1 00:00:21,648 --> 00:00:22,816 Vaadake seda. 2 00:00:22,899 --> 00:00:25,318 Nii palju suurem kui pelgupaiga videotes. 3 00:00:26,236 --> 00:00:28,363 Pole ime, et kõik lapsed siia tulid. 4 00:00:29,030 --> 00:00:30,782 See on suurem kui Lacus. 5 00:00:30,865 --> 00:00:32,993 See on isegi suurem kui Solas. 6 00:00:33,076 --> 00:00:35,829 Mitu inimest siin linnas elas? 7 00:00:35,912 --> 00:00:40,292 Tippajal elas siin 8,38 miljonit inimest. 8 00:00:40,375 --> 00:00:41,918 EMA-l on õigus. 9 00:00:42,002 --> 00:00:46,506 783,8 ruutkilomeetril oli üle 3,4 miljoni elukoha. 10 00:00:46,590 --> 00:00:48,800 783 kilomeetrit? 11 00:00:49,384 --> 00:00:52,888 Kuidas me nad leiame? Nad võivad kus iganes olla. 12 00:00:53,722 --> 00:00:54,890 Mis see on? 13 00:01:01,479 --> 00:01:04,106 Veel üks majakas. Nagu silla otsas. 14 00:01:04,190 --> 00:01:05,525 Samasugune on küll. 15 00:01:06,610 --> 00:01:07,736 See näitab kuhugi. 16 00:01:09,112 --> 00:01:11,114 Vaadake! Seal! Veel üks. 17 00:01:11,197 --> 00:01:12,699 Need näitavad, kuhu minna. 18 00:01:12,782 --> 00:01:14,743 - Tuvastasin signaali. - Signaali? 19 00:01:14,826 --> 00:01:17,871 - Mis see on? - Kannatust, palun. Dešifreerin. 20 00:01:17,954 --> 00:01:20,874 Kui keegi mind kuuleb, oleme siin. 21 00:01:20,957 --> 00:01:22,626 Tulge. Minu järel. 22 00:01:22,709 --> 00:01:24,419 Eva, oota! 23 00:01:24,502 --> 00:01:25,879 Oota meid. 24 00:01:45,232 --> 00:01:47,067 Seal on veel üks! 25 00:01:49,277 --> 00:01:51,404 Oota. Mis see on? 26 00:01:54,366 --> 00:01:55,825 Jaa! 27 00:01:57,160 --> 00:01:58,495 Eva, pea hoogu. 28 00:01:58,578 --> 00:02:01,873 - Jõuan enne järgmise juurde. - Eks me näe. 29 00:02:09,004 --> 00:02:10,882 Hüva. Mis nüüd? 30 00:02:11,675 --> 00:02:14,844 Omni, tuvasta teisi omnipodi sagedusi. 31 00:02:14,928 --> 00:02:16,388 Signaali allikas. 32 00:02:16,471 --> 00:02:19,182 Olen su käe küljes, Eva. Sa ei pea karjuma. 33 00:02:19,266 --> 00:02:22,936 Tuvastasin töötava omnipodi 532 meetrit edelas. 34 00:02:23,019 --> 00:02:24,771 532 meetrit? 35 00:02:24,854 --> 00:02:26,022 Oleme nii lähedal. 36 00:02:33,780 --> 00:02:36,074 Kui keegi mind kuuleb, oleme siin. 37 00:02:36,157 --> 00:02:37,450 PELGUPAIK 125 PELGUPAIK 918 38 00:02:37,534 --> 00:02:38,952 See on viimane inimasula. 39 00:02:39,035 --> 00:02:40,579 Ma vist leidsin nad üles. 40 00:02:45,709 --> 00:02:46,710 Halloo? 41 00:02:47,294 --> 00:02:48,295 Hei? 42 00:02:49,170 --> 00:02:51,756 Eva olen! Olen siin! 43 00:02:51,840 --> 00:02:53,425 Pelgupaigast 573! 44 00:02:53,508 --> 00:02:54,676 Eva! 45 00:02:54,759 --> 00:02:55,886 Tere! 46 00:03:34,257 --> 00:03:36,051 - Eva, kallis… - Ei. 47 00:03:36,134 --> 00:03:37,302 Ei, ei. 48 00:03:38,094 --> 00:03:40,222 Omni, otsi läheduses signaale. 49 00:04:15,966 --> 00:04:19,344 Kui keegi mind kuuleb, siis oleme siin. 50 00:04:19,427 --> 00:04:22,180 See on viimane inimasula. 51 00:04:22,264 --> 00:04:25,100 Kuid nüüd olen siin üksi. 52 00:04:25,183 --> 00:04:27,811 Nii et kui keegi seda kunagi kuuleb, 53 00:04:27,894 --> 00:04:30,605 siis teadke, et see, mida meile lubati, 54 00:04:30,689 --> 00:04:34,526 on kõik vale. Vale. 55 00:04:35,777 --> 00:04:39,364 Olen Roshon Pelgupaigast 573. 56 00:04:39,447 --> 00:04:42,534 Omni, edasta seda teadet korduse peal. 57 00:05:02,095 --> 00:05:03,597 IMELINE OZI MAAILM 58 00:05:04,598 --> 00:05:06,391 See on kõigest raamat? 59 00:05:09,019 --> 00:05:10,604 Raamatu lehekülg? 60 00:05:10,687 --> 00:05:12,105 „VÕLUR OZ“ 61 00:05:13,023 --> 00:05:16,443 Kõik pelgupaigad kukkusid läbi. 62 00:05:16,526 --> 00:05:17,527 Eva, kallis… 63 00:05:18,236 --> 00:05:20,989 Milleks see vajalik oli? 64 00:05:22,365 --> 00:05:23,825 Minu väljaõpe. 65 00:05:23,909 --> 00:05:25,076 Kõik see. 66 00:05:26,494 --> 00:05:29,497 Miks ma siin olen? 67 00:05:36,504 --> 00:05:37,547 Miks? 68 00:05:40,050 --> 00:05:44,012 Miks sa mind sellesse kõledasse ilma tõid? 69 00:06:42,821 --> 00:06:43,822 Eva? 70 00:06:44,656 --> 00:06:45,657 Eva? 71 00:06:48,785 --> 00:06:50,412 Eva? 72 00:06:51,162 --> 00:06:52,455 Eva? 73 00:06:53,790 --> 00:06:55,709 Kus sa oled? 74 00:07:04,718 --> 00:07:05,844 Eva! 75 00:07:07,679 --> 00:07:09,514 Kas Eva kuuleb Ottot? 76 00:08:07,447 --> 00:08:08,949 Kus inimene on? 77 00:08:10,659 --> 00:08:12,661 Hei! Otsid mind? 78 00:08:17,457 --> 00:08:20,502 Hoia minu perekonnast eemale. 79 00:08:21,586 --> 00:08:22,712 Jaa. 80 00:09:36,912 --> 00:09:38,163 Esimene sõit. 81 00:09:50,508 --> 00:09:51,801 Jookse! 82 00:09:52,761 --> 00:09:57,807 Eva, kui oled tõesti viimane inimene, siis sa pead ellu jääma. Mine. Kohe! 83 00:10:35,845 --> 00:10:37,222 Hoia temast eemale. 84 00:10:44,437 --> 00:10:48,233 Hei, Besteel. Olen siin! Tule püüa mind kinni. 85 00:11:00,161 --> 00:11:03,206 Tere tulemast New Yorgi raamatukokku. 86 00:11:03,290 --> 00:11:05,000 Mida te otsite? 87 00:11:12,173 --> 00:11:14,467 - Mis plaan siis on? - Töötan selle kallal. 88 00:11:33,236 --> 00:11:35,488 Tule välja, inimene. 89 00:11:39,701 --> 00:11:41,119 Ma tean, et oled siin. 90 00:11:45,332 --> 00:11:46,583 Minu eest ei pääse. 91 00:11:51,796 --> 00:11:54,174 - Eva! - EMA, oled kombes? 92 00:11:54,257 --> 00:11:57,969 - Jah. Kus Eva on? - Besteel järgnes talle sellesse hoonesse. 93 00:11:58,053 --> 00:12:02,224 Aga oleme siin puuris kinni. Peame selle kettani jõudma. 94 00:12:04,100 --> 00:12:06,061 EMA, mida sa teed? EMA. 95 00:12:07,729 --> 00:12:09,231 Eva! 96 00:12:09,814 --> 00:12:11,816 Inimene. 97 00:12:13,109 --> 00:12:15,612 Inimene. 98 00:12:19,282 --> 00:12:21,785 Loroc saatis mind tööd lõpule viima. 99 00:12:22,369 --> 00:12:27,499 Isegi üks elus hale inimene on liiast. 100 00:12:28,500 --> 00:12:29,501 Tule siia. 101 00:12:34,422 --> 00:12:37,676 Seekord saan trofee. 102 00:12:38,343 --> 00:12:39,511 Suru. 103 00:12:39,594 --> 00:12:41,513 Suru mind sellest läbi. 104 00:12:44,015 --> 00:12:46,017 Orbona hinnatuima autasu. 105 00:12:46,601 --> 00:12:50,313 Viimase inimese pealuu. 106 00:13:59,007 --> 00:14:00,091 Koletis. 107 00:14:00,759 --> 00:14:01,843 Koletis? 108 00:14:01,927 --> 00:14:03,053 Vaata ümberringi. 109 00:14:03,136 --> 00:14:05,764 Sinusugused hävitasid selle planeedi. 110 00:14:05,847 --> 00:14:07,015 Korraldasid selle. 111 00:14:07,724 --> 00:14:12,395 Ütle mulle, inimene. Kes on koletis? 112 00:14:20,654 --> 00:14:21,655 Ei. 113 00:14:22,155 --> 00:14:23,490 Hoia temast eemale. 114 00:14:23,573 --> 00:14:25,492 EMA. EMA, ei! 115 00:14:25,575 --> 00:14:31,373 Ära puutu mu tütart. 116 00:14:32,707 --> 00:14:33,833 Ei! 117 00:14:53,270 --> 00:14:54,271 EMA? 118 00:14:58,191 --> 00:14:59,192 EMA? 119 00:15:23,925 --> 00:15:27,596 Eva. Eva, kasuta oma võimeid. 120 00:15:28,138 --> 00:15:29,556 Kutsu abi. 121 00:15:32,767 --> 00:15:34,019 Aidake mind. 122 00:15:34,102 --> 00:15:37,439 Keegi, aidake mind. 123 00:15:37,522 --> 00:15:39,816 Aidake mind! 124 00:15:44,571 --> 00:15:46,239 Ma aitan sind. 125 00:16:29,366 --> 00:16:30,700 Ma aitan! 126 00:16:32,202 --> 00:16:33,453 Aitäh. 127 00:16:40,168 --> 00:16:42,295 EMA? Mu ema. 128 00:16:45,090 --> 00:16:46,466 Oled kombes. 129 00:16:46,550 --> 00:16:48,552 Asi on jälle su trükkplaadis. 130 00:16:48,635 --> 00:16:50,720 Saan su peagi uuesti tööle, eks? 131 00:16:50,804 --> 00:16:55,809 Ei, kallis Eva, kardan, et seekord on asi hullem. 132 00:16:56,393 --> 00:16:57,852 EMA, ei. 133 00:16:57,936 --> 00:16:59,354 Sa oled nüüd valmis. 134 00:17:00,397 --> 00:17:02,190 Sa ei vaja enam mind. 135 00:17:04,693 --> 00:17:05,694 EVA, OTSI MIND ÜLES 136 00:17:05,776 --> 00:17:08,737 Sa oled tulevik. 137 00:17:12,158 --> 00:17:13,827 Ei, EMA. Palun. 138 00:17:13,910 --> 00:17:15,996 Ära lahku. Ära jäta mind. 139 00:17:16,079 --> 00:17:17,330 Mu kallis Eva, 140 00:17:18,998 --> 00:17:20,667 ma tegin oma valiku. 141 00:17:21,251 --> 00:17:27,799 Valiku olla sinu ema, sest ma armastan sind. 142 00:17:32,429 --> 00:17:33,805 Mina sind samuti. 143 00:17:34,347 --> 00:17:35,599 Ma armastan sind. 144 00:17:36,391 --> 00:17:37,392 Ma armastan sind. 145 00:17:38,143 --> 00:17:39,477 Ma armastan sind. 146 00:17:40,520 --> 00:17:41,521 Ma armastan sind. 147 00:17:45,650 --> 00:17:47,235 Ei, oota… Ei. 148 00:18:46,127 --> 00:18:47,462 EMA 149 00:18:50,549 --> 00:18:52,050 Hüvasti, EMA. 150 00:19:09,985 --> 00:19:10,819 Eva… 151 00:19:12,988 --> 00:19:15,949 su ema oli armastav hing. 152 00:19:17,075 --> 00:19:19,202 See hing ei kao iial. 153 00:19:19,703 --> 00:19:22,414 Ta elab nüüd sinu sees. 154 00:19:22,497 --> 00:19:25,875 Siin ja siin. 155 00:19:47,689 --> 00:19:49,941 Eva, õhulaev läheneb. 156 00:20:12,088 --> 00:20:13,089 Mis see on? 157 00:20:44,579 --> 00:20:45,789 Tervitus, Eva. 158 00:20:45,872 --> 00:20:51,044 Ma olen Cadmus Pryde ja ma tulin sind koju viima. 159 00:20:56,049 --> 00:20:57,926 TONY DITERLIZZI RAAMATUTE AINETEL 160 00:22:23,470 --> 00:22:25,472 Tõlkinud Vova Kljain