1 00:00:36,079 --> 00:00:39,624 MADR 06 2 00:01:50,570 --> 00:01:54,574 "La T es de la 'Tierra', donde habitan las personas. 3 00:01:55,533 --> 00:01:59,704 La F es de 'familia', por la que damos gracias". 4 00:01:59,788 --> 00:02:00,956 Mamá. 5 00:02:01,790 --> 00:02:02,874 ¿Mamá? 6 00:02:02,958 --> 00:02:08,170 Yo soy Madr, Multimecanismo de Auxilio en Dispositivo Robótico. 7 00:02:08,796 --> 00:02:10,590 - Mamá. - Multimecanismo... 8 00:02:10,674 --> 00:02:11,758 ¡Mamá! 9 00:02:19,057 --> 00:02:21,476 Eva, ¿qué haces? 10 00:02:21,560 --> 00:02:24,187 Eva no. Robot Eva. 11 00:02:25,105 --> 00:02:27,274 Necesitas jugar con alguien. 12 00:02:30,026 --> 00:02:33,530 - Te presento a Meego. - ¡Esto está controlado! 13 00:02:34,197 --> 00:02:35,615 ¡Meego! 14 00:02:36,366 --> 00:02:39,077 Soy tu nuevo mejor amigo. 15 00:02:39,619 --> 00:02:40,620 Abre. 16 00:02:40,704 --> 00:02:42,038 Aquí estamos. 17 00:02:42,998 --> 00:02:44,040 Abre. 18 00:02:44,124 --> 00:02:45,458 Aquí estamos. 19 00:02:46,710 --> 00:02:47,752 Abre. 20 00:02:48,503 --> 00:02:49,504 ¡Abre! 21 00:02:49,588 --> 00:02:52,340 No, no, no. Aún no se puede abrir. 22 00:02:53,425 --> 00:02:55,260 ¡Abre! 23 00:02:55,343 --> 00:02:58,305 - ¡Abre! - Eva. 24 00:02:58,388 --> 00:03:01,433 Venga, vamos a buscarte más cosas que hacer. 25 00:03:04,644 --> 00:03:10,108 Eva, me encanta cómo dibujas, pero voy a tener que limpiar esto. 26 00:03:15,697 --> 00:03:17,198 Este no lo limpies. 27 00:03:29,628 --> 00:03:31,546 Buenas noches, Eva, tesoro. 28 00:03:53,401 --> 00:03:55,695 - Hola, Madr. - Noventa y nueve. 29 00:03:59,616 --> 00:04:02,327 - Hola, Madr. - ¡Y cien! 30 00:04:04,871 --> 00:04:06,831 - Otra vez. - Y una. 31 00:04:10,502 --> 00:04:11,920 Te toca. 32 00:04:13,880 --> 00:04:15,507 Y mira qué huerto. 33 00:04:15,590 --> 00:04:19,427 Me encanta pasar el día al aire libre con mis amigos. 34 00:04:19,511 --> 00:04:24,266 - ¿Cuándo podré jugar con amigos? - Tendrás amigos en la superficie. 35 00:04:24,349 --> 00:04:26,434 ¿Puedo jugar con ellos ahora? 36 00:04:26,518 --> 00:04:28,603 No. Todavía no. 37 00:04:29,604 --> 00:04:31,606 Ya llegará la hora. 38 00:04:31,690 --> 00:04:35,819 ¿Hacemos una acampada? Este es mi lugar secreto favorito. 39 00:04:35,902 --> 00:04:39,864 Me encantaría, pero debo cargar el horario de mañana. 40 00:04:39,948 --> 00:04:42,576 Buenas noches. No te acuestes tarde. 41 00:04:42,659 --> 00:04:44,160 Buenas noches, Madr. 42 00:05:08,977 --> 00:05:10,812 Feliz sexto cumpleaños. 43 00:05:10,896 --> 00:05:12,230 Pide un deseo. 44 00:05:14,524 --> 00:05:16,109 Y ahora, tu regalo. 45 00:05:17,110 --> 00:05:18,528 ¿Un regalo? 46 00:05:20,071 --> 00:05:21,156 ¡Me flipa! 47 00:05:21,865 --> 00:05:23,408 ¿Qué es? 48 00:05:23,491 --> 00:05:24,743 Es un Omnipod. 49 00:05:25,535 --> 00:05:29,039 ¿Un Omnipod? ¡Justo lo que más quería! 50 00:05:29,539 --> 00:05:34,127 - ¿Qué es un Omnipod? - Pulsa justo ahí. 51 00:05:35,253 --> 00:05:37,255 Saludos. Di tu nombre. 52 00:05:37,339 --> 00:05:38,632 Tu nombre. 53 00:05:38,715 --> 00:05:40,217 Saludos, "tu nombre". 54 00:05:40,300 --> 00:05:43,678 No "tu nombre", el nombre tuyo. 55 00:05:45,972 --> 00:05:47,474 Eva. 56 00:05:47,557 --> 00:05:49,267 Saludos, Eva. 57 00:05:49,351 --> 00:05:53,396 Soy un Omnipod de Dynastes Corporation. Pero llámame Omni. 58 00:05:53,480 --> 00:05:56,316 - Pregúntame lo que quieras. - Venga. 59 00:05:58,568 --> 00:05:59,945 ¡Eva! 60 00:06:03,323 --> 00:06:05,700 Abre... puerta... subir... amigos. 61 00:06:05,784 --> 00:06:09,788 - ¿Puedes repetir? - ¿Me abres, para jugar con los niños? 62 00:06:09,871 --> 00:06:14,209 No puedes salir del Santuario 573 sin aprobar la Prueba Final. 63 00:06:14,292 --> 00:06:17,087 ¿Prueba? ¿Puedo hacerla ya? 64 00:06:17,170 --> 00:06:20,006 Veo que tienes ganas de hacer la prueba. 65 00:06:20,090 --> 00:06:22,926 Es hora de que conozcas a alguien. 66 00:06:23,009 --> 00:06:25,512 ¿Voy a conocer a una persona? 67 00:06:32,435 --> 00:06:33,520 Adelante. 68 00:06:43,905 --> 00:06:45,699 Dyna-Cámara abierta. 69 00:06:47,367 --> 00:06:48,910 Bienvenida, Eva. 70 00:06:53,331 --> 00:06:55,625 Inicia instrucción de bienvenida. 71 00:06:56,209 --> 00:06:58,211 Iniciando bienvenida. 72 00:07:04,301 --> 00:07:05,635 Hola, Eva. 73 00:07:08,346 --> 00:07:10,932 Me llamo Cadmus Pryde. 74 00:07:11,016 --> 00:07:12,851 ¡Un humano! 75 00:07:13,602 --> 00:07:17,439 Bueno, más bien soy el holograma de Cadmus Pryde. 76 00:07:17,522 --> 00:07:21,026 Me han dicho que hoy es un día muy especial. 77 00:07:21,109 --> 00:07:23,778 - Ya tengo seis años. - ¿Seis años? 78 00:07:24,321 --> 00:07:28,283 Tendrás muchas ganas de salir a jugar con amigos nuevos. 79 00:07:28,366 --> 00:07:29,910 Sí, ¿puedo ir ya? 80 00:07:31,077 --> 00:07:33,496 Todavía no. Te explico por qué. 81 00:07:33,580 --> 00:07:38,293 Yo ayudé a construir este santuario bajo tierra en el que vives. 82 00:07:38,376 --> 00:07:40,754 ¿Por qué estoy bajo tierra? 83 00:07:40,837 --> 00:07:44,966 Se volvió peligroso para la gente vivir en la superficie. 84 00:07:45,050 --> 00:07:49,429 La Tierra enfermó y necesitaba que la dejáramos curarse. 85 00:07:49,512 --> 00:07:52,098 Pero de eso hace mucho mucho tiempo. 86 00:07:52,182 --> 00:07:55,477 Ahora la Tierra está mucho mejor. 87 00:07:55,560 --> 00:08:00,023 Hay muchos niños como tú criándose en santuarios subterráneos 88 00:08:00,106 --> 00:08:03,401 como este y te esperan en la superficie. 89 00:08:03,485 --> 00:08:04,486 ¿En serio? 90 00:08:04,569 --> 00:08:07,239 - ¿Quieres conocer a tu familia? - ¡Sí! 91 00:08:07,322 --> 00:08:11,451 - Antes tienes mucho que aprender. - Sé contar hasta 200. 92 00:08:11,534 --> 00:08:15,247 Está bien para empezar, pero te queda un buen trecho. 93 00:08:15,330 --> 00:08:20,168 Por eso, Meego y sus amigos te ayudarán a prepararte para la prueba. 94 00:08:31,388 --> 00:08:32,847 Hola, señor Cadmus. 95 00:08:32,931 --> 00:08:33,974 Hola, Eva. 96 00:08:34,057 --> 00:08:35,225 ¡Meego! 97 00:08:35,308 --> 00:08:36,393 Hola, Meego. 98 00:08:36,476 --> 00:08:38,562 ¿A que hace un día precioso? 99 00:08:38,645 --> 00:08:40,188 Y que lo digas, Meego. 100 00:08:40,272 --> 00:08:43,567 ¿Y si nos cuentas qué cosas va a aprender Eva? 101 00:08:43,650 --> 00:08:46,611 Por supuesto, Sr. Cadmus. ¡Venga, amigos! 102 00:08:47,404 --> 00:08:50,282 Agricultura, para poder comer 103 00:08:50,782 --> 00:08:53,535 Salud, para no desfallecer 104 00:08:53,618 --> 00:08:56,997 Tecnología, para tus futuros inventos 105 00:08:57,497 --> 00:08:59,958 Ciencia, haremos experimentos 106 00:09:00,041 --> 00:09:03,962 Comunicación, para hablar y escuchar 107 00:09:04,045 --> 00:09:07,007 Arte, tu creatividad podrás despertar 108 00:09:07,090 --> 00:09:10,594 Trabajo en equipo, hazlo todo conmigo 109 00:09:10,677 --> 00:09:14,139 Meego y los demás, siempre tus amigos 110 00:09:14,848 --> 00:09:17,225 Magnífico, Meego. Muchas gracias. 111 00:09:17,309 --> 00:09:18,977 Bueno, entrénate bien 112 00:09:19,060 --> 00:09:23,815 y, cuando pases la Prueba Final, cruzarás la puerta grande. 113 00:09:26,026 --> 00:09:30,947 Y entonces, Eva, podrás subir y subir 114 00:09:31,031 --> 00:09:35,285 hasta lo alto de las escaleras y salir a la superficie. 115 00:09:35,368 --> 00:09:37,495 ¡Hola, Eva! ¡Ven aquí! 116 00:09:38,079 --> 00:09:40,874 Allí conocerás a tu familia. 117 00:09:43,251 --> 00:09:47,339 ¿Cómo es la superficie? ¿Cuántos niños hay? ¿Son como yo? 118 00:09:47,422 --> 00:09:50,592 ¿Les caeré bien? ¿La prueba es muy difícil? 119 00:09:50,675 --> 00:09:51,843 Di, ¿es difícil? 120 00:09:51,927 --> 00:09:53,220 ¿Me ayudará Meego? 121 00:09:53,303 --> 00:09:55,055 - ¿Me ayudas tú? - Claro. 122 00:09:55,138 --> 00:09:58,892 Cadmus mola. ¿Estará en la superficie? ¿Tiene familia? 123 00:09:58,975 --> 00:10:01,519 Eva, es hora de dormir. 124 00:10:02,771 --> 00:10:06,316 Mañana es un gran día, vas a empezar a entrenar. 125 00:10:07,025 --> 00:10:09,277 Así que tienes que descansar. 126 00:10:13,782 --> 00:10:14,658 Madr. 127 00:10:15,200 --> 00:10:16,284 ¿Sí, tesoro? 128 00:10:16,910 --> 00:10:18,328 ¿Somos una familia? 129 00:10:21,748 --> 00:10:23,708 No. No lo somos. 130 00:10:24,417 --> 00:10:26,795 La familia se compone de humanos. 131 00:10:26,878 --> 00:10:30,382 Como los que verás en la superficie. 132 00:10:34,553 --> 00:10:35,428 Vale. 133 00:10:36,137 --> 00:10:38,056 Buenas noches, Eva, tesoro. 134 00:10:47,774 --> 00:10:50,569 Qué ganas tengo de conocer a mi familia. 135 00:12:31,586 --> 00:12:33,213 Felicidades, Eva. 136 00:12:33,421 --> 00:12:35,340 Qué rápido pasa el tiempo. 137 00:12:35,423 --> 00:12:37,300 Dieciséis años ya. 138 00:12:37,384 --> 00:12:39,177 ¿Te corto un trozo grande? 139 00:12:39,261 --> 00:12:40,971 Gracias, pero... 140 00:12:41,972 --> 00:12:45,058 Qué pintaza. No puedo. Tengo que prepararme. 141 00:12:45,141 --> 00:12:46,643 Te noto ansiosa. 142 00:12:46,726 --> 00:12:50,689 - ¿Tienes ansiedad? Omnipod, constantes. - Pulso acelerado. 143 00:12:50,772 --> 00:12:53,775 ¡Que no midas mis constantes sin permiso! 144 00:12:53,858 --> 00:12:56,027 Deberíamos posponer la prueba. 145 00:12:56,111 --> 00:12:58,655 - ¡Madr! - Omni, pospón la prueba. 146 00:12:58,738 --> 00:13:01,241 - Pospuesta. - ¡Nada de posponer! 147 00:13:01,324 --> 00:13:03,910 - Omni, no se pospone. - Decidíos ya. 148 00:13:03,994 --> 00:13:06,830 Madr, no es ansiedad, ¿vale? 149 00:13:06,913 --> 00:13:08,290 Es emoción. 150 00:13:08,373 --> 00:13:13,962 Llevo un montón de tiempo esperándolo. Por fin voy a tener amigos, 151 00:13:14,045 --> 00:13:16,131 una familia, ¡ver gente! 152 00:13:17,215 --> 00:13:18,717 Tengo que prepararme. 153 00:13:30,061 --> 00:13:32,314 Hola, estimado humano. 154 00:13:32,397 --> 00:13:36,276 Soy Eva, del Santuario 573. 155 00:13:36,359 --> 00:13:38,695 ¿Qué haces? ¿Cosas de humanos? 156 00:13:40,071 --> 00:13:40,906 Ya. 157 00:13:41,406 --> 00:13:42,407 A mí también. 158 00:13:42,949 --> 00:13:46,578 También me gusta hacer cosas de humanos. 159 00:13:47,537 --> 00:13:51,499 ¿Que paseas por la superficie también? Y qué solazo, ¿eh? 160 00:13:52,167 --> 00:13:56,838 Cuánto brilla, y no hay que mirarlo pero dan ganas de hacerlo, ¿no? 161 00:13:56,922 --> 00:13:59,424 El Santuario, vaya muermazo. 162 00:13:59,507 --> 00:14:04,054 Y lo de Madr... O sea, ¡venga ya! Mis constantes son privadas. 163 00:14:04,679 --> 00:14:09,351 Otra SustiBarra de kale y garbanzo y... ¿Que te encantan? 164 00:14:09,434 --> 00:14:10,560 ¡Y a mí! 165 00:14:15,273 --> 00:14:16,524 Sí, ya. 166 00:14:17,651 --> 00:14:21,404 Es que no sé cómo va esto, cómo hay que actuar, 167 00:14:21,488 --> 00:14:24,532 cómo ser... normal. 168 00:14:25,742 --> 00:14:28,036 Pero está controlado. ¿Verdad? 169 00:14:28,578 --> 00:14:30,330 ¡Esto está controlado! 170 00:14:32,499 --> 00:14:34,709 ¿Y si no? 171 00:14:36,294 --> 00:14:39,798 Omni, ¿qué ocurre si no paso la prueba? 172 00:14:40,382 --> 00:14:45,512 Seguro que la pasarás. Pero si no, el protocolo es entrenar desde cero. 173 00:14:45,595 --> 00:14:46,930 ¿Desde cero? 174 00:14:47,013 --> 00:14:50,725 Pero puedo volver a hacer la prueba, ¿no, Omni? 175 00:14:50,809 --> 00:14:53,853 Por supuesto. En tu siguiente cumpleaños. 176 00:14:53,937 --> 00:14:55,897 ¿Un año? ¿Entero? 177 00:14:55,981 --> 00:14:57,857 ¡No puedo esperar otro año! 178 00:14:57,941 --> 00:15:00,235 ¡Quiero ver gente ya! 179 00:15:13,582 --> 00:15:16,626 Omni, ¿qué hay al otro lado? 180 00:15:16,710 --> 00:15:20,046 Lo siento. No tengo datos de zonas restringidas. 181 00:15:20,130 --> 00:15:21,298 ¿Restringidas? 182 00:15:27,262 --> 00:15:29,848 Omni, ¿cómo se abre esta puerta? 183 00:15:29,931 --> 00:15:33,476 No se puede. El cierre de esta puerta es magnético. 184 00:15:38,106 --> 00:15:41,651 - Está prohibido manipular la puerta. - Para mí no. 185 00:15:41,735 --> 00:15:45,030 Es como cuando te colaste en... Puerta abierta. 186 00:15:57,167 --> 00:15:59,294 Omni, luz de nivel tres. 187 00:16:43,797 --> 00:16:45,048 Sofia. 188 00:16:45,840 --> 00:16:50,595 Brighton, Hadley, Freya, Roshon. 189 00:16:52,681 --> 00:16:53,807 Eva. 190 00:16:54,349 --> 00:16:56,393 ¿Hay más chavales? 191 00:16:56,476 --> 00:16:57,811 Hay más chavales. 192 00:16:57,894 --> 00:16:59,229 ¡No estoy sola! 193 00:16:59,312 --> 00:17:00,522 ¡No estoy sola! 194 00:17:00,605 --> 00:17:03,108 ¡Hola! ¿Dónde estáis? 195 00:17:04,109 --> 00:17:05,819 ¿Hay alguien aquí? 196 00:17:05,901 --> 00:17:07,112 ¿Brighton? 197 00:17:07,195 --> 00:17:08,655 ¿Hadley? 198 00:17:08,737 --> 00:17:10,156 ¿Roshon? 199 00:17:10,239 --> 00:17:11,199 ¿Sofia? 200 00:17:11,283 --> 00:17:13,285 Venga, ¿dónde estáis? 201 00:17:20,833 --> 00:17:21,834 ¿Hola? 202 00:17:37,851 --> 00:17:39,853 Omni, luz de nivel uno. 203 00:17:42,439 --> 00:17:44,274 "WondLa". 204 00:17:44,357 --> 00:17:46,401 ¿Qué es WondLa, Omni? 205 00:17:46,484 --> 00:17:50,363 No aparece "WondLa" en mis archivos enciclopédicos. 206 00:17:50,447 --> 00:17:52,365 - ¿Es un lugar? - Lo siento, 207 00:17:52,449 --> 00:17:55,660 no aparece WondLa en mis mapas terrestres. 208 00:17:55,744 --> 00:18:00,457 "Eva, búscame". ¿Cómo? ¿Hay alguien que me está esperando? 209 00:18:04,711 --> 00:18:06,755 Omni, luz de nivel diez. 210 00:18:09,549 --> 00:18:11,259 Vale, venga. 211 00:18:11,343 --> 00:18:13,845 Omni, activa la señal luminosa. 212 00:18:13,929 --> 00:18:16,306 Venga. Estoy aquí. 213 00:18:17,515 --> 00:18:19,851 ¡Aquí! ¡Estoy aquí! 214 00:18:19,935 --> 00:18:21,019 ¡Soy Eva! 215 00:18:22,270 --> 00:18:25,732 Hola, soy Eva, del Santuario 573. 216 00:18:25,815 --> 00:18:27,901 ¡Aquí, estoy aquí! 217 00:18:28,401 --> 00:18:30,070 ¡Hola! 218 00:18:34,157 --> 00:18:35,367 ¿Hola? 219 00:18:56,930 --> 00:18:58,598 - ¿Eva? - Madr. 220 00:18:58,682 --> 00:19:03,478 - ¿Estabas en la zona restringida? - Ya, lo siento, pero he visto algo. 221 00:19:03,937 --> 00:19:05,730 Creo que había más niños. 222 00:19:06,606 --> 00:19:08,233 Te lo puedo explicar. 223 00:19:09,317 --> 00:19:11,403 Eva, ¿qué pasa? 224 00:19:11,486 --> 00:19:13,238 Había algo más. 225 00:19:18,326 --> 00:19:20,120 Sella la habitación 1-13. 226 00:19:21,413 --> 00:19:23,206 ¡Esto está controlado! 227 00:19:24,499 --> 00:19:29,462 Intruso en el Santuario. Protocolo de seguridad 19-1-65 en espera. 228 00:19:29,546 --> 00:19:33,300 - Protocolo de seguridad activado. - Apunta y dispara. 229 00:19:38,555 --> 00:19:42,434 Anula el cierre de la puerta principal. Código 49-26269. 230 00:19:42,517 --> 00:19:46,229 Presurizando túnel. Activando apertura de puerta. 231 00:19:48,773 --> 00:19:49,774 ¡Eva, huye! 232 00:19:53,737 --> 00:19:56,573 - Se ha bloqueado. - ¡A la cocina, corre! 233 00:20:05,582 --> 00:20:10,128 - Código de sellado 119-20-38-514. - Sellando habitación tres. 234 00:20:10,212 --> 00:20:13,590 - ¿Qué es? - No sé. No está en mi base de datos. 235 00:20:13,673 --> 00:20:15,217 ¡Madr! 236 00:20:15,300 --> 00:20:17,719 Este conducto da a la superficie. 237 00:20:17,802 --> 00:20:21,765 - Ten provisiones. Busca humanos. - ¿En otros santuarios? 238 00:20:21,848 --> 00:20:26,436 En cada uno debe haber seis niños. Eres la única que creció sola. 239 00:20:26,519 --> 00:20:30,899 - Tomé la decisión de no contártelo. - ¿De qué estás hablando? 240 00:20:32,067 --> 00:20:34,903 - ¡Ven conmigo! - No puedo salir de aquí. 241 00:20:34,986 --> 00:20:37,113 ¡Madr, esa cosa te matará! 242 00:20:37,197 --> 00:20:40,825 Estoy programada para mantenerte a salvo y eso hago. 243 00:20:41,326 --> 00:20:43,453 Recuerda lo que has aprendido. 244 00:20:43,536 --> 00:20:44,704 ¡Vete! 245 00:21:02,389 --> 00:21:05,767 Nivel de oxígeno estable. Sin partículas tóxicas. 246 00:21:05,850 --> 00:21:07,477 Respira con normalidad. 247 00:21:51,396 --> 00:21:52,814 Pero ¿dónde estoy? 248 00:22:01,823 --> 00:22:03,617 BASADA EN LOS LIBROS DE TONY DITERLIZZI 249 00:23:16,439 --> 00:23:19,276 Traducción: Alberto Fernández 250 00:23:19,359 --> 00:23:22,195 Subtítulos: DUBBING BROTHERS