1 00:00:23,525 --> 00:00:24,734 Oo jaa. 2 00:00:30,907 --> 00:00:31,908 Jaa! 3 00:00:31,992 --> 00:00:34,411 Eva, pane vaiksemaks see… Mis see on? 4 00:00:34,494 --> 00:00:36,454 Muusika. Miks? 5 00:00:36,538 --> 00:00:38,081 See on hea osa. 6 00:00:38,164 --> 00:00:40,875 - Selles on hea osa? - Omni. 7 00:00:40,959 --> 00:00:43,211 Olen avastanud EMA 06 asukoha. 8 00:00:43,295 --> 00:00:44,963 EMA? Siin? 9 00:00:45,881 --> 00:00:47,257 Ta otsib mind. 10 00:00:47,340 --> 00:00:48,884 Muudan marsruuti. 11 00:00:48,967 --> 00:00:51,261 Sõida viis kilomeetrit edelasse. 12 00:00:51,761 --> 00:00:53,096 Ta ei rõõmusta. 13 00:00:53,179 --> 00:00:57,183 - Te lahkuminek jättis soovida. - Leebelt öeldes. 14 00:01:00,770 --> 00:01:03,857 Läheneme EMA-le ja suurele olend Ottole. 15 00:01:10,488 --> 00:01:12,449 - Hei, semud. - Eva. 16 00:01:12,532 --> 00:01:15,702 Eva, kallis. Arvasin, et ma ei pruugi sind enam näha. 17 00:01:15,785 --> 00:01:18,204 Kõik on hästi. Olen kombes. 18 00:01:18,288 --> 00:01:21,082 Ära enam iial sedasi tee. 19 00:01:21,166 --> 00:01:24,002 Olgu. Palun vabandust. 20 00:01:24,753 --> 00:01:26,463 Otto, sa mürakas. 21 00:01:26,546 --> 00:01:29,799 - Igatsesin sind väga. - Mina sind samuti. 22 00:01:29,883 --> 00:01:31,593 Nii tore on sind näha. 23 00:01:33,970 --> 00:01:37,682 - EMA, kas oled kombes? - Ma pole loodud pelgupaigast lahkuma. 24 00:01:37,766 --> 00:01:40,477 Kõrbeliiv on kahjustanud mu ajamisüsteemi. 25 00:01:40,560 --> 00:01:41,561 Pole lugu. 26 00:01:41,645 --> 00:01:43,772 - Meil on Kuldkala. - Kuldkala? 27 00:01:43,855 --> 00:01:45,982 Kutsud sedasi seda sõidukit? 28 00:01:46,066 --> 00:01:49,402 Aga kalal on lõpused ja uimed. Kust sa selle said? 29 00:01:49,486 --> 00:01:52,572 - See pole varastatud. - Tänan selgitamast, omni. 30 00:01:52,656 --> 00:01:56,284 On mul alles lugu sulle jutustada. Sa ei suuda seda uskuda. 31 00:01:56,368 --> 00:02:00,205 Ent kõige olulisem on see, et leidsin Solasest omni. 32 00:02:00,288 --> 00:02:04,042 See teab teiste inimeste koordinaate. Nad pole enam kaugel. 33 00:02:04,125 --> 00:02:05,794 Otto, tule. Hüppa peale. 34 00:02:05,877 --> 00:02:08,337 - See ei meeldi mulle. - Ei. Kõik on hästi. 35 00:02:08,921 --> 00:02:11,049 Eva peaks Otto seljas sõitma. 36 00:02:11,132 --> 00:02:14,803 Sa ei pea mind enam kandma. Meil on Kuldkala. See on kiire. 37 00:02:14,886 --> 00:02:16,429 Mitte nagu Otto. 38 00:02:17,013 --> 00:02:20,141 Sa oled ülikiire. Eriti siis, kui ma sind ei koorma. 39 00:02:21,851 --> 00:02:24,271 Hüva, teeme ära. 40 00:02:24,354 --> 00:02:26,523 Anna mulle edumaa, mürakas. 41 00:02:49,045 --> 00:02:51,715 Siis põgenesin üüratute valvurite eest. 42 00:02:51,798 --> 00:02:55,677 Ojo aitas mind. Ta on kuninganna. Ta andis mulle selle võrratu auto. 43 00:02:55,760 --> 00:02:58,346 Siis lehvitasin ja kihutasin minema. 44 00:02:58,430 --> 00:03:00,682 Mis hr Kittist sai? Ta polnud sinuga? 45 00:03:00,765 --> 00:03:04,227 Ei, unusta ta. Ta on läinud. Teda ei saa usaldada. 46 00:03:04,311 --> 00:03:07,272 Arvasingi nii, aga sa ei kuulanud. 47 00:03:07,814 --> 00:03:09,983 Ja Besteel ei teinud sulle viga? 48 00:03:10,066 --> 00:03:13,236 Ei, EMA. Ütlesin, et sa ei pea muretsema. 49 00:03:13,320 --> 00:03:15,322 Käisin üksi Solases. 50 00:03:15,405 --> 00:03:16,698 Ma leidsin omni. 51 00:03:16,781 --> 00:03:18,575 Sain teiste inimeste asukoha. 52 00:03:18,658 --> 00:03:20,410 Ma suudan seda. Usalda mind. 53 00:03:23,538 --> 00:03:24,956 Võid mind nüüd usaldada. 54 00:03:27,334 --> 00:03:30,837 Vähemalt tunneb Otto kergendust, et ei pea meid kandma. 55 00:03:30,921 --> 00:03:34,090 - Eks ole, Otto? - See ei meeldi mulle. 56 00:03:38,762 --> 00:03:41,765 Peame lähedal olema. Omni, kaugel veel? 57 00:03:41,848 --> 00:03:43,225 18 kilomeetrit. 58 00:03:43,308 --> 00:03:45,060 Eva, vaata. 59 00:03:59,699 --> 00:04:01,618 Seal on keegi. 60 00:04:01,701 --> 00:04:03,161 Inimene? 61 00:04:10,335 --> 00:04:12,712 Küll sul võttis aega. 62 00:04:12,796 --> 00:04:13,797 Mida? 63 00:04:15,131 --> 00:04:17,007 Kuidas sa meid leidsid? 64 00:04:17,091 --> 00:04:22,472 Kuidas? Olen Orbona parim rajaleidja. Ja sa pole ainus, kel on Solases sõpru. 65 00:04:22,556 --> 00:04:24,140 Miks sa siin oled? 66 00:04:24,849 --> 00:04:26,935 Rõõm sindki näha. 67 00:04:27,018 --> 00:04:29,062 Besteel sai su põgenemisest teada. 68 00:04:29,145 --> 00:04:31,982 Kui mina su leidsin, leiab tema samuti. 69 00:04:32,065 --> 00:04:37,237 Kui tahad oma inimeste juurde jõuda, hakkame kohe liikuma. 70 00:04:47,956 --> 00:04:51,376 See on päris. Inimeste linn. 71 00:04:51,459 --> 00:04:53,795 Ja vaadake. Vaadake sillast edasi. 72 00:04:53,879 --> 00:04:57,424 Valgus. Nad on siin. Oleme nii lähedal. 73 00:05:00,302 --> 00:05:02,012 Mis hais see on? 74 00:05:02,095 --> 00:05:04,055 - Otto. - Polnud mina. 75 00:05:04,139 --> 00:05:06,850 Arvan, et seda tegi see sinine haisukott. 76 00:05:06,933 --> 00:05:09,227 See pole Otto. Vaata alla. 77 00:05:12,355 --> 00:05:14,316 Omni, mis see on? 78 00:05:14,399 --> 00:05:16,735 Väävelhape. Äärmiselt ohtlik. 79 00:05:16,818 --> 00:05:19,237 Lahustab peaaegu kõik, mis sellesse satub. 80 00:05:22,365 --> 00:05:25,869 Oh ei. Mul on lahustumise vastu allergia. 81 00:05:25,952 --> 00:05:30,290 Ei. Kõik on hästi. Me ei uju. Me läheme üle silla. 82 00:05:34,669 --> 00:05:38,590 Arvestades keemilisi kahjustusi, leian, et me šansid kohale jõuda on… 83 00:05:38,673 --> 00:05:40,467 Las ma arvan. Null. 84 00:05:42,510 --> 00:05:44,596 Null on õiglane hinnang. 85 00:05:44,679 --> 00:05:46,723 Peame teise tee leidma. 86 00:05:46,806 --> 00:05:49,601 Ei, ainus teine tee on viie päeva kaugusel. 87 00:05:49,684 --> 00:05:52,520 Ületame silla, või võime Besteeli saagiks langeda. 88 00:05:52,604 --> 00:05:55,982 - Liigume siis. Pole aega raisata. - Ja jäta sõiduk maha. 89 00:05:56,066 --> 00:05:57,275 Mida? Ei. 90 00:05:57,359 --> 00:05:59,236 Vaid surnud kannavad pagasit. 91 00:05:59,319 --> 00:06:01,947 - Mida see üldse tähendab? - Peame jala minema. 92 00:06:02,530 --> 00:06:04,157 Hea mõte, haisukott. 93 00:06:04,241 --> 00:06:08,245 Hr Kitt, mu ajamisüsteem on kahjustatud. Ma ei pruugi kohale jõuda. 94 00:06:10,205 --> 00:06:11,498 Sa võid sõita. 95 00:06:11,581 --> 00:06:12,832 Meil on Kuldkala. 96 00:06:13,833 --> 00:06:16,878 Eva, see sild on sõitmiseks liiga ohtlik. 97 00:06:16,962 --> 00:06:19,005 Kõik valmis. Mida arvad, Otto? 98 00:06:19,089 --> 00:06:20,465 Tuled peale? 99 00:06:22,884 --> 00:06:24,469 Hüva, Otto. Liigume. 100 00:06:25,971 --> 00:06:29,724 Olgu. Kõnnin ees. Järgne sõidukiga. 101 00:06:29,808 --> 00:06:31,685 Kuula hoolikalt, mida ütlen, 102 00:06:31,768 --> 00:06:34,938 muidu ootab sind pikk kukkumine ja kiire surm. 103 00:06:35,021 --> 00:06:37,107 - Usaldad mind? - Ei. 104 00:06:37,190 --> 00:06:39,943 - Mina samuti mitte. - Sama siin. 105 00:06:41,319 --> 00:06:43,905 Lähme otsime su inimesed üles. 106 00:06:57,335 --> 00:06:59,087 Siiapoole. 107 00:07:01,047 --> 00:07:02,883 Rahu, rahu. 108 00:07:04,342 --> 00:07:07,929 Vasakule, vasakule. Ei, ei. Teisele vasakule. 109 00:07:09,472 --> 00:07:10,682 Veidi veel. 110 00:07:11,975 --> 00:07:14,394 Veel siiapoole. Edasi. 111 00:07:15,145 --> 00:07:17,188 Otto seljas oleks palju mugavam. 112 00:07:17,272 --> 00:07:19,691 Järsku vasakule. Ettevaatust. 113 00:07:19,774 --> 00:07:21,860 Ei, Otto. Kuldkala on ohutum. 114 00:07:21,943 --> 00:07:24,529 Eva, ma võin roolida. Kas soovid seda? 115 00:07:24,613 --> 00:07:26,406 - Ei, saan hakkama. - Pööra! 116 00:07:27,407 --> 00:07:29,284 Mida sa teed? 117 00:07:29,868 --> 00:07:32,120 EMA! Ära sega mind. 118 00:07:32,203 --> 00:07:36,082 Tal on õigus. See pole töö kolmele. Vaja on kaht isikut. 119 00:07:36,166 --> 00:07:41,922 Rajaleidjat ehk mind. Ja kedagi, kes rajaleidjat kuulab, ehk Evat. 120 00:07:42,005 --> 00:07:45,425 Jälgi nüüd teed. 121 00:08:13,662 --> 00:08:16,331 Hei, Eva. Ma leidsin midagi. 122 00:08:19,751 --> 00:08:23,255 - Ettevaatust, Otto. - Vaata. See on mingi inimese asi! 123 00:08:23,964 --> 00:08:25,215 Otto! 124 00:08:26,591 --> 00:08:28,426 Eva! 125 00:08:34,808 --> 00:08:36,768 Peaaegu. Peaaegu. 126 00:08:42,481 --> 00:08:43,775 Kas oled kombes? 127 00:08:43,858 --> 00:08:44,901 Olen kombes. 128 00:08:44,985 --> 00:08:49,739 - Sa pead ettevaatlikum olema. - Eva, soovitan sul omaenese nõu kuulata. 129 00:08:49,823 --> 00:08:52,075 Vaadake. Pelgupaiga seljakott. 130 00:08:52,158 --> 00:08:56,162 - Selle leidsin mina. - Tubli töö, Otto. 131 00:08:56,246 --> 00:08:58,915 Tead, mida see tähendab? Siit läksid inimesed. 132 00:08:58,999 --> 00:09:02,836 - See tähendab, et nad jõudsid siiani. - Või seda, et nad jõudsid üle. 133 00:09:02,919 --> 00:09:05,589 Hüdrotabletid. Vaata, toidubatoonid. 134 00:09:05,672 --> 00:09:08,174 Nad jätsid minusugustele moona. 135 00:09:08,258 --> 00:09:11,136 Ohutu teekond ei koosne arglikest sammudest. 136 00:09:11,219 --> 00:09:14,264 Ma ei kiida endiselt te õpetamismeetodeid heaks. 137 00:09:19,060 --> 00:09:20,812 Liigu edasi. 138 00:09:35,493 --> 00:09:36,745 Seis. 139 00:09:37,370 --> 00:09:38,580 Oh heldust. 140 00:09:38,663 --> 00:09:41,583 Oh ei. 141 00:09:45,045 --> 00:09:47,005 Rada on läbimatu. 142 00:09:50,300 --> 00:09:53,220 See inimeste sild on viletsamas seisus, kui arvasin. 143 00:09:53,303 --> 00:09:56,389 Hüva. Kerge tagasilöök. 144 00:09:56,473 --> 00:09:59,351 Ja õnnestumise šansid jala jätkates on… 145 00:09:59,434 --> 00:10:00,977 Ei. Vajame plaani. 146 00:10:01,061 --> 00:10:03,230 - Aitab nullidest. - See polnud null. 147 00:10:03,313 --> 00:10:06,066 See oli nullilähedane. Kes teie arvamust küsis? 148 00:10:06,149 --> 00:10:08,526 Ta peab end usaldama, et silda ületada. 149 00:10:08,610 --> 00:10:12,489 Ta vajab õpetust, mitte halba nõu. See on hooletu ja ohtlik. 150 00:10:12,572 --> 00:10:14,741 - Siin peab midagi olema. - Hooletu? Piirad teda! 151 00:10:14,824 --> 00:10:17,244 - Hr Kitt, aitab! - Hüva, lase käia. Mõtle. 152 00:10:17,327 --> 00:10:19,496 Sellest ei piisa. Kui tahad, et ta üle jõuab 153 00:10:19,579 --> 00:10:23,792 - või midagi saavutab… - Lõpetage kõik! Lõpetage! 154 00:10:23,875 --> 00:10:27,712 - Vaadake seda tala. See aitab meid üle. - See on liiga ohtlik. 155 00:10:27,796 --> 00:10:29,381 - Aga peame üritama. - Ei. 156 00:10:29,464 --> 00:10:32,509 - Otto ei suuda seda ületada. - Kuldkala peal saab. 157 00:10:32,592 --> 00:10:36,596 Kui ronime kõik autosse ja hoiame tasakaalu, saame üle. 158 00:10:36,680 --> 00:10:38,640 - Eks ole, omni? - Tegelikult… 159 00:10:38,723 --> 00:10:41,685 Hüva, vahet pole. Peate mind usaldama. 160 00:10:41,768 --> 00:10:43,895 Oleme peaaegu kohal. 161 00:10:45,188 --> 00:10:48,525 Palun. Oleme nii lähedal. 162 00:10:51,152 --> 00:10:51,987 Olgu. 163 00:10:52,070 --> 00:10:54,990 Jaa! Tule, Otto. Suudame seda. 164 00:10:55,073 --> 00:10:56,825 Kõik laabub. 165 00:10:56,908 --> 00:10:58,577 - Ma luban. - Olgu. 166 00:10:58,660 --> 00:11:00,495 Ma usaldan sind. 167 00:11:02,539 --> 00:11:04,916 Hüva. Hästi. 168 00:11:05,750 --> 00:11:07,294 Nõnda siis. 169 00:11:10,547 --> 00:11:12,215 Püsige kõik paigal. 170 00:11:12,799 --> 00:11:15,427 Ei mingeid järske liigutusi. 171 00:11:25,145 --> 00:11:27,147 Rovee, sa kallutad autot. 172 00:11:37,240 --> 00:11:38,909 Oleme peaaegu kohal. 173 00:11:43,788 --> 00:11:45,916 - Eva! - Pea vastu! 174 00:11:45,999 --> 00:11:49,211 - Ma ei taha lahustuda. - Vaadake. See on hüpekas. 175 00:11:49,294 --> 00:11:51,588 - On või? - Jah, kui kiiresti sõita. 176 00:11:51,671 --> 00:11:53,965 Rajaleidjana eelistan rada! 177 00:11:54,049 --> 00:11:56,218 - Olge paigal! - Eva, oota! 178 00:11:56,301 --> 00:11:57,636 Ei. 179 00:11:58,929 --> 00:12:01,514 Hoidke kinni! 180 00:12:13,109 --> 00:12:15,987 Eva? Oled kombes? 181 00:12:16,071 --> 00:12:19,241 Olen kombes, EMA. Olen kombes. 182 00:12:19,324 --> 00:12:21,034 Kõik teised on kombes? Rovee? 183 00:12:21,910 --> 00:12:24,996 Ütleme nii, et mul läheb paremini kui Kuldkalal. 184 00:12:25,080 --> 00:12:26,081 Otto? 185 00:12:27,666 --> 00:12:28,959 Otto? 186 00:12:29,042 --> 00:12:31,503 Oh ei. Palun vabandust. 187 00:12:31,586 --> 00:12:36,007 See kõik on minu süü. Ma lubasin, et kõik laabub, Otto. 188 00:13:13,920 --> 00:13:15,213 Mul on nii kahju. 189 00:13:16,047 --> 00:13:21,094 Ma ei tahtnud Ottole, sinule ega teistele viga teha. 190 00:13:22,888 --> 00:13:23,972 EMA-l on õigus, 191 00:13:25,015 --> 00:13:27,475 olen hooletu ja ohtlik. 192 00:13:28,894 --> 00:13:30,729 Otto on kombes. 193 00:13:30,812 --> 00:13:32,564 Oleme kõik kombes. 194 00:13:32,647 --> 00:13:35,358 Tahan vaid teised inimesed leida. 195 00:13:35,442 --> 00:13:36,651 Muud midagi. 196 00:13:37,444 --> 00:13:41,406 Rovee, ma ei taha üksi olla. 197 00:13:52,167 --> 00:13:55,503 Ma mõistan, mis tunne on üksi olla. 198 00:13:56,171 --> 00:14:00,592 Tean liigagi hästi seda valu, kui igatsed kodu ja perekonda. 199 00:14:01,426 --> 00:14:04,512 See nöör on punutud nende riietest. 200 00:14:05,305 --> 00:14:07,474 See on kõik, mis mul neist jäänud on. 201 00:14:08,558 --> 00:14:10,018 Su perekond? 202 00:14:11,895 --> 00:14:14,147 Gisana ja Hanno. 203 00:14:14,231 --> 00:14:15,857 Mu abikaasa ja tütar. 204 00:14:16,733 --> 00:14:20,487 Kui neist ilma jäin, kaotasin ma lootuse 205 00:14:20,570 --> 00:14:23,031 ega suutnud leida tagasiteed. 206 00:14:24,282 --> 00:14:29,663 Aga tänu sulle olen selle taas leidnud. 207 00:14:30,914 --> 00:14:35,877 Ütlesid mulle Lacuses, et ainult mina saan sind sinna aidata. 208 00:14:37,671 --> 00:14:39,965 Sa uskusid minusse. 209 00:14:40,549 --> 00:14:42,259 Sa usaldasid mind. 210 00:14:43,385 --> 00:14:47,138 Isegi kui ma ise ei usaldanud end ega uskunud endasse. 211 00:14:52,936 --> 00:14:57,983 Sa pakatad lootusest ja ma ei lase sul sellele käega lüüa. 212 00:15:03,947 --> 00:15:06,700 Eva, Ottoga läheb kõik hästi. 213 00:15:07,325 --> 00:15:08,952 Vabandust. 214 00:15:09,035 --> 00:15:13,498 Otto, sa ei pea vabandama. 215 00:15:13,582 --> 00:15:15,500 Ainult mina pean vabandama. 216 00:15:16,376 --> 00:15:17,711 Teie kõigi ees. 217 00:15:18,211 --> 00:15:22,924 Ma ei mõelnud seda tõsiselt, mida sulle Lacuses ütlesin. 218 00:15:23,008 --> 00:15:25,886 Sa pole pelgalt robot. 219 00:15:26,386 --> 00:15:29,472 - Sa oled… - Eva, kõik on hästi. 220 00:15:39,649 --> 00:15:41,610 Paistab, et tuul tõuseb. 221 00:15:41,693 --> 00:15:44,946 Peame sillalt lahkuma. Aga tagasi minna ei saa. 222 00:15:45,030 --> 00:15:46,740 Edasi ka mitte. 223 00:15:46,823 --> 00:15:48,533 Kuldkala pole enam. 224 00:15:48,617 --> 00:15:51,661 Jah, aga me ei vaja Kuldkala. 225 00:15:51,745 --> 00:15:52,954 Meil on Otto. 226 00:15:53,038 --> 00:15:55,540 Otto on parem kui Kuldkala. 227 00:15:55,624 --> 00:16:00,587 Võime ta seljas teisele poole hõljuda, 228 00:16:01,796 --> 00:16:03,506 aga peame kõrgemale ronima. 229 00:16:20,607 --> 00:16:22,984 Mis siis, kui kukun ja lahustun? 230 00:16:23,068 --> 00:16:25,695 Ei, Otto, ma ei lase sel juhtuda. 231 00:16:25,779 --> 00:16:27,072 Me saame hakkama. 232 00:16:27,155 --> 00:16:31,868 Meil oled sina ja Orbona parim rajaleidja. 233 00:16:32,619 --> 00:16:33,828 Tõsi ta on, Eva. 234 00:16:33,912 --> 00:16:36,039 Ja see on huvitav rada. 235 00:16:36,122 --> 00:16:38,041 Hoia lihtsalt trossist kinni. 236 00:16:38,124 --> 00:16:39,876 Hoia trossist kinni. 237 00:16:46,091 --> 00:16:48,009 Ma ei tea, kas suudan seda. 238 00:16:48,093 --> 00:16:50,345 Me kõik suudame seda. 239 00:16:51,096 --> 00:16:52,722 Ära muretse, masin. 240 00:16:52,806 --> 00:16:56,017 Tõeline rajaleidja ei jäta kedagi maha. 241 00:17:19,873 --> 00:17:23,253 Otto! Veidi veel! 242 00:17:29,426 --> 00:17:30,969 Rovee! Ettevaatust! 243 00:17:41,187 --> 00:17:44,399 Hr Kitt, see on liiga järsk. 244 00:17:44,482 --> 00:17:46,109 Pidage vastu! 245 00:18:22,354 --> 00:18:24,356 Palun ole ettevaatlik. 246 00:18:29,527 --> 00:18:30,737 - Eva! - Eva! 247 00:18:34,491 --> 00:18:35,867 Rovee! 248 00:18:35,951 --> 00:18:37,077 Aitan sind. 249 00:18:42,290 --> 00:18:43,375 Ma aitan sind. 250 00:18:51,925 --> 00:18:53,718 Aitäh, Rovee. 251 00:18:53,802 --> 00:18:58,056 Näed? Ütlesin, et me kõik suudame seda. 252 00:19:17,784 --> 00:19:19,619 Hüva, Otto… 253 00:19:19,703 --> 00:19:22,122 Enam kõrgemal olla ei saa. 254 00:19:22,205 --> 00:19:23,498 Oled valmis? 255 00:19:23,582 --> 00:19:25,292 Olen valmis. 256 00:19:27,836 --> 00:19:29,671 Otto, sa suudad seda. 257 00:19:29,754 --> 00:19:30,881 Suudad seda. 258 00:19:30,964 --> 00:19:33,341 Ei, meie suudame seda. 259 00:20:02,287 --> 00:20:04,247 Kõik sõitsid Otto seljas. 260 00:20:05,540 --> 00:20:07,709 Otto, said hakkama. 261 00:20:09,044 --> 00:20:12,255 Sa ei vali iial lihtsamat rada. Ega ju, Eva? 262 00:20:20,555 --> 00:20:21,681 Vaadake. 263 00:20:25,602 --> 00:20:26,603 EVA, OTSI MIND ÜLES 264 00:20:34,236 --> 00:20:35,445 Wondla. 265 00:20:47,958 --> 00:20:49,834 TONY DITERLIZZI RAAMATUTE AINETEL 266 00:22:15,378 --> 00:22:17,380 Tõlkinud Vova Kljain