1 00:00:21,648 --> 00:00:22,816 תראו את זה. 2 00:00:22,899 --> 00:00:25,318 גדול בהרבה מכפי שנראה בסרטים במקלט. 3 00:00:26,236 --> 00:00:28,363 לא פלא שהילדים החליטו לבוא הנה. 4 00:00:29,030 --> 00:00:30,782 זה גדול יותר מלאקוס. 5 00:00:30,865 --> 00:00:32,993 זה אפילו גדול יותר מסולאס. 6 00:00:33,076 --> 00:00:35,829 כמה בני אנוש התגוררו בעיר הזאת? 7 00:00:35,912 --> 00:00:40,292 בימי השיא, התגוררו כאן 8.38 מיליון בני אדם. 8 00:00:40,375 --> 00:00:41,918 אימה צודקת. 9 00:00:42,002 --> 00:00:46,506 יותר מ-3.4 מיליון יחידות דיור בשטח של 783.8 קילומטרים רבועים. 10 00:00:46,590 --> 00:00:48,800 שבע מאות שמונים ושלושה ק"מ? 11 00:00:49,384 --> 00:00:52,888 איך נמצא אותם אי-פעם? הם יכולים להיות בכל מקום. 12 00:00:53,722 --> 00:00:54,890 מה זה? 13 00:01:01,479 --> 00:01:04,106 עוד אבוקה. כמו ההיא בקצה הגשר. 14 00:01:04,190 --> 00:01:05,525 היא באמת זהה. 15 00:01:06,610 --> 00:01:07,736 היא מצביעה. 16 00:01:09,112 --> 00:01:11,114 תראו! שם! עוד אחת. 17 00:01:11,197 --> 00:01:12,699 הן מראות לנו לאן ללכת. 18 00:01:12,782 --> 00:01:14,743 - זוהה אות. - אות? 19 00:01:14,826 --> 00:01:17,871 - מה זה? - סבלנות, בבקשה. מפענח. 20 00:01:17,954 --> 00:01:20,874 אם יש מישהו בחוץ שמקשיב, אנחנו כאן. 21 00:01:20,957 --> 00:01:22,626 קדימה, בואו איתי. 22 00:01:22,709 --> 00:01:24,419 אווה, חכי! 23 00:01:24,502 --> 00:01:25,879 חכי לנו. 24 00:01:28,423 --> 00:01:34,429 - וונדלה - 25 00:01:45,232 --> 00:01:47,067 יש שם עוד אחת! 26 00:01:49,277 --> 00:01:51,404 חכו, עצרו. מה זה? 27 00:01:54,366 --> 00:01:55,825 יש! 28 00:01:57,160 --> 00:01:58,495 אווה, תאטי. 29 00:01:58,578 --> 00:02:01,873 - מתערבת שאני משיגה אותך לשלט הבא. - עוד נראה. 30 00:02:09,004 --> 00:02:10,882 טוב. אז מה עכשיו? 31 00:02:11,675 --> 00:02:14,844 אומני, אתר את התדרים של האומניפוד השני. 32 00:02:14,928 --> 00:02:16,388 את מקור האות. 33 00:02:16,471 --> 00:02:19,182 אני מחובר אלייך, אווה. אין צורך לצעוק. 34 00:02:19,266 --> 00:02:22,936 אומניפוד תפעולי אותר 532 מטר מדרום מערב. 35 00:02:23,019 --> 00:02:24,771 רק 532 מטר? 36 00:02:24,854 --> 00:02:26,022 אנחנו ממש קרובים. 37 00:02:33,780 --> 00:02:36,074 אם יש מישהו בחוץ שמקשיב, אנחנו כאן. 38 00:02:36,157 --> 00:02:37,450 - מקלט 125 מקלט 918 - 39 00:02:37,534 --> 00:02:38,952 היישוב האנושי האחרון. 40 00:02:39,035 --> 00:02:40,579 נראה לי שמצאתי אותם. 41 00:02:45,709 --> 00:02:46,710 הלו? 42 00:02:47,294 --> 00:02:48,295 היי? 43 00:02:49,170 --> 00:02:51,756 זו אווה. הגעתי. 44 00:02:51,840 --> 00:02:53,425 ממקלט 573. 45 00:02:53,508 --> 00:02:54,676 אווה! 46 00:02:54,759 --> 00:02:55,886 שלום לכם! 47 00:03:34,257 --> 00:03:36,051 - אווה יקרה... - לא, לא. 48 00:03:36,134 --> 00:03:37,302 לא, לא, לא. 49 00:03:38,094 --> 00:03:40,222 אומני, אתר אותות בסביבה. 50 00:04:15,966 --> 00:04:19,344 אם יש מישהו בחוץ שמקשיב, אנחנו כאן. 51 00:04:19,427 --> 00:04:22,180 היישוב האנושי האחרון. 52 00:04:22,264 --> 00:04:25,100 אבל עכשיו, עכשיו זה רק אני. 53 00:04:25,183 --> 00:04:27,811 אז אם מישהו ישמע את זה פעם, 54 00:04:27,894 --> 00:04:30,605 דעו לכם שכל מה שהבטיחו לנו 55 00:04:30,689 --> 00:04:34,526 היה שקר. שקר. 56 00:04:35,777 --> 00:04:39,364 זה רושון ממקלט 573. 57 00:04:39,447 --> 00:04:42,534 אומני, שדר את ההודעה במחזוריות. 58 00:05:02,095 --> 00:05:03,597 - ארץ עוץ המופלאה - 59 00:05:04,598 --> 00:05:06,391 זה רק ספר? 60 00:05:09,019 --> 00:05:10,604 דף מספר. 61 00:05:10,687 --> 00:05:12,105 - הקוסם מארץ עוץ פרנק באום - 62 00:05:13,023 --> 00:05:16,443 כל המקלטים כשלו. 63 00:05:16,526 --> 00:05:17,527 אווה יקרה... 64 00:05:18,236 --> 00:05:20,989 בשביל מה זה היה? 65 00:05:22,365 --> 00:05:23,825 ההכשרה שלי. 66 00:05:23,909 --> 00:05:25,076 הכול. 67 00:05:26,494 --> 00:05:29,497 למה אני כאן? 68 00:05:36,504 --> 00:05:37,547 למה? 69 00:05:40,050 --> 00:05:44,012 למה החלטת להביא אותי לשממה הזאת? 70 00:06:42,821 --> 00:06:43,822 אווה? 71 00:06:44,656 --> 00:06:45,657 אווה? 72 00:06:48,785 --> 00:06:50,412 אווה? 73 00:06:51,162 --> 00:06:52,455 אווה? 74 00:06:53,790 --> 00:06:55,709 איפה את? 75 00:07:04,718 --> 00:07:05,844 אווה! 76 00:07:07,679 --> 00:07:09,514 אווה יכולה לשמוע את אוטו? 77 00:08:07,447 --> 00:08:08,949 איפה בת האנוש? 78 00:08:10,659 --> 00:08:12,661 היי! מחפש אותי? 79 00:08:17,457 --> 00:08:20,502 אל תתקרב למשפחה שלי. 80 00:08:21,586 --> 00:08:22,712 כן. 81 00:09:36,912 --> 00:09:38,163 אני נהג חדש. 82 00:09:50,508 --> 00:09:51,801 ברחי! 83 00:09:52,761 --> 00:09:57,807 אווה, אם את באמת בת האנוש האחרונה, אז את חייבת לשרוד. רוצי. מיד! 84 00:10:35,845 --> 00:10:37,222 אל תתקרב אליה. 85 00:10:44,437 --> 00:10:47,148 היי, בסטיל, אני כאן. 86 00:10:47,232 --> 00:10:48,233 בוא תתפוס אותי. 87 00:11:00,161 --> 00:11:03,206 ברוכים הבאים לספרייה הציבורית של ניו יורק. 88 00:11:03,290 --> 00:11:05,000 מה אוכל לעזור לך למצוא? 89 00:11:12,173 --> 00:11:14,467 - מה התוכנית? - אני עובדת עליה. 90 00:11:33,236 --> 00:11:35,488 בואי צאי, בת אנוש. 91 00:11:39,701 --> 00:11:41,119 אני יודע שאת שם. 92 00:11:45,332 --> 00:11:46,583 לא תוכלי להתחבא ממני. 93 00:11:51,796 --> 00:11:54,174 - אווה! - אימה, את בסדר? 94 00:11:54,257 --> 00:11:56,009 בסדר גמור. איפה אווה? 95 00:11:56,092 --> 00:11:57,969 בסטיל הבריח אותה לבניין ההוא. 96 00:11:58,053 --> 00:12:02,224 אבל אנחנו תקועים בכלוב. אנחנו חייבים להגיע לדיסק הזה. 97 00:12:04,100 --> 00:12:06,061 אימה, מה את עושה? אימה. 98 00:12:07,729 --> 00:12:09,231 אווה! 99 00:12:09,814 --> 00:12:11,816 בת אנוש. 100 00:12:13,109 --> 00:12:15,612 בת אנוש. 101 00:12:19,282 --> 00:12:21,785 לורוק שלח אותי לגמור את העבודה. 102 00:12:22,369 --> 00:12:27,499 אפילו בת אנוש פתטית אחת שנשארה זה אחת יותר מדי. 103 00:12:28,500 --> 00:12:29,501 בואי הנה. 104 00:12:34,422 --> 00:12:37,676 הפעם אזכה בגביע. 105 00:12:38,343 --> 00:12:39,511 דחוף. 106 00:12:39,594 --> 00:12:41,513 דחוף אותי דרכו. 107 00:12:44,015 --> 00:12:46,017 הפרס הכי גדול של אורבונה. 108 00:12:46,601 --> 00:12:50,313 הגולגולת האנושית האחרונה. 109 00:13:59,007 --> 00:14:00,091 מפלצת. 110 00:14:00,759 --> 00:14:01,843 מפלצת? 111 00:14:01,927 --> 00:14:03,053 תביטי סביבך. 112 00:14:03,136 --> 00:14:05,764 בני מינך החריבו את הכוכב הזה. 113 00:14:05,847 --> 00:14:07,015 ויצרו את זה. 114 00:14:07,724 --> 00:14:12,395 אמרי לי, בת אנוש, מי המפלצת? 115 00:14:20,654 --> 00:14:21,655 לא. 116 00:14:22,155 --> 00:14:23,490 אל תתקרב אליה. 117 00:14:23,573 --> 00:14:25,492 אימה. אימה, לא! 118 00:14:25,575 --> 00:14:31,373 אל תפגע בבת שלי. 119 00:14:32,707 --> 00:14:33,833 לא! 120 00:14:53,270 --> 00:14:54,271 אימה? 121 00:14:58,191 --> 00:14:59,192 אימה? 122 00:15:23,925 --> 00:15:27,596 אווה. אווה, השתמשי בכוחות שלך. 123 00:15:28,138 --> 00:15:29,556 הזעיקי עזרה. 124 00:15:32,767 --> 00:15:34,019 עזרו לי. 125 00:15:34,102 --> 00:15:37,439 שמישהו יעזור לי. 126 00:15:37,522 --> 00:15:39,816 עזרו לי! 127 00:15:44,571 --> 00:15:46,239 אני אעזור לך. 128 00:16:29,366 --> 00:16:30,700 אני עוזר! 129 00:16:32,202 --> 00:16:33,453 תודה. 130 00:16:40,168 --> 00:16:42,295 אימה? אימא שלי. 131 00:16:45,090 --> 00:16:46,466 את בסדר. 132 00:16:46,550 --> 00:16:48,552 זה רק המעגל המודפס שלך שוב. 133 00:16:48,635 --> 00:16:50,720 תכף אני אתקן אותך, טוב? 134 00:16:50,804 --> 00:16:55,809 לא, אווה יקירה, אני חוששת שהפעם זה יותר מזה. 135 00:16:56,393 --> 00:16:57,852 אימה, לא. 136 00:16:57,936 --> 00:16:59,354 את כבר מוכנה. 137 00:17:00,397 --> 00:17:02,190 את לא צריכה אותי יותר. 138 00:17:04,693 --> 00:17:05,694 - אווה מצאי אותי - 139 00:17:05,776 --> 00:17:08,737 את העתיד. 140 00:17:12,158 --> 00:17:13,827 לא, אימה, בבקשה. 141 00:17:13,910 --> 00:17:15,996 אל תלכי. אל תעזבי אותי. 142 00:17:16,079 --> 00:17:17,330 אווה יקרה שלי... 143 00:17:18,998 --> 00:17:20,667 אכן קיבלתי החלטה. 144 00:17:21,251 --> 00:17:27,799 החלטה להיות אימא שלך כי אני אוהבת אותך. 145 00:17:32,429 --> 00:17:33,805 גם אני אוהבת אותך. 146 00:17:34,347 --> 00:17:35,599 אני אוהבת אותך. 147 00:17:36,391 --> 00:17:37,392 אני אוהבת אותך. 148 00:17:38,143 --> 00:17:39,477 אני אוהבת אותך. 149 00:17:40,520 --> 00:17:41,521 אני אוהבת אותך. 150 00:17:45,650 --> 00:17:47,235 לא, חכי... לא. 151 00:18:46,127 --> 00:18:47,462 - אימא - 152 00:18:50,549 --> 00:18:52,050 היי שלום, אימה. 153 00:19:09,985 --> 00:19:10,819 אווה... 154 00:19:12,988 --> 00:19:15,949 באימא שלך פיעמה רוח אוהבת. 155 00:19:17,075 --> 00:19:19,202 רוח שלא תחדל לעולם. 156 00:19:19,703 --> 00:19:22,414 היא חיה בתוכך עכשיו. 157 00:19:22,497 --> 00:19:25,875 כאן וכאן. 158 00:19:47,689 --> 00:19:49,941 אווה, ספינת אוויר קרבה. 159 00:20:12,088 --> 00:20:13,089 מה זה? 160 00:20:44,579 --> 00:20:45,789 שלום, אווה. 161 00:20:45,872 --> 00:20:51,044 אני קדמוס פרייד ובאתי לקחת אותך הביתה. 162 00:20:56,049 --> 00:20:57,926 - עפ"י ספריו של טוני דיטרליצי - 163 00:22:23,470 --> 00:22:25,472 תרגום: גלית אקסלרד