1 00:00:16,560 --> 00:00:17,561 Hallå? 2 00:00:20,855 --> 00:00:22,148 Hallå? 3 00:00:46,214 --> 00:00:47,215 Jag… 4 00:00:48,383 --> 00:00:51,678 - Jag söker Darius. - Nej, det gör du inte. 5 00:00:54,890 --> 00:00:57,100 Du söker inte Darius. 6 00:01:02,272 --> 00:01:04,481 Du söker svar. 7 00:01:25,921 --> 00:01:26,922 Hej. 8 00:01:28,006 --> 00:01:32,135 Egentligen söker jag efter människorna. 9 00:01:32,219 --> 00:01:33,803 Mänskor? 10 00:01:34,721 --> 00:01:37,349 Du hittar dem inte i min närvaro. 11 00:01:37,432 --> 00:01:40,310 Precis. Jag bara… 12 00:01:40,810 --> 00:01:43,480 Vet du var de är? Var jag kan hitta dem? 13 00:01:43,563 --> 00:01:44,564 Tystnad! 14 00:01:45,106 --> 00:01:50,946 Dina frågor måste vara i dåtid, för mina svar har redan skett. 15 00:01:51,780 --> 00:01:53,615 Jag förstår inte. 16 00:01:53,698 --> 00:01:58,245 Inte "vart är jag på väg?" utan "var kom jag ifrån?" 17 00:01:58,328 --> 00:02:03,833 Inte "vem träffar jag när jag dör?" utan "vilka dog innan jag träffade dem?" 18 00:02:03,917 --> 00:02:07,128 Inte en fråga om något du vill veta. 19 00:02:07,212 --> 00:02:11,091 En fråga om något du aldrig visste. 20 00:02:12,509 --> 00:02:13,885 Okej… 21 00:02:14,970 --> 00:02:21,309 Jag vill veta vad som hände med planeten. Vad hände med människorna? 22 00:02:22,352 --> 00:02:25,355 En synnerligt smärtsam fråga. 23 00:02:25,438 --> 00:02:29,609 Nåväl. Gåvor ges mot givna gåvor. 24 00:02:30,694 --> 00:02:32,737 Givna gåvor. 25 00:02:32,821 --> 00:02:34,823 En gåva. Okej. 26 00:02:35,740 --> 00:02:38,618 Jag tror inte jag har nåt du vill ha. 27 00:02:40,453 --> 00:02:43,123 Du har faktiskt något jag vill ha. 28 00:02:43,206 --> 00:02:46,042 Få se… 29 00:02:46,126 --> 00:02:49,004 Jag vet att jag har en i reserv. 30 00:02:50,297 --> 00:02:53,341 Ja. Den här, tror jag. 31 00:02:54,092 --> 00:02:57,304 Kära nån. När blev den här fylld? 32 00:02:58,805 --> 00:03:00,265 Vilken stund det var. 33 00:03:02,142 --> 00:03:04,019 Så vackert. 34 00:03:04,102 --> 00:03:08,023 Finns det nåt mer glädjande än sitt barns födsel? 35 00:03:09,774 --> 00:03:13,862 Förlåt. Jag trodde den var tom. Ett ögonblick. 36 00:03:17,198 --> 00:03:18,450 Det var bättre. 37 00:03:21,828 --> 00:03:24,706 Är alla fyllda med minnen? 38 00:03:24,789 --> 00:03:26,833 Glada minnen. 39 00:03:26,917 --> 00:03:33,340 Nu är de mina att uppleva när jag känner för och behöver det. 40 00:03:33,423 --> 00:03:35,842 Och du vill ha ett av mina minnen. 41 00:03:36,343 --> 00:03:38,720 Ett väldigt glatt minne. 42 00:03:39,930 --> 00:03:43,016 - Okej. - Blunda. 43 00:03:43,099 --> 00:03:46,603 Håll i den hårt. Och minns. 44 00:03:46,686 --> 00:03:49,064 Låt minnet komma till dig. 45 00:03:49,147 --> 00:03:53,318 Tänk tillbaka på en tid utan bekymmer. 46 00:03:54,444 --> 00:03:58,198 En tid då du kände dig älskad och trygg. 47 00:04:00,659 --> 00:04:03,828 Grattis på sexårsdagen. Önska dig nåt. 48 00:04:07,374 --> 00:04:11,002 Då du visste precis vad du ville. 49 00:04:11,086 --> 00:04:12,837 Dyna-kammare upplåst. 50 00:04:14,339 --> 00:04:20,345 Många barn som du växer upp i underjordiska fristäder som den här. 51 00:04:21,304 --> 00:04:23,098 När får jag leka med dem? 52 00:04:24,057 --> 00:04:29,604 När du väl har klarat provet kan du gå ut genom den stora dörren. 53 00:04:29,688 --> 00:04:32,899 Där du får träffa din familj. 54 00:04:34,192 --> 00:04:37,946 Då du trodde att allt stod rätt till med världen. 55 00:04:53,086 --> 00:04:55,881 Vad är det här? 56 00:04:57,632 --> 00:05:01,011 Gåva given. Given gåva. 57 00:05:19,571 --> 00:05:24,701 Jag och mina syskon kom till Orbona med hjälp av kung Ojo. 58 00:05:24,784 --> 00:05:30,040 Han såg planeten som ett öppet plan, fullt av möjligheter till liv. 59 00:05:30,123 --> 00:05:34,294 Men jag såg en söndrad värld och en aura av katastrof. 60 00:05:34,377 --> 00:05:39,257 Det enda jag hörde var skriken från alla som lämnat denna jord. 61 00:05:40,592 --> 00:05:44,137 Det enda jag kände var smärtan från en våldförd värld. 62 00:05:44,221 --> 00:05:49,267 Det enda jag såg var döden. Och människorna hemsökte mig. 63 00:05:50,936 --> 00:05:54,689 Vilka gjorde det här? 64 00:05:54,773 --> 00:06:00,070 De du sökte, som lade allt i ruiner och begravde sig själva med det. 65 00:06:00,153 --> 00:06:01,154 Nej. 66 00:06:01,780 --> 00:06:04,282 Nej! Det är inte därför jag kom. 67 00:06:04,366 --> 00:06:08,370 Jag förväntar mig inte att alla ska uppskatta mina gåvor, 68 00:06:08,453 --> 00:06:13,041 men du ska veta att din betyder mycket för mig. 69 00:06:13,124 --> 00:06:17,629 Det förflutnas smärta är ibland för tungt att bära. 70 00:06:17,712 --> 00:06:22,759 Här uppe med mina minnen känner jag blott lycka. 71 00:06:23,760 --> 00:06:28,139 - Önska dig nåt. - Många barn som du… 72 00:06:28,223 --> 00:06:31,518 Många barn som du. 73 00:06:32,519 --> 00:06:35,188 Fristäder som den här. 74 00:06:36,064 --> 00:06:39,401 Ånej. Nej, det får inte vara sant. 75 00:06:39,484 --> 00:06:42,320 Vänta, men… Jag kan förklara! 76 00:06:42,404 --> 00:06:46,366 Mänskor under jorden hela den här tiden? 77 00:06:46,449 --> 00:06:50,161 Även en mänska kvar är en för mycket. 78 00:06:50,912 --> 00:06:51,913 Ut med dig! 79 00:06:51,997 --> 00:06:54,082 Ditt underjordiska monster. 80 00:06:54,165 --> 00:06:57,502 - Jordbökande demon. Lortspöke. - Vänta! 81 00:06:57,586 --> 00:06:59,296 Ut med dig! 82 00:07:22,652 --> 00:07:26,823 Drunkning nära förestående Eva, var god svara. 83 00:07:28,116 --> 00:07:30,577 Eva, var god svara. 84 00:07:31,536 --> 00:07:32,412 Eva? 85 00:08:03,443 --> 00:08:04,653 Tack, Otto. 86 00:08:06,321 --> 00:08:07,656 Det var nära. 87 00:08:07,739 --> 00:08:12,202 Du mår bra nu. Jo, och jag åt ingen smaskig fisk! 88 00:08:12,994 --> 00:08:14,246 Förmodligen. 89 00:08:17,332 --> 00:08:18,541 Darius, hon… 90 00:08:19,501 --> 00:08:24,422 - Nej, hon måste ha fel. Men… - Var inte ledsen. 91 00:08:24,506 --> 00:08:29,928 Hon kallade mig för monster. Bara för att jag är… människa. 92 00:08:31,763 --> 00:08:36,851 Vi skulle återuppbygga planeten, men hon sa att vi förstörde den. 93 00:08:39,312 --> 00:08:40,480 Tänk om jag är ensam? 94 00:08:42,356 --> 00:08:44,067 Tänk om jag är den enda? 95 00:08:46,319 --> 00:08:48,905 Eva, du är inte ensam. 96 00:08:50,031 --> 00:08:52,492 - Jaja. Häll upp nu. - Rovee? 97 00:08:52,576 --> 00:08:56,329 - Som du vill. - Gör bara som jag säger. 98 00:08:56,413 --> 00:09:01,042 Du har rätt. Jag är inte ensam. Märket tillhörde en annan människa. 99 00:09:01,126 --> 00:09:04,713 En fristadsfödd. Jag måste lista ut var det kom ifrån. 100 00:09:04,796 --> 00:09:07,132 Inte än, inte än… Till! 101 00:09:08,884 --> 00:09:10,927 Hur hamnade jag i den här soppan? 102 00:09:11,011 --> 00:09:14,014 - Vad tänkte jag på? - Att tänka är överskattat. 103 00:09:14,097 --> 00:09:17,183 - Men jag tänkte ju inte. - Absolut inte. 104 00:09:17,267 --> 00:09:19,185 Tycker du inte jag är smart? 105 00:09:19,269 --> 00:09:22,397 - Så smart det går. - Varför är jag då så korkad? 106 00:09:22,480 --> 00:09:26,776 - Kanske smartheten kommer och går. - Kom här. 107 00:09:26,860 --> 00:09:30,196 - Vill du veta en hemlis? - Jag vet redan hur man vinner. 108 00:09:30,280 --> 00:09:31,865 Nej. Nåt bättre. 109 00:09:31,948 --> 00:09:33,867 Hon är mänska. 110 00:09:34,492 --> 00:09:37,829 Okej, nån har druckit lite för mycket. 111 00:09:37,913 --> 00:09:41,124 Jag ser den där blicken. Du tror inte på mig! 112 00:09:41,207 --> 00:09:44,127 Ingen har sett en mänska på evigheter. 113 00:09:44,211 --> 00:09:47,547 Dags att stänga baren. Det börjar bli sent. 114 00:09:48,048 --> 00:09:52,052 Fast du dricker ju fortfarande, och jag har inget bättre för mig. 115 00:09:52,677 --> 00:09:54,429 Rovee, vad gör du? 116 00:09:55,138 --> 00:09:56,681 Kalla mig inte Rovee. 117 00:09:56,765 --> 00:09:58,016 Ge hit dem. 118 00:09:58,099 --> 00:09:59,768 Här. Stick nu. 119 00:10:00,393 --> 00:10:03,230 - Är hälften borta? - Jag fick min halva, du fick din. 120 00:10:03,313 --> 00:10:08,026 Jag behövde ju allt! För att veta var Caruncle hittade märket. 121 00:10:08,109 --> 00:10:10,195 Caruncle är en bov och lögnare! 122 00:10:10,278 --> 00:10:13,031 - Eller? - Lita aldrig på nån i mysbyxor. 123 00:10:13,114 --> 00:10:15,242 Men märket kom från nånstans. 124 00:10:15,325 --> 00:10:19,371 Allt kommer från nånstans. Som farbror Boodoo Obeedo sa: 125 00:10:19,454 --> 00:10:22,249 "För att komma nånstans, måste man börja nånstans." 126 00:10:22,332 --> 00:10:24,709 - Eller var det nåt annat? - Vart ska du? 127 00:10:24,793 --> 00:10:28,630 - Vi hade ett avtal! - Som du bröt, så jag tog min andel. 128 00:10:28,713 --> 00:10:33,593 Så det är över bara så där? Snälla, jag behöver din hjälp. 129 00:10:33,677 --> 00:10:39,641 - Ingen annan kan ta mig dit jag vill. - Varför jag? Jag är inte den du behöver! 130 00:10:39,724 --> 00:10:44,312 - Du tog mig hit! Och… - För pengarna. För avtalet. Inget annat. 131 00:10:44,396 --> 00:10:49,150 Det är allt. Jag är bara en lösdrivare. Jag kan inte hjälpa dig! 132 00:10:49,234 --> 00:10:51,778 Fiscian sa att du är Orbonas bästa stigfinnare. 133 00:10:51,861 --> 00:10:53,196 Han är stor i truten. 134 00:10:53,280 --> 00:10:56,575 - Hostia sa vad som hände din familj. - Ingenting! 135 00:10:56,658 --> 00:11:01,204 Du vet ingenting om mig. Så sluta snacka. Sluta följa efter mig. 136 00:11:01,288 --> 00:11:03,415 - Lämna mig i fred! - Jag är… 137 00:11:03,498 --> 00:11:07,210 Funkar inte babbelgummet? Är mänskohjärnan för trög? 138 00:11:07,794 --> 00:11:10,380 Vi är klara här. Avtal fullbordat. 139 00:11:10,463 --> 00:11:12,465 Hej då. 140 00:11:40,285 --> 00:11:44,331 Hur kan Caruncle stå till tjänst? Vad sägs om en tristessräknare? 141 00:11:44,414 --> 00:11:48,084 Eller en apparat som sår ett frö i taget? 142 00:11:48,168 --> 00:11:52,547 Jag är här om märket du sålde. Den hade en Dynastes-logo. 143 00:11:52,631 --> 00:11:55,717 Precis, Dynastes-logon. 144 00:11:55,800 --> 00:11:58,970 - Har du 300 snäcks? - Nej. 145 00:11:59,054 --> 00:12:03,225 - Men vad ger du mig för 150? - Sakta i backarna. 146 00:12:03,308 --> 00:12:05,810 Halva pengarna ger dig halva infon. 147 00:12:05,894 --> 00:12:10,106 - Jag vill bara veta var du fann den. - Det är halvan du inte har råd med. 148 00:12:10,190 --> 00:12:15,195 Kanske om jag berättar vad alla människoprylar egentligen är? 149 00:12:15,278 --> 00:12:17,864 Få mig inte att skratta. Vad löjligt. 150 00:12:17,948 --> 00:12:22,410 Caruncle är den största experten på mänsko-mojänger. 151 00:12:22,494 --> 00:12:26,164 Större än en riktig människa? 152 00:12:27,165 --> 00:12:28,166 Vad i… 153 00:12:43,473 --> 00:12:48,728 Välkommen! Ett så sällsamt besök. Ursäkta Caruncles ohövlighet. 154 00:12:49,396 --> 00:12:51,982 Kanske ett informationsutbyte går att ordna. 155 00:12:52,065 --> 00:12:54,568 Toppen. Var hittade du märket? 156 00:12:54,651 --> 00:12:58,363 Caruncle fick det i Solas som en del av en affär. 157 00:12:58,446 --> 00:12:59,531 Vad är Solas? 158 00:12:59,614 --> 00:13:03,368 Nähej, du. Min tur nu. Har du andra mänskor med dig? 159 00:13:03,451 --> 00:13:08,957 Jag är ensam. Jag vill hitta de andra. Så jag måste veta vad Solas är. 160 00:13:09,040 --> 00:13:11,835 Solas är Orbonas huvudstad. 161 00:13:11,918 --> 00:13:16,464 Hem åt den största Dynastes-samlaren av alla: Zin. 162 00:13:16,548 --> 00:13:20,010 Caruncle sålde faktiskt en sån här till honom. 163 00:13:20,093 --> 00:13:22,512 En sån? En Omni? 164 00:13:22,596 --> 00:13:26,474 Den kan innehålla namn, datum, senast kända plats. 165 00:13:26,558 --> 00:13:31,897 Jag måste få tag på den. Så Zin är i Solas? Hur tar jag mig dit? 166 00:13:31,980 --> 00:13:36,192 Menar du ensam? Nej, det är för långt. 167 00:13:36,276 --> 00:13:40,780 Du behöver förnödenheter, transport och en karta. 168 00:13:40,864 --> 00:13:43,700 Japp. Och Caruncle råkar ha en. 169 00:13:43,783 --> 00:13:46,161 Få se. Jag lade den… 170 00:13:48,788 --> 00:13:51,124 Just det, här är den ju! 171 00:13:51,207 --> 00:13:55,545 Kom och titta. Caruncle vill hjälpa. Alltid lika hjälpsam. 172 00:13:56,963 --> 00:13:58,798 En av Besteels fällor? 173 00:13:59,299 --> 00:14:02,177 Nu när den är aktiverad är han här snart. 174 00:14:02,260 --> 00:14:06,139 Och du kommer att se vad Solas är, lilla mänska. 175 00:14:06,223 --> 00:14:09,267 För du ska dit – som lastgods! 176 00:14:12,312 --> 00:14:16,900 När Caruncle var där igår hörde han om en mänska som kommit undan. 177 00:14:16,983 --> 00:14:23,240 Zin var så besviken på Besteel över det. Du hade blivit juvelen i hans samling. 178 00:14:23,323 --> 00:14:25,992 Och nu blir du det! 179 00:14:26,576 --> 00:14:29,412 Besteel kom visst snabbare än väntat. 180 00:14:45,303 --> 00:14:49,683 Besteel! Här borta! Mänskan är här. 181 00:14:53,895 --> 00:14:57,899 Se till att påminna Zin om vem som fångade mänskan. 182 00:14:57,983 --> 00:15:00,026 - Jag. - Jaha, du. 183 00:15:00,110 --> 00:15:04,573 Ja, så klart det var du! Caruncle var bara mellanhänderna. 184 00:15:17,252 --> 00:15:19,296 Sluta skjuta på Caruncles butik! 185 00:15:20,589 --> 00:15:24,593 Vet du hur dyrt det här blir? Snälla, sluta! 186 00:15:26,428 --> 00:15:27,846 Skojar du? 187 00:15:29,764 --> 00:15:32,559 Du förstör mitt liv! Snälla, sluta. 188 00:15:41,526 --> 00:15:44,112 Caruncle får väl fortfarande betalt? 189 00:17:17,414 --> 00:17:19,958 Modr! Vi måste åka. 190 00:17:20,041 --> 00:17:24,379 - Var har du varit? Jag har oroat mig så. - Besteel hittade mig. 191 00:17:24,462 --> 00:17:26,923 Han är här. Vi måste till Solas. 192 00:17:27,007 --> 00:17:29,968 - Vad är Solas? - Är allt som det ska här? 193 00:17:30,051 --> 00:17:32,762 - Vart tog du vägen? - Besteel hittade Eva. 194 00:17:32,846 --> 00:17:35,932 - Besteel? Inte bra. - Han är läskig. 195 00:17:36,016 --> 00:17:38,977 Det är lugnt. Han vet inte att jag är här. 196 00:17:39,060 --> 00:17:40,854 Jag pratade med Darius. 197 00:17:40,937 --> 00:17:43,815 - Gjorde du? - Ville hon se dina tår? 198 00:17:43,899 --> 00:17:47,527 - Vad har du sysslat med? - Barn, hjälp mig i köket. 199 00:17:47,611 --> 00:17:53,033 - Du behöver ingen hjälp. - Darius sa att människor förödde jorden. 200 00:17:53,116 --> 00:17:56,536 Det kan inte stämma. Var är alla fristadsfödda? 201 00:17:56,620 --> 00:18:00,916 Jag borde inte ha avvikit från protokollet och lämnat fristaden. 202 00:18:00,999 --> 00:18:06,338 Caruncle sålde en Omnipod till någon i Solas vid namn Zin. 203 00:18:06,421 --> 00:18:09,007 Den kan visa var de är. Vi måste dit. 204 00:18:09,090 --> 00:18:13,970 Så Besteel följde inte efter dig? Då är det tryggast att stanna här. 205 00:18:14,054 --> 00:18:16,932 Här? Nej, vi stannar inte här. 206 00:18:17,432 --> 00:18:19,726 En Omnipod. I Solas! 207 00:18:19,809 --> 00:18:24,522 Först märket, nu Omnin, och jag hittade den här i fristaden. 208 00:18:24,606 --> 00:18:26,107 "Eva, leta upp mig." 209 00:18:26,191 --> 00:18:29,694 Nån letar efter mig. Vi måste till Solas. 210 00:18:29,778 --> 00:18:34,908 - Det räcker! Vi ska inte till Solas! - Vill du inte att jag hittar min familj? 211 00:18:34,991 --> 00:18:39,829 - Min prioritet är att hålla dig trygg. - Du behöver inte det längre. 212 00:18:39,913 --> 00:18:44,209 - Din själviskhet tyder på nåt annat. - Min själviskhet? 213 00:18:44,292 --> 00:18:46,086 Du satsade mig. Smög ut. 214 00:18:46,169 --> 00:18:48,964 Du är vårdslös och kommer att råka illa ut. 215 00:18:49,047 --> 00:18:50,799 Vi stannar här! 216 00:18:50,882 --> 00:18:52,842 Nej! Jag stannar inte här. 217 00:18:52,926 --> 00:18:56,054 Nån söker mig, och du kan inte hindra mig. 218 00:18:56,137 --> 00:18:59,599 Som Modr-enhet är det mitt jobb att hålla dig trygg. 219 00:18:59,683 --> 00:19:03,395 Exakt! Du är en MultiOperativ DomestikRobot. 220 00:19:03,478 --> 00:19:07,107 Du är inte min riktiga moder, och jag behöver inte din hjälp. 221 00:19:08,108 --> 00:19:12,862 - Mänskan var här. Var är den? - Jag såg inte att det var en mänska. 222 00:19:12,946 --> 00:19:14,656 Jag gör vad du än vill. 223 00:19:20,704 --> 00:19:22,581 En drink kanske? 224 00:19:22,664 --> 00:19:25,500 - Var tyst. - Du måste inte gå. 225 00:19:25,584 --> 00:19:28,128 - Du kan dricka här. - Knip igen. 226 00:19:28,211 --> 00:19:29,796 Besteel! 227 00:19:29,880 --> 00:19:31,840 Ser man på. 228 00:19:31,923 --> 00:19:35,635 Jag hörde att du vill ta mig till Solas. Här är jag. 229 00:19:43,810 --> 00:19:45,520 Där ser man. 230 00:19:45,604 --> 00:19:47,314 Hallå där, mänska. 231 00:19:48,440 --> 00:19:52,360 Något så ömtåligt borde inte vara så modigt. 232 00:19:53,653 --> 00:19:56,156 Det kanske är därför du är den sista. 233 00:19:58,575 --> 00:20:00,535 Eva? 234 00:20:06,750 --> 00:20:08,793 Eva. 235 00:20:09,711 --> 00:20:10,712 Eva! 236 00:20:34,694 --> 00:20:36,446 BASERAT PÅ TONY DITERLIZZIS VERK 237 00:22:02,157 --> 00:22:04,159 Undertexter: Borgir Ahlström