1 00:00:40,832 --> 00:00:43,126 - Uważaj! - Tułku! 2 00:00:50,759 --> 00:00:52,219 Nie! Otto, nie! 3 00:00:59,560 --> 00:01:00,769 Uważaj! 4 00:01:05,858 --> 00:01:09,361 Najbliższy tunel jest za mostem, za drzewami. 5 00:01:14,575 --> 00:01:16,493 Tędy, Azuro. 6 00:01:16,577 --> 00:01:18,829 Na co czekacie? Lecimy! 7 00:01:19,663 --> 00:01:20,998 Wchodźcie. 8 00:01:21,081 --> 00:01:22,749 Szybko, tutaj. 9 00:01:23,792 --> 00:01:27,880 - Tu będą bezpieczni. - Trzeba ich stąd zabrać. 10 00:01:48,859 --> 00:01:50,694 Wyjścia są zablokowane. 11 00:02:41,245 --> 00:02:42,621 Tułku! 12 00:02:43,247 --> 00:02:44,665 Podaj mi rękę! 13 00:02:52,548 --> 00:02:54,424 Otto, znajdź resztę. 14 00:02:57,511 --> 00:03:00,138 - Zablokowane. - Nie ma wyjścia? 15 00:03:00,222 --> 00:03:02,933 Nie. Jak ich stąd wydostaniemy? 16 00:03:03,016 --> 00:03:06,645 Zmierzają w naszą stronę. Zabiją tych cywilów. 17 00:03:07,855 --> 00:03:09,731 Nie pozwolę na to. 18 00:03:15,988 --> 00:03:18,657 - Trzeba ich przetrzebić. - Co robisz? 19 00:03:18,740 --> 00:03:21,451 Piszę się na każde wariactwo. 20 00:03:21,535 --> 00:03:22,619 To wskakuj. 21 00:03:23,954 --> 00:03:25,497 Vanpa! 22 00:03:54,276 --> 00:03:55,110 Eva! 23 00:03:57,613 --> 00:03:59,907 Żałosny insekt. 24 00:03:59,990 --> 00:04:03,493 Otwórz oczy. Ludzie przegrali. 25 00:04:03,577 --> 00:04:05,370 Taki jest wasz los. 26 00:04:05,454 --> 00:04:07,873 A to jest mój los. 27 00:04:07,956 --> 00:04:09,791 Wszyscy oddadzą mi hołd. 28 00:04:09,875 --> 00:04:11,752 Jako zbawcy planety. 29 00:04:11,835 --> 00:04:14,713 Nie jesteś zbawcą, tylko oszustem. 30 00:04:14,796 --> 00:04:17,132 Nie jesteś połączony z Sercem. 31 00:04:17,216 --> 00:04:20,928 I dlatego nigdy nie poznasz jego mocy. 32 00:04:21,011 --> 00:04:22,513 Ostrożnie, Evo. 33 00:04:22,596 --> 00:04:24,890 - Pamiętaj, co mówił Zin. - Wiem. 34 00:04:24,973 --> 00:04:28,143 Zin? Co wam powiedział mój brat? 35 00:04:29,269 --> 00:04:32,189 Serce do mnie mówi. 36 00:04:32,272 --> 00:04:33,690 Jest częścią mnie. 37 00:04:33,774 --> 00:04:37,027 Możesz je zabrać, ale nigdy nie będzie twoje. 38 00:04:37,110 --> 00:04:39,988 Chyba że stanie się częścią ciebie. 39 00:04:44,535 --> 00:04:47,204 Częścią mnie. 40 00:05:03,929 --> 00:05:04,847 O nie! 41 00:05:07,599 --> 00:05:08,600 Nie! 42 00:05:14,439 --> 00:05:17,568 Obym nigdy ci nie podpadł. 43 00:05:17,651 --> 00:05:21,238 W drogę. Mam nadzieję, że teraz lepiej kierujesz. 44 00:05:21,321 --> 00:05:24,074 Nie martw się, poradzę sobie. 45 00:05:24,157 --> 00:05:25,951 Musimy znaleźć otwór. 46 00:05:29,288 --> 00:05:31,373 Jaki jest plan? 47 00:05:32,249 --> 00:05:33,458 Zobaczysz. 48 00:05:35,377 --> 00:05:37,588 Redimusie, nakieruj magnes. 49 00:05:37,671 --> 00:05:39,339 Robi się, staruszku. 50 00:05:42,885 --> 00:05:44,678 Czwórki twarde jak murki! 51 00:05:44,761 --> 00:05:46,972 Dalej, brzydale. 52 00:05:48,432 --> 00:05:49,641 Tędy. 53 00:05:50,475 --> 00:05:52,936 Tak jest. Tędy. 54 00:05:56,982 --> 00:05:58,275 Przygotuj się. 55 00:05:58,358 --> 00:06:00,819 No dalej. 56 00:06:00,903 --> 00:06:02,112 Bliżej. 57 00:06:02,196 --> 00:06:03,363 Vanpa. 58 00:06:03,447 --> 00:06:04,907 Bliżej. 59 00:06:04,990 --> 00:06:07,201 - Vanpa! - Teraz! Unieś go! 60 00:06:12,247 --> 00:06:13,665 Tak jest! 61 00:06:18,962 --> 00:06:20,214 A macie! 62 00:06:23,467 --> 00:06:25,844 Uważaj! Dokąd lecimy? 63 00:06:25,928 --> 00:06:27,304 Do tego tunelu. 64 00:06:27,387 --> 00:06:29,348 Jest zamknięty! 65 00:06:32,476 --> 00:06:33,477 Tułku! 66 00:06:34,520 --> 00:06:35,646 Weź je. 67 00:06:35,729 --> 00:06:38,065 Poradzisz sobie. 68 00:06:45,197 --> 00:06:46,865 Omni, otwórz tunel 275. 69 00:07:33,829 --> 00:07:37,124 To nie może być koniec. 70 00:07:39,001 --> 00:07:41,170 Co ze światem, który będzie? 71 00:07:44,965 --> 00:07:47,259 Miałam być mostem. 72 00:07:48,302 --> 00:07:50,762 Miałam być mostem. 73 00:07:51,471 --> 00:07:52,431 Pomocy. 74 00:07:53,432 --> 00:07:55,851 Proszę. 75 00:07:55,934 --> 00:08:00,272 Pomóżcie mi, proszę. 76 00:08:01,190 --> 00:08:04,735 Proszę. Pomóżcie nam. 77 00:08:16,705 --> 00:08:21,043 To ty. Zastanawiałam się, gdzie jesteś. 78 00:09:31,780 --> 00:09:32,990 Dziękuję. 79 00:09:33,699 --> 00:09:35,117 Wam wszystkim. 80 00:09:49,506 --> 00:09:51,341 Nie uciekniemy im. 81 00:09:51,425 --> 00:09:53,927 To polegniemy, walcząc. 82 00:09:54,011 --> 00:09:58,182 Jeśli ktoś mnie słyszy, tu Evan Cztery, odmeldowuję się. 83 00:09:58,265 --> 00:10:03,729 Hailey, jeśli mnie słyszysz… No cóż, kocham cię. 84 00:10:23,749 --> 00:10:25,459 Mój zuch. 85 00:10:26,126 --> 00:10:27,836 Tak jest! 86 00:10:28,795 --> 00:10:29,755 A macie! 87 00:10:32,549 --> 00:10:33,842 - Czwórki… - Twarde… 88 00:10:33,926 --> 00:10:35,135 Jak murki! 89 00:10:38,597 --> 00:10:40,724 Wszyscy na pokład Bizium. 90 00:11:30,524 --> 00:11:31,650 Ósma? 91 00:11:31,733 --> 00:11:34,319 Cadmus miał rację. Zostałaś obcą. 92 00:11:34,403 --> 00:11:35,904 Jesteś jedną z nich. 93 00:11:45,038 --> 00:11:47,749 A ja próbowałam cię chronić. 94 00:11:47,833 --> 00:11:51,003 Ósma, to wykracza poza mnie i ciebie. 95 00:11:51,086 --> 00:11:53,338 Nie sprawdzaj mnie. 96 00:12:02,973 --> 00:12:05,100 Zrobię to, jeśli będę musiała. 97 00:12:16,361 --> 00:12:17,446 Eva! 98 00:12:51,021 --> 00:12:52,397 Nie! 99 00:12:53,774 --> 00:12:55,317 Tułku! 100 00:13:03,158 --> 00:13:04,535 Nie! 101 00:13:13,585 --> 00:13:14,753 Gumolekt? 102 00:13:15,504 --> 00:13:20,843 Pomóż jej nas zrozumieć. 103 00:13:29,393 --> 00:13:30,394 Tułku? 104 00:13:33,313 --> 00:13:36,567 Tułku, proszę. Nie mogę cię stracić. 105 00:13:36,650 --> 00:13:37,484 Eva… 106 00:13:39,069 --> 00:13:44,491 nie pozwól, żeby to cię zmieniło. 107 00:13:52,332 --> 00:13:53,166 Nie. 108 00:13:54,585 --> 00:13:56,170 O nie. 109 00:14:08,557 --> 00:14:10,392 Nie! 110 00:14:44,384 --> 00:14:46,803 Eva, proszę cię. 111 00:14:56,855 --> 00:14:59,316 Co ty robisz? 112 00:15:06,865 --> 00:15:11,620 Eva Osiem z Sanktuarium 573 prosi o ponowne przyjęcie. 113 00:15:13,121 --> 00:15:15,958 Mat? Halo? Jest tam kto? 114 00:15:17,417 --> 00:15:19,086 Wpuść mnie! 115 00:15:19,586 --> 00:15:20,796 Wpuść mnie! 116 00:15:22,047 --> 00:15:23,507 Mat, proszę! 117 00:15:25,342 --> 00:15:27,845 Błagam, wpuść mnie. 118 00:15:29,429 --> 00:15:30,889 Boję się. 119 00:15:32,683 --> 00:15:33,892 Proszę. 120 00:15:36,061 --> 00:15:37,896 Chcę wrócić do domu. 121 00:15:46,238 --> 00:15:47,447 Nie. 122 00:15:48,782 --> 00:15:51,618 Nikogo już nie ma. 123 00:15:54,079 --> 00:15:55,581 Zostałam sama. 124 00:16:05,716 --> 00:16:06,717 Jestem tu. 125 00:16:12,890 --> 00:16:14,516 Czekałam na ciebie. 126 00:16:16,393 --> 00:16:17,769 A ty wybrałaś ich. 127 00:16:38,540 --> 00:16:39,917 Nie ma ich. 128 00:16:49,092 --> 00:16:51,386 Jesteśmy tylko my. 129 00:17:32,886 --> 00:17:36,348 Nie to nam obiecywali. 130 00:17:37,266 --> 00:17:39,643 Wiem. Nie to. 131 00:17:41,395 --> 00:17:43,647 Ale może zyskamy coś lepszego. 132 00:17:53,031 --> 00:17:56,118 Eva? Co ty robisz? 133 00:17:56,201 --> 00:17:57,828 Jestem mostem. 134 00:17:58,370 --> 00:18:00,080 Serce mnie potrzebuje. 135 00:18:17,055 --> 00:18:18,182 Nie. 136 00:18:18,682 --> 00:18:21,310 Orbona cię potrzebuje. 137 00:18:27,608 --> 00:18:28,942 Ósma! 138 00:18:29,026 --> 00:18:30,777 Nie! 139 00:18:34,573 --> 00:18:35,657 Ósma! 140 00:18:36,283 --> 00:18:38,785 Kocham cię. 141 00:18:45,792 --> 00:18:47,419 Ja też cię kocham. 142 00:18:47,503 --> 00:18:49,004 Kocham cię. 143 00:18:50,339 --> 00:18:51,548 Nie. 144 00:21:36,421 --> 00:21:37,923 Tułku! 145 00:21:38,799 --> 00:21:39,800 Tułku! 146 00:21:43,762 --> 00:21:45,389 Moja Eva. 147 00:21:52,187 --> 00:21:53,188 Chodź. 148 00:21:54,648 --> 00:21:55,732 Spójrz. 149 00:22:29,975 --> 00:22:31,476 Nimfa, 150 00:22:32,436 --> 00:22:34,521 zrodzona z ziemi, 151 00:22:34,605 --> 00:22:37,232 wychowana przez maszynę i obcego, 152 00:22:47,993 --> 00:22:50,621 wyruszyła szukać rodziny. 153 00:22:56,001 --> 00:22:57,669 Szukać domu. 154 00:23:03,800 --> 00:23:06,220 Szukać prawdy. 155 00:23:10,182 --> 00:23:13,101 I odnalazła je splecione ze sobą. 156 00:23:16,021 --> 00:23:19,233 W ojcu, który potrzebował córki. 157 00:23:21,068 --> 00:23:24,821 W świecie, który potrzebował przywództwa. 158 00:23:27,824 --> 00:23:29,284 W ciemności, 159 00:23:31,537 --> 00:23:33,622 która potrzebowała światła. 160 00:23:38,502 --> 00:23:39,711 Cześć, siostra. 161 00:23:47,219 --> 00:23:53,433 I tak świat, który był, stał się światem, który będzie. 162 00:23:54,434 --> 00:23:56,436 Przeszłość wybaczona. 163 00:23:57,312 --> 00:23:59,523 Przyszłość odnaleziona. 164 00:24:00,023 --> 00:24:03,527 Wreszcie widzimy siebie w sobie nawzajem. 165 00:24:04,361 --> 00:24:07,447 Ponieważ nie ma ich. 166 00:24:08,115 --> 00:24:10,200 Jesteśmy tylko my. 167 00:24:15,622 --> 00:24:21,628 W POSZUKIWANIU CZARLA 168 00:24:32,764 --> 00:24:34,558 NA PODSTAWIE KSIĄŻEK TONY’EGO DITERLIZZIEGO 169 00:25:57,808 --> 00:25:59,810 Napisy: Daria Okoniewska