1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,416 --> 00:00:09,916 NETFLIX PRESENTA 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,583 --> 00:00:17,125 Elige seis cartas, Nina. 5 00:00:27,000 --> 00:00:28,458 La Emperatriz. 6 00:00:28,541 --> 00:00:32,833 Tienes un gran poder de comunicación. 7 00:00:33,458 --> 00:00:34,625 Muy carismática. 8 00:00:35,500 --> 00:00:38,708 Tienes una habilidad natural 9 00:00:38,791 --> 00:00:41,041 para cautivar a la gente. 10 00:00:41,833 --> 00:00:44,250 Sí. La gente siempre me lo dice. 11 00:00:44,333 --> 00:00:46,666 Aparte de tu familia, 12 00:00:46,750 --> 00:00:49,291 ¿quién dirías que es muy cercano a ti? 13 00:00:50,000 --> 00:00:51,250 Mis amigas. 14 00:00:51,333 --> 00:00:53,000 Son como mi segunda familia. 15 00:00:53,083 --> 00:00:56,875 Mayra, que es veterinaria, es mi mejor amiga. 16 00:00:56,958 --> 00:01:01,041 Esotérica, indecisa. Es como si siempre estuviera en la luna. 17 00:01:01,750 --> 00:01:04,625 - También está… - Hay lazos fuertes. 18 00:01:04,708 --> 00:01:05,541 Michelle. 19 00:01:06,208 --> 00:01:09,458 Tiene un gran corazón. Siempre hace nuevos amigos. 20 00:01:12,875 --> 00:01:15,041 Estamos en desacuerdo, en ocasiones. 21 00:01:16,583 --> 00:01:18,791 Pero sé que puedo contar con ella. 22 00:01:18,875 --> 00:01:21,000 Y Vivi, que es una friki. 23 00:01:21,083 --> 00:01:24,083 Vive en su propio mundo. 24 00:01:24,166 --> 00:01:26,083 Cuesta sacarla de ahí. 25 00:01:26,166 --> 00:01:30,625 Parece que tienes una vida muy glamurosa, Nina. 26 00:01:34,250 --> 00:01:37,041 La vida de una influencer digital, ¿sabes? 27 00:01:37,125 --> 00:01:39,958 Tengo 327 000 seguidores. 28 00:01:40,500 --> 00:01:44,791 Pero mi objetivo es conseguir mi primer millón. 29 00:01:44,875 --> 00:01:47,708 Pero aquí, en la luna, 30 00:01:48,541 --> 00:01:50,708 no todo lo que brilla es oro, Nina. 31 00:01:52,541 --> 00:01:54,500 ¡Fundas de móvil! 32 00:02:03,333 --> 00:02:06,375 ¿Te gusta tu novio? 33 00:02:06,458 --> 00:02:10,166 ¿Marcão? Claro que sí. Déjame enseñarte a Marcão. Ya verás. 34 00:02:11,208 --> 00:02:12,333 Míralo. 35 00:02:13,083 --> 00:02:15,291 ¡Mira qué numerito, Selene! 36 00:02:15,375 --> 00:02:17,083 ¡Es totalmente mi tipo! 37 00:02:17,166 --> 00:02:20,166 ¡Me refiero al número de seguidores! 38 00:02:20,250 --> 00:02:22,666 Cuatrocientos treinta y ocho mil. 39 00:02:22,750 --> 00:02:25,416 Te vas de viaje. 40 00:02:25,500 --> 00:02:27,166 ¡Qué buena eres! 41 00:02:28,083 --> 00:02:31,916 Me voy a Aspen. Marcão ha hecho un negocio y me invita. 42 00:02:32,000 --> 00:02:35,291 Bueno, no sé a dónde vas. 43 00:02:36,541 --> 00:02:40,500 Pero será un punto de inflexión en tu camino, Nina. 44 00:02:41,083 --> 00:02:43,041 Cree en tu destino. 45 00:02:43,666 --> 00:02:47,500 Confía en el poder transformador de la vida. 46 00:02:48,541 --> 00:02:51,500 Tienes todo lo que necesitas para brillar. 47 00:02:52,541 --> 00:02:54,541 Solo necesitas valor 48 00:02:55,583 --> 00:02:59,000 para ser quien realmente eres. 49 00:03:01,083 --> 00:03:02,375 Pero ten cuidado. 50 00:03:03,416 --> 00:03:05,583 En tu intento de conquistarlo todo 51 00:03:06,166 --> 00:03:09,583 puedes perder lo que de verdad amas. 52 00:03:18,833 --> 00:03:20,583 MIRA ESTO 53 00:03:25,041 --> 00:03:26,833 Puedes parar. Está bien. 54 00:03:26,916 --> 00:03:28,000 ¿Me sujetas esto? 55 00:03:28,083 --> 00:03:28,916 Gracias. 56 00:03:29,000 --> 00:03:32,625 No pierda el tiempo. Nuestra tienda tiene todo lo que busca. 57 00:03:32,708 --> 00:03:33,833 ¿Qué es esto? 58 00:03:37,333 --> 00:03:38,791 ¿Marcão? 59 00:03:38,875 --> 00:03:40,500 ¡Hijo de puta! 60 00:03:57,291 --> 00:03:59,583 ¡Joder! ¡Me has puesto los cuernos! 61 00:04:00,250 --> 00:04:02,291 - ¿Qué pasa? - ¡Qué vergüenza! 62 00:04:02,375 --> 00:04:06,000 ¡A mí, la persona que más te quería! 63 00:04:06,083 --> 00:04:08,125 Tranquila. Vamos a hablar allí. 64 00:04:08,208 --> 00:04:10,583 - ¡No me toques! Suéltame. - Tranquila. 65 00:04:10,666 --> 00:04:12,916 Te he escrito. Intenté hablar contigo. 66 00:04:13,458 --> 00:04:17,375 Joder, Marcão. ¿Cómo has podido hacerme esto? 67 00:04:17,458 --> 00:04:20,375 - Se ha hecho viral. Todos lo han visto. - ¿Todos? 68 00:04:21,000 --> 00:04:24,416 Mira, Nina. Quiero hablar contigo. Quiero explicártelo. 69 00:04:25,500 --> 00:04:28,458 ¿Explicármelo? Me encantaría oír tu explicación. 70 00:04:29,083 --> 00:04:31,750 - Bueno, yo… - No hay ninguna Marco Antônio. 71 00:04:31,833 --> 00:04:32,916 Y fue con una… 72 00:04:34,166 --> 00:04:38,416 Una mujer con 1437 seguidores. 73 00:04:38,500 --> 00:04:40,250 ¡Mil cuatrocientos! 74 00:04:40,333 --> 00:04:41,166 Y 37. 75 00:04:41,833 --> 00:04:44,750 No lo entenderías. No estamos en la misma onda. 76 00:04:45,416 --> 00:04:48,458 - ¿Y el viaje? - Bueno, no vamos a ir. 77 00:04:49,166 --> 00:04:50,458 Yo voy pero con… 78 00:04:50,958 --> 00:04:51,791 Con… 79 00:04:52,500 --> 00:04:53,541 Olvídalo. 80 00:04:54,708 --> 00:04:56,083 ¡No me lo puedo creer! 81 00:04:57,583 --> 00:05:01,333 Te lo digo, cariño. Los sex shops son lo mejor. 82 00:05:01,416 --> 00:05:02,250 ¿En serio? 83 00:05:04,500 --> 00:05:06,583 Te encantará. Siempre hay algo. 84 00:05:06,666 --> 00:05:09,916 Bragas con sabor a fresa, achiote, chile. 85 00:05:10,000 --> 00:05:12,125 - Aprovecha. - ¡Qué maravilla! 86 00:05:12,208 --> 00:05:14,541 Ahora que me conoces, pásate por ahí. 87 00:05:14,625 --> 00:05:15,666 Te encantará. 88 00:05:16,833 --> 00:05:17,666 Adiós, guapa. 89 00:05:19,625 --> 00:05:22,375 Lo siento, tías. Estaba con temas de ventas. 90 00:05:22,458 --> 00:05:24,083 - Es trabajo. - Lo sabemos. 91 00:05:24,166 --> 00:05:26,416 Lo importante es estar aquí para Nina. 92 00:05:26,500 --> 00:05:30,583 - Vamos a entrar en paz y armonía. - Nunca la he visto así. 93 00:05:30,666 --> 00:05:33,666 - ¿Habéis visto sus posts? - ¡No he tenido tiempo! 94 00:05:33,750 --> 00:05:36,458 Además Nina es la reina de la exageración. 95 00:05:36,541 --> 00:05:37,500 Mira quién habla. 96 00:05:37,583 --> 00:05:40,041 Mira, es deprimente. Mira esto. 97 00:05:41,291 --> 00:05:43,500 ¿Y este? Y lo peor de todo. 98 00:05:44,333 --> 00:05:46,250 Nina es un meme. 99 00:05:46,333 --> 00:05:47,916 - ¿Meme? - Meme. 100 00:05:48,541 --> 00:05:50,125 - ¿Meme? - Sí, un meme. 101 00:05:50,208 --> 00:05:51,458 No lo entiendo. 102 00:05:51,541 --> 00:05:55,166 ¿La señora Sufrimiento tiene tiempo para publicar y editar? 103 00:05:55,250 --> 00:05:57,458 Mira, adoro a Nina pero es patética. 104 00:05:57,541 --> 00:06:00,125 Se fue a pique desde que es influencer. 105 00:06:00,958 --> 00:06:03,375 Lo siento, aún es difícil hablar de ello. 106 00:06:04,250 --> 00:06:07,083 Pero este concierto me ayudará mucho. 107 00:06:10,875 --> 00:06:11,833 ¿Cuánto? 108 00:06:21,625 --> 00:06:23,875 ¿Puedo preguntarte algo? 109 00:06:25,458 --> 00:06:27,000 Si renuncio al pago, 110 00:06:27,750 --> 00:06:30,708 ¿puedo llevarme a tres personas conmigo? 111 00:06:32,083 --> 00:06:32,958 Espero. 112 00:06:34,750 --> 00:06:38,541 No os vais a creer dónde vamos a pasar el carnaval este año. 113 00:06:38,625 --> 00:06:39,500 De acuerdo. 114 00:06:40,708 --> 00:06:44,083 Está bien. Muchas gracias. Luego hablamos. 115 00:06:45,375 --> 00:06:49,125 - ¡Dínoslo! ¡Habla! - No nos dejes así. 116 00:06:49,208 --> 00:06:50,375 ¡Chicas! 117 00:06:52,791 --> 00:06:54,708 Tendremos que pasar el carnaval… 118 00:06:56,375 --> 00:06:58,458 ¡En Salvador! 119 00:06:58,541 --> 00:07:01,541 ¡Todo gratis, pulseras vip, el tinglado entero! 120 00:07:01,625 --> 00:07:02,458 Dios mío. 121 00:07:02,541 --> 00:07:06,208 Por fin, esta aspirante a instagrammer nos será útil. 122 00:07:06,291 --> 00:07:11,375 ¡Para! Estaba hablando con el agente de prensa de Freddy Nunes. 123 00:07:11,458 --> 00:07:14,291 - Dios mío, Freddy Nunes. - Así es, Freddy Nunes. 124 00:07:14,375 --> 00:07:18,625 Me invitó a pasar el carnaval allí. ¡Y vosotras os venís conmigo! 125 00:07:21,583 --> 00:07:24,208 ¡Será el mejor carnaval de nuestras vidas! 126 00:07:24,291 --> 00:07:28,333 Chicas, estoy muy emocionada pero, ¿quién es Freddy Nunes? 127 00:07:28,416 --> 00:07:30,541 - ¿Debería conocerlo? - Por Dios. 128 00:07:30,625 --> 00:07:32,125 - ¿De qué? - Enséñaselo. 129 00:07:32,208 --> 00:07:34,166 - Todo el mundo lo conoce. - Mira. 130 00:07:37,583 --> 00:07:38,916 ¿Te gusta? Abajo. 131 00:07:39,000 --> 00:07:40,750 Me suena. La canción. 132 00:07:40,833 --> 00:07:43,291 A él no lo he visto nunca. No es mi tipo. 133 00:07:43,375 --> 00:07:46,875 Vamos. ¡Habla por ti! ¿Un bombón como él? 134 00:07:46,958 --> 00:07:51,500 Si lo veo en Salvador, ¡Señor, ten piedad porque yo no la tendré! 135 00:07:52,083 --> 00:07:54,625 Chicas, me encantaría ir con vosotras. 136 00:07:55,375 --> 00:07:57,041 Pero no lo sé. 137 00:07:57,791 --> 00:08:00,666 Es carnaval. Hay demasiada gente. 138 00:08:00,750 --> 00:08:01,791 No puedo. 139 00:08:02,625 --> 00:08:07,041 Oye, ningún otro lugar es más espiritual que Salvador. 140 00:08:07,125 --> 00:08:11,708 Bueno, sé que es Carnaval pero, ¿te he metido alguna vez en un lío? 141 00:08:12,708 --> 00:08:13,666 Mayra, cariño. 142 00:08:14,291 --> 00:08:17,708 No te soltaré la mano, pase lo que pase. 143 00:08:30,208 --> 00:08:31,166 No te preocupes. 144 00:08:32,916 --> 00:08:33,791 Confía en mí. 145 00:08:52,750 --> 00:08:54,083 No sé si puedo. 146 00:08:55,583 --> 00:08:59,833 ¿Nos imaginas en el trío eléctrico? 147 00:09:01,750 --> 00:09:06,541 Qué bien que estés aquí. 148 00:09:06,625 --> 00:09:09,708 Bienvenido a Salvador. 149 00:09:10,791 --> 00:09:13,958 El corazón de Brasil. 150 00:09:14,916 --> 00:09:17,000 ¡De Brasil! 151 00:09:17,083 --> 00:09:19,583 Ven, vas a conocer… 152 00:09:19,666 --> 00:09:21,500 Yo no canto. 153 00:09:22,125 --> 00:09:25,708 La ciudad de la luz y la diversión. 154 00:09:25,791 --> 00:09:28,375 Corriendo tras el trío. 155 00:09:28,458 --> 00:09:30,000 ¿Qué es esto? ¿La La Land? 156 00:09:31,541 --> 00:09:38,291 Verás que la gente de Bahía está llena de energía. 157 00:09:38,375 --> 00:09:44,916 Tienen a Dios en sus corazones y al diablo en sus caderas. 158 00:10:05,958 --> 00:10:06,916 AEROPUERTO 159 00:10:07,000 --> 00:10:10,583 ¡Hola chicas! 160 00:10:10,666 --> 00:10:14,666 Me llamo Salvador. Seré vuestro coordinador de turismo. 161 00:10:14,750 --> 00:10:17,291 ¡Tienes el mismo nombre que la ciudad! 162 00:10:17,375 --> 00:10:20,166 Bautizado y registrado igual que mi ciudad. 163 00:10:20,250 --> 00:10:24,166 Nací en Salvador y estoy muy orgulloso. 164 00:10:24,250 --> 00:10:27,541 Por la gracia del Sr. del Buen Fin y Santa Dulce de los pobres. 165 00:10:27,625 --> 00:10:29,791 - ¡Salud! - Toda la gracia. 166 00:10:29,875 --> 00:10:32,458 Si necesitáis algo, llamadme. 167 00:10:32,541 --> 00:10:35,416 Este año es duro. Me toca currar en carnaval. 168 00:10:35,500 --> 00:10:38,458 ¿Me entendéis? Pero está bien. No se puede evitar. 169 00:10:38,541 --> 00:10:41,375 Estoy tranquilo. Yo estoy bien. ¿Sabéis por qué? 170 00:10:41,458 --> 00:10:44,458 Porque siempre estoy presente, en cuerpo y alma. 171 00:10:45,000 --> 00:10:46,208 ¿Entendido? 172 00:10:46,291 --> 00:10:51,750 Bueno, tus palabras no tanto. Pero tu lenguaje corporal es genial. 173 00:10:51,833 --> 00:10:53,958 Y dicen que los de Bahía son lentos. 174 00:10:54,041 --> 00:10:56,000 ¿Qué? ¿Quién dice eso? 175 00:10:56,083 --> 00:10:59,000 La gente de Bahía siempre va a toda velocidad. 176 00:10:59,083 --> 00:11:02,541 Están hermanados y tienen fe en Oxalá. 177 00:11:02,625 --> 00:11:04,958 Sois vosotras las lentas. Llegáis tarde. 178 00:11:05,041 --> 00:11:07,416 El carnaval empezó ayer. Lo sabéis, ¿no? 179 00:11:07,500 --> 00:11:11,000 - ¡No es posible! - ¡Podrías haberlo planeado antes! 180 00:11:13,500 --> 00:11:16,166 - ¿Nos vamos ya? - Sí, claro. Vamos. 181 00:11:16,250 --> 00:11:17,708 Cojo la tuya, ¿vale? 182 00:11:18,833 --> 00:11:19,708 Gracias. 183 00:11:27,333 --> 00:11:29,250 ¡Anda ya! 184 00:11:29,333 --> 00:11:30,750 ¡Luana está aquí! 185 00:11:31,416 --> 00:11:34,083 Claro. Es una de las influencers invitadas. 186 00:11:35,166 --> 00:11:37,166 Chicas, esta tía es increíble. 187 00:11:37,250 --> 00:11:38,541 Sabe lo que se cuece. 188 00:11:38,625 --> 00:11:42,541 Es perfecta, espiritual, inteligente, comprometida políticamente, 189 00:11:42,625 --> 00:11:45,416 feminista, vegana, está en forma. 190 00:11:45,500 --> 00:11:47,791 Y tiene diez millones de seguidores. 191 00:11:48,458 --> 00:11:50,041 El coche está aquí, chicas. 192 00:11:51,125 --> 00:11:53,458 ¡Perfecto! ¡Justo a tiempo! 193 00:11:53,541 --> 00:11:56,791 - Nos toca a nosotras. - ¡Mirad este coche! 194 00:11:57,916 --> 00:12:00,750 - ¿Por qué no nos ha esperado? - ¿Listas, chicas? 195 00:12:04,250 --> 00:12:05,833 ¡Va a ser divertido! 196 00:12:05,916 --> 00:12:08,708 Esta amplia furgoneta nos llevará al complejo. 197 00:12:08,791 --> 00:12:12,625 Será genial, ya lo veréis. Lidera el camino, Michelle. 198 00:12:16,375 --> 00:12:17,208 Hola, Rosa. 199 00:12:17,791 --> 00:12:20,625 Tía, el Vitória ha perdido otro partido. 200 00:12:20,708 --> 00:12:23,125 Ahora tendré que lidiar con los rivales. 201 00:12:23,208 --> 00:12:25,625 En fin, ¿tienes la reserva para Nina? 202 00:12:25,708 --> 00:12:27,458 Sí, la habitación está lista. 203 00:12:28,583 --> 00:12:29,666 Genial. 204 00:12:30,458 --> 00:12:34,583 Señoritas, este es Samir. Se encarga de nuestros huéspedes. 205 00:12:34,666 --> 00:12:36,333 Hola, Samir. ¿Qué tal? 206 00:12:36,416 --> 00:12:37,708 Soy Vivi. Vivian. 207 00:12:38,416 --> 00:12:40,166 Hola. 208 00:12:40,833 --> 00:12:43,875 Samir será vuestro guía en Salvador. 209 00:12:45,041 --> 00:12:45,916 ¿Qué es eso? 210 00:12:47,875 --> 00:12:49,875 Podéis confiar en él. Es buen tío. 211 00:12:49,958 --> 00:12:53,875 Salvador, ¿ya nos dejas? 212 00:12:53,958 --> 00:12:56,375 ¡Claro que no! Estaré por aquí. 213 00:12:56,458 --> 00:12:59,875 Rosa, ¿en qué habitación está Luana Di Sertanzo? 214 00:12:59,958 --> 00:13:02,375 - ¿Luana? - No, Luana está en otro hotel. 215 00:13:02,458 --> 00:13:05,666 En el hotel de al lado. Los influencers se quedan allí. 216 00:13:05,750 --> 00:13:07,541 ¿No es ella una influencer? 217 00:13:07,625 --> 00:13:10,291 - Debe de haber un error. - ¡Esto no es justo! 218 00:13:10,375 --> 00:13:12,333 ¡Señoras! 219 00:13:12,416 --> 00:13:15,333 Es para influencers con un millón de seguidores. 220 00:13:15,416 --> 00:13:17,541 Es por eso. Déjalo. 221 00:13:18,750 --> 00:13:20,833 En fin, con esta pulsera 222 00:13:20,916 --> 00:13:24,000 todo lo que hagáis en este hotel 223 00:13:24,083 --> 00:13:27,458 lo abonará Freddy Nunes, ¿vale? 224 00:13:27,541 --> 00:13:28,750 ¿Y las rojas? 225 00:13:28,833 --> 00:13:31,458 Son para el complejo de al lado. 226 00:13:31,541 --> 00:13:34,458 Si necesitáis algo, solo tenéis que llamarme. 227 00:13:34,958 --> 00:13:35,791 Lo que sea. 228 00:13:36,833 --> 00:13:38,041 - Vamos, Sam. - Sí. 229 00:13:38,125 --> 00:13:39,416 Adiós, chicas 230 00:13:39,500 --> 00:13:40,875 - Chao, Rosa. - Gracias. 231 00:13:40,958 --> 00:13:42,666 Adiós. Nos vemos en Bahía. 232 00:13:43,833 --> 00:13:46,500 - ¡Me pido la cama más grande! - ¡Vamos! 233 00:13:53,750 --> 00:13:54,916 Sí, no es… 234 00:13:57,375 --> 00:14:00,833 Lo mejor de la habitación son las vistas. 235 00:14:00,916 --> 00:14:04,458 Pero mirad, tenemos un kit de bienvenida de Freddy. 236 00:14:04,541 --> 00:14:07,250 Mirad esto. A ver qué es. 237 00:14:09,333 --> 00:14:10,333 Qué mono. 238 00:14:10,416 --> 00:14:12,208 De hecho, es mono, Michelle. 239 00:14:12,291 --> 00:14:17,875 Y esto me ayudará a conseguir mi primer millón de seguidores. 240 00:14:17,958 --> 00:14:20,458 - Cierto. - ¡Tías! ¡Tenéis que ver esto! 241 00:14:23,166 --> 00:14:26,083 - ¡Vaya! - Hasta yo estoy emocionada. 242 00:14:26,166 --> 00:14:29,875 - Nos cambiamos y bajamos. - Esa no es nuestra piscina. 243 00:14:29,958 --> 00:14:33,416 Es el hotel de Luana. ¿Y veis ese punto dorado? 244 00:14:33,500 --> 00:14:36,625 No es un Oscar. Es ella, Luana Di Sertanzo. 245 00:14:43,625 --> 00:14:45,000 Luana ya está publicando. 246 00:14:45,750 --> 00:14:49,375 Profesional. Normal que tenga millones de seguidores. 247 00:14:50,166 --> 00:14:53,291 Pues vamos a cambiarnos y a ver nuestra piscina. 248 00:14:54,000 --> 00:14:56,250 ¿Qué? Igual puedes hacer buenas fotos. 249 00:14:57,791 --> 00:14:59,000 ¿Quieres apostar? 250 00:15:03,166 --> 00:15:06,708 Gracias a Dios no hemos apostado dinero. 251 00:15:07,791 --> 00:15:08,875 ¡Fuego! 252 00:15:09,375 --> 00:15:12,333 ¡Mi pelo! ¡Fuera de aquí pequeños demonios! 253 00:15:14,083 --> 00:15:15,583 ¿Estás contenta, Mayra? 254 00:15:16,125 --> 00:15:20,375 Ahora al otro lado, así. Mira, así. 255 00:15:22,291 --> 00:15:26,250 Michelle, has traído tu pintalabios rojo, ¿no? 256 00:15:26,333 --> 00:15:27,166 ¿Cómo? 257 00:15:28,375 --> 00:15:31,833 ¡Mirad nuestras pulseras rojas! 258 00:15:31,916 --> 00:15:34,291 ¡Esto es maravilloso! 259 00:15:36,958 --> 00:15:37,791 ¡Vaya! 260 00:15:39,041 --> 00:15:40,416 Buenas. ¿Qué tal? 261 00:15:42,791 --> 00:15:45,041 ¡Hora de la piscina! 262 00:15:55,791 --> 00:16:00,416 Chicas, bienvenidas al paraíso. 263 00:16:14,125 --> 00:16:15,708 Hola. ¿Cómo estás? 264 00:16:19,875 --> 00:16:20,833 Muchas gracias. 265 00:16:22,791 --> 00:16:23,916 Detox, chicas. 266 00:16:24,000 --> 00:16:26,166 - Qué sosa, Mayra. - Vamos, Michelle. 267 00:16:26,250 --> 00:16:27,333 ¡Un brindis! 268 00:16:29,916 --> 00:16:32,166 Pero en serio, debería estar ahí. 269 00:16:33,875 --> 00:16:36,583 - Freddy está buenísimo. - Un imán de chicas. 270 00:16:37,125 --> 00:16:38,750 No es mi estilo. 271 00:16:38,833 --> 00:16:42,166 No hay prisa. Hoy tenemos el menú completo. 272 00:16:42,250 --> 00:16:45,625 Intima con el suelo. Intima con el pompis. 273 00:16:45,708 --> 00:16:49,791 ¿Te gusta? Abajo. 274 00:16:49,875 --> 00:16:53,750 Intima con el suelo. Intima con el pompis. 275 00:16:53,833 --> 00:16:55,875 Abajo. Disfruta. 276 00:16:55,958 --> 00:16:57,125 ¡Vamos! 277 00:16:57,708 --> 00:17:01,041 Intima con el suelo. Intima con el pompis. 278 00:17:02,666 --> 00:17:04,750 - Vamos a hacernos un selfi. - Vale. 279 00:17:06,875 --> 00:17:07,875 Otra. 280 00:17:10,208 --> 00:17:12,375 Chicas, es Luana. 281 00:17:14,000 --> 00:17:16,625 Está obsesionada con Luana. 282 00:17:16,708 --> 00:17:19,333 Luana. 283 00:17:19,416 --> 00:17:20,625 Disculpad, chicos. 284 00:17:22,708 --> 00:17:23,541 Hola. 285 00:17:24,791 --> 00:17:27,000 - Eres preciosa. - Muchas gracias. 286 00:17:27,083 --> 00:17:28,958 ¡Tienes los ojos muy verdes! 287 00:17:29,041 --> 00:17:30,791 Estoy nerviosa, lo siento. 288 00:17:30,875 --> 00:17:32,500 Respira hondo. 289 00:17:32,583 --> 00:17:33,416 Respira hondo. 290 00:17:34,166 --> 00:17:38,625 - Aún no me conoces pero soy Nina. - Mucho gusto. 291 00:17:40,750 --> 00:17:41,708 Estoy temblando. 292 00:17:42,791 --> 00:17:46,500 Soy una gran admiradora de tu trabajo. ¡Soy influencer! 293 00:17:46,583 --> 00:17:48,291 - Y siempre veo… - Un momento. 294 00:17:48,375 --> 00:17:49,791 Te reconozco. 295 00:17:50,291 --> 00:17:51,833 - ¿En serio? - Vi un meme… 296 00:17:52,708 --> 00:17:56,083 - ¡Eres la Cornuda del crossfit! - Claro. 297 00:17:58,041 --> 00:17:59,041 Tíos. 298 00:17:59,541 --> 00:18:02,083 No hay mala publicidad, ¿verdad, Mirna? 299 00:18:02,166 --> 00:18:06,083 Cierto. Es Nina. Me llamo Nina. 300 00:18:07,791 --> 00:18:09,833 ¿Vamos? Si nos disculpas. 301 00:18:09,916 --> 00:18:11,208 ¿No es gracioso? 302 00:18:11,291 --> 00:18:16,041 Ahora estamos aquí, en el mismo grupo de influencers. 303 00:18:16,125 --> 00:18:19,375 Sí, no imaginé compartir grupo con un meme. Genial. 304 00:18:21,041 --> 00:18:23,458 Encantada de conocerte, Virna. 305 00:18:23,541 --> 00:18:24,958 Un placer. Gracias. 306 00:18:25,041 --> 00:18:27,625 - ¿Podemos grabar una historia? - Claro. 307 00:18:32,375 --> 00:18:35,625 - ¿Tienes tu móvil? - Claro. 308 00:18:35,708 --> 00:18:37,916 - ¡Qué cabeza! - No te preocupes. 309 00:18:38,000 --> 00:18:40,083 - Estoy temblando. - No pasa nada. 310 00:18:40,166 --> 00:18:43,375 - Espera. Déjame. Esta luz es mejor. - ¿Lo haces tú? 311 00:18:43,458 --> 00:18:44,291 Lo hago, sí. 312 00:18:45,208 --> 00:18:47,791 Hola, chicos, estoy aquí con… 313 00:18:47,875 --> 00:18:49,500 ¡Nina! - ¡Sí! 314 00:18:49,583 --> 00:18:54,333 Estamos juntas disfrutando del maravilloso Carnaval de Salvador con Freddy Nunes. 315 00:18:54,958 --> 00:18:56,083 ¡Besos! 316 00:18:56,166 --> 00:18:57,833 ¡Maravillosa! 317 00:18:57,916 --> 00:18:59,375 - Maravillosa. - Gracias. 318 00:18:59,458 --> 00:19:01,750 Lo has clavado. Muchas gracias. 319 00:19:01,833 --> 00:19:03,583 - Te deseo éxito. - Gracias. 320 00:19:03,666 --> 00:19:06,291 Que Dios ilumine tu camino y te bendiga. 321 00:19:06,375 --> 00:19:10,000 - Eres luz. - Gracias. Te deseo lo mejor, Tina. 322 00:19:10,083 --> 00:19:11,166 - Adiós. - Es Nina. 323 00:19:11,250 --> 00:19:14,291 - Vale. - ¡Te etiqueto para que lo publiques! 324 00:19:14,375 --> 00:19:17,458 - Claro. Gracias. - ¡Me encanta tu atuendo! Brilla. 325 00:19:17,916 --> 00:19:19,208 Siempre lo clavas. 326 00:19:20,833 --> 00:19:21,958 ¿Siempre lo clavas? 327 00:19:22,041 --> 00:19:25,000 - Nina, ¿y? ¿Qué tal? - Cuenta. 328 00:19:25,583 --> 00:19:28,583 - Tranquilizaos. - Luana es guay pero distante. 329 00:19:28,666 --> 00:19:29,500 ¿Es una bruja? 330 00:19:29,583 --> 00:19:31,541 - ¿Qué ha hecho? - Una historia. 331 00:19:33,250 --> 00:19:36,125 - En mi teléfono. - Eso no sirve de nada. 332 00:19:38,250 --> 00:19:39,791 ¿Y si le da a "Me gusta"? 333 00:19:39,875 --> 00:19:40,708 - ¿Sí? - ¡Vaya! 334 00:19:41,291 --> 00:19:44,083 - ¿Y si lo comenta? - ¡Eso sería genial! 335 00:19:44,166 --> 00:19:46,875 - ¿Y si lo publica ella? - ¿Y si te espabilas? 336 00:19:50,708 --> 00:19:51,958 Brindemos. 337 00:19:54,083 --> 00:19:56,000 Antes de que vaya a por el DJ. 338 00:20:43,750 --> 00:20:45,666 ¿Te gusta? Disfruta. 339 00:20:45,750 --> 00:20:48,916 Hola. ¿Pueden venir conmigo, por favor? 340 00:20:49,458 --> 00:20:50,416 No molestes. 341 00:20:50,500 --> 00:20:54,916 ¿Disculpe? Lo siento. No hablo portugués. 342 00:20:55,416 --> 00:20:58,750 Sí, habla portugués. Pero puedo explicárselo en inglés. 343 00:21:04,666 --> 00:21:07,333 Chicas, habla español, lo habla todo. 344 00:21:07,416 --> 00:21:08,250 Tranquila. 345 00:21:08,333 --> 00:21:12,500 Me has ofendeux al parler así con moi. 346 00:21:12,583 --> 00:21:13,625 Oui. 347 00:21:13,708 --> 00:21:15,666 Je suis désolé, madame. 348 00:21:15,750 --> 00:21:18,416 Eso sí es francés. ¿Qué pretenden? 349 00:21:18,500 --> 00:21:21,458 Esas pulseras no dan acceso al complejo. 350 00:21:21,541 --> 00:21:22,791 Por favor, vengan. 351 00:21:22,875 --> 00:21:25,416 - ¿Qué estás diciendo? - Tranquila Michelle. 352 00:21:25,500 --> 00:21:27,166 ¿Nos llamas mentirosas? 353 00:21:27,250 --> 00:21:29,125 Señor, tipo del hotel… 354 00:21:29,208 --> 00:21:31,875 Sujetadme, por favor. Déjame decirte… 355 00:21:31,958 --> 00:21:32,791 Tranquila. 356 00:21:35,583 --> 00:21:37,916 - Es muy salvaje, ¿sabes? - Dejadme ir. 357 00:21:39,916 --> 00:21:45,041 Nos llevarás a la salida de forma ordenada. 358 00:21:45,125 --> 00:21:46,166 ¡Michelle! 359 00:21:47,333 --> 00:21:51,625 Nos vamos con clase fingiendo que nos acompañan. 360 00:21:52,458 --> 00:21:55,250 - Iremos por nuestras cosas. - Gracias. 361 00:21:55,958 --> 00:22:01,375 No tenéis ni idea de lo genial que es el atuendo de Luana. 362 00:22:01,458 --> 00:22:04,791 Vais a morir. ¡Es sensual! 363 00:22:07,208 --> 00:22:08,041 ¿Samir? 364 00:22:08,541 --> 00:22:09,375 Buenas. 365 00:22:09,875 --> 00:22:10,791 Buenas. 366 00:22:10,875 --> 00:22:12,916 - Hola, Vivi. - Hola. 367 00:22:13,500 --> 00:22:16,583 Samir, ¿conoces a alguien que pueda hacerme un estilismo de carnaval? 368 00:22:16,708 --> 00:22:19,500 La señora Mami. Es una artista. Quedará genial. 369 00:22:19,583 --> 00:22:20,958 ¿Cómo hablo con tu madre? 370 00:22:21,041 --> 00:22:23,583 - Conocerás a su madre. - No es mi madre. 371 00:22:23,666 --> 00:22:25,750 Así la llamamos. Ahora la llamo. 372 00:22:27,041 --> 00:22:27,875 ¿Mami? 373 00:22:30,500 --> 00:22:31,541 ¿Señora Mami? 374 00:22:32,875 --> 00:22:35,541 - Quiero personalizar mi… - Lo sé. 375 00:22:36,166 --> 00:22:38,375 Qué agradable, ¿verdad? 376 00:22:47,416 --> 00:22:51,125 - Serán 350 reales. - El dinero no crece de los árboles. 377 00:22:51,208 --> 00:22:53,666 - Bien. - Ya se me ocurrirá algo. 378 00:22:55,625 --> 00:22:58,416 - ¿Y 300? - Son 380. 379 00:22:58,500 --> 00:23:01,625 - 370. - 350. Lo coges o lo dejas. 380 00:23:01,708 --> 00:23:02,583 Hecho. 381 00:23:02,666 --> 00:23:05,583 - ¿Estás loca? - Te la han colado, Nina. 382 00:23:07,083 --> 00:23:08,291 Señora Mami. 383 00:23:09,416 --> 00:23:11,791 ¿Y si hacemos un intercambio? 384 00:23:12,666 --> 00:23:14,458 ¡Hola, chicos! 385 00:23:14,541 --> 00:23:16,666 Hoy os traigo un consejo increíble 386 00:23:16,750 --> 00:23:19,500 para los que paséis el Carnaval en Salvador. 387 00:23:20,125 --> 00:23:23,125 ¡Señora Mami! 388 00:23:23,708 --> 00:23:26,541 - ¿Este es el intercambio? - No. Viene ahora. 389 00:23:26,625 --> 00:23:28,208 Os dejo aquí su contacto. 390 00:23:28,291 --> 00:23:31,541 Si quieres estar preciosa este Carnaval, llámala. 391 00:23:31,625 --> 00:23:32,833 Señora Mami. 392 00:23:33,416 --> 00:23:36,416 - Di algo, señora Mami. - ¡Adelante! 393 00:23:36,500 --> 00:23:41,791 - ¡Señora Mami! - ¿Qué es esto? 394 00:24:09,375 --> 00:24:11,791 ¡Mirad a toda la gente que va a seguirme! 395 00:24:11,875 --> 00:24:14,250 ¡Mirad a todos con los que voy a liarme! 396 00:24:14,333 --> 00:24:17,583 - Mirad, todos son iguales. - Mirad el gentío y punto. 397 00:24:18,666 --> 00:24:21,458 ¡Quiero brillar esta noche! 398 00:24:21,541 --> 00:24:22,708 Apela al carisma. 399 00:24:22,791 --> 00:24:25,583 - El dineral que pagaste fue en vano. - Envidia. 400 00:24:25,666 --> 00:24:27,500 Cállate. Nina, estás preciosa. 401 00:24:27,583 --> 00:24:29,583 - Lo sé. - Luana, prepárate. 402 00:24:29,666 --> 00:24:32,541 Hablando de Luana, ¿dónde está? 403 00:24:32,625 --> 00:24:36,791 - Chicas, Freddy Nunes viene. - Vamos a ver su trío. 404 00:24:36,875 --> 00:24:37,958 ¡Por allí! 405 00:24:40,875 --> 00:24:44,625 ¿Te gusta? Abajo. 406 00:24:44,708 --> 00:24:47,958 ¡No puedo creer que estemos aquí! ¡Pellízcame! 407 00:24:50,291 --> 00:24:52,791 Mi sueño es subirme a un trío con vosotras. 408 00:24:53,375 --> 00:24:56,500 ¡Chicas, mirad! Ahí está el buenorro de Freddy. 409 00:24:56,583 --> 00:25:00,458 ¿Te gusta? Abajo ¿Te gusta? Disfruta. 410 00:25:00,541 --> 00:25:03,375 Intimando con el suelo. Intimando con… 411 00:25:04,875 --> 00:25:07,208 ¡Quiero ver a todos bailando! 412 00:25:08,166 --> 00:25:11,416 Esta chica es muy lista. 413 00:25:11,500 --> 00:25:15,625 Cinturón negro, nivel duro. Causa una mareada en sociedad. 414 00:25:15,708 --> 00:25:19,375 Es lo más en Insta. Tiene más de mil "Me gusta". 415 00:25:19,458 --> 00:25:22,750 Sube fotos meneándose. Por favor, no pares. 416 00:25:22,833 --> 00:25:23,958 ¡Oye! 417 00:25:24,041 --> 00:25:28,250 ¿Te gusta? Disfruta. 418 00:25:28,333 --> 00:25:31,833 Intimando con el suelo. Intimando con el pompis. 419 00:25:31,916 --> 00:25:36,000 ¿Te gusta? Abajo. ¿Te gusta? Disfruta. 420 00:25:36,083 --> 00:25:37,916 Intimando con el suelo. 421 00:25:39,208 --> 00:25:41,041 ¡Abajo! ¡Vamos! 422 00:25:41,125 --> 00:25:43,291 Abajo. 423 00:25:43,375 --> 00:25:44,583 ¡Freddy, qué éxito! 424 00:25:44,666 --> 00:25:46,000 ¡A menearse! 425 00:25:46,583 --> 00:25:49,458 - Chicas, esa es Luana. - ¿Qué? 426 00:25:49,541 --> 00:25:51,750 ¿Te gusta? Abajo. 427 00:25:51,833 --> 00:25:53,875 Intimando con el suelo. 428 00:25:53,958 --> 00:25:56,166 Te dije que hacían falta lentejuelas. 429 00:25:56,250 --> 00:26:00,083 - Michelle, qué chorrada. - Estás preciosa. 430 00:26:00,166 --> 00:26:02,416 Luana está a años luz de mí. 431 00:26:02,500 --> 00:26:04,875 Una luz cegadora delante. 432 00:26:04,958 --> 00:26:06,750 ¡Es preciosa! 433 00:26:06,833 --> 00:26:09,625 Nunca lo conseguiré. Ni siquiera tengo ropa así. 434 00:26:09,708 --> 00:26:12,416 - Tía, ¿quieres entrar? - Sí. Vamos dentro. 435 00:26:12,500 --> 00:26:15,333 Ni de broma, cariño.  Aquí la cosa está que arde. 436 00:26:15,916 --> 00:26:18,375 ¡Vaya! Lo siento. 437 00:26:20,083 --> 00:26:22,041 ¿Y tú? ¿Qué tal? 438 00:26:22,125 --> 00:26:23,916 Tías, sigamos a esos chicos. 439 00:26:24,000 --> 00:26:27,250 - Dentro está mucho mejor. - Mucho mejor. 440 00:26:27,333 --> 00:26:30,833 - Vamos, chica. - No tienes vergüenza. Oye, Michelle. 441 00:26:35,541 --> 00:26:37,000 Uno más, por favor. 442 00:26:37,083 --> 00:26:40,791 - Mayra, ¿no bebes? - No. El alcohol es malo para el espíritu. 443 00:26:40,875 --> 00:26:44,416 Sí, pero aún no eres un espíritu. Bebe este con nosotras. 444 00:26:44,500 --> 00:26:46,125 - Disculpa. - ¿Mi copa? 445 00:26:47,500 --> 00:26:48,916 - Gracias. - ¿Otro más? 446 00:26:50,166 --> 00:26:51,000 Gracias. 447 00:26:52,000 --> 00:26:52,958 Solo era una. 448 00:26:53,041 --> 00:26:55,000 - Ya vale. - ¿Contentas? 449 00:26:55,666 --> 00:26:58,750 - Nosotras no, pero tú sí. - El alcohol no me afecta. 450 00:26:58,833 --> 00:27:00,916 - ¡Claro! - ¿Qué tal, chicas? 451 00:27:01,000 --> 00:27:01,833 ¡Hola! 452 00:27:02,750 --> 00:27:04,416 ¿Conocéis a Gis de Oliveira? 453 00:27:04,500 --> 00:27:08,500 Gracias a ella estaréis en la zona vip. 454 00:27:11,791 --> 00:27:13,541 Gracias, eres maravillosa. 455 00:27:13,625 --> 00:27:16,750 Chicas, aún es muy pronto. Id vosotras primero. 456 00:27:16,833 --> 00:27:19,583 Muchas mujeres juntas espantan a los hombres. 457 00:27:19,666 --> 00:27:21,291 - Vale. Adiós. - Besos. 458 00:27:21,375 --> 00:27:25,000 - Vivi, ¿sabes dónde está el baño? - Creo que ahí. 459 00:27:25,083 --> 00:27:27,666 - Gracias. - Voy con Gis, ¿vale? 460 00:27:27,750 --> 00:27:29,583 - De acuerdo. - Luego te veo. 461 00:27:29,666 --> 00:27:31,541 - Vale. - ¿Nos vamos, Salvador? 462 00:27:31,625 --> 00:27:34,208 No puedo esta noche. Estoy ocupado. 463 00:27:35,166 --> 00:27:37,333 - Pero nos vemos, ¿vale? - Vale. 464 00:27:37,416 --> 00:27:40,041 - ¿Vamos? - Me encanta tu… 465 00:27:40,125 --> 00:27:42,625 ¿Qué pasa, Sal? ¿Quieres tomar algo? 466 00:27:42,708 --> 00:27:44,708 - No puedo, trabajo. - Déjalo. 467 00:27:48,083 --> 00:27:51,666 Chicos, estoy en la zona vip, que está llena de gente genial, 468 00:27:51,750 --> 00:27:54,750 con mi fantástica promotora de fiestas y amiga… 469 00:27:56,125 --> 00:28:00,916 Mirad qué guapa está vestida de sirena. Lo rompes, tía. 470 00:28:02,541 --> 00:28:04,916 ¿Disculpa? No te conozco de algo? 471 00:28:05,000 --> 00:28:07,166 ¡Es ella, tío! ¡Te lo dije! 472 00:28:07,250 --> 00:28:09,708 Es famosa. Su cara está por todas partes. 473 00:28:09,791 --> 00:28:12,583 - No, no tanto. - ¿A qué te dedicas? 474 00:28:12,666 --> 00:28:15,458 He hecho algunas publicaciones, algunas… 475 00:28:15,541 --> 00:28:17,666 ¡No! Eres la Cornuda del crossfit! 476 00:28:17,750 --> 00:28:19,541 - Una foto juntos. - No soy yo. 477 00:28:19,625 --> 00:28:21,625 - Haz la cara del meme. - ¿Meme? 478 00:28:22,416 --> 00:28:24,375 - No sé qué meme… - ¿Qué pasa? 479 00:28:24,958 --> 00:28:26,666 ¿Qué pasa? También quiero reír. 480 00:28:31,583 --> 00:28:32,541 Gracias, Freddy. 481 00:28:33,500 --> 00:28:36,041 No te preocupes. ¿Por qué se burlaban de ti? 482 00:28:36,125 --> 00:28:39,041 Todo una historia con mi ex. No es nada. 483 00:28:39,625 --> 00:28:43,041 - Soy Nina. Encantada. - Encantado. 484 00:28:43,125 --> 00:28:46,583 Bueno, si es un ex, olvídalo y céntrate en el siguiente. 485 00:28:46,666 --> 00:28:48,833 ¡Freddy! 486 00:28:48,916 --> 00:28:52,833 Eres parte de la banda sonora de mi vida. 487 00:28:52,916 --> 00:28:56,500 Te pareces a mi ex. ¡Como un clon! 488 00:28:56,583 --> 00:28:59,541 No sé si te pareces a él o si él se parece a ti. 489 00:28:59,625 --> 00:29:03,791 Tienes la misma cara, el mismo cuerpo. No sé, es una locura. 490 00:29:05,250 --> 00:29:08,083 Bésame para aclarar si te quiero o te odio. 491 00:29:08,166 --> 00:29:10,666 Disculpa. Cariño, discúlpame. 492 00:29:10,750 --> 00:29:13,625 - Pero estábamos en medio de algo. - Y nosotros. 493 00:29:13,708 --> 00:29:16,833 Me estaba dando una entrevista. 494 00:29:16,916 --> 00:29:18,708 - Vamos allá. Perdona. - Vamos. 495 00:29:18,791 --> 00:29:20,375 ¡Hasta luego, Freddy! 496 00:29:23,750 --> 00:29:26,291 ¿Qué pasa, preciosa? ¿Estás sola? 497 00:29:26,875 --> 00:29:29,750 Vamos a ahorrar tiempo. Te haré unas preguntas. 498 00:29:29,833 --> 00:29:32,625 - Hazlos bien y te besaré. - Trato. 499 00:29:32,708 --> 00:29:36,291 ¿Cuáles son las pelotas de Quidditch? En Harry Potter. 500 00:29:36,375 --> 00:29:38,750 - ¿Quién? - Quaffy, Bludger y Snitch. 501 00:29:39,750 --> 00:29:41,291 ¡Lárgate! 502 00:29:46,625 --> 00:29:48,791 - ¿De dónde eres? - De Minas Gerais. 503 00:29:48,875 --> 00:29:51,291 ¡Me encantan los hombres de Minas Gerais! 504 00:29:53,250 --> 00:29:55,666 Tía, menuda técnica. 505 00:29:55,750 --> 00:29:59,208 ¿Qué velocidad necesita el DeLorean para viajar en el tiempo? 506 00:29:59,291 --> 00:30:02,250 Tío, ¿ni siquiera has visto Regreso al futuro? 507 00:30:02,333 --> 00:30:04,625 - ¿Y de dónde eres? - San Pablo. 508 00:30:04,708 --> 00:30:07,458 ¡Me encantan los hombres de San Pablo! 509 00:30:12,000 --> 00:30:14,208 - Me gusta. - Ha salido genial. 510 00:30:14,291 --> 00:30:15,541 Dos cervezas, por favor. 511 00:30:16,166 --> 00:30:19,750 Estamos celebrando el fin de la relación de Nina. 512 00:30:19,833 --> 00:30:24,666 Ni hablar. Celebremos que Nina está soltera. 513 00:30:24,750 --> 00:30:25,958 - Mejor. - Vale. 514 00:30:26,041 --> 00:30:27,958 - Y más feliz. - Genial. 515 00:30:31,041 --> 00:30:32,250 Estaba pensando que… 516 00:30:33,250 --> 00:30:34,791 Cuando estamos solos, 517 00:30:34,875 --> 00:30:37,333 parece que todos están en nuestra contra. 518 00:30:38,041 --> 00:30:39,000 ¿Sí? 519 00:30:39,083 --> 00:30:43,750 No sé. Aunque todos estén en nuestra contra, como tú dices, 520 00:30:44,375 --> 00:30:49,000 creo que deberíamos continuar, ¿verdad? 521 00:30:49,083 --> 00:30:50,541 Como… 522 00:30:51,333 --> 00:30:52,458 navegando. 523 00:30:55,416 --> 00:30:57,750 "Navegando, con el mundo en contra". 524 00:30:57,833 --> 00:31:00,166 Podría ser una buena letra. 525 00:31:00,250 --> 00:31:01,500 - ¿En serio? - Sí. 526 00:31:01,583 --> 00:31:05,416 - Vaya, me ha entrado la inspiración. - Estás inspirada. 527 00:31:05,500 --> 00:31:07,500 Sí. En fin, pase lo que pase, 528 00:31:07,583 --> 00:31:11,041 creo que no podemos tener miedo, ¿no? 529 00:31:12,125 --> 00:31:13,375 De ser feliz. 530 00:31:16,916 --> 00:31:19,416 Tío, por favor, largo. 531 00:31:19,500 --> 00:31:21,750 Largo tú, Vivi. ¿Se te va la olla? 532 00:31:21,833 --> 00:31:25,583 Haciendo preguntas locas que nadie entiende. 533 00:31:25,666 --> 00:31:26,750 Déjame explicarte. 534 00:31:26,833 --> 00:31:30,541 El músculo de un tío es inversamente proporcional a lo que lee. 535 00:31:30,625 --> 00:31:34,041 No pregunto cosas como: "¿Cuál es el sentido de la vida?". 536 00:31:34,125 --> 00:31:37,583 El sentido de la vida es no juzgar un libro por su portada. 537 00:31:37,666 --> 00:31:40,291 ¿Quieres verlo? Te lo demuestro. Ven aquí. 538 00:31:40,375 --> 00:31:43,166 Concéntrate. Voy a hacerte una pregunta difícil. 539 00:31:43,250 --> 00:31:46,500 ¿Cuánto es dos más dos? 540 00:31:47,291 --> 00:31:48,125 Cuatro. 541 00:31:49,541 --> 00:31:51,583 ¿Ves? Lo ha hecho bien. 542 00:32:21,375 --> 00:32:24,083 - ¿Cómo te llamas? - Ronaldo. 543 00:32:27,083 --> 00:32:30,750 ¿Dónde estoy? ¿Estoy en el cielo? 544 00:32:30,833 --> 00:32:33,750 ¿Amiga? ¿Bahía, Salvador, Carnaval? 545 00:32:34,583 --> 00:32:37,625 ¡Eso es! ¡Muévete, guapa! 546 00:32:39,416 --> 00:32:41,083 Tía, esa es Mayra. 547 00:32:42,750 --> 00:32:46,375 - ¡Es la estrella del espectáculo! ¡Vamos! - Es nuestra amiga. 548 00:32:50,958 --> 00:32:51,958 ¡Amiga! 549 00:32:55,166 --> 00:32:58,833 Tía, ¿estás bien? Levántate del suelo. 550 00:33:00,666 --> 00:33:03,666 ¡Suelo! 551 00:33:05,458 --> 00:33:07,666 Freddy, estoy muy sorprendida. 552 00:33:07,750 --> 00:33:11,750 Tenemos mucho más en común de lo que imaginaba. 553 00:33:11,833 --> 00:33:14,416 Cierto. Y apenas nos conocemos. 554 00:33:16,958 --> 00:33:18,166 ¡Suelo! 555 00:33:18,250 --> 00:33:21,333 Se acabó el espectáculo que no eres Beyoncé. 556 00:33:21,416 --> 00:33:22,416 ¿Qué grabas? 557 00:33:23,416 --> 00:33:25,833 - Nina, ven a ayudarnos. - ¿Qué ha pasado? 558 00:33:25,916 --> 00:33:28,708 Bebida, la luna, alcohol. 559 00:33:35,541 --> 00:33:38,166 - Bueno, ayuda a tus amigas, ¿vale? - Vale. 560 00:33:42,625 --> 00:33:44,166 Te lo voy a romper. 561 00:33:44,750 --> 00:33:46,750 ¿Puedo al menos despedirme de él? 562 00:33:46,833 --> 00:33:48,375 Sí, pero rápido. 563 00:33:54,291 --> 00:33:55,875 - ¿Qué problema? - Perdona. 564 00:33:55,958 --> 00:33:58,166 - Nina. - Vengo a despedirme, Freddy. 565 00:33:58,250 --> 00:34:01,708 Te presento a mi mánager, Jorge. 566 00:34:01,791 --> 00:34:03,500 - Este es Jorge. - Encantada. 567 00:34:03,583 --> 00:34:05,333 - ¿Cómo estás? - Mucho gusto. 568 00:34:05,416 --> 00:34:08,750 Bueno, hasta luego. 569 00:34:08,833 --> 00:34:12,000 ¿Más tarde? No sé. Mi amiga se pondrá bien. Ella… 570 00:34:13,083 --> 00:34:13,958 ¡Dame eso! 571 00:34:19,541 --> 00:34:22,250 Nina, ¿qué significa que no tuviste tiempo? 572 00:34:22,333 --> 00:34:24,166 Coges y lo besas. Dos segundos. 573 00:34:24,250 --> 00:34:27,541 ¿Os acordáis de la noche vieja que nadamos de noche? 574 00:34:27,625 --> 00:34:30,208 - ¡Por supuesto! - Tía. 575 00:34:31,166 --> 00:34:34,666 - Chicas, hagámoslo de nuevo. ¡Por favor! - Yo me uno. 576 00:34:34,750 --> 00:34:38,708 No, mañana tengo una sesión de fotos con Freddy y los influencers. 577 00:34:38,791 --> 00:34:40,458 Porque ahora soy influencer. 578 00:34:40,541 --> 00:34:42,583 Vamos, que envejeceremos rápido. 579 00:34:42,666 --> 00:34:44,791 Vamos, Nina. Por los viejos tiempos. 580 00:34:44,875 --> 00:34:48,958 ¿Qué viejos tiempos? ¡No tenemos 40! 581 00:34:49,041 --> 00:34:51,708 Lo seremos antes de que te des cuenta. 582 00:34:51,791 --> 00:34:53,375 Por el amor de Dios. 583 00:34:55,333 --> 00:34:57,625 Chicas, no me digáis 584 00:34:58,833 --> 00:35:02,125 que robé esto para nada. 585 00:35:34,875 --> 00:35:35,708 ¿Dónde…? 586 00:35:35,791 --> 00:35:39,083 ¡Chicas! Despertad, por favor. 587 00:35:39,166 --> 00:35:41,250 ¡Vamos! Vivi, despierta. ¡Mayra! 588 00:35:41,333 --> 00:35:45,166 Por favor, chicas, ayudadme. ¡Voy a perderme mi sesión de fotos! 589 00:35:47,250 --> 00:35:48,791 Coged vuestras cosas. 590 00:36:15,250 --> 00:36:16,375 ¡Hola! 591 00:36:17,958 --> 00:36:19,833 ¿No me reconocéis? 592 00:36:20,416 --> 00:36:24,500 - ¿Me he enrollado con él? - No, no puede ser. 593 00:36:25,791 --> 00:36:28,125 - Samir. - ¡Vaya, tío! 594 00:36:28,208 --> 00:36:31,458 Siendo así, ¿por qué vas por ahí tan desaliñado? 595 00:36:31,541 --> 00:36:35,291 Gracias a Dios. Por favor, tengo que volver al hotel. Ayúdanos. 596 00:36:35,375 --> 00:36:37,583 Claro, te dejo de camino al gimnasio. 597 00:36:37,666 --> 00:36:40,333 ¿Gimnasio? Gimnasio no. 598 00:36:40,416 --> 00:36:43,750 - Pues vamos. ¡Deprisa! - Espera. 599 00:36:44,333 --> 00:36:45,166 ¿Deprisa? 600 00:36:51,791 --> 00:36:53,708 Vamos, Samir. ¡Más rápido! 601 00:36:58,833 --> 00:37:00,125 ¡Gracias, Samir! 602 00:37:00,625 --> 00:37:03,541 - ¡Haz un mantra, Nina! - Gracias, Clark Kent. 603 00:37:04,458 --> 00:37:06,625 - Muchas gracias. - Espera, Vivi. 604 00:37:07,750 --> 00:37:08,583 Bueno… 605 00:37:09,500 --> 00:37:10,500 Yo… 606 00:37:10,583 --> 00:37:11,750 Bueno… 607 00:37:12,583 --> 00:37:13,416 Yo… 608 00:37:14,500 --> 00:37:16,916 Tal vez podríamos hacer algo más tarde. 609 00:37:19,958 --> 00:37:21,041 No, estoy ocupada. 610 00:37:24,250 --> 00:37:26,708 Oye, ¿era eso necesario? Cuándo entenderás 611 00:37:26,791 --> 00:37:30,041 que no tiene que renunciar a una cosa para hacer otra. 612 00:37:30,750 --> 00:37:32,541 ¿De qué hablas? 613 00:37:32,625 --> 00:37:35,416 No lo sé. Juzgas el libro por su portada. 614 00:37:35,500 --> 00:37:38,500 - Al menos, podrías haberlo besado. - ¿Por qué? 615 00:37:38,583 --> 00:37:41,791 Porque aprendí que un beso puede revelar muchas cosas. 616 00:37:44,458 --> 00:37:45,916 No estoy de humor. 617 00:37:49,000 --> 00:37:50,458 Hoy estoy intensa. 618 00:37:53,833 --> 00:37:57,041 Dios mío. ¿Así te sientes cuando te enamoras? 619 00:37:57,125 --> 00:38:00,083 Chicos, esta es la foto del evento. ¡Alegría! 620 00:38:03,000 --> 00:38:05,666 ¿Listo? Vale. Gran foto, chicos. 621 00:38:05,750 --> 00:38:08,708 - Las bebidas. - No, espera. Debo estar en la foto. 622 00:38:08,791 --> 00:38:10,625 Tranquila. ¿Dónde estabas? 623 00:38:11,333 --> 00:38:12,791 No importa. Gracias. 624 00:38:18,208 --> 00:38:19,208 Hola, Freddy. 625 00:38:19,916 --> 00:38:21,666 Disculpad chicas. Hola, Nina. 626 00:38:21,750 --> 00:38:24,916 Llego tarde. Mi hotel está lejos de aquí. 627 00:38:25,000 --> 00:38:27,750 - ¿No te estás quedando aquí? - No. 628 00:38:27,833 --> 00:38:30,875 No, no tengo un millón de seguidores. 629 00:38:31,875 --> 00:38:34,208 Eres muy mona. 630 00:38:34,916 --> 00:38:38,000 No pasa nada. Nos vemos luego, ¿no? 631 00:38:40,458 --> 00:38:42,083 Bueno, adiós, Nina. 632 00:38:53,125 --> 00:38:54,250 Sí, claro. 633 00:38:56,208 --> 00:38:57,916 Hablaré con ella y te llamo. 634 00:38:58,000 --> 00:39:02,500 Señoras, me acaba de llamar la gente de Freddy Nunes. 635 00:39:03,375 --> 00:39:05,375 - ¿Qué has liado? - ¿Debemos irnos? 636 00:39:05,458 --> 00:39:06,666 Tía, ¿qué has hecho? 637 00:39:06,750 --> 00:39:08,083 Sí que ha hecho algo. 638 00:39:08,166 --> 00:39:10,541 - ¡Oh, no! - Es un poco densa. 639 00:39:10,625 --> 00:39:13,375 Tranquilas. Señoritas, calma. 640 00:39:13,458 --> 00:39:15,500 Es algo bueno. 641 00:39:15,583 --> 00:39:17,000 - ¿Bueno? - Calma. Claro. 642 00:39:17,083 --> 00:39:21,750 Hoy os trasladaréis a este complejo. 643 00:39:21,833 --> 00:39:25,250 - Dios mío. Gracias, mi Señor Jesús. - Michelle, levántate. 644 00:39:25,333 --> 00:39:28,083 Déjame darle las gracias al Señor. Debo rezar. 645 00:39:28,166 --> 00:39:31,666 Saquemos nuestras cosas de esa pocilga. ¡Ahora sí que sí! 646 00:39:32,333 --> 00:39:34,166 - Gracias, Salvador. - ¿Nina? 647 00:39:34,250 --> 00:39:36,708 Me gustaría invitarte a algo. 648 00:39:36,791 --> 00:39:38,500 Claro. Dime. 649 00:39:39,333 --> 00:39:42,333 ¿Quieres explorar el Salvador de Salvador mañana? 650 00:39:43,041 --> 00:39:45,000 Me encantaría explorar la ciudad. 651 00:39:48,791 --> 00:39:51,000 ¡Ay, Dios mío! 652 00:39:52,875 --> 00:39:56,416 ¡Mira esto! Es una casa, no una habitación. 653 00:39:56,958 --> 00:39:59,958 Gracias, señor. Los humildes son ahora exaltados. 654 00:40:00,666 --> 00:40:02,083 ¡No me lo puedo creer! 655 00:40:03,458 --> 00:40:06,958 Tía, te diré que lo mejor de la habitación es la habitación. 656 00:40:07,541 --> 00:40:10,916 Chicas, no me lo puedo creer. Quiero vivir aquí. 657 00:40:11,500 --> 00:40:13,333 Vale, veamos el dormitorio. 658 00:40:15,458 --> 00:40:17,291 Tachán. 659 00:40:49,125 --> 00:40:52,375 Mi número de seguidores no para de crecer. 660 00:40:52,458 --> 00:40:54,875 Cada vez que actualizo, hay más. 661 00:40:54,958 --> 00:40:57,375 ¡Soy la mejor, la reina de Instagram! 662 00:40:57,458 --> 00:40:59,583 ¡Nadie domina Instagram como yo! 663 00:41:00,333 --> 00:41:02,375 ¡Eres la reina de Instagram! 664 00:41:03,958 --> 00:41:06,500 - ¿Quién es la reina de Instagram? - Chicas. 665 00:41:07,666 --> 00:41:10,125 - Luana. - Soy la reina de Instagram. 666 00:41:16,916 --> 00:41:17,875 ¿Luana? 667 00:41:19,208 --> 00:41:23,791 Hola. Ahora que te quedas en el resort, nos vamos a ver todo el tiempo. 668 00:41:24,583 --> 00:41:25,458 Es genial. 669 00:41:26,458 --> 00:41:27,291 ¿Sí? 670 00:41:27,916 --> 00:41:29,750 Freddy nos ha invitado. 671 00:41:30,666 --> 00:41:34,208 Es bueno saber que Freddy es generoso como para tenerte aquí. 672 00:41:35,875 --> 00:41:36,708 Luana… 673 00:41:37,291 --> 00:41:39,166 Freddy y tú estáis… 674 00:41:40,791 --> 00:41:45,041 Cariño, en internet soy tan fuerte como él. Qué tontería. 675 00:41:46,541 --> 00:41:48,833 Pero podría ser bueno para ti. 676 00:41:48,916 --> 00:41:49,750 Sí. 677 00:41:50,291 --> 00:41:52,083 Es famoso… 678 00:41:52,791 --> 00:41:54,416 Y atractivo. 679 00:41:55,083 --> 00:41:56,250 No dolería. 680 00:41:58,541 --> 00:42:00,500 ¿No podrías darle un "Me gusta"? 681 00:42:01,250 --> 00:42:02,083 ¿Cómo? 682 00:42:02,583 --> 00:42:04,208 Nuestro vídeo que publiqué. 683 00:42:04,291 --> 00:42:06,416 - Podrías comentarlo… - ¿Vídeo? 684 00:42:06,500 --> 00:42:09,583 No le he dado a "Me gusta" porque no lo he visto. 685 00:42:09,666 --> 00:42:12,166 No soy tu amiga, así que no te sigo. 686 00:42:13,708 --> 00:42:15,166 Lo pillo. De acuerdo. 687 00:42:16,333 --> 00:42:20,125 Hablando de amigas, ¿puedo darte un consejo? 688 00:42:20,208 --> 00:42:22,666 Claro. Por favor, hazlo. 689 00:42:22,750 --> 00:42:24,625 Los amigos nos desconcentran. 690 00:42:26,333 --> 00:42:29,583 Piénsalo. Si una sola ancla ya es un obstáculo, 691 00:42:30,208 --> 00:42:33,125 tres es un barco que se hunde. 692 00:42:33,791 --> 00:42:34,958 #simplementelodigo. 693 00:42:39,625 --> 00:42:41,375 - Adiós… - ¡Nina! 694 00:42:42,250 --> 00:42:43,583 Eso es. 695 00:42:47,666 --> 00:42:50,208 Tíos, soltadme. Un momento. 696 00:42:50,291 --> 00:42:51,291 Perdona. ¡No! 697 00:42:56,750 --> 00:42:59,041 ¡Es la campesina de Instagram! 698 00:43:00,708 --> 00:43:02,541 ¡Es la campesina de Instagram! 699 00:43:17,791 --> 00:43:19,000 Buenas noches. 700 00:43:20,416 --> 00:43:21,708 ¡Vamos a divertirnos! 701 00:43:23,333 --> 00:43:24,458 ¡Esperad, mi pelo! 702 00:43:25,166 --> 00:43:26,041 Vamos, Vivi. 703 00:43:26,833 --> 00:43:28,500 He olvidado mi pase. 704 00:43:28,583 --> 00:43:30,666 No puede ser. Vuelve a comprobarlo. 705 00:43:30,750 --> 00:43:32,875 Ya lo he hecho. No lo he traído. 706 00:43:33,750 --> 00:43:36,458 No me lo puedo creer. Tendremos que volver. 707 00:43:37,041 --> 00:43:39,041 Vamos. No se puede hacer nada. 708 00:43:39,625 --> 00:43:41,041 Id vosotras. 709 00:43:41,125 --> 00:43:44,333 Yo me quedo. Es mi trabajo. 710 00:43:45,583 --> 00:43:48,666 No tiene nada que ver con tu trabajo. Es otra cosa. 711 00:43:48,750 --> 00:43:51,416 Se llama ser profesional. 712 00:43:51,500 --> 00:43:53,500 No, se llama egoísmo. 713 00:43:53,583 --> 00:43:56,333 Porque Vivi… Sabemos que es una cabeza hueca. 714 00:43:56,416 --> 00:43:59,000 Sabemos que solo dice tonterías. 715 00:43:59,083 --> 00:44:03,333 Te estoy defendiendo. Pero tiene amigas. 716 00:44:03,416 --> 00:44:05,333 Nos vamos. Somos tus amigas. 717 00:44:11,666 --> 00:44:13,666 Se trata de actitud, Freddy. 718 00:44:13,750 --> 00:44:17,041 - Lo sé pero, ¿qué iba a hacer? - Hola, Freddy. 719 00:44:17,541 --> 00:44:18,750 - Hola Nina. - Hola… 720 00:44:22,666 --> 00:44:23,500 ¡Jorge! 721 00:44:24,208 --> 00:44:26,458 - ¡Es Freddy! - Vamos. 722 00:44:26,541 --> 00:44:28,083 - Hola. - ¡Freddy! 723 00:44:28,166 --> 00:44:31,208 Jorge, ve a por el Sr. Ailton. Espero aquí con Nina. 724 00:44:31,291 --> 00:44:32,583 Ve ahí, por favor. 725 00:44:33,166 --> 00:44:36,875 Freddy, ¿sabes qué? Me voy. 726 00:44:36,958 --> 00:44:39,625 - Estoy cansado. Trabajé todo el día. - Sí. 727 00:44:39,708 --> 00:44:42,458 - Los de seguridad te recogerán. - De acuerdo. 728 00:44:42,541 --> 00:44:44,416 Vale. Que descanses. 729 00:44:44,500 --> 00:44:46,875 - Adiós, Nina. - Adiós. Es Jorge, ¿no? 730 00:44:50,083 --> 00:44:53,458 Hola. ¡Freddy! 731 00:44:53,541 --> 00:44:56,833 - ¡Sí, tú! Disculpad chicos. - Dios mío, es una loca. 732 00:44:56,916 --> 00:44:57,875 Ven aquí. 733 00:45:01,458 --> 00:45:03,000 No me lo puedo creer. 734 00:45:05,041 --> 00:45:08,250 Déjame pasar. Disculpa. 735 00:45:09,125 --> 00:45:13,583 ¡Qué calor! Para eso está el Carnaval. 736 00:45:13,666 --> 00:45:16,041 Ahora me toca a mí un beso. 737 00:45:16,125 --> 00:45:19,166 - ¿Disculpa? - Lo siento, no soy esa clase de chica. 738 00:45:19,250 --> 00:45:22,791 Hablo de mi Freddy. Él es… 739 00:45:22,875 --> 00:45:24,625 ¡Cariño! ¡Ven aquí! 740 00:45:24,708 --> 00:45:26,083 ¡Ven aquí! 741 00:45:27,666 --> 00:45:29,166 ¿Verdad? ¿Qué os parece? 742 00:45:29,250 --> 00:45:30,666 Se parecen mucho. 743 00:45:30,750 --> 00:45:34,208 Ponte a su lado. Mira esto. 744 00:45:34,291 --> 00:45:38,375 Cabeza para un lado y para el otro. 745 00:45:38,458 --> 00:45:39,541 ¡Gemelos! 746 00:45:39,625 --> 00:45:43,541 ¡Son los Wonder Twins de este Carnaval de Bahía! 747 00:45:43,625 --> 00:45:45,916 - Volvimos juntos. - ¿En serio? 748 00:45:46,000 --> 00:45:48,416 - Sí. - Es genial. ¡Enhorabuena! 749 00:45:48,500 --> 00:45:51,791 No para ti. Te has perdido estos labios magníficos. 750 00:45:51,875 --> 00:45:52,833 Venga, vamos. 751 00:45:54,583 --> 00:45:58,166 - ¡Sois preciosos! - Vamos. Disfruta de tu Carnaval. 752 00:45:58,250 --> 00:46:00,416 - Dios, está… - Sí, chiflada. 753 00:46:02,083 --> 00:46:03,125 - Bien. - Hola. 754 00:46:05,250 --> 00:46:07,458 ¿Quieres ir a mi casa? 755 00:46:08,791 --> 00:46:09,791 ¿A mi casa? 756 00:46:10,458 --> 00:46:13,625 Creo que se tropezó. 757 00:46:14,541 --> 00:46:15,875 Estás en tu casa. 758 00:46:23,458 --> 00:46:24,458 - Cuidado. - Vaya. 759 00:46:24,541 --> 00:46:26,416 No quiero que te hagas daño. 760 00:46:28,333 --> 00:46:30,500 Quiero que te sientas como en casa. 761 00:46:45,916 --> 00:46:46,958 Vamos. 762 00:46:50,125 --> 00:46:54,375 Tío, tu canción ha batido el récord nacional de descargas. 763 00:46:54,458 --> 00:46:56,125 Top cinco mundial. 764 00:46:56,625 --> 00:46:58,875 ¡Freddy! 765 00:47:06,333 --> 00:47:09,958 - Estoy cabreada. Déjame. - Lo siento, no era mi intención. 766 00:47:10,041 --> 00:47:13,791 No estoy enfadada contigo si no con la reina de Instagram. 767 00:47:13,875 --> 00:47:16,833 Podría habernos acompañado y perder 30 minutos. 768 00:47:16,916 --> 00:47:19,291 Queda mucho Carnaval. No le costaba nada. 769 00:47:19,375 --> 00:47:23,291 Chicas, para Nina treinta minutos lo hubieran cambiado todo. Mirad. 770 00:47:25,041 --> 00:47:26,458 No puedo creerlo. 771 00:47:27,250 --> 00:47:28,666 De acuerdo. 772 00:47:28,750 --> 00:47:34,083 La perdonaré porque, como has visto, no se puede perder el tiempo. 773 00:47:37,666 --> 00:47:41,000 - No se puede desperdiciar. - ¿A dónde va? 774 00:47:41,083 --> 00:47:43,250 Perdona. 775 00:47:43,750 --> 00:47:45,166 ¿Te acuerdas de mí? 776 00:47:46,916 --> 00:47:49,000 ¿Qué te parece? ¿10 segundos? 777 00:47:49,083 --> 00:47:50,541 - Tres. - Dos. 778 00:47:59,625 --> 00:48:02,000 ¿Dónde están? ¿Dónde están las luces? 779 00:48:02,083 --> 00:48:05,583 ¿Los efectos especiales? ¿El confeti en mi pelo? 780 00:48:05,666 --> 00:48:07,333 ¿Qué era eso? Esta tía… 781 00:48:07,416 --> 00:48:10,083 - No ha ido tan bien. - No, vamos. 782 00:48:24,333 --> 00:48:25,458 ¿Puedo acompañarte? 783 00:48:42,541 --> 00:48:44,708 Los seguidores han hecho maravillas. 784 00:48:44,791 --> 00:48:46,583 ¿Cuántos tienes ahora? 785 00:48:46,666 --> 00:48:49,708 Son 502. No, 507 000. 786 00:48:49,791 --> 00:48:52,291 - ¡Ostras! ¡Enhorabuena! - ¡Gracias! 787 00:48:52,375 --> 00:48:54,000 Lento y constante. 788 00:48:56,250 --> 00:48:59,166 ¿Estás sola? ¿Sin tus amigas? 789 00:48:59,875 --> 00:49:02,000 Están bien. 790 00:49:02,083 --> 00:49:04,166 Se están divirtiendo. 791 00:49:33,583 --> 00:49:35,291 Hola. Buenas noches. 792 00:49:42,041 --> 00:49:45,000 ¡Tía! Espero que te estés divirtiendo con tu hombre 793 00:49:45,083 --> 00:49:47,708 tanto como nosotros con todos estos. 794 00:49:49,125 --> 00:49:51,125 ¡Te lo estás perdiendo! 795 00:50:17,916 --> 00:50:19,958 511 MIL SEGUIDORES 796 00:50:25,500 --> 00:50:29,041 ¡Sí, claro! ¿Que besaste a un solo tío? Seguro. 797 00:50:29,125 --> 00:50:31,041 - Voy a llorar. - Es verdad. 798 00:50:31,125 --> 00:50:33,625 Hoy su beso ha sido terrible. 799 00:50:33,708 --> 00:50:35,333 Ayer su beso fue tan bueno. 800 00:50:35,416 --> 00:50:37,416 Esta noche parecía otra persona. 801 00:50:37,500 --> 00:50:38,625 Un beso horrible. 802 00:50:38,708 --> 00:50:40,541 Quizá tenga doble personalidad. 803 00:50:40,625 --> 00:50:43,958 Quizá estaba borracho ayer. O esta noche, no lo sé. 804 00:50:44,041 --> 00:50:46,000 Olvídalo. 805 00:50:46,083 --> 00:50:48,333 ¡Hoy ha estado guay! 806 00:50:51,958 --> 00:50:53,500 Qué pena que no esté Nina. 807 00:50:53,583 --> 00:50:56,625 Nina se está divirtiendo con Freddy. 808 00:50:56,708 --> 00:51:00,416 - Es lista. Quería seguidores. - Cierto. 809 00:51:03,666 --> 00:51:06,875 Chicas, Nina está aquí. 810 00:51:06,958 --> 00:51:10,916 Parece que se chafó. Que no fue a ninguna parte. 811 00:51:11,000 --> 00:51:15,500 Pero la foto fue un éxito. Ahora tiene 512 000 seguidores. 812 00:51:15,583 --> 00:51:17,125 Sí, está muy bien. 813 00:51:30,708 --> 00:51:32,666 - Hola. - ¡Buenos días! 814 00:51:32,750 --> 00:51:34,416 - Buenos días. - ¿Vamos? 815 00:51:34,500 --> 00:51:38,458 Hoy bailaremos reggae hasta el amanecer. ¿Te apetece? 816 00:51:38,541 --> 00:51:41,708 Mucho. Invité a las chicas pero no han aparecido. 817 00:51:42,833 --> 00:51:44,166 Buenas, Sal. ¿Listo? 818 00:51:44,250 --> 00:51:45,083 ¿Qué tal? 819 00:51:45,166 --> 00:51:46,416 - Hola, Sal. - Hola. 820 00:51:46,500 --> 00:51:48,208 - Gracias por la visita. - Sí. 821 00:51:57,833 --> 00:51:58,666 ¡Mirad! 822 00:52:04,791 --> 00:52:07,166 - Aplausos. - ¡Oye, esperadme! 823 00:52:43,958 --> 00:52:45,708 - Con chile. - ¿Con chile? 824 00:52:45,791 --> 00:52:46,958 Solo un poco. 825 00:53:08,166 --> 00:53:09,916 ¡Salud! 826 00:53:12,916 --> 00:53:15,333 ¡Vamos, Salvador! 827 00:53:20,166 --> 00:53:21,333 ¡A por ello! 828 00:53:58,666 --> 00:54:02,791 - No puedo estar aquí. Hay mucha gente. - Calma. Relájate, tía. 829 00:54:02,875 --> 00:54:04,375 ¿Qué sucede? 830 00:54:04,458 --> 00:54:06,833 Mayra tiene miedo a las multitudes. 831 00:54:06,916 --> 00:54:10,666 - En realidad está aterrorizada. - Estoy bien. Necesito pasear. 832 00:54:10,750 --> 00:54:12,000 Voy contigo. 833 00:54:12,083 --> 00:54:14,708 ¿Seguro? Escríbeme si necesitas algo, ¿vale? 834 00:54:14,791 --> 00:54:16,750 Disculpad. No se encuentra bien. 835 00:54:18,083 --> 00:54:19,458 Aquí hay menos gente. 836 00:54:20,583 --> 00:54:23,708 Y hace viento. Te relajará. 837 00:54:26,541 --> 00:54:29,583 Pelourinho está en lo alto, cerca del puerto. 838 00:54:30,833 --> 00:54:36,000 Atención. En este preciso lugar se fundó la ciudad de San Salvador. 839 00:54:36,083 --> 00:54:37,291 Ve a hablar con él. 840 00:54:37,916 --> 00:54:39,666 No, nadie entendería… 841 00:54:40,958 --> 00:54:44,083 Es obvio que no tenemos nada en común. 842 00:54:44,166 --> 00:54:46,500 No me lo puedo creer. Juzgas un libro… 843 00:54:47,625 --> 00:54:50,291 No digas que lo estoy juzgando por su portada. 844 00:54:50,375 --> 00:54:53,000 ¡No lo digas! ¿Sabes qué? 845 00:54:53,916 --> 00:54:56,791 Te demostraré que no somos el uno para el otro. 846 00:54:56,875 --> 00:55:01,125 Otras personas habían llegado antes y empezó a surgir… 847 00:55:04,083 --> 00:55:08,166 - Los países tenían arquitectura barroca… - Con permiso. Gracias. 848 00:55:08,250 --> 00:55:10,208 - Hola. - ¿Vivi? 849 00:55:11,708 --> 00:55:12,541 Buenas. 850 00:55:12,625 --> 00:55:13,541 ¿Cómo estás? 851 00:55:14,666 --> 00:55:17,833 Estoy bien. Escucha, las bolas de Quidditch… 852 00:55:17,916 --> 00:55:21,000 Quaffle, Bludger y Golden Snitch. Adoro Harry Potter. 853 00:55:21,916 --> 00:55:24,875 Vale. Bueno, todos conocen los nombres. 854 00:55:24,958 --> 00:55:29,166 Quiero saber qué velocidad necesita el DeLorean para… 855 00:55:29,250 --> 00:55:33,250 140 kilómetros por hora. 88 en unidades imperiales. 856 00:55:33,333 --> 00:55:36,000 Bueno. Regreso al futuro es un clásico. 857 00:55:36,083 --> 00:55:39,458 Todo el mundo la ha visto o alguien se la ha contado. 858 00:55:39,541 --> 00:55:43,333 Quiero poner a prueba tus conocimientos de detrás de las cámaras. 859 00:55:45,416 --> 00:55:48,541 ¿Cuál es el otro apellido 860 00:55:49,041 --> 00:55:52,375 que Luke Skywalker tenía 861 00:55:52,458 --> 00:55:57,541 en los borradores originales de Star Wars? 862 00:55:58,291 --> 00:55:59,333 ¡Starkiller! 863 00:55:59,875 --> 00:56:01,458 ¡Luke Starkiller! 864 00:56:04,333 --> 00:56:07,583 Pero espera. ¿Por qué me haces estas preguntas? 865 00:56:08,458 --> 00:56:09,291 Samir… 866 00:56:11,166 --> 00:56:13,000 ¿Cuál es el sentido de la vida? 867 00:56:14,083 --> 00:56:15,916 ¿El sentido de la vida? 868 00:56:17,750 --> 00:56:20,291 ¡Bueno, 42! 869 00:56:23,333 --> 00:56:27,458 - Guía del autoestopista galáctico. - Guía del autoestopista galáctico. 870 00:56:29,375 --> 00:56:32,166 Creo que he encontrado al Pokémon más raro. 871 00:56:32,250 --> 00:56:33,458 ¿Qué quieres decir? 872 00:56:34,000 --> 00:56:36,000 Que podemos evolucionar. 873 00:56:47,291 --> 00:56:48,708 ¡Lo sabía! 874 00:56:55,208 --> 00:56:56,041 Genial. 875 00:56:58,625 --> 00:57:01,250 - Tus gafas. - Gracias. ¿Te ha gustado? 876 00:57:01,333 --> 00:57:02,166 ¡Me encantó! 877 00:57:03,416 --> 00:57:04,375 Qué calor. 878 00:57:07,708 --> 00:57:08,916 Qué buena idea. 879 00:57:10,375 --> 00:57:11,500 Precioso, ¿eh? 880 00:57:14,333 --> 00:57:16,041 La Bahía de Todos los Santos. 881 00:57:19,875 --> 00:57:20,916 ¿Qué es eso? 882 00:57:22,250 --> 00:57:23,791 El fuerte de San Marcelo. 883 00:57:31,458 --> 00:57:33,458 Míralo. De verdad. 884 00:57:34,583 --> 00:57:35,500 Vale. 885 00:57:37,833 --> 00:57:42,666 Los holandeses tomaron el fuerte durante un año. 886 00:57:43,458 --> 00:57:46,250 Pero huyeron por miedo a la gente de Bahía. 887 00:57:46,333 --> 00:57:50,041 Es porque son ruidosos, ¿no? 888 00:57:50,125 --> 00:57:53,166 Sí, lo somos. 889 00:58:30,708 --> 00:58:31,666 ¡Ronaldo! 890 00:58:37,958 --> 00:58:39,166 ¡Eres tú! 891 00:58:54,791 --> 00:58:56,125 Deberíamos parar aquí. 892 00:58:58,250 --> 00:58:59,708 Está Freddy. 893 00:59:00,416 --> 00:59:01,625 Lo siento, Salvador. 894 00:59:01,708 --> 00:59:03,000 Hoy ha estado genial. 895 00:59:03,958 --> 00:59:06,500 Me encantó explorar Salvador con Salvador. 896 00:59:07,958 --> 00:59:09,500 Pero debemos parar aquí. 897 00:59:10,750 --> 00:59:11,750 De acuerdo. 898 00:59:11,833 --> 00:59:17,500 Te voy a presentar la parte más importante de la ciudad después de mí. 899 00:59:18,625 --> 00:59:21,625 ¿Y qué es lo más importante después de ti? 900 00:59:26,666 --> 00:59:27,875 La fe. 901 00:59:29,000 --> 00:59:29,958 Vamos. 902 00:59:31,958 --> 00:59:33,666 Confía en mí. Te va a gustar. 903 01:00:37,208 --> 01:00:39,708 Qué privilegio haber nacido en esta ciudad. 904 01:00:50,708 --> 01:00:53,541 - ¿Yo? - Ve. 905 01:00:58,541 --> 01:00:59,375 Ve. 906 01:01:22,750 --> 01:01:23,666 Hija mía, 907 01:01:24,500 --> 01:01:25,916 mantén la calma. 908 01:01:28,041 --> 01:01:29,458 Cree en tu destino. 909 01:01:30,625 --> 01:01:33,416 Confía en el poder transformador de la vida. 910 01:01:34,166 --> 01:01:36,916 Tienes todo lo que necesitas para brillar. 911 01:01:37,708 --> 01:01:39,083 Solo necesitas valor 912 01:01:39,958 --> 01:01:42,375 para ser quien realmente eres. 913 01:02:29,791 --> 01:02:31,750 NUEVO POST FREDDYNUNESOFICIAL 914 01:02:31,833 --> 01:02:37,166 "Comida en la piscina mañana. Trae a tus amigas". 915 01:02:40,625 --> 01:02:43,041 ¿COMPARTIR? NO - SÍ 916 01:02:54,666 --> 01:02:57,666 Nina, ¿no publicaste nuestra foto de ayer? 917 01:02:59,083 --> 01:03:02,250 No. No tendría seguidores. 918 01:03:04,875 --> 01:03:05,708 ¿Qué pasa? 919 01:03:06,458 --> 01:03:10,291 - ¿Qué? - Basta de drama. Es mi trabajo. 920 01:03:10,916 --> 01:03:14,583 Vamos a hacer esto. Te envío la foto y la publicas. 921 01:03:14,666 --> 01:03:17,208 La comento y le doy a "Me gusta". ¿Vale? 922 01:03:19,666 --> 01:03:22,375 Mejor me callo. Será mejor que no diga nada. 923 01:03:22,458 --> 01:03:24,625 Nina, son fotos nuestras. Son guays. 924 01:03:24,708 --> 01:03:26,166 ¡Tía! 925 01:03:26,958 --> 01:03:28,416 Deja que te lo explique. 926 01:03:28,958 --> 01:03:32,000 Debo publicar fotos que aumenten el interés, 927 01:03:32,083 --> 01:03:36,000 atraigan miles de "Me gusta" y comentarios. Eso es. 928 01:03:36,791 --> 01:03:38,666 - No puedo con esto. - Tía, no. 929 01:03:38,750 --> 01:03:42,000 Reina del Instagram, vamos a hacer esto. 930 01:03:42,083 --> 01:03:45,166 Publica nuestra foto. Esa que no genera interés, 931 01:03:45,250 --> 01:03:50,375 y comentaré "#amigasparasiempre" un millón de veces. 932 01:03:50,458 --> 01:03:53,791 - Michelle, no… - Es que eso es lo único que le importa. 933 01:03:53,875 --> 01:03:56,958 Quiere "Me gusta" y ese rollo. Es lo que quiere. 934 01:03:57,041 --> 01:04:00,166 Escucha, Michelle. Estoy harta de tu sarcasmo. 935 01:04:00,250 --> 01:04:03,375 Es mi trabajo, ¿no lo entiendes? ¿Eres estúpida o qué? 936 01:04:03,458 --> 01:04:04,958 - Tranquila. - ¿Por qué? 937 01:04:05,041 --> 01:04:07,416 Sujétame. Le voy a poner un ojo morado. 938 01:04:07,500 --> 01:04:08,875 - Repítelo. - Estúpida. 939 01:04:08,958 --> 01:04:10,875 - ¡No me grites! - Escúchame… 940 01:04:10,958 --> 01:04:12,041 ¡Señoritas! 941 01:04:12,125 --> 01:04:15,583 Puedes enfadarte todo lo que quieras. Tú no me amedrentas. 942 01:04:15,666 --> 01:04:17,416 ¡Que sois amigas! 943 01:04:23,208 --> 01:04:24,916 ¿Por qué hemos venido aquí? 944 01:04:25,000 --> 01:04:26,875 Por mi Instagram. 945 01:04:26,958 --> 01:04:28,416 - No es mi pregunta. - Idiota. 946 01:04:29,166 --> 01:04:31,291 Pero tu respuesta dice mucho, Nina. 947 01:04:31,791 --> 01:04:34,666 - No lo entiendo. - Y yo soy la estúpida. 948 01:04:49,041 --> 01:04:51,625 - ¿Qué he hecho? - Tu invitada está aquí. 949 01:04:53,000 --> 01:04:56,208 - Perdonad. ¿Qué tal? - Hola, Nina. 950 01:04:57,500 --> 01:05:00,166 - Me voy. - Sí, por favor, y resuélvelo. 951 01:05:00,250 --> 01:05:02,583 - De acuerdo. - Llámame si me necesitas. 952 01:05:02,666 --> 01:05:04,916 - Hola. - Ven, quiero hablar contigo. 953 01:05:05,000 --> 01:05:06,291 Acércate. 954 01:05:08,041 --> 01:05:11,291 Dime, desde el fondo de tu corazón, ¿te gusta Salvador? 955 01:05:12,083 --> 01:05:13,000 - ¿Por? - ¿Por? 956 01:05:13,500 --> 01:05:15,625 - ¿Qué quieres decir? - Salvador. 957 01:05:15,708 --> 01:05:18,250 - Me refiero a… - Sí, la ciudad. 958 01:05:19,375 --> 01:05:21,333 - ¿Qué creías? - Nada, estaba… 959 01:05:22,000 --> 01:05:23,041 ¡Es precioso! 960 01:05:23,125 --> 01:05:27,166 Es mi primera vez aquí y siento que ya tengo raíces. 961 01:05:28,416 --> 01:05:29,666 Salvador… 962 01:05:31,458 --> 01:05:32,958 Me está cautivando. 963 01:05:33,041 --> 01:05:35,125 Salvador hace eso a todos. 964 01:05:37,041 --> 01:05:38,708 Y mi amor por ti. 965 01:05:38,791 --> 01:05:42,250 Es verano y primavera. 966 01:05:43,125 --> 01:05:45,583 Aunque el mundo esté en nuestra contra. 967 01:05:46,750 --> 01:05:48,875 Sigamos navegando juntos. 968 01:05:48,958 --> 01:05:51,458 - ¿Te acuerdas, Freddy? - ¿Ves? 969 01:05:51,541 --> 01:05:54,666 Nina, no tienes ni idea. Esas palabras… 970 01:06:02,375 --> 01:06:04,541 Tengo una idea. Vamos a mi estudio. 971 01:06:04,625 --> 01:06:07,583 Te presentaré a Cris, el dueño de mi discográfica. 972 01:06:07,666 --> 01:06:09,000 - ¿Vamos? - Claro. 973 01:06:09,083 --> 01:06:11,000 Oye, Cris, ven un momento. 974 01:06:11,083 --> 01:06:14,291 Quiero presentarte a una persona muy especial. 975 01:06:14,375 --> 01:06:15,291 Acércate. 976 01:06:16,458 --> 01:06:18,958 - Nina, Cris. Cris, Nina. - Encantada. 977 01:06:19,041 --> 01:06:24,041 Ahora que ya os conocéis quiero enseñarte una nueva canción. 978 01:06:26,750 --> 01:06:28,583 ¿Vale? Gracias, tío. 979 01:06:28,666 --> 01:06:30,416 Pongámonos a ello, Cris. 980 01:06:32,416 --> 01:06:33,625 Nadie tiene permiso. 981 01:06:33,708 --> 01:06:35,458 - Pero soy yo. - Nadie. 982 01:06:40,916 --> 01:06:41,833 Ven aquí. 983 01:07:02,541 --> 01:07:03,958 ¿Qué pasa? ¿Estás bien? 984 01:07:11,166 --> 01:07:15,125 Ni hablar. Nadie puede detenerme. Así soy yo. 985 01:07:16,541 --> 01:07:19,666 Michelle, tengo que hablar contigo. Es urgente. Vamos. 986 01:07:20,250 --> 01:07:21,500 Michelle, ahora. 987 01:07:22,166 --> 01:07:23,500 - Michelle. - Se le va. 988 01:07:23,583 --> 01:07:26,333 - Volverá enseguida. - Se le va totalmente. 989 01:07:26,416 --> 01:07:28,333 ¿No está esta copa ya caliente? 990 01:07:28,875 --> 01:07:33,416 Deja que te consiga otra. ¡Señor! Gracias. 991 01:07:34,291 --> 01:07:36,416 - Solo tenía agua. - ¿En serio? 992 01:07:36,500 --> 01:07:39,666 Oye, chica de Instagram, 993 01:07:39,750 --> 01:07:42,291 vuelve a tus Boomerangs. 994 01:07:42,375 --> 01:07:45,583 - Por el amor de Dios, déjame. - Lo digo en serio. 995 01:07:45,666 --> 01:07:48,541 Has bebido demasiado. Estás tonteando con todos. 996 01:07:48,625 --> 01:07:54,541 Así que ahora vas a controlarme y a criticar lo que hago. 997 01:07:54,625 --> 01:07:58,000 Ah, sí. Olvidé que ella puede hacer cualquier cosa. 998 01:07:58,083 --> 01:08:01,958 Es la que lo paga todo. Es la reina de Instagram 999 01:08:02,041 --> 01:08:04,125 y puede hacer lo que le de la gana. 1000 01:08:04,708 --> 01:08:10,000 ¡Michelle! Solo te pido que no te pases, ¿vale? 1001 01:08:10,083 --> 01:08:12,833 ¿Qué intentas hacer? ¿Avergonzarme? 1002 01:08:14,208 --> 01:08:17,958 Qué superioridad. ¿Sabes qué deberías hacer? 1003 01:08:18,041 --> 01:08:21,125 Vete a la mierda y no olvides localizar tu ubicación. 1004 01:08:23,833 --> 01:08:24,833 ¡Michelle! 1005 01:08:28,416 --> 01:08:30,708 - Chicas, lo he matado. - Sin querer. 1006 01:08:34,500 --> 01:08:36,416 Freddy, cuéntanos qué pasó. 1007 01:08:36,500 --> 01:08:39,708 - Unas palabras, por favor. - No creo que sea grave. 1008 01:08:39,791 --> 01:08:41,916 ¿Estáis juntos? ¿Estás enamorado? 1009 01:08:42,000 --> 01:08:42,916 ¿Qué? 1010 01:08:43,458 --> 01:08:44,958 Con esta señorita, Nina. 1011 01:08:45,666 --> 01:08:48,250 Claro. Nina es mi musa. 1012 01:08:48,333 --> 01:08:51,375 - Unas palabras, Nina. - Nina, ¿cómo va la relación? 1013 01:08:51,458 --> 01:08:53,250 Nos estamos conociendo. 1014 01:08:53,333 --> 01:08:57,458 Pero puedo decir que lo estamos pasando bien. 1015 01:08:57,541 --> 01:08:59,666 - Así es. - Chicos, Luana está aquí. 1016 01:08:59,750 --> 01:09:02,083 Luana, ¿has visto lo que ha pasado? 1017 01:09:02,166 --> 01:09:04,583 - Hola. - ¿Has presenciado el accidente? 1018 01:09:05,375 --> 01:09:08,166 Perdona. No tengo paciencia con los aficionados. 1019 01:09:08,875 --> 01:09:12,208 Estuve allí, chicos. No ha pasado nada. 1020 01:09:12,291 --> 01:09:15,333 ¡Era pura mariconada! 1021 01:09:16,875 --> 01:09:20,416 Pero si estuviera un poco más gorda, lo habría matado. 1022 01:09:21,583 --> 01:09:22,416 Hola. 1023 01:09:22,500 --> 01:09:26,250 Señoritas, tengo buenas noticias. 1024 01:09:26,333 --> 01:09:29,625 De hecho, diría que son maravillosas. 1025 01:09:29,708 --> 01:09:31,375 ¡Madre mía! 1026 01:09:32,708 --> 01:09:34,333 ¿Qué ha pasado, Nina? 1027 01:09:34,416 --> 01:09:36,750 ¡810 000 seguidores! 1028 01:09:37,958 --> 01:09:39,125 Dinos, Salvador. 1029 01:09:39,208 --> 01:09:43,125 Bueno, Freddy Nunes os ha invitado 1030 01:09:43,208 --> 01:09:46,666 a ir al trío eléctrico esta noche. 1031 01:10:01,166 --> 01:10:04,541 Vaya, ¿qué es todo esto? 1032 01:10:04,625 --> 01:10:06,708 ¿Se confundieron de cuarto? 1033 01:10:06,791 --> 01:10:10,166 - ¿Qué es todo esto? - No, esperad. 1034 01:10:10,250 --> 01:10:13,125 Tengo que hacer una historia sobre estos regalos. 1035 01:10:14,333 --> 01:10:16,833 - Vamos a ver. - Quiero el maquillaje. 1036 01:10:16,916 --> 01:10:19,125 - Son preciosos. - Esto me pega a mí. 1037 01:10:19,208 --> 01:10:25,000 Luana Di Sertanzo, la influencer digital, perdió muchos de sus contratos. 1038 01:10:25,083 --> 01:10:26,791 Fue un accidente. 1039 01:10:26,875 --> 01:10:30,416 Los gays y los gordos pueden ennegrecer mi imagen. 1040 01:10:31,291 --> 01:10:33,833 Lo estáis entendiendo todo mal. 1041 01:10:33,916 --> 01:10:38,083 No he dicho "ennegrecer" en el sentido negro de la palabra, ¿vale? 1042 01:10:38,166 --> 01:10:43,333 - Sería tan malo como hablar de judíos. - Declaraciones ofensivas y racistas. 1043 01:10:43,416 --> 01:10:45,958 ¡Espera! ¡Estoy hablando! 1044 01:10:46,041 --> 01:10:49,875 ¿Qué pasa? ¡Los judíos ni siquiera son negros! 1045 01:10:50,458 --> 01:10:52,000 Es solo que… 1046 01:10:52,916 --> 01:10:55,166 ¿Sabéis qué? 1047 01:10:55,250 --> 01:10:57,875 Vamos a borrar todo esto, ¿vale? 1048 01:10:57,958 --> 01:11:01,083 Por eso las mujeres no pueden beber como los hombres. 1049 01:11:10,250 --> 01:11:11,791 BARRIO FAROL DA BARRA 1050 01:11:35,833 --> 01:11:38,458 Creí que nos dejarían cerca del trío. 1051 01:11:38,541 --> 01:11:40,458 Tendréis que caminar desde aquí. 1052 01:11:40,541 --> 01:11:43,208 El equipo de seguridad de Freddy os ayudará. 1053 01:11:43,291 --> 01:11:45,916 Hoy Freddy estará en el trío de Durval Lélys. 1054 01:11:46,000 --> 01:11:47,000 Daos prisa. 1055 01:11:47,083 --> 01:11:49,208 - Pues vamos. - Vamos. 1056 01:11:50,333 --> 01:11:53,625 Tres, dos, uno… 1057 01:11:54,291 --> 01:11:57,166 ¡Feliz año nuevo! 1058 01:11:57,875 --> 01:11:58,875 Mayra. 1059 01:11:59,583 --> 01:12:00,416 Mayra. 1060 01:12:01,416 --> 01:12:02,250 Mayra. 1061 01:12:08,375 --> 01:12:09,375 No pasa nada. 1062 01:12:10,375 --> 01:12:12,208 ¡Estoy aquí! Confía en mí. 1063 01:12:14,958 --> 01:12:17,041 ¿Te has perdido de tus padres? 1064 01:12:19,583 --> 01:12:20,833 Dame la mano. 1065 01:12:24,833 --> 01:12:28,000 Vamos a estar en el trío eléctrico de Durval, Mayra. 1066 01:12:28,083 --> 01:12:29,291 ¿Te lo puedes creer? 1067 01:12:30,083 --> 01:12:32,583 Ven conmigo. Todo irá bien. 1068 01:12:37,416 --> 01:12:38,958 Vamos, Freddy. Vamos. 1069 01:12:39,541 --> 01:12:42,416 Señoras, pongámonos en fila. Vamos, Freddy. 1070 01:12:43,208 --> 01:12:44,083 Buenas. 1071 01:12:44,708 --> 01:12:45,833 - ¿Lista? - Sí. 1072 01:12:46,708 --> 01:12:49,083 - Adiós, Salvador. Gracias. - Diviértete. 1073 01:12:49,666 --> 01:12:50,708 Vamos. 1074 01:13:03,875 --> 01:13:07,083 - Dejad de empujarme. - Chicos, esperad. 1075 01:13:07,833 --> 01:13:09,833 Nina, no me sueltes la mano. 1076 01:13:39,625 --> 01:13:41,250 Tía, no te sueltes. 1077 01:13:41,333 --> 01:13:44,291 - Mayra, no te sueltes. - Oye, esperad. 1078 01:13:44,375 --> 01:13:45,458 ¡Nina! 1079 01:13:47,625 --> 01:13:49,000 ¡Ayúdame, Nina! 1080 01:13:49,583 --> 01:13:51,666 ¡Michelle! 1081 01:13:51,750 --> 01:13:53,041 ¡Nina! 1082 01:13:54,083 --> 01:13:55,458 ¡Las chicas! 1083 01:13:55,541 --> 01:13:59,166 Aquí llega el campeón del Carnaval. 1084 01:13:59,833 --> 01:14:02,916 El ritmo que hará temblar al mundo. 1085 01:14:03,000 --> 01:14:04,416 ¡Las chicas! 1086 01:14:04,500 --> 01:14:09,000 ¡Ya están aquí Freddy Nunes y Durvalino! 1087 01:14:09,833 --> 01:14:11,875 Sube, hermano. 1088 01:14:13,208 --> 01:14:14,208 Acércate. 1089 01:14:14,916 --> 01:14:17,333 - ¡Ven! - ¡No me sueltes la mano! 1090 01:14:18,125 --> 01:14:19,166 ¡Tía, ven! 1091 01:14:19,250 --> 01:14:20,666 ¡Vamos, Mayra! 1092 01:14:21,250 --> 01:14:25,000 Este chica es muy lista. 1093 01:14:25,083 --> 01:14:26,541 Cinturón negro, nivel duro. 1094 01:14:26,625 --> 01:14:29,125 ¿Dónde estás, Nina? Ven aquí. 1095 01:14:29,833 --> 01:14:32,833 Es lo más en Insta. Tiene más de mil "Me gusta". 1096 01:14:32,916 --> 01:14:36,625 Sube fotos meneándose. Por favor, no pares. 1097 01:14:37,583 --> 01:14:41,291 ¿Te gusta? Abajo. 1098 01:14:41,375 --> 01:14:45,208 Intimando con el suelo. Intimando con el pompis. 1099 01:14:45,291 --> 01:14:46,875 ¿Te gusta? 1100 01:14:46,958 --> 01:14:48,875 ¡Un beso especial para Nina! 1101 01:14:48,958 --> 01:14:50,625 ¡Hola, princesa! 1102 01:14:51,875 --> 01:14:53,375 Qué bien que estés aquí. 1103 01:14:53,458 --> 01:14:55,750 Abajo. 1104 01:14:55,833 --> 01:14:57,916 - ¡Homófoba! - ¡Baja aquí! 1105 01:14:58,000 --> 01:15:01,375 INTOLERANTE - LUANA ES RACISTA SEXISTAS NO PERMITIDOS 1106 01:15:01,458 --> 01:15:04,041 - Baja. ¡Eres una farsante! - ¡Fascista! 1107 01:15:07,083 --> 01:15:08,250 906 MIL SEGUIDORES 1108 01:15:15,041 --> 01:15:16,458 Intimando con el pompis. 1109 01:15:16,541 --> 01:15:19,583 ¿Te gusta? Abajo. 1110 01:15:19,666 --> 01:15:20,583 Mayra. 1111 01:15:21,333 --> 01:15:25,083 Intimando con el suelo. Intimando con el pompis. 1112 01:16:02,708 --> 01:16:05,666 Buenas noches. Disculpad. ¡Mi amiga está perdida! 1113 01:16:05,750 --> 01:16:08,541 Cariño, mira a tu alrededor. Todos lo están. 1114 01:16:08,625 --> 01:16:11,500 Tengo que encontrar a mi amiga, señor. Está sola. 1115 01:16:11,583 --> 01:16:14,541 Mira otra vez. No está sola. 1116 01:16:14,625 --> 01:16:17,041 Relájate, no hay razón para alterarse. 1117 01:16:50,666 --> 01:16:54,166 El miedo es como la fe al revés. 1118 01:16:55,375 --> 01:16:57,750 No dejes que el miedo te controle más. 1119 01:16:59,958 --> 01:17:02,208 Estamos bajo una poderosa protección. 1120 01:17:13,750 --> 01:17:16,166 Sé agradecida y confía. 1121 01:17:24,291 --> 01:17:27,375 Un momento. ¿No eres la novia de Freddy Nunes? 1122 01:17:27,958 --> 01:17:30,375 Santos, ven aquí. Echémonos una foto. 1123 01:17:30,458 --> 01:17:31,416 Más tarde. 1124 01:17:31,500 --> 01:17:34,250 ¿Puede llevarme al trío eléctrico de Durval? 1125 01:17:45,958 --> 01:17:46,791 Freddy. 1126 01:17:49,750 --> 01:17:51,541 Puedo explicártelo. 1127 01:17:52,708 --> 01:17:54,041 Adelante, explícamelo. 1128 01:17:54,625 --> 01:17:57,500 - Chicos, mirad, yo no… - Lo explico yo entonces. 1129 01:18:02,708 --> 01:18:04,375 Lo que acabas de ver aquí 1130 01:18:05,125 --> 01:18:09,041 es un productor gay intentando forzar a su artista. 1131 01:18:13,041 --> 01:18:14,541 Estás siendo irónico. 1132 01:18:14,625 --> 01:18:17,000 Para que sigas siendo un cobarde. 1133 01:18:19,333 --> 01:18:22,333 - Nosotros podemos hablar, Jorge. ¿"Nosotros"? 1134 01:18:23,041 --> 01:18:23,875 Sí. 1135 01:18:25,250 --> 01:18:27,625 - Por favor. - ¿Qué significa "nosotros"? 1136 01:18:27,708 --> 01:18:29,333 Siempre has sido tú. 1137 01:18:30,583 --> 01:18:32,625 Tu carrera, tus fans. 1138 01:18:33,291 --> 01:18:34,125 Eso es todo. 1139 01:18:35,458 --> 01:18:39,041 Y en tus horas libres, a escondidas, claro… 1140 01:18:40,166 --> 01:18:41,750 Tienes a este idiota aquí. 1141 01:18:42,333 --> 01:18:43,958 ¿Qué querías que hiciera? 1142 01:18:47,375 --> 01:18:48,500 ¿Salir del armario? 1143 01:18:50,333 --> 01:18:51,166 ¿Eso? 1144 01:18:53,583 --> 01:18:56,291 Aceptarte a ti mismo sería suficiente, Freddy. 1145 01:19:20,041 --> 01:19:21,708 - Lo siento, Nina. - Freddy,… 1146 01:19:23,916 --> 01:19:25,583 No tienes que disculparte. 1147 01:19:29,791 --> 01:19:31,208 Persigue tu felicidad. 1148 01:19:33,375 --> 01:19:34,208 Hazlo. 1149 01:19:39,583 --> 01:19:42,416 Sigue navegando, ¿recuerdas? 1150 01:19:45,041 --> 01:19:46,000 Sé valiente. 1151 01:19:54,083 --> 01:19:56,000 Sé que no es el mejor momento 1152 01:19:56,750 --> 01:20:01,916 pero necesito tu ayuda para encontrar a mis amigas. 1153 01:20:02,000 --> 01:20:03,416 - Claro. - Por favor. 1154 01:20:06,875 --> 01:20:08,875 ¿Vivi? ¿Dónde estás? 1155 01:20:08,958 --> 01:20:12,375 Dímelo, por favor. Me estoy volviendo loca buscándoos. 1156 01:20:12,916 --> 01:20:15,083 He llamado a Michelle y no contesta. 1157 01:20:15,166 --> 01:20:17,833 Envié un mensaje a Mayra pero no me responde. 1158 01:20:17,916 --> 01:20:20,750 Por favor, ¿dónde estáis? 1159 01:20:40,833 --> 01:20:41,666 Nadie. 1160 01:20:43,083 --> 01:20:45,166 ¿Adónde vamos ahora, señorita Nina? 1161 01:20:53,791 --> 01:20:55,916 Cree en tu destino. 1162 01:20:56,000 --> 01:20:59,041 Confía en el poder transformador de la vida. 1163 01:20:59,125 --> 01:21:01,291 Solo necesitas valor 1164 01:21:02,125 --> 01:21:05,250 para ser quien eres. 1165 01:21:05,750 --> 01:21:08,583 Nina, ¿no publicaste nuestra foto de ayer? 1166 01:21:09,125 --> 01:21:12,458 Es lo único que le importa. Los "Me gusta" y ese rollo. 1167 01:21:12,541 --> 01:21:13,750 Es lo que quiere. 1168 01:21:15,041 --> 01:21:16,583 No voy a soltarte la mano. 1169 01:21:17,791 --> 01:21:18,833 Pase lo que pase. 1170 01:21:22,791 --> 01:21:25,208 En tu intento de conquistarlo todo, 1171 01:21:26,000 --> 01:21:29,250 puedes perder lo que de verdad amas. 1172 01:21:34,708 --> 01:21:39,458 Chicos, sé que llevo mucho tiempo haciendo este directo 1173 01:21:39,541 --> 01:21:42,708 pero no sé qué más hacer para encontrar a mis amigas. 1174 01:21:42,791 --> 01:21:45,291 He publicado historias, las he etiquetado… 1175 01:21:46,333 --> 01:21:47,458 ¿Marcão? 1176 01:21:48,291 --> 01:21:49,375 ¿Eres tú? 1177 01:21:50,000 --> 01:21:52,625 Marcão, ¿sabes qué? 1178 01:21:53,500 --> 01:21:54,375 MARCAO SE UNIÓ 1179 01:21:54,458 --> 01:21:55,583 Tenías razón. 1180 01:21:58,833 --> 01:22:00,416 Nunca te entendí. 1181 01:22:02,333 --> 01:22:06,125 Tu nueva novia que hace CrossFit debe ser más enrollada 1182 01:22:06,958 --> 01:22:08,625 y mucho más sensible que yo. 1183 01:22:09,125 --> 01:22:10,625 NO ES ASÍ, PERO CONCUERDO 1184 01:22:10,708 --> 01:22:13,583 ¡No me des la razón! ¡Fuiste un capullo! 1185 01:22:14,416 --> 01:22:15,500 ¡Michelle! 1186 01:22:15,583 --> 01:22:18,458 Háblame, Michelle, por favor. 1187 01:22:18,541 --> 01:22:21,666 Di algo. Mándame a la mierda pero háblame. 1188 01:22:21,750 --> 01:22:22,583 "Vete a la…" 1189 01:22:23,125 --> 01:22:26,500 Dios, no me hables así. Lo siento. 1190 01:22:27,375 --> 01:22:30,916 La he cagado, lo sé. Pero estaba ciega. 1191 01:22:31,625 --> 01:22:32,833 Te quiero. 1192 01:22:33,458 --> 01:22:34,833 ¡Mayra! 1193 01:22:34,916 --> 01:22:36,000 Mi alma gemela. 1194 01:22:36,916 --> 01:22:38,916 Por favor, perdóname. 1195 01:22:40,833 --> 01:22:47,166 Perdona. Te juro que no volveré a soltarte la mano. 1196 01:22:47,250 --> 01:22:48,125 VIVI SE UNIÓ 1197 01:22:48,208 --> 01:22:51,625 ¡Vivi! ¿Estáis todas en el directo y nadie dice nada? 1198 01:22:52,125 --> 01:22:54,125 Di algo, por favor. 1199 01:22:55,458 --> 01:22:57,708 "¿Cuál es el sentido de la vida?". 1200 01:22:57,833 --> 01:22:59,208 ¿El sentido de la vida? 1201 01:23:01,333 --> 01:23:02,750 Sé la respuesta, Vivi. 1202 01:23:04,833 --> 01:23:06,166 El sentido de la vida… 1203 01:23:08,166 --> 01:23:10,750 es tener amigas como vosotras. 1204 01:23:11,416 --> 01:23:13,041 Ese es el sentido. 1205 01:23:14,625 --> 01:23:15,916 ¿Lo he hecho bien? 1206 01:23:16,000 --> 01:23:18,750 No. Pero me gusta tu respuesta. La acepto. 1207 01:23:22,916 --> 01:23:25,791 Dios, perdónadme, por favor. 1208 01:23:25,875 --> 01:23:28,041 - Claro, tía. - Esta vez te lo paso. 1209 01:23:30,291 --> 01:23:33,916 ¡Esto es real! 1210 01:23:34,958 --> 01:23:36,750 Esperad, tengo que hacer algo. 1211 01:23:36,833 --> 01:23:39,166 - Y soy yo la pesada. - No otra vez. 1212 01:23:39,250 --> 01:23:41,250 ¡Qué bonito! 1213 01:23:45,250 --> 01:23:47,375 Eso sí tenías que publicarlo. 1214 01:23:56,625 --> 01:24:00,250 UN MILLÓN DE SEGUIDORES 1215 01:24:24,791 --> 01:24:25,625 ¿Luana? 1216 01:24:28,625 --> 01:24:31,666 Me odian. Todos me quieren muerta. 1217 01:24:32,291 --> 01:24:34,375 ¿Quiénes son "todos"? ¿Estás loca? 1218 01:24:34,458 --> 01:24:39,375 Gays, negros, gordos. Quizá hasta los indígenas. 1219 01:24:39,458 --> 01:24:41,083 ¿Por qué dijiste todo eso? 1220 01:24:42,041 --> 01:24:45,750 Porque no tenía a nadie que me corrigiera. Ningún amigo. 1221 01:24:46,458 --> 01:24:48,083 Hubiera sido muy diferente. 1222 01:24:49,041 --> 01:24:51,166 Eran mis mejores amigos del cole. 1223 01:24:52,500 --> 01:24:53,500 Irónico, ¿no? 1224 01:24:54,750 --> 01:24:55,875 ¿Dónde están ahora? 1225 01:24:56,541 --> 01:24:59,041 Búscalos. Envíales un mensaje. 1226 01:25:00,875 --> 01:25:04,958 Los amigos son lo más importante en la vida. 1227 01:25:05,041 --> 01:25:05,875 Buena idea. 1228 01:25:07,250 --> 01:25:09,041 Voy a intentar encontrarlos. 1229 01:25:10,416 --> 01:25:11,375 Pero primero… 1230 01:25:12,208 --> 01:25:13,333 ¿Qué haces? 1231 01:25:13,416 --> 01:25:15,750 ¿Estás borrando tu perfil? No hagas eso. 1232 01:25:15,833 --> 01:25:18,500 Primero tengo que encontrarme. 1233 01:25:18,583 --> 01:25:19,958 Gracias. 1234 01:25:20,583 --> 01:25:22,083 Eres un gran influencer. 1235 01:25:32,875 --> 01:25:34,375 - Guapísima. - Y vosotras. 1236 01:25:34,458 --> 01:25:36,041 Mira, es Ronaldo. 1237 01:25:39,375 --> 01:25:40,291 ¡Ay, Dios mío! 1238 01:25:40,375 --> 01:25:42,250 ¿Dos Ronaldos? 1239 01:25:42,333 --> 01:25:44,833 ¡Eh! ¡Vosotros dos! Sí, vosotros dos. 1240 01:25:44,916 --> 01:25:46,291 Dios. 1241 01:25:48,041 --> 01:25:48,958 Vale, este. 1242 01:25:55,041 --> 01:25:57,583 Va a besar al otro. Lo acaba de hacer. 1243 01:25:57,666 --> 01:25:58,666 Esperad. 1244 01:26:01,458 --> 01:26:04,458 Chicas, este es Ronaldo. 1245 01:26:05,083 --> 01:26:07,666 Y este es el falso. 1246 01:26:07,750 --> 01:26:09,791 - Hola, chicas. - Hola. 1247 01:26:09,875 --> 01:26:11,875 - ¿Falso? - Haberme avisado. 1248 01:26:11,958 --> 01:26:14,083 - Hola. - Hola. 1249 01:26:14,166 --> 01:26:15,708 - ¿Qué tal? - Hola, Samir. 1250 01:26:15,791 --> 01:26:19,500 Hoy vamos a un concierto privado. 1251 01:26:19,583 --> 01:26:21,875 - ¡Genial! - Cuenta conmigo. 1252 01:26:21,958 --> 01:26:23,458 - En marcha. - Hagámoslo. 1253 01:26:26,833 --> 01:26:27,833 - Hola. - Hola. 1254 01:26:32,000 --> 01:26:34,125 ¿Sabes qué? Me encanta el amor. 1255 01:26:36,541 --> 01:26:39,500 Vaya, Vivi. Estás muy… 1256 01:26:41,166 --> 01:26:42,166 Muy diferente. 1257 01:26:43,041 --> 01:26:45,791 ¿Qué? ¿Estás juzgando un libro por su portada? 1258 01:26:45,875 --> 01:26:48,666 No. Solo digo que estás preciosa. 1259 01:26:48,750 --> 01:26:50,125 Que eres preciosa. 1260 01:26:50,916 --> 01:26:51,750 De acuerdo. 1261 01:26:54,833 --> 01:26:55,791 En marcha. 1262 01:26:56,500 --> 01:26:57,333 Yo… 1263 01:26:58,333 --> 01:27:01,583 Me enredé en las redes sociales, pero… 1264 01:27:02,500 --> 01:27:05,416 Yo por eso siempre me meto de lleno. 1265 01:27:05,500 --> 01:27:08,291 No hago historias, vivo historias. 1266 01:27:09,000 --> 01:27:13,250 Nina, el único filtro que uso es el del agua para apagar la sed. 1267 01:27:13,333 --> 01:27:15,166 Porque la gente de Bahía es… 1268 01:27:33,458 --> 01:27:35,416 Hola gente guapa. 1269 01:27:36,666 --> 01:27:38,625 Gracias por venir. 1270 01:27:40,416 --> 01:27:43,958 Dije que Nina era mi musa. 1271 01:27:44,041 --> 01:27:47,666 Quiero decir, lo es. Solo miradla con su bonita sonrisa. 1272 01:27:48,250 --> 01:27:49,916 Tiene muy buen rollo. 1273 01:27:50,500 --> 01:27:51,458 Gracias, Nina. 1274 01:27:52,000 --> 01:27:53,708 Qué suerte haberte conocido. 1275 01:27:55,208 --> 01:27:58,833 Me hizo entender que para amar necesitamos valor. 1276 01:28:00,208 --> 01:28:01,833 "Sigue navegando", ¿no? 1277 01:28:01,916 --> 01:28:04,458 Por eso la siguiente canción… 1278 01:28:05,208 --> 01:28:06,791 Es para ti. 1279 01:28:08,875 --> 01:28:09,708 Hazlo. 1280 01:28:12,458 --> 01:28:13,375 Jorge. 1281 01:28:15,708 --> 01:28:16,708 Ven aquí, tonto. 1282 01:28:20,083 --> 01:28:21,750 ¡Vamos, Jorge! 1283 01:28:23,750 --> 01:28:24,916 Es para ti. 1284 01:28:29,416 --> 01:28:31,125 Mi amor por ti 1285 01:28:31,208 --> 01:28:34,125 es el verano y la primavera. 1286 01:28:34,750 --> 01:28:40,041 Aunque todo el mundo esté en contra, sigamos navegando. 1287 01:28:40,125 --> 01:28:45,208 Mi amor por ti es el verano y la primavera. 1288 01:28:45,791 --> 01:28:50,791 Aunque el mundo entero esté en contra, nuestro amor reina siempre. 1289 01:28:52,583 --> 01:28:56,041 He perdido mucho tiempo  intentando explicar al mundo, 1290 01:28:57,041 --> 01:28:58,625 que mi amor eres tú. 1291 01:28:59,666 --> 01:29:03,166 Pero, por desgracia, el mundo no entiende el corazón. 1292 01:29:03,250 --> 01:29:06,041 Sabes cuando estoy bien. 1293 01:29:06,125 --> 01:29:08,500 Me entiendes a primera vista. 1294 01:29:09,208 --> 01:29:13,208 Y cuando soy una coñazo no tengo que decir nada… 1295 01:29:14,375 --> 01:29:15,958 Nina, me encanta Freddy. 1296 01:29:16,041 --> 01:29:19,541 Pero el carnaval casi ha terminado y Yemayá me llama. Adiós. 1297 01:29:20,416 --> 01:29:22,541 Tú y yo. 1298 01:29:23,208 --> 01:29:25,250 Tú y yo. 1299 01:29:25,333 --> 01:29:28,125 No hay nada que pueda explicar lo nuestro. 1300 01:29:28,208 --> 01:29:30,958 Amar no tiene explicación. 1301 01:29:31,541 --> 01:29:33,666 Es una conexión. 1302 01:29:34,333 --> 01:29:36,166 Una conexión. 1303 01:29:36,250 --> 01:29:38,916 - Te amo. - Siempre te he querido. 1304 01:29:41,541 --> 01:29:42,375 Estás loco. 1305 01:29:49,666 --> 01:29:51,250 ¡Sois increíbles! 1306 01:29:53,000 --> 01:29:56,333 - Lo sois todo para mí. - ¡Os quiero! 1307 01:29:57,708 --> 01:29:59,916 ¡Mejores amigas para siempre! 1308 01:30:00,000 --> 01:30:01,583 ¡Os quiero! 1309 01:30:01,666 --> 01:30:05,875 ¡Chicas! ¡El mejor carnaval! 1310 01:30:06,458 --> 01:30:08,125 ¡Os quiero! 1311 01:30:11,083 --> 01:30:13,708 Tú, yo y nuestro amor. 1312 01:30:16,458 --> 01:30:20,250 Somos tú y yo y ya está. 1313 01:30:20,333 --> 01:30:23,708 FIN 1314 01:34:09,916 --> 01:34:14,916 Subtítulos: Carla Morras