1329 01:31:34,000 --> 01:31:35,125 Toujours. 1330 01:31:35,292 --> 01:31:40,792 ... 1331 01:31:41,792 --> 01:31:43,542 Vous avez quoi pour le faire manger ? 1332 01:31:43,708 --> 01:31:47,042 -Il y a 20 poulets, sinon il mangera du poisson. 1333 01:31:47,208 --> 01:31:49,208 Il gémit. 1334 01:31:51,125 --> 01:31:54,250 -Dévore 2 ou 3 gazelles pour moi, d'accord ? 1335 01:31:54,417 --> 01:32:02,500 ... 1336 01:32:03,333 --> 01:32:04,458 King ! 1337 01:32:05,667 --> 01:32:06,542 -King ! 1338 01:32:09,542 --> 01:32:12,208 King ! King, on est là ! 1339 01:32:12,375 --> 01:32:16,208 ... 1340 01:32:16,375 --> 01:32:18,167 ... 1341 01:32:19,167 --> 01:32:21,417 Hé, King ! Mon pote King ! 1342 01:32:22,917 --> 01:32:24,958 On viendra te voir, promis. 1343 01:32:25,125 --> 01:32:35,958 ... 1344 01:32:36,125 --> 01:32:37,542 -Au revoir, King. 1345 01:32:37,708 --> 01:32:58,042 ... 1346 01:32:58,208 --> 01:33:01,375 Après 10 jours de voyage, King a rejoint les côtes africaines 1347 01:33:01,542 --> 01:33:04,958 où les équipes de Marie l'attendaient pour l'amener à la réserve. 1348 01:33:05,125 --> 01:33:08,875 Le père réprimande Max. 1349 01:33:09,042 --> 01:33:10,292 Quant à ma famille, 1350 01:33:10,458 --> 01:33:13,375 ils ont eu un peu de mal à trouver leur équilibre. 1351 01:33:13,542 --> 01:33:16,500 Mais je leur fais confiance, ils vont y arriver. 1352 01:33:21,000 --> 01:33:23,625 Alex est devenu la star au collège. 1353 01:33:24,958 --> 01:33:27,583 Mais je l'ai aidé à pas trop prendre la grosse tête. 1354 01:33:33,375 --> 01:33:34,250 King quitta 1355 01:33:34,417 --> 01:33:37,708 la réserve de Marie presque un an après son arrivée. 1356 01:33:37,875 --> 01:33:40,208 Il aurait été aperçu dans les grandes plaines, 1357 01:33:40,375 --> 01:33:42,042 avec sa propre famille. 1358 01:33:45,750 --> 01:33:48,167 Et si vous voulez un petit conseil, 1359 01:33:48,333 --> 01:33:50,542 ne vous approchez pas trop près. 1360 01:33:50,708 --> 01:33:53,833 Musique majestueuse 1361 01:33:54,000 --> 01:33:58,792 Rugissement 1362 01:33:58,958 --> 01:34:08,250 ... 1363 01:34:09,042 --> 01:34:11,542 Musique douce 1364 01:34:11,708 --> 01:35:06,167 ... 1365 01:35:06,333 --> 01:35:57,583 ... 1366 01:35:57,750 --> 01:37:19,292 ... 1367 01:37:19,458 --> 01:37:22,667 Musique rythmée 1368 01:37:22,833 --> 01:39:02,375 ...