1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:44,544 --> 00:00:47,463
Παιδιά, μου αρέσει που είμαστε εδώ έξω.
4
00:00:47,547 --> 00:00:51,592
Μια παρέα κολλητών που ζει
χωρίς ανέσεις στη φύση. Είναι όμορφα.
5
00:00:51,676 --> 00:00:55,096
Πάξτον, πας καλά;
Νοικιάσαμε ολόκληρη έπαυλη.
6
00:00:55,179 --> 00:00:58,057
Αλλά είμαστε έξω
και τα κουνούπια με έχουν γαζώσει.
7
00:00:58,140 --> 00:01:00,518
Περισσεύει μαρσμέλοου
να του χώσω στο στόμα;
8
00:01:00,601 --> 00:01:02,436
Έχω γρήγορα αντανακλαστικά.
9
00:01:03,688 --> 00:01:04,897
Έλεος.
10
00:01:04,981 --> 00:01:06,190
Ωραία αντανακλαστικά.
11
00:01:06,274 --> 00:01:07,483
Με έπιασες στον ύπνο.
12
00:01:07,567 --> 00:01:08,568
Λοιπόν, παιδιά.
13
00:01:08,651 --> 00:01:11,153
Να πούμε "Χρόνια πολλά, Ελίς".
14
00:01:11,237 --> 00:01:13,781
-Χρόνια πολλά, Ελίς.
-Χρόνια πολλά, Ελίς.
15
00:01:13,865 --> 00:01:16,284
Χρόνια πολλά, Ελίς.
16
00:01:16,367 --> 00:01:19,871
Επιτέλους. Επιτέλους,
μπορώ να πάω στο κλαμπ. Πάμε.
17
00:01:19,954 --> 00:01:22,039
Χρόνια πολλά.
18
00:01:23,040 --> 00:01:25,084
-Χρόνια πολλά, Ελίς.
-Χρόνια πολλά.
19
00:01:25,168 --> 00:01:26,377
Χρόνια πολλά.
20
00:01:26,961 --> 00:01:28,838
Θα συνεχίσουμε το παιχνίδι;
21
00:01:28,921 --> 00:01:30,673
-Ναι. Ποιος έχει σειρά;
-Έλεος.
22
00:01:30,756 --> 00:01:32,216
Ο Γκραντ. Η σειρά του.
23
00:01:32,300 --> 00:01:33,885
Εντάξει. Έχω εγώ ένα.
24
00:01:33,968 --> 00:01:36,804
Πιθανότερο να γκαστρωθεί
πριν την αποφοίτηση.
25
00:01:37,388 --> 00:01:39,265
Ένα, δύο,
26
00:01:39,348 --> 00:01:40,391
-τρία.
-Πάξτον.
27
00:01:40,474 --> 00:01:41,767
-Εγώ; Τι διάολο;
-Εσύ.
28
00:01:41,851 --> 00:01:42,852
-Τι...
-Ναι.
29
00:01:42,935 --> 00:01:44,812
Δεν έχω την κατάλληλη ανατομία.
30
00:01:44,896 --> 00:01:46,105
Όχι με τέτοιο υφάκι.
31
00:01:46,189 --> 00:01:47,815
-Πιες.
-Πιες.
32
00:01:47,899 --> 00:01:50,610
Αδικία. Ξέρετε κάτι; Είστε κόπανοι.
33
00:01:50,693 --> 00:01:51,986
-Έχω εγώ ένα.
-Εντάξει.
34
00:01:52,570 --> 00:01:55,406
Πιθανότερο να φάει κάτι από το χώμα.
35
00:01:55,489 --> 00:01:56,490
-Λούκας.
-Λούκας.
36
00:01:56,574 --> 00:01:57,825
-Φίλε.
-Άντε πάλι.
37
00:01:57,909 --> 00:02:00,119
Ο κανόνας των πέντε δευτερολέπτων;
38
00:02:00,203 --> 00:02:01,537
-Όχι. Πιες.
-Πιες, πιες.
39
00:02:01,621 --> 00:02:02,705
Τρως ό,τι πέσει.
40
00:02:02,788 --> 00:02:04,540
-Πιες.
-Από το πάτωμα.
41
00:02:04,624 --> 00:02:05,708
Η σειρά μου.
42
00:02:06,417 --> 00:02:08,336
Πιθανότερο να παντρευτεί πρώτος.
43
00:02:09,002 --> 00:02:11,714
Ένα, δύο, τρία.
44
00:02:11,797 --> 00:02:13,132
Χέιλι και Γκραντ.
45
00:02:13,841 --> 00:02:15,426
-Ήταν προφανές.
-Ευκολάκι.
46
00:02:15,510 --> 00:02:17,929
-Προφανέστατο.
-Είστε σαν παντρεμένοι.
47
00:02:18,012 --> 00:02:19,096
Ναι.
48
00:02:22,308 --> 00:02:23,434
Θέλω μπίρα.
49
00:02:24,310 --> 00:02:25,520
Έρχομαι μαζί σου.
50
00:02:28,898 --> 00:02:30,149
Μια στιγμή.
51
00:02:30,650 --> 00:02:31,734
Φίλε.
52
00:02:31,817 --> 00:02:33,986
Έγινε κάτι μεταξύ σας;
53
00:02:34,570 --> 00:02:35,571
Τα χαλάσαμε.
54
00:02:36,405 --> 00:02:37,698
-Τι;
-Πότε;
55
00:02:37,782 --> 00:02:39,075
Λίγο πριν έρθουμε εδώ.
56
00:02:39,158 --> 00:02:40,785
Μπρο, τι;
57
00:02:40,868 --> 00:02:42,578
Εκείνη το έληξε.
58
00:02:42,662 --> 00:02:44,455
Αλλά... Δεν ξέρω, φίλε.
59
00:02:44,539 --> 00:02:47,250
Η συμπεριφορά της έχει αλλάξει τελευταία.
60
00:02:47,333 --> 00:02:48,459
Δηλαδή, πώς;
61
00:02:48,543 --> 00:02:49,669
Απλώς έχει αλλάξει.
62
00:02:49,752 --> 00:02:51,504
Φιλενάδα, έχεις τρελαθεί.
63
00:02:51,587 --> 00:02:53,005
Είστε τέλειοι μαζί.
64
00:02:53,089 --> 00:02:56,217
Δεν ξέρω. Δεν είναι πολύ φιλόδοξος.
65
00:02:56,300 --> 00:03:00,471
-Μάλλον είμαι πολύ φιλόδοξος.
-Ναι. Δεν μπορώ να μη συμφωνήσω μαζί σου.
66
00:03:00,555 --> 00:03:02,473
Το έχεις πάει σε άλλο λέβελ.
67
00:03:02,557 --> 00:03:04,892
Αλλά αυτό είναι καλό. Θα το αναγνωρίσει.
68
00:03:04,976 --> 00:03:07,311
Όλα θα πάνε καλά. Θα πάνε πολύ καλά.
69
00:03:07,395 --> 00:03:08,563
Αυτό δεν είναι καλό.
70
00:03:09,146 --> 00:03:10,565
Θέλω ρομάντζο.
71
00:03:10,648 --> 00:03:12,191
Το ρομάντζο έχει πεθάνει.
72
00:03:12,275 --> 00:03:14,068
Αναπαύσου εν ειρήνη. Ξέρεις;
73
00:03:14,151 --> 00:03:16,988
Θα επικεντρωθούμε
στα μαθήματα αγγειοπλαστικής.
74
00:03:17,071 --> 00:03:19,365
Μπορούμε να φτιάχνουμε κεραμικά.
75
00:03:19,907 --> 00:03:21,576
Θα πάρω την μπίρα που έλεγα.
76
00:03:21,659 --> 00:03:23,452
Τη δική μας λέσχη βιβλίου.
77
00:03:23,536 --> 00:03:24,704
Έτσι δεν είναι;
78
00:03:25,705 --> 00:03:28,624
Δύο λέξεις: ημέρα σπα.
79
00:03:29,584 --> 00:03:30,585
Σκατά.
80
00:03:30,668 --> 00:03:32,253
Έτσι; Είναι πολύ καλή ιδέα.
81
00:03:33,087 --> 00:03:36,549
Τι θα πει "η τελευταία";
Αποκλείεται να τις ήπιαμε όλες.
82
00:03:38,301 --> 00:03:39,302
Αμάν.
83
00:03:39,385 --> 00:03:42,221
-Θα πάω στην κάβα.
-Όχι. Θα μας τις φέρουν.
84
00:03:42,305 --> 00:03:45,349
Είναι αργά, και νοικιάσαμε σπίτι
στη μέση του πουθενά.
85
00:03:45,433 --> 00:03:49,604
Είμαι σίγουρος ότι αυτό το σπίτι
κάπου πρέπει να έχει ποτά, έτσι;
86
00:04:09,040 --> 00:04:11,792
Κοιτάξτε, αυτό φαίνεται πολλά υποσχόμενο.
87
00:04:11,876 --> 00:04:14,545
Η ταμπέλα γράφει "μην πλησιάζετε".
88
00:04:14,629 --> 00:04:16,047
Τι; Ποια ταμπέλα;
89
00:04:24,764 --> 00:04:27,558
Λούκας. Λούκας, έσπασες την πόρτα.
90
00:04:27,642 --> 00:04:29,185
Πώς αλλιώς θα μπαίναμε;
91
00:04:29,560 --> 00:04:31,354
Θα με χρεώσουν γι' αυτήν, ξέρεις.
92
00:04:34,774 --> 00:04:36,150
Μάλιστα.
93
00:04:37,068 --> 00:04:39,070
Λοιπόν, πρώτα τα κακά μαντάτα.
94
00:04:39,779 --> 00:04:41,280
Δεν έχει αλκοόλ εδώ.
95
00:04:41,781 --> 00:04:43,282
Ποια είναι τα καλά;
96
00:04:43,366 --> 00:04:44,575
Κακά είναι και πάλι.
97
00:04:44,659 --> 00:04:46,869
Σίγουρα έχει αράχνες εδώ μέσα.
98
00:04:46,953 --> 00:04:47,954
Ναι.
99
00:04:50,957 --> 00:04:54,669
Ποιος μαζεύει στο υπόγειό του
αυτές τις ανατριχιαστικές αηδίες;
100
00:04:55,253 --> 00:04:58,214
Μάζεψαν εδώ τα πράγματα των ιδιοκτητών
μετά τον θάνατό τους.
101
00:04:58,798 --> 00:05:00,383
Μετά... Μετά τον θάνατό τους;
102
00:05:00,967 --> 00:05:04,387
Χαλάρωσε, δεν πέθαναν...
τουλάχιστον απ' όσο ξέρω.
103
00:05:04,470 --> 00:05:05,680
Βίντατζ.
104
00:05:06,722 --> 00:05:09,225
Αυτό μοιάζει με πανί μαντείας.
105
00:05:09,308 --> 00:05:10,518
Τι;
106
00:05:10,601 --> 00:05:12,937
Είναι παλιά αντικείμενα αστρολογίας.
107
00:05:16,274 --> 00:05:18,734
Περιμένετε. Λούκας, δες εδώ.
108
00:05:19,986 --> 00:05:21,279
Ανατριχιαστικό.
109
00:05:26,200 --> 00:05:28,160
"Μαντάμ Μάρα".
110
00:05:29,120 --> 00:05:33,916
Τολμάς να μάθεις την τύχη σου
από τη Μαντάμ Μάρα;
111
00:05:38,212 --> 00:05:42,842
Παίδες, παίζουμε κάνα Ψάρεμα γυμνοί
ή στριπ πόκερ, ίσως;
112
00:05:42,925 --> 00:05:45,553
Γράψτε λάθος. Αυτές είναι κάρτες τάρω.
113
00:05:45,636 --> 00:05:48,222
Πάξτον, προφέρεται "ταρώ".
114
00:05:48,306 --> 00:05:50,558
Ναι. Χέιλι, πρέπει να μας τα ρίξεις.
115
00:05:51,058 --> 00:05:52,643
Ναι, βγάλε το ωροσκόπιό μας!
116
00:05:52,727 --> 00:05:54,145
Μπορώ να τις δω;
117
00:05:54,228 --> 00:05:56,522
Δεν ήξερα ότι ζώδια με ταρώ συνδέονται.
118
00:05:57,064 --> 00:05:59,567
Η γιαγιά μου λέει ότι είναι
"ντελ ντεμόνιο".
119
00:05:59,650 --> 00:06:01,068
-Τι;
-Του διαβόλου.
120
00:06:01,986 --> 00:06:04,113
Υπάρχουν πολλοί τρόποι να τα ρίξεις,
121
00:06:04,197 --> 00:06:07,033
αλλά αστρολογία και ταρώ πάνε χέρι-χέρι.
122
00:06:07,575 --> 00:06:11,287
Μαζί, αποτελούν ισχυρό δίδυμο πρόβλεψης.
123
00:06:12,246 --> 00:06:13,456
Θεέ μου.
124
00:06:14,165 --> 00:06:16,250
Πρώτη φορά βλέπω τέτοιες κάρτες.
125
00:06:17,919 --> 00:06:19,212
Ζωγραφισμένες στο χέρι.
126
00:06:19,879 --> 00:06:21,589
Σίγουρα είναι παλιές.
127
00:06:21,672 --> 00:06:22,965
Πώς γίνεται;
128
00:06:23,466 --> 00:06:27,345
Κάθε ζώδιο εκπροσωπείται
από μια κάρτα της Μεγάλης Αρκάνα.
129
00:06:27,428 --> 00:06:29,847
Δένοντας τους πλανήτες,
έχεις πιο σωστή πρόβλεψη.
130
00:06:29,931 --> 00:06:32,183
Τι διάολο; Πώς τα ξέρεις αυτά;
131
00:06:32,725 --> 00:06:35,770
Δεν ξέρω. Είμαι αυτοδίδακτη.
132
00:06:35,853 --> 00:06:37,104
Πού να το κάνουμε αυτό;
133
00:06:37,980 --> 00:06:38,981
Ποιο;
134
00:06:39,065 --> 00:06:40,399
Πού να ρίξουμε τα ταρώ;
135
00:06:40,483 --> 00:06:42,068
Σοβαρά, δεν θέλω.
136
00:06:42,151 --> 00:06:43,986
-Χέιλι, έχω γενέθλια.
-Χέιλι.
137
00:06:45,112 --> 00:06:46,864
-Έλα.
-Θεέ μου.
138
00:07:07,093 --> 00:07:09,637
Καλώ το πνεύμα οδηγό μου.
139
00:07:10,972 --> 00:07:12,056
Πάξτον.
140
00:07:25,444 --> 00:07:26,445
Εντάξει.
141
00:07:27,238 --> 00:07:29,156
Παιδιά, δεν πρέπει να το κάνουμε.
142
00:07:31,325 --> 00:07:34,453
Είναι άγραφος νόμος,
δεν χρησιμοποιείς ξένη τράπουλα.
143
00:07:34,912 --> 00:07:36,330
-Τι;
-Συγγνώμη.
144
00:07:36,414 --> 00:07:37,540
Σκοτιστήκαμε.
145
00:07:38,541 --> 00:07:40,459
Ελάτε, ξεκινάω πρώτη.
146
00:07:41,669 --> 00:07:42,670
Ωραία.
147
00:07:42,753 --> 00:07:44,463
Είναι μεγάλη γρουσουζιά.
148
00:07:44,547 --> 00:07:48,176
Δεν θυμάμαι.
Ανέφερα ότι είναι τα γενέθλιά μου;
149
00:07:48,259 --> 00:07:49,927
-Ναι, γι' αυτό ήρθαμε.
-Ίσως.
150
00:07:50,011 --> 00:07:51,679
Μία ή δύο φορές.
151
00:07:51,762 --> 00:07:52,930
Μερικές φορές, ναι.
152
00:07:53,848 --> 00:07:55,057
Εντάξει, καλά.
153
00:07:55,141 --> 00:07:57,685
-Ναι, πάμε.
-Ναι.
154
00:07:58,311 --> 00:07:59,312
Θεέ μου.
155
00:08:02,273 --> 00:08:03,524
Λοιπόν,
156
00:08:03,983 --> 00:08:08,571
δώδεκα κάρτες ταρώ τοποθετούνται σε κύκλο,
μία για κάθε ζώδιο.
157
00:08:08,654 --> 00:08:12,575
Με, πολύ σημαντική,
τη 13η κάρτα στο κέντρο.
158
00:08:13,034 --> 00:08:15,286
Αυτή είναι η καθοριστική κάρτα
του ριξίματος,
159
00:08:15,369 --> 00:08:17,163
κι αποσαφηνίζει τις υπόλοιπες.
160
00:08:17,246 --> 00:08:18,247
ΑΡΧΙΕΡΕΙΑ
161
00:08:18,331 --> 00:08:20,082
Εσύ είσαι Ζυγός.
162
00:08:20,166 --> 00:08:21,584
Το βεβαιώνω κι εγώ.
163
00:08:21,667 --> 00:08:23,961
-Το μάθαμε κι αυτό.
-Εντάξει.
164
00:08:24,045 --> 00:08:28,508
Είσαι από τη φύση σου διερευνητική,
και θέλεις να κατανοείς τα πράγματα,
165
00:08:28,591 --> 00:08:32,428
αλλά η περιέργειά σου
συχνά σε οδηγεί στο άγνωστο.
166
00:08:32,512 --> 00:08:35,722
Ανεβαίνεις τη σκάλα προς την επιτυχία,
167
00:08:35,806 --> 00:08:40,727
αλλά η ανάποδη Αρχιέρεια
σε προειδοποιεί να κόψεις ταχύτητα.
168
00:08:41,395 --> 00:08:44,732
Μπορεί να σε οδηγήσει σε λάθη
και σε ένα μεγάλο στραπάτσο.
169
00:08:47,902 --> 00:08:49,028
Τρομακτικό.
170
00:08:49,987 --> 00:08:52,198
Ναι, όλη η τράπουλα είναι παράξενη.
171
00:08:54,116 --> 00:08:55,159
Εντάξει.
172
00:08:55,243 --> 00:08:58,579
Όχι, θα επικεντρωθώ στο σημείο
"σκάλα της επιτυχίας".
173
00:08:58,663 --> 00:08:59,747
-Μια χαρά.
-Εντάξει.
174
00:09:00,540 --> 00:09:01,541
Επόμενος;
175
00:09:01,958 --> 00:09:03,960
-Εγώ. Εντάξει.
-Μάντελιν.
176
00:09:04,043 --> 00:09:05,503
-Με τραβάς;
-Ναι.
177
00:09:05,586 --> 00:09:06,587
Έλεος.
178
00:09:07,505 --> 00:09:12,677
Ιχθύς. Γενναιόδωρη,
ενσυναισθητική και δημιουργική.
179
00:09:13,261 --> 00:09:16,472
Η δημιουργικότητα
σου βγαίνει σε καλό αυτόν τον μήνα.
180
00:09:17,223 --> 00:09:22,562
Το ωροσκόπιό σου μου δείχνει
ότι σου ανοίγονται νέοι δρόμοι.
181
00:09:23,563 --> 00:09:24,564
Ο ΚΡΕΜΑΣΜΕΝΟΣ
182
00:09:24,647 --> 00:09:27,358
Επίσης, ο Κρεμασμένος
σημαίνει απόλυτη παράδοση,
183
00:09:27,441 --> 00:09:30,319
ίσως δύσκολο τώρα
που έχουμε ανάδρομο Ερμή,
184
00:09:30,403 --> 00:09:31,779
οπότε περίεργα τα πράγματα.
185
00:09:31,863 --> 00:09:34,740
Ίσως δεις
ότι η τεχνολογία σε εγκαταλείπει,
186
00:09:34,824 --> 00:09:36,951
μεγάλο χτύπημα για σένα.
187
00:09:37,034 --> 00:09:38,411
-Επανάλαβέ το;
-Αστείο.
188
00:09:38,494 --> 00:09:40,246
Μέσα στα μούτρα μου.
189
00:09:40,329 --> 00:09:42,623
Όχι πανικός. Θα το γεφυρώσεις το χάσμα.
190
00:09:42,707 --> 00:09:43,708
Εντάξει.
191
00:09:43,791 --> 00:09:48,421
Ο Ιχθύς, στον κίνδυνο, το βάζει στα πόδια.
192
00:09:48,504 --> 00:09:52,300
Έχει λογική. Το σύμβολό σου
είναι δύο ψάρια που απομακρύνονται.
193
00:09:52,383 --> 00:09:56,262
Αλλά, αυτόν τον μήνα,
καταπίεσε την παρόρμησή σου
194
00:09:56,345 --> 00:09:58,764
και μην κρέμεσαι από κανέναν.
195
00:09:58,848 --> 00:10:01,350
Εντάξει, μην αποφεύγεις τα προβλήματά σου.
196
00:10:01,434 --> 00:10:02,935
-Βασικά.
-Ναι.
197
00:10:03,644 --> 00:10:04,937
-Ευχαριστώ.
-Παρακαλώ.
198
00:10:05,021 --> 00:10:06,105
Πάξτον, έρχεσαι;
199
00:10:06,189 --> 00:10:08,566
Ξέρεις κάτι; Ναι, πολύ θα το ήθελα.
200
00:10:08,649 --> 00:10:10,026
-Αλήθεια; Κουλ.
-Σοβαρά;
201
00:10:10,109 --> 00:10:11,277
Ναι. Να πάω τουαλέτα.
202
00:10:11,360 --> 00:10:13,112
-Εντάξει...
-Μπου!
203
00:10:13,196 --> 00:10:14,488
Γελάσαμε.
204
00:10:14,822 --> 00:10:15,907
Η σειρά μου.
205
00:10:15,990 --> 00:10:17,366
Εντάξει, Πέιτζ.
206
00:10:18,242 --> 00:10:21,037
Έχουμε την Παρθένο μας.
207
00:10:21,621 --> 00:10:25,082
Εύστροφη, πρακτική, κάπως ελεγχομανής.
208
00:10:25,166 --> 00:10:28,461
Και οι Παρθένοι κάνουν τα πάντα
για τους φίλους τους.
209
00:10:28,961 --> 00:10:30,713
Όπως είδαμε το Σαββατοκύριακο.
210
00:11:15,800 --> 00:11:16,968
Θεέ μου.
211
00:11:18,719 --> 00:11:20,304
Πρέπει να χαλαρώσουμε.
212
00:11:21,222 --> 00:11:22,223
Ήμαρτον.
213
00:11:23,683 --> 00:11:24,684
Ο ΜΑΓΟΣ
214
00:11:24,767 --> 00:11:28,187
Ως Παρθένος, ψάχνεις πάντα
τη λογική στα πράγματα.
215
00:11:28,271 --> 00:11:30,356
Αυτός ο μήνας ίσως έχει προκλήσεις.
216
00:11:30,439 --> 00:11:33,943
Φαίνεται σαν να είσαι κάπως διχασμένη.
217
00:11:34,569 --> 00:11:39,490
Τα τεχνάσματα του Μάγου είναι δόλια,
δεν σε αφήνουν να δεις ξεκάθαρα.
218
00:11:39,574 --> 00:11:41,909
Ναι, δεν μ' αρέσει αυτό.
219
00:11:41,993 --> 00:11:44,328
-Ξέρεις πόσο ελεγχομανής είμαι.
-Ξέρω.
220
00:11:45,371 --> 00:11:46,497
-Έλεος.
-Να τος.
221
00:11:46,581 --> 00:11:47,790
-Άργησες.
-Πώς ήταν;
222
00:11:47,874 --> 00:11:51,294
-Πήγα πάνω κι έψαξα τα πράγματά σας.
-Αν το έκανες...
223
00:11:51,377 --> 00:11:54,088
-Χαλαρώστε, δεν το έκανα.
-Γκραντ, η σειρά σου.
224
00:11:55,089 --> 00:11:56,591
Ευχαριστώ, δεν θα πάρω.
225
00:11:57,300 --> 00:12:00,720
Εντάξει, θα το κάνω. Αφού με παρακαλάτε.
226
00:12:01,929 --> 00:12:03,014
Παρακαλώ.
227
00:12:03,097 --> 00:12:04,348
Γεια.
228
00:12:04,432 --> 00:12:06,225
Είναι σαν το Χόγκουαρτς.
229
00:12:06,934 --> 00:12:08,144
Πότε έχεις γενέθλια;
230
00:12:08,227 --> 00:12:11,606
Δεν ξέρεις τα γενέθλιά μου;
Τι σόι φίλη είσαι;
231
00:12:12,190 --> 00:12:14,901
-Ξέρεις τα δικά μου;
-Ναι, είναι...
232
00:12:16,527 --> 00:12:17,695
-Ι...
-Οκτώβριο;
233
00:12:17,778 --> 00:12:19,197
-Θεέ μου.
-Ούτε καν.
234
00:12:19,280 --> 00:12:20,907
-Στις 25 Ιανουαρίου.
-Το ήξερα.
235
00:12:20,990 --> 00:12:22,700
-Είμαι Υδροχόος.
-Το ήξερα.
236
00:12:22,783 --> 00:12:25,620
Εγώ είμαι στις 7 Μαΐου,
και δεν ξέρω τι είμαι.
237
00:12:25,703 --> 00:12:27,747
Είσαι Ταύρος.
238
00:12:27,830 --> 00:12:29,916
Φερέγγυος και σταθερός φίλος,
239
00:12:30,458 --> 00:12:33,002
μα ξεροκέφαλος
και παίρνεις βιαστικές αποφάσεις.
240
00:12:33,085 --> 00:12:34,086
Για νέο το λες.
241
00:12:34,170 --> 00:12:35,171
Σκάσε.
242
00:12:35,254 --> 00:12:37,340
Οι Ταύροι γίνονται κάπως αγενείς.
243
00:12:37,423 --> 00:12:40,218
Σ' εμένα γιατί βγήκε
ο ανατριχιαστικός κλόουν;
244
00:12:40,718 --> 00:12:45,598
Αν τραβήξεις τον Τρελό ανάποδα
σε προειδοποιεί να μην είσαι παρορμητικός.
245
00:12:45,681 --> 00:12:48,392
Να είσαι κοντά σε αυτούς που εμπιστεύεσαι.
246
00:12:48,976 --> 00:12:52,563
Η κρίση είναι στον τέταρτο οίκο σου.
Αφορά τον χώρο σου.
247
00:12:52,647 --> 00:12:56,526
Μην εκπλαγείς αν νιώθεις εγκλωβισμένος.
248
00:12:56,609 --> 00:12:59,362
Να θυμάσαι,
μία πόρτα κλείνει, μία άλλη ανοίγει.
249
00:12:59,987 --> 00:13:04,200
Δηλαδή, θα γίνω πλούσιος και διάσημος
ή θα γνωρίσω κάποιον σέξι;
250
00:13:04,700 --> 00:13:05,952
Ρε, δεν είναι τζίνι.
251
00:13:06,035 --> 00:13:07,161
Αυτό το ξέρω.
252
00:13:07,787 --> 00:13:09,038
Αλλά, θα γνωρίσω;
253
00:13:09,121 --> 00:13:10,623
Δεν είμαι σίγουρη.
254
00:13:10,706 --> 00:13:14,418
Αλλά σε βλέπω
να εμφανίζεσαι στους φίλους σου
255
00:13:14,502 --> 00:13:15,670
απρόσμενα.
256
00:13:17,338 --> 00:13:18,631
Το ακούτε αυτό;
257
00:13:18,714 --> 00:13:20,591
Έρχομαι όταν δεν το περιμένετε.
258
00:13:20,675 --> 00:13:21,843
Εντάξει.
259
00:13:21,926 --> 00:13:23,344
Έγινε. Προχωράμε.
260
00:13:23,427 --> 00:13:24,846
-Ο Πάξτον.
-Η σειρά μου.
261
00:13:24,929 --> 00:13:26,013
-Καλά.
-Τι;
262
00:13:26,097 --> 00:13:27,807
Αιγόκερως.
263
00:13:27,890 --> 00:13:29,809
Πλανήτης σου ο Κρόνος.
264
00:13:30,393 --> 00:13:32,979
Παραβιάζεις κανόνες, ρεαλιστής,
265
00:13:33,062 --> 00:13:34,647
και κάπως ευαίσθητος.
266
00:13:34,730 --> 00:13:35,857
Ευαίσθητος;
267
00:13:36,148 --> 00:13:37,608
Πότε ήμουν ευαίσθητος;
268
00:13:40,528 --> 00:13:41,654
Λούκι.
269
00:13:41,737 --> 00:13:44,365
Καλά. Εντάξει. Φτάνει.
270
00:13:45,533 --> 00:13:46,534
Ο ΕΡΗΜΙΤΗΣ
271
00:13:46,617 --> 00:13:51,038
Το ωροσκόπιό σου δείχνει
μια αλλαγή στην οικονομική σου κατάσταση.
272
00:13:51,122 --> 00:13:52,832
Γιατί δεν έπεσε σ' εμένα;
273
00:13:52,915 --> 00:13:55,918
Φαίνεται ότι η αγάπη πλανάται στον αέρα.
274
00:13:59,005 --> 00:14:00,006
Σταμάτα.
275
00:14:00,089 --> 00:14:01,090
Αλλά πρόσεχε.
276
00:14:01,966 --> 00:14:05,178
Όταν είναι ανάποδα,
είναι ένδειξη κακής κρίσης,
277
00:14:05,261 --> 00:14:07,180
και προειδοποίηση να προσέχεις πού πας.
278
00:14:07,263 --> 00:14:11,100
Τα δίνεις όλα για την αγάπη,
αλλά να είσαι εστιασμένος
279
00:14:11,184 --> 00:14:16,314
επειδή τα φώτα του Ερημίτη
μπορεί να σε οδηγήσουν σε λάθος πορεία.
280
00:14:17,273 --> 00:14:19,901
"Λάθος πορεία". Εντάξει. Ναι, κατάλαβα.
281
00:14:19,984 --> 00:14:21,194
-Εντάξει;
-Ευχαριστώ.
282
00:14:21,277 --> 00:14:22,361
Παρακαλώ.
283
00:14:23,613 --> 00:14:25,615
-Τέλος;
-Καλύτερο από παντομίμα.
284
00:14:25,698 --> 00:14:26,908
Θεέ μου. Πολύ...
285
00:14:26,991 --> 00:14:29,118
Να κάνουμε μπάφο και να δούμε ταινία.
286
00:14:29,202 --> 00:14:30,411
Αυτό λέω εγώ.
287
00:14:30,494 --> 00:14:32,622
-Όχι.
-Χρειάζομαι καλύτερους φίλους.
288
00:14:39,086 --> 00:14:42,924
Ναι, εγώ δεν ξέρω το ζώδιό μου
ή τίποτα τέτοιο.
289
00:14:43,007 --> 00:14:44,133
Είσαι Λέων.
290
00:14:45,801 --> 00:14:50,306
Γενναιόδωρος, πιστός
και γεννημένος αρχηγός.
291
00:14:50,389 --> 00:14:51,516
Για να καταλάβω.
292
00:14:51,599 --> 00:14:55,144
Ανοίγεις κάποια φύλλα
και λες ό,τι να 'ναι, έτσι πάει;
293
00:14:56,229 --> 00:14:58,648
Χρησιμοποίησα τα χαρτιά
για να πω τα ζώδια.
294
00:14:59,732 --> 00:15:03,611
Οι Λέοντες είναι ξεροκέφαλοι, αλαζόνες
και πρέπει πάντα να έχουν δίκιο.
295
00:15:04,445 --> 00:15:06,322
Ο Άρης είναι ο Πύργος.
296
00:15:07,198 --> 00:15:09,033
Που συμβολίζει την καταστροφή.
297
00:15:09,909 --> 00:15:12,245
Είναι στον έβδομο οίκο σου, στις σχέσεις.
298
00:15:12,328 --> 00:15:17,625
Ρίχνεις λάδι στη φωτιά
αντί να ακούς και να δείχνεις κατανόηση.
299
00:15:18,417 --> 00:15:20,127
Εγώ δεν δείχνω κατανόηση;
300
00:15:21,045 --> 00:15:23,756
Το ζώδιό σου λέω. Δεν μιλάω για μας.
301
00:15:23,840 --> 00:15:26,175
-Εγώ άλλα καταλαβαίνω.
-Λάθος.
302
00:15:26,843 --> 00:15:30,888
Ίσως να πρέπει να δεις
τι λένε τα άστρα για σένα.
303
00:15:34,141 --> 00:15:35,351
Περίμενε.
304
00:15:35,434 --> 00:15:36,435
Ο ΔΙΑΒΟΛΟΣ
305
00:15:36,519 --> 00:15:38,396
Είναι η σκοτεινή πλευρά σου.
306
00:15:39,146 --> 00:15:41,190
Έχεις πάρει έναν σκοτεινό δρόμο.
307
00:15:41,274 --> 00:15:44,068
Αντιμετώπισε τους δαίμονές σου,
κάνε μια θυσία,
308
00:15:44,151 --> 00:15:46,279
αλλιώς θα χάσεις κάποιον σημαντικό.
309
00:15:53,452 --> 00:15:55,121
Πάω να δω πώς είναι.
310
00:15:55,204 --> 00:15:56,205
Εντάξει.
311
00:16:03,129 --> 00:16:05,131
Χέιλι, τι κάνεις;
312
00:16:05,715 --> 00:16:07,300
Βλέπω την τύχη μου.
313
00:16:13,806 --> 00:16:14,891
Τι λέει;
314
00:16:16,017 --> 00:16:17,768
Ό,τι λέει πάντα.
315
00:16:19,896 --> 00:16:22,023
Ο έρωτας θα με πεθάνει.
316
00:16:22,106 --> 00:16:25,651
Ο ΘΑΝΑΤΟΣ
317
00:17:06,608 --> 00:17:10,070
Πάμε, παιδιά.
Έχουμε πολύ δρόμο μέχρι το πανεπιστήμιο.
318
00:17:14,784 --> 00:17:16,911
Φύγαμε.
319
00:17:21,207 --> 00:17:22,208
Ρε.
320
00:17:23,166 --> 00:17:24,752
Μη μου το γρατζουνίσεις.
321
00:17:27,296 --> 00:17:28,714
Εγώ μπροστά.
322
00:17:29,089 --> 00:17:31,717
-Ωραία αποσκευή, Πάξτον.
-Βούλωσ' το.
323
00:17:36,973 --> 00:17:38,474
Μου το δίνεις λίγο;
324
00:17:47,733 --> 00:17:48,734
Σκέψεις;
325
00:17:49,694 --> 00:17:50,778
Πολύ καλύτερα.
326
00:17:55,408 --> 00:17:56,742
Παιδιά, προσδεθείτε.
327
00:17:56,826 --> 00:17:59,036
Για τις επόμενες τέσσερις ώρες
κι 11 λεπτά,
328
00:17:59,120 --> 00:18:00,413
θα χεστείτε πάνω σας.
329
00:18:00,496 --> 00:18:01,497
ΕΓΚΛΗΜΑ ΤΟΥ ΑΙΩΝΑ
330
00:18:01,581 --> 00:18:02,582
Τι;
331
00:18:02,665 --> 00:18:04,625
Βρήκαν το πτώμα της Μπέκι.
332
00:18:04,709 --> 00:18:07,670
Τα μέλη της τυλιγμένα
σαν κουλούρι πλεξούδα.
333
00:18:07,753 --> 00:18:10,173
-Τι είναι αυτό;
-Τι θα πει "Τι είναι αυτό;"
334
00:18:10,256 --> 00:18:12,550
Το αγαπημένο μου πόντκαστ.
335
00:18:12,633 --> 00:18:15,386
Καλύτερα να με σκοτώσεις
από το να το ακούσω.
336
00:18:15,469 --> 00:18:17,597
-Αν με σκοτώσεις, σε σκοτώνω.
-Μέσα.
337
00:18:18,097 --> 00:18:19,223
-Παιδιά.
-Τι;
338
00:18:19,307 --> 00:18:20,975
Υλικό για νέο πόντκαστ.
339
00:18:21,058 --> 00:18:22,643
-Καλά. Βάλε μπρος.
-Εντάξει.
340
00:18:22,727 --> 00:18:23,853
-Σούπερ.
-Ξεκίνα.
341
00:18:23,936 --> 00:18:25,855
-Τρεις πεθαίνουν, ένας ζει.
-Έλεος.
342
00:18:25,938 --> 00:18:27,648
Διηγείται την ιστορία.
343
00:18:27,732 --> 00:18:30,693
Αυτός θα είμαι εγώ,
αφού μου αρέσουν τα πόντκαστ.
344
00:18:30,776 --> 00:18:31,777
Και φύγαμε.
345
00:18:32,403 --> 00:18:36,157
Σήμερα ασχολούμαστε
με την αληθινή ιστορία ζηλιάρας κολλητής
346
00:18:36,240 --> 00:18:39,577
κι ενός ερωτικού τριγώνου
με θανατηφόρες συνέπειες.
347
00:18:39,660 --> 00:18:42,288
Γκραντ, σε ικετεύω, ρε,
ρίξε μας στον γκρεμό.
348
00:18:42,371 --> 00:18:44,540
Τι αγένεια. Είναι το αγαπημένο μου.
349
00:18:44,624 --> 00:18:46,876
Μοιράζομαι μαζί σας προσωπική εμπειρία.
350
00:18:46,959 --> 00:18:48,127
Αρχίσαμε.
351
00:18:51,172 --> 00:18:54,258
Το μαχαίρι που χρησιμοποιήθηκε στο θύμα
352
00:18:55,176 --> 00:18:56,719
βρισκόταν στο έδαφος.
353
00:18:57,678 --> 00:18:59,263
Αίματα παντού.
354
00:19:00,389 --> 00:19:05,061
Και τότε κατάλαβε ότι η κολλητή της
ήταν ο δολοφόνος.
355
00:19:05,853 --> 00:19:07,688
Παιδιά, κέρδισα! 700 δολάρια.
356
00:19:07,772 --> 00:19:08,898
Τι διάολο;
357
00:19:08,981 --> 00:19:09,941
Ήμαρτον!
358
00:19:10,024 --> 00:19:11,025
Πέτυχα τρία.
359
00:19:11,108 --> 00:19:12,401
-Μπες μέσα.
-Σε παρακαλώ.
360
00:19:12,485 --> 00:19:13,903
Ακούμε το πόντκαστ!
361
00:19:13,986 --> 00:19:16,072
-Ήμασταν στο τρομακτικό σημείο.
-Πας καλά;
362
00:19:16,697 --> 00:19:17,698
Κοιτάξτε.
363
00:19:18,783 --> 00:19:19,992
-Γαμώτο.
-Τι έγινε;
364
00:19:20,076 --> 00:19:22,119
Παιδιά, κέρδισε 700 δολάρια.
365
00:19:22,203 --> 00:19:23,454
-Αλήθεια;
-Γαμώτο!
366
00:19:23,538 --> 00:19:26,165
-Εντάξει.
-Δεν ξέρω αν θέλει ικανότητα.
367
00:19:26,874 --> 00:19:28,626
Δεν ξέρω, αυτό είναι...
368
00:19:41,180 --> 00:19:42,515
Χριστέ μου.
369
00:19:43,057 --> 00:19:44,517
Οδηγάρα. Ωραία.
370
00:19:45,059 --> 00:19:46,269
Θα σε πάρω μετά.
371
00:19:49,605 --> 00:19:50,940
-Καληνύχτα.
-Καληνύχτα.
372
00:19:54,443 --> 00:19:55,444
ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΕΛΙΣ
373
00:19:55,528 --> 00:19:57,738
Γιατί δεν πήγες στο πάρτι της αδελφότητας;
374
00:19:57,822 --> 00:19:59,615
Για να έχω την ησυχία μου.
375
00:19:59,699 --> 00:20:02,076
Δεν αντέχω άλλα σφηνάκια.
376
00:20:03,494 --> 00:20:06,122
Ευχαριστώ που οργάνωσες το ταξίδι.
377
00:20:06,205 --> 00:20:07,415
Πέρασα τέλεια.
378
00:20:07,498 --> 00:20:10,835
-Τα πάντα για τη γυναικούλα μου.
-Μη με λες έτσι.
379
00:20:10,918 --> 00:20:13,171
Ηρέμησε. Ένα νεφρό πούλησα μόνο.
380
00:20:13,713 --> 00:20:15,214
Σου έμεινε το άλλο.
381
00:20:15,798 --> 00:20:16,883
Χυδαίο.
382
00:20:19,302 --> 00:20:23,598
Έκλεισα τραπέζι στο ταϋλανδέζικο,
που θέλαμε να δοκιμάσουμε.
383
00:20:23,681 --> 00:20:26,184
Και μετά μπορούμε να πάμε στη συναυλία.
384
00:20:29,020 --> 00:20:30,021
Ποιος είναι;
385
00:20:30,938 --> 00:20:32,732
Ναι. Μ' ακούς; Εδώ είμαι.
386
00:20:32,815 --> 00:20:33,941
Μια στιγμή, σόρι.
387
00:20:35,109 --> 00:20:36,777
Μισό. Σε ποιον μιλάς;
388
00:20:36,861 --> 00:20:38,613
Δεν έφυγαν όλοι;
389
00:20:39,822 --> 00:20:40,823
Μια στιγμή.
390
00:20:43,951 --> 00:20:44,952
Είναι κανείς;
391
00:20:48,664 --> 00:20:49,790
Είναι κανείς εκεί;
392
00:21:06,057 --> 00:21:07,475
Συγγνώμη, σ' ακούω.
393
00:21:19,570 --> 00:21:23,241
Δεν είμαι κουτσομπόλα,
αλλά είδες η Χέιλι κι ο Γκραντ;
394
00:21:23,658 --> 00:21:26,619
Εμένα μου λες; Δεν το περίμενα με τίποτα.
395
00:21:26,702 --> 00:21:28,162
Εκείνη σου είπε τίποτα;
396
00:21:28,746 --> 00:21:30,915
Απολύτως τίποτα. Σ' εσένα;
397
00:21:30,998 --> 00:21:32,959
Όχι, τίποτα. Απίστευτο.
398
00:21:35,127 --> 00:21:37,630
-Τι διάολο;
-Τι ήταν αυτός ο θόρυβος;
399
00:21:40,508 --> 00:21:41,509
Ελίς;
400
00:21:42,301 --> 00:21:45,888
Ίσως να γύρισαν τα κορίτσια.
Περιμένεις λίγο;
401
00:21:45,972 --> 00:21:47,014
Ναι. Πάρε με εσύ.
402
00:21:47,098 --> 00:21:48,099
Εντάξει.
403
00:22:22,341 --> 00:22:23,342
Νάταλι;
404
00:22:27,597 --> 00:22:28,598
Κλερ;
405
00:22:32,059 --> 00:22:33,936
Πολύ αστείο, παιδιά.
406
00:22:37,648 --> 00:22:40,860
Μάρτυς μου ο Θεός,
αν μου κάνετε πάλι καμιά πλάκα...
407
00:22:43,779 --> 00:22:45,156
Εντάξει, ανεβαίνω.
408
00:23:07,595 --> 00:23:08,596
Παιδιά;
409
00:23:12,350 --> 00:23:14,310
Εντάξει, μπορείτε να εμφανιστείτε τώρα.
410
00:23:28,658 --> 00:23:29,867
Είναι κανείς εκεί;
411
00:23:49,303 --> 00:23:51,097
Ποιος... Ποιος είναι εδώ κάτω;
412
00:24:04,485 --> 00:24:06,946
Εσύ είσαι Ζυγός.
413
00:24:08,531 --> 00:24:11,534
Η Αρχιέρεια σε προειδοποιεί
να κόψεις ταχύτητα.
414
00:24:11,617 --> 00:24:14,996
Μπορεί να σε οδηγήσει σε λάθη
και σε ένα μεγάλο στραπάτσο.
415
00:24:42,982 --> 00:24:45,484
ΠΕΪΤΖ ΚΙΝΗΤΟ
416
00:25:46,879 --> 00:25:48,130
ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ
417
00:25:49,215 --> 00:25:52,260
ΜΗΝ ΠΛΗΣΙΑΖΕΤΕ
418
00:25:52,343 --> 00:25:53,970
ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ ΝΕΚΡΗ
ΣΕ ΤΡΑΓΙΚΟ ΔΥΣΤΥΧΗΜΑ
419
00:25:54,053 --> 00:25:56,138
Δεν το πιστεύω αυτό που συμβαίνει.
420
00:25:56,222 --> 00:25:57,974
Μιλούσαμε όλο το βράδυ χτες.
421
00:26:00,852 --> 00:26:02,144
Δεν καταλαβαίνω.
422
00:26:03,604 --> 00:26:06,649
Το ξέρω. Θα μείνω μαζί σου απόψε.
423
00:26:15,533 --> 00:26:18,578
Σίγουρα δεν θες να μείνω;
Μπορώ. Δεν είναι πρόβλημα.
424
00:26:18,661 --> 00:26:20,746
-Όχι, πήγαινε να κοιμηθείς.
-Εντάξει.
425
00:26:21,455 --> 00:26:22,540
Ευχαριστώ.
426
00:26:24,083 --> 00:26:25,084
Εντάξει.
427
00:26:29,505 --> 00:26:30,882
Θα πάρεις αν μας χρειαστείς;
428
00:26:32,466 --> 00:26:33,467
Καληνύχτα.
429
00:27:14,926 --> 00:27:17,261
Ευχαριστώ που με συνοδεύεις σπίτι.
430
00:27:17,345 --> 00:27:19,764
Φυσικά. Όποτε θέλεις.
431
00:27:22,517 --> 00:27:25,937
Ξέρεις, δεν νομίζω
να μπορέσω να κοιμηθώ, οπότε...
432
00:27:27,522 --> 00:27:30,608
Αν με χρειαστείς, ξέρεις πού θα με βρεις.
433
00:27:34,445 --> 00:27:37,240
-Καλύτερα να...
-Ναι. Ναι, κι εγώ.
434
00:27:48,334 --> 00:27:49,460
Τα λέμε αύριο.
435
00:27:50,378 --> 00:27:51,420
Τα λέμε.
436
00:28:27,081 --> 00:28:28,082
Εδώ είμαι.
437
00:28:30,710 --> 00:28:32,545
Ένα κακό όνειρο ήταν.
438
00:28:33,379 --> 00:28:36,465
Όποτε κλείνω τα μάτια μου,
βλέπω το πρόσωπο της Ελίς.
439
00:28:37,175 --> 00:28:39,343
Αν ήμουν εκεί, ίσως τώρα να ήταν ζωντανή.
440
00:28:39,427 --> 00:28:41,512
Όχι, άκουσε. Άκουσε.
441
00:28:42,305 --> 00:28:43,598
Μην το κάνεις αυτό.
442
00:28:45,433 --> 00:28:48,019
Ό,τι ήταν να συμβεί, θα συνέβαινε.
443
00:28:48,102 --> 00:28:49,645
Πώς μπορείς να το λες αυτό;
444
00:28:49,729 --> 00:28:51,814
Δεν ελέγχουμε τις ζωές μας;
445
00:28:56,110 --> 00:29:01,157
Μεγάλωσα σε ένα πολύ παλιό σπίτι
στη Μινεσότα.
446
00:29:02,742 --> 00:29:05,536
Οι δικοί μου είχαν χωρίσει.
Ήμουν εγώ κι η μαμά μου.
447
00:29:06,746 --> 00:29:08,873
Εκεί ζούσαμε όταν αρρώστησε.
448
00:29:13,419 --> 00:29:17,256
Την είδα να δοκιμάζει
τη μία θεραπεία μετά την άλλη.
449
00:29:18,424 --> 00:29:20,134
Και τίποτα δεν έπιανε.
450
00:29:21,052 --> 00:29:22,887
Τότε ασχολήθηκα με τα ταρώ.
451
00:29:25,014 --> 00:29:30,186
Αρχικά, ήταν ένας τρόπος
για να κατανοήσω τα πράγματα.
452
00:29:30,269 --> 00:29:32,480
Τα έριξα πάρα πολλές φορές.
453
00:29:33,105 --> 00:29:37,068
Και κάθε φορά, μου έλεγαν
ότι δεν θα τα κατάφερνε.
454
00:29:38,277 --> 00:29:40,029
Ότι δεν μπορούσα να τη σώσω.
455
00:29:41,155 --> 00:29:43,115
Δεν μπορούσα να αποτρέψω τον θάνατο.
456
00:29:44,408 --> 00:29:48,120
Δεν θέλω να κατηγορείς τον εαυτό σου
για ό,τι έγινε.
457
00:29:49,705 --> 00:29:51,999
Όσο φρικτό κι αν είναι,
458
00:29:53,084 --> 00:29:54,794
το πεπρωμένο φυγείν αδύνατον.
459
00:30:30,121 --> 00:30:34,208
ΧΕΪΜΑΡΚΕΤ
460
00:31:50,409 --> 00:31:52,078
ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΕΙΣΟΔΟΣ
461
00:32:15,434 --> 00:32:16,644
Είναι κανείς εδώ;
462
00:32:34,912 --> 00:32:37,874
ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΠΡΟΒΛΕΨΗ ΖΩΔΙΩΝ
ΣΗΜΕΡΑ ΠΕΘΑΙΝΕΙΣ
463
00:32:38,541 --> 00:32:40,042
Είσαι Αιγόκερως.
464
00:32:40,126 --> 00:32:42,545
Είσαι Αιγόκερως.
465
00:32:42,628 --> 00:32:44,422
Παραβιάζεις κανόνες.
466
00:32:45,381 --> 00:32:46,716
Αλλά πρόσεχε.
467
00:32:47,675 --> 00:32:51,470
Τα φώτα του Ερημίτη
μπορεί να σε οδηγήσουν σε λάθος πορεία.
468
00:32:51,554 --> 00:32:54,182
Να σε οδηγήσουν σε λάθος πορεία.
469
00:34:06,379 --> 00:34:08,506
Δεν μπορώ να πιστέψω ότι η Ελίς πέθανε.
470
00:34:11,717 --> 00:34:12,717
ΕΛΙΣ ΜΕΡΦΙ
471
00:34:12,802 --> 00:34:14,719
Είμαι ακόμα σοκαρισμένη.
472
00:34:16,889 --> 00:34:17,889
Ναι.
473
00:34:18,516 --> 00:34:20,476
Νομίζω ότι όλοι μας είμαστε.
474
00:34:31,279 --> 00:34:32,280
Τι;
475
00:34:34,489 --> 00:34:35,491
Τίποτα.
476
00:34:42,081 --> 00:34:44,125
Πάω να γράψω ένα τεστ αδιάβαστος,
477
00:34:44,958 --> 00:34:46,252
και τα λέμε μετά.
478
00:34:46,335 --> 00:34:47,335
Εντάξει.
479
00:35:01,934 --> 00:35:04,854
Η αστυνομία ερευνά τον θάνατο
ενός 21χρονου άντρα
480
00:35:04,937 --> 00:35:08,191
που βρέθηκε στις ράγες
σε απομονωμένο σημείο του σταθμού.
481
00:35:08,649 --> 00:35:12,153
Στις 8:30 το πρωί της Τρίτης,
διασώστες ανταποκρίθηκαν...
482
00:35:12,236 --> 00:35:16,449
σε κλήση για ένα πτώμα
κοντά στις ράγες του σταθμού Χεϊμάρκετ.
483
00:35:16,532 --> 00:35:18,201
Το ανακάλυψε υπάλληλος,
484
00:35:18,284 --> 00:35:21,662
πριν φτάσουν οι διασώστες
και πιστοποιήσουν τον θάνατο.
485
00:35:23,831 --> 00:35:27,043
Δεν καταλαβαίνω γιατί ο φίλος σας,
ο Λούκας, βρέθηκε εκεί.
486
00:35:27,418 --> 00:35:29,962
Ξέρετε γιατί μπήκε σε απαγορευμένη ζώνη;
487
00:35:30,880 --> 00:35:32,006
Εγώ δεν ξέρω.
488
00:35:32,882 --> 00:35:34,300
Με πήγε μέχρι το σπίτι μου,
489
00:35:35,301 --> 00:35:37,970
κι είπε ότι θα γυρνούσε στο δικό του
με το τρένο.
490
00:35:39,472 --> 00:35:41,182
Έπρεπε να του είχα ζητήσει να μείνει.
491
00:35:42,183 --> 00:35:45,478
Παιδιά, εκτιμούμε το ότι μας μιλάτε.
492
00:35:45,561 --> 00:35:47,522
Είχατε δύο δύσκολες μέρες.
493
00:35:47,605 --> 00:35:49,273
"Δύο δύσκολες μέρες";
494
00:35:50,483 --> 00:35:51,901
Χάσαμε δύο φίλους μας.
495
00:35:51,984 --> 00:35:54,403
Δεν σας φαίνεται κάπως περίεργο;
496
00:35:54,946 --> 00:35:57,782
Δεν υπάρχουν ενδείξεις
εγκληματικής ενέργειας.
497
00:35:59,200 --> 00:36:01,827
Ακούστε, παιδιά, περάσατε πολλά.
498
00:36:03,162 --> 00:36:05,289
Η συμβουλή μου είναι να πάτε σπίτι.
499
00:36:06,249 --> 00:36:07,542
Θα είμαστε σ' επαφή.
500
00:36:10,628 --> 00:36:11,629
Εντάξει.
501
00:36:24,350 --> 00:36:25,685
ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ
502
00:36:25,768 --> 00:36:27,770
Όλο αυτό δεν βγάζει νόημα.
503
00:36:27,854 --> 00:36:30,439
Μήπως καλύτερα να μείνουμε όλοι μαζί;
504
00:36:30,523 --> 00:36:31,941
Για παν ενδεχόμενο.
505
00:36:32,024 --> 00:36:33,442
Ναι, καλή ιδέα.
506
00:36:33,526 --> 00:36:34,777
Παιδιά...
507
00:36:35,736 --> 00:36:37,154
κι αν είναι δολοφονίες;
508
00:36:38,447 --> 00:36:41,200
Σκεφτείτε το. Είναι η μόνη λογική εξήγηση.
509
00:36:44,161 --> 00:36:46,038
Γιατί μας κοιτάς έτσι;
510
00:36:46,122 --> 00:36:48,165
Δεν ξέρω, Χέιλι.
511
00:36:48,249 --> 00:36:50,251
Ίσως επειδή ο δολοφόνος είναι εδώ μέσα.
512
00:36:51,335 --> 00:36:53,504
Ένας από εμάς σκοτώνει τους φίλους μας;
513
00:36:53,588 --> 00:36:54,922
Πώς τολμάς;
514
00:36:55,006 --> 00:36:57,091
Ναι, σοβαρά, λες χαζομάρες τώρα.
515
00:36:57,175 --> 00:36:59,594
Είμαι Ταύρος. Αυτό ακριβώς δεν κάνω;
516
00:36:59,677 --> 00:37:01,554
Με ρέγουλα τα πόντκαστ.
517
00:37:01,637 --> 00:37:04,265
Γιατί κυκλοφορούν
τόσα πόντκαστ εγκλημάτων;
518
00:37:04,348 --> 00:37:05,349
Γιατί;
519
00:37:05,433 --> 00:37:07,476
Επειδή γίνονται συνέχεια δολοφονίες.
520
00:37:07,560 --> 00:37:11,480
Και, σας ενημερώνω, ότι ο δολοφόνος
σχεδόν πάντα γνωρίζει το θύμα.
521
00:37:12,315 --> 00:37:14,650
-Αυτό έχει μια λογική.
-Ευχαριστώ.
522
00:37:14,734 --> 00:37:16,068
Με τη χαζή έννοια.
523
00:37:16,152 --> 00:37:18,863
Αν δεν είμαστε εμείς,
ποιος μπορεί να είναι;
524
00:37:19,488 --> 00:37:21,949
Έχω άλλοθι, σε περίπτωση που αναρωτιέστε.
525
00:37:22,033 --> 00:37:23,784
-Δεν αναρωτιόμαστε.
-Κοιμόμουν.
526
00:37:23,868 --> 00:37:27,205
Κι έχω μάρτυρα. Τον συγκάτοικό μου... Τοντ.
527
00:37:27,288 --> 00:37:29,081
Πάξτον, σε παρακαλώ, μη μιλάς.
528
00:37:29,665 --> 00:37:31,417
Κανείς δεν σκότωσε κανέναν.
529
00:37:32,210 --> 00:37:35,880
-Ήταν ατυχήματα.
-Δύο ατυχήματα σε δύο μέρες;
530
00:37:37,215 --> 00:37:38,799
Ίσως να είναι σύμπτωση.
531
00:37:38,883 --> 00:37:40,551
Δεν πιστεύω στις συμπτώσεις.
532
00:37:41,511 --> 00:37:42,678
Εγώ πιστεύω στη...
533
00:37:46,265 --> 00:37:47,266
Μοίρα.
534
00:37:50,019 --> 00:37:51,437
Είναι η μοίρα.
535
00:37:52,021 --> 00:37:53,439
Τα χαρτιά.
536
00:37:53,523 --> 00:37:57,610
Είπα στον Λούκας να προσέχει πού πάει
αλλιώς θα πάρει λάθος πορεία.
537
00:37:57,693 --> 00:37:59,237
Τον χτύπησε τρένο.
538
00:38:00,488 --> 00:38:03,282
Ναι. Δεν ξέρω. Είναι παρατραβηγμένο.
539
00:38:03,366 --> 00:38:07,119
Οι Αιγόκεροι παραβιάζουν κανόνες.
Ήταν σε απαγορευμένη περιοχή.
540
00:38:07,203 --> 00:38:09,956
Είναι ζώδιο της γης. Τον βρήκαν στο χώμα.
541
00:38:10,039 --> 00:38:13,459
-Χέιλι, βγάζεις βιαστικά συμπεράσματα.
-Δεν ξέρω, φίλε.
542
00:38:13,543 --> 00:38:16,379
Η Χέιλι δεν είπε
ότι ο Λούκας θα έκανε λεφτά;
543
00:38:16,462 --> 00:38:19,298
Και μετά κέρδισε 700 δολάρια στο Ξυστό;
544
00:38:19,841 --> 00:38:22,343
Δεν είναι δυνατόν. Έχεις δίκιο.
545
00:38:22,426 --> 00:38:25,054
Παιδιά, ας το σκεφτούμε λίγο...
546
00:38:25,137 --> 00:38:27,849
Στην πρόβλεψη της Ελίς.
Είπα για μια σκάλα.
547
00:38:27,932 --> 00:38:29,475
-Και τη βρήκαν...
-Ξέρουμε.
548
00:38:29,559 --> 00:38:31,978
Σταματάμε λίγο; Όλο αυτό ακούγεται τρελό.
549
00:38:32,061 --> 00:38:34,564
Τι προσπαθείς να πεις;
Ότι πραγματοποιούνται;
550
00:38:34,647 --> 00:38:37,608
Ναι, αλλά με τρόπο
που δεν μπορούσαμε να φανταστούμε.
551
00:38:37,692 --> 00:38:39,277
Ακούγεται τρελό, αλλά...
552
00:38:39,360 --> 00:38:43,114
Συνέχεια λένε τα ζώδια και τα ταρώ
και δεν γίνεται τίποτα.
553
00:38:43,197 --> 00:38:46,367
Προσπαθείς να βγάλεις νόημα
από κάτι που δεν έχει νόημα.
554
00:38:47,869 --> 00:38:49,495
Να πάρουμε τους γονείς μας.
555
00:38:50,663 --> 00:38:52,373
-Τι;
-Είσαι κάνα 12χρονο;
556
00:38:52,456 --> 00:38:54,750
Πάμε πίσω στην αστυνομία.
557
00:38:54,834 --> 00:38:57,086
Ωραία ιδέα. Πάμε στην αστυνομία.
558
00:38:57,170 --> 00:38:59,714
Έδειξαν μεγάλο ενδιαφέρον την πρώτη φορά.
559
00:38:59,797 --> 00:39:03,259
Φίλε, είναι άσχημο αυτό.
Είναι πάρα πολύ άσχημο, εντάξει;
560
00:39:03,342 --> 00:39:05,636
Αν αληθεύουν όσα λες,
561
00:39:05,720 --> 00:39:06,721
είμαστε οι επόμενοι.
562
00:39:06,804 --> 00:39:09,599
Χρειαζόμαστε βοήθεια. Σοβαρή βοήθεια.
563
00:39:09,682 --> 00:39:12,268
Κάποιον που να ξέρει τι συμβαίνει.
564
00:39:12,351 --> 00:39:13,603
Χέιλι, τι διάολο;
565
00:39:16,939 --> 00:39:18,024
Ο κωδικός σου;
566
00:39:18,107 --> 00:39:19,358
-"Κωδικός".
-Έλεος.
567
00:39:19,442 --> 00:39:20,526
Σοβαρά;
568
00:39:23,070 --> 00:39:24,322
Τι, αλήθεια;
569
00:39:26,240 --> 00:39:29,577
Ακόμα δεν καταλαβαίνω
τι νομίζετε ότι συμβαίνει.
570
00:39:29,660 --> 00:39:31,287
Παιδιά, λογικευτείτε.
571
00:39:31,704 --> 00:39:33,998
Γράφεις "ωροσκόπιο".
Γίνε πιο συγκεκριμένη.
572
00:39:34,081 --> 00:39:36,042
Ξέρω πώς να κάνω αναζήτηση.
573
00:39:36,125 --> 00:39:38,503
-Πολλά άρθρα από το ίδιο άτομο.
-Ναι.
574
00:39:38,586 --> 00:39:39,670
ΖΩΔΙΑΚΟΙ ΚΙΝΔΥΝΟΙ
575
00:39:39,754 --> 00:39:40,963
"Άλμα Άστρομ".
576
00:39:41,547 --> 00:39:43,633
Πάτα το "Σκοτεινό Σχέδιο". Ναι.
577
00:39:43,716 --> 00:39:44,800
ΣΚΟΤΕΙΝΟ ΣΧΕΔΙΟ ΜΟΙΡΑΣ
578
00:39:44,884 --> 00:39:47,428
-Τι λέει;
-Κάτι περί μαντείας.
579
00:39:48,054 --> 00:39:50,181
Ότι κάποιοι στο Μεξικό πέθαναν.
580
00:39:50,264 --> 00:39:51,390
-Θεέ μου.
-Κουλ.
581
00:39:51,474 --> 00:39:53,893
Την έψαξα. Είναι τελείως παλαβή.
582
00:39:53,976 --> 00:39:57,647
Θεωρείται αναξιόπιστη,
η αστρολογική κοινότητα την απομάκρυνε.
583
00:39:57,730 --> 00:39:59,690
Ας μη χάνουμε τον χρόνο μας.
584
00:39:59,774 --> 00:40:01,192
-Να της μιλήσουμε.
-Σαφώς.
585
00:40:01,275 --> 00:40:02,985
-Εκατό τοις εκατό.
-Με ακούτε;
586
00:40:03,069 --> 00:40:07,573
"Η Άλμα Άστρομ έχει κάνει σπουδές
σε αρχαίους πολιτισμούς, ταρώ και...
587
00:40:07,657 --> 00:40:08,658
ζώδια.
588
00:40:08,741 --> 00:40:11,536
Κι επικοινωνεί
με τον κόσμο των πνευμάτων".
589
00:40:11,619 --> 00:40:13,871
-Θα την πάρουμε;
-Ναι, ο αριθμός της.
590
00:40:14,497 --> 00:40:15,665
Τηλεφωνητής.
591
00:40:16,541 --> 00:40:17,667
Τι κάνουμε;
592
00:40:17,750 --> 00:40:19,210
Δεν ξέρω. Κάτι θα...
593
00:40:21,295 --> 00:40:22,505
Όχι. Τι κάνεις;
594
00:40:22,588 --> 00:40:24,715
-Ταξιδάκι.
-Τι εννοείς, "ταξιδάκι"...
595
00:40:24,799 --> 00:40:26,926
-Πάξτον. Φίλε.
-Ξέρεις κάτι;
596
00:40:27,009 --> 00:40:29,428
Έβγαινες με κάποια
που ασχολείται με ζώδια.
597
00:40:29,512 --> 00:40:30,721
Και λοιπόν; Τι στο...
598
00:40:32,306 --> 00:40:33,933
Έχει μουδιάσει ο πισινός μου.
599
00:40:34,016 --> 00:40:36,477
Ναι, αφού είμαστε τρεις ώρες στο αμάξι.
600
00:40:36,561 --> 00:40:38,813
Ήταν η μόνη διεύθυνση στο διαδίκτυο.
601
00:40:38,896 --> 00:40:42,859
Παιδιά, ακούστε. Ο Ντέιβιντ Μπέκαμ
κι ο The Rock είναι Ταύροι.
602
00:40:42,942 --> 00:40:45,236
Ή "Ταυριανοί"... "Ταύριες".
603
00:40:45,319 --> 00:40:47,238
Μισό, εδώ λέει ότι...
604
00:40:47,321 --> 00:40:49,240
Παιδιά, δεν ακούω τον άλλο;
605
00:40:49,323 --> 00:40:53,035
Ναι. Φίλε, σοβαρά, μη μιλάς.
Δεν έχεις βάλει γλώσσα μέσα σου.
606
00:40:53,119 --> 00:40:54,120
Καλά.
607
00:40:54,745 --> 00:40:55,746
Τυπικός Λέων.
608
00:40:57,123 --> 00:40:58,416
Νομίζω ότι φτάσαμε.
609
00:41:28,029 --> 00:41:30,114
Νιώθει κι άλλος ότι είναι κακή ιδέα;
610
00:41:43,878 --> 00:41:46,005
Ναι, είναι σίγουρα κακή ιδέα.
611
00:41:52,178 --> 00:41:54,680
Θα μαντέψετε πόσα πτώματα
είναι θαμμένα εδώ;
612
00:41:55,848 --> 00:41:59,227
Φίλε. Ο έξυπνος δολοφόνος
δεν θάβει ένα πτώμα, εντάξει;
613
00:41:59,310 --> 00:42:01,646
Το κόβει και το τοποθετεί στους τοίχους.
614
00:42:01,729 --> 00:42:02,730
Ωραία.
615
00:42:03,648 --> 00:42:04,649
Χέιλι.
616
00:42:08,736 --> 00:42:09,737
Τι;
617
00:42:09,820 --> 00:42:11,322
Είδα κάποιον στο παράθυρο.
618
00:42:11,405 --> 00:42:12,782
Ποιος είναι;
619
00:42:14,116 --> 00:42:15,326
Κυρία Άστρομ;
620
00:42:16,536 --> 00:42:17,537
Γεια.
621
00:42:17,995 --> 00:42:20,581
-Βρήκαμε το σάιτ σας...
-Φύγετε.
622
00:42:21,499 --> 00:42:24,210
-Χρειαζόμαστε βοήθεια.
-Έξω από το σπίτι μου.
623
00:42:26,295 --> 00:42:29,632
Οι φίλοι μας πεθαίνουν
επειδή άκουσαν τη μοίρα τους.
624
00:42:29,715 --> 00:42:32,677
Αν δεν κάνουμε κάτι,
θα πεθάνουμε κι εμείς.
625
00:42:33,302 --> 00:42:34,470
Σας παρακαλώ.
626
00:42:47,483 --> 00:42:49,318
Δύο φίλοι μας είναι νεκροί.
627
00:42:50,319 --> 00:42:52,989
Όπως ακριβώς το προέβλεψε
το ωροσκόπιό τους.
628
00:42:53,364 --> 00:42:54,657
Ποιος έριξε τα χαρτιά;
629
00:42:54,740 --> 00:42:55,992
Εγώ.
630
00:42:56,075 --> 00:42:57,660
-Με ταρώ;
-Ναι.
631
00:42:57,743 --> 00:42:59,287
Να δω την τράπουλα.
632
00:43:00,580 --> 00:43:02,832
Δεν την έχω. Δεν είναι δική μου.
633
00:43:03,624 --> 00:43:04,792
Περίγραψέ τη.
634
00:43:07,128 --> 00:43:08,296
Ήταν παλιά.
635
00:43:08,880 --> 00:43:10,798
Ζωγραφισμένη στο χέρι.
636
00:43:10,882 --> 00:43:12,091
Ήταν σε κουτί;
637
00:43:12,758 --> 00:43:15,845
Ένα ξύλινο κουτί
με τον ζωδιακό κύκλο πάνω του;
638
00:43:16,387 --> 00:43:17,722
Πώς το ξέρετε;
639
00:43:19,473 --> 00:43:20,850
Πού βρίσκεται τώρα;
640
00:43:21,767 --> 00:43:23,769
Σε ένα σπίτι στο Κάτσκιλς.
641
00:43:24,979 --> 00:43:27,773
Αν ξέρετε τι συμβαίνει,
πρέπει να μας πείτε.
642
00:43:37,200 --> 00:43:40,703
Μέξικο Σίτι, 1951.
643
00:43:41,996 --> 00:43:45,416
Έξι μυστηριώδεις θάνατοι
μέσα σε λιγότερο από 48 ώρες.
644
00:43:45,958 --> 00:43:47,960
Όλα τα θύματα είχαν κάτι κοινό:
645
00:43:48,044 --> 00:43:51,464
Τους είχαν πει τα ζώδια σε έναν γάμο.
646
00:43:52,423 --> 00:43:56,427
Το 1969, μισό εκατομμύριο κόσμος
φτάνει στο Γούντστοκ.
647
00:43:57,595 --> 00:44:00,389
Τρεις μέρες μετά,
οχτώ άνθρωποι είναι νεκροί.
648
00:44:01,098 --> 00:44:02,767
Όλοι σε φρικιαστικά ατυχήματα.
649
00:44:04,060 --> 00:44:06,020
Την τελευταία φορά που τους είδαν,
650
00:44:07,230 --> 00:44:09,315
διάβαζε ο ένας το ζώδιο του άλλου.
651
00:44:11,776 --> 00:44:14,654
Λονδίνο, 1988.
652
00:44:16,739 --> 00:44:19,867
Μια ομάδα φίλων μαζεύεται
για ένα διήμερο ταξίδι.
653
00:44:21,327 --> 00:44:23,037
Μόνο ο ένας γυρίζει ζωντανός.
654
00:44:25,456 --> 00:44:26,958
Τους έριξαν τα χαρτιά
655
00:44:28,334 --> 00:44:30,753
με κάρτες από ένα ξύλινο κουτί
656
00:44:31,337 --> 00:44:33,339
με τον ζωδιακό κύκλο πάνω του.
657
00:44:39,428 --> 00:44:41,138
ΑΝΕΞΗΓΗΤΟΙ ΘΑΝΑΤΟΙ
ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΦΙΛΩΝ
658
00:44:41,889 --> 00:44:43,307
Δεν καταλαβαίνω.
659
00:44:44,058 --> 00:44:45,560
Πώς τα ξέρετε όλα αυτά;
660
00:44:46,143 --> 00:44:48,646
Επειδή εγώ ήμουν η τέταρτη που επέζησε.
661
00:44:51,274 --> 00:44:53,943
Μια ζωή προσπαθούσα να μάθω τον λόγο.
662
00:44:54,026 --> 00:44:56,279
Γιατί εγώ επέζησα ενώ εκείνοι όχι.
663
00:44:56,863 --> 00:44:59,365
Έριξα τα χαρτιά στους άλλους,
όχι στον εαυτό μου.
664
00:45:00,491 --> 00:45:04,370
Όταν κατάλαβα ότι έφταιγε η τράπουλα,
είχε εξαφανιστεί.
665
00:45:04,453 --> 00:45:07,081
Την εντόπισα σε έναν αντικέρ,
666
00:45:07,164 --> 00:45:10,626
που την πούλησε σε δημοπρασία
στο Μανχάταν 15 χρόνια πριν.
667
00:45:11,127 --> 00:45:14,589
Από τότε την ψάχνω, για να την καταστρέψω.
668
00:45:14,672 --> 00:45:17,884
Χέιλι, έλα. Τι κάνουμε εδώ,
γιατί αυτό είναι...
669
00:45:17,967 --> 00:45:19,468
Χιλιάδες χρόνια πριν,
670
00:45:19,552 --> 00:45:23,264
οι αρχαίοι πολιτισμοί
χρησιμοποιούσαν τα ζώδια ως εργαλείο
671
00:45:23,347 --> 00:45:26,184
για να πλοηγηθούν στον σκοτεινό,
απρόβλεπτο κόσμο.
672
00:45:27,226 --> 00:45:29,353
Υπάρχουν πολλοί τρόποι να πεις τα ζώδια,
673
00:45:30,479 --> 00:45:35,193
αλλά ο συνδυασμός ζωδίων και ταρώ
ήταν, και παραμένει,
674
00:45:35,276 --> 00:45:38,070
η πιο ισχυρή μορφή μαντείας
που ξέρει ο άνθρωπος.
675
00:45:38,905 --> 00:45:39,989
Εκείνη το γνώριζε.
676
00:45:40,990 --> 00:45:41,991
Ποια;
677
00:45:49,332 --> 00:45:50,583
Η Αστρολόγος.
678
00:45:53,169 --> 00:45:56,589
Ουγγαρία, 1798.
679
00:46:00,343 --> 00:46:03,930
Ένας κόμης και η γυναίκα του
περίμεναν το πρώτο τους παιδί.
680
00:46:05,806 --> 00:46:08,809
Ο κόμης, που είχε εντρυφήσει
στον αποκρυφισμό,
681
00:46:08,893 --> 00:46:11,020
είχε προσωπικό αστρολόγο,
682
00:46:11,103 --> 00:46:13,397
μια χωριάτισσα με μοναδική ικανότητα.
683
00:46:15,107 --> 00:46:17,318
Διάβαζε τα ζώδια μέσω των ταρώ.
684
00:46:17,401 --> 00:46:21,489
Προέβλεπε το μέλλον
με εντυπωσιακή σαφήνεια.
685
00:46:22,323 --> 00:46:23,324
Μια μέρα,
686
00:46:24,617 --> 00:46:29,539
προέβλεψε ότι η γυναίκα κι ο γιος του
δεν θα ζούσαν μετά τον τοκετό.
687
00:46:30,706 --> 00:46:34,210
Ο κόμης ζήτησε από την Αστρολόγο
να αλλάξει την πρόβλεψή της.
688
00:46:35,419 --> 00:46:36,587
Εκείνη προσπάθησε,
689
00:46:37,505 --> 00:46:40,675
αλλά η μοίρα έδειχνε το ίδιο πράγμα
ξανά και ξανά.
690
00:46:40,758 --> 00:46:41,926
Ο ΘΑΝΑΤΟΣ
691
00:46:42,009 --> 00:46:44,804
Η κάρτα του Θανάτου σημαίνει ένα τέλος
692
00:46:45,847 --> 00:46:47,431
ή μια καινούρια αρχή.
693
00:46:48,349 --> 00:46:49,725
Στην περίπτωση αυτή,
694
00:46:50,226 --> 00:46:51,477
σήμαινε μόνο θάνατο.
695
00:46:54,355 --> 00:46:58,067
Η Αστρολόγος και η κόρη της εκδιώχτηκαν.
696
00:46:58,860 --> 00:47:00,278
Εξορίστηκαν.
697
00:47:01,279 --> 00:47:04,448
Πολύ σύντομα,
οι προβλέψεις πραγματοποιήθηκαν.
698
00:47:04,532 --> 00:47:05,575
Όχι!
699
00:47:05,658 --> 00:47:07,910
Όπως ακριβώς είχε προβλέψει εκείνη.
700
00:47:09,453 --> 00:47:12,957
Ο κόμης κατηγόρησε την Αστρολόγο
για μαγγανεία.
701
00:47:21,966 --> 00:47:23,509
Σκότωσαν την κόρη της.
702
00:47:25,553 --> 00:47:26,596
Οφθαλμόν αντί οφθαλμού.
703
00:47:39,192 --> 00:47:40,401
Ο θρύλος λέει
704
00:47:42,028 --> 00:47:45,364
ότι η Αστρολόγος
έριξε τα χαρτιά για τον κόμη
705
00:47:46,115 --> 00:47:48,117
κι όσους ήταν κοντά σ' αυτόν.
706
00:47:52,413 --> 00:47:53,873
Με τελετή μαύρης μαγείας.
707
00:47:59,295 --> 00:48:00,796
Αυτοκτόνησε.
708
00:48:03,633 --> 00:48:06,511
Δέσμευσε την ψυχή της στην τράπουλα.
709
00:48:12,183 --> 00:48:14,435
Σφραγίζοντας τη μοίρα τους.
710
00:48:17,813 --> 00:48:19,023
Κατάρα θανάτου.
711
00:48:27,532 --> 00:48:28,824
Όχι πολύ μετά,
712
00:48:29,242 --> 00:48:33,371
ο κόμης κι όσοι ήταν κοντά σ' αυτόν
πέθαναν με φρικτό τρόπο.
713
00:48:33,454 --> 00:48:34,455
ΔΥΟ ΤΩΝ ΔΗΝΑΡΙΩΝ
714
00:48:36,541 --> 00:48:37,959
Πήρε την εκδίκησή της.
715
00:48:43,172 --> 00:48:44,924
Είχε καταραστεί τις κάρτες
716
00:48:46,175 --> 00:48:47,760
κι είχε αντιστρέψει τα ζώδια.
717
00:48:49,262 --> 00:48:55,226
Τώρα, όποιος διαβάζει το ζώδιό του
με αυτές τις κάρτες
718
00:48:55,768 --> 00:48:58,354
θα αντιμετωπίσει
τη σκοτεινή πλευρά της μοίρας.
719
00:48:58,896 --> 00:49:01,023
Τα ζώδια λειτουργούν εναντίον σας.
720
00:49:01,566 --> 00:49:03,693
Όπως έγινε με τους φίλους μου.
721
00:49:03,776 --> 00:49:05,570
Με συγχωρείτε.
722
00:49:06,153 --> 00:49:09,782
Θέλετε να πείτε ότι μας έχουν καταραστεί;
723
00:49:10,449 --> 00:49:11,617
Ναι.
724
00:49:14,412 --> 00:49:15,997
Πώς το σταματάμε αυτό;
725
00:49:16,914 --> 00:49:18,207
Τι κάνουμε;
726
00:49:18,291 --> 00:49:20,710
Ό,τι έπρεπε να είχα κάνει από καιρό.
727
00:49:21,419 --> 00:49:22,920
Καταστρέψτε την τράπουλα.
728
00:49:23,921 --> 00:49:26,424
Κι ίσως να αλλάξετε τη μοίρα σας.
729
00:49:30,595 --> 00:49:33,097
Πάμε στο σπίτι μιας άγνωστης
στη μέση του πουθενά.
730
00:49:33,181 --> 00:49:36,350
-Θα μπορούσε να 'χε τραγική κατάληξη.
-Είσαι αρνητικός.
731
00:49:36,434 --> 00:49:37,935
Την πιστέψατε;
732
00:49:38,019 --> 00:49:40,521
Πώς μπορείτε να τα χάφτετε τόσο εύκολα;
733
00:49:40,605 --> 00:49:42,648
Γιατί τα απορρίπτεις τόσο εύκολα;
734
00:49:43,232 --> 00:49:46,235
Δεν θα κάθομαι να βλέπω
τους φίλους μου να πεθαίνουν.
735
00:49:46,319 --> 00:49:49,572
Εντάξει, ας χαλαρώσουμε, ναι;
736
00:49:49,655 --> 00:49:52,575
Θα αράξουμε κάπου
μέχρι να περάσει όλο αυτό.
737
00:49:52,658 --> 00:49:54,660
Πώς περνάει μια κατάρα, Πάξτον;
738
00:49:54,744 --> 00:49:57,747
Δεν ξέρω. Πρώτη φορά το παθαίνω,
οπότε μη με πρήζεις.
739
00:49:57,830 --> 00:49:59,957
Να ακυρώσουμε τις προβλέψεις μας.
740
00:50:00,041 --> 00:50:02,502
Να αποτρέψουμε ό,τι είναι να συμβεί.
741
00:50:02,585 --> 00:50:04,879
-Δεν είναι κακή ιδέα.
-Ναι.
742
00:50:04,962 --> 00:50:06,589
Σ' εμένα δεν έπεσε ο Τρελός;
743
00:50:06,672 --> 00:50:10,551
Και η Χέιλι είπε κάτι για μένα,
ότι θα εγκλωβιστώ.
744
00:50:10,635 --> 00:50:13,012
Είμαστε σε αμάξι τώρα, δεν μου πολυαρέσει.
745
00:50:13,554 --> 00:50:16,057
Αλλά είπες κάτι για αύξοντες αριθμούς.
746
00:50:16,599 --> 00:50:19,685
Αυτό μπορεί να είναι το κοντέρ, σωστά;
747
00:50:19,769 --> 00:50:20,811
Ιχθύς.
748
00:50:20,895 --> 00:50:22,230
Αυτή είσαι εσύ, Μάντελιν.
749
00:50:22,313 --> 00:50:24,899
Ο Κρεμασμένος σημαίνει απόλυτη παράδοση,
750
00:50:24,982 --> 00:50:27,902
ίσως δύσκολο τώρα
που έχουμε ανάδρομο Ερμή,
751
00:50:27,985 --> 00:50:29,403
οπότε περίεργα τα πράγματα.
752
00:50:30,905 --> 00:50:33,741
Έχω τριπάρει ή το αμάξι κόβει ταχύτητα;
753
00:50:33,824 --> 00:50:35,201
Γκραντ, τι συμβαίνει;
754
00:50:35,284 --> 00:50:37,411
Δεν έχω ιδέα. Δεν το κάνω εγώ.
755
00:50:37,495 --> 00:50:38,913
-Τι;
-Τι διάολο γίνεται;
756
00:50:38,996 --> 00:50:40,039
Τι κάνεις;
757
00:50:40,122 --> 00:50:41,999
Δεν ξέρω. Αυτό είναι πολύ...
758
00:50:42,083 --> 00:50:43,584
ΒΛΑΒΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ!
759
00:50:47,380 --> 00:50:48,881
Τι διάολο;
760
00:50:50,716 --> 00:50:52,426
Το αμάξι σταμάτησε μόνο του;
761
00:50:52,510 --> 00:50:54,637
Δεν ξέρω, φίλε. Απλώς... Ναι, μάλλον.
762
00:50:54,720 --> 00:50:57,390
Ίσως δεις
ότι η τεχνολογία σε εγκαταλείπει.
763
00:50:58,516 --> 00:51:00,852
Όχι πανικός. Θα το γεφυρώσεις το χάσμα.
764
00:51:00,935 --> 00:51:02,436
Σκατά.
765
00:51:02,520 --> 00:51:04,856
Τώρα είμαστε πάνω σε γέφυρα.
766
00:51:05,398 --> 00:51:07,608
Είμαι η επόμενη; Έχω φρικάρει.
767
00:51:07,692 --> 00:51:08,818
Τι κάνουμε;
768
00:51:08,901 --> 00:51:10,361
-Γκραντ!
-Προσπαθώ.
769
00:51:10,444 --> 00:51:11,821
ΕΚΚΙΝΗΣΗ - ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ
ΚΙΝΗΤΗΡΑ
770
00:51:11,904 --> 00:51:13,948
Ο Ιχθύς, στον κίνδυνο, το βάζει στα πόδια.
771
00:51:14,031 --> 00:51:17,952
Έχει λογική. Το σύμβολό σου
είναι δύο ψάρια που απομακρύνονται.
772
00:51:18,035 --> 00:51:20,872
Αλλά, αυτόν τον μήνα,
καταπίεσε την παρόρμησή σου
773
00:51:20,955 --> 00:51:23,541
και μην κρέμεσαι από κανέναν.
774
00:51:23,624 --> 00:51:26,002
Και μην κρέμεσαι από κανέναν.
775
00:51:26,419 --> 00:51:28,629
Και μην κρέμεσαι από κανέναν.
776
00:51:28,713 --> 00:51:30,756
ΤΡΕΞΕ
777
00:51:30,840 --> 00:51:33,050
-Όχι.
-Πρέπει να βγω από δω!
778
00:51:33,134 --> 00:51:34,427
-Μην τρέχεις!
-Κάτσε!
779
00:51:34,510 --> 00:51:36,053
-Μην τρέχεις!
-Σταμάτα!
780
00:51:36,721 --> 00:51:37,805
Περίμενε!
781
00:51:38,764 --> 00:51:39,849
Χέιλι!
782
00:51:40,850 --> 00:51:41,851
Μάντελιν!
783
00:51:43,186 --> 00:51:44,187
Περίμενε!
784
00:51:44,270 --> 00:51:45,271
Πάω κι εγώ.
785
00:51:46,439 --> 00:51:47,607
-Σκατά!
-Τι ήταν;
786
00:51:52,445 --> 00:51:53,696
Το ακούτε αυτό;
787
00:52:00,036 --> 00:52:02,038
Να πάρει. Θεέ μου.
788
00:52:04,498 --> 00:52:06,000
Θεέ μου.
789
00:52:09,462 --> 00:52:11,380
Σκατά.
790
00:52:13,216 --> 00:52:14,383
Πού πήγε;
791
00:52:18,179 --> 00:52:19,805
Σκατά!
792
00:52:19,889 --> 00:52:22,475
Σκατά! Τι διάολο ήταν αυτό;
793
00:52:33,819 --> 00:52:36,280
Χέιλι. Όχι. Χέιλι!
794
00:52:36,364 --> 00:52:37,532
Περίμενε, Γκραντ!
795
00:52:37,990 --> 00:52:39,617
Σκατά. Πάμε!
796
00:52:39,700 --> 00:52:40,701
Μάντελιν!
797
00:52:44,705 --> 00:52:46,749
Μάντελιν! Σταμάτα!
798
00:52:47,834 --> 00:52:49,210
Μάντελιν, μην τρέχεις!
799
00:53:04,308 --> 00:53:05,351
Χέιλι!
800
00:53:05,434 --> 00:53:06,435
Όχι!
801
00:53:16,529 --> 00:53:17,822
Μάντελιν!
802
00:53:20,283 --> 00:53:21,534
-Χέιλι. Τι;
-Θεέ μου.
803
00:53:21,617 --> 00:53:24,161
-Τι; Άκου. Όλα θα...
-Θεέ μου.
804
00:53:24,245 --> 00:53:26,414
-Θεέ μου.
-Πού είναι η Μάντελιν; Τι;
805
00:53:27,373 --> 00:53:28,457
-Πού...
-Δεν ξέρω.
806
00:53:32,044 --> 00:53:33,045
Θεέ μου!
807
00:53:35,381 --> 00:53:37,175
-Τρέξτε! Πάμε.
-Πάμε να φύγουμε!
808
00:53:49,145 --> 00:53:50,229
Τι διάολο;
809
00:53:50,313 --> 00:53:52,315
Παιδιά, πάμε στην αστυνομία!
810
00:53:52,398 --> 00:53:54,942
Τι θα κάνουν αυτοί; Μας σκοτώνει έναν...
811
00:53:55,026 --> 00:53:56,861
-Τι ήταν αυτό;
-Δεν ξέρω.
812
00:53:56,944 --> 00:54:00,114
Ήταν μπροστά μου. Δεν μπορούσα να τη σώσω.
813
00:54:00,198 --> 00:54:01,699
-Δεν φταις εσύ.
-Εντάξει.
814
00:54:01,782 --> 00:54:03,117
Γυρνάμε στις εστίες
815
00:54:03,201 --> 00:54:06,204
και βρίσκουμε ένα μέρος
για να απομονωθούμε.
816
00:54:06,287 --> 00:54:09,081
-Τι; Κι αν αυτό το πράγμα μας βρει;
-Όπως τώρα;
817
00:54:09,165 --> 00:54:10,374
Σκατά.
818
00:54:10,875 --> 00:54:13,878
Η πρόβλεψή της, πραγματοποιήθηκε.
819
00:54:14,587 --> 00:54:16,214
-Ο Κρεμασμένος.
-Τι;
820
00:54:16,297 --> 00:54:19,467
Ήταν σαν την κάρτα
στην τράπουλα της Αστρολόγου.
821
00:54:19,550 --> 00:54:22,428
Τράβηξα τον Κρεμασμένο
ως τελικό αποτέλεσμα.
822
00:54:22,512 --> 00:54:24,931
Λες ότι οι κάρτες ζωντανεύουν τώρα;
823
00:54:25,014 --> 00:54:26,557
Δεν ξέρω, εντάξει;
824
00:54:26,641 --> 00:54:28,184
Κάτι πρέπει να κάνουμε!
825
00:54:28,267 --> 00:54:29,435
Η Χέιλι έχει δίκιο.
826
00:54:30,019 --> 00:54:32,605
Πρέπει να πάμε
να καταστρέψουμε την τράπουλα.
827
00:54:32,688 --> 00:54:34,857
Συμφωνώ. Πάμε να βάλουμε ένα τέλος.
828
00:54:34,941 --> 00:54:36,317
Με την καμία!
829
00:54:36,400 --> 00:54:38,528
Όχι μετά από ό,τι είδα. Εγώ την κάνω.
830
00:54:38,611 --> 00:54:42,532
-Πάξτον, πρέπει να μείνουμε όλοι μαζί.
-Χέιλι, έχεις τρελαθεί;
831
00:54:42,615 --> 00:54:45,952
Βασικός κανόνας.
Δεν γυρίζεις εκεί όπου ξεκίνησαν όλα.
832
00:54:46,536 --> 00:54:47,912
Πάω στο δωμάτιό μου.
833
00:54:47,995 --> 00:54:51,374
Θα κλειδωθώ εκεί μέσα
μέχρι να περάσει όλο αυτό.
834
00:54:51,457 --> 00:54:53,042
Αυτό είναι το σχέδιό σου;
835
00:54:53,125 --> 00:54:55,002
Είναι καλύτερο από το δικό σας.
836
00:54:55,086 --> 00:54:58,756
Ο Ιχθύς το βάζει στα πόδια
μπροστά στον κίνδυνο, εντάξει;
837
00:54:58,840 --> 00:55:00,967
Αυτό έλεγε η πρόβλεψη της Μάντελιν.
838
00:55:01,717 --> 00:55:05,471
Η δική σου έλεγε
να μην παίρνεις βιαστικές αποφάσεις.
839
00:55:05,555 --> 00:55:08,266
Κι αυτό ακριβώς κάνεις αυτήν τη στιγμή.
840
00:55:08,349 --> 00:55:09,350
Ξέρετε κάτι;
841
00:55:09,433 --> 00:55:12,770
Όταν λογικευτείτε,
ξέρετε πού θα με βρείτε.
842
00:55:13,312 --> 00:55:15,565
-Περίμενε, Πάξτον!
-Όχι. Πάξτον!
843
00:55:18,651 --> 00:55:21,571
-Εντάξει.
-Ελάτε. Πάμε, εντάξει; Πάμε!
844
00:55:24,490 --> 00:55:28,202
Πώς μια παλιά τράπουλα από την Ουγγαρία
καταλήγει στο Κάτσκιλς;
845
00:55:28,286 --> 00:55:32,290
Ίσως να τη χρησιμοποίησαν κάποιοι
και να την άφησαν επειδή πέθαναν όλοι;
846
00:55:32,373 --> 00:55:36,127
Ίσως οι ιδιοκτήτες του σπιτιού
να άφησαν την τράπουλα επίτηδες.
847
00:55:36,210 --> 00:55:41,299
Η Άλμα είπε ότι πουλήθηκε σε δημοπρασία.
Στο υπόγειο έχει περίεργα αντικείμενα.
848
00:55:41,382 --> 00:55:42,592
Θα είναι συλλέκτες.
849
00:55:42,675 --> 00:55:44,594
Ίσως να μην ήξεραν για την τράπουλα.
850
00:55:44,677 --> 00:55:49,223
-Ας ελπίσουμε να είναι διαθέσιμο το σπίτι.
-Είναι. Γιατί μόλις το έκλεισα.
851
00:57:21,190 --> 00:57:22,650
ΕΠΙΣΤΡΕΦΩ ΣΕ 15 ΛΕΠΤΑ
852
00:57:25,027 --> 00:57:27,905
ΠΙΑΣΕ ΤΟΝ ΤΑΥΡΟ ΑΠΟ ΤΑ ΚΕΡΑΤΑ
853
00:57:27,989 --> 00:57:29,115
Σκατά.
854
00:57:35,288 --> 00:57:37,206
Να πάρει.
855
00:57:52,513 --> 00:57:56,684
ΜΗΝ ΕΙΣΑΙ ΚΟΡΟΪΔΟ!
856
00:58:04,358 --> 00:58:06,861
Περίμενε. Αύξοντες αριθμοί.
857
00:58:12,450 --> 00:58:14,660
Κι είμαι εγκλωβισμένος.
858
00:58:15,745 --> 00:58:16,787
Θεέ μου.
859
00:58:24,879 --> 00:58:26,005
Σκατά!
860
00:58:30,801 --> 00:58:31,886
Με την καμία.
861
00:58:36,974 --> 00:58:38,017
Σκατά.
862
00:58:38,100 --> 00:58:39,101
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΤΡΕΛΟΣ
863
00:58:44,857 --> 00:58:46,484
Θεέ μου. Εντάξει. Καλά.
864
00:58:48,778 --> 00:58:49,820
Εμπρός; Γκραντ;
865
00:58:49,904 --> 00:58:51,405
-Πάξτον.
-Φίλε, βοήθησέ με.
866
00:58:51,489 --> 00:58:53,324
Το ζώδιό μου βγήκε. Τι κάνω;
867
00:58:53,407 --> 00:58:55,201
-Κόλλησα σε ανελκυστήρα.
-Πού;
868
00:58:55,284 --> 00:58:56,619
Τι; Εμπρός;
869
00:59:12,301 --> 00:59:16,305
Είσαι Ταύρος.
Μην εκπλαγείς αν νιώθεις εγκλωβισμένος.
870
00:59:16,389 --> 00:59:18,558
Να θυμάσαι,
μία πόρτα κλείνει, μία άλλη ανοίγει.
871
00:59:19,600 --> 00:59:22,019
Μία πόρτα κλείνει, μία άλλη ανοίγει.
872
00:59:22,103 --> 00:59:23,312
Μία άλλη ανοίγει.
873
00:59:25,314 --> 00:59:26,440
Μία άλλη ανοίγει.
874
01:00:29,879 --> 01:00:31,506
-Ξαναπάρε.
-Πάει...
875
01:00:32,173 --> 01:00:34,008
Πάει απευθείας στον τηλεφωνητή.
876
01:00:34,091 --> 01:00:35,510
Νομίζω ότι κάτι συνέβη.
877
01:00:52,693 --> 01:00:55,780
Μπορεί να είμαστε οι επόμενοι.
Να μείνουμε μαζί.
878
01:00:56,531 --> 01:00:58,950
Εντάξει. Πάμε να τελειώνουμε.
879
01:01:04,872 --> 01:01:09,126
Πρέπει να έχουμε ευλογημένα αντικείμενα
κι αγιασμό για το τελετουργικό.
880
01:01:09,210 --> 01:01:11,838
Δεν τα έχουμε,
οπότε ξεχνάμε αυτό το σημείο.
881
01:01:11,921 --> 01:01:13,631
Να μπει σε κουτί κατάρας.
882
01:01:13,714 --> 01:01:17,426
-Τι σάιτ είναι αυτό;
-Δεν ξέρω, Γκραντ. Τώρα το βρήκα.
883
01:01:17,510 --> 01:01:18,511
ΣΕ ΚΑΤΑΡΑΣΤΗΚΑΝ;
884
01:01:18,594 --> 01:01:21,305
Το καταραμένο αντικείμενο
πρέπει να καταστρέφεται
885
01:01:21,389 --> 01:01:23,975
για να κοπεί ο δεσμός του με την κατάρα.
886
01:01:24,058 --> 01:01:25,268
Πώς το κάνουμε αυτό;
887
01:01:25,351 --> 01:01:26,727
Κάθε κατάρα διαφέρει...
888
01:01:26,811 --> 01:01:30,356
Δεν έχουμε χρόνο γι' αυτά.
Να καταστρέψουμε τις κάρτες.
889
01:01:31,107 --> 01:01:32,108
ΚΑΤΑΡΑΜΕΝΟ
890
01:01:32,191 --> 01:01:33,734
-Καλά...
-Περιμένετε. Μισό.
891
01:01:34,318 --> 01:01:36,028
Σύμφωνα με το άλλο σάιτ,
892
01:01:36,946 --> 01:01:40,741
καταστροφή με αποτέφρωση είναι
ο καλύτερος τρόπος να φύγει η κατάρα.
893
01:02:04,265 --> 01:02:06,184
Τι διάολο;
894
01:02:07,185 --> 01:02:08,644
Γιατί δεν καίγονται;
895
01:02:12,273 --> 01:02:13,482
Τι κάνουμε;
896
01:02:18,487 --> 01:02:19,697
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
897
01:02:21,657 --> 01:02:23,701
-Χρόνια πολλά, Ελίς!
-Χρόνια πολλά!
898
01:02:23,784 --> 01:02:26,621
-Χρόνια πολλά, Ελίς.
-Χρόνια πολλά, Ελίς.
899
01:02:26,704 --> 01:02:28,998
-Χρόνια πολλά, Ελίς.
-Χρόνια πολλά, Ελίς!
900
01:02:29,081 --> 01:02:32,502
Επιτέλους. Επιτέλους,
μπορώ να πάω στο κλαμπ. Πάμε.
901
01:02:32,585 --> 01:02:34,629
-Χρόνια πολλά.
-Μου λείπουν όλοι.
902
01:02:36,756 --> 01:02:37,757
Κι εμένα.
903
01:02:39,217 --> 01:02:40,218
Ναι.
904
01:02:42,303 --> 01:02:44,305
Δεν έπρεπε να νοικιάσω το σπίτι.
905
01:02:46,140 --> 01:02:48,851
Δεν έπρεπε να ρίξω τα χαρτιά.
906
01:03:00,071 --> 01:03:01,322
Ευχαριστώ που ήρθατε.
907
01:03:05,409 --> 01:03:07,036
Πήγαμε να τα καταστρέψουμε.
908
01:03:08,120 --> 01:03:09,247
Δεν έπιασε.
909
01:03:10,623 --> 01:03:13,709
Κάτι σκότωσε τη φίλη μας.
Έμοιαζε με τον Κρεμασμένο.
910
01:03:14,335 --> 01:03:16,462
Η Αστρολόγος έδεσε την ψυχή της.
911
01:03:16,879 --> 01:03:19,549
Παίρνει τη μορφή των καρτών
σαν μεταμορφική,
912
01:03:19,632 --> 01:03:22,844
δίνοντας πνοή
στην κάρτα τελικού αποτελέσματος.
913
01:03:24,095 --> 01:03:27,765
-Άρα ο Μάγος έρχεται για μένα.
-Η δική μου ήταν ο Διάβολος.
914
01:03:28,474 --> 01:03:29,725
Κι η δική σου ήταν...
915
01:03:30,685 --> 01:03:31,727
Ο Θάνατος.
916
01:03:33,145 --> 01:03:34,438
Πού είναι η τράπουλα;
917
01:03:39,652 --> 01:03:42,405
Θα στρέψουμε εναντίον της
ό,τι δημιούργησε.
918
01:03:45,157 --> 01:03:49,078
Θα διαχωρίσω το πνεύμα της Αστρολόγου
από τις κάρτες.
919
01:03:50,621 --> 01:03:51,956
Τι είναι όλα αυτά;
920
01:03:53,165 --> 01:03:56,460
Η κάθε πέτρα σχετίζεται
με διαφορετικό ζώδιο.
921
01:03:59,005 --> 01:04:00,798
Περίμενα πολύ καιρό γι' αυτό.
922
01:04:10,474 --> 01:04:15,813
Επιθυμώ να μιλήσω με την Αστρολόγο
που έχει δεθεί μ' αυτές τις κάρτες.
923
01:04:18,816 --> 01:04:23,237
Επιθυμώ να μιλήσω με την Αστρολόγο
που έχει συνδεθεί μ' αυτές τις κάρτες.
924
01:04:26,365 --> 01:04:27,491
Επιθυμώ να μιλήσω...
925
01:04:29,118 --> 01:04:30,161
Τι;
926
01:04:31,621 --> 01:04:32,705
Δεν είμαστε μόνοι.
927
01:04:42,340 --> 01:04:44,300
Θεέ μου. Αυτή είναι.
928
01:04:55,561 --> 01:04:56,729
Πρέπει να βιαστούμε.
929
01:04:58,231 --> 01:04:59,482
Αιμορραγείς.
930
01:05:05,363 --> 01:05:06,781
Δεν μπορώ να κουνηθώ.
931
01:05:07,740 --> 01:05:09,492
-Τι;
-Μην πλησιάζεις.
932
01:05:34,767 --> 01:05:35,977
Η Αστρολόγος,
933
01:05:36,853 --> 01:05:38,813
ερευνά το ωροσκόπιό μου.
934
01:05:42,942 --> 01:05:47,280
ΕΞΙ ΤΩΝ ΣΠΑΘΙΩΝ
935
01:05:59,709 --> 01:06:00,877
Συγγνώμη.
936
01:06:05,047 --> 01:06:06,340
Πάμε!
937
01:06:17,602 --> 01:06:18,603
Θεέ μου!
938
01:06:31,032 --> 01:06:32,074
Πέιτζ;
939
01:06:34,076 --> 01:06:35,203
Σε παρακαλώ.
940
01:06:35,745 --> 01:06:38,039
-Πέιτζ, βοήθησέ με.
-Χέιλι;
941
01:06:41,751 --> 01:06:42,835
-Περίμενε.
-Τι;
942
01:06:43,753 --> 01:06:44,837
Πού είναι η Πέιτζ;
943
01:06:55,640 --> 01:06:57,475
Θεέ μου. Έλα.
944
01:07:01,854 --> 01:07:02,855
Σε παρακαλώ.
945
01:07:03,856 --> 01:07:05,900
Πέιτζ, βοήθησέ με.
946
01:07:05,983 --> 01:07:07,193
Χέιλι;
947
01:07:27,380 --> 01:07:28,506
Βοήθεια!
948
01:07:28,589 --> 01:07:29,590
Πέιτζ.
949
01:07:45,940 --> 01:07:47,692
Χέιλι, έλα. Γρήγορα.
950
01:07:48,734 --> 01:07:50,361
Σχεδόν τα καταφέραμε.
951
01:08:02,164 --> 01:08:03,165
Πέιτζ;
952
01:08:03,249 --> 01:08:05,084
Πέιτζ, βοήθησέ με.
953
01:08:10,173 --> 01:08:11,174
Πέιτζ;
954
01:08:11,257 --> 01:08:13,176
Πέιτζ, βοήθησέ με.
955
01:08:17,596 --> 01:08:18,639
Πέιτζ;
956
01:08:18,723 --> 01:08:21,058
Πέιτζ, βοήθησέ με.
957
01:08:23,102 --> 01:08:24,187
Χέιλι;
958
01:08:31,152 --> 01:08:33,362
Έχουμε την Παρθένο μας.
959
01:08:33,446 --> 01:08:37,325
Τα τεχνάσματα του Μάγου είναι δόλια,
δεν σε αφήνουν να δεις ξεκάθαρα.
960
01:08:37,408 --> 01:08:39,618
Δεν σε αφήνουν να δεις ξεκάθαρα.
961
01:08:41,453 --> 01:08:45,249
Εγώ σε έκοψα
962
01:09:16,572 --> 01:09:20,576
Τις σελίδες να γυρίζεις
Στη μέση να τις κόβεις
963
01:09:20,660 --> 01:09:27,542
Έστριψες μέχρι που σε έκοψα
964
01:09:41,346 --> 01:09:44,850
Τα λόγια τα μαγικά δεν είναι ποτέ αληθινά
965
01:09:45,685 --> 01:09:50,648
Ούτε μία φορά μέχρι που σε έκοψα
966
01:10:58,132 --> 01:11:03,054
Εγώ σε έκοψα
967
01:12:03,406 --> 01:12:05,116
Βοήθεια, σε παρακαλώ.
968
01:12:05,199 --> 01:12:07,451
Σε παρακαλώ.
969
01:12:07,535 --> 01:12:09,328
Σταμάτα!
970
01:12:09,871 --> 01:12:12,039
Σε παρακαλώ, βγάλε με. Σε παρακαλώ.
971
01:12:12,123 --> 01:12:14,000
Σταμάτα.
972
01:12:14,083 --> 01:12:15,543
Σε παρακαλώ.
973
01:12:19,630 --> 01:12:22,633
Βοήθεια, σε παρακαλώ. Σε παρακαλώ.
974
01:12:32,476 --> 01:12:35,688
Όχι. Σε παρακαλώ. Βοήθεια.
975
01:12:35,771 --> 01:12:38,816
Σε παρακαλώ. Βοήθεια.
976
01:12:38,900 --> 01:12:40,193
Θεέ μου.
977
01:12:41,611 --> 01:12:43,279
Σε παρακαλώ, βγάλε με από δω!
978
01:12:44,197 --> 01:12:45,656
Όχι!
979
01:12:48,284 --> 01:12:49,660
Σε παρακαλώ, βγάλε με.
980
01:13:28,449 --> 01:13:30,493
Δεν θα βγούμε από δω, έτσι δεν είναι;
981
01:13:31,869 --> 01:13:33,037
Δεν ξέρω.
982
01:13:38,876 --> 01:13:40,670
Το βράδυ που πρωτογνωριστήκαμε...
983
01:13:45,591 --> 01:13:48,219
Ρώτησα τα άστρα αν πρέπει να είμαστε μαζί.
984
01:13:52,890 --> 01:13:54,684
Κι η απάντηση ήταν "Όχι".
985
01:14:00,314 --> 01:14:02,733
Πριν λίγες βδομάδες, τα ξανάριξα,
986
01:14:03,693 --> 01:14:05,403
μήπως είχε αλλάξει κάτι.
987
01:14:08,114 --> 01:14:09,615
Αλλά ήταν το ίδιο.
988
01:14:13,494 --> 01:14:15,454
Ίσως ήταν καταδικασμένο εξαρχής.
989
01:14:24,130 --> 01:14:25,590
Καταδικασμένο εξαρχής.
990
01:14:32,054 --> 01:14:34,932
Σε όποιον είπα τα χαρτιά,
ήταν καταδικασμένος.
991
01:14:35,016 --> 01:14:36,017
Ναι;
992
01:14:38,227 --> 01:14:39,437
Η Αστρολόγος.
993
01:14:40,438 --> 01:14:42,732
Αν της ρίξω τα χαρτιά,
994
01:14:43,566 --> 01:14:46,110
ίσως η κατάρα να πέσει πάνω της.
995
01:14:46,527 --> 01:14:47,695
Τι;
996
01:14:47,778 --> 01:14:50,865
Χέιλι, όχι.
Λυπάμαι, αλλά δεν θα πλησιάσεις τα χαρτιά.
997
01:14:50,948 --> 01:14:53,451
Γκραντ, είναι σίγουρο ότι θα πεθάνουμε.
998
01:14:54,160 --> 01:14:55,203
Ας το δοκιμάσουμε.
999
01:14:55,286 --> 01:14:57,079
Είπες ότι δεν αλλάζει η μοίρα.
1000
01:14:57,163 --> 01:14:58,414
Κι αν αλλάζει;
1001
01:15:00,917 --> 01:15:02,168
Αν αλλάζει;
1002
01:15:04,462 --> 01:15:08,382
Αυτό που ξέρω είναι
ότι η μαμά μου δεν το έβαλε ποτέ κάτω.
1003
01:15:09,884 --> 01:15:11,594
Δεν τα παράτησε.
1004
01:15:13,095 --> 01:15:14,472
Ούτε εμείς θα το κάνουμε.
1005
01:15:20,269 --> 01:15:22,980
Οι Υδροχόοι είναι ξεροκέφαλοι, οπότε...
1006
01:15:24,106 --> 01:15:26,275
Ό,τι και να πω, δεν παίζει ρόλο.
1007
01:15:27,568 --> 01:15:29,779
Θα κάνεις αυτό που θέλεις, έτσι;
1008
01:15:29,862 --> 01:15:30,863
Περίμενε,
1009
01:15:31,822 --> 01:15:34,158
ξέρεις από ζώδια;
1010
01:15:37,411 --> 01:15:39,413
Επίσης έμαθα
1011
01:15:40,581 --> 01:15:46,128
ότι το ζευγάρι Υδροχόος και Λιοντάρι
είναι ασταμάτητο,
1012
01:15:46,212 --> 01:15:49,090
και μπορεί να ξεπεράσει
1013
01:15:50,216 --> 01:15:51,801
σχεδόν κάθε εμπόδιο.
1014
01:15:55,930 --> 01:15:57,139
Γκραντ!
1015
01:16:17,034 --> 01:16:18,911
Ο έρωτας θα με πεθάνει.
1016
01:16:41,475 --> 01:16:42,685
Σκατά.
1017
01:18:50,271 --> 01:18:51,647
Είσαι καλά;
1018
01:18:51,731 --> 01:18:54,275
-Νόμιζα ότι πέθανες.
-Το ξέρω. Κι εγώ.
1019
01:18:54,358 --> 01:18:55,735
Έριξες τα χαρτιά;
1020
01:18:55,818 --> 01:18:56,819
Όχι.
1021
01:19:02,617 --> 01:19:03,618
-Πήγαινε.
-Όχι.
1022
01:19:03,701 --> 01:19:05,203
Πήγαινε!
1023
01:19:14,921 --> 01:19:17,131
Αντιμετώπισε τους δαίμονές σου.
1024
01:19:49,747 --> 01:19:51,666
Όλες σου οι κάρτες είναι ανάποδα.
1025
01:19:52,792 --> 01:19:55,253
Το ωροσκόπιό σου μου δείχνει ότι πονάς.
1026
01:19:58,005 --> 01:20:00,299
Δεν αφήνεις τις πληγές σου να επουλωθούν.
1027
01:20:14,480 --> 01:20:16,566
Αυτό που σου συνέβη ήταν φρικτό.
1028
01:20:18,025 --> 01:20:21,571
Ξέρω πώς είναι να χάνεις κάποιον δικό σου.
1029
01:20:22,864 --> 01:20:26,492
Με το να μένεις κολλημένος στο παρελθόν
δεν αλλάζεις το μέλλον.
1030
01:20:51,517 --> 01:20:52,727
Σου έριξα τα χαρτιά.
1031
01:20:55,521 --> 01:20:56,731
Τελείωσε.
1032
01:21:02,361 --> 01:21:04,197
Ο ΘΑΝΑΤΟΣ
1033
01:21:06,866 --> 01:21:08,284
Όταν ρίχνεις τα χαρτιά,
1034
01:21:09,076 --> 01:21:13,289
η κάρτα του Θανάτου σημαίνει ένα τέλος
ή μια καινούρια αρχή.
1035
01:21:13,915 --> 01:21:15,291
Στην περίπτωσή σου,
1036
01:21:15,791 --> 01:21:18,002
σημαίνει μόνο θάνατο.
1037
01:21:38,940 --> 01:21:41,234
Η μοίρα δεν χρειάζεται να είναι κατάρα.
1038
01:21:44,612 --> 01:21:46,489
Αν τα αφήσουμε όλα πίσω μας.
1039
01:22:48,593 --> 01:22:49,635
Θεέ...
1040
01:22:55,433 --> 01:22:57,810
Ηρέμησε.
1041
01:23:23,419 --> 01:23:25,129
Λες να μας πιστέψει κανείς;
1042
01:23:27,256 --> 01:23:28,508
Αυτό θα το μάθουμε.
1043
01:23:31,344 --> 01:23:32,845
Πόσο θέλουμε για την πόλη;
1044
01:23:37,058 --> 01:23:38,351
Τρία χιλιόμετρα ακόμα.
1045
01:23:41,020 --> 01:23:42,855
Νιώθω σαν να περπατάμε αιώνες.
1046
01:23:47,360 --> 01:23:48,611
Αυτοκίνητο.
1047
01:23:56,911 --> 01:23:59,664
Στα χαρτιά μου δεν είδες "Σκοτεινό δρόμο";
1048
01:24:01,374 --> 01:24:02,375
Σκατά.
1049
01:24:06,504 --> 01:24:07,505
Περίμενε.
1050
01:24:11,133 --> 01:24:12,134
Παιδιά.
1051
01:24:13,094 --> 01:24:14,095
Πάξτον;
1052
01:24:14,178 --> 01:24:15,179
Πάξτον;
1053
01:24:15,263 --> 01:24:18,224
Δόξα τω Θεώ. Δεν το πιστεύω.
1054
01:24:18,307 --> 01:24:19,684
Νόμιζα ότι πεθάνατε.
1055
01:24:19,767 --> 01:24:21,143
-Κι εμείς για σένα.
-Τι;
1056
01:24:21,227 --> 01:24:24,313
Έτρεχα σαν τρελός.
Ανησυχούσα, αλλά θυμήθηκα τι είπες,
1057
01:24:24,397 --> 01:24:26,566
ότι θα βοηθούσα φίλους με απρόσμενο τρόπο...
1058
01:24:27,275 --> 01:24:28,276
Περιμένετε.
1059
01:24:28,985 --> 01:24:29,986
Η Πέιτζ;
1060
01:24:39,203 --> 01:24:40,955
Ελάτε. Πάμε να φύγουμε από δω.
1061
01:24:41,497 --> 01:24:42,915
-Ελάτε.
-Ναι.
1062
01:24:53,634 --> 01:24:55,303
Δηλαδή, για σταθείτε.
1063
01:24:55,386 --> 01:24:58,764
Η τράπουλα κάηκε
και η Αστρολόγος εξαϋλώθηκε;
1064
01:24:59,307 --> 01:25:00,600
Ναι, πάνω κάτω.
1065
01:25:03,227 --> 01:25:05,313
Αλλά οι φίλοι μας δεν γυρίζουν πίσω.
1066
01:25:11,652 --> 01:25:13,738
Πώς ξέρουμε ότι τελείωσε όλο αυτό;
1067
01:25:15,364 --> 01:25:17,533
Η Χέιλι έσπασε την κατάρα. Τέλος.
1068
01:25:18,951 --> 01:25:19,952
Ναι.
1069
01:25:22,538 --> 01:25:23,539
Τα καταφέραμε.
1070
01:25:24,874 --> 01:25:26,042
Αλλάξαμε τη μοίρα.
1071
01:25:27,293 --> 01:25:28,503
Γάμα τη μοίρα.
1072
01:25:37,470 --> 01:25:39,263
Μια στιγμή. Μ' έχασες.
1073
01:25:39,931 --> 01:25:41,766
Πώς βγήκες από τον ανελκυστήρα;
1074
01:25:41,849 --> 01:25:45,353
Όπως είπα,
με τα γρήγορα αντανακλαστικά μου.
1075
01:25:45,895 --> 01:25:49,315
Θέλεις να πεις πως τρέλανες τον Τρελό;
Αυτό έγινε;
1076
01:25:49,398 --> 01:25:51,734
Μπρο, για μένα μιλάμε. Εννοείται.
1077
01:25:52,276 --> 01:25:54,904
Βέβαια εμφανίστηκε
κι ο Τοντ από το πουθενά
1078
01:25:54,987 --> 01:25:57,406
κι εκείνο το πράμα εξαφανίστηκε.
1079
01:26:03,913 --> 01:26:05,081
Πάξτον;
1080
01:26:05,164 --> 01:26:08,668
Γεια σου, Τοντ. Τι χαμπάρια;
1081
01:26:17,677 --> 01:26:21,305
ΒΑΣΙΣΜΕΝΗ ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟ "HORRORSCOPE"
ΤΟΥ ΝΙΚΟΛΑΣ ΑΝΤΑΜΣ
1082
01:31:53,638 --> 01:31:55,640
ΑΠΟΔΟΣΗ ΔΙΑΛΟΓΩΝ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ:
Αριστέα Μετζητάκου