1 00:00:20,313 --> 00:00:22,816 [Eva speaks alien language] Look at this. 2 00:00:22,899 --> 00:00:25,318 So much bigger than on the vids in Sanctuary. 3 00:00:26,236 --> 00:00:28,363 No wonder all the other kids decided to come here. 4 00:00:28,446 --> 00:00:30,782 Whoa, it's bigger than Lacus. 5 00:00:30,865 --> 00:00:32,993 It's even bigger than Solas. 6 00:00:33,076 --> 00:00:35,829 How many humans resided in this city? 7 00:00:35,912 --> 00:00:40,292 At its peak, 8.38 million people resided here. 8 00:00:40,375 --> 00:00:41,918 [Omnipod] Muthr is correct. 9 00:00:42,002 --> 00:00:46,506 Over 3.4 million housing units on 783.8 square kilometers. 10 00:00:46,590 --> 00:00:48,800 [Eva] 783 kilometers? 11 00:00:49,384 --> 00:00:52,888 I mean, how are we ever gonna find them? They could be anywhere. 12 00:00:53,722 --> 00:00:54,890 What is that? 13 00:01:01,479 --> 00:01:04,106 Another beacon. Like at the end of the bridge. 14 00:01:04,190 --> 00:01:05,525 It is similar. 15 00:01:06,610 --> 00:01:07,736 [Eva] It's pointing. 16 00:01:09,112 --> 00:01:11,114 Look! Ah! There! Another one. 17 00:01:11,197 --> 00:01:12,699 They're showing us where to go. 18 00:01:12,782 --> 00:01:14,743 -[Omnipod] Signal detected. -[gasps] A signal? 19 00:01:14,826 --> 00:01:17,871 -What is it? -[Omnipod] Patience, please. Deciphering. 20 00:01:17,954 --> 00:01:20,874 [survivor] If anyone is out there listening, we're here. 21 00:01:20,957 --> 00:01:22,626 Come on. Follow me. 22 00:01:22,709 --> 00:01:24,419 Eva, hold on! 23 00:01:24,502 --> 00:01:25,879 [Muthr] Wait for us. 24 00:01:44,648 --> 00:01:47,067 [grunts] There's another one over there! 25 00:01:49,277 --> 00:01:51,279 [Otto] Wait, hold up. What's this? 26 00:01:51,363 --> 00:01:52,364 [sniffs] 27 00:01:54,366 --> 00:01:55,825 Yes! [chuckles] 28 00:01:57,160 --> 00:01:58,495 Eva, slow down. 29 00:01:58,578 --> 00:02:01,873 -Bet I could beat you to the next one. -We'll see about that. 30 00:02:09,004 --> 00:02:11,591 Okay. So what now? Oh! [gasps] 31 00:02:11,675 --> 00:02:14,844 Omni, locate other Omnipod frequencies. 32 00:02:14,928 --> 00:02:16,388 The source of the signal. 33 00:02:16,471 --> 00:02:19,182 [Omnipod] I'm attached to you, Eva. You don't have to yell. 34 00:02:19,266 --> 00:02:22,936 Operational Omnipod detected 532 meters to the southwest. 35 00:02:23,019 --> 00:02:24,771 532 meters? 36 00:02:24,854 --> 00:02:26,022 We're so close. 37 00:02:26,565 --> 00:02:27,941 [sighs] 38 00:02:33,780 --> 00:02:36,074 [survivor] If anyone is out there listening, we're here. 39 00:02:36,992 --> 00:02:38,952 The last human settlement. 40 00:02:39,035 --> 00:02:40,579 I think I found them. 41 00:02:45,709 --> 00:02:46,710 Hello? 42 00:02:47,294 --> 00:02:48,295 Hey? 43 00:02:49,170 --> 00:02:51,756 It's Eva! I'm here! 44 00:02:51,840 --> 00:02:53,425 From Sanctuary 573! 45 00:02:53,508 --> 00:02:54,676 Eva! 46 00:02:54,759 --> 00:02:55,886 Hi there! 47 00:03:34,257 --> 00:03:36,051 -Eva dear-- -No, no. 48 00:03:36,134 --> 00:03:37,302 No, no, no. [sighs] 49 00:03:38,094 --> 00:03:39,971 Omni, locate nearby signals. 50 00:03:40,055 --> 00:03:41,723 [Omnipod beeping] 51 00:04:15,966 --> 00:04:19,344 [survivor] If anyone is out there listening, we're here. 52 00:04:19,427 --> 00:04:22,180 The last human settlement. 53 00:04:22,264 --> 00:04:25,100 But now, now it's just me. 54 00:04:25,183 --> 00:04:27,811 So if anyone ever hears this, 55 00:04:27,894 --> 00:04:30,605 just know, what we were promised, 56 00:04:30,689 --> 00:04:34,526 it was all a lie. A lie. 57 00:04:35,777 --> 00:04:39,364 This is Roshon of Sanctuary 573. 58 00:04:39,447 --> 00:04:42,534 Omni, broadcast message and repeat. 59 00:05:04,598 --> 00:05:06,391 It's just a book? 60 00:05:09,019 --> 00:05:11,062 A page from a book? 61 00:05:13,023 --> 00:05:16,443 The sanctuaries, they all failed. 62 00:05:16,526 --> 00:05:17,527 Eva dear… 63 00:05:18,236 --> 00:05:20,989 Wh-- [sighs] What was this for? 64 00:05:22,365 --> 00:05:23,825 My training. 65 00:05:23,909 --> 00:05:25,076 All of it. 66 00:05:26,494 --> 00:05:29,497 Why-- Why am I here? 67 00:05:36,504 --> 00:05:37,547 Why? 68 00:05:40,050 --> 00:05:44,012 Why did you choose to bring me into this wasteland? 69 00:06:38,358 --> 00:06:39,359 [sighs] 70 00:06:42,821 --> 00:06:43,822 [Muthr] Eva? 71 00:06:44,656 --> 00:06:45,657 [Rovender] Eva? 72 00:06:48,785 --> 00:06:50,412 [Muthr] Eva? 73 00:06:51,162 --> 00:06:52,455 [Rovender] Eva? 74 00:06:53,790 --> 00:06:55,709 Where are you? 75 00:07:04,718 --> 00:07:05,844 [Otto] Eva! 76 00:07:07,679 --> 00:07:09,514 Can Eva hear Otto? 77 00:07:21,818 --> 00:07:23,820 [rumbling] 78 00:07:28,158 --> 00:07:29,200 [Eva gasps] 79 00:07:32,454 --> 00:07:33,455 [gasps] 80 00:07:45,133 --> 00:07:46,468 [all gasp] 81 00:08:07,447 --> 00:08:08,949 Where is the human? 82 00:08:10,659 --> 00:08:12,661 Hey! Looking for me? 83 00:08:13,995 --> 00:08:16,164 [yelps, groans] 84 00:08:16,248 --> 00:08:17,374 [Eva grunts] 85 00:08:17,457 --> 00:08:20,502 Stay away from my family. 86 00:08:21,586 --> 00:08:22,712 Yeah. 87 00:08:24,047 --> 00:08:25,382 [grunting] 88 00:08:31,096 --> 00:08:32,597 -[gasps] -[groans] 89 00:08:32,681 --> 00:08:34,599 -[gun whirring] -[yelps] 90 00:08:40,020 --> 00:08:42,566 [groaning] 91 00:08:47,612 --> 00:08:49,406 [groaning] 92 00:08:49,489 --> 00:08:50,448 [yelps] 93 00:08:50,532 --> 00:08:51,741 [grunts] 94 00:08:55,245 --> 00:08:56,246 [groans] 95 00:09:02,294 --> 00:09:03,295 [grunting] 96 00:09:06,214 --> 00:09:07,883 [gun whirring] 97 00:09:25,525 --> 00:09:28,278 [grunting, groaning] 98 00:09:28,862 --> 00:09:29,863 [shouts] 99 00:09:36,912 --> 00:09:38,163 First time driving. 100 00:09:38,747 --> 00:09:39,748 [chuckles] 101 00:09:43,919 --> 00:09:46,129 -[rumbling] -[gasps] 102 00:09:48,965 --> 00:09:49,966 [grunts] 103 00:09:50,508 --> 00:09:51,801 Run! 104 00:09:52,761 --> 00:09:57,807 Eva, if you truly are the last human, then you must survive. Go. Now! 105 00:10:00,602 --> 00:10:02,020 [both grunting] 106 00:10:06,900 --> 00:10:08,235 [chuckles] 107 00:10:09,194 --> 00:10:11,154 [growls] 108 00:10:16,409 --> 00:10:20,038 [grunts, groaning] 109 00:10:29,047 --> 00:10:31,758 [Besteel grunts, groans] 110 00:10:35,845 --> 00:10:37,222 Stay away from her. 111 00:10:37,305 --> 00:10:39,307 -[groaning] -[beeps] 112 00:10:43,311 --> 00:10:44,354 [chuckles] 113 00:10:44,437 --> 00:10:47,148 Hey, Besteel, over here! 114 00:10:47,232 --> 00:10:48,233 Come and get me. 115 00:10:49,442 --> 00:10:52,070 [chuckles] 116 00:11:00,161 --> 00:11:03,206 [computer voice] Welcome to New York Public Library. 117 00:11:03,290 --> 00:11:05,000 What can I help you locate? 118 00:11:09,254 --> 00:11:11,006 -[chuckles] -[gun whirring] 119 00:11:12,173 --> 00:11:14,467 -[Omnipod] So, what's your plan? -I'm working on it. 120 00:11:26,855 --> 00:11:28,231 [groans] 121 00:11:33,236 --> 00:11:35,488 Come out, come out, human. 122 00:11:36,615 --> 00:11:38,408 [sniffing] 123 00:11:39,701 --> 00:11:41,119 I know you're there. 124 00:11:43,121 --> 00:11:44,122 [sniffs] 125 00:11:45,332 --> 00:11:46,583 Can't hide from me. 126 00:11:51,796 --> 00:11:54,174 -Eva! -Muthr, are you okay? 127 00:11:54,257 --> 00:11:56,009 I'm fine. Where's Eva? 128 00:11:56,092 --> 00:11:57,969 Besteel chased her into that building. 129 00:11:58,053 --> 00:12:02,224 But we are stuck in this cage. We have to get to that disk. 130 00:12:02,307 --> 00:12:03,558 [shouts, sighs] 131 00:12:04,100 --> 00:12:06,061 Muthr, what are you doing? Muthr. 132 00:12:07,729 --> 00:12:09,231 Eva! 133 00:12:09,814 --> 00:12:11,816 [Besteel] Human. 134 00:12:13,109 --> 00:12:15,612 Human. 135 00:12:16,863 --> 00:12:19,199 [chuckles, inhales deeply] 136 00:12:19,282 --> 00:12:21,785 Loroc sent me to finish the job. 137 00:12:22,369 --> 00:12:27,499 Even one pathetic human left is too many. 138 00:12:28,500 --> 00:12:29,876 -Come here. -[gasps] 139 00:12:34,422 --> 00:12:37,676 -[grunts] -This time, I get a trophy. 140 00:12:38,343 --> 00:12:39,511 Push. 141 00:12:39,594 --> 00:12:41,513 Push me through it. 142 00:12:44,015 --> 00:12:46,017 Orbona's greatest prize. 143 00:12:46,601 --> 00:12:50,313 The last human skull. 144 00:12:53,483 --> 00:12:55,235 [explosion] 145 00:12:56,403 --> 00:12:57,737 -[grunts] -[Besteel shouts] 146 00:13:01,741 --> 00:13:03,577 -[shouts] -[gun whirring] 147 00:13:03,660 --> 00:13:05,078 [grunts] 148 00:13:05,662 --> 00:13:06,621 [shouts] 149 00:13:07,205 --> 00:13:08,248 [whirring] 150 00:13:12,711 --> 00:13:13,712 [Eva sighs] 151 00:13:14,754 --> 00:13:16,756 [groans, breathes shakily] 152 00:13:18,383 --> 00:13:20,468 [sighs, groaning] 153 00:13:20,552 --> 00:13:23,430 [panting] 154 00:13:27,934 --> 00:13:29,019 [groans] 155 00:13:30,145 --> 00:13:31,146 [grunts] 156 00:13:32,147 --> 00:13:33,148 [sighs] 157 00:13:35,775 --> 00:13:37,193 [inhales deeply] 158 00:13:39,279 --> 00:13:40,530 [groans] 159 00:13:43,116 --> 00:13:45,702 [coughing, grunts] 160 00:13:47,120 --> 00:13:48,705 [groaning] 161 00:13:51,416 --> 00:13:53,585 [grunting] 162 00:13:56,004 --> 00:13:58,924 [breathing heavily] 163 00:13:59,007 --> 00:14:00,008 Monster. 164 00:14:00,091 --> 00:14:01,843 [chuckles] Monster? 165 00:14:01,927 --> 00:14:03,053 Look around. 166 00:14:03,136 --> 00:14:05,764 Your kind destroyed this planet. 167 00:14:05,847 --> 00:14:07,015 Created this. 168 00:14:07,724 --> 00:14:12,395 Tell me, human, who is the monster? 169 00:14:19,069 --> 00:14:20,570 [whirring] 170 00:14:20,654 --> 00:14:21,655 No. 171 00:14:22,155 --> 00:14:23,490 Stay away from her. 172 00:14:23,573 --> 00:14:25,492 Muthr. Muthr, no! 173 00:14:25,575 --> 00:14:31,373 Don't hurt my daughter. 174 00:14:31,456 --> 00:14:32,624 [shouts] 175 00:14:32,707 --> 00:14:33,833 -[gun whirring] -No! 176 00:14:39,798 --> 00:14:42,050 [groans] 177 00:14:43,009 --> 00:14:44,219 [sighs] 178 00:14:53,270 --> 00:14:54,271 Muthr? 179 00:14:58,191 --> 00:14:59,192 Muthr? 180 00:15:03,446 --> 00:15:04,447 [Besteel groans] 181 00:15:05,448 --> 00:15:06,449 [gasps] 182 00:15:06,533 --> 00:15:11,037 [inhales sharply, groaning] 183 00:15:13,665 --> 00:15:14,666 [grunts] 184 00:15:23,925 --> 00:15:27,596 Eva. Eva, use your powers. 185 00:15:28,138 --> 00:15:29,556 Call for help. 186 00:15:31,224 --> 00:15:34,019 [exhales deeply] Help me. 187 00:15:34,102 --> 00:15:37,439 Somebody help me. 188 00:15:37,522 --> 00:15:39,816 Help me! 189 00:15:39,900 --> 00:15:41,860 [metal clanking] 190 00:15:44,571 --> 00:15:46,239 [baby sandsniper] I'll help you. 191 00:15:46,323 --> 00:15:47,616 Huh? 192 00:15:50,535 --> 00:15:52,579 [rumbling] 193 00:16:02,797 --> 00:16:05,759 [groaning, shouting] 194 00:16:17,562 --> 00:16:20,023 [grunts, groans] 195 00:16:20,106 --> 00:16:22,025 [screaming] 196 00:16:29,366 --> 00:16:30,700 [baby sandsniper] I help! 197 00:16:32,202 --> 00:16:33,453 [Eva] Thank you. 198 00:16:40,168 --> 00:16:43,547 Muthr? My mother. [sobbing, sighs] 199 00:16:45,090 --> 00:16:46,466 You're okay. [sobs] 200 00:16:46,550 --> 00:16:48,552 It's just your circuit board again. 201 00:16:48,635 --> 00:16:50,720 I'll get you up and running soon, okay? 202 00:16:50,804 --> 00:16:55,809 No, Eva dear, I'm afraid it is more than that this time. 203 00:16:56,393 --> 00:16:57,852 Muthr, no. 204 00:16:57,936 --> 00:16:59,354 You are ready now. 205 00:17:00,397 --> 00:17:02,190 You no longer need me. 206 00:17:02,274 --> 00:17:04,609 [sobbing] 207 00:17:05,776 --> 00:17:08,737 [Muthr] You are the future. 208 00:17:12,158 --> 00:17:13,827 No, Muthr, please. 209 00:17:13,910 --> 00:17:15,996 Don't go. Don't leave me. [sobs] 210 00:17:16,079 --> 00:17:17,330 My dear Eva… 211 00:17:18,998 --> 00:17:20,667 I did make a choice. 212 00:17:21,251 --> 00:17:27,799 A choice to be your mother because I love you. 213 00:17:32,429 --> 00:17:33,805 I love you too. 214 00:17:34,347 --> 00:17:35,599 I love you. 215 00:17:36,391 --> 00:17:37,392 I love you. 216 00:17:38,143 --> 00:17:39,477 I love you. 217 00:17:40,520 --> 00:17:41,521 I love you. 218 00:17:45,650 --> 00:17:48,945 No, wait-- No. [sobbing] 219 00:18:50,549 --> 00:18:52,050 Goodbye, Muthr. 220 00:19:04,437 --> 00:19:07,148 [sobbing] 221 00:19:09,985 --> 00:19:10,819 Eva… 222 00:19:12,988 --> 00:19:15,949 your mother possessed a loving spirit. 223 00:19:17,075 --> 00:19:19,202 A spirit that will never cease. 224 00:19:19,703 --> 00:19:22,414 She lives within you now. 225 00:19:22,497 --> 00:19:25,875 In here and in here. 226 00:19:47,689 --> 00:19:49,941 [Omnipod] Eva, airship approaching. 227 00:20:10,503 --> 00:20:12,005 [speaks alien language] 228 00:20:12,088 --> 00:20:13,089 What is that? 229 00:20:44,579 --> 00:20:45,789 Greetings, Eva. 230 00:20:45,872 --> 00:20:51,044 I am Cadmus Pryde and I am here to take you home.