1 00:01:50,612 --> 00:01:54,574 "'M' niin kuin maapallo, jokaisen koti. 2 00:01:55,575 --> 00:01:59,746 'P' niin kuin perhe, josta olemme kiitollisia." 3 00:01:59,829 --> 00:02:00,956 Äiti. 4 00:02:01,831 --> 00:02:02,916 Äiti? 5 00:02:02,999 --> 00:02:08,170 Olen Muthr, sinun monitoimirobottisi. 6 00:02:09,004 --> 00:02:10,507 - Äiti. - Monitoimi… 7 00:02:10,590 --> 00:02:11,800 Äiti. 8 00:02:19,099 --> 00:02:21,518 Eva, mitä teet? 9 00:02:21,601 --> 00:02:24,187 Ei Eva. Robotti Eva. 10 00:02:25,146 --> 00:02:27,148 Tarvitset leikkikaverin. 11 00:02:30,026 --> 00:02:32,195 Tämä on Meego. 12 00:02:32,279 --> 00:02:33,530 Tämä hoituu. 13 00:02:34,239 --> 00:02:35,657 Meego! 14 00:02:36,366 --> 00:02:39,077 Olen uusi paras kaverisi. 15 00:02:39,661 --> 00:02:40,662 Auki. 16 00:02:40,745 --> 00:02:42,080 Tässä olemme. 17 00:02:42,998 --> 00:02:44,082 Auki. 18 00:02:44,165 --> 00:02:45,500 Tässä olemme. 19 00:02:46,209 --> 00:02:47,335 Auki. 20 00:02:48,545 --> 00:02:49,546 Auki! 21 00:02:49,629 --> 00:02:52,299 Ei. Emme voi avata tätä ovea vielä. 22 00:02:53,466 --> 00:02:55,302 Auki! 23 00:02:55,385 --> 00:02:59,014 - Auki! - Eva. Älähän nyt. 24 00:02:59,097 --> 00:03:01,433 Etsitään sinulle muuta tekemistä. 25 00:03:04,686 --> 00:03:10,150 Eva, pidän taiteestasi, mutta nämä pitää siivota. 26 00:03:15,739 --> 00:03:17,198 Älä siivoa tätä. 27 00:03:29,628 --> 00:03:31,421 Hyvää yötä, Eva kultaseni. 28 00:03:53,401 --> 00:03:55,695 - Hei, Muthr. - 99. 29 00:03:59,616 --> 00:04:02,369 - Hei, Muthr. - Ja 100. 30 00:04:04,913 --> 00:04:07,332 - Minä taas. - Yksi. 31 00:04:10,544 --> 00:04:11,962 Sinun siirtosi. 32 00:04:13,922 --> 00:04:15,590 Katsokaa tätä puutarhaa. 33 00:04:15,674 --> 00:04:19,386 Mikä ihana päivä olla ulkona ystävieni kanssa. 34 00:04:19,469 --> 00:04:21,471 Milloin voin leikkiä ystävien kanssa? 35 00:04:21,555 --> 00:04:24,099 Sinulla on leikkikavereita pinnalla. 36 00:04:24,182 --> 00:04:26,393 Voinko leikkiä heidän kanssaan nyt? 37 00:04:26,476 --> 00:04:28,645 Et. Et aivan vielä. 38 00:04:29,688 --> 00:04:31,606 Kun hetki on oikea. 39 00:04:31,690 --> 00:04:33,358 Haluatko telttailla? 40 00:04:33,441 --> 00:04:35,819 Tämä on mieluisin salainen paikkani. 41 00:04:35,902 --> 00:04:39,864 Telttailisin kanssasi, mutta minun pitää ladata huomisen ohjelma koneelle. 42 00:04:39,948 --> 00:04:41,116 Hyvää yötä. 43 00:04:41,199 --> 00:04:42,617 Älä valvo liian myöhään. 44 00:04:42,701 --> 00:04:44,077 Hyvää yötä, Muthr. 45 00:05:08,977 --> 00:05:10,812 Hyvää kuudetta syntymäpäivää, Eva. 46 00:05:10,896 --> 00:05:12,314 Toivo jotain. 47 00:05:14,566 --> 00:05:16,109 Nyt saat lahjasi. 48 00:05:17,152 --> 00:05:18,486 Syntymäpäivälahja? 49 00:05:20,113 --> 00:05:21,197 Pidän siitä! 50 00:05:21,907 --> 00:05:23,450 Mikä se on? 51 00:05:23,533 --> 00:05:24,784 Se on Omnipod. 52 00:05:25,577 --> 00:05:29,080 Omnipod? Olen aina halunnut tällaisen! 53 00:05:29,581 --> 00:05:30,749 Mikä Omnipod on? 54 00:05:30,832 --> 00:05:34,127 Paina tuota. 55 00:05:35,337 --> 00:05:37,255 Tervehdys. Sano nimesi. 56 00:05:37,339 --> 00:05:38,715 Nimesi. 57 00:05:38,798 --> 00:05:40,217 Tervehdys, "Nimesi". 58 00:05:40,300 --> 00:05:43,720 Ei "Nimesi". Sano nimesi. 59 00:05:46,014 --> 00:05:47,515 Eva. 60 00:05:47,599 --> 00:05:49,309 Tervehdys, Eva. 61 00:05:49,392 --> 00:05:51,645 Olen Dynastes Corporationin Omnipod. 62 00:05:51,728 --> 00:05:53,396 Mutta voit kutsua minua Omniksi. 63 00:05:53,480 --> 00:05:54,981 Kysy minulta mitä tahansa. 64 00:05:55,523 --> 00:05:56,524 Siitä vain. 65 00:05:58,568 --> 00:05:59,945 Eva? 66 00:06:03,323 --> 00:06:05,700 Avaa ovi. Pinta. Ystävä. 67 00:06:05,784 --> 00:06:07,452 Toistaisitko? 68 00:06:07,535 --> 00:06:09,788 Voitko avata oven, jotta voin leikkiä muiden lasten kanssa? 69 00:06:09,871 --> 00:06:14,084 Et voi poistua turvapaikasta 573 ennen kuin suoritat päättökokeen. 70 00:06:14,167 --> 00:06:15,168 Kokeen? 71 00:06:15,252 --> 00:06:17,170 Voinko tehdä sen nyt? 72 00:06:17,254 --> 00:06:20,048 Vaikutat innostuneelta tekemään kokeen. 73 00:06:20,131 --> 00:06:22,926 Niinpä sinun on aika tavata eräs. 74 00:06:23,009 --> 00:06:25,512 Saanko tavata jonkun? 75 00:06:32,435 --> 00:06:33,562 Mene vain. 76 00:06:43,947 --> 00:06:46,116 Dyna-huone avattu. 77 00:06:47,367 --> 00:06:49,035 Tervetuloa, Eva. 78 00:06:53,331 --> 00:06:55,625 Aloita ohjeistus. 79 00:06:56,251 --> 00:06:58,253 Aloitetaan ohjeistus. 80 00:07:04,342 --> 00:07:05,635 Tervehdys, Eva. 81 00:07:08,388 --> 00:07:10,932 Minun nimeni on Cadmus Pryde. 82 00:07:11,016 --> 00:07:13,059 Ihminen! 83 00:07:13,643 --> 00:07:17,439 No, teknisesti olen hologrammi Cadmus Prydestä. 84 00:07:17,522 --> 00:07:21,026 Kuulemma tänään on hyvin erityinen päiväsi. 85 00:07:21,109 --> 00:07:23,862 - Olen kuusivuotias. - Kuusivuotias? 86 00:07:24,362 --> 00:07:28,283 Ja menisit varmasti ulos leikkimään ystäviesi kanssa. 87 00:07:28,366 --> 00:07:29,910 Kyllä. Saanko mennä nyt? 88 00:07:31,036 --> 00:07:33,538 Et aivan vielä. Kerron syyn. 89 00:07:33,622 --> 00:07:38,293 Autoin rakentamaan tämän maanalaisen turvapaikan, jossa olet nyt. 90 00:07:38,376 --> 00:07:40,795 Miksi olen maan alla? 91 00:07:40,879 --> 00:07:44,966 No, ihmisten ei ollut enää turvallista elää pinnalla. 92 00:07:45,050 --> 00:07:49,471 Maapallo oli hyvin sairas, ja se tarvitsi aikaa parantua ilman meitä. 93 00:07:49,554 --> 00:07:52,140 Mutta se tapahtui kauan, kauan sitten. 94 00:07:52,224 --> 00:07:55,560 Nyt maapallo voi paljon paremmin. 95 00:07:55,644 --> 00:08:00,065 Moni lapsi, kuten sinä, varttuu maanalaisissa turvapaikoissa, 96 00:08:00,148 --> 00:08:03,443 kuten tämä, ja he ovat pinnalla odottamassa sinua. 97 00:08:03,526 --> 00:08:04,527 Ovatko? 98 00:08:04,611 --> 00:08:06,279 Oletko valmis tapaamaan perheesi? 99 00:08:06,363 --> 00:08:07,239 Olen! 100 00:08:07,322 --> 00:08:09,449 Sitten sinulla on paljon opittavaa. 101 00:08:09,532 --> 00:08:10,992 Osaan laskea 200:aan. 102 00:08:11,618 --> 00:08:15,205 Ja se on hyvä alku, Eva. Mutta on muutakin. 103 00:08:15,288 --> 00:08:20,418 Ja siksi Meego ystävineen auttavat sinua valmistautumaan kokeeseen. 104 00:08:31,471 --> 00:08:32,889 Hei, hra Cadmus. 105 00:08:32,972 --> 00:08:33,974 Hei, Eva. 106 00:08:34,057 --> 00:08:35,225 Meego! 107 00:08:35,308 --> 00:08:36,433 Hei, Meego. 108 00:08:36,518 --> 00:08:38,562 Eikö ole kaunis päivä? 109 00:08:38,645 --> 00:08:40,145 Todellakin, Meego. 110 00:08:40,230 --> 00:08:43,567 Mikset kertoisi, mitä kaikkea Eva tulee oppimaan? 111 00:08:43,650 --> 00:08:45,318 Totta kai, hra Cadmus. 112 00:08:45,402 --> 00:08:46,611 Tulkaa, ystävät. 113 00:08:47,445 --> 00:08:53,743 Maatalous kasvattaa ruokaa, jota syöt Terveyttä, pysyäksesi jaloillasi 114 00:08:53,827 --> 00:09:00,000 Teknologia, tulevaisuus, jonka keksit Tiede, nyt kokeillaan 115 00:09:00,083 --> 00:09:07,048 Kommunikaatio, kuuntele ja puhu kanssani Taide, sinun luovuutesi 116 00:09:07,132 --> 00:09:10,343 Ja yhteistyö, teemme yhdessä kaiken 117 00:09:10,427 --> 00:09:13,638 Koska Meego ja toverit ovat ystäviäsi ainiaan 118 00:09:14,890 --> 00:09:17,267 Hienoa, Meego. Kiitos. 119 00:09:17,350 --> 00:09:19,019 Harjoittele siis ahkerasti. 120 00:09:19,102 --> 00:09:23,815 Ja kun läpäiset päättökokeen, voit kulkea isosta ovesta. 121 00:09:26,026 --> 00:09:29,738 Ja Eva, pääset aivan ylös, 122 00:09:29,821 --> 00:09:35,327 ylös, ylös portaita pitkin maapallon pinnalle. 123 00:09:35,410 --> 00:09:37,495 Hei, Eva! Täällä! 124 00:09:38,079 --> 00:09:40,916 Jossa tapaat perheesi. 125 00:09:43,251 --> 00:09:44,961 Millaista pinnalla on? 126 00:09:45,045 --> 00:09:47,297 Paljonko lapsia on? Näyttävätkö he minulta? 127 00:09:47,380 --> 00:09:48,840 - Pitävätkö he minusta? - Eva. 128 00:09:48,924 --> 00:09:50,592 - Entä onko koe vaikea? - Eva. 129 00:09:50,675 --> 00:09:51,885 Entä harjoittelu? 130 00:09:51,968 --> 00:09:53,345 Auttaako Meego minua? 131 00:09:53,428 --> 00:09:55,180 - Autatko sinä? - Tietenkin. 132 00:09:55,263 --> 00:09:56,306 Pidän Cadmusista. 133 00:09:56,389 --> 00:09:58,808 Tapaanko hänet pinnalla? Onko hänellä perhe? 134 00:09:58,892 --> 00:10:01,519 Eva, on aika mennä nukkumaan. 135 00:10:02,729 --> 00:10:04,898 Huomenna on tärkeä päivä. 136 00:10:04,981 --> 00:10:06,316 Aloitat harjoittelusi. 137 00:10:07,067 --> 00:10:09,319 Ja tarvitset lepoa. 138 00:10:13,823 --> 00:10:14,658 Muthr? 139 00:10:15,242 --> 00:10:16,284 Niin, kultaseni? 140 00:10:16,993 --> 00:10:18,245 Olemmeko me perhe? 141 00:10:21,790 --> 00:10:23,750 Emme ole. 142 00:10:24,542 --> 00:10:26,795 Perhe on ryhmä ihmisiä. 143 00:10:26,878 --> 00:10:30,423 Sellaisia, joita tapaat pinnalla. 144 00:10:34,594 --> 00:10:35,428 Selvä. 145 00:10:36,263 --> 00:10:37,847 Hyvää yötä, Eva kultaseni. 146 00:10:47,941 --> 00:10:50,402 En malta odottaa perheeni tapaamista. 147 00:12:31,628 --> 00:12:35,382 Hyvää syntymäpäivää, Eva. Aika on rientänyt. 148 00:12:35,465 --> 00:12:37,342 16. syntymäpäiväsi. 149 00:12:37,425 --> 00:12:39,219 Haluatko ison palan kakkua? 150 00:12:39,302 --> 00:12:41,012 Kiitos, mutta… 151 00:12:42,013 --> 00:12:43,807 Näyttää hyvältä… Ei, en voi syödä. 152 00:12:43,890 --> 00:12:45,058 Pitää valmistautua. 153 00:12:45,141 --> 00:12:46,643 Vaikutat levottomalta. 154 00:12:46,726 --> 00:12:48,103 Tuntuuko sinusta siltä? 155 00:12:48,186 --> 00:12:50,522 - Omnipod, tila. - Kohonnut syke. 156 00:12:50,605 --> 00:12:52,023 - Hikoilua. - Puhuimme tästä! 157 00:12:52,107 --> 00:12:53,775 Älä tarkista tilaani kysymättä. 158 00:12:53,858 --> 00:12:56,069 Ehkä pitäisi siirtää huomisen koe. 159 00:12:56,152 --> 00:12:58,655 - Muthr. - Omni, siirrä huomisen koe. 160 00:12:58,738 --> 00:13:01,366 - Siirretään koe. - Ei. Ei siirtoja. 161 00:13:01,449 --> 00:13:03,827 - Omni, emme siirrä koetta. - Päättäkää nyt. 162 00:13:03,910 --> 00:13:06,871 Muthr. En ole levoton, onko selvä? 163 00:13:06,955 --> 00:13:08,290 Olen innoissani. 164 00:13:08,373 --> 00:13:10,625 Olen odottanut tätä pitkään. 165 00:13:10,709 --> 00:13:16,381 Tapaan viimein ystäviä, perheen, muita ihmisiä. 166 00:13:17,257 --> 00:13:18,425 Pitää valmistautua. 167 00:13:30,103 --> 00:13:32,355 Hei, ihmistuttava. 168 00:13:32,439 --> 00:13:36,276 Olen Eva turvapaikka 573:sta. 169 00:13:36,359 --> 00:13:38,695 Mitä sinä teet? Ihmisten juttuja? 170 00:13:39,863 --> 00:13:40,864 Niin. 171 00:13:41,364 --> 00:13:42,407 Pidän siitä. 172 00:13:42,991 --> 00:13:46,620 Minäkin teen mieluusti ihmisten juttuja. 173 00:13:47,537 --> 00:13:49,414 Vietätkö sinäkin aikaa pinnalla? 174 00:13:49,497 --> 00:13:51,416 Entäpä tuo aurinko? 175 00:13:52,042 --> 00:13:54,336 Kirkas, eikä sitä saisi katsoa, 176 00:13:54,419 --> 00:13:56,421 mutta etkö haluakin? 177 00:13:56,922 --> 00:13:59,507 Turvapaikka, olen kyllästynyt siihen. 178 00:13:59,591 --> 00:14:03,929 Ja Muthr sitten? Ihan totta, tietoni ovat yksityisiä. 179 00:14:04,679 --> 00:14:09,267 Vielä yksi lehtikaali-herne-Susti-patukka… Onko se suosikkisi? 180 00:14:09,351 --> 00:14:10,769 Minunkin. 181 00:14:15,315 --> 00:14:16,566 Niin, tiedän. 182 00:14:17,150 --> 00:14:19,319 Sitä vain, etten tiedä, miten tehdä tämä, 183 00:14:19,402 --> 00:14:24,574 miten pitäisi toimia, miten olla tavallinen. 184 00:14:25,784 --> 00:14:28,036 Mutta tämähän hoituu, eikö vain? 185 00:14:28,620 --> 00:14:30,330 Tämä hoituu. 186 00:14:32,540 --> 00:14:35,001 Entä jos ei hoidukaan? 187 00:14:36,336 --> 00:14:39,839 Omni, mitä tapahtuu, jos en läpäise testiä? 188 00:14:40,423 --> 00:14:41,925 Läpäiset sen varmasti. 189 00:14:42,008 --> 00:14:45,512 Mutta jos et, protokollan mukaan harjoittelusi alkaa alusta. 190 00:14:45,595 --> 00:14:46,930 Alusta asti? 191 00:14:47,013 --> 00:14:50,767 Mutta voinhan osallistua kokeeseen taas? 192 00:14:50,850 --> 00:14:52,352 Tietenkin voit. 193 00:14:52,435 --> 00:14:53,853 Seuraavana syntymäpäivänäsi. 194 00:14:53,937 --> 00:14:55,939 Vuoden päästä? Vuoden? 195 00:14:56,022 --> 00:14:57,857 En voi odottaa taas vuotta! 196 00:14:57,941 --> 00:15:00,235 Minun pitää tavata ihmisiä! Nyt! 197 00:15:13,623 --> 00:15:16,668 Omni, mitä tämän toisella puolella on? 198 00:15:16,751 --> 00:15:20,005 Anteeksi, Eva. Minulla ei ole tietoja rajoitetuista alueista. 199 00:15:20,088 --> 00:15:21,548 Rajoitettu? 200 00:15:27,304 --> 00:15:30,015 Omni, miten voin avata tämän oven? 201 00:15:30,098 --> 00:15:33,184 Et voi. Turvaovet on magneettisesti turvattu. 202 00:15:38,189 --> 00:15:40,692 Eva, turvaovien peukalointi on kiellettyä. 203 00:15:40,775 --> 00:15:43,862 - Ei minulle. - Tämä on kuin kerta, jolloin murtauduit… 204 00:15:43,945 --> 00:15:45,030 Ovi on auki. 205 00:15:57,125 --> 00:15:59,252 Omni, valotaso kolme. 206 00:16:43,797 --> 00:16:45,048 Sofia? 207 00:16:45,882 --> 00:16:50,554 Brighton, Hadley, Freya, Roshon? 208 00:16:52,639 --> 00:16:53,807 Eva. 209 00:16:54,391 --> 00:16:56,434 Onko muitakin lapsia? 210 00:16:56,518 --> 00:16:57,852 Muitakin lapsia on. 211 00:16:57,936 --> 00:16:59,229 En ole yksin. 212 00:16:59,312 --> 00:17:00,522 En ole yksin. 213 00:17:00,605 --> 00:17:03,108 Huhuu, missä olette? 214 00:17:04,109 --> 00:17:05,819 Huhuu, onko täällä ketään? 215 00:17:05,901 --> 00:17:07,112 Brighton? 216 00:17:07,195 --> 00:17:08,655 Hadley? 217 00:17:08,737 --> 00:17:10,156 Roshon? 218 00:17:10,239 --> 00:17:11,241 Sofia? 219 00:17:11,324 --> 00:17:13,410 Olkaa kilttejä, missä olette? 220 00:17:20,958 --> 00:17:22,252 Huhuu? 221 00:17:37,809 --> 00:17:39,853 Omni, valotaso yksi. 222 00:17:42,480 --> 00:17:44,274 "Wondla." 223 00:17:44,357 --> 00:17:46,443 Mikä Wondla on, Omni? 224 00:17:46,526 --> 00:17:50,488 Tietosanakirjoissani ei ole "Wondlaa". 225 00:17:50,572 --> 00:17:52,365 - Onko se paikka? - Anteeksi. 226 00:17:52,449 --> 00:17:54,659 En löydä Wondlaa kartoistani. 227 00:17:54,743 --> 00:17:55,744 EVA, ETSI MINUT 228 00:17:55,827 --> 00:18:00,415 "Eva, etsi minut." Hetki, etsiikö joku minua? 229 00:18:04,753 --> 00:18:06,755 Omni, valotaso kymmenen! 230 00:18:09,591 --> 00:18:11,301 No niin. Tule. 231 00:18:11,384 --> 00:18:13,845 Omni, aktivoi visuaalinen merkki. 232 00:18:13,929 --> 00:18:16,765 Tule. Tänne. 233 00:18:17,557 --> 00:18:19,851 Olen täällä! 234 00:18:19,935 --> 00:18:21,102 Eva täällä! 235 00:18:22,312 --> 00:18:25,732 Hei, olen Eva, suojapaikasta 573. 236 00:18:25,815 --> 00:18:28,318 Olen täällä. Olen ihan lähellä. 237 00:18:28,401 --> 00:18:30,070 Huhuu? 238 00:18:34,157 --> 00:18:35,367 Huhuu? 239 00:18:56,972 --> 00:18:58,598 - Eva? - Muthr? 240 00:18:58,682 --> 00:19:01,142 - Menitkö kielletylle alueelle? - Niin. 241 00:19:01,226 --> 00:19:03,311 Anteeksi, mutta löysin jotain. 242 00:19:03,979 --> 00:19:05,730 Muitakin lapsia taisi olla. 243 00:19:06,648 --> 00:19:08,233 Voin selittää. 244 00:19:09,317 --> 00:19:11,444 Mitä täällä tapahtuu? 245 00:19:11,528 --> 00:19:13,280 Siellä on jotain muutakin. 246 00:19:18,326 --> 00:19:19,953 Sulje huone 1-13. 247 00:19:21,413 --> 00:19:23,206 Tämä hoituu. 248 00:19:24,499 --> 00:19:28,086 Tunkeilija turvapaikassa. Aktivoi turvaprotokolla 19-1-65. 249 00:19:28,169 --> 00:19:29,504 Odotan. 250 00:19:29,588 --> 00:19:31,590 Turvaprotokolla aktivoitu. 251 00:19:31,673 --> 00:19:33,174 Tähtää ja ammu. 252 00:19:38,555 --> 00:19:42,517 Holvin lukon ohitus. Hallinnon koodi 49-26269. 253 00:19:42,601 --> 00:19:46,104 Paineistan poistumiskuilun. Holvin ovi vapautettu. 254 00:19:48,773 --> 00:19:50,358 Eva, juokse! 255 00:19:53,737 --> 00:19:54,738 Se on jumissa! 256 00:19:54,821 --> 00:19:56,573 Mene keittiöön! Juokse! 257 00:20:05,624 --> 00:20:10,086 - Lukituskoodi 119-20-38-514. - Varmistan huoneen kolme. 258 00:20:10,170 --> 00:20:11,671 - Mikä tuo on? - En tiedä. 259 00:20:11,755 --> 00:20:13,590 Se ei ole tietokannassani. 260 00:20:13,673 --> 00:20:15,217 Muthr! 261 00:20:15,300 --> 00:20:17,719 Tämä tuuletusaukko vie pinnalle. 262 00:20:17,802 --> 00:20:20,388 Nämä tarvikkeet riittävät, kunnes löydät muita ihmisiä. 263 00:20:20,472 --> 00:20:21,598 Muista turvapaikoistako? 264 00:20:21,681 --> 00:20:24,309 Kussakin turvapaikassa piti olla kuusi lasta. 265 00:20:24,392 --> 00:20:26,436 Vain sinä vartuit yksin. 266 00:20:26,519 --> 00:20:28,688 En kertonut sinulle. Piti valita. 267 00:20:28,772 --> 00:20:30,941 Mitä? Mistä sinä puhut? 268 00:20:32,067 --> 00:20:33,068 Tule kanssani! 269 00:20:33,151 --> 00:20:34,736 En voi jättää turvapaikkaa. 270 00:20:34,819 --> 00:20:37,155 Ole kiltti, tuo otus tappaa sinut. 271 00:20:37,239 --> 00:20:40,825 Minut ohjelmoitiin pitämään sinut turvassa. Teen sen. 272 00:20:41,326 --> 00:20:43,453 Luota siihen, mitä sinulle opetettiin. 273 00:20:43,536 --> 00:20:44,704 Mene! 274 00:21:02,597 --> 00:21:05,267 Happitasot vakaat. Ilmassa ei ole myrkkyjä. 275 00:21:05,767 --> 00:21:07,102 Hengitä normaalisti, Eva. 276 00:21:51,396 --> 00:21:52,731 Missä minä olen? 277 00:22:01,823 --> 00:22:03,575 PERUSTUU TONY DITERLIZZIN KIRJOIHIN 278 00:23:29,286 --> 00:23:31,288 Tekstitys: Tero Mansikka