1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:44,460 --> 00:00:47,380 Draugi, brīnišķīgi, ka te sēžam. 4 00:00:47,463 --> 00:00:49,465 Labāko draugu bariņš 5 00:00:49,549 --> 00:00:51,592 bez ērtībām atpūšas pie dabas - skaisti. 6 00:00:51,676 --> 00:00:53,261 Pekston, par ko tu runā? 7 00:00:53,344 --> 00:00:55,012 Mēs noīrējām veselu savrupmāju. 8 00:00:55,096 --> 00:00:56,597 Jā, bet mēs esam ārā, 9 00:00:56,681 --> 00:00:58,057 odi ēd nost manas potītes. 10 00:00:58,140 --> 00:00:59,517 Vai kādam ir zefīrs? 11 00:00:59,600 --> 00:01:00,643 Aizbāzīšu viņam muti. 12 00:01:00,726 --> 00:01:02,478 Nu nē. Man ir lieliski refleksi. 13 00:01:03,604 --> 00:01:04,897 Ak mans dievs! 14 00:01:04,981 --> 00:01:06,190 Izcili refleksi. 15 00:01:06,274 --> 00:01:07,483 Es nebiju gatavs. 16 00:01:07,567 --> 00:01:08,568 Nu tā, draugi. 17 00:01:08,651 --> 00:01:11,153 Daudz laimes dzimšanas dienā, Elīza. 18 00:01:11,237 --> 00:01:12,363 Daudz laimes, Elīza! 19 00:01:12,446 --> 00:01:13,739 Daudz laimes, Elīza! 20 00:01:13,823 --> 00:01:16,242 Daudz laimes, Elīza! 21 00:01:16,325 --> 00:01:18,619 Beidzot es varēšu iet uz klubu! 22 00:01:18,703 --> 00:01:19,912 Ejam! 23 00:01:19,996 --> 00:01:22,081 Daudz laimes dzimšanas dienā! 24 00:01:23,040 --> 00:01:24,041 Daudz laimes, Elīza. 25 00:01:24,125 --> 00:01:26,377 -Daudz laimes, meitēn. -Daudz laimes. 26 00:01:26,961 --> 00:01:28,838 Klau, turpināsim spēli? 27 00:01:28,921 --> 00:01:30,673 Jā. Kurš bija nākamais? 28 00:01:30,756 --> 00:01:32,258 Tagad Grānta kārta. 29 00:01:32,341 --> 00:01:33,885 Labi, esmu izdomājis. 30 00:01:33,968 --> 00:01:36,846 Visticamāk, būs stāvoklī pirms izlaiduma. 31 00:01:37,388 --> 00:01:39,265 Viens, divi... 32 00:01:39,348 --> 00:01:40,349 -Trīs. -Pekstons! 33 00:01:40,433 --> 00:01:41,767 -Es? Ko muldat? -Tu. 34 00:01:41,851 --> 00:01:42,852 -Kas... -Nuja. 35 00:01:42,935 --> 00:01:44,812 Tīri anatomiski nevaru dzemdēt. 36 00:01:44,896 --> 00:01:46,147 Ar tādu attieksmi ne. 37 00:01:46,230 --> 00:01:47,857 -Dzer, dzer. -Dzer. 38 00:01:47,940 --> 00:01:49,233 Netaisnība. Zināt, ko? 39 00:01:49,317 --> 00:01:50,610 Jūs esat murmuļu varza. 40 00:01:50,693 --> 00:01:52,028 -Turpini. -Labi. 41 00:01:52,528 --> 00:01:55,406 Visticamāk, ēdīs ko paceltu no zemes. 42 00:01:55,489 --> 00:01:56,490 -Lūkass. -Lūkass. 43 00:01:56,574 --> 00:01:57,867 -Vecīt. -Trakums. 44 00:01:57,950 --> 00:01:59,327 Vai neesat dzirdējuši 45 00:01:59,410 --> 00:02:00,703 -par 5 sekunžu likumu? -Nē. 46 00:02:00,786 --> 00:02:02,788 -Dzer. -Tu ēd pacelto no grīdas. 47 00:02:02,872 --> 00:02:04,582 -Dzer. -No grīdas. 48 00:02:04,665 --> 00:02:05,708 Mana kārta. 49 00:02:06,417 --> 00:02:08,377 Visticamāk, pirmie apprecēsies. 50 00:02:09,002 --> 00:02:11,756 Viens, divi, trīs. 51 00:02:11,839 --> 00:02:13,174 Heilija un Grānts. 52 00:02:13,883 --> 00:02:15,468 -Tas taču skaidrs. -Viegli. 53 00:02:15,551 --> 00:02:16,636 Tas taču skaidrs. 54 00:02:16,719 --> 00:02:17,929 Faktiski jau precējušies. 55 00:02:18,012 --> 00:02:19,138 Jā. 56 00:02:22,308 --> 00:02:23,476 Man beidzies aliņš. 57 00:02:24,310 --> 00:02:25,520 Jā. Es iešu tev līdzi. 58 00:02:28,898 --> 00:02:30,191 Jā, pagaidi. 59 00:02:30,691 --> 00:02:31,776 Labi, draugs. 60 00:02:31,859 --> 00:02:34,028 Vai jums kaut kas atgadījies? 61 00:02:34,612 --> 00:02:35,613 Pašķīrāmies. 62 00:02:36,364 --> 00:02:37,698 -Ko? -Kad? 63 00:02:37,782 --> 00:02:39,116 Pirms braucām šurp. 64 00:02:39,200 --> 00:02:40,826 Brāl, ko? 65 00:02:40,910 --> 00:02:42,578 Viņa pielika punktu. 66 00:02:42,662 --> 00:02:44,455 Bet es... nu nez, vecīt. 67 00:02:44,539 --> 00:02:47,250 Pēdējā laikā viņa bija mainījusies. 68 00:02:47,333 --> 00:02:48,334 Kā mainījusies? 69 00:02:48,417 --> 00:02:49,669 Mainījies, un viss. 70 00:02:49,752 --> 00:02:51,504 Meitēn, tu esi traka. 71 00:02:51,587 --> 00:02:53,005 Jūs esat ideāls pāris. 72 00:02:53,089 --> 00:02:56,217 Nu nez. Viņam trūkst ambīciju. 73 00:02:56,300 --> 00:02:57,844 Esmu pārāk ambiciozs. 74 00:02:57,927 --> 00:03:00,513 Jā. Es nevaru tev nepiekrist. 75 00:03:00,596 --> 00:03:02,473 Tu tiešām tiecies uz virsotnēm. 76 00:03:02,557 --> 00:03:03,558 Tas taču ir labi. 77 00:03:03,641 --> 00:03:05,935 Gan jau viņa to atzīs. Viss būs labi. 78 00:03:06,018 --> 00:03:07,311 Būs absolūti labi. 79 00:03:07,395 --> 00:03:08,604 Tas nav labi. 80 00:03:09,146 --> 00:03:10,565 Es gribu romantiku. 81 00:03:10,648 --> 00:03:12,191 Romantika ir mirusi. 82 00:03:12,275 --> 00:03:14,068 Lai dus mierā. Bet zini, ko? 83 00:03:14,151 --> 00:03:17,029 Mēs varētu iet keramikas kursos. 84 00:03:17,113 --> 00:03:19,407 Atceries, teicu: varētu veidot keramiku. 85 00:03:19,949 --> 00:03:21,617 Es paņemšu alu. 86 00:03:21,701 --> 00:03:23,452 Mēs varētu dibināt grāmatu klubu. 87 00:03:23,536 --> 00:03:24,704 Vai ne? 88 00:03:25,746 --> 00:03:28,791 Divi vārdi: SPA diena. 89 00:03:29,584 --> 00:03:30,585 Bļāviens. 90 00:03:30,668 --> 00:03:32,295 Vai ne? Ļoti laba doma. 91 00:03:33,129 --> 00:03:34,964 Kā saprast "pēdējā"? 92 00:03:35,047 --> 00:03:36,591 Nevar būt, ka visu esam izdzēruši. 93 00:03:38,301 --> 00:03:39,302 Traki. 94 00:03:39,385 --> 00:03:40,803 Es aizskriešu uz veikalu. 95 00:03:40,887 --> 00:03:42,221 Nē. Es pasūtīšu, lai atved. 96 00:03:42,305 --> 00:03:45,474 Ir vēls, esam īrētā mājā nekurienes vidū. 97 00:03:45,558 --> 00:03:49,604 Kaut kur noteikti paslēpti šmigas krājumi. 98 00:04:09,040 --> 00:04:11,792 Klau, te izskatās cerīgi. 99 00:04:11,876 --> 00:04:14,545 Redzi taču uz durvīm uzrakstu "aizliegts"? 100 00:04:14,629 --> 00:04:16,047 Ko? Kādu uzrakstu? 101 00:04:24,805 --> 00:04:27,600 Lūkas, tu uzlauzi durvis. 102 00:04:27,683 --> 00:04:29,185 Kā citādi tiktu iekšā? 103 00:04:29,268 --> 00:04:31,812 Man būs jāmaksā sods, vai saproti? 104 00:04:34,815 --> 00:04:36,192 Nu tā. 105 00:04:37,068 --> 00:04:39,111 Tātad vispirms sliktā ziņa. 106 00:04:39,820 --> 00:04:41,280 Alkohola te nav. 107 00:04:41,822 --> 00:04:43,324 Kāda ir labā ziņa? 108 00:04:43,407 --> 00:04:44,617 Joprojām slikta. 109 00:04:44,700 --> 00:04:46,911 Te noteikti ir zirnekļi. 110 00:04:46,994 --> 00:04:47,995 Jā. 111 00:04:50,998 --> 00:04:55,169 Nu kurš pagrabā glabā baisus krāmus? 112 00:04:55,253 --> 00:04:58,714 Domāju, palikuši pēc saimnieku nāves. 113 00:04:58,798 --> 00:05:00,424 Pēc viņu nāves? 114 00:05:00,967 --> 00:05:03,010 Nomierinies, viņi nav miruši. 115 00:05:03,094 --> 00:05:04,387 Cik nu man zināms. 116 00:05:04,470 --> 00:05:05,721 Vintāža. 117 00:05:06,681 --> 00:05:09,225 Izskatās pēc zīlēšanas drānas. 118 00:05:09,308 --> 00:05:10,518 Pēc kā? 119 00:05:10,601 --> 00:05:12,854 Visi ir seni astroloģijas piederumi. 120 00:05:16,274 --> 00:05:18,860 Pag. Lūkas, apskaties. 121 00:05:19,986 --> 00:05:21,362 Ļoti baisi. 122 00:05:26,200 --> 00:05:28,202 "Madāma Mara". 123 00:05:29,161 --> 00:05:32,164 Vai tev būs drosme uzzināt savu likteni 124 00:05:32,248 --> 00:05:33,916 no madāmas Maras? 125 00:05:38,171 --> 00:05:40,756 Draugi, uzspēlēsim "Pliko makšķerēšanu" 126 00:05:40,840 --> 00:05:42,842 vai pokeru ar izģērbšanos? 127 00:05:42,925 --> 00:05:44,302 Lai nu paliek. 128 00:05:44,385 --> 00:05:45,553 Tās ir taro kārtis. 129 00:05:45,636 --> 00:05:48,264 Pekston, pareizi ir uzsvērt otro zilbi. 130 00:05:48,347 --> 00:05:50,975 Jā. Heilij, tev būs visiem jāzīlē. 131 00:05:51,058 --> 00:05:52,685 Jā, pēc mūsu horoskopa zīmēm! 132 00:05:52,768 --> 00:05:54,187 Parādīsi? 133 00:05:54,270 --> 00:05:57,023 Nezināju, ka ar taro pareģo pēc horoskopa. 134 00:05:57,106 --> 00:05:58,274 Mana ome taro sauc par 135 00:05:58,357 --> 00:05:59,567 "son del demonio". 136 00:05:59,650 --> 00:06:01,194 -Ko? -Velna izgudrojums. 137 00:06:01,986 --> 00:06:04,113 Jā, ir daudz zīlēšanas paņēmienu, 138 00:06:04,197 --> 00:06:07,074 bet astroloģijai ir cieša saikne ar taro. 139 00:06:07,617 --> 00:06:11,329 Kopā - spēcīga pareģošanas kombinācija. 140 00:06:12,288 --> 00:06:13,456 Ak dievs. 141 00:06:14,207 --> 00:06:16,292 Tādas kārtis iepriekš nebiju redzējusi. 142 00:06:17,960 --> 00:06:19,253 Šķiet zīmētas ar roku. 143 00:06:19,879 --> 00:06:21,547 Katrā ziņā vecas. 144 00:06:21,631 --> 00:06:23,007 Kā tas notiek? 145 00:06:23,508 --> 00:06:25,718 Katrai zodiaka zīmei atbilst 146 00:06:25,801 --> 00:06:27,345 viena lielā arkāna kārts. 147 00:06:27,428 --> 00:06:29,805 Planētu piesaiste palīdz zīlēt precīzāk. 148 00:06:29,889 --> 00:06:32,600 Nu velns! Kā tu to zini? 149 00:06:32,683 --> 00:06:35,770 Nu nez. Apguvu pašmācības ceļā. 150 00:06:35,853 --> 00:06:37,563 Kur to darīsim? 151 00:06:37,647 --> 00:06:38,856 Ko tad? 152 00:06:38,940 --> 00:06:40,399 Zīlēsim ar taro kārtīm. 153 00:06:40,483 --> 00:06:41,984 Nopietni, es negribu. 154 00:06:42,068 --> 00:06:44,028 -Heilij, man ir dzimene. -Heilij. 155 00:06:45,154 --> 00:06:46,906 -Nu tad aiziet. -Ak dievs. 156 00:07:07,051 --> 00:07:09,720 Pavadošais gars, es tevi piesaucu. 157 00:07:10,972 --> 00:07:12,056 Pekston. 158 00:07:27,238 --> 00:07:29,198 Draugi, mums nevajadzētu to darīt. 159 00:07:31,325 --> 00:07:34,829 Nerakstīts likums - nelietot svešu kavu. 160 00:07:34,912 --> 00:07:36,330 -Ko? -Piedodiet. 161 00:07:36,414 --> 00:07:37,540 Vai nav vienalga? 162 00:07:38,583 --> 00:07:40,501 Sāksim, es pirmā. 163 00:07:41,669 --> 00:07:42,503 Forši! 164 00:07:42,587 --> 00:07:44,505 Tas var piesaukt lielu nelaimi. 165 00:07:44,589 --> 00:07:45,423 Neatceros. 166 00:07:45,506 --> 00:07:48,176 Vai pieminēju, ka man ir dzimene? 167 00:07:48,259 --> 00:07:49,927 -Tāpēc jau esam te. -Varbūt. 168 00:07:50,011 --> 00:07:51,721 Pāris reižu. 169 00:07:51,804 --> 00:07:52,930 Dažas reizes. 170 00:07:53,890 --> 00:07:55,099 Nu labi. 171 00:07:55,183 --> 00:07:57,643 Jā, ķeramies klāt! 172 00:07:58,352 --> 00:07:59,353 Ak kungs. 173 00:08:02,273 --> 00:08:03,524 Tātad 174 00:08:03,608 --> 00:08:07,028 divpadsmit taro kārtis izkārto aplī 175 00:08:07,111 --> 00:08:08,654 atbilstoši zodiaka zīmēm. 176 00:08:08,738 --> 00:08:10,698 Un, tas ir ļoti svarīgi, 177 00:08:10,781 --> 00:08:12,575 trīspadsmito kārti liek vidū. 178 00:08:12,658 --> 00:08:14,285 Tā norāda vispārīgo tematu 179 00:08:14,368 --> 00:08:17,079 un sīkāk izskaidro pārējās kārtis. 180 00:08:17,163 --> 00:08:18,247 VIRSPRIESTERIENE 181 00:08:18,331 --> 00:08:20,082 Tu esi Svari. 182 00:08:20,166 --> 00:08:21,584 Varu apliecināt. 183 00:08:21,667 --> 00:08:23,961 Oho. Patiesība nāk gaismā. 184 00:08:24,045 --> 00:08:25,796 Pēc dabas esi zinātkāra 185 00:08:25,880 --> 00:08:28,508 un it visā gribi atrast jēgu. 186 00:08:28,591 --> 00:08:32,428 Taču ziņkārība bieži ved nezināmajā. 187 00:08:32,512 --> 00:08:35,722 Tu kāp pa trepēm pretī panākumiem. 188 00:08:35,806 --> 00:08:38,183 Taču ačgārna Virspriesteriene 189 00:08:38,267 --> 00:08:40,770 ir brīdinājums varbūt nesteigties. 190 00:08:41,395 --> 00:08:43,188 Viņa var tevi paklupināt, 191 00:08:43,272 --> 00:08:44,774 piedzīvosi graujošu triecienu. 192 00:08:47,902 --> 00:08:49,070 Tas ir biedējoši. 193 00:08:49,987 --> 00:08:52,240 Jā, vecā kava ir diezgan savāda. 194 00:08:54,116 --> 00:08:55,159 Nu, nekas. 195 00:08:55,243 --> 00:08:58,538 Es domāšu par "trepēm uz panākumiem". 196 00:08:58,621 --> 00:08:59,789 -Izklausās labi. -Nuja. 197 00:09:00,581 --> 00:09:01,874 Kurš nākamais? 198 00:09:01,958 --> 00:09:03,668 -Es. -Madlēna. 199 00:09:03,751 --> 00:09:05,503 -Vai tu mani filmē? -Jā. 200 00:09:05,586 --> 00:09:06,462 Ak dievs. 201 00:09:07,505 --> 00:09:13,177 Zivis. Dāsnas, iejūtīgas un radošas. 202 00:09:13,261 --> 00:09:15,221 Es skaidri redzu: radošums 203 00:09:15,304 --> 00:09:16,514 šomēnes nesīs augļus. 204 00:09:17,223 --> 00:09:19,058 Tavs horoskops rāda 205 00:09:19,141 --> 00:09:22,603 līniju, kas ved kaut kam pretī. 206 00:09:23,563 --> 00:09:24,564 PAKĀRTAIS 207 00:09:24,647 --> 00:09:27,358 Un Pakārtais norāda uz galēju pakļaušanos, 208 00:09:27,441 --> 00:09:28,943 kas šobrīd būtu grūti, 209 00:09:29,026 --> 00:09:30,319 jo Merkurs ir retrogrādā, 210 00:09:30,403 --> 00:09:31,779 tāpēc viss šķitīs dīvaini. 211 00:09:31,863 --> 00:09:33,614 Iespējams, ierīces nedarbosies 212 00:09:33,698 --> 00:09:34,699 gluži bez iemesla. 213 00:09:34,782 --> 00:09:36,909 Zinu, ka tad tev būs ļoti grūti. 214 00:09:36,993 --> 00:09:38,411 -Piedod, atkārtosi? -Jautri. 215 00:09:38,494 --> 00:09:40,246 Bāz tieši degunā. 216 00:09:40,329 --> 00:09:42,790 Bez panikas. Tilts uz pagātni sadegs. 217 00:09:42,874 --> 00:09:43,708 Nu labi. 218 00:09:43,791 --> 00:09:48,421 Kā jau Zivis, nojaušot briesmas, tu bēdz. 219 00:09:48,504 --> 00:09:50,339 Loģiski, jo tava zodiaka zīme - 220 00:09:50,423 --> 00:09:52,300 divas zivis, kas peld uz pretējām pusēm. 221 00:09:52,383 --> 00:09:56,304 Tomēr šomēnes pretojies šai tieksmei 222 00:09:56,387 --> 00:09:58,764 un neesi atkarīga no lietām. 223 00:09:58,848 --> 00:10:01,350 Skaidrs, tātad nebēgt no grūtībām. 224 00:10:01,434 --> 00:10:02,935 -Galvenokārt. -Nuja. 225 00:10:03,644 --> 00:10:04,896 -Paldies. -Nav par ko. 226 00:10:04,979 --> 00:10:06,022 Pekston, vai gribi? 227 00:10:06,105 --> 00:10:08,566 Vai zini? Es tiešām gribētu. 228 00:10:08,649 --> 00:10:09,984 -Tiešām? Forši. -Jā. 229 00:10:10,067 --> 00:10:11,277 Uz tualeti. 230 00:10:11,360 --> 00:10:13,029 -Nuja. -Bū! 231 00:10:13,112 --> 00:10:14,697 Ha-ha, smieklīgi. 232 00:10:14,780 --> 00:10:17,408 -Nu labi, tad es. -Tātad Peidža. 233 00:10:18,242 --> 00:10:20,995 Te nu ir mūsu Jaunava. 234 00:10:21,579 --> 00:10:23,539 Domātāja, lietišķa. 235 00:10:23,623 --> 00:10:25,082 Mēdz maniakāli kontrolēt. 236 00:10:25,166 --> 00:10:28,878 Un Jaunavas netaupa pūles draugu dēļ. 237 00:10:28,961 --> 00:10:30,755 Kā šajās brīvdienās esam redzējuši. 238 00:11:15,716 --> 00:11:16,926 Dievs žēlīgais. 239 00:11:18,678 --> 00:11:20,263 Jāpiebremzē ar zālīti. 240 00:11:21,180 --> 00:11:22,181 Ak kungs. 241 00:11:23,683 --> 00:11:24,684 MAGS 242 00:11:24,767 --> 00:11:28,229 Kā Jaunava tu vienmēr visā meklē loģiku. 243 00:11:28,312 --> 00:11:30,398 Šomēnes tas var būt pagrūti. 244 00:11:30,481 --> 00:11:34,026 Var rasties sajūta, ka tevi rauj uz pusēm. 245 00:11:34,569 --> 00:11:37,363 Maga triki ir maldinoši 246 00:11:37,446 --> 00:11:39,490 un aizmiglos tev skatu. 247 00:11:39,574 --> 00:11:41,909 Tas man nepatīk. 248 00:11:41,993 --> 00:11:43,661 Zini taču, ka gribu būt noteicēja? 249 00:11:43,744 --> 00:11:45,288 Nuja. 250 00:11:45,371 --> 00:11:47,039 -Jēziņ. Ilgi biji prom. -Atnācis. 251 00:11:47,123 --> 00:11:48,374 -Kā bija? -Uzkāpu augšā. 252 00:11:48,457 --> 00:11:49,750 Izvandīju visu somas. 253 00:11:49,834 --> 00:11:51,294 Ja tiešām, es zvēru... 254 00:11:51,377 --> 00:11:52,962 Tikai mieru, es tā nedarīju. 255 00:11:53,045 --> 00:11:54,130 Grānt, tu nākamais. 256 00:11:55,089 --> 00:11:56,632 Nē, iztikšu tāpat. 257 00:11:57,300 --> 00:11:59,510 Lai notiek, esmu ar mieru. 258 00:11:59,594 --> 00:12:00,720 Ja jau lūdzaties. 259 00:12:01,971 --> 00:12:04,348 -Laipni lūgts. -Sveika. 260 00:12:04,432 --> 00:12:06,267 Gluži kā Cūkkārpas skolā. 261 00:12:06,976 --> 00:12:08,144 Kad esi dzimis? 262 00:12:08,227 --> 00:12:09,729 Nu gan! Nezini, kad man dzimene? 263 00:12:09,812 --> 00:12:11,647 Nu kas tu par draudzeni? 264 00:12:12,190 --> 00:12:14,942 -Vai zini, kad ir manējā? -Jā, tā ir... 265 00:12:16,527 --> 00:12:17,653 -Jū... -Oktobrī? 266 00:12:17,737 --> 00:12:19,197 -Ak dievs! -Ne tuvu. 267 00:12:19,280 --> 00:12:20,865 -25. janvārī. -Es zināju. 268 00:12:20,948 --> 00:12:22,575 -Esmu Ūdensvīrs. -Arī to zināju. 269 00:12:22,658 --> 00:12:25,620 Man ir 7. maijā, bet nezinu, kas esmu. 270 00:12:25,703 --> 00:12:27,747 Tu esi Vērsis. 271 00:12:27,830 --> 00:12:30,416 Uzticams un krietns draugs, 272 00:12:30,499 --> 00:12:33,002 taču arī stūrgalvīgs un pārsteidzīgs. 273 00:12:33,085 --> 00:12:35,171 -Tu saki? -Pieveries. 274 00:12:35,254 --> 00:12:37,340 Vērši mēdz būt arī rupji. 275 00:12:37,423 --> 00:12:38,424 Pag, pag. 276 00:12:38,508 --> 00:12:40,593 Kāpēc man ir šis baisais klauns? 277 00:12:40,676 --> 00:12:43,179 Ačgārnais Āksts var nozīmēt 278 00:12:43,262 --> 00:12:45,598 brīdinājumu nerīkoties mirkļa iespaidā. 279 00:12:45,681 --> 00:12:48,392 Turies cieši pie tiem, kuriem uzticies. 280 00:12:48,935 --> 00:12:50,770 Spriešana ir tavā ceturtajā mājā. 281 00:12:50,853 --> 00:12:52,563 Tas attiecas uz fizisko telpu. 282 00:12:52,647 --> 00:12:54,941 Tāpēc nebrīnies, 283 00:12:55,024 --> 00:12:56,526 ja jūties kā slazdā vai ieslēgts. 284 00:12:56,609 --> 00:12:57,443 Tikai atceries: 285 00:12:57,527 --> 00:12:59,403 vienas durvis aizveras, citas atveras. 286 00:12:59,946 --> 00:13:01,948 Vai tas nozīmē: 287 00:13:02,031 --> 00:13:04,158 būšu bagāts, slavens, ar seksīgu beibi? 288 00:13:04,700 --> 00:13:05,952 Vecīt, viņa jau nav džins. 289 00:13:06,035 --> 00:13:07,203 To es zinu. 290 00:13:07,745 --> 00:13:10,623 -Bet vai būšu? -Skaidri nezinu. 291 00:13:10,706 --> 00:13:13,251 Toties redzu tevi parādāmies 292 00:13:13,334 --> 00:13:15,711 saviem draugiem negaidītā veidā. 293 00:13:17,338 --> 00:13:18,339 Vai dzirdat? 294 00:13:18,422 --> 00:13:20,591 Jūsu čoms izcelsies, kad to negaidīsiet. 295 00:13:20,675 --> 00:13:22,093 Nuja. 296 00:13:22,176 --> 00:13:23,344 Skaidrs. Tālāk. 297 00:13:23,427 --> 00:13:24,804 -Pekstons izcelsies. -Es iešu. 298 00:13:24,887 --> 00:13:26,013 Piecu sekunžu čalis. 299 00:13:26,097 --> 00:13:27,807 Mežāzis. 300 00:13:27,890 --> 00:13:30,059 Valdošā planēta - Saturns. 301 00:13:30,142 --> 00:13:32,979 Tu pārkāp noteikumus, esi praktisks. 302 00:13:33,062 --> 00:13:34,647 Arī mazliet jūtīgs. 303 00:13:34,730 --> 00:13:36,023 Jūtīgs? 304 00:13:36,107 --> 00:13:37,650 Kad es esmu bijis jūtīgs? 305 00:13:40,528 --> 00:13:41,612 Lūkij. 306 00:13:41,696 --> 00:13:44,365 Labi, nu viss. Pietiek. 307 00:13:45,533 --> 00:13:46,534 VIENTUĻNIEKS 308 00:13:46,617 --> 00:13:48,536 Tev horoskops rāda 309 00:13:48,619 --> 00:13:51,038 pārmaiņas tavās finansēs. 310 00:13:51,122 --> 00:13:52,748 Kāpēc man neko tādu nerādīja? 311 00:13:52,832 --> 00:13:55,960 Un vēl šķiet, ka gaisā virmo mīlestība. 312 00:13:59,046 --> 00:14:00,047 Izbeidziet. 313 00:14:00,131 --> 00:14:01,132 Tomēr uzmanies. 314 00:14:01,799 --> 00:14:02,800 Ačgārnais Vientuļnieks 315 00:14:02,884 --> 00:14:04,760 var norādīt uz kļūmīgu spriestspēju 316 00:14:04,844 --> 00:14:06,929 un brīdina būt uzmanīgam savā ceļā. 317 00:14:07,013 --> 00:14:09,599 Tu netaupīsi pūles mīlestības dēļ. 318 00:14:09,682 --> 00:14:11,100 Tikai neparko nenovirzies, 319 00:14:11,184 --> 00:14:13,477 jo Vientuļnieka lukturis 320 00:14:13,561 --> 00:14:16,355 var tevi aizvest pa nepareizām sliedēm. 321 00:14:17,273 --> 00:14:18,441 "Pa nepareizām sliedēm." 322 00:14:18,524 --> 00:14:19,901 Skaidrs. Jā, sapratu. 323 00:14:19,984 --> 00:14:21,152 -Skaidrs? -Paldies. 324 00:14:21,235 --> 00:14:22,403 Nav par ko. 325 00:14:23,279 --> 00:14:24,280 Vai nu būtu visi? 326 00:14:24,363 --> 00:14:25,615 Daudz labāk nekā šarādes. 327 00:14:25,698 --> 00:14:26,908 Ak dievs, ļoti... 328 00:14:26,991 --> 00:14:29,118 Jāuzvelk kāsis un jānoskatās kāda filma. 329 00:14:29,202 --> 00:14:30,411 Mans ierosinājums. 330 00:14:30,494 --> 00:14:32,705 -Nē. -Klau, man vajag labākus draugus. 331 00:14:39,086 --> 00:14:42,381 Es nezinu, kura ir mana zvaigžņu zīme. 332 00:14:42,465 --> 00:14:44,509 -Vai kā nu to sauc. -Tu esi Lauva. 333 00:14:45,801 --> 00:14:50,181 Augstsirdīgs, uzticams, dzimis līderis. 334 00:14:50,264 --> 00:14:51,516 Ieviesīsim skaidrību. 335 00:14:51,599 --> 00:14:53,351 Tu izvelc kārtis un sagudro, 336 00:14:53,434 --> 00:14:55,144 ko vien pati gribi, vai tā? 337 00:14:56,229 --> 00:14:58,689 Ar kāršu kavu es tulkoju zvaigznes. 338 00:14:59,732 --> 00:15:02,276 Lauvas ir stūrgalvīgi un iedomīgi 339 00:15:02,360 --> 00:15:03,611 un uzstāj uz savu taisnību. 340 00:15:04,403 --> 00:15:06,280 Marss atbilst Tornim. 341 00:15:06,864 --> 00:15:09,075 Tas var norādīt uz drupām un iznīcību. 342 00:15:09,867 --> 00:15:12,245 Septītajā mājā, kas pārvalda attiecības. 343 00:15:12,328 --> 00:15:15,248 Tātad tu lej benzīnu liesmās, 344 00:15:15,331 --> 00:15:17,583 nevis klausies un esi saprotošs. 345 00:15:18,376 --> 00:15:20,127 Kā gan neesmu bijis saprotošs? 346 00:15:20,753 --> 00:15:23,840 Es nolasu horoskopu. Nerunāju par mums. 347 00:15:23,923 --> 00:15:25,299 Izklausās, ka runā par mums. 348 00:15:25,383 --> 00:15:26,759 Nerunāju vis. 349 00:15:26,843 --> 00:15:29,262 Zini, varbūt tev jāapskatās, 350 00:15:29,345 --> 00:15:30,930 ko zvaigznes saka par tevi. 351 00:15:34,141 --> 00:15:35,309 Acumirkli. 352 00:15:35,393 --> 00:15:36,394 VELNS 353 00:15:36,477 --> 00:15:38,437 Velns pārstāv tavu tumšo pusi. 354 00:15:39,146 --> 00:15:41,065 Tu ej pa ļoti tumšu ceļu. 355 00:15:41,148 --> 00:15:42,316 Šomēnes tev jācīnās 356 00:15:42,400 --> 00:15:44,068 ar saviem dēmoniem un jānes upuris, 357 00:15:44,151 --> 00:15:46,237 citādi riskēsi zaudēt svarīgu cilvēku. 358 00:15:53,411 --> 00:15:55,121 Apskatīšos, kas ar viņu ir. 359 00:15:55,204 --> 00:15:56,205 Labi. 360 00:16:03,045 --> 00:16:05,173 Heilij, ko tu dari? 361 00:16:05,715 --> 00:16:07,550 Nolasīšu savu horoskopu. 362 00:16:13,764 --> 00:16:14,891 Ko tas vēsta? 363 00:16:16,017 --> 00:16:17,810 To pašu, ko vienmēr. 364 00:16:19,896 --> 00:16:21,981 Mīlestība mani nogalinās. 365 00:16:22,064 --> 00:16:25,693 NĀVE 366 00:17:06,651 --> 00:17:08,486 Nāciet. Braucam prom. 367 00:17:08,569 --> 00:17:10,112 Līdz koledžai tāls ceļš. 368 00:17:14,825 --> 00:17:16,953 Nu tad laižam. 369 00:17:21,165 --> 00:17:22,165 Jou. 370 00:17:23,166 --> 00:17:24,836 Lūdzu, nesaskrāpē manas parpalas. 371 00:17:27,171 --> 00:17:28,673 Es sēžu priekšā! 372 00:17:29,173 --> 00:17:30,633 Foršs koferis, Pekston. 373 00:17:30,716 --> 00:17:31,759 Pieveries. 374 00:17:37,181 --> 00:17:38,516 Iedosi uz brītiņu? 375 00:17:47,775 --> 00:17:48,776 Kā ir? 376 00:17:49,652 --> 00:17:50,820 Daudz labāk. 377 00:17:55,449 --> 00:17:56,742 Bērniņi, piesprādzējieties, 378 00:17:56,826 --> 00:17:59,078 jo nākamajās 4 stundās un 11 minūtēs 379 00:17:59,161 --> 00:18:00,413 jūs pieliksiet bikses. 380 00:18:00,496 --> 00:18:01,497 GADSIMTA NOZIEGUMS 381 00:18:01,581 --> 00:18:02,832 Ko? 382 00:18:02,915 --> 00:18:05,793 Bekijas līķi atrada iestrēgušu upītē. 383 00:18:05,877 --> 00:18:07,670 Locekļi izliekušies kā kliņģerim. 384 00:18:07,753 --> 00:18:08,838 Kas tas ir? 385 00:18:08,921 --> 00:18:10,173 Kā jāsaprot "kas tas ir?" 386 00:18:10,256 --> 00:18:11,924 Mans iemīļotais podkāsts. 387 00:18:12,008 --> 00:18:14,886 Nosit mani, lai četras stundas neklausos. 388 00:18:14,969 --> 00:18:16,345 Nositīšu tevi, ja tu - mani. 389 00:18:16,429 --> 00:18:18,055 Drīkst, piebiedrošos? 390 00:18:18,139 --> 00:18:19,223 -Draugi. -Kas ir? 391 00:18:19,307 --> 00:18:20,975 Tas varētu būt jauns podkāsts. 392 00:18:21,058 --> 00:18:22,643 Nu viss. Darbini motoru. 393 00:18:22,727 --> 00:18:23,811 -Ak dievs. -Darbini. 394 00:18:23,895 --> 00:18:26,105 -Trīs mirst, viens izdzīvo. -Braucam. 395 00:18:26,189 --> 00:18:27,648 Izdzīvo un izstāsta podkāstā. 396 00:18:27,732 --> 00:18:30,735 Izdzīvotu es, jo man patīk podkāsti. 397 00:18:30,818 --> 00:18:31,819 Un prom esam. 398 00:18:32,403 --> 00:18:34,238 Šajā epizodē iedziļināsimies 399 00:18:34,322 --> 00:18:36,157 stāstā par greizsirdīgu draudzeni 400 00:18:36,240 --> 00:18:37,658 un mīlas trīsstūri, 401 00:18:37,742 --> 00:18:39,577 kas kļūs nāvējošs. 402 00:18:39,660 --> 00:18:42,288 Grānt, lūdzu, brauc lejā no klints. 403 00:18:42,371 --> 00:18:44,540 Ļoti rupji. Mans mīļākais podkāsts. 404 00:18:44,624 --> 00:18:46,876 Dalos ar jums savā dzīves pieredzē. 405 00:18:46,959 --> 00:18:48,127 Sākam. 406 00:18:51,130 --> 00:18:54,217 Nazis, ar kuru bija sadalīts upuris, 407 00:18:55,134 --> 00:18:56,719 gulēja turpat zemē. 408 00:18:57,637 --> 00:18:59,388 Visās malās bija asinis. 409 00:19:00,389 --> 00:19:01,974 Tad viņa saprata - 410 00:19:02,058 --> 00:19:05,019 slepkava bijusi viņas labākā draudzene. 411 00:19:05,853 --> 00:19:07,688 Draugi, esmu laimējis! 700 zaļo. 412 00:19:07,772 --> 00:19:08,898 Velns, ko tu dari? 413 00:19:08,981 --> 00:19:10,900 -Ak kungs! -Uzminēju visus trīs. 414 00:19:10,983 --> 00:19:12,401 -Kāp mašīnā. -Lūdzu, kāp iekšā. 415 00:19:12,485 --> 00:19:13,903 Zini taču, klausāmies podkāstu! 416 00:19:13,986 --> 00:19:15,446 Bija pati baisākā vieta. 417 00:19:15,530 --> 00:19:16,656 Kas tā dara? 418 00:19:16,739 --> 00:19:17,740 Nē, paskaties. 419 00:19:18,741 --> 00:19:19,992 -Sasodīts. -Kas noticis? 420 00:19:20,076 --> 00:19:22,119 Nē, viņš tiešām laimējis 700 dolāru. 421 00:19:22,203 --> 00:19:23,454 -Pag, tiešām? -Johaidī! 422 00:19:23,538 --> 00:19:24,497 Nu labi. 423 00:19:24,580 --> 00:19:26,791 Nez vai tur vajadzīgas prasmes. 424 00:19:26,874 --> 00:19:28,668 Nezinu, vai tas ir... 425 00:19:41,013 --> 00:19:42,557 Ak jēziņ. 426 00:19:43,099 --> 00:19:44,559 Varens šoferis. Tas gan. 427 00:19:45,101 --> 00:19:46,310 Es tev vēlāk piezvanīšu. 428 00:19:49,647 --> 00:19:50,982 -Arlabvakaru. -Arlabvakaru. 429 00:19:54,443 --> 00:19:55,444 SVEICAM ELĪZU 430 00:19:55,528 --> 00:19:57,780 Nesaprotu, kāpēc tu negāji uz ballīti. 431 00:19:57,864 --> 00:19:59,657 Tāpēc ka varēju palikt te viena. 432 00:19:59,740 --> 00:20:02,326 Šajās brīvdienās vairāk šotu nepavilkšu. 433 00:20:03,035 --> 00:20:06,163 Starp citu, paldies tev par izbraukumu. 434 00:20:06,247 --> 00:20:07,331 Lieliski atpūtos. 435 00:20:07,415 --> 00:20:08,875 Sieviņai tikai to labāko. 436 00:20:08,958 --> 00:20:10,877 Ak dievs, nesauc mani tā. 437 00:20:10,960 --> 00:20:13,212 Nebēdā. Man tikai nācās pārdot nieri. 438 00:20:13,754 --> 00:20:15,256 Klau, viena taču palikusi. 439 00:20:15,840 --> 00:20:17,049 Rupji. 440 00:20:18,801 --> 00:20:21,679 Esmu rezervējusi galdiņu taju restorānā, 441 00:20:21,762 --> 00:20:23,181 uz kuru gribējām iet piektdien. 442 00:20:23,264 --> 00:20:26,142 Pēc tam uzreiz varētu iet uz koncertu. 443 00:20:29,020 --> 00:20:30,021 Hallo? 444 00:20:30,980 --> 00:20:32,773 Jā. Hallo? Es klausos. 445 00:20:32,857 --> 00:20:33,941 Acumirkli, piedod. 446 00:20:35,151 --> 00:20:36,777 Pag, ar ko tu runā? 447 00:20:36,861 --> 00:20:38,654 Visas taču aizgāja uz ballīti, ne? 448 00:20:39,864 --> 00:20:40,865 Acumirkli. 449 00:20:43,993 --> 00:20:44,994 Vai tur kāds ir? 450 00:20:48,664 --> 00:20:49,832 Vai tur kāds ir? 451 00:21:06,098 --> 00:21:07,808 Piedod, esmu atpakaļ. 452 00:21:19,570 --> 00:21:21,614 Negribu klačoties, bet vai nav traki 453 00:21:21,697 --> 00:21:23,115 ar Heiliju un Grāntu? 454 00:21:23,699 --> 00:21:26,577 Ak dievs, vai ne? To nu gan negaidīju. 455 00:21:26,661 --> 00:21:28,162 Vai viņa tev ir ko teikusi? 456 00:21:28,746 --> 00:21:30,915 Man pilnīgi neko. Tev? 457 00:21:30,998 --> 00:21:32,959 Nē, neko. Tīrais vājprāts. 458 00:21:34,836 --> 00:21:36,337 Velns, kas tas? 459 00:21:36,420 --> 00:21:37,588 Kas tur par troksni? 460 00:21:40,716 --> 00:21:41,551 Elīza? 461 00:21:42,343 --> 00:21:44,262 Klau, laikam meitenes pārnākušas. 462 00:21:44,345 --> 00:21:45,721 Piezvanīšu pēc brīža, labi? 463 00:21:45,805 --> 00:21:46,973 Jā, piezvani vēlāk. 464 00:21:47,056 --> 00:21:48,057 Labi. 465 00:22:22,341 --> 00:22:23,342 Natālij? 466 00:22:27,513 --> 00:22:28,514 Klēra? 467 00:22:31,893 --> 00:22:33,978 Ļoti smieklīgi, meitenes! 468 00:22:37,648 --> 00:22:40,902 Dieva vārds, ja atkal mani apceļat... 469 00:22:43,821 --> 00:22:45,156 Labi, es kāpju augšā. 470 00:23:07,595 --> 00:23:08,638 Meitenes? 471 00:23:12,183 --> 00:23:14,477 Nu viss, varat nākt laukā. 472 00:23:28,574 --> 00:23:29,909 Vai tur kāds ir? 473 00:23:49,303 --> 00:23:51,138 Kas... Kas tur ir? 474 00:24:04,485 --> 00:24:06,904 Tu esi Svari. Tu esi Svari. 475 00:24:07,613 --> 00:24:09,615 Virspriesteriene ir brīdinājums 476 00:24:09,699 --> 00:24:10,700 varbūt nesteigties. 477 00:24:10,783 --> 00:24:13,494 Viņa var tevi paklupināt, 478 00:24:13,578 --> 00:24:15,538 tu piedzīvosi graujošu triecienu. 479 00:24:42,982 --> 00:24:45,526 Peidža mobilais 480 00:25:48,840 --> 00:25:52,260 NEŠĶĒRSOT 481 00:25:52,343 --> 00:25:54,428 Traģiski gājusi bojā vietējā studente 482 00:25:54,512 --> 00:25:56,138 Nespēju noticēt, ka tas ir pa īstam. 483 00:25:56,222 --> 00:25:58,015 Mēs vakar vakarā runājāmies. 484 00:26:00,852 --> 00:26:02,436 Es nesaprotu. 485 00:26:03,604 --> 00:26:06,691 Es zinu. Šonakt palikšu pie tevis. 486 00:26:15,324 --> 00:26:17,076 Tiešām negribi, lai palieku? 487 00:26:17,159 --> 00:26:18,578 Es varu. Nav grūti. 488 00:26:18,661 --> 00:26:20,830 -Nē, nevajag. Izgulies. -Labi. 489 00:26:21,497 --> 00:26:22,623 Paldies. 490 00:26:24,083 --> 00:26:25,251 Nu viss. 491 00:26:29,547 --> 00:26:30,923 Piezvanīsi, ja mūs vajadzēs? 492 00:26:32,383 --> 00:26:33,384 Arlabunakti. 493 00:27:14,967 --> 00:27:17,303 Paldies, ka mani pavadīji. 494 00:27:17,386 --> 00:27:19,764 Protams. Jebkurā laikā. 495 00:27:22,517 --> 00:27:25,978 Zini, diez vai es aizmigšu, tā ka... 496 00:27:27,438 --> 00:27:30,650 ja būšu vajadzīgs, zini, kur atrast. 497 00:27:34,445 --> 00:27:35,905 Man droši vien būtu... 498 00:27:35,988 --> 00:27:37,198 Jā. Man arī. 499 00:27:48,334 --> 00:27:49,460 Līdz rītam. 500 00:27:50,419 --> 00:27:51,462 Uz redzi. 501 00:28:27,081 --> 00:28:28,124 Hei. Kuš. 502 00:28:30,710 --> 00:28:32,587 Tikai slikts sapnis. 503 00:28:33,337 --> 00:28:34,797 Man rādās Elīzas seja, 504 00:28:34,881 --> 00:28:36,382 tiklīdz aizveru acis. 505 00:28:36,924 --> 00:28:39,343 Ja es būtu tur, varbūt viņa paliktu dzīva. 506 00:28:39,427 --> 00:28:41,554 Nē. Paklausies. 507 00:28:42,346 --> 00:28:43,598 Tas nav tavos spēkos. 508 00:28:45,349 --> 00:28:48,019 Kam bija lemts notikt, būtu noticis. 509 00:28:48,102 --> 00:28:49,687 Kā tu vari tā runāt? 510 00:28:49,770 --> 00:28:51,814 Mums nav teikšanas pār savu dzīvi? 511 00:28:56,110 --> 00:29:01,240 Es uzaugu ļoti vecā mājā Minesotā. 512 00:29:02,325 --> 00:29:04,035 Tētis aizgāja, pirms piedzimu, 513 00:29:04,118 --> 00:29:06,120 palikām ar mammu divatā. 514 00:29:06,662 --> 00:29:09,457 Un tajā mājā viņa saslima. 515 00:29:13,419 --> 00:29:14,962 Es vēroju, kā viņa izmēģina 516 00:29:15,046 --> 00:29:17,298 terapiju pēc terapijas. 517 00:29:18,424 --> 00:29:20,176 Nekas nelīdzēja. 518 00:29:21,093 --> 00:29:23,012 Tad es pievērsos taro kārtīm. 519 00:29:25,014 --> 00:29:26,974 Sākumā es tādējādi centos 520 00:29:27,058 --> 00:29:30,186 rast notiekošajā jēgu. 521 00:29:30,269 --> 00:29:32,522 Es ļoti daudzas reizes izliku kārtis. 522 00:29:33,105 --> 00:29:37,068 Un ikreiz tās teica: viņa neizdzīvos. 523 00:29:38,277 --> 00:29:40,071 Ka es nespēju viņu glābt. 524 00:29:41,155 --> 00:29:43,157 Es nevarēju apturēt nāvi. 525 00:29:44,450 --> 00:29:48,204 Tev nav jāvaino sevi par notikušo. 526 00:29:49,705 --> 00:29:52,041 Lai cik briesmīgi tas būtu... 527 00:29:53,000 --> 00:29:54,836 tu nespēj mainīt likteni. 528 00:30:30,121 --> 00:30:33,124 HEIMĀRKETA 529 00:31:50,409 --> 00:31:52,119 AIZLIEGTĀ ZONA - NEIET IEKŠĀ 530 00:32:15,476 --> 00:32:16,644 Vai te kāds ir? 531 00:32:34,912 --> 00:32:37,915 HOROSKOPS - TU ŠODIEN MIRSI 532 00:32:38,541 --> 00:32:40,042 Tu esi Mežāzis. 533 00:32:40,126 --> 00:32:42,545 Tu esi Mežāzis. 534 00:32:42,628 --> 00:32:44,463 Tu pārkāp noteikumus. 535 00:32:45,381 --> 00:32:46,757 Tomēr uzmanies. 536 00:32:47,675 --> 00:32:49,969 Vientuļnieka lukturis var tevi aizvest 537 00:32:50,052 --> 00:32:51,470 pa nepareizām sliedēm. 538 00:32:51,554 --> 00:32:54,182 Aizvest pa nepareizām sliedēm. 539 00:34:06,379 --> 00:34:08,506 Nespēju noticēt, ka Elīzas vairs nav. 540 00:34:11,717 --> 00:34:13,803 Mīļā piemiņā - Elīza Mērfija 541 00:34:13,886 --> 00:34:15,847 Es joprojām esmu dziļi satriekta. 542 00:34:16,848 --> 00:34:17,849 Jā. 543 00:34:18,516 --> 00:34:20,518 Domāju, visi esam satriekti. 544 00:34:31,320 --> 00:34:32,321 Kas ir? 545 00:34:34,489 --> 00:34:35,491 Nekas. 546 00:34:41,956 --> 00:34:44,166 Iešu uz testu, kuram neesmu gatavojies. 547 00:34:44,958 --> 00:34:47,335 -Tiksimies vēlāk. -Labi. 548 00:35:01,976 --> 00:35:04,770 Tiek izmeklēta 21 gadu veca vīrieša nāve. 549 00:35:04,854 --> 00:35:05,855 Atrasts pie sliedēm 550 00:35:05,938 --> 00:35:08,149 nomaļā metro stacijas vietā. 551 00:35:08,649 --> 00:35:10,735 Ap 8.30 otrdienas rītā 552 00:35:10,818 --> 00:35:12,153 paramediķi devās izsaukumā 553 00:35:12,236 --> 00:35:14,113 pie personas bez dzīvības pazīmēm 554 00:35:14,197 --> 00:35:15,948 pie sliedēm Heimārketas stacijā. 555 00:35:16,032 --> 00:35:18,242 Līķi bija uzgājis depo darbinieks, 556 00:35:18,326 --> 00:35:19,994 pirms notikuma vietā ieradās dienesti 557 00:35:20,077 --> 00:35:21,704 un atzina personu par mirušu. 558 00:35:23,789 --> 00:35:25,291 Nesaprotu, kā jūsu draugs Lūkass 559 00:35:25,374 --> 00:35:27,335 nonāca vagonu depo satiksmē. 560 00:35:27,418 --> 00:35:30,254 Kāpēc naktī iekļuva aizliegtajā zonā? 561 00:35:30,922 --> 00:35:32,423 Es nezinu. 562 00:35:32,507 --> 00:35:34,258 Viņš mani pavadīja 563 00:35:35,051 --> 00:35:37,970 un teicās ar metro braukt mājās. 564 00:35:39,430 --> 00:35:41,265 Man vajadzēja aicināt viņu iekšā. 565 00:35:42,183 --> 00:35:43,392 Tātad... 566 00:35:43,476 --> 00:35:45,478 esam pateicīgi, ka ar mums runājat. 567 00:35:45,561 --> 00:35:47,563 Zinu, jums bijis pāris smagu dienu. 568 00:35:47,647 --> 00:35:49,398 "Pāris smagu dienu"? 569 00:35:50,399 --> 00:35:51,859 Miruši divi mūsu draugi. 570 00:35:51,943 --> 00:35:54,820 Jā. Jūsuprāt, nav mazliet savādi? 571 00:35:54,904 --> 00:35:56,030 Turpinām izmeklēšanu, 572 00:35:56,113 --> 00:35:57,823 bet nozieguma pazīmju nav. 573 00:35:59,116 --> 00:36:01,869 Paklau, jums ir bijuši lieli pārdzīvojumi. 574 00:36:03,204 --> 00:36:05,665 Mans padoms - ejiet mājās. 575 00:36:06,207 --> 00:36:07,625 Mēs ar jums sazināsimies. 576 00:36:10,670 --> 00:36:11,921 Nu labi. 577 00:36:25,768 --> 00:36:27,770 Te nav nekādas loģikas. 578 00:36:27,854 --> 00:36:30,439 Varbūt šonakt mums jāpaliek kopā, ko? 579 00:36:30,523 --> 00:36:31,941 Lai būtu drošāk. 580 00:36:32,024 --> 00:36:33,442 Jā, laba doma. 581 00:36:33,526 --> 00:36:34,819 Draugi... 582 00:36:35,778 --> 00:36:37,196 Ja nu tās ir slepkavības? 583 00:36:37,947 --> 00:36:39,073 Padomājiet par to! 584 00:36:39,156 --> 00:36:41,325 Tas ir vienīgais loģiskais izskaidrojums. 585 00:36:44,161 --> 00:36:46,080 Kāpēc tu uz mums tā skaties? 586 00:36:46,163 --> 00:36:48,165 Nu nezinu gan, Heilij. 587 00:36:48,249 --> 00:36:50,835 Varbūt tāpēc, ka slepkava ir šajā istabā. 588 00:36:51,377 --> 00:36:53,504 Domā, kāds no mums nogalina draugus? 589 00:36:53,588 --> 00:36:54,881 Kā tu vari tā runāt? 590 00:36:54,964 --> 00:36:57,049 Jā, goda vārds, īsts mērglis. 591 00:36:57,133 --> 00:36:58,593 Es taču esmu Vērsis. 592 00:36:58,676 --> 00:36:59,844 Mērglis pēc dabas, jā? 593 00:36:59,927 --> 00:37:02,138 Mazāk klausies podkāstus par slepkavībām. 594 00:37:02,221 --> 00:37:04,265 Kāpēc ir daudz podkāstu par slepkavībām? 595 00:37:04,348 --> 00:37:05,183 Kāpēc? 596 00:37:05,266 --> 00:37:07,602 Tāpēc, ka cilvēkus slepkavo vienā laidā. 597 00:37:07,685 --> 00:37:08,686 Apgaismošu: 598 00:37:08,769 --> 00:37:11,397 slepkava gandrīz vienmēr pazīst upuri. 599 00:37:12,231 --> 00:37:14,150 Savā ziņā loģiski. 600 00:37:14,233 --> 00:37:16,068 -Paldies. -Ļoti stulbā ziņā. 601 00:37:16,152 --> 00:37:19,447 Bet, ja nav viens no mums, kurš tad? 602 00:37:19,530 --> 00:37:20,698 Man ir dzelžains alibi. 603 00:37:20,781 --> 00:37:21,949 Ja nu kāds prāto. 604 00:37:22,033 --> 00:37:23,784 -Neprātojam vis. -Es gulēju. 605 00:37:23,868 --> 00:37:27,205 Un ir liecinieks. Istabas biedrs Tods. 606 00:37:27,288 --> 00:37:29,123 Pekston, lūdzu, vairs nerunā. 607 00:37:29,665 --> 00:37:31,709 Neviens nevienu nav nogalinājis. 608 00:37:32,251 --> 00:37:34,086 Tie bija nelaimes gadījumi. 609 00:37:34,170 --> 00:37:35,922 Divas nelaimes divās dienās? 610 00:37:37,215 --> 00:37:38,799 Varbūt nejaušība. 611 00:37:38,883 --> 00:37:40,885 Es nejaušībām neticu. 612 00:37:41,511 --> 00:37:42,678 Es ticu... 613 00:37:46,224 --> 00:37:47,266 Liktenim. 614 00:37:50,061 --> 00:37:51,479 Tas ir liktenis. 615 00:37:52,021 --> 00:37:53,439 Izzīlētais. 616 00:37:53,523 --> 00:37:55,983 Liku Lūkasam ceļā uzmanīties, 617 00:37:56,067 --> 00:37:57,610 lai nenonāk uz nepareizām sliedēm. 618 00:37:57,693 --> 00:37:59,278 Viņu notrieca vilciens. 619 00:38:00,446 --> 00:38:03,282 Jā, nu nezinu. Tas ir pārspīlēti. 620 00:38:03,366 --> 00:38:05,159 Mežāži pārkāpj noteikumus. 621 00:38:05,243 --> 00:38:07,036 Viņš iegāja aizliegtajā zonā. 622 00:38:07,119 --> 00:38:08,746 Viņš ir zemes zīme. 623 00:38:08,829 --> 00:38:09,997 Viņu atrada guļam zemē. 624 00:38:10,081 --> 00:38:12,416 Heilij, tu meklē zemtekstus. 625 00:38:12,500 --> 00:38:13,501 Nu nez, vecīt. 626 00:38:13,584 --> 00:38:16,379 Vai Heilija neteica: Lūkass dabūs naudu? 627 00:38:16,462 --> 00:38:19,340 Un viņš loterijā laimēja 700 dolāru. 628 00:38:19,882 --> 00:38:22,343 Šausmas. Tev taisnība. 629 00:38:22,426 --> 00:38:25,096 Draugi, kādu brīdi padomāsim... 630 00:38:25,179 --> 00:38:28,266 Elīzai kārtīs bija kāpnes. Viņu atrada... 631 00:38:28,349 --> 00:38:29,350 Zinām, kur atrada. 632 00:38:29,433 --> 00:38:31,978 Varbūt padomāsim? Izklausās traki. 633 00:38:32,061 --> 00:38:34,480 Tu gribi teikt, ka izzīlētais piepildās? 634 00:38:34,564 --> 00:38:37,608 Jā, bet tā, kā nemūžam neienāktu prātā. 635 00:38:37,692 --> 00:38:39,277 Izklausās traki, bet... 636 00:38:39,360 --> 00:38:41,737 Heilij, cilvēki tulko horoskopus un taro, 637 00:38:41,821 --> 00:38:43,114 un nekas slikts nenotiek. 638 00:38:43,197 --> 00:38:46,325 Tu meklē jēgu tur, kur jēgas nav. 639 00:38:47,910 --> 00:38:49,537 Varbūt jāpiezvana vecākiem? 640 00:38:50,705 --> 00:38:52,373 -Ko? -Tev ir 12 gadu? 641 00:38:52,456 --> 00:38:54,709 Es saku: jāiet atpakaļ uz policiju. 642 00:38:54,792 --> 00:38:57,003 Jā, izcila doma - iet pie kruķiem, 643 00:38:57,086 --> 00:38:59,714 jo pirmīt viņi tā vien rāvās palīdzēt. 644 00:38:59,797 --> 00:39:03,259 Vecīt, ir slikti. Ļoti, ļoti slikti. 645 00:39:03,342 --> 00:39:05,636 Ja tas, ko tu saki, ir patiesība, 646 00:39:05,720 --> 00:39:06,721 mēs esam nākamie. 647 00:39:06,804 --> 00:39:09,473 Tātad mums vajag nopietnu palīdzību. 648 00:39:09,557 --> 00:39:12,268 Ekspertu vai kādu, kas saprot notiekošo. 649 00:39:12,351 --> 00:39:13,811 Heilij, johaidī? 650 00:39:16,939 --> 00:39:18,024 Tava parole? 651 00:39:18,107 --> 00:39:19,358 -"Parole". -Ak dievs. 652 00:39:19,442 --> 00:39:20,568 Nopietni? 653 00:39:23,070 --> 00:39:24,447 Pag, tiešām? 654 00:39:26,199 --> 00:39:29,493 Tomēr nesaprotu, kas, jūsuprāt, notiek. 655 00:39:29,577 --> 00:39:31,287 Būsim saprātīgi. 656 00:39:31,370 --> 00:39:32,830 Par maz rakstīt "horoskops". 657 00:39:32,914 --> 00:39:33,915 Vajag konkrētāk. 658 00:39:33,998 --> 00:39:36,042 Es protu lietot pārlūku. 659 00:39:36,125 --> 00:39:38,503 -Daudz viena cilvēka rakstu. -Jā. 660 00:39:38,586 --> 00:39:39,629 Horoskopu briesmas 661 00:39:39,712 --> 00:39:41,005 "Alma Astroma". 662 00:39:41,547 --> 00:39:43,633 Uzklikšķini "Drūmais nodoms". Jā. 663 00:39:43,716 --> 00:39:44,800 Drūmais likteņa nodoms 664 00:39:44,884 --> 00:39:47,428 -Kas rakstīts? -Kaut kas par pareģošanu. 665 00:39:47,512 --> 00:39:50,139 Meksikā cilvēki nomiruši pēc zīlēšanas. 666 00:39:50,223 --> 00:39:51,349 -Ak dievs. -Forši. 667 00:39:51,432 --> 00:39:53,893 Apskatījos, kas viņa ir. Galīgi jukusi. 668 00:39:53,976 --> 00:39:55,895 Jā, viņa ir kritusi negodā, 669 00:39:55,978 --> 00:39:57,563 apsmiekla objekts astrologu vidū. 670 00:39:57,647 --> 00:39:59,732 Varbūt netērēsim ar viņu laiku? 671 00:39:59,815 --> 00:40:01,150 -Jāsazinās. -Noteikti. 672 00:40:01,234 --> 00:40:02,985 -Simt punktu. -Mani nedzirdējāt? 673 00:40:03,069 --> 00:40:05,530 "Alma Astroma prasmīgi zīlē, ir studējusi 674 00:40:05,613 --> 00:40:07,573 senās civilizācijas, taro kārtis un... 675 00:40:07,657 --> 00:40:08,533 horoskopus. 676 00:40:08,616 --> 00:40:09,700 Praktizējoša astroloģe, 677 00:40:09,784 --> 00:40:11,536 kas sazinās ar garu pasauli." 678 00:40:11,619 --> 00:40:13,913 -Piezvanīsim viņai? -Jā, te ir numurs. 679 00:40:14,455 --> 00:40:15,665 Balss pastkastīte. 680 00:40:16,457 --> 00:40:17,667 Ko darīsim? 681 00:40:17,750 --> 00:40:19,168 Nezinu. Ir jābūt... 682 00:40:21,295 --> 00:40:22,463 Nē. Ko tu dari? 683 00:40:22,547 --> 00:40:24,674 -Dosimies ceļā. -Ko nozīmē "ceļā"? 684 00:40:24,757 --> 00:40:26,884 -Pekston, vecīt. -Zini, ko? 685 00:40:26,968 --> 00:40:29,387 Tava bijusī aizrāvās ar zvaigznēm utt. 686 00:40:29,470 --> 00:40:30,680 Nu un? Velns, ko... 687 00:40:32,265 --> 00:40:33,933 Man tirpst pakaļa. 688 00:40:34,016 --> 00:40:36,477 Jā, tāpēc ka braucam jau trīs stundas. 689 00:40:36,561 --> 00:40:38,771 Tā bija vienīgā tīmeklī minētā adrese. 690 00:40:38,855 --> 00:40:40,815 Klausieties: Deivids Bekhems 691 00:40:40,898 --> 00:40:42,859 un Dveins Džonsons abi ir Vērsis. 692 00:40:42,942 --> 00:40:45,194 Tas ir, Vērši. 693 00:40:45,278 --> 00:40:47,196 Pag, te rakstīts... 694 00:40:47,280 --> 00:40:49,699 -Vai man ir grūtības uzklausīt citus? -Jā. 695 00:40:49,782 --> 00:40:51,325 Nopietni, beidz runāt. 696 00:40:51,409 --> 00:40:53,035 Tu vāries visu ceļu. 697 00:40:53,119 --> 00:40:55,788 Nu labi. Pārākais Lauva. 698 00:40:57,123 --> 00:40:58,374 Laikam esam atbraukuši. 699 00:41:27,904 --> 00:41:30,156 Vai vēl kādam šķiet, ka slikta doma? 700 00:41:43,836 --> 00:41:45,963 Jā, noteikti slikta doma. 701 00:41:52,178 --> 00:41:54,722 Minēsiet, cik līķu viņa te aprakusi? 702 00:41:55,806 --> 00:41:59,227 Vecīt, gudri slepkavas līķus neaprok. 703 00:41:59,310 --> 00:42:01,646 Sadala gabalos un iemūrē sienās. 704 00:42:01,729 --> 00:42:03,105 Lieliski. 705 00:42:03,773 --> 00:42:04,690 Heilij. 706 00:42:08,736 --> 00:42:09,570 Kas ir? 707 00:42:09,654 --> 00:42:11,322 Es logā kādu redzēju. 708 00:42:11,405 --> 00:42:12,823 Kas tur ir? 709 00:42:14,075 --> 00:42:15,326 Astromas kundze? 710 00:42:16,494 --> 00:42:17,870 Labvakar. 711 00:42:17,954 --> 00:42:19,789 Mēs atradām jūsu mājaslapu... 712 00:42:19,872 --> 00:42:20,873 Ejiet prom. 713 00:42:21,499 --> 00:42:22,625 Vajag jūsu palīdzību. 714 00:42:22,708 --> 00:42:24,168 Prom no mana īpašuma! 715 00:42:25,878 --> 00:42:29,632 Mūsu draugi mirst viņiem izzīlētā dēļ. 716 00:42:29,715 --> 00:42:32,718 Ja neko nedarīsim, arī mēs mirsim. 717 00:42:33,344 --> 00:42:34,470 Lūdzu! 718 00:42:47,149 --> 00:42:49,235 Divi mūsu draugi ir miruši. 719 00:42:50,278 --> 00:42:52,989 Tieši tā, kā pareģoja viņu horoskops. 720 00:42:53,072 --> 00:42:55,992 -Kas zīlēja? -Es. 721 00:42:56,075 --> 00:42:57,660 -Ar taro kārtīm? -Jā. 722 00:42:57,743 --> 00:42:59,328 Parādi man kavu. 723 00:43:00,580 --> 00:43:02,874 Man tās nav. Nav mana. 724 00:43:03,457 --> 00:43:04,458 Apraksti. 725 00:43:07,086 --> 00:43:08,754 Tā bija veca. 726 00:43:08,838 --> 00:43:10,798 Kārtis zīmētas ar roku. 727 00:43:10,882 --> 00:43:12,049 Vai atradās lādītē? 728 00:43:12,758 --> 00:43:15,887 Koka lādītē ar zodiaka apli? 729 00:43:16,387 --> 00:43:17,763 Kā jūs to zināt? 730 00:43:19,432 --> 00:43:20,892 Kur kava ir tagad? 731 00:43:21,809 --> 00:43:23,811 Kādā mājā Ketskila kalnos. 732 00:43:24,979 --> 00:43:27,732 Ja zināt, kas notiek, jums jāizstāsta. 733 00:43:37,200 --> 00:43:40,745 Mehiko, 1951. gads. 734 00:43:41,954 --> 00:43:45,416 Sešas mistiskas nāves nepilnās 48 stundās. 735 00:43:45,958 --> 00:43:47,960 Upurus vienoja kāds fakts: 736 00:43:48,044 --> 00:43:51,506 visiem pareģots pēc horoskopa kādās kāzās. 737 00:43:52,381 --> 00:43:55,092 1969. gadā pusmiljons cilvēku 738 00:43:55,176 --> 00:43:56,385 ieradās Vudstokā. 739 00:43:57,553 --> 00:44:00,431 Pēc trim dienām astoņi bija miruši. 740 00:44:00,973 --> 00:44:02,808 Visi dīvainos nelaimes gadījumos. 741 00:44:04,060 --> 00:44:06,020 Kad pēdējo reizi bija redzēti dzīvi, 742 00:44:07,146 --> 00:44:09,273 viņi cits citam tulkoja horoskopu. 743 00:44:11,734 --> 00:44:14,654 Londona, 1988. gads. 744 00:44:16,697 --> 00:44:19,867 Bariņš draugu devās brīvdienu braucienā. 745 00:44:21,285 --> 00:44:23,079 Tikai viens palika dzīvs. 746 00:44:25,456 --> 00:44:26,999 Visos gadījumos tika zīlēts 747 00:44:28,292 --> 00:44:31,254 ar kārtīm no koka lādītes, 748 00:44:31,337 --> 00:44:33,339 uz kuras bija zodiaka aplis. 749 00:44:39,428 --> 00:44:41,180 MĪKLAINĀS NELAIMĒS MIRST ČETRI DRAUGI 750 00:44:41,889 --> 00:44:43,349 Es nesaprotu. 751 00:44:44,016 --> 00:44:45,560 Kā jūs to visu zināt? 752 00:44:46,102 --> 00:44:49,146 Tāpēc ka es vienīgā izdzīvoju Londonā. 753 00:44:51,274 --> 00:44:53,943 Visu mūžu esmu mēģinājusi saprast, kāpēc. 754 00:44:54,026 --> 00:44:56,279 Kāpēc es paliku dzīva, bet viņi ne. 755 00:44:56,362 --> 00:44:59,407 Es zīlēju visiem, tikai pati sev ne. 756 00:45:00,116 --> 00:45:03,202 Kad sapratu, ka pie visa vainīga kava, 757 00:45:03,286 --> 00:45:04,370 tā sen bija pazudusi. 758 00:45:04,453 --> 00:45:07,123 Es sadzinu tai pēdas pie kāda antikvāra, 759 00:45:07,206 --> 00:45:09,500 kurš bija to pārdevis izsolē Manhetenā 760 00:45:09,584 --> 00:45:10,626 pirms 15 gadiem. 761 00:45:10,710 --> 00:45:13,254 Kopš tā laika turpinu to meklēt, 762 00:45:13,337 --> 00:45:14,589 lai iznīcinātu. 763 00:45:14,672 --> 00:45:17,842 Heilij, ko mēs te darām, jo tas tikai... 764 00:45:17,925 --> 00:45:19,468 Pirms tūkstošiem gadu 765 00:45:19,552 --> 00:45:21,262 horoskopi bija galvenais rīks, 766 00:45:21,345 --> 00:45:23,306 ar kuru senās civilizācijas 767 00:45:23,389 --> 00:45:26,100 orientējās drūmā un neparedzamā pasaulē. 768 00:45:26,809 --> 00:45:29,395 Horoskopus var tulkot daudzos veidos, 769 00:45:30,313 --> 00:45:32,857 bet horoskopi kopā ar taro kārtīm 770 00:45:32,940 --> 00:45:35,193 bijuši un joprojām ir 771 00:45:35,276 --> 00:45:38,112 varenākā cilvēkam zināmā pareģošana. 772 00:45:38,946 --> 00:45:40,031 Viņa to zināja. 773 00:45:41,032 --> 00:45:42,033 Kas? 774 00:45:49,332 --> 00:45:50,583 Astroloģe. 775 00:45:53,127 --> 00:45:56,506 Ungārija, 1798. gads. 776 00:46:00,301 --> 00:46:02,011 Grāfs un viņa sieva 777 00:46:02,094 --> 00:46:03,930 gaidīja savu pirmdzimto. 778 00:46:05,806 --> 00:46:08,809 Grāfam, okultisma piekopējam, 779 00:46:08,893 --> 00:46:11,062 bija pašam sava astroloģe. 780 00:46:11,145 --> 00:46:13,397 Kāda zemnieku sieva ar neticamām spējām. 781 00:46:15,107 --> 00:46:17,360 Ar taro kārtīm tulkojot horoskopu, 782 00:46:17,443 --> 00:46:19,362 viņa spēja pareģot nākotni 783 00:46:19,445 --> 00:46:21,531 ar apbrīnojamu precizitāti. 784 00:46:22,323 --> 00:46:23,407 Kādu dienu... 785 00:46:24,659 --> 00:46:28,037 viņa paredzēja, ka grāfa sieva un dēls 786 00:46:28,120 --> 00:46:29,580 dzemdībās neizdzīvos. 787 00:46:30,706 --> 00:46:32,750 Grāfs Astroloģei pavēlēja 788 00:46:32,834 --> 00:46:34,210 mainīt pareģojumu. 789 00:46:35,044 --> 00:46:36,254 Viņa mēģināja. 790 00:46:37,463 --> 00:46:39,340 Taču liktenis vēstīja to pašu 791 00:46:39,423 --> 00:46:40,675 atkal un atkal. 792 00:46:40,758 --> 00:46:41,884 NĀVE 793 00:46:41,968 --> 00:46:44,846 Nāves kārts var nozīmēt kaut kā beigas 794 00:46:45,847 --> 00:46:47,431 vai kaut kā jauna sākumu. 795 00:46:48,349 --> 00:46:49,725 Taču šajā gadījumā 796 00:46:50,226 --> 00:46:51,519 tā nozīmēja tikai nāvi. 797 00:46:54,397 --> 00:46:58,109 Astroloģi un viņas meitu padzina. 798 00:46:58,860 --> 00:47:00,319 Izraidīja. 799 00:47:01,195 --> 00:47:04,490 Drīz vien pareģojums piepildījās. 800 00:47:04,574 --> 00:47:07,952 Tieši tā, kā Astroloģe bija paredzējusi. 801 00:47:09,453 --> 00:47:12,999 Grāfs Astroloģi apsūdzēja par buršanos. 802 00:47:22,008 --> 00:47:23,551 Viņas meitu nogalināja. 803 00:47:25,511 --> 00:47:26,637 Aci pret aci. 804 00:47:39,233 --> 00:47:40,401 Leģenda vēsta, 805 00:47:41,986 --> 00:47:45,448 ka Astroloģe zīlējusi grāfam 806 00:47:46,115 --> 00:47:48,159 un viņa tuvāko lokam. 807 00:47:52,413 --> 00:47:53,915 Viņa noturēja slepenu rituālu. 808 00:47:59,212 --> 00:48:00,796 Viņa padarīja sev galu. 809 00:48:03,674 --> 00:48:06,552 Savu dvēseli piesaistīja kārtīm. 810 00:48:12,183 --> 00:48:14,435 Izlēma viņu un savu likteni. 811 00:48:17,813 --> 00:48:19,106 Ar nāves lāstu. 812 00:48:27,532 --> 00:48:29,200 Drīz vien 813 00:48:29,283 --> 00:48:31,953 grāfs un viņam tuvākie cilvēki 814 00:48:32,036 --> 00:48:33,246 mira šaušalīgā nāvē. 815 00:48:33,329 --> 00:48:34,497 DISKU DIVNIEKS 816 00:48:36,499 --> 00:48:37,917 Viņa bija atriebusies. 817 00:48:43,214 --> 00:48:44,966 Viņa bija nolādējusi kārtis 818 00:48:46,217 --> 00:48:47,802 un apvērsusi zodiaka zīmes. 819 00:48:49,303 --> 00:48:53,516 Tagad ikvienu, kura horoskopu tulko 820 00:48:53,599 --> 00:48:55,268 ar šīm kārtīm... 821 00:48:55,810 --> 00:48:58,354 gaida ļauns likteņa pavērsiens. 822 00:48:58,938 --> 00:49:01,065 Zvaigznes nav jums labvēlīgas. 823 00:49:01,607 --> 00:49:03,693 Tāpat kā nebija maniem draugiem. 824 00:49:03,776 --> 00:49:05,570 Lūdzu, piedodiet. 825 00:49:06,153 --> 00:49:09,782 Jūs sakāt, ka mēs esam nolādēti? 826 00:49:10,449 --> 00:49:11,659 Jā. 827 00:49:14,412 --> 00:49:16,038 Kā lai to apturam? 828 00:49:16,956 --> 00:49:18,207 Ko lai darām? 829 00:49:18,291 --> 00:49:20,751 To, kas man bija jāizdara jau sen. 830 00:49:21,460 --> 00:49:22,920 Iznīciniet kavu. 831 00:49:23,796 --> 00:49:26,424 Varbūt tad būs izredzes mainīt likteni. 832 00:49:30,595 --> 00:49:33,222 Braukt uz nepazīstamās māju ellē ratā. 833 00:49:33,306 --> 00:49:34,682 Varēja slikti beigties. 834 00:49:34,765 --> 00:49:36,350 Tu pat nedevi viņai iespēju. 835 00:49:36,434 --> 00:49:37,935 Pag, tu viņai noticēji? 836 00:49:38,019 --> 00:49:40,521 Kāpēc tik viegli uzķeries uz šīm blēņām? 837 00:49:40,605 --> 00:49:42,690 Kāpēc tik viegli neuzķeries? 838 00:49:43,232 --> 00:49:46,235 Negaidīšu, lai nogalina vēl kādus draugus. 839 00:49:46,319 --> 00:49:49,614 Nu labi, nomierināsimies, jā? 840 00:49:49,697 --> 00:49:51,157 Atradīsim kādu mierīgu vietu, 841 00:49:51,240 --> 00:49:52,575 kur visu pārlaist. 842 00:49:52,658 --> 00:49:54,660 Kā lai "pārlaiž" lāstu, Pekston? 843 00:49:54,744 --> 00:49:55,578 Nezinu. 844 00:49:55,661 --> 00:49:57,747 Mans pirmais lāsts, tā ka nebrauc augumā. 845 00:49:57,830 --> 00:49:59,957 Varbūt mums jāizanalizē pareģojumi. 846 00:50:00,041 --> 00:50:02,460 Sapratuši, kas notiks, varētu to novērst. 847 00:50:02,543 --> 00:50:04,921 -Oho, nav tā sliktākā doma. -Jā. 848 00:50:05,004 --> 00:50:06,589 Man bija Āksta kārts, vai ne? 849 00:50:06,672 --> 00:50:08,257 Heilija teica kaut ko 850 00:50:08,341 --> 00:50:10,551 par mani un slēgtām telpām. 851 00:50:10,635 --> 00:50:13,054 Mēs sēžam mašīnā, par to neesmu sajūsmā. 852 00:50:13,596 --> 00:50:16,098 Tu pieminēji arī augošus skaitļus. 853 00:50:16,599 --> 00:50:19,685 Velns, tas varētu nozīmēt spidometru. 854 00:50:19,769 --> 00:50:20,853 Zivis. 855 00:50:20,937 --> 00:50:22,230 Pag, tā esi tu, Madlēna. 856 00:50:22,313 --> 00:50:24,899 Pakārtais norāda uz galēju pakļaušanos, 857 00:50:24,982 --> 00:50:26,442 kas šobrīd būtu grūti, 858 00:50:26,526 --> 00:50:27,902 jo Merkurs ir retrogrādā, 859 00:50:27,985 --> 00:50:29,403 tāpēc viss šķitīs dīvaini. 860 00:50:30,947 --> 00:50:33,824 Man rādās, vai arī mašīna brauc lēnāk? 861 00:50:33,908 --> 00:50:35,243 Grānt, kas notiek? 862 00:50:35,326 --> 00:50:37,411 Nav ne jausmas. Tas nav manis dēļ. 863 00:50:37,495 --> 00:50:38,871 -Ko? -Velns, kas notiek? 864 00:50:38,955 --> 00:50:39,997 Ko tu dari? 865 00:50:40,081 --> 00:50:41,666 Nezinu, tas ir ļoti... 866 00:50:41,749 --> 00:50:42,625 Starteris 867 00:50:42,708 --> 00:50:43,626 Sistēmas kļūme! 868 00:50:47,380 --> 00:50:49,298 Kas, ellē, notiek? 869 00:50:50,716 --> 00:50:52,426 Mašīna pati apstājās? 870 00:50:52,510 --> 00:50:54,804 Nezinu, vecīt. Jā, laikam gan. 871 00:50:54,887 --> 00:50:56,556 Iespējams, ierīces nedarbosies 872 00:50:56,639 --> 00:50:57,974 gluži bez iemesla. 873 00:50:58,558 --> 00:51:00,893 Bez panikas. Tilts uz pagātni sadegs. 874 00:51:00,977 --> 00:51:02,436 Sūdu būšana. 875 00:51:02,520 --> 00:51:04,856 Mēs šobrīd esam uz tilta. 876 00:51:04,939 --> 00:51:06,274 Ak dievs, vai esmu nākamā? 877 00:51:06,357 --> 00:51:07,608 Draugi, esmu šausmās. 878 00:51:07,692 --> 00:51:08,818 Ko darīsim? 879 00:51:08,901 --> 00:51:10,403 -Grānt! -Es mēģinu. 880 00:51:10,486 --> 00:51:12,905 Kā jau Zivis, nojaušot briesmas, 881 00:51:12,989 --> 00:51:13,990 tu bēdz. 882 00:51:14,073 --> 00:51:15,491 Loģiski, jo tava zodiaka zīme - 883 00:51:15,575 --> 00:51:17,994 divas zivis, kas peld uz pretējām pusēm. 884 00:51:18,077 --> 00:51:20,913 Tomēr šomēnes pretojies šai tieksmei 885 00:51:20,997 --> 00:51:23,583 un centies nebūt atkarīga no lietām. 886 00:51:23,666 --> 00:51:25,877 Un centies nebūt atkarīga no lietām. 887 00:51:26,419 --> 00:51:28,546 Un centies nebūt atkarīga no lietām. 888 00:51:28,629 --> 00:51:30,756 BĒDZ 889 00:51:30,840 --> 00:51:33,050 -Nē, nē. -Man ir jātiek laukā! 890 00:51:33,134 --> 00:51:34,427 -Nebēdz! -Pagaidi! 891 00:51:34,510 --> 00:51:36,095 -Nebēdz! -Madlēna, stāvi! 892 00:51:36,637 --> 00:51:37,722 Pagaidi! 893 00:51:38,764 --> 00:51:39,891 Heilij! 894 00:51:40,892 --> 00:51:41,893 Madlēna! 895 00:51:43,227 --> 00:51:44,103 Pagaidi! 896 00:51:44,187 --> 00:51:45,313 Es skriešu viņām pakaļ. 897 00:51:46,439 --> 00:51:47,607 -Velns! -Kas tas bija? 898 00:51:52,486 --> 00:51:53,738 Vai jūs to dzirdat? 899 00:52:00,036 --> 00:52:02,079 Sūdu būšana. Ak dievs. 900 00:52:04,498 --> 00:52:06,042 Ak dievs, ak dievs. 901 00:52:08,961 --> 00:52:11,422 Sūdu būšana, sūdi ir. 902 00:52:13,216 --> 00:52:14,383 Kur tas palika? 903 00:52:18,179 --> 00:52:19,847 Sūdi ir! 904 00:52:19,931 --> 00:52:22,517 Johaidī! Kas, ellē, tas bija? 905 00:52:33,861 --> 00:52:36,280 Heilija. Nē. Heilij! 906 00:52:36,364 --> 00:52:37,865 Pagaidi, Grānt! 907 00:52:37,949 --> 00:52:39,617 Velns. Aiziet, skrienam! 908 00:52:39,700 --> 00:52:40,660 Madlēna! 909 00:52:44,705 --> 00:52:46,791 Madlēna! Apstājies! 910 00:52:47,834 --> 00:52:49,210 Madlēna, lēnāk! 911 00:53:04,308 --> 00:53:05,434 Heilij! 912 00:53:05,518 --> 00:53:06,477 Nē! 913 00:53:16,571 --> 00:53:17,905 Madlēna! 914 00:53:20,283 --> 00:53:21,534 -Heilij, kas ir? -Ak dievs. 915 00:53:21,617 --> 00:53:23,202 -Ko? Kas ir? -Ak dievs. 916 00:53:23,286 --> 00:53:24,161 Ak mans dievs. 917 00:53:24,245 --> 00:53:25,705 -Ak dievs. -Kur ir Madlēna? 918 00:53:25,788 --> 00:53:27,290 Ko? 919 00:53:27,373 --> 00:53:28,499 -Kur ir... -Nezinu. 920 00:53:32,170 --> 00:53:33,087 Ak mans dievs! 921 00:53:35,381 --> 00:53:37,216 -Bēgam! Ātrāk! -Mums jābēg! 922 00:53:48,561 --> 00:53:50,479 -Kas, ellē, notiek? -Draugi, 923 00:53:50,563 --> 00:53:52,315 jāiet atpakaļ uz policiju! 924 00:53:52,398 --> 00:53:54,942 Nez ko viņi darīs? Mūs novāc kāds... 925 00:53:55,026 --> 00:53:56,861 -Kas tas vispār bija? -Nezinu. 926 00:53:56,944 --> 00:54:00,156 Viņai bija taisnība. Nespēju viņu izglābt. 927 00:54:00,239 --> 00:54:01,741 -Nav tava vaina. -Nu viss, viss. 928 00:54:01,824 --> 00:54:03,117 Jāatgriežas kopmītnēs. 929 00:54:03,201 --> 00:54:04,535 Jāatrod kāda vieta, 930 00:54:04,619 --> 00:54:06,204 kur aizbarikādēties un izolēties. 931 00:54:06,287 --> 00:54:08,372 Ko? Ja nu tas radījums mūs atradīs? 932 00:54:08,456 --> 00:54:10,791 -Tāpat kā nupat? -Sūdu būšana. 933 00:54:10,875 --> 00:54:13,920 Viņas horoskopa pareģojums piepildījās. 934 00:54:14,587 --> 00:54:15,838 -Pakārtais! -Ko? 935 00:54:15,922 --> 00:54:19,467 Tas izskatījās kā kārts Astroloģes kavā. 936 00:54:19,550 --> 00:54:22,428 Es izvilku Pakārto kā viņas likteni. 937 00:54:22,512 --> 00:54:24,972 Pag, tu saki, ka kārtis atdzīvojas? 938 00:54:25,056 --> 00:54:26,599 Es nezinu, skaidrs? 939 00:54:26,682 --> 00:54:28,184 Bet kaut kas ir jādara! 940 00:54:28,267 --> 00:54:29,435 Heilijai taisnība. 941 00:54:30,019 --> 00:54:31,479 Mums jāatgriežas tajā mājā. 942 00:54:31,562 --> 00:54:32,605 Jāiznīcina kava. 943 00:54:32,688 --> 00:54:34,857 Piekrītu. Braucam atpakaļ, darām tam galu. 944 00:54:34,941 --> 00:54:36,317 Nu velns, nē! 945 00:54:36,400 --> 00:54:38,528 Pēc redzētā ne. Es nepiedalos. 946 00:54:38,611 --> 00:54:40,196 Pekston, mums jāturas kopā. 947 00:54:40,279 --> 00:54:42,323 Heilij, vai tu esi jukusi? 948 00:54:42,406 --> 00:54:43,950 Tipiska kļūda krimiķos. 949 00:54:44,033 --> 00:54:45,952 Nozieguma vietā nedrīkst atgriezties. 950 00:54:46,536 --> 00:54:47,912 Es iešu uz savu istabu. 951 00:54:47,995 --> 00:54:49,413 Ieslēgšos 952 00:54:49,497 --> 00:54:51,415 un gaidīšu, kad sūdi pāries. 953 00:54:51,499 --> 00:54:52,542 Pag, tavs plāniņš? 954 00:54:52,625 --> 00:54:55,002 Jā. Un zini, ko? Daudz labāks par tavējo. 955 00:54:55,086 --> 00:54:58,798 Zivis bēg, nojautušas briesmas. 956 00:54:58,881 --> 00:55:00,967 Tā bija teikts Madlēnas horoskopā. 957 00:55:01,717 --> 00:55:03,678 Tavējā teikts: neesi stūrgalvīgs, 958 00:55:03,761 --> 00:55:05,263 nepieņem pārsteidzīgus lēmumus. 959 00:55:05,346 --> 00:55:08,266 Un tieši to tu šobrīd dari. 960 00:55:08,349 --> 00:55:09,350 Zini, ko? 961 00:55:09,433 --> 00:55:11,561 Kad jūs sāksiet domāt sakarīgi, 962 00:55:11,644 --> 00:55:12,770 gan mani atradīsiet. 963 00:55:13,312 --> 00:55:15,565 -Pagaidi, Pekston! -Nē, Pekston! 964 00:55:18,651 --> 00:55:21,571 -Nu tā. -Nāciet, iesim, labi? Iesim! 965 00:55:24,490 --> 00:55:26,576 Kā veca taro kava no Ungārijas 966 00:55:26,659 --> 00:55:28,160 nonākusi mājā Ketskilu kalnos? 967 00:55:28,244 --> 00:55:30,496 Nez, varbūt kādi viesi ar to zīlēja. 968 00:55:30,580 --> 00:55:32,331 Kava palika, jo viņi visi nomira? 969 00:55:32,415 --> 00:55:34,792 Jā, vai arī mājas saimnieki bija psihopāti 970 00:55:34,876 --> 00:55:36,169 un kārtis atstāja tīšām. 971 00:55:36,252 --> 00:55:39,130 Alma teica: kārtis esot pārdotas izsolē. 972 00:55:39,213 --> 00:55:40,506 Tur bija daudz ērmīgu lietu. 973 00:55:40,590 --> 00:55:42,466 Tajā pagrabā. Tātad kolekcionāri. 974 00:55:42,550 --> 00:55:44,969 Iespējams, nezināja, kas tā par kavu. 975 00:55:45,052 --> 00:55:46,429 Cerams, māja vēl ir pieejama. 976 00:55:46,512 --> 00:55:49,265 Ir. Tāpēc ka nupat to noīrēju. 977 00:57:21,190 --> 00:57:22,692 BŪŠU PĒC 15 MINŪTĒM 978 00:57:24,986 --> 00:57:27,947 ĶERIES VĒRSIM PIE RAGIEM 979 00:57:28,030 --> 00:57:29,115 Sūdu būšana. 980 00:57:35,288 --> 00:57:37,248 Nu ir sūdi. 981 00:57:52,513 --> 00:57:54,515 NEESI ĀKSTS! 982 00:58:04,400 --> 00:58:06,903 Pag. Augoši skaitļi. 983 00:58:12,491 --> 00:58:14,702 Un es esmu iesprostots. 984 00:58:15,745 --> 00:58:16,829 Ak mans dievs! 985 00:58:24,921 --> 00:58:26,047 Nu velns! 986 00:58:30,801 --> 00:58:31,928 Velns, nē. 987 00:58:37,016 --> 00:58:38,059 Sasodīts. 988 00:58:38,142 --> 00:58:39,143 BRĪDINĀJUMS - ĀKSTS 989 00:58:44,857 --> 00:58:46,526 Ak dievs. Nekas, nekas. 990 00:58:48,486 --> 00:58:49,820 Hallo? Grānt? 991 00:58:49,904 --> 00:58:51,447 -Pekston. -Vecīt, vajag palīdzību. 992 00:58:51,531 --> 00:58:53,616 Horoskops piepildās. Nezinu, ko darīt. 993 00:58:53,699 --> 00:58:55,368 -Esmu iestrēdzis liftā. -Kur tu esi? 994 00:58:55,451 --> 00:58:56,661 Ko? Hallo? Hallo? 995 00:59:12,343 --> 00:59:13,845 Tu esi Vērsis. 996 00:59:13,928 --> 00:59:16,472 Nebrīnies, ja jūties kā slazdā, ieslēgts. 997 00:59:16,556 --> 00:59:17,974 Atceries: ja durvis aizveras, 998 00:59:18,057 --> 00:59:19,517 citas atveras. 999 00:59:19,600 --> 00:59:22,019 Vienas durvis aizveras, citas atveras. 1000 00:59:22,103 --> 00:59:23,354 Citas atveras. 1001 00:59:24,939 --> 00:59:25,982 Citas atveras. 1002 01:00:29,921 --> 01:00:31,547 -Mēģini atzvanīt. -Es... 1003 01:00:32,173 --> 01:00:34,008 Tikai balss pastkastīte. 1004 01:00:34,091 --> 01:00:35,551 Laikam kaut kas noticis. 1005 01:00:52,568 --> 01:00:54,737 Viens no mums var būt nākamais. 1006 01:00:54,820 --> 01:00:56,489 Mums ir jāturas kopā. 1007 01:00:56,572 --> 01:00:58,991 Labi. Tiksim ar to galā. 1008 01:01:04,872 --> 01:01:07,250 Rakstīts: vajag apsvētītus priekšmetus 1009 01:01:07,333 --> 01:01:09,001 un svēto ūdeni rituālam. 1010 01:01:09,085 --> 01:01:11,838 Nu, mums tādu nav. To izlaižam. 1011 01:01:11,921 --> 01:01:13,631 Varam kavu noglabāt lāstu kastē. 1012 01:01:13,714 --> 01:01:15,883 "Lāstu kaste"? Kas tā par vietni? 1013 01:01:15,967 --> 01:01:17,426 Nezinu, Grānt, tikko atradu. 1014 01:01:17,510 --> 01:01:18,511 ESI NOLĀDĒTS? 1015 01:01:18,594 --> 01:01:20,096 Tātad daži nolādēti priekšmeti 1016 01:01:20,179 --> 01:01:21,430 fiziski jāiznīcina. 1017 01:01:21,514 --> 01:01:23,975 Citiem lāstiem ir saikne, kas jāsarauj. 1018 01:01:24,058 --> 01:01:25,268 Skaidrs. Kā tas jādara? 1019 01:01:25,351 --> 01:01:26,727 Katrs lāsts ir atšķirīgs... 1020 01:01:26,811 --> 01:01:28,062 Mums nav tam laika. 1021 01:01:28,145 --> 01:01:30,398 Mums ir jāiznīcina kārtis. 1022 01:01:31,107 --> 01:01:32,108 NOLĀDĒTS 1023 01:01:32,191 --> 01:01:33,776 Pag, pag. Acumirkli. 1024 01:01:34,277 --> 01:01:36,028 Citā vietnē rakstīts: 1025 01:01:36,612 --> 01:01:39,156 sadedzināšana ir labākais paņēmiens 1026 01:01:39,240 --> 01:01:40,575 lāsta noņemšanai no objekta. 1027 01:02:04,307 --> 01:02:06,225 Kas, ellē, tas? 1028 01:02:07,185 --> 01:02:08,644 Kāpēc tās nedeg? 1029 01:02:12,315 --> 01:02:13,608 Ko lai darām? 1030 01:02:18,529 --> 01:02:19,697 Vajag palīdzību. 1031 01:02:21,657 --> 01:02:23,743 Daudz laimes dzimšanas dienā, Elīza! 1032 01:02:23,826 --> 01:02:26,621 Daudz laimes, Elīza! 1033 01:02:26,704 --> 01:02:29,040 Daudz laimes, Elīza! 1034 01:02:29,123 --> 01:02:31,459 Beidzot es varēšu iet uz klubu! 1035 01:02:31,542 --> 01:02:32,543 Ejam! 1036 01:02:32,627 --> 01:02:34,712 Man visu trūkst. 1037 01:02:36,756 --> 01:02:37,840 Man arī. 1038 01:02:39,258 --> 01:02:40,343 Jā. 1039 01:02:42,303 --> 01:02:44,305 Kaut es nebūtu noīrējusi stulbo māju. 1040 01:02:46,182 --> 01:02:48,935 Kaut mēs nebūtu stulbi zīlējuši. 1041 01:02:59,987 --> 01:03:01,364 Paldies, ka atnācāt. 1042 01:03:05,409 --> 01:03:07,078 Mēs mēģinājām kārtis iznīcināt. 1043 01:03:08,120 --> 01:03:09,288 Neizdevās. 1044 01:03:10,540 --> 01:03:11,958 Kaut kas novāca mūsu draudzeni. 1045 01:03:12,041 --> 01:03:13,626 Izskatījās pēc Pakārtā. 1046 01:03:14,293 --> 01:03:16,462 Astroloģe savu garu piesaistīja kavai. 1047 01:03:16,546 --> 01:03:19,549 Viņa iemieso kārtis, maina veidolu, 1048 01:03:19,632 --> 01:03:22,885 iedzīvinot liktenīgo kārti. 1049 01:03:24,053 --> 01:03:26,013 Tātad man uzglūnēs Mags. 1050 01:03:26,556 --> 01:03:27,849 Mana kārts bija Velns. 1051 01:03:28,474 --> 01:03:29,767 Un tavējā bija... 1052 01:03:30,643 --> 01:03:31,727 Nāve. 1053 01:03:33,187 --> 01:03:34,438 Kur kava ir tagad? 1054 01:03:39,694 --> 01:03:42,864 Viņas radītais jāvērš pret viņu pašu. 1055 01:03:45,199 --> 01:03:48,953 Es nošķiršu Astroloģes garu no kārtīm. 1056 01:03:50,621 --> 01:03:51,998 Kas jums tur ir? 1057 01:03:53,207 --> 01:03:54,375 Katrs akmens saistās 1058 01:03:54,458 --> 01:03:56,460 ar noteiktu zodiaka zīmi. 1059 01:03:59,005 --> 01:04:00,840 Es ilgi esmu to gaidījusi. 1060 01:04:10,474 --> 01:04:13,352 Es vēlos runāt ar Astroloģi, 1061 01:04:13,436 --> 01:04:15,855 kas ir saistījusies ar šīm kārtīm. 1062 01:04:18,858 --> 01:04:21,110 Es vēlos runāt ar Astroloģi, 1063 01:04:21,194 --> 01:04:23,279 kas ir saistījusies ar šīm kārtīm. 1064 01:04:26,365 --> 01:04:27,450 Es vēlos runāt... 1065 01:04:29,118 --> 01:04:30,203 Kas ir? 1066 01:04:31,621 --> 01:04:32,705 Mēs neesam vieni. 1067 01:04:42,381 --> 01:04:44,342 Ak dievs. Tā ir viņa. 1068 01:04:55,561 --> 01:04:56,729 Mums ir jāpasteidzas. 1069 01:04:58,231 --> 01:04:59,524 Jūs asiņojat. 1070 01:05:05,363 --> 01:05:06,739 Es nevaru pakustēties. 1071 01:05:07,740 --> 01:05:09,534 -Ko? -Nekāpiet pāri. 1072 01:05:34,809 --> 01:05:35,977 Astroloģe. 1073 01:05:36,853 --> 01:05:38,855 Viņa nolasa manu horoskopu. 1074 01:05:42,942 --> 01:05:46,571 ZOBENU SEŠNIEKS 1075 01:05:59,709 --> 01:06:00,918 Piedodiet. 1076 01:06:05,047 --> 01:06:06,382 Bēgam prom! 1077 01:06:17,602 --> 01:06:18,603 Ak dievs! 1078 01:06:31,073 --> 01:06:32,158 Peidža? 1079 01:06:34,076 --> 01:06:35,244 Lūdzu. 1080 01:06:35,786 --> 01:06:38,080 -Peidža, lūdzu, palīdzi. -Heilija? 1081 01:06:41,751 --> 01:06:42,877 -Pagaidi! -Kas ir? 1082 01:06:43,753 --> 01:06:44,879 Kur ir Peidža? 1083 01:06:55,640 --> 01:06:57,475 Ak mans dievs. Nāc! 1084 01:07:01,896 --> 01:07:02,897 Lūdzu. 1085 01:07:03,856 --> 01:07:05,900 Peidža, palīdzi man, lūdzu. 1086 01:07:05,983 --> 01:07:07,235 Heilij? 1087 01:07:27,380 --> 01:07:28,506 Palīgā! 1088 01:07:28,589 --> 01:07:29,632 Peidža. 1089 01:07:45,982 --> 01:07:47,733 Heilij, saņemies. Ātrāk. 1090 01:07:48,693 --> 01:07:50,278 Vēl tikai mazliet. 1091 01:08:02,206 --> 01:08:03,249 Peidža? 1092 01:08:03,332 --> 01:08:05,168 Peidža, palīdzi man. 1093 01:08:10,256 --> 01:08:13,217 Peidža? Peidža, palīdzi man. 1094 01:08:17,555 --> 01:08:18,598 Peidža? 1095 01:08:18,680 --> 01:08:21,392 Peidža, palīdzi man. 1096 01:08:23,144 --> 01:08:24,228 Heilij? 1097 01:08:31,152 --> 01:08:33,362 Te nu ir mūsu Jaunava. 1098 01:08:33,446 --> 01:08:35,323 Maga triki 1099 01:08:35,406 --> 01:08:37,366 aizmiglos tev skatu. 1100 01:08:37,450 --> 01:08:39,702 Aizmiglos tev skatu. 1101 01:08:41,412 --> 01:08:45,291 Es ieraudzīju tevi 1102 01:09:16,572 --> 01:09:20,618 Šķirdams lapas, uz pusēm griezu 1103 01:09:20,701 --> 01:09:27,542 Šķīru, līdz ieraudzīju tevi 1104 01:09:41,389 --> 01:09:44,892 Burvju vārdi patiesi nav nekad 1105 01:09:45,600 --> 01:09:50,523 Ne reizi, līdz es ieraudzīju tevi 1106 01:10:58,216 --> 01:11:03,137 Es ieraudzīju tevi 1107 01:12:03,489 --> 01:12:05,116 Palīdziet, lūdzu! 1108 01:12:05,199 --> 01:12:07,451 Lūdzu, lūdzu. 1109 01:12:07,535 --> 01:12:09,370 Nevajag, nevajag! 1110 01:12:09,871 --> 01:12:12,039 Lūdzu, laid mani ārā. Lūdzu. 1111 01:12:12,123 --> 01:12:13,958 Nevajag, nevajag! 1112 01:12:14,041 --> 01:12:15,585 Lūdzu, lūdzu! 1113 01:12:19,630 --> 01:12:22,633 Palīdziet, lūdzu. Palīdziet. 1114 01:12:32,476 --> 01:12:35,688 Nē, nē. Lūdzu. Palīgā! 1115 01:12:35,771 --> 01:12:38,816 Lūdzu! Palīgā! 1116 01:12:38,900 --> 01:12:40,234 Ak dievs! 1117 01:12:41,611 --> 01:12:43,321 Lūdzu, laid mani ārā! 1118 01:12:44,197 --> 01:12:45,656 Ak nē! 1119 01:12:48,284 --> 01:12:49,702 Lūdzu, laid mani ārā. 1120 01:13:28,407 --> 01:13:30,576 Mēs no šejienes neizkļūsim, jā? 1121 01:13:31,827 --> 01:13:33,246 Es nezinu. 1122 01:13:38,835 --> 01:13:40,753 Tovakar, kad mēs iepazināmies... 1123 01:13:45,633 --> 01:13:48,386 Es vaicāju zvaigznēm, vai būsim kopā. 1124 01:13:52,890 --> 01:13:54,642 Atbilde bija "nē". 1125 01:14:00,273 --> 01:14:02,692 Pirms dažām nedēļām zīlēju vēlreiz. 1126 01:14:03,693 --> 01:14:05,403 Cerēju uz citu atbildi. 1127 01:14:08,114 --> 01:14:09,615 Bet tā bija tāda pati. 1128 01:14:13,452 --> 01:14:15,454 Varbūt bijām nolādēti no sākta gala. 1129 01:14:24,130 --> 01:14:25,756 Nolādēti no sākta gala. 1130 01:14:32,054 --> 01:14:34,891 Nolādēts katrs, kuram zīlē ar to kavu. 1131 01:14:34,974 --> 01:14:36,017 Jā? 1132 01:14:38,227 --> 01:14:39,729 Astroloģe. 1133 01:14:40,396 --> 01:14:42,732 Ja es nolasīšu viņas horoskopu... 1134 01:14:43,566 --> 01:14:46,027 varbūt pavērsīsim lāstu pret viņu. 1135 01:14:46,527 --> 01:14:47,695 Ko? 1136 01:14:47,778 --> 01:14:50,823 Heilij, nē. Tām kārtīm tu neiesi ne tuvu. 1137 01:14:50,907 --> 01:14:53,451 Grānt, mēs jau esam miruši. 1138 01:14:54,160 --> 01:14:55,203 Ir jāmēģina. 1139 01:14:55,286 --> 01:14:57,079 Tu teici, ka nevaram mainīt likteni. 1140 01:14:57,163 --> 01:14:58,497 Ja nu tomēr varētu? 1141 01:15:00,917 --> 01:15:02,251 Ja nu varētu? 1142 01:15:04,462 --> 01:15:08,382 Atceros, ka mamma neparko nepadevās. 1143 01:15:09,884 --> 01:15:11,594 Viņa nekad nezaudēja cerību. 1144 01:15:13,095 --> 01:15:14,430 Arī mēs nedrīkstam zaudēt. 1145 01:15:19,894 --> 01:15:22,980 Ūdensvīri ir spītīgi, tā ka... 1146 01:15:24,106 --> 01:15:26,317 Laikam ir vienalga, ko es saku. 1147 01:15:27,527 --> 01:15:29,820 Darīsim visu, ko tu gribi, vai ne? 1148 01:15:29,904 --> 01:15:30,905 Acumirkli... 1149 01:15:31,781 --> 01:15:34,200 Vai tu esi ko palasījis par astroloģiju? 1150 01:15:37,411 --> 01:15:39,413 Vēl es uzzināju... 1151 01:15:40,540 --> 01:15:44,335 ka Ūdensvīra un Lauvas pāri 1152 01:15:44,418 --> 01:15:46,128 ir tikpat kā neuzveicami 1153 01:15:46,212 --> 01:15:49,090 un spēj pārvarēt 1154 01:15:50,174 --> 01:15:51,759 visus šķēršļus. 1155 01:15:55,930 --> 01:15:57,098 Grānt! 1156 01:16:16,993 --> 01:16:18,744 Mīlestība mani nogalinās. 1157 01:16:41,475 --> 01:16:42,894 Nolādēts. 1158 01:18:49,937 --> 01:18:51,647 Klau, tev nekas nekaiš? 1159 01:18:51,731 --> 01:18:54,233 -Es domāju, ka esi miris. -Jā, es arī. 1160 01:18:54,317 --> 01:18:56,777 -Vai tu zīlēšanu pabeidzi? -Nē. 1161 01:19:02,617 --> 01:19:03,618 -Ej prom. -Nē. 1162 01:19:03,701 --> 01:19:05,161 Ej prom! Ej. 1163 01:19:14,504 --> 01:19:17,507 Šomēnes tev jācīnās ar saviem dēmoniem. 1164 01:19:49,747 --> 01:19:51,707 Visas tavas kārtis ir ačgārnas. 1165 01:19:52,792 --> 01:19:55,294 Horoskops rāda, ka tu ciet sāpes. 1166 01:19:58,005 --> 01:20:00,341 Tu neļauj sadzīt savām brūcēm. 1167 01:20:14,438 --> 01:20:16,566 Tu piedzīvoji šausmīgus notikumus. 1168 01:20:18,025 --> 01:20:21,571 Zinu, kā ir, ja atņemts tuvs cilvēks. 1169 01:20:22,822 --> 01:20:26,450 Iestigšana pagātnē nemainīs nākotni. 1170 01:20:51,517 --> 01:20:52,768 Es nolasīju tavas kārtis. 1171 01:20:55,521 --> 01:20:56,731 Viss ir beidzies. 1172 01:21:02,361 --> 01:21:04,238 NĀVE 1173 01:21:06,866 --> 01:21:08,576 Zīlēšanā 1174 01:21:09,118 --> 01:21:11,162 nāve var nozīmēt kaut kā beigas 1175 01:21:11,245 --> 01:21:13,331 vai kaut kā jauna sākumu. 1176 01:21:13,956 --> 01:21:15,333 Taču tavā gadījumā 1177 01:21:15,833 --> 01:21:18,044 tā nozīmē tikai nāvi. 1178 01:21:38,940 --> 01:21:41,275 Liktenim nav jābūt par lāstu. 1179 01:21:44,654 --> 01:21:46,531 Mēs varam izlemt palaist vaļā! 1180 01:22:55,391 --> 01:22:57,852 Viss ir labi, viss labi. 1181 01:23:23,419 --> 01:23:25,213 Domā, kāds mums ticēs? 1182 01:23:27,340 --> 01:23:28,591 Gan jau uzzināsim. 1183 01:23:31,344 --> 01:23:32,845 Cik tālu ir pilsēta? 1184 01:23:37,058 --> 01:23:38,351 Vēl daži kilometri. 1185 01:23:40,978 --> 01:23:42,897 Šķiet, ejam veselu mūžību. 1186 01:23:47,109 --> 01:23:48,653 Skat, mašīna. 1187 01:23:56,911 --> 01:23:59,664 Manā horoskopā bija "tumšs ceļš", jā? 1188 01:24:01,415 --> 01:24:02,416 Sasodīts. 1189 01:24:06,546 --> 01:24:07,547 Pag. 1190 01:24:11,175 --> 01:24:12,176 Draugi! 1191 01:24:13,052 --> 01:24:14,095 Pekstons? 1192 01:24:14,178 --> 01:24:15,221 Pekston? 1193 01:24:15,304 --> 01:24:18,224 Paldies dievam. Johaidī! 1194 01:24:18,307 --> 01:24:19,642 Es domāju, ka esat miruši. 1195 01:24:19,725 --> 01:24:21,102 -Domāju, ka tu esi miris. -Ko? 1196 01:24:21,185 --> 01:24:23,104 Es ātri braucu šurp, uztraucos. 1197 01:24:23,187 --> 01:24:24,313 Tad atcerējos, ka teici: 1198 01:24:24,397 --> 01:24:27,191 parādīšos draugiem negaidītā veidā. 1199 01:24:27,275 --> 01:24:28,276 Acumirkli. 1200 01:24:29,026 --> 01:24:30,027 Kur ir Peidža? 1201 01:24:39,120 --> 01:24:41,414 Nāciet. Vedīšu jūs prom no šejienes. 1202 01:24:41,497 --> 01:24:42,999 -Nāciet. -Jā. 1203 01:24:53,509 --> 01:24:55,261 Pag, pag. 1204 01:24:55,344 --> 01:24:58,806 Kava sadega, un Astroloģe izgaisa? 1205 01:24:59,348 --> 01:25:00,600 Jā, apmēram tā. 1206 01:25:03,269 --> 01:25:05,354 Taču tas nepalīdzēs atgūt mūsu draugus. 1207 01:25:11,652 --> 01:25:13,821 Bet kā lai zinām, ka viss beidzies? 1208 01:25:15,406 --> 01:25:17,533 Heilija uzveica lāstu. Noteikti beidzies. 1209 01:25:18,951 --> 01:25:20,036 Jā. 1210 01:25:22,538 --> 01:25:23,539 Draugi, mums izdevās. 1211 01:25:24,916 --> 01:25:26,083 Mēs mainījām likteni. 1212 01:25:27,210 --> 01:25:28,586 Pajāt likteni. 1213 01:25:37,470 --> 01:25:39,722 Acumirkli. Mazliet nesaprotu. 1214 01:25:39,805 --> 01:25:41,766 Kā tu tiki ārā no lifta? 1215 01:25:41,849 --> 01:25:45,394 Kā jau teicu, refleksi man ir kā kaķim. 1216 01:25:45,937 --> 01:25:48,272 Tātad tu izākstīji Ākstu? 1217 01:25:48,356 --> 01:25:50,608 -Vai tā? -Brāl, runa taču ir par mani. 1218 01:25:50,691 --> 01:25:52,068 Protams, izākstīju! 1219 01:25:52,151 --> 01:25:54,862 Turklāt pēkšņi uzradās istabas biedrs Tods 1220 01:25:54,946 --> 01:25:57,615 un atvēra liftu, jo tas radījums nozuda. 1221 01:26:03,871 --> 01:26:05,039 Pekston? 1222 01:26:05,122 --> 01:26:08,709 Čau, Tod. Kas notiek? 1223 01:26:17,844 --> 01:26:19,387 Pēc grāmatas "Horrorscope" motīviem 1224 01:26:19,470 --> 01:26:21,305 AUTORS NIKOLASS ADAMSS 1225 01:31:53,638 --> 01:31:55,640 Subtitrus tulkoja: Ieva Vegele