1 00:00:36,079 --> 00:00:39,624 - אימ"ה 06 - 2 00:01:34,638 --> 00:01:40,644 - וונדלה - 3 00:01:50,612 --> 00:01:54,574 א' זה ארץ, ביתם של כל בני האדם. 4 00:01:55,575 --> 00:01:59,746 מ' זה משפחה, שעליה אנחנו אסירי תודה. 5 00:01:59,829 --> 00:02:00,956 אימא. 6 00:02:01,831 --> 00:02:02,916 אימא? 7 00:02:02,999 --> 00:02:08,170 אני אימ"ה, האנדרואידית הייעודית מוכוונת ההדרכה שלך. 8 00:02:09,004 --> 00:02:10,507 - אימא. - אנדרואידית... 9 00:02:10,590 --> 00:02:11,800 אימא. 10 00:02:19,099 --> 00:02:21,518 אווה, מה את עושה? 11 00:02:21,601 --> 00:02:24,187 לא אווה. רובוט-אווה. 12 00:02:25,146 --> 00:02:27,148 את צריכה מישהו לשחק איתו. 13 00:02:30,026 --> 00:02:32,195 זה מיגו. 14 00:02:32,279 --> 00:02:33,530 קטן עלינו. 15 00:02:34,239 --> 00:02:35,657 מיגו! 16 00:02:36,366 --> 00:02:39,077 אני החבר הכי טוב החדש שלך. 17 00:02:39,661 --> 00:02:40,662 פתחי. 18 00:02:40,745 --> 00:02:42,080 הנה אנחנו. 19 00:02:42,998 --> 00:02:44,082 פתחי. 20 00:02:44,165 --> 00:02:45,500 הנה אנחנו. 21 00:02:46,209 --> 00:02:47,335 פתחי. 22 00:02:48,545 --> 00:02:49,546 פתחי! 23 00:02:49,629 --> 00:02:52,299 לא, לא, לא. עדיין אסור לפתוח את הדלת הזאת. 24 00:02:53,466 --> 00:02:55,302 פתחי! 25 00:02:55,385 --> 00:02:59,014 - פתחי! - אווה. אווה. די, די. 26 00:02:59,097 --> 00:03:01,433 בואי נמצא לך משהו אחר לעשות. 27 00:03:04,686 --> 00:03:10,150 אווה, אני באמת אוהבת את הציורים שלך, אבל אצטרך לנקות את אלה. 28 00:03:15,739 --> 00:03:17,198 את זה אל תנקי. 29 00:03:29,628 --> 00:03:31,421 לילה טוב, אווה יקרה. 30 00:03:53,401 --> 00:03:55,695 - היי, אימה. - תשעים ותשע. 31 00:03:59,616 --> 00:04:02,369 - היי, אימה. - ומאה. 32 00:04:04,913 --> 00:04:07,332 - שוב אני. - אחת. 33 00:04:10,544 --> 00:04:11,962 תורך. 34 00:04:13,922 --> 00:04:15,590 ותראו את הגינה הזאת. 35 00:04:15,674 --> 00:04:19,386 איזה יום נפלא לבלות בחוץ עם כל החברים שלי. 36 00:04:19,469 --> 00:04:21,471 מתי אוכל לשחק עם חברים? 37 00:04:21,555 --> 00:04:24,099 יהיו לך חברים לשחק איתם על פני השטח. 38 00:04:24,182 --> 00:04:26,393 אני יכולה לשחק איתם עכשיו? 39 00:04:26,476 --> 00:04:28,645 לא. לא, עדיין לא. 40 00:04:29,688 --> 00:04:31,606 בבוא העת. 41 00:04:31,690 --> 00:04:33,358 רוצה לישון באוהל הלילה? 42 00:04:33,441 --> 00:04:35,819 זה המקום הסודי האהוב עליי. 43 00:04:35,902 --> 00:04:39,864 אשמח לישון איתך באוהל, אבל אני צריכה להעלות את סדר היום למחר. 44 00:04:39,948 --> 00:04:41,116 לילה טוב, יקירה. 45 00:04:41,199 --> 00:04:42,617 אל תישארי ערה מאוחר. 46 00:04:42,701 --> 00:04:44,077 לילה טוב, אימה. 47 00:05:08,977 --> 00:05:10,812 יום הולדת שש שמח, אווה. 48 00:05:10,896 --> 00:05:12,314 בקשי משאלה. 49 00:05:14,566 --> 00:05:16,109 ועכשיו המתנה שלך. 50 00:05:17,152 --> 00:05:18,486 מתנת יום הולדת? 51 00:05:20,113 --> 00:05:21,197 איזה יופי! 52 00:05:21,907 --> 00:05:23,450 מה זה? מה זה? מה זה? 53 00:05:23,533 --> 00:05:24,784 זה אומניפוד. 54 00:05:25,577 --> 00:05:29,080 אומניפוד? בדיוק מה שתמיד רציתי. 55 00:05:29,581 --> 00:05:30,749 מה זה אומניפוד? 56 00:05:30,832 --> 00:05:34,127 תלחצי עליו... שם. 57 00:05:35,337 --> 00:05:37,255 שלום. אמרי את שמך. 58 00:05:37,339 --> 00:05:38,715 את שמך. 59 00:05:38,798 --> 00:05:40,217 שלום, את שמך. 60 00:05:40,300 --> 00:05:43,720 לא "את שמך". אמרי את שמך. 61 00:05:46,014 --> 00:05:47,515 אווה. 62 00:05:47,599 --> 00:05:49,309 שלום, אווה. 63 00:05:49,392 --> 00:05:51,645 אני אומניפוד של חברת דיינסטיס. 64 00:05:51,728 --> 00:05:53,396 אבל את יכולה לקרוא לי אומני. 65 00:05:53,480 --> 00:05:54,981 שאלי אותי משהו. 66 00:05:55,523 --> 00:05:56,524 קדימה. 67 00:05:58,568 --> 00:05:59,945 אווה? 68 00:06:03,323 --> 00:06:05,700 פתח דלת. פני השטח. חבר. 69 00:06:05,784 --> 00:06:07,452 תוכלי לחזור שנית? 70 00:06:07,535 --> 00:06:09,788 תוכל לפתוח כדי שאשחק עם ילדים אחרים? 71 00:06:09,871 --> 00:06:14,084 לא תוכלי לצאת ממקלט 573 עד שתעברי את מבחן ההערכה הסופי. 72 00:06:14,167 --> 00:06:15,168 מבחן? 73 00:06:15,252 --> 00:06:17,170 אני יכולה להיבחן עכשיו? 74 00:06:17,254 --> 00:06:20,048 את נראית נרגשת מאוד לגשת למבחן. 75 00:06:20,131 --> 00:06:22,926 זה אומר שהגיע הזמן שתפגשי מישהו. 76 00:06:23,009 --> 00:06:25,512 אפגוש בן אדם? 77 00:06:32,435 --> 00:06:33,562 לכי. 78 00:06:43,947 --> 00:06:46,116 דינא-תא נפתח. 79 00:06:47,367 --> 00:06:49,035 ברוכה הבאה, אווה. 80 00:06:53,331 --> 00:06:55,625 החל הדרכת קבלת פנים. 81 00:06:56,251 --> 00:06:58,253 מאתחל קבלת פנים. 82 00:07:04,342 --> 00:07:05,635 שלום, אווה. 83 00:07:08,388 --> 00:07:10,932 שמי קדמוס פרייד. 84 00:07:11,016 --> 00:07:13,059 בן אנוש! 85 00:07:13,643 --> 00:07:17,439 טוב, בעצם אני הולוגרמה של קדמוס פרייד. 86 00:07:17,522 --> 00:07:21,026 ושמעתי שהיום הוא יום מיוחד מאוד. 87 00:07:21,109 --> 00:07:23,862 - אני בת שש. - בת שש? 88 00:07:24,362 --> 00:07:28,283 ואת בטח נרגשת מאוד לצאת החוצה לשחק עם חברים. 89 00:07:28,366 --> 00:07:29,910 כן, כן. אפשר עכשיו? 90 00:07:31,036 --> 00:07:33,538 עדיין לא. ואסביר לך למה. 91 00:07:33,622 --> 00:07:38,293 את מבינה, אני עזרתי לבנות את המקלט התת-קרקעי שבו את גרה עכשיו. 92 00:07:38,376 --> 00:07:40,795 למה אני מתחת לקרקע? 93 00:07:40,879 --> 00:07:44,966 כי החיים על פני השטח כבר לא היו בטוחים לבני אדם. 94 00:07:45,050 --> 00:07:49,471 כדור הארץ היה חולה מאוד, והוא נזקק לזמן כדי להבריא בלעדינו. 95 00:07:49,554 --> 00:07:52,140 אבל זה היה לפני המון המון זמן. 96 00:07:52,224 --> 00:07:55,560 ועכשיו כדור הארץ מרגיש הרבה יותר טוב. 97 00:07:55,644 --> 00:08:00,065 ילדים רבים כמוך גדלים במקלטים תת-קרקעיים 98 00:08:00,148 --> 00:08:03,443 כמו המקלט הזה והם מחכים לך על פני השטח. 99 00:08:03,526 --> 00:08:04,527 מחכים לי? 100 00:08:04,611 --> 00:08:06,279 מוכנה לפגוש את משפחתך? 101 00:08:06,363 --> 00:08:07,239 כן! 102 00:08:07,322 --> 00:08:09,449 יש לך הרבה מה ללמוד כדי שתהיי מוכנה. 103 00:08:09,532 --> 00:08:10,992 אני יודעת לספור עד 200. 104 00:08:11,618 --> 00:08:15,205 זו התחלה מצוינת, אווה. אבל יש עוד המון. 105 00:08:15,288 --> 00:08:20,418 ולכן מיגו והחברים שלו באו לעזור לך להתכונן למבחן. 106 00:08:31,471 --> 00:08:32,889 שלום, מר קדמוס. 107 00:08:32,972 --> 00:08:33,974 שלום, אווה. 108 00:08:34,057 --> 00:08:35,225 מיגו! 109 00:08:35,308 --> 00:08:36,433 היי, מיגו. 110 00:08:36,518 --> 00:08:38,562 איזה יום יפה, נכון? 111 00:08:38,645 --> 00:08:40,145 בהחלט, מיגו. 112 00:08:40,230 --> 00:08:43,567 אולי תספר לנו מה אווה הולכת ללמוד? 113 00:08:43,650 --> 00:08:45,318 בכיף, מר קדמוס. 114 00:08:45,402 --> 00:08:46,611 בואו, חברים. 115 00:08:47,445 --> 00:08:53,743 חקלאות, כדי לגדל את המזון שתאכלי בריאות, כדי שתעמדי ולא תפלי 116 00:08:53,827 --> 00:09:00,000 טכנולוגיה, העתיד שאת תמציאי מדע, בואי נעשה ניסויים 117 00:09:00,083 --> 00:09:07,048 תקשורת, הקשיבי ואדבר איתך אמנות, היצירתיות שלך 118 00:09:07,132 --> 00:09:10,343 ועבודת צוות, אנחנו עושים הכול יחדיו 119 00:09:10,427 --> 00:09:13,638 כי מיגו וחבריו הם חברייך לעד 120 00:09:14,890 --> 00:09:17,267 זה היה נפלא, מיגו. תודה. 121 00:09:17,350 --> 00:09:19,019 אז תלמדי למבחן. 122 00:09:19,102 --> 00:09:23,815 אחרי שתעברי את מבחן ההערכה הסופי, תוכלי לעבור בדלת הגדולה. 123 00:09:26,026 --> 00:09:29,738 אווה, את תטפסי כל הדרך עד למעלה, 124 00:09:29,821 --> 00:09:35,327 למעלה, למעלה במדרגות היישר לפני כדור הארץ. 125 00:09:35,410 --> 00:09:37,495 היי, אווה. אנחנו כאן! 126 00:09:38,079 --> 00:09:40,916 ושם תפגשי את המשפחה שלך. 127 00:09:43,251 --> 00:09:44,961 איך החיים על פני השטח? 128 00:09:45,045 --> 00:09:47,297 כמה ילדים יש שם? הם ייראו כמוני? 129 00:09:47,380 --> 00:09:48,840 - הם יחבבו אותי? - אווה. 130 00:09:48,924 --> 00:09:50,592 - איך המבחן? הוא קשה? - אווה. 131 00:09:50,675 --> 00:09:51,885 ההכשרה קשה? 132 00:09:51,968 --> 00:09:53,345 מיגו יעזור לי? 133 00:09:53,428 --> 00:09:55,180 - את תעזרי לי? - כן, כמובן. 134 00:09:55,263 --> 00:09:56,306 קדמוס נחמד. 135 00:09:56,389 --> 00:09:58,808 אפגוש אותו על פני השטח? יש לו משפחה? 136 00:09:58,892 --> 00:10:01,519 אווה, הגיע הזמן ללכת לישון. 137 00:10:02,729 --> 00:10:04,898 מחר יום חשוב. 138 00:10:04,981 --> 00:10:06,316 את מתחילה את ההכשרה. 139 00:10:07,067 --> 00:10:09,319 ואת צריכה לנוח. 140 00:10:13,823 --> 00:10:14,658 אימה? 141 00:10:15,242 --> 00:10:16,284 כן, חמודה? 142 00:10:16,993 --> 00:10:18,245 אנחנו משפחה? 143 00:10:21,790 --> 00:10:23,750 לא, אנחנו לא משפחה. 144 00:10:24,542 --> 00:10:26,795 משפחה היא קבוצה של בני אנוש. 145 00:10:26,878 --> 00:10:30,423 אלה שתפגשי על פני השטח. 146 00:10:34,594 --> 00:10:35,428 טוב. 147 00:10:36,263 --> 00:10:37,847 לילה טוב, אווה יקרה. 148 00:10:47,941 --> 00:10:50,402 קשה לי לחכות עד שאפגוש את משפחתי. 149 00:12:31,628 --> 00:12:35,382 יום הולדת שמח, אווה. הזמן עבר מהר כל כך. 150 00:12:35,465 --> 00:12:37,342 יום הולדתך ה-16. 151 00:12:37,425 --> 00:12:39,219 רוצה פרוסה גדולה מהעוגה? 152 00:12:39,302 --> 00:12:41,012 תודה. אבל... 153 00:12:42,013 --> 00:12:43,807 היא נראית טוב. לא, אסור לאכול. 154 00:12:43,890 --> 00:12:45,058 אני צריכה להתכונן. 155 00:12:45,141 --> 00:12:46,643 את נראית לחוצה. 156 00:12:46,726 --> 00:12:48,103 את מרגישה לחוצה? 157 00:12:48,186 --> 00:12:50,522 - אומניפוד, דוח מצב. - דופק מואץ. 158 00:12:50,605 --> 00:12:52,023 - זיעה... - דיברנו על זה! 159 00:12:52,107 --> 00:12:53,775 אל תבדקי את הנתונים שלי בלי לבקש. 160 00:12:53,858 --> 00:12:56,069 אולי כדאי לדחות את המבחן? 161 00:12:56,152 --> 00:12:58,655 - אימה. - אומני, דחה את המבחן של מחר. 162 00:12:58,738 --> 00:13:01,366 - דוחה מבחן. - לא. אל תדחה. 163 00:13:01,449 --> 00:13:03,827 - אומני, לא דוחים. - תחליטו, בבקשה. 164 00:13:03,910 --> 00:13:06,871 אימה. אני לא לחוצה, טוב? 165 00:13:06,955 --> 00:13:08,290 אני נרגשת. 166 00:13:08,373 --> 00:13:10,625 חיכיתי לזה המון זמן. 167 00:13:10,709 --> 00:13:16,381 סוף סוף אפגוש חברים, קרובי משפחה, בני אנוש אחרים. 168 00:13:17,257 --> 00:13:18,425 אני צריכה להתכונן. 169 00:13:30,103 --> 00:13:32,355 היי, בן אנוש אחר. 170 00:13:32,439 --> 00:13:36,276 אני אווה ממקלט 573. 171 00:13:36,359 --> 00:13:38,695 מה אתה עושה? דברים של בני אנוש? 172 00:13:39,863 --> 00:13:40,864 כן. 173 00:13:41,364 --> 00:13:42,407 מוצא חן בעיניי. 174 00:13:42,991 --> 00:13:46,620 גם אני אוהבת לעשות דברים של בני אנוש. 175 00:13:47,537 --> 00:13:49,414 גם אתה מבלה על פני השטח? 176 00:13:49,497 --> 00:13:51,416 מה אתה אומר על השמש? 177 00:13:52,042 --> 00:13:54,336 אור חזק כל כך, ואסור להסתכל עליה, 178 00:13:54,419 --> 00:13:56,421 אבל אתה מה-זה רוצה להסתכל, נכון? 179 00:13:56,922 --> 00:13:59,507 מקלט. נמאס לי כל כך. 180 00:13:59,591 --> 00:14:03,929 ואימה, כאילו, ברצינות, הנתונים שלי הם פרטיים. 181 00:14:04,679 --> 00:14:09,267 אם אצטרך לאכול עוד חטיף בריאות מקייל וחומוס... אתה אוהב? 182 00:14:09,351 --> 00:14:10,769 גם אני. 183 00:14:15,315 --> 00:14:16,566 כן, אני יודעת. 184 00:14:17,150 --> 00:14:19,319 אבל אני לא יודעת איך לעשות את זה. 185 00:14:19,402 --> 00:14:24,574 איך אנשים אמורים להתנהג? איך להיות... נורמלית? 186 00:14:25,784 --> 00:14:28,036 אבל זה קטן עלינו, נכון? 187 00:14:28,620 --> 00:14:30,330 קטן עלינו. 188 00:14:32,540 --> 00:14:35,001 אבל מה אם לא? 189 00:14:36,336 --> 00:14:39,839 אומני, מה יקרה אם לא אעבור את המבחן? 190 00:14:40,423 --> 00:14:41,925 אני בטוח שלא תיכשלי. 191 00:14:42,008 --> 00:14:45,512 אבל אם כן, לפי הפרוטוקול, יש לחזור על ההכשרה מההתחלה. 192 00:14:45,595 --> 00:14:46,930 מההתחלה? 193 00:14:47,013 --> 00:14:50,767 אבל אוכל להיבחן שוב, נכון, אומני? 194 00:14:50,850 --> 00:14:52,352 כמובן. 195 00:14:52,435 --> 00:14:53,853 ביום הולדתך הבא. 196 00:14:53,937 --> 00:14:55,939 בעוד שנה? שנה? 197 00:14:56,022 --> 00:14:57,857 לא אוכל לחכות עוד שנה. 198 00:14:57,941 --> 00:15:00,235 אני צריכה לפגוש אנשים! עכשיו! 199 00:15:13,623 --> 00:15:16,668 אומני, מה יש בצד השני של זה? 200 00:15:16,751 --> 00:15:20,005 צר לי, אווה. אין לי מידע על אזורים מוגבלים. 201 00:15:20,088 --> 00:15:21,548 מוגבלים? 202 00:15:27,304 --> 00:15:30,015 אומני, איך אפשר לפתוח את הדלת הזאת? 203 00:15:30,098 --> 00:15:33,184 אי אפשר. דלתות הביטחון נעולות מגנטית. 204 00:15:38,189 --> 00:15:40,692 אווה, אסור לחבל בדלתות ביטחון. 205 00:15:40,775 --> 00:15:43,862 - לא לי. - זה כמו אז כשפרצת... 206 00:15:43,945 --> 00:15:45,030 הדלת פתוחה. 207 00:15:57,125 --> 00:15:59,252 אומני, תאיר את מפלס 3. 208 00:16:43,797 --> 00:16:45,048 סופיה? 209 00:16:45,882 --> 00:16:50,554 ברייטון, הדלי, פרייה, רושון? 210 00:16:52,639 --> 00:16:53,807 אווה. 211 00:16:54,391 --> 00:16:56,434 יש עוד ילדים? 212 00:16:56,518 --> 00:16:57,852 יש עוד ילדים. 213 00:16:57,936 --> 00:16:59,229 אני לא לבד. 214 00:16:59,312 --> 00:17:00,522 אני לא לבד. 215 00:17:00,605 --> 00:17:03,108 הלו, איפה אתם? 216 00:17:04,109 --> 00:17:05,819 הלו, יש כאן מישהו? 217 00:17:05,901 --> 00:17:07,112 ברייטון? 218 00:17:07,195 --> 00:17:08,655 הדלי? 219 00:17:08,737 --> 00:17:10,156 רושון? 220 00:17:10,239 --> 00:17:11,241 סופיה? 221 00:17:11,324 --> 00:17:13,410 בבקשה, איפה אתם? 222 00:17:20,958 --> 00:17:22,252 הלו? 223 00:17:37,809 --> 00:17:39,853 אומני, תאיר את מפלס 1. 224 00:17:41,313 --> 00:17:42,397 - וונד לה - 225 00:17:42,480 --> 00:17:44,274 וונד-לה. 226 00:17:44,357 --> 00:17:46,443 מה זה וונדלה, אומני? 227 00:17:46,526 --> 00:17:50,488 אין שום "וונדלה" בקובצי האנציקלופדיה שלי. 228 00:17:50,572 --> 00:17:52,365 - זה מקום? - אני מצטער. 229 00:17:52,449 --> 00:17:54,659 איני מוצא את וונדלה בשום מפה של כדה"א. 230 00:17:54,743 --> 00:17:55,744 - אווה מצאי אותי - 231 00:17:55,827 --> 00:18:00,415 "אווה, מצאי אותי." רגע, מישהו מחפש אותי? 232 00:18:04,753 --> 00:18:06,755 אומני, תאיר את מפלס 10! 233 00:18:09,591 --> 00:18:11,301 בסדר, בסדר. קדימה. קדימה. 234 00:18:11,384 --> 00:18:13,845 אומני, הפעל אות חזותי. 235 00:18:13,929 --> 00:18:16,765 קדימה, קדימה. לכאן. 236 00:18:17,557 --> 00:18:19,851 אני כאן! אני כאן! 237 00:18:19,935 --> 00:18:21,102 זו אווה! 238 00:18:22,312 --> 00:18:25,732 הלו, אני אווה ממקלט 573. 239 00:18:25,815 --> 00:18:28,318 אני כאן. אני כאן. 240 00:18:28,401 --> 00:18:30,070 הלו? 241 00:18:34,157 --> 00:18:35,367 הלו? 242 00:18:56,972 --> 00:18:58,598 - אווה? - אימה? 243 00:18:58,682 --> 00:19:01,142 - נכנסת לאזור מוגבל? - אני יודעת. 244 00:19:01,226 --> 00:19:03,311 אני מצטערת, אבל מצאתי משהו. 245 00:19:03,979 --> 00:19:05,730 אני חושבת שהיו שם עוד ילדים. 246 00:19:06,648 --> 00:19:08,233 אני יכולה להסביר. 247 00:19:09,317 --> 00:19:11,444 אווה, מה קורה? 248 00:19:11,528 --> 00:19:13,280 יש שם עוד משהו. 249 00:19:18,326 --> 00:19:19,953 אטום את חדר 113. 250 00:19:21,413 --> 00:19:23,206 קטן עלינו. 251 00:19:24,499 --> 00:19:28,086 פולש במקלט. הפעל נוהל אבטחה 19-1-65. 252 00:19:28,169 --> 00:19:29,504 היכון. 253 00:19:29,588 --> 00:19:31,590 נוהל אבטחה מופעל. 254 00:19:31,673 --> 00:19:33,174 כוון ושגר. 255 00:19:38,555 --> 00:19:42,517 עקוף נעילת כספת. קוד מנהלי 49-26269. 256 00:19:42,601 --> 00:19:46,104 מווסת לחץ בפיר יציאה. שחרור דלת כספת מופעל. 257 00:19:48,773 --> 00:19:50,358 אווה, רוצי! 258 00:19:53,737 --> 00:19:54,738 זה חסום! 259 00:19:54,821 --> 00:19:56,573 תגיעי למטבח! מהר! 260 00:20:05,624 --> 00:20:10,086 - קוד נעילה 119-20-38-514. - מאבטח את חדר 3. 261 00:20:10,170 --> 00:20:11,671 - מה הדבר הזה? - אינני יודעת. 262 00:20:11,755 --> 00:20:13,590 לא קיים במאגר המידע שלי. 263 00:20:13,673 --> 00:20:15,217 אימה! 264 00:20:15,300 --> 00:20:17,719 פיר האוורור הזה מוביל לפני השטח. 265 00:20:17,802 --> 00:20:20,388 הצידה תספיק לך עד שתמצאי עוד אנשים. 266 00:20:20,472 --> 00:20:21,598 ממקלטים אחרים? 267 00:20:21,681 --> 00:20:24,309 בכל מקלט אמורים להיות שישה ילדים. 268 00:20:24,392 --> 00:20:26,436 את היחידה שגדלה לבדה. 269 00:20:26,519 --> 00:20:28,688 לא סיפרתי לך. הייתי צריכה לבחור. 270 00:20:28,772 --> 00:20:30,941 מה? על מה את מדברת? 271 00:20:32,067 --> 00:20:33,068 בואי איתי! 272 00:20:33,151 --> 00:20:34,736 אסור לי לצאת מהמקלט. 273 00:20:34,819 --> 00:20:37,155 בבקשה, אימה, היצור יהרוג אותך. 274 00:20:37,239 --> 00:20:40,825 תוכנתתי לשמור על ביטחונך. זה מה שאני עושה. 275 00:20:41,326 --> 00:20:43,453 סמכי על מה שלימדו אותך. 276 00:20:43,536 --> 00:20:44,704 לכי! 277 00:21:02,597 --> 00:21:05,267 רמות חמצן יציבות. אין רעלנים מעופפים. 278 00:21:05,767 --> 00:21:07,102 נשמי רגיל, אווה. 279 00:21:51,396 --> 00:21:52,731 איפה אני? 280 00:22:01,823 --> 00:22:03,575 - עפ"י ספריו של טוני דיטרליצי - 281 00:23:29,286 --> 00:23:31,288 תרגום: גלית אקסלרד