1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:44,460 --> 00:00:47,380
Draugi, brīnišķīgi, ka te sēžam.
4
00:00:47,463 --> 00:00:49,465
Labāko draugu bariņš
5
00:00:49,549 --> 00:00:51,592
bez ērtībām atpūšas pie dabas - skaisti.
6
00:00:51,676 --> 00:00:53,261
Pekston, par ko tu runā?
7
00:00:53,344 --> 00:00:55,012
Mēs noīrējām veselu savrupmāju.
8
00:00:55,096 --> 00:00:56,597
Jā, bet mēs esam ārā,
9
00:00:56,681 --> 00:00:58,057
odi ēd nost manas potītes.
10
00:00:58,140 --> 00:00:59,517
Vai kādam ir zefīrs?
11
00:00:59,600 --> 00:01:00,643
Aizbāzīšu viņam muti.
12
00:01:00,726 --> 00:01:02,478
Nu nē. Man ir lieliski refleksi.
13
00:01:03,604 --> 00:01:04,897
Ak mans dievs!
14
00:01:04,981 --> 00:01:06,190
Izcili refleksi.
15
00:01:06,274 --> 00:01:07,483
Es nebiju gatavs.
16
00:01:07,567 --> 00:01:08,568
Nu tā, draugi.
17
00:01:08,651 --> 00:01:11,153
Daudz laimes dzimšanas dienā, Elīza.
18
00:01:11,237 --> 00:01:12,363
Daudz laimes, Elīza!
19
00:01:12,446 --> 00:01:13,739
Daudz laimes, Elīza!
20
00:01:13,823 --> 00:01:16,242
Daudz laimes, Elīza!
21
00:01:16,325 --> 00:01:18,619
Beidzot es varēšu iet uz klubu!
22
00:01:18,703 --> 00:01:19,912
Ejam!
23
00:01:19,996 --> 00:01:22,081
Daudz laimes dzimšanas dienā!
24
00:01:23,040 --> 00:01:24,041
Daudz laimes, Elīza.
25
00:01:24,125 --> 00:01:26,377
-Daudz laimes, meitēn.
-Daudz laimes.
26
00:01:26,961 --> 00:01:28,838
Klau, turpināsim spēli?
27
00:01:28,921 --> 00:01:30,673
Jā. Kurš bija nākamais?
28
00:01:30,756 --> 00:01:32,258
Tagad Grānta kārta.
29
00:01:32,341 --> 00:01:33,885
Labi, esmu izdomājis.
30
00:01:33,968 --> 00:01:36,846
Visticamāk, būs stāvoklī pirms izlaiduma.
31
00:01:37,388 --> 00:01:39,265
Viens, divi...
32
00:01:39,348 --> 00:01:40,349
-Trīs.
-Pekstons!
33
00:01:40,433 --> 00:01:41,767
-Es? Ko muldat?
-Tu.
34
00:01:41,851 --> 00:01:42,852
-Kas...
-Nuja.
35
00:01:42,935 --> 00:01:44,812
Tīri anatomiski nevaru dzemdēt.
36
00:01:44,896 --> 00:01:46,147
Ar tādu attieksmi ne.
37
00:01:46,230 --> 00:01:47,857
-Dzer, dzer.
-Dzer.
38
00:01:47,940 --> 00:01:49,233
Netaisnība. Zināt, ko?
39
00:01:49,317 --> 00:01:50,610
Jūs esat murmuļu varza.
40
00:01:50,693 --> 00:01:52,028
-Turpini.
-Labi.
41
00:01:52,528 --> 00:01:55,406
Visticamāk, ēdīs ko paceltu no zemes.
42
00:01:55,489 --> 00:01:56,490
-Lūkass.
-Lūkass.
43
00:01:56,574 --> 00:01:57,867
-Vecīt.
-Trakums.
44
00:01:57,950 --> 00:01:59,327
Vai neesat dzirdējuši
45
00:01:59,410 --> 00:02:00,703
-par 5 sekunžu likumu?
-Nē.
46
00:02:00,786 --> 00:02:02,788
-Dzer.
-Tu ēd pacelto no grīdas.
47
00:02:02,872 --> 00:02:04,582
-Dzer.
-No grīdas.
48
00:02:04,665 --> 00:02:05,708
Mana kārta.
49
00:02:06,417 --> 00:02:08,377
Visticamāk, pirmie apprecēsies.
50
00:02:09,002 --> 00:02:11,756
Viens, divi, trīs.
51
00:02:11,839 --> 00:02:13,174
Heilija un Grānts.
52
00:02:13,883 --> 00:02:15,468
-Tas taču skaidrs.
-Viegli.
53
00:02:15,551 --> 00:02:16,636
Tas taču skaidrs.
54
00:02:16,719 --> 00:02:17,929
Faktiski jau precējušies.
55
00:02:18,012 --> 00:02:19,138
Jā.
56
00:02:22,308 --> 00:02:23,476
Man beidzies aliņš.
57
00:02:24,310 --> 00:02:25,520
Jā. Es iešu tev līdzi.
58
00:02:28,898 --> 00:02:30,191
Jā, pagaidi.
59
00:02:30,691 --> 00:02:31,776
Labi, draugs.
60
00:02:31,859 --> 00:02:34,028
Vai jums kaut kas atgadījies?
61
00:02:34,612 --> 00:02:35,613
Pašķīrāmies.
62
00:02:36,364 --> 00:02:37,698
-Ko?
-Kad?
63
00:02:37,782 --> 00:02:39,116
Pirms braucām šurp.
64
00:02:39,200 --> 00:02:40,826
Brāl, ko?
65
00:02:40,910 --> 00:02:42,578
Viņa pielika punktu.
66
00:02:42,662 --> 00:02:44,455
Bet es... nu nez, vecīt.
67
00:02:44,539 --> 00:02:47,250
Pēdējā laikā viņa bija mainījusies.
68
00:02:47,333 --> 00:02:48,334
Kā mainījusies?
69
00:02:48,417 --> 00:02:49,669
Mainījies, un viss.
70
00:02:49,752 --> 00:02:51,504
Meitēn, tu esi traka.
71
00:02:51,587 --> 00:02:53,005
Jūs esat ideāls pāris.
72
00:02:53,089 --> 00:02:56,217
Nu nez. Viņam trūkst ambīciju.
73
00:02:56,300 --> 00:02:57,844
Esmu pārāk ambiciozs.
74
00:02:57,927 --> 00:03:00,513
Jā. Es nevaru tev nepiekrist.
75
00:03:00,596 --> 00:03:02,473
Tu tiešām tiecies uz virsotnēm.
76
00:03:02,557 --> 00:03:03,558
Tas taču ir labi.
77
00:03:03,641 --> 00:03:05,935
Gan jau viņa to atzīs. Viss būs labi.
78
00:03:06,018 --> 00:03:07,311
Būs absolūti labi.
79
00:03:07,395 --> 00:03:08,604
Tas nav labi.
80
00:03:09,146 --> 00:03:10,565
Es gribu romantiku.
81
00:03:10,648 --> 00:03:12,191
Romantika ir mirusi.
82
00:03:12,275 --> 00:03:14,068
Lai dus mierā. Bet zini, ko?
83
00:03:14,151 --> 00:03:17,029
Mēs varētu iet keramikas kursos.
84
00:03:17,113 --> 00:03:19,407
Atceries, teicu: varētu veidot keramiku.
85
00:03:19,949 --> 00:03:21,617
Es paņemšu alu.
86
00:03:21,701 --> 00:03:23,452
Mēs varētu dibināt grāmatu klubu.
87
00:03:23,536 --> 00:03:24,704
Vai ne?
88
00:03:25,746 --> 00:03:28,791
Divi vārdi: SPA diena.
89
00:03:29,584 --> 00:03:30,585
Bļāviens.
90
00:03:30,668 --> 00:03:32,295
Vai ne? Ļoti laba doma.
91
00:03:33,129 --> 00:03:34,964
Kā saprast "pēdējā"?
92
00:03:35,047 --> 00:03:36,591
Nevar būt, ka visu esam izdzēruši.
93
00:03:38,301 --> 00:03:39,302
Traki.
94
00:03:39,385 --> 00:03:40,803
Es aizskriešu uz veikalu.
95
00:03:40,887 --> 00:03:42,221
Nē. Es pasūtīšu, lai atved.
96
00:03:42,305 --> 00:03:45,474
Ir vēls, esam īrētā mājā nekurienes vidū.
97
00:03:45,558 --> 00:03:49,604
Kaut kur noteikti paslēpti šmigas krājumi.
98
00:04:09,040 --> 00:04:11,792
Klau, te izskatās cerīgi.
99
00:04:11,876 --> 00:04:14,545
Redzi taču uz durvīm uzrakstu "aizliegts"?
100
00:04:14,629 --> 00:04:16,047
Ko? Kādu uzrakstu?
101
00:04:24,805 --> 00:04:27,600
Lūkas, tu uzlauzi durvis.
102
00:04:27,683 --> 00:04:29,185
Kā citādi tiktu iekšā?
103
00:04:29,268 --> 00:04:31,812
Man būs jāmaksā sods, vai saproti?
104
00:04:34,815 --> 00:04:36,192
Nu tā.
105
00:04:37,068 --> 00:04:39,111
Tātad vispirms sliktā ziņa.
106
00:04:39,820 --> 00:04:41,280
Alkohola te nav.
107
00:04:41,822 --> 00:04:43,324
Kāda ir labā ziņa?
108
00:04:43,407 --> 00:04:44,617
Joprojām slikta.
109
00:04:44,700 --> 00:04:46,911
Te noteikti ir zirnekļi.
110
00:04:46,994 --> 00:04:47,995
Jā.
111
00:04:50,998 --> 00:04:55,169
Nu kurš pagrabā glabā baisus krāmus?
112
00:04:55,253 --> 00:04:58,714
Domāju, palikuši pēc saimnieku nāves.
113
00:04:58,798 --> 00:05:00,424
Pēc viņu nāves?
114
00:05:00,967 --> 00:05:03,010
Nomierinies, viņi nav miruši.
115
00:05:03,094 --> 00:05:04,387
Cik nu man zināms.
116
00:05:04,470 --> 00:05:05,721
Vintāža.
117
00:05:06,681 --> 00:05:09,225
Izskatās pēc zīlēšanas drānas.
118
00:05:09,308 --> 00:05:10,518
Pēc kā?
119
00:05:10,601 --> 00:05:12,854
Visi ir seni astroloģijas piederumi.
120
00:05:16,274 --> 00:05:18,860
Pag. Lūkas, apskaties.
121
00:05:19,986 --> 00:05:21,362
Ļoti baisi.
122
00:05:26,200 --> 00:05:28,202
"Madāma Mara".
123
00:05:29,161 --> 00:05:32,164
Vai tev būs drosme uzzināt savu likteni
124
00:05:32,248 --> 00:05:33,916
no madāmas Maras?
125
00:05:38,171 --> 00:05:40,756
Draugi, uzspēlēsim "Pliko makšķerēšanu"
126
00:05:40,840 --> 00:05:42,842
vai pokeru ar izģērbšanos?
127
00:05:42,925 --> 00:05:44,302
Lai nu paliek.
128
00:05:44,385 --> 00:05:45,553
Tās ir taro kārtis.
129
00:05:45,636 --> 00:05:48,264
Pekston, pareizi ir uzsvērt otro zilbi.
130
00:05:48,347 --> 00:05:50,975
Jā. Heilij, tev būs visiem jāzīlē.
131
00:05:51,058 --> 00:05:52,685
Jā, pēc mūsu horoskopa zīmēm!
132
00:05:52,768 --> 00:05:54,187
Parādīsi?
133
00:05:54,270 --> 00:05:57,023
Nezināju, ka ar taro pareģo pēc horoskopa.
134
00:05:57,106 --> 00:05:58,274
Mana ome taro sauc par
135
00:05:58,357 --> 00:05:59,567
"son del demonio".
136
00:05:59,650 --> 00:06:01,194
-Ko?
-Velna izgudrojums.
137
00:06:01,986 --> 00:06:04,113
Jā, ir daudz zīlēšanas paņēmienu,
138
00:06:04,197 --> 00:06:07,074
bet astroloģijai ir cieša saikne ar taro.
139
00:06:07,617 --> 00:06:11,329
Kopā - spēcīga pareģošanas kombinācija.
140
00:06:12,288 --> 00:06:13,456
Ak dievs.
141
00:06:14,207 --> 00:06:16,292
Tādas kārtis iepriekš nebiju redzējusi.
142
00:06:17,960 --> 00:06:19,253
Šķiet zīmētas ar roku.
143
00:06:19,879 --> 00:06:21,547
Katrā ziņā vecas.
144
00:06:21,631 --> 00:06:23,007
Kā tas notiek?
145
00:06:23,508 --> 00:06:25,718
Katrai zodiaka zīmei atbilst
146
00:06:25,801 --> 00:06:27,345
viena lielā arkāna kārts.
147
00:06:27,428 --> 00:06:29,805
Planētu piesaiste palīdz zīlēt precīzāk.
148
00:06:29,889 --> 00:06:32,600
Nu velns! Kā tu to zini?
149
00:06:32,683 --> 00:06:35,770
Nu nez. Apguvu pašmācības ceļā.
150
00:06:35,853 --> 00:06:37,563
Kur to darīsim?
151
00:06:37,647 --> 00:06:38,856
Ko tad?
152
00:06:38,940 --> 00:06:40,399
Zīlēsim ar taro kārtīm.
153
00:06:40,483 --> 00:06:41,984
Nopietni, es negribu.
154
00:06:42,068 --> 00:06:44,028
-Heilij, man ir dzimene.
-Heilij.
155
00:06:45,154 --> 00:06:46,906
-Nu tad aiziet.
-Ak dievs.
156
00:07:07,051 --> 00:07:09,720
Pavadošais gars, es tevi piesaucu.
157
00:07:10,972 --> 00:07:12,056
Pekston.
158
00:07:27,238 --> 00:07:29,198
Draugi, mums nevajadzētu to darīt.
159
00:07:31,325 --> 00:07:34,829
Nerakstīts likums - nelietot svešu kavu.
160
00:07:34,912 --> 00:07:36,330
-Ko?
-Piedodiet.
161
00:07:36,414 --> 00:07:37,540
Vai nav vienalga?
162
00:07:38,583 --> 00:07:40,501
Sāksim, es pirmā.
163
00:07:41,669 --> 00:07:42,503
Forši!
164
00:07:42,587 --> 00:07:44,505
Tas var piesaukt lielu nelaimi.
165
00:07:44,589 --> 00:07:45,423
Neatceros.
166
00:07:45,506 --> 00:07:48,176
Vai pieminēju, ka man ir dzimene?
167
00:07:48,259 --> 00:07:49,927
-Tāpēc jau esam te.
-Varbūt.
168
00:07:50,011 --> 00:07:51,721
Pāris reižu.
169
00:07:51,804 --> 00:07:52,930
Dažas reizes.
170
00:07:53,890 --> 00:07:55,099
Nu labi.
171
00:07:55,183 --> 00:07:57,643
Jā, ķeramies klāt!
172
00:07:58,352 --> 00:07:59,353
Ak kungs.
173
00:08:02,273 --> 00:08:03,524
Tātad
174
00:08:03,608 --> 00:08:07,028
divpadsmit taro kārtis izkārto aplī
175
00:08:07,111 --> 00:08:08,654
atbilstoši zodiaka zīmēm.
176
00:08:08,738 --> 00:08:10,698
Un, tas ir ļoti svarīgi,
177
00:08:10,781 --> 00:08:12,575
trīspadsmito kārti liek vidū.
178
00:08:12,658 --> 00:08:14,285
Tā norāda vispārīgo tematu
179
00:08:14,368 --> 00:08:17,079
un sīkāk izskaidro pārējās kārtis.
180
00:08:17,163 --> 00:08:18,247
VIRSPRIESTERIENE
181
00:08:18,331 --> 00:08:20,082
Tu esi Svari.
182
00:08:20,166 --> 00:08:21,584
Varu apliecināt.
183
00:08:21,667 --> 00:08:23,961
Oho. Patiesība nāk gaismā.
184
00:08:24,045 --> 00:08:25,796
Pēc dabas esi zinātkāra
185
00:08:25,880 --> 00:08:28,508
un it visā gribi atrast jēgu.
186
00:08:28,591 --> 00:08:32,428
Taču ziņkārība bieži ved nezināmajā.
187
00:08:32,512 --> 00:08:35,722
Tu kāp pa trepēm pretī panākumiem.
188
00:08:35,806 --> 00:08:38,183
Taču ačgārna Virspriesteriene
189
00:08:38,267 --> 00:08:40,770
ir brīdinājums varbūt nesteigties.
190
00:08:41,395 --> 00:08:43,188
Viņa var tevi paklupināt,
191
00:08:43,272 --> 00:08:44,774
piedzīvosi graujošu triecienu.
192
00:08:47,902 --> 00:08:49,070
Tas ir biedējoši.
193
00:08:49,987 --> 00:08:52,240
Jā, vecā kava ir diezgan savāda.
194
00:08:54,116 --> 00:08:55,159
Nu, nekas.
195
00:08:55,243 --> 00:08:58,538
Es domāšu par "trepēm uz panākumiem".
196
00:08:58,621 --> 00:08:59,789
-Izklausās labi.
-Nuja.
197
00:09:00,581 --> 00:09:01,874
Kurš nākamais?
198
00:09:01,958 --> 00:09:03,668
-Es.
-Madlēna.
199
00:09:03,751 --> 00:09:05,503
-Vai tu mani filmē?
-Jā.
200
00:09:05,586 --> 00:09:06,462
Ak dievs.
201
00:09:07,505 --> 00:09:13,177
Zivis. Dāsnas, iejūtīgas un radošas.
202
00:09:13,261 --> 00:09:15,221
Es skaidri redzu: radošums
203
00:09:15,304 --> 00:09:16,514
šomēnes nesīs augļus.
204
00:09:17,223 --> 00:09:19,058
Tavs horoskops rāda
205
00:09:19,141 --> 00:09:22,603
līniju, kas ved kaut kam pretī.
206
00:09:23,563 --> 00:09:24,564
PAKĀRTAIS
207
00:09:24,647 --> 00:09:27,358
Un Pakārtais norāda uz galēju pakļaušanos,
208
00:09:27,441 --> 00:09:28,943
kas šobrīd būtu grūti,
209
00:09:29,026 --> 00:09:30,319
jo Merkurs ir retrogrādā,
210
00:09:30,403 --> 00:09:31,779
tāpēc viss šķitīs dīvaini.
211
00:09:31,863 --> 00:09:33,614
Iespējams, ierīces nedarbosies
212
00:09:33,698 --> 00:09:34,699
gluži bez iemesla.
213
00:09:34,782 --> 00:09:36,909
Zinu, ka tad tev būs ļoti grūti.
214
00:09:36,993 --> 00:09:38,411
-Piedod, atkārtosi?
-Jautri.
215
00:09:38,494 --> 00:09:40,246
Bāz tieši degunā.
216
00:09:40,329 --> 00:09:42,790
Bez panikas. Tilts uz pagātni sadegs.
217
00:09:42,874 --> 00:09:43,708
Nu labi.
218
00:09:43,791 --> 00:09:48,421
Kā jau Zivis, nojaušot briesmas, tu bēdz.
219
00:09:48,504 --> 00:09:50,339
Loģiski, jo tava zodiaka zīme -
220
00:09:50,423 --> 00:09:52,300
divas zivis, kas peld uz pretējām pusēm.
221
00:09:52,383 --> 00:09:56,304
Tomēr šomēnes pretojies šai tieksmei
222
00:09:56,387 --> 00:09:58,764
un neesi atkarīga no lietām.
223
00:09:58,848 --> 00:10:01,350
Skaidrs, tātad nebēgt no grūtībām.
224
00:10:01,434 --> 00:10:02,935
-Galvenokārt.
-Nuja.
225
00:10:03,644 --> 00:10:04,896
-Paldies.
-Nav par ko.
226
00:10:04,979 --> 00:10:06,022
Pekston, vai gribi?
227
00:10:06,105 --> 00:10:08,566
Vai zini? Es tiešām gribētu.
228
00:10:08,649 --> 00:10:09,984
-Tiešām? Forši.
-Jā.
229
00:10:10,067 --> 00:10:11,277
Uz tualeti.
230
00:10:11,360 --> 00:10:13,029
-Nuja.
-Bū!
231
00:10:13,112 --> 00:10:14,697
Ha-ha, smieklīgi.
232
00:10:14,780 --> 00:10:17,408
-Nu labi, tad es.
-Tātad Peidža.
233
00:10:18,242 --> 00:10:20,995
Te nu ir mūsu Jaunava.
234
00:10:21,579 --> 00:10:23,539
Domātāja, lietišķa.
235
00:10:23,623 --> 00:10:25,082
Mēdz maniakāli kontrolēt.
236
00:10:25,166 --> 00:10:28,878
Un Jaunavas netaupa pūles draugu dēļ.
237
00:10:28,961 --> 00:10:30,755
Kā šajās brīvdienās esam redzējuši.
238
00:11:15,716 --> 00:11:16,926
Dievs žēlīgais.
239
00:11:18,678 --> 00:11:20,263
Jāpiebremzē ar zālīti.
240
00:11:21,180 --> 00:11:22,181
Ak kungs.
241
00:11:23,683 --> 00:11:24,684
MAGS
242
00:11:24,767 --> 00:11:28,229
Kā Jaunava tu vienmēr visā meklē loģiku.
243
00:11:28,312 --> 00:11:30,398
Šomēnes tas var būt pagrūti.
244
00:11:30,481 --> 00:11:34,026
Var rasties sajūta, ka tevi rauj uz pusēm.
245
00:11:34,569 --> 00:11:37,363
Maga triki ir maldinoši
246
00:11:37,446 --> 00:11:39,490
un aizmiglos tev skatu.
247
00:11:39,574 --> 00:11:41,909
Tas man nepatīk.
248
00:11:41,993 --> 00:11:43,661
Zini taču, ka gribu būt noteicēja?
249
00:11:43,744 --> 00:11:45,288
Nuja.
250
00:11:45,371 --> 00:11:47,039
-Jēziņ. Ilgi biji prom.
-Atnācis.
251
00:11:47,123 --> 00:11:48,374
-Kā bija?
-Uzkāpu augšā.
252
00:11:48,457 --> 00:11:49,750
Izvandīju visu somas.
253
00:11:49,834 --> 00:11:51,294
Ja tiešām, es zvēru...
254
00:11:51,377 --> 00:11:52,962
Tikai mieru, es tā nedarīju.
255
00:11:53,045 --> 00:11:54,130
Grānt, tu nākamais.
256
00:11:55,089 --> 00:11:56,632
Nē, iztikšu tāpat.
257
00:11:57,300 --> 00:11:59,510
Lai notiek, esmu ar mieru.
258
00:11:59,594 --> 00:12:00,720
Ja jau lūdzaties.
259
00:12:01,971 --> 00:12:04,348
-Laipni lūgts.
-Sveika.
260
00:12:04,432 --> 00:12:06,267
Gluži kā Cūkkārpas skolā.
261
00:12:06,976 --> 00:12:08,144
Kad esi dzimis?
262
00:12:08,227 --> 00:12:09,729
Nu gan! Nezini, kad man dzimene?
263
00:12:09,812 --> 00:12:11,647
Nu kas tu par draudzeni?
264
00:12:12,190 --> 00:12:14,942
-Vai zini, kad ir manējā?
-Jā, tā ir...
265
00:12:16,527 --> 00:12:17,653
-Jū...
-Oktobrī?
266
00:12:17,737 --> 00:12:19,197
-Ak dievs!
-Ne tuvu.
267
00:12:19,280 --> 00:12:20,865
-25. janvārī.
-Es zināju.
268
00:12:20,948 --> 00:12:22,575
-Esmu Ūdensvīrs.
-Arī to zināju.
269
00:12:22,658 --> 00:12:25,620
Man ir 7. maijā, bet nezinu, kas esmu.
270
00:12:25,703 --> 00:12:27,747
Tu esi Vērsis.
271
00:12:27,830 --> 00:12:30,416
Uzticams un krietns draugs,
272
00:12:30,499 --> 00:12:33,002
taču arī stūrgalvīgs un pārsteidzīgs.
273
00:12:33,085 --> 00:12:35,171
-Tu saki?
-Pieveries.
274
00:12:35,254 --> 00:12:37,340
Vērši mēdz būt arī rupji.
275
00:12:37,423 --> 00:12:38,424
Pag, pag.
276
00:12:38,508 --> 00:12:40,593
Kāpēc man ir šis baisais klauns?
277
00:12:40,676 --> 00:12:43,179
Ačgārnais Āksts var nozīmēt
278
00:12:43,262 --> 00:12:45,598
brīdinājumu nerīkoties mirkļa iespaidā.
279
00:12:45,681 --> 00:12:48,392
Turies cieši pie tiem, kuriem uzticies.
280
00:12:48,935 --> 00:12:50,770
Spriešana ir tavā ceturtajā mājā.
281
00:12:50,853 --> 00:12:52,563
Tas attiecas uz fizisko telpu.
282
00:12:52,647 --> 00:12:54,941
Tāpēc nebrīnies,
283
00:12:55,024 --> 00:12:56,526
ja jūties kā slazdā vai ieslēgts.
284
00:12:56,609 --> 00:12:57,443
Tikai atceries:
285
00:12:57,527 --> 00:12:59,403
vienas durvis aizveras, citas atveras.
286
00:12:59,946 --> 00:13:01,948
Vai tas nozīmē:
287
00:13:02,031 --> 00:13:04,158
būšu bagāts, slavens, ar seksīgu beibi?
288
00:13:04,700 --> 00:13:05,952
Vecīt, viņa jau nav džins.
289
00:13:06,035 --> 00:13:07,203
To es zinu.
290
00:13:07,745 --> 00:13:10,623
-Bet vai būšu?
-Skaidri nezinu.
291
00:13:10,706 --> 00:13:13,251
Toties redzu tevi parādāmies
292
00:13:13,334 --> 00:13:15,711
saviem draugiem negaidītā veidā.
293
00:13:17,338 --> 00:13:18,339
Vai dzirdat?
294
00:13:18,422 --> 00:13:20,591
Jūsu čoms izcelsies, kad to negaidīsiet.
295
00:13:20,675 --> 00:13:22,093
Nuja.
296
00:13:22,176 --> 00:13:23,344
Skaidrs. Tālāk.
297
00:13:23,427 --> 00:13:24,804
-Pekstons izcelsies.
-Es iešu.
298
00:13:24,887 --> 00:13:26,013
Piecu sekunžu čalis.
299
00:13:26,097 --> 00:13:27,807
Mežāzis.
300
00:13:27,890 --> 00:13:30,059
Valdošā planēta - Saturns.
301
00:13:30,142 --> 00:13:32,979
Tu pārkāp noteikumus, esi praktisks.
302
00:13:33,062 --> 00:13:34,647
Arī mazliet jūtīgs.
303
00:13:34,730 --> 00:13:36,023
Jūtīgs?
304
00:13:36,107 --> 00:13:37,650
Kad es esmu bijis jūtīgs?
305
00:13:40,528 --> 00:13:41,612
Lūkij.
306
00:13:41,696 --> 00:13:44,365
Labi, nu viss. Pietiek.
307
00:13:45,533 --> 00:13:46,534
VIENTUĻNIEKS
308
00:13:46,617 --> 00:13:48,536
Tev horoskops rāda
309
00:13:48,619 --> 00:13:51,038
pārmaiņas tavās finansēs.
310
00:13:51,122 --> 00:13:52,748
Kāpēc man neko tādu nerādīja?
311
00:13:52,832 --> 00:13:55,960
Un vēl šķiet, ka gaisā virmo mīlestība.
312
00:13:59,046 --> 00:14:00,047
Izbeidziet.
313
00:14:00,131 --> 00:14:01,132
Tomēr uzmanies.
314
00:14:01,799 --> 00:14:02,800
Ačgārnais Vientuļnieks
315
00:14:02,884 --> 00:14:04,760
var norādīt uz kļūmīgu spriestspēju
316
00:14:04,844 --> 00:14:06,929
un brīdina būt uzmanīgam savā ceļā.
317
00:14:07,013 --> 00:14:09,599
Tu netaupīsi pūles mīlestības dēļ.
318
00:14:09,682 --> 00:14:11,100
Tikai neparko nenovirzies,
319
00:14:11,184 --> 00:14:13,477
jo Vientuļnieka lukturis
320
00:14:13,561 --> 00:14:16,355
var tevi aizvest pa nepareizām sliedēm.
321
00:14:17,273 --> 00:14:18,441
"Pa nepareizām sliedēm."
322
00:14:18,524 --> 00:14:19,901
Skaidrs. Jā, sapratu.
323
00:14:19,984 --> 00:14:21,152
-Skaidrs?
-Paldies.
324
00:14:21,235 --> 00:14:22,403
Nav par ko.
325
00:14:23,279 --> 00:14:24,280
Vai nu būtu visi?
326
00:14:24,363 --> 00:14:25,615
Daudz labāk nekā šarādes.
327
00:14:25,698 --> 00:14:26,908
Ak dievs, ļoti...
328
00:14:26,991 --> 00:14:29,118
Jāuzvelk kāsis un jānoskatās kāda filma.
329
00:14:29,202 --> 00:14:30,411
Mans ierosinājums.
330
00:14:30,494 --> 00:14:32,705
-Nē.
-Klau, man vajag labākus draugus.
331
00:14:39,086 --> 00:14:42,381
Es nezinu, kura ir mana zvaigžņu zīme.
332
00:14:42,465 --> 00:14:44,509
-Vai kā nu to sauc.
-Tu esi Lauva.
333
00:14:45,801 --> 00:14:50,181
Augstsirdīgs, uzticams, dzimis līderis.
334
00:14:50,264 --> 00:14:51,516
Ieviesīsim skaidrību.
335
00:14:51,599 --> 00:14:53,351
Tu izvelc kārtis un sagudro,
336
00:14:53,434 --> 00:14:55,144
ko vien pati gribi, vai tā?
337
00:14:56,229 --> 00:14:58,689
Ar kāršu kavu es tulkoju zvaigznes.
338
00:14:59,732 --> 00:15:02,276
Lauvas ir stūrgalvīgi un iedomīgi
339
00:15:02,360 --> 00:15:03,611
un uzstāj uz savu taisnību.
340
00:15:04,403 --> 00:15:06,280
Marss atbilst Tornim.
341
00:15:06,864 --> 00:15:09,075
Tas var norādīt uz drupām un iznīcību.
342
00:15:09,867 --> 00:15:12,245
Septītajā mājā, kas pārvalda attiecības.
343
00:15:12,328 --> 00:15:15,248
Tātad tu lej benzīnu liesmās,
344
00:15:15,331 --> 00:15:17,583
nevis klausies un esi saprotošs.
345
00:15:18,376 --> 00:15:20,127
Kā gan neesmu bijis saprotošs?
346
00:15:20,753 --> 00:15:23,840
Es nolasu horoskopu. Nerunāju par mums.
347
00:15:23,923 --> 00:15:25,299
Izklausās, ka runā par mums.
348
00:15:25,383 --> 00:15:26,759
Nerunāju vis.
349
00:15:26,843 --> 00:15:29,262
Zini, varbūt tev jāapskatās,
350
00:15:29,345 --> 00:15:30,930
ko zvaigznes saka par tevi.
351
00:15:34,141 --> 00:15:35,309
Acumirkli.
352
00:15:35,393 --> 00:15:36,394
VELNS
353
00:15:36,477 --> 00:15:38,437
Velns pārstāv tavu tumšo pusi.
354
00:15:39,146 --> 00:15:41,065
Tu ej pa ļoti tumšu ceļu.
355
00:15:41,148 --> 00:15:42,316
Šomēnes tev jācīnās
356
00:15:42,400 --> 00:15:44,068
ar saviem dēmoniem un jānes upuris,
357
00:15:44,151 --> 00:15:46,237
citādi riskēsi zaudēt svarīgu cilvēku.
358
00:15:53,411 --> 00:15:55,121
Apskatīšos, kas ar viņu ir.
359
00:15:55,204 --> 00:15:56,205
Labi.
360
00:16:03,045 --> 00:16:05,173
Heilij, ko tu dari?
361
00:16:05,715 --> 00:16:07,550
Nolasīšu savu horoskopu.
362
00:16:13,764 --> 00:16:14,891
Ko tas vēsta?
363
00:16:16,017 --> 00:16:17,810
To pašu, ko vienmēr.
364
00:16:19,896 --> 00:16:21,981
Mīlestība mani nogalinās.
365
00:16:22,064 --> 00:16:25,693
NĀVE
366
00:17:06,651 --> 00:17:08,486
Nāciet. Braucam prom.
367
00:17:08,569 --> 00:17:10,112
Līdz koledžai tāls ceļš.
368
00:17:14,825 --> 00:17:16,953
Nu tad laižam.
369
00:17:21,165 --> 00:17:22,165
Jou.
370
00:17:23,166 --> 00:17:24,836
Lūdzu, nesaskrāpē manas parpalas.
371
00:17:27,171 --> 00:17:28,673
Es sēžu priekšā!
372
00:17:29,173 --> 00:17:30,633
Foršs koferis, Pekston.
373
00:17:30,716 --> 00:17:31,759
Pieveries.
374
00:17:37,181 --> 00:17:38,516
Iedosi uz brītiņu?
375
00:17:47,775 --> 00:17:48,776
Kā ir?
376
00:17:49,652 --> 00:17:50,820
Daudz labāk.
377
00:17:55,449 --> 00:17:56,742
Bērniņi, piesprādzējieties,
378
00:17:56,826 --> 00:17:59,078
jo nākamajās 4 stundās un 11 minūtēs
379
00:17:59,161 --> 00:18:00,413
jūs pieliksiet bikses.
380
00:18:00,496 --> 00:18:01,497
GADSIMTA NOZIEGUMS
381
00:18:01,581 --> 00:18:02,832
Ko?
382
00:18:02,915 --> 00:18:05,793
Bekijas līķi atrada iestrēgušu upītē.
383
00:18:05,877 --> 00:18:07,670
Locekļi izliekušies kā kliņģerim.
384
00:18:07,753 --> 00:18:08,838
Kas tas ir?
385
00:18:08,921 --> 00:18:10,173
Kā jāsaprot "kas tas ir?"
386
00:18:10,256 --> 00:18:11,924
Mans iemīļotais podkāsts.
387
00:18:12,008 --> 00:18:14,886
Nosit mani, lai četras stundas neklausos.
388
00:18:14,969 --> 00:18:16,345
Nositīšu tevi, ja tu - mani.
389
00:18:16,429 --> 00:18:18,055
Drīkst, piebiedrošos?
390
00:18:18,139 --> 00:18:19,223
-Draugi.
-Kas ir?
391
00:18:19,307 --> 00:18:20,975
Tas varētu būt jauns podkāsts.
392
00:18:21,058 --> 00:18:22,643
Nu viss. Darbini motoru.
393
00:18:22,727 --> 00:18:23,811
-Ak dievs.
-Darbini.
394
00:18:23,895 --> 00:18:26,105
-Trīs mirst, viens izdzīvo.
-Braucam.
395
00:18:26,189 --> 00:18:27,648
Izdzīvo un izstāsta podkāstā.
396
00:18:27,732 --> 00:18:30,735
Izdzīvotu es, jo man patīk podkāsti.
397
00:18:30,818 --> 00:18:31,819
Un prom esam.
398
00:18:32,403 --> 00:18:34,238
Šajā epizodē iedziļināsimies
399
00:18:34,322 --> 00:18:36,157
stāstā par greizsirdīgu draudzeni
400
00:18:36,240 --> 00:18:37,658
un mīlas trīsstūri,
401
00:18:37,742 --> 00:18:39,577
kas kļūs nāvējošs.
402
00:18:39,660 --> 00:18:42,288
Grānt, lūdzu, brauc lejā no klints.
403
00:18:42,371 --> 00:18:44,540
Ļoti rupji. Mans mīļākais podkāsts.
404
00:18:44,624 --> 00:18:46,876
Dalos ar jums savā dzīves pieredzē.
405
00:18:46,959 --> 00:18:48,127
Sākam.
406
00:18:51,130 --> 00:18:54,217
Nazis, ar kuru bija sadalīts upuris,
407
00:18:55,134 --> 00:18:56,719
gulēja turpat zemē.
408
00:18:57,637 --> 00:18:59,388
Visās malās bija asinis.
409
00:19:00,389 --> 00:19:01,974
Tad viņa saprata -
410
00:19:02,058 --> 00:19:05,019
slepkava bijusi viņas labākā draudzene.
411
00:19:05,853 --> 00:19:07,688
Draugi, esmu laimējis! 700 zaļo.
412
00:19:07,772 --> 00:19:08,898
Velns, ko tu dari?
413
00:19:08,981 --> 00:19:10,900
-Ak kungs!
-Uzminēju visus trīs.
414
00:19:10,983 --> 00:19:12,401
-Kāp mašīnā.
-Lūdzu, kāp iekšā.
415
00:19:12,485 --> 00:19:13,903
Zini taču, klausāmies podkāstu!
416
00:19:13,986 --> 00:19:15,446
Bija pati baisākā vieta.
417
00:19:15,530 --> 00:19:16,656
Kas tā dara?
418
00:19:16,739 --> 00:19:17,740
Nē, paskaties.
419
00:19:18,741 --> 00:19:19,992
-Sasodīts.
-Kas noticis?
420
00:19:20,076 --> 00:19:22,119
Nē, viņš tiešām laimējis 700 dolāru.
421
00:19:22,203 --> 00:19:23,454
-Pag, tiešām?
-Johaidī!
422
00:19:23,538 --> 00:19:24,497
Nu labi.
423
00:19:24,580 --> 00:19:26,791
Nez vai tur vajadzīgas prasmes.
424
00:19:26,874 --> 00:19:28,668
Nezinu, vai tas ir...
425
00:19:41,013 --> 00:19:42,557
Ak jēziņ.
426
00:19:43,099 --> 00:19:44,559
Varens šoferis. Tas gan.
427
00:19:45,101 --> 00:19:46,310
Es tev vēlāk piezvanīšu.
428
00:19:49,647 --> 00:19:50,982
-Arlabvakaru.
-Arlabvakaru.
429
00:19:54,443 --> 00:19:55,444
SVEICAM ELĪZU
430
00:19:55,528 --> 00:19:57,780
Nesaprotu, kāpēc tu negāji uz ballīti.
431
00:19:57,864 --> 00:19:59,657
Tāpēc ka varēju palikt te viena.
432
00:19:59,740 --> 00:20:02,326
Šajās brīvdienās vairāk šotu nepavilkšu.
433
00:20:03,035 --> 00:20:06,163
Starp citu, paldies tev par izbraukumu.
434
00:20:06,247 --> 00:20:07,331
Lieliski atpūtos.
435
00:20:07,415 --> 00:20:08,875
Sieviņai tikai to labāko.
436
00:20:08,958 --> 00:20:10,877
Ak dievs, nesauc mani tā.
437
00:20:10,960 --> 00:20:13,212
Nebēdā. Man tikai nācās pārdot nieri.
438
00:20:13,754 --> 00:20:15,256
Klau, viena taču palikusi.
439
00:20:15,840 --> 00:20:17,049
Rupji.
440
00:20:18,801 --> 00:20:21,679
Esmu rezervējusi galdiņu taju restorānā,
441
00:20:21,762 --> 00:20:23,181
uz kuru gribējām iet piektdien.
442
00:20:23,264 --> 00:20:26,142
Pēc tam uzreiz varētu iet uz koncertu.
443
00:20:29,020 --> 00:20:30,021
Hallo?
444
00:20:30,980 --> 00:20:32,773
Jā. Hallo? Es klausos.
445
00:20:32,857 --> 00:20:33,941
Acumirkli, piedod.
446
00:20:35,151 --> 00:20:36,777
Pag, ar ko tu runā?
447
00:20:36,861 --> 00:20:38,654
Visas taču aizgāja uz ballīti, ne?
448
00:20:39,864 --> 00:20:40,865
Acumirkli.
449
00:20:43,993 --> 00:20:44,994
Vai tur kāds ir?
450
00:20:48,664 --> 00:20:49,832
Vai tur kāds ir?
451
00:21:06,098 --> 00:21:07,808
Piedod, esmu atpakaļ.
452
00:21:19,570 --> 00:21:21,614
Negribu klačoties, bet vai nav traki
453
00:21:21,697 --> 00:21:23,115
ar Heiliju un Grāntu?
454
00:21:23,699 --> 00:21:26,577
Ak dievs, vai ne? To nu gan negaidīju.
455
00:21:26,661 --> 00:21:28,162
Vai viņa tev ir ko teikusi?
456
00:21:28,746 --> 00:21:30,915
Man pilnīgi neko. Tev?
457
00:21:30,998 --> 00:21:32,959
Nē, neko. Tīrais vājprāts.
458
00:21:34,836 --> 00:21:36,337
Velns, kas tas?
459
00:21:36,420 --> 00:21:37,588
Kas tur par troksni?
460
00:21:40,716 --> 00:21:41,551
Elīza?
461
00:21:42,343 --> 00:21:44,262
Klau, laikam meitenes pārnākušas.
462
00:21:44,345 --> 00:21:45,721
Piezvanīšu pēc brīža, labi?
463
00:21:45,805 --> 00:21:46,973
Jā, piezvani vēlāk.
464
00:21:47,056 --> 00:21:48,057
Labi.
465
00:22:22,341 --> 00:22:23,342
Natālij?
466
00:22:27,513 --> 00:22:28,514
Klēra?
467
00:22:31,893 --> 00:22:33,978
Ļoti smieklīgi, meitenes!
468
00:22:37,648 --> 00:22:40,902
Dieva vārds, ja atkal mani apceļat...
469
00:22:43,821 --> 00:22:45,156
Labi, es kāpju augšā.
470
00:23:07,595 --> 00:23:08,638
Meitenes?
471
00:23:12,183 --> 00:23:14,477
Nu viss, varat nākt laukā.
472
00:23:28,574 --> 00:23:29,909
Vai tur kāds ir?
473
00:23:49,303 --> 00:23:51,138
Kas... Kas tur ir?
474
00:24:04,485 --> 00:24:06,904
Tu esi Svari. Tu esi Svari.
475
00:24:07,613 --> 00:24:09,615
Virspriesteriene ir brīdinājums
476
00:24:09,699 --> 00:24:10,700
varbūt nesteigties.
477
00:24:10,783 --> 00:24:13,494
Viņa var tevi paklupināt,
478
00:24:13,578 --> 00:24:15,538
tu piedzīvosi graujošu triecienu.
479
00:24:42,982 --> 00:24:45,526
Peidža mobilais
480
00:25:48,840 --> 00:25:52,260
NEŠĶĒRSOT
481
00:25:52,343 --> 00:25:54,428
Traģiski gājusi bojā vietējā studente
482
00:25:54,512 --> 00:25:56,138
Nespēju noticēt, ka tas ir pa īstam.
483
00:25:56,222 --> 00:25:58,015
Mēs vakar vakarā runājāmies.
484
00:26:00,852 --> 00:26:02,436
Es nesaprotu.
485
00:26:03,604 --> 00:26:06,691
Es zinu. Šonakt palikšu pie tevis.
486
00:26:15,324 --> 00:26:17,076
Tiešām negribi, lai palieku?
487
00:26:17,159 --> 00:26:18,578
Es varu. Nav grūti.
488
00:26:18,661 --> 00:26:20,830
-Nē, nevajag. Izgulies.
-Labi.
489
00:26:21,497 --> 00:26:22,623
Paldies.
490
00:26:24,083 --> 00:26:25,251
Nu viss.
491
00:26:29,547 --> 00:26:30,923
Piezvanīsi, ja mūs vajadzēs?
492
00:26:32,383 --> 00:26:33,384
Arlabunakti.
493
00:27:14,967 --> 00:27:17,303
Paldies, ka mani pavadīji.
494
00:27:17,386 --> 00:27:19,764
Protams. Jebkurā laikā.
495
00:27:22,517 --> 00:27:25,978
Zini, diez vai es aizmigšu, tā ka...
496
00:27:27,438 --> 00:27:30,650
ja būšu vajadzīgs, zini, kur atrast.
497
00:27:34,445 --> 00:27:35,905
Man droši vien būtu...
498
00:27:35,988 --> 00:27:37,198
Jā. Man arī.
499
00:27:48,334 --> 00:27:49,460
Līdz rītam.
500
00:27:50,419 --> 00:27:51,462
Uz redzi.
501
00:28:27,081 --> 00:28:28,124
Hei. Kuš.
502
00:28:30,710 --> 00:28:32,587
Tikai slikts sapnis.
503
00:28:33,337 --> 00:28:34,797
Man rādās Elīzas seja,
504
00:28:34,881 --> 00:28:36,382
tiklīdz aizveru acis.
505
00:28:36,924 --> 00:28:39,343
Ja es būtu tur, varbūt viņa paliktu dzīva.
506
00:28:39,427 --> 00:28:41,554
Nē. Paklausies.
507
00:28:42,346 --> 00:28:43,598
Tas nav tavos spēkos.
508
00:28:45,349 --> 00:28:48,019
Kam bija lemts notikt, būtu noticis.
509
00:28:48,102 --> 00:28:49,687
Kā tu vari tā runāt?
510
00:28:49,770 --> 00:28:51,814
Mums nav teikšanas pār savu dzīvi?
511
00:28:56,110 --> 00:29:01,240
Es uzaugu ļoti vecā mājā Minesotā.
512
00:29:02,325 --> 00:29:04,035
Tētis aizgāja, pirms piedzimu,
513
00:29:04,118 --> 00:29:06,120
palikām ar mammu divatā.
514
00:29:06,662 --> 00:29:09,457
Un tajā mājā viņa saslima.
515
00:29:13,419 --> 00:29:14,962
Es vēroju, kā viņa izmēģina
516
00:29:15,046 --> 00:29:17,298
terapiju pēc terapijas.
517
00:29:18,424 --> 00:29:20,176
Nekas nelīdzēja.
518
00:29:21,093 --> 00:29:23,012
Tad es pievērsos taro kārtīm.
519
00:29:25,014 --> 00:29:26,974
Sākumā es tādējādi centos
520
00:29:27,058 --> 00:29:30,186
rast notiekošajā jēgu.
521
00:29:30,269 --> 00:29:32,522
Es ļoti daudzas reizes izliku kārtis.
522
00:29:33,105 --> 00:29:37,068
Un ikreiz tās teica: viņa neizdzīvos.
523
00:29:38,277 --> 00:29:40,071
Ka es nespēju viņu glābt.
524
00:29:41,155 --> 00:29:43,157
Es nevarēju apturēt nāvi.
525
00:29:44,450 --> 00:29:48,204
Tev nav jāvaino sevi par notikušo.
526
00:29:49,705 --> 00:29:52,041
Lai cik briesmīgi tas būtu...
527
00:29:53,000 --> 00:29:54,836
tu nespēj mainīt likteni.
528
00:30:30,121 --> 00:30:33,124
HEIMĀRKETA
529
00:31:50,409 --> 00:31:52,119
AIZLIEGTĀ ZONA - NEIET IEKŠĀ
530
00:32:15,476 --> 00:32:16,644
Vai te kāds ir?
531
00:32:34,912 --> 00:32:37,915
HOROSKOPS - TU ŠODIEN MIRSI
532
00:32:38,541 --> 00:32:40,042
Tu esi Mežāzis.
533
00:32:40,126 --> 00:32:42,545
Tu esi Mežāzis.
534
00:32:42,628 --> 00:32:44,463
Tu pārkāp noteikumus.
535
00:32:45,381 --> 00:32:46,757
Tomēr uzmanies.
536
00:32:47,675 --> 00:32:49,969
Vientuļnieka lukturis var tevi aizvest
537
00:32:50,052 --> 00:32:51,470
pa nepareizām sliedēm.
538
00:32:51,554 --> 00:32:54,182
Aizvest pa nepareizām sliedēm.
539
00:34:06,379 --> 00:34:08,506
Nespēju noticēt, ka Elīzas vairs nav.
540
00:34:11,717 --> 00:34:13,803
Mīļā piemiņā - Elīza Mērfija
541
00:34:13,886 --> 00:34:15,847
Es joprojām esmu dziļi satriekta.
542
00:34:16,848 --> 00:34:17,849
Jā.
543
00:34:18,516 --> 00:34:20,518
Domāju, visi esam satriekti.
544
00:34:31,320 --> 00:34:32,321
Kas ir?
545
00:34:34,489 --> 00:34:35,491
Nekas.
546
00:34:41,956 --> 00:34:44,166
Iešu uz testu, kuram neesmu gatavojies.
547
00:34:44,958 --> 00:34:47,335
-Tiksimies vēlāk.
-Labi.
548
00:35:01,976 --> 00:35:04,770
Tiek izmeklēta 21 gadu veca vīrieša nāve.
549
00:35:04,854 --> 00:35:05,855
Atrasts pie sliedēm
550
00:35:05,938 --> 00:35:08,149
nomaļā metro stacijas vietā.
551
00:35:08,649 --> 00:35:10,735
Ap 8.30 otrdienas rītā
552
00:35:10,818 --> 00:35:12,153
paramediķi devās izsaukumā
553
00:35:12,236 --> 00:35:14,113
pie personas bez dzīvības pazīmēm
554
00:35:14,197 --> 00:35:15,948
pie sliedēm Heimārketas stacijā.
555
00:35:16,032 --> 00:35:18,242
Līķi bija uzgājis depo darbinieks,
556
00:35:18,326 --> 00:35:19,994
pirms notikuma vietā ieradās dienesti
557
00:35:20,077 --> 00:35:21,704
un atzina personu par mirušu.
558
00:35:23,789 --> 00:35:25,291
Nesaprotu, kā jūsu draugs Lūkass
559
00:35:25,374 --> 00:35:27,335
nonāca vagonu depo satiksmē.
560
00:35:27,418 --> 00:35:30,254
Kāpēc naktī iekļuva aizliegtajā zonā?
561
00:35:30,922 --> 00:35:32,423
Es nezinu.
562
00:35:32,507 --> 00:35:34,258
Viņš mani pavadīja
563
00:35:35,051 --> 00:35:37,970
un teicās ar metro braukt mājās.
564
00:35:39,430 --> 00:35:41,265
Man vajadzēja aicināt viņu iekšā.
565
00:35:42,183 --> 00:35:43,392
Tātad...
566
00:35:43,476 --> 00:35:45,478
esam pateicīgi, ka ar mums runājat.
567
00:35:45,561 --> 00:35:47,563
Zinu, jums bijis pāris smagu dienu.
568
00:35:47,647 --> 00:35:49,398
"Pāris smagu dienu"?
569
00:35:50,399 --> 00:35:51,859
Miruši divi mūsu draugi.
570
00:35:51,943 --> 00:35:54,820
Jā. Jūsuprāt, nav mazliet savādi?
571
00:35:54,904 --> 00:35:56,030
Turpinām izmeklēšanu,
572
00:35:56,113 --> 00:35:57,823
bet nozieguma pazīmju nav.
573
00:35:59,116 --> 00:36:01,869
Paklau, jums ir bijuši lieli pārdzīvojumi.
574
00:36:03,204 --> 00:36:05,665
Mans padoms - ejiet mājās.
575
00:36:06,207 --> 00:36:07,625
Mēs ar jums sazināsimies.
576
00:36:10,670 --> 00:36:11,921
Nu labi.
577
00:36:25,768 --> 00:36:27,770
Te nav nekādas loģikas.
578
00:36:27,854 --> 00:36:30,439
Varbūt šonakt mums jāpaliek kopā, ko?
579
00:36:30,523 --> 00:36:31,941
Lai būtu drošāk.
580
00:36:32,024 --> 00:36:33,442
Jā, laba doma.
581
00:36:33,526 --> 00:36:34,819
Draugi...
582
00:36:35,778 --> 00:36:37,196
Ja nu tās ir slepkavības?
583
00:36:37,947 --> 00:36:39,073
Padomājiet par to!
584
00:36:39,156 --> 00:36:41,325
Tas ir vienīgais loģiskais izskaidrojums.
585
00:36:44,161 --> 00:36:46,080
Kāpēc tu uz mums tā skaties?
586
00:36:46,163 --> 00:36:48,165
Nu nezinu gan, Heilij.
587
00:36:48,249 --> 00:36:50,835
Varbūt tāpēc, ka slepkava ir šajā istabā.
588
00:36:51,377 --> 00:36:53,504
Domā, kāds no mums nogalina draugus?
589
00:36:53,588 --> 00:36:54,881
Kā tu vari tā runāt?
590
00:36:54,964 --> 00:36:57,049
Jā, goda vārds, īsts mērglis.
591
00:36:57,133 --> 00:36:58,593
Es taču esmu Vērsis.
592
00:36:58,676 --> 00:36:59,844
Mērglis pēc dabas, jā?
593
00:36:59,927 --> 00:37:02,138
Mazāk klausies podkāstus par slepkavībām.
594
00:37:02,221 --> 00:37:04,265
Kāpēc ir daudz podkāstu par slepkavībām?
595
00:37:04,348 --> 00:37:05,183
Kāpēc?
596
00:37:05,266 --> 00:37:07,602
Tāpēc, ka cilvēkus slepkavo vienā laidā.
597
00:37:07,685 --> 00:37:08,686
Apgaismošu:
598
00:37:08,769 --> 00:37:11,397
slepkava gandrīz vienmēr pazīst upuri.
599
00:37:12,231 --> 00:37:14,150
Savā ziņā loģiski.
600
00:37:14,233 --> 00:37:16,068
-Paldies.
-Ļoti stulbā ziņā.
601
00:37:16,152 --> 00:37:19,447
Bet, ja nav viens no mums, kurš tad?
602
00:37:19,530 --> 00:37:20,698
Man ir dzelžains alibi.
603
00:37:20,781 --> 00:37:21,949
Ja nu kāds prāto.
604
00:37:22,033 --> 00:37:23,784
-Neprātojam vis.
-Es gulēju.
605
00:37:23,868 --> 00:37:27,205
Un ir liecinieks. Istabas biedrs Tods.
606
00:37:27,288 --> 00:37:29,123
Pekston, lūdzu, vairs nerunā.
607
00:37:29,665 --> 00:37:31,709
Neviens nevienu nav nogalinājis.
608
00:37:32,251 --> 00:37:34,086
Tie bija nelaimes gadījumi.
609
00:37:34,170 --> 00:37:35,922
Divas nelaimes divās dienās?
610
00:37:37,215 --> 00:37:38,799
Varbūt nejaušība.
611
00:37:38,883 --> 00:37:40,885
Es nejaušībām neticu.
612
00:37:41,511 --> 00:37:42,678
Es ticu...
613
00:37:46,224 --> 00:37:47,266
Liktenim.
614
00:37:50,061 --> 00:37:51,479
Tas ir liktenis.
615
00:37:52,021 --> 00:37:53,439
Izzīlētais.
616
00:37:53,523 --> 00:37:55,983
Liku Lūkasam ceļā uzmanīties,
617
00:37:56,067 --> 00:37:57,610
lai nenonāk uz nepareizām sliedēm.
618
00:37:57,693 --> 00:37:59,278
Viņu notrieca vilciens.
619
00:38:00,446 --> 00:38:03,282
Jā, nu nezinu. Tas ir pārspīlēti.
620
00:38:03,366 --> 00:38:05,159
Mežāži pārkāpj noteikumus.
621
00:38:05,243 --> 00:38:07,036
Viņš iegāja aizliegtajā zonā.
622
00:38:07,119 --> 00:38:08,746
Viņš ir zemes zīme.
623
00:38:08,829 --> 00:38:09,997
Viņu atrada guļam zemē.
624
00:38:10,081 --> 00:38:12,416
Heilij, tu meklē zemtekstus.
625
00:38:12,500 --> 00:38:13,501
Nu nez, vecīt.
626
00:38:13,584 --> 00:38:16,379
Vai Heilija neteica: Lūkass dabūs naudu?
627
00:38:16,462 --> 00:38:19,340
Un viņš loterijā laimēja 700 dolāru.
628
00:38:19,882 --> 00:38:22,343
Šausmas. Tev taisnība.
629
00:38:22,426 --> 00:38:25,096
Draugi, kādu brīdi padomāsim...
630
00:38:25,179 --> 00:38:28,266
Elīzai kārtīs bija kāpnes. Viņu atrada...
631
00:38:28,349 --> 00:38:29,350
Zinām, kur atrada.
632
00:38:29,433 --> 00:38:31,978
Varbūt padomāsim? Izklausās traki.
633
00:38:32,061 --> 00:38:34,480
Tu gribi teikt, ka izzīlētais piepildās?
634
00:38:34,564 --> 00:38:37,608
Jā, bet tā, kā nemūžam neienāktu prātā.
635
00:38:37,692 --> 00:38:39,277
Izklausās traki, bet...
636
00:38:39,360 --> 00:38:41,737
Heilij, cilvēki tulko horoskopus un taro,
637
00:38:41,821 --> 00:38:43,114
un nekas slikts nenotiek.
638
00:38:43,197 --> 00:38:46,325
Tu meklē jēgu tur, kur jēgas nav.
639
00:38:47,910 --> 00:38:49,537
Varbūt jāpiezvana vecākiem?
640
00:38:50,705 --> 00:38:52,373
-Ko?
-Tev ir 12 gadu?
641
00:38:52,456 --> 00:38:54,709
Es saku: jāiet atpakaļ uz policiju.
642
00:38:54,792 --> 00:38:57,003
Jā, izcila doma - iet pie kruķiem,
643
00:38:57,086 --> 00:38:59,714
jo pirmīt viņi tā vien rāvās palīdzēt.
644
00:38:59,797 --> 00:39:03,259
Vecīt, ir slikti. Ļoti, ļoti slikti.
645
00:39:03,342 --> 00:39:05,636
Ja tas, ko tu saki, ir patiesība,
646
00:39:05,720 --> 00:39:06,721
mēs esam nākamie.
647
00:39:06,804 --> 00:39:09,473
Tātad mums vajag nopietnu palīdzību.
648
00:39:09,557 --> 00:39:12,268
Ekspertu vai kādu, kas saprot notiekošo.
649
00:39:12,351 --> 00:39:13,811
Heilij, johaidī?
650
00:39:16,939 --> 00:39:18,024
Tava parole?
651
00:39:18,107 --> 00:39:19,358
-"Parole".
-Ak dievs.
652
00:39:19,442 --> 00:39:20,568
Nopietni?
653
00:39:23,070 --> 00:39:24,447
Pag, tiešām?
654
00:39:26,199 --> 00:39:29,493
Tomēr nesaprotu, kas, jūsuprāt, notiek.
655
00:39:29,577 --> 00:39:31,287
Būsim saprātīgi.
656
00:39:31,370 --> 00:39:32,830
Par maz rakstīt "horoskops".
657
00:39:32,914 --> 00:39:33,915
Vajag konkrētāk.
658
00:39:33,998 --> 00:39:36,042
Es protu lietot pārlūku.
659
00:39:36,125 --> 00:39:38,503
-Daudz viena cilvēka rakstu.
-Jā.
660
00:39:38,586 --> 00:39:39,629
Horoskopu briesmas
661
00:39:39,712 --> 00:39:41,005
"Alma Astroma".
662
00:39:41,547 --> 00:39:43,633
Uzklikšķini "Drūmais nodoms". Jā.
663
00:39:43,716 --> 00:39:44,800
Drūmais likteņa nodoms
664
00:39:44,884 --> 00:39:47,428
-Kas rakstīts?
-Kaut kas par pareģošanu.
665
00:39:47,512 --> 00:39:50,139
Meksikā cilvēki nomiruši pēc zīlēšanas.
666
00:39:50,223 --> 00:39:51,349
-Ak dievs.
-Forši.
667
00:39:51,432 --> 00:39:53,893
Apskatījos, kas viņa ir. Galīgi jukusi.
668
00:39:53,976 --> 00:39:55,895
Jā, viņa ir kritusi negodā,
669
00:39:55,978 --> 00:39:57,563
apsmiekla objekts astrologu vidū.
670
00:39:57,647 --> 00:39:59,732
Varbūt netērēsim ar viņu laiku?
671
00:39:59,815 --> 00:40:01,150
-Jāsazinās.
-Noteikti.
672
00:40:01,234 --> 00:40:02,985
-Simt punktu.
-Mani nedzirdējāt?
673
00:40:03,069 --> 00:40:05,530
"Alma Astroma prasmīgi zīlē, ir studējusi
674
00:40:05,613 --> 00:40:07,573
senās civilizācijas, taro kārtis un...
675
00:40:07,657 --> 00:40:08,533
horoskopus.
676
00:40:08,616 --> 00:40:09,700
Praktizējoša astroloģe,
677
00:40:09,784 --> 00:40:11,536
kas sazinās ar garu pasauli."
678
00:40:11,619 --> 00:40:13,913
-Piezvanīsim viņai?
-Jā, te ir numurs.
679
00:40:14,455 --> 00:40:15,665
Balss pastkastīte.
680
00:40:16,457 --> 00:40:17,667
Ko darīsim?
681
00:40:17,750 --> 00:40:19,168
Nezinu. Ir jābūt...
682
00:40:21,295 --> 00:40:22,463
Nē. Ko tu dari?
683
00:40:22,547 --> 00:40:24,674
-Dosimies ceļā.
-Ko nozīmē "ceļā"?
684
00:40:24,757 --> 00:40:26,884
-Pekston, vecīt.
-Zini, ko?
685
00:40:26,968 --> 00:40:29,387
Tava bijusī aizrāvās ar zvaigznēm utt.
686
00:40:29,470 --> 00:40:30,680
Nu un? Velns, ko...
687
00:40:32,265 --> 00:40:33,933
Man tirpst pakaļa.
688
00:40:34,016 --> 00:40:36,477
Jā, tāpēc ka braucam jau trīs stundas.
689
00:40:36,561 --> 00:40:38,771
Tā bija vienīgā tīmeklī minētā adrese.
690
00:40:38,855 --> 00:40:40,815
Klausieties: Deivids Bekhems
691
00:40:40,898 --> 00:40:42,859
un Dveins Džonsons abi ir Vērsis.
692
00:40:42,942 --> 00:40:45,194
Tas ir, Vērši.
693
00:40:45,278 --> 00:40:47,196
Pag, te rakstīts...
694
00:40:47,280 --> 00:40:49,699
-Vai man ir grūtības uzklausīt citus?
-Jā.
695
00:40:49,782 --> 00:40:51,325
Nopietni, beidz runāt.
696
00:40:51,409 --> 00:40:53,035
Tu vāries visu ceļu.
697
00:40:53,119 --> 00:40:55,788
Nu labi. Pārākais Lauva.
698
00:40:57,123 --> 00:40:58,374
Laikam esam atbraukuši.
699
00:41:27,904 --> 00:41:30,156
Vai vēl kādam šķiet, ka slikta doma?
700
00:41:43,836 --> 00:41:45,963
Jā, noteikti slikta doma.
701
00:41:52,178 --> 00:41:54,722
Minēsiet, cik līķu viņa te aprakusi?
702
00:41:55,806 --> 00:41:59,227
Vecīt, gudri slepkavas līķus neaprok.
703
00:41:59,310 --> 00:42:01,646
Sadala gabalos un iemūrē sienās.
704
00:42:01,729 --> 00:42:03,105
Lieliski.
705
00:42:03,773 --> 00:42:04,690
Heilij.
706
00:42:08,736 --> 00:42:09,570
Kas ir?
707
00:42:09,654 --> 00:42:11,322
Es logā kādu redzēju.
708
00:42:11,405 --> 00:42:12,823
Kas tur ir?
709
00:42:14,075 --> 00:42:15,326
Astromas kundze?
710
00:42:16,494 --> 00:42:17,870
Labvakar.
711
00:42:17,954 --> 00:42:19,789
Mēs atradām jūsu mājaslapu...
712
00:42:19,872 --> 00:42:20,873
Ejiet prom.
713
00:42:21,499 --> 00:42:22,625
Vajag jūsu palīdzību.
714
00:42:22,708 --> 00:42:24,168
Prom no mana īpašuma!
715
00:42:25,878 --> 00:42:29,632
Mūsu draugi mirst viņiem izzīlētā dēļ.
716
00:42:29,715 --> 00:42:32,718
Ja neko nedarīsim, arī mēs mirsim.
717
00:42:33,344 --> 00:42:34,470
Lūdzu!
718
00:42:47,149 --> 00:42:49,235
Divi mūsu draugi ir miruši.
719
00:42:50,278 --> 00:42:52,989
Tieši tā, kā pareģoja viņu horoskops.
720
00:42:53,072 --> 00:42:55,992
-Kas zīlēja?
-Es.
721
00:42:56,075 --> 00:42:57,660
-Ar taro kārtīm?
-Jā.
722
00:42:57,743 --> 00:42:59,328
Parādi man kavu.
723
00:43:00,580 --> 00:43:02,874
Man tās nav. Nav mana.
724
00:43:03,457 --> 00:43:04,458
Apraksti.
725
00:43:07,086 --> 00:43:08,754
Tā bija veca.
726
00:43:08,838 --> 00:43:10,798
Kārtis zīmētas ar roku.
727
00:43:10,882 --> 00:43:12,049
Vai atradās lādītē?
728
00:43:12,758 --> 00:43:15,887
Koka lādītē ar zodiaka apli?
729
00:43:16,387 --> 00:43:17,763
Kā jūs to zināt?
730
00:43:19,432 --> 00:43:20,892
Kur kava ir tagad?
731
00:43:21,809 --> 00:43:23,811
Kādā mājā Ketskila kalnos.
732
00:43:24,979 --> 00:43:27,732
Ja zināt, kas notiek, jums jāizstāsta.
733
00:43:37,200 --> 00:43:40,745
Mehiko, 1951. gads.
734
00:43:41,954 --> 00:43:45,416
Sešas mistiskas nāves nepilnās 48 stundās.
735
00:43:45,958 --> 00:43:47,960
Upurus vienoja kāds fakts:
736
00:43:48,044 --> 00:43:51,506
visiem pareģots pēc horoskopa kādās kāzās.
737
00:43:52,381 --> 00:43:55,092
1969. gadā pusmiljons cilvēku
738
00:43:55,176 --> 00:43:56,385
ieradās Vudstokā.
739
00:43:57,553 --> 00:44:00,431
Pēc trim dienām astoņi bija miruši.
740
00:44:00,973 --> 00:44:02,808
Visi dīvainos nelaimes gadījumos.
741
00:44:04,060 --> 00:44:06,020
Kad pēdējo reizi bija redzēti dzīvi,
742
00:44:07,146 --> 00:44:09,273
viņi cits citam tulkoja horoskopu.
743
00:44:11,734 --> 00:44:14,654
Londona, 1988. gads.
744
00:44:16,697 --> 00:44:19,867
Bariņš draugu devās brīvdienu braucienā.
745
00:44:21,285 --> 00:44:23,079
Tikai viens palika dzīvs.
746
00:44:25,456 --> 00:44:26,999
Visos gadījumos tika zīlēts
747
00:44:28,292 --> 00:44:31,254
ar kārtīm no koka lādītes,
748
00:44:31,337 --> 00:44:33,339
uz kuras bija zodiaka aplis.
749
00:44:39,428 --> 00:44:41,180
MĪKLAINĀS NELAIMĒS MIRST ČETRI DRAUGI
750
00:44:41,889 --> 00:44:43,349
Es nesaprotu.
751
00:44:44,016 --> 00:44:45,560
Kā jūs to visu zināt?
752
00:44:46,102 --> 00:44:49,146
Tāpēc ka es vienīgā izdzīvoju Londonā.
753
00:44:51,274 --> 00:44:53,943
Visu mūžu esmu mēģinājusi saprast, kāpēc.
754
00:44:54,026 --> 00:44:56,279
Kāpēc es paliku dzīva, bet viņi ne.
755
00:44:56,362 --> 00:44:59,407
Es zīlēju visiem, tikai pati sev ne.
756
00:45:00,116 --> 00:45:03,202
Kad sapratu, ka pie visa vainīga kava,
757
00:45:03,286 --> 00:45:04,370
tā sen bija pazudusi.
758
00:45:04,453 --> 00:45:07,123
Es sadzinu tai pēdas pie kāda antikvāra,
759
00:45:07,206 --> 00:45:09,500
kurš bija to pārdevis izsolē Manhetenā
760
00:45:09,584 --> 00:45:10,626
pirms 15 gadiem.
761
00:45:10,710 --> 00:45:13,254
Kopš tā laika turpinu to meklēt,
762
00:45:13,337 --> 00:45:14,589
lai iznīcinātu.
763
00:45:14,672 --> 00:45:17,842
Heilij, ko mēs te darām, jo tas tikai...
764
00:45:17,925 --> 00:45:19,468
Pirms tūkstošiem gadu
765
00:45:19,552 --> 00:45:21,262
horoskopi bija galvenais rīks,
766
00:45:21,345 --> 00:45:23,306
ar kuru senās civilizācijas
767
00:45:23,389 --> 00:45:26,100
orientējās drūmā un neparedzamā pasaulē.
768
00:45:26,809 --> 00:45:29,395
Horoskopus var tulkot daudzos veidos,
769
00:45:30,313 --> 00:45:32,857
bet horoskopi kopā ar taro kārtīm
770
00:45:32,940 --> 00:45:35,193
bijuši un joprojām ir
771
00:45:35,276 --> 00:45:38,112
varenākā cilvēkam zināmā pareģošana.
772
00:45:38,946 --> 00:45:40,031
Viņa to zināja.
773
00:45:41,032 --> 00:45:42,033
Kas?
774
00:45:49,332 --> 00:45:50,583
Astroloģe.
775
00:45:53,127 --> 00:45:56,506
Ungārija, 1798. gads.
776
00:46:00,301 --> 00:46:02,011
Grāfs un viņa sieva
777
00:46:02,094 --> 00:46:03,930
gaidīja savu pirmdzimto.
778
00:46:05,806 --> 00:46:08,809
Grāfam, okultisma piekopējam,
779
00:46:08,893 --> 00:46:11,062
bija pašam sava astroloģe.
780
00:46:11,145 --> 00:46:13,397
Kāda zemnieku sieva ar neticamām spējām.
781
00:46:15,107 --> 00:46:17,360
Ar taro kārtīm tulkojot horoskopu,
782
00:46:17,443 --> 00:46:19,362
viņa spēja pareģot nākotni
783
00:46:19,445 --> 00:46:21,531
ar apbrīnojamu precizitāti.
784
00:46:22,323 --> 00:46:23,407
Kādu dienu...
785
00:46:24,659 --> 00:46:28,037
viņa paredzēja, ka grāfa sieva un dēls
786
00:46:28,120 --> 00:46:29,580
dzemdībās neizdzīvos.
787
00:46:30,706 --> 00:46:32,750
Grāfs Astroloģei pavēlēja
788
00:46:32,834 --> 00:46:34,210
mainīt pareģojumu.
789
00:46:35,044 --> 00:46:36,254
Viņa mēģināja.
790
00:46:37,463 --> 00:46:39,340
Taču liktenis vēstīja to pašu
791
00:46:39,423 --> 00:46:40,675
atkal un atkal.
792
00:46:40,758 --> 00:46:41,884
NĀVE
793
00:46:41,968 --> 00:46:44,846
Nāves kārts var nozīmēt kaut kā beigas
794
00:46:45,847 --> 00:46:47,431
vai kaut kā jauna sākumu.
795
00:46:48,349 --> 00:46:49,725
Taču šajā gadījumā
796
00:46:50,226 --> 00:46:51,519
tā nozīmēja tikai nāvi.
797
00:46:54,397 --> 00:46:58,109
Astroloģi un viņas meitu padzina.
798
00:46:58,860 --> 00:47:00,319
Izraidīja.
799
00:47:01,195 --> 00:47:04,490
Drīz vien pareģojums piepildījās.
800
00:47:04,574 --> 00:47:07,952
Tieši tā, kā Astroloģe bija paredzējusi.
801
00:47:09,453 --> 00:47:12,999
Grāfs Astroloģi apsūdzēja par buršanos.
802
00:47:22,008 --> 00:47:23,551
Viņas meitu nogalināja.
803
00:47:25,511 --> 00:47:26,637
Aci pret aci.
804
00:47:39,233 --> 00:47:40,401
Leģenda vēsta,
805
00:47:41,986 --> 00:47:45,448
ka Astroloģe zīlējusi grāfam
806
00:47:46,115 --> 00:47:48,159
un viņa tuvāko lokam.
807
00:47:52,413 --> 00:47:53,915
Viņa noturēja slepenu rituālu.
808
00:47:59,212 --> 00:48:00,796
Viņa padarīja sev galu.
809
00:48:03,674 --> 00:48:06,552
Savu dvēseli piesaistīja kārtīm.
810
00:48:12,183 --> 00:48:14,435
Izlēma viņu un savu likteni.
811
00:48:17,813 --> 00:48:19,106
Ar nāves lāstu.
812
00:48:27,532 --> 00:48:29,200
Drīz vien
813
00:48:29,283 --> 00:48:31,953
grāfs un viņam tuvākie cilvēki
814
00:48:32,036 --> 00:48:33,246
mira šaušalīgā nāvē.
815
00:48:33,329 --> 00:48:34,497
DISKU DIVNIEKS
816
00:48:36,499 --> 00:48:37,917
Viņa bija atriebusies.
817
00:48:43,214 --> 00:48:44,966
Viņa bija nolādējusi kārtis
818
00:48:46,217 --> 00:48:47,802
un apvērsusi zodiaka zīmes.
819
00:48:49,303 --> 00:48:53,516
Tagad ikvienu, kura horoskopu tulko
820
00:48:53,599 --> 00:48:55,268
ar šīm kārtīm...
821
00:48:55,810 --> 00:48:58,354
gaida ļauns likteņa pavērsiens.
822
00:48:58,938 --> 00:49:01,065
Zvaigznes nav jums labvēlīgas.
823
00:49:01,607 --> 00:49:03,693
Tāpat kā nebija maniem draugiem.
824
00:49:03,776 --> 00:49:05,570
Lūdzu, piedodiet.
825
00:49:06,153 --> 00:49:09,782
Jūs sakāt, ka mēs esam nolādēti?
826
00:49:10,449 --> 00:49:11,659
Jā.
827
00:49:14,412 --> 00:49:16,038
Kā lai to apturam?
828
00:49:16,956 --> 00:49:18,207
Ko lai darām?
829
00:49:18,291 --> 00:49:20,751
To, kas man bija jāizdara jau sen.
830
00:49:21,460 --> 00:49:22,920
Iznīciniet kavu.
831
00:49:23,796 --> 00:49:26,424
Varbūt tad būs izredzes mainīt likteni.
832
00:49:30,595 --> 00:49:33,222
Braukt uz nepazīstamās māju ellē ratā.
833
00:49:33,306 --> 00:49:34,682
Varēja slikti beigties.
834
00:49:34,765 --> 00:49:36,350
Tu pat nedevi viņai iespēju.
835
00:49:36,434 --> 00:49:37,935
Pag, tu viņai noticēji?
836
00:49:38,019 --> 00:49:40,521
Kāpēc tik viegli uzķeries uz šīm blēņām?
837
00:49:40,605 --> 00:49:42,690
Kāpēc tik viegli neuzķeries?
838
00:49:43,232 --> 00:49:46,235
Negaidīšu, lai nogalina vēl kādus draugus.
839
00:49:46,319 --> 00:49:49,614
Nu labi, nomierināsimies, jā?
840
00:49:49,697 --> 00:49:51,157
Atradīsim kādu mierīgu vietu,
841
00:49:51,240 --> 00:49:52,575
kur visu pārlaist.
842
00:49:52,658 --> 00:49:54,660
Kā lai "pārlaiž" lāstu, Pekston?
843
00:49:54,744 --> 00:49:55,578
Nezinu.
844
00:49:55,661 --> 00:49:57,747
Mans pirmais lāsts, tā ka nebrauc augumā.
845
00:49:57,830 --> 00:49:59,957
Varbūt mums jāizanalizē pareģojumi.
846
00:50:00,041 --> 00:50:02,460
Sapratuši, kas notiks, varētu to novērst.
847
00:50:02,543 --> 00:50:04,921
-Oho, nav tā sliktākā doma.
-Jā.
848
00:50:05,004 --> 00:50:06,589
Man bija Āksta kārts, vai ne?
849
00:50:06,672 --> 00:50:08,257
Heilija teica kaut ko
850
00:50:08,341 --> 00:50:10,551
par mani un slēgtām telpām.
851
00:50:10,635 --> 00:50:13,054
Mēs sēžam mašīnā, par to neesmu sajūsmā.
852
00:50:13,596 --> 00:50:16,098
Tu pieminēji arī augošus skaitļus.
853
00:50:16,599 --> 00:50:19,685
Velns, tas varētu nozīmēt spidometru.
854
00:50:19,769 --> 00:50:20,853
Zivis.
855
00:50:20,937 --> 00:50:22,230
Pag, tā esi tu, Madlēna.
856
00:50:22,313 --> 00:50:24,899
Pakārtais norāda uz galēju pakļaušanos,
857
00:50:24,982 --> 00:50:26,442
kas šobrīd būtu grūti,
858
00:50:26,526 --> 00:50:27,902
jo Merkurs ir retrogrādā,
859
00:50:27,985 --> 00:50:29,403
tāpēc viss šķitīs dīvaini.
860
00:50:30,947 --> 00:50:33,824
Man rādās, vai arī mašīna brauc lēnāk?
861
00:50:33,908 --> 00:50:35,243
Grānt, kas notiek?
862
00:50:35,326 --> 00:50:37,411
Nav ne jausmas. Tas nav manis dēļ.
863
00:50:37,495 --> 00:50:38,871
-Ko?
-Velns, kas notiek?
864
00:50:38,955 --> 00:50:39,997
Ko tu dari?
865
00:50:40,081 --> 00:50:41,666
Nezinu, tas ir ļoti...
866
00:50:41,749 --> 00:50:42,625
Starteris
867
00:50:42,708 --> 00:50:43,626
Sistēmas kļūme!
868
00:50:47,380 --> 00:50:49,298
Kas, ellē, notiek?
869
00:50:50,716 --> 00:50:52,426
Mašīna pati apstājās?
870
00:50:52,510 --> 00:50:54,804
Nezinu, vecīt. Jā, laikam gan.
871
00:50:54,887 --> 00:50:56,556
Iespējams, ierīces nedarbosies
872
00:50:56,639 --> 00:50:57,974
gluži bez iemesla.
873
00:50:58,558 --> 00:51:00,893
Bez panikas. Tilts uz pagātni sadegs.
874
00:51:00,977 --> 00:51:02,436
Sūdu būšana.
875
00:51:02,520 --> 00:51:04,856
Mēs šobrīd esam uz tilta.
876
00:51:04,939 --> 00:51:06,274
Ak dievs, vai esmu nākamā?
877
00:51:06,357 --> 00:51:07,608
Draugi, esmu šausmās.
878
00:51:07,692 --> 00:51:08,818
Ko darīsim?
879
00:51:08,901 --> 00:51:10,403
-Grānt!
-Es mēģinu.
880
00:51:10,486 --> 00:51:12,905
Kā jau Zivis, nojaušot briesmas,
881
00:51:12,989 --> 00:51:13,990
tu bēdz.
882
00:51:14,073 --> 00:51:15,491
Loģiski, jo tava zodiaka zīme -
883
00:51:15,575 --> 00:51:17,994
divas zivis, kas peld uz pretējām pusēm.
884
00:51:18,077 --> 00:51:20,913
Tomēr šomēnes pretojies šai tieksmei
885
00:51:20,997 --> 00:51:23,583
un centies nebūt atkarīga no lietām.
886
00:51:23,666 --> 00:51:25,877
Un centies nebūt atkarīga no lietām.
887
00:51:26,419 --> 00:51:28,546
Un centies nebūt atkarīga no lietām.
888
00:51:28,629 --> 00:51:30,756
BĒDZ
889
00:51:30,840 --> 00:51:33,050
-Nē, nē.
-Man ir jātiek laukā!
890
00:51:33,134 --> 00:51:34,427
-Nebēdz!
-Pagaidi!
891
00:51:34,510 --> 00:51:36,095
-Nebēdz!
-Madlēna, stāvi!
892
00:51:36,637 --> 00:51:37,722
Pagaidi!
893
00:51:38,764 --> 00:51:39,891
Heilij!
894
00:51:40,892 --> 00:51:41,893
Madlēna!
895
00:51:43,227 --> 00:51:44,103
Pagaidi!
896
00:51:44,187 --> 00:51:45,313
Es skriešu viņām pakaļ.
897
00:51:46,439 --> 00:51:47,607
-Velns!
-Kas tas bija?
898
00:51:52,486 --> 00:51:53,738
Vai jūs to dzirdat?
899
00:52:00,036 --> 00:52:02,079
Sūdu būšana. Ak dievs.
900
00:52:04,498 --> 00:52:06,042
Ak dievs, ak dievs.
901
00:52:08,961 --> 00:52:11,422
Sūdu būšana, sūdi ir.
902
00:52:13,216 --> 00:52:14,383
Kur tas palika?
903
00:52:18,179 --> 00:52:19,847
Sūdi ir!
904
00:52:19,931 --> 00:52:22,517
Johaidī! Kas, ellē, tas bija?
905
00:52:33,861 --> 00:52:36,280
Heilija. Nē. Heilij!
906
00:52:36,364 --> 00:52:37,865
Pagaidi, Grānt!
907
00:52:37,949 --> 00:52:39,617
Velns. Aiziet, skrienam!
908
00:52:39,700 --> 00:52:40,660
Madlēna!
909
00:52:44,705 --> 00:52:46,791
Madlēna! Apstājies!
910
00:52:47,834 --> 00:52:49,210
Madlēna, lēnāk!
911
00:53:04,308 --> 00:53:05,434
Heilij!
912
00:53:05,518 --> 00:53:06,477
Nē!
913
00:53:16,571 --> 00:53:17,905
Madlēna!
914
00:53:20,283 --> 00:53:21,534
-Heilij, kas ir?
-Ak dievs.
915
00:53:21,617 --> 00:53:23,202
-Ko? Kas ir?
-Ak dievs.
916
00:53:23,286 --> 00:53:24,161
Ak mans dievs.
917
00:53:24,245 --> 00:53:25,705
-Ak dievs.
-Kur ir Madlēna?
918
00:53:25,788 --> 00:53:27,290
Ko?
919
00:53:27,373 --> 00:53:28,499
-Kur ir...
-Nezinu.
920
00:53:32,170 --> 00:53:33,087
Ak mans dievs!
921
00:53:35,381 --> 00:53:37,216
-Bēgam! Ātrāk!
-Mums jābēg!
922
00:53:48,561 --> 00:53:50,479
-Kas, ellē, notiek?
-Draugi,
923
00:53:50,563 --> 00:53:52,315
jāiet atpakaļ uz policiju!
924
00:53:52,398 --> 00:53:54,942
Nez ko viņi darīs? Mūs novāc kāds...
925
00:53:55,026 --> 00:53:56,861
-Kas tas vispār bija?
-Nezinu.
926
00:53:56,944 --> 00:54:00,156
Viņai bija taisnība. Nespēju viņu izglābt.
927
00:54:00,239 --> 00:54:01,741
-Nav tava vaina.
-Nu viss, viss.
928
00:54:01,824 --> 00:54:03,117
Jāatgriežas kopmītnēs.
929
00:54:03,201 --> 00:54:04,535
Jāatrod kāda vieta,
930
00:54:04,619 --> 00:54:06,204
kur aizbarikādēties un izolēties.
931
00:54:06,287 --> 00:54:08,372
Ko? Ja nu tas radījums mūs atradīs?
932
00:54:08,456 --> 00:54:10,791
-Tāpat kā nupat?
-Sūdu būšana.
933
00:54:10,875 --> 00:54:13,920
Viņas horoskopa pareģojums piepildījās.
934
00:54:14,587 --> 00:54:15,838
-Pakārtais!
-Ko?
935
00:54:15,922 --> 00:54:19,467
Tas izskatījās kā kārts Astroloģes kavā.
936
00:54:19,550 --> 00:54:22,428
Es izvilku Pakārto kā viņas likteni.
937
00:54:22,512 --> 00:54:24,972
Pag, tu saki, ka kārtis atdzīvojas?
938
00:54:25,056 --> 00:54:26,599
Es nezinu, skaidrs?
939
00:54:26,682 --> 00:54:28,184
Bet kaut kas ir jādara!
940
00:54:28,267 --> 00:54:29,435
Heilijai taisnība.
941
00:54:30,019 --> 00:54:31,479
Mums jāatgriežas tajā mājā.
942
00:54:31,562 --> 00:54:32,605
Jāiznīcina kava.
943
00:54:32,688 --> 00:54:34,857
Piekrītu. Braucam atpakaļ, darām tam galu.
944
00:54:34,941 --> 00:54:36,317
Nu velns, nē!
945
00:54:36,400 --> 00:54:38,528
Pēc redzētā ne. Es nepiedalos.
946
00:54:38,611 --> 00:54:40,196
Pekston, mums jāturas kopā.
947
00:54:40,279 --> 00:54:42,323
Heilij, vai tu esi jukusi?
948
00:54:42,406 --> 00:54:43,950
Tipiska kļūda krimiķos.
949
00:54:44,033 --> 00:54:45,952
Nozieguma vietā nedrīkst atgriezties.
950
00:54:46,536 --> 00:54:47,912
Es iešu uz savu istabu.
951
00:54:47,995 --> 00:54:49,413
Ieslēgšos
952
00:54:49,497 --> 00:54:51,415
un gaidīšu, kad sūdi pāries.
953
00:54:51,499 --> 00:54:52,542
Pag, tavs plāniņš?
954
00:54:52,625 --> 00:54:55,002
Jā. Un zini, ko? Daudz labāks par tavējo.
955
00:54:55,086 --> 00:54:58,798
Zivis bēg, nojautušas briesmas.
956
00:54:58,881 --> 00:55:00,967
Tā bija teikts Madlēnas horoskopā.
957
00:55:01,717 --> 00:55:03,678
Tavējā teikts: neesi stūrgalvīgs,
958
00:55:03,761 --> 00:55:05,263
nepieņem pārsteidzīgus lēmumus.
959
00:55:05,346 --> 00:55:08,266
Un tieši to tu šobrīd dari.
960
00:55:08,349 --> 00:55:09,350
Zini, ko?
961
00:55:09,433 --> 00:55:11,561
Kad jūs sāksiet domāt sakarīgi,
962
00:55:11,644 --> 00:55:12,770
gan mani atradīsiet.
963
00:55:13,312 --> 00:55:15,565
-Pagaidi, Pekston!
-Nē, Pekston!
964
00:55:18,651 --> 00:55:21,571
-Nu tā.
-Nāciet, iesim, labi? Iesim!
965
00:55:24,490 --> 00:55:26,576
Kā veca taro kava no Ungārijas
966
00:55:26,659 --> 00:55:28,160
nonākusi mājā Ketskilu kalnos?
967
00:55:28,244 --> 00:55:30,496
Nez, varbūt kādi viesi ar to zīlēja.
968
00:55:30,580 --> 00:55:32,331
Kava palika, jo viņi visi nomira?
969
00:55:32,415 --> 00:55:34,792
Jā, vai arī mājas saimnieki bija psihopāti
970
00:55:34,876 --> 00:55:36,169
un kārtis atstāja tīšām.
971
00:55:36,252 --> 00:55:39,130
Alma teica: kārtis esot pārdotas izsolē.
972
00:55:39,213 --> 00:55:40,506
Tur bija daudz ērmīgu lietu.
973
00:55:40,590 --> 00:55:42,466
Tajā pagrabā. Tātad kolekcionāri.
974
00:55:42,550 --> 00:55:44,969
Iespējams, nezināja, kas tā par kavu.
975
00:55:45,052 --> 00:55:46,429
Cerams, māja vēl ir pieejama.
976
00:55:46,512 --> 00:55:49,265
Ir. Tāpēc ka nupat to noīrēju.
977
00:57:21,190 --> 00:57:22,692
BŪŠU PĒC 15 MINŪTĒM
978
00:57:24,986 --> 00:57:27,947
ĶERIES VĒRSIM PIE RAGIEM
979
00:57:28,030 --> 00:57:29,115
Sūdu būšana.
980
00:57:35,288 --> 00:57:37,248
Nu ir sūdi.
981
00:57:52,513 --> 00:57:54,515
NEESI ĀKSTS!
982
00:58:04,400 --> 00:58:06,903
Pag. Augoši skaitļi.
983
00:58:12,491 --> 00:58:14,702
Un es esmu iesprostots.
984
00:58:15,745 --> 00:58:16,829
Ak mans dievs!
985
00:58:24,921 --> 00:58:26,047
Nu velns!
986
00:58:30,801 --> 00:58:31,928
Velns, nē.
987
00:58:37,016 --> 00:58:38,059
Sasodīts.
988
00:58:38,142 --> 00:58:39,143
BRĪDINĀJUMS - ĀKSTS
989
00:58:44,857 --> 00:58:46,526
Ak dievs. Nekas, nekas.
990
00:58:48,486 --> 00:58:49,820
Hallo? Grānt?
991
00:58:49,904 --> 00:58:51,447
-Pekston.
-Vecīt, vajag palīdzību.
992
00:58:51,531 --> 00:58:53,616
Horoskops piepildās. Nezinu, ko darīt.
993
00:58:53,699 --> 00:58:55,368
-Esmu iestrēdzis liftā.
-Kur tu esi?
994
00:58:55,451 --> 00:58:56,661
Ko? Hallo? Hallo?
995
00:59:12,343 --> 00:59:13,845
Tu esi Vērsis.
996
00:59:13,928 --> 00:59:16,472
Nebrīnies, ja jūties kā slazdā, ieslēgts.
997
00:59:16,556 --> 00:59:17,974
Atceries: ja durvis aizveras,
998
00:59:18,057 --> 00:59:19,517
citas atveras.
999
00:59:19,600 --> 00:59:22,019
Vienas durvis aizveras, citas atveras.
1000
00:59:22,103 --> 00:59:23,354
Citas atveras.
1001
00:59:24,939 --> 00:59:25,982
Citas atveras.
1002
01:00:29,921 --> 01:00:31,547
-Mēģini atzvanīt.
-Es...
1003
01:00:32,173 --> 01:00:34,008
Tikai balss pastkastīte.
1004
01:00:34,091 --> 01:00:35,551
Laikam kaut kas noticis.
1005
01:00:52,568 --> 01:00:54,737
Viens no mums var būt nākamais.
1006
01:00:54,820 --> 01:00:56,489
Mums ir jāturas kopā.
1007
01:00:56,572 --> 01:00:58,991
Labi. Tiksim ar to galā.
1008
01:01:04,872 --> 01:01:07,250
Rakstīts: vajag apsvētītus priekšmetus
1009
01:01:07,333 --> 01:01:09,001
un svēto ūdeni rituālam.
1010
01:01:09,085 --> 01:01:11,838
Nu, mums tādu nav. To izlaižam.
1011
01:01:11,921 --> 01:01:13,631
Varam kavu noglabāt lāstu kastē.
1012
01:01:13,714 --> 01:01:15,883
"Lāstu kaste"? Kas tā par vietni?
1013
01:01:15,967 --> 01:01:17,426
Nezinu, Grānt, tikko atradu.
1014
01:01:17,510 --> 01:01:18,511
ESI NOLĀDĒTS?
1015
01:01:18,594 --> 01:01:20,096
Tātad daži nolādēti priekšmeti
1016
01:01:20,179 --> 01:01:21,430
fiziski jāiznīcina.
1017
01:01:21,514 --> 01:01:23,975
Citiem lāstiem ir saikne, kas jāsarauj.
1018
01:01:24,058 --> 01:01:25,268
Skaidrs. Kā tas jādara?
1019
01:01:25,351 --> 01:01:26,727
Katrs lāsts ir atšķirīgs...
1020
01:01:26,811 --> 01:01:28,062
Mums nav tam laika.
1021
01:01:28,145 --> 01:01:30,398
Mums ir jāiznīcina kārtis.
1022
01:01:31,107 --> 01:01:32,108
NOLĀDĒTS
1023
01:01:32,191 --> 01:01:33,776
Pag, pag. Acumirkli.
1024
01:01:34,277 --> 01:01:36,028
Citā vietnē rakstīts:
1025
01:01:36,612 --> 01:01:39,156
sadedzināšana ir labākais paņēmiens
1026
01:01:39,240 --> 01:01:40,575
lāsta noņemšanai no objekta.
1027
01:02:04,307 --> 01:02:06,225
Kas, ellē, tas?
1028
01:02:07,185 --> 01:02:08,644
Kāpēc tās nedeg?
1029
01:02:12,315 --> 01:02:13,608
Ko lai darām?
1030
01:02:18,529 --> 01:02:19,697
Vajag palīdzību.
1031
01:02:21,657 --> 01:02:23,743
Daudz laimes dzimšanas dienā, Elīza!
1032
01:02:23,826 --> 01:02:26,621
Daudz laimes, Elīza!
1033
01:02:26,704 --> 01:02:29,040
Daudz laimes, Elīza!
1034
01:02:29,123 --> 01:02:31,459
Beidzot es varēšu iet uz klubu!
1035
01:02:31,542 --> 01:02:32,543
Ejam!
1036
01:02:32,627 --> 01:02:34,712
Man visu trūkst.
1037
01:02:36,756 --> 01:02:37,840
Man arī.
1038
01:02:39,258 --> 01:02:40,343
Jā.
1039
01:02:42,303 --> 01:02:44,305
Kaut es nebūtu noīrējusi stulbo māju.
1040
01:02:46,182 --> 01:02:48,935
Kaut mēs nebūtu stulbi zīlējuši.
1041
01:02:59,987 --> 01:03:01,364
Paldies, ka atnācāt.
1042
01:03:05,409 --> 01:03:07,078
Mēs mēģinājām kārtis iznīcināt.
1043
01:03:08,120 --> 01:03:09,288
Neizdevās.
1044
01:03:10,540 --> 01:03:11,958
Kaut kas novāca mūsu draudzeni.
1045
01:03:12,041 --> 01:03:13,626
Izskatījās pēc Pakārtā.
1046
01:03:14,293 --> 01:03:16,462
Astroloģe savu garu piesaistīja kavai.
1047
01:03:16,546 --> 01:03:19,549
Viņa iemieso kārtis, maina veidolu,
1048
01:03:19,632 --> 01:03:22,885
iedzīvinot liktenīgo kārti.
1049
01:03:24,053 --> 01:03:26,013
Tātad man uzglūnēs Mags.
1050
01:03:26,556 --> 01:03:27,849
Mana kārts bija Velns.
1051
01:03:28,474 --> 01:03:29,767
Un tavējā bija...
1052
01:03:30,643 --> 01:03:31,727
Nāve.
1053
01:03:33,187 --> 01:03:34,438
Kur kava ir tagad?
1054
01:03:39,694 --> 01:03:42,864
Viņas radītais jāvērš pret viņu pašu.
1055
01:03:45,199 --> 01:03:48,953
Es nošķiršu Astroloģes garu no kārtīm.
1056
01:03:50,621 --> 01:03:51,998
Kas jums tur ir?
1057
01:03:53,207 --> 01:03:54,375
Katrs akmens saistās
1058
01:03:54,458 --> 01:03:56,460
ar noteiktu zodiaka zīmi.
1059
01:03:59,005 --> 01:04:00,840
Es ilgi esmu to gaidījusi.
1060
01:04:10,474 --> 01:04:13,352
Es vēlos runāt ar Astroloģi,
1061
01:04:13,436 --> 01:04:15,855
kas ir saistījusies ar šīm kārtīm.
1062
01:04:18,858 --> 01:04:21,110
Es vēlos runāt ar Astroloģi,
1063
01:04:21,194 --> 01:04:23,279
kas ir saistījusies ar šīm kārtīm.
1064
01:04:26,365 --> 01:04:27,450
Es vēlos runāt...
1065
01:04:29,118 --> 01:04:30,203
Kas ir?
1066
01:04:31,621 --> 01:04:32,705
Mēs neesam vieni.
1067
01:04:42,381 --> 01:04:44,342
Ak dievs. Tā ir viņa.
1068
01:04:55,561 --> 01:04:56,729
Mums ir jāpasteidzas.
1069
01:04:58,231 --> 01:04:59,524
Jūs asiņojat.
1070
01:05:05,363 --> 01:05:06,739
Es nevaru pakustēties.
1071
01:05:07,740 --> 01:05:09,534
-Ko?
-Nekāpiet pāri.
1072
01:05:34,809 --> 01:05:35,977
Astroloģe.
1073
01:05:36,853 --> 01:05:38,855
Viņa nolasa manu horoskopu.
1074
01:05:42,942 --> 01:05:46,571
ZOBENU SEŠNIEKS
1075
01:05:59,709 --> 01:06:00,918
Piedodiet.
1076
01:06:05,047 --> 01:06:06,382
Bēgam prom!
1077
01:06:17,602 --> 01:06:18,603
Ak dievs!
1078
01:06:31,073 --> 01:06:32,158
Peidža?
1079
01:06:34,076 --> 01:06:35,244
Lūdzu.
1080
01:06:35,786 --> 01:06:38,080
-Peidža, lūdzu, palīdzi.
-Heilija?
1081
01:06:41,751 --> 01:06:42,877
-Pagaidi!
-Kas ir?
1082
01:06:43,753 --> 01:06:44,879
Kur ir Peidža?
1083
01:06:55,640 --> 01:06:57,475
Ak mans dievs. Nāc!
1084
01:07:01,896 --> 01:07:02,897
Lūdzu.
1085
01:07:03,856 --> 01:07:05,900
Peidža, palīdzi man, lūdzu.
1086
01:07:05,983 --> 01:07:07,235
Heilij?
1087
01:07:27,380 --> 01:07:28,506
Palīgā!
1088
01:07:28,589 --> 01:07:29,632
Peidža.
1089
01:07:45,982 --> 01:07:47,733
Heilij, saņemies. Ātrāk.
1090
01:07:48,693 --> 01:07:50,278
Vēl tikai mazliet.
1091
01:08:02,206 --> 01:08:03,249
Peidža?
1092
01:08:03,332 --> 01:08:05,168
Peidža, palīdzi man.
1093
01:08:10,256 --> 01:08:13,217
Peidža? Peidža, palīdzi man.
1094
01:08:17,555 --> 01:08:18,598
Peidža?
1095
01:08:18,680 --> 01:08:21,392
Peidža, palīdzi man.
1096
01:08:23,144 --> 01:08:24,228
Heilij?
1097
01:08:31,152 --> 01:08:33,362
Te nu ir mūsu Jaunava.
1098
01:08:33,446 --> 01:08:35,323
Maga triki
1099
01:08:35,406 --> 01:08:37,366
aizmiglos tev skatu.
1100
01:08:37,450 --> 01:08:39,702
Aizmiglos tev skatu.
1101
01:08:41,412 --> 01:08:45,291
Es ieraudzīju tevi
1102
01:09:16,572 --> 01:09:20,618
Šķirdams lapas, uz pusēm griezu
1103
01:09:20,701 --> 01:09:27,542
Šķīru, līdz ieraudzīju tevi
1104
01:09:41,389 --> 01:09:44,892
Burvju vārdi patiesi nav nekad
1105
01:09:45,600 --> 01:09:50,523
Ne reizi, līdz es ieraudzīju tevi
1106
01:10:58,216 --> 01:11:03,137
Es ieraudzīju tevi
1107
01:12:03,489 --> 01:12:05,116
Palīdziet, lūdzu!
1108
01:12:05,199 --> 01:12:07,451
Lūdzu, lūdzu.
1109
01:12:07,535 --> 01:12:09,370
Nevajag, nevajag!
1110
01:12:09,871 --> 01:12:12,039
Lūdzu, laid mani ārā. Lūdzu.
1111
01:12:12,123 --> 01:12:13,958
Nevajag, nevajag!
1112
01:12:14,041 --> 01:12:15,585
Lūdzu, lūdzu!
1113
01:12:19,630 --> 01:12:22,633
Palīdziet, lūdzu. Palīdziet.
1114
01:12:32,476 --> 01:12:35,688
Nē, nē. Lūdzu. Palīgā!
1115
01:12:35,771 --> 01:12:38,816
Lūdzu! Palīgā!
1116
01:12:38,900 --> 01:12:40,234
Ak dievs!
1117
01:12:41,611 --> 01:12:43,321
Lūdzu, laid mani ārā!
1118
01:12:44,197 --> 01:12:45,656
Ak nē!
1119
01:12:48,284 --> 01:12:49,702
Lūdzu, laid mani ārā.
1120
01:13:28,407 --> 01:13:30,576
Mēs no šejienes neizkļūsim, jā?
1121
01:13:31,827 --> 01:13:33,246
Es nezinu.
1122
01:13:38,835 --> 01:13:40,753
Tovakar, kad mēs iepazināmies...
1123
01:13:45,633 --> 01:13:48,386
Es vaicāju zvaigznēm, vai būsim kopā.
1124
01:13:52,890 --> 01:13:54,642
Atbilde bija "nē".
1125
01:14:00,273 --> 01:14:02,692
Pirms dažām nedēļām zīlēju vēlreiz.
1126
01:14:03,693 --> 01:14:05,403
Cerēju uz citu atbildi.
1127
01:14:08,114 --> 01:14:09,615
Bet tā bija tāda pati.
1128
01:14:13,452 --> 01:14:15,454
Varbūt bijām nolādēti no sākta gala.
1129
01:14:24,130 --> 01:14:25,756
Nolādēti no sākta gala.
1130
01:14:32,054 --> 01:14:34,891
Nolādēts katrs, kuram zīlē ar to kavu.
1131
01:14:34,974 --> 01:14:36,017
Jā?
1132
01:14:38,227 --> 01:14:39,729
Astroloģe.
1133
01:14:40,396 --> 01:14:42,732
Ja es nolasīšu viņas horoskopu...
1134
01:14:43,566 --> 01:14:46,027
varbūt pavērsīsim lāstu pret viņu.
1135
01:14:46,527 --> 01:14:47,695
Ko?
1136
01:14:47,778 --> 01:14:50,823
Heilij, nē. Tām kārtīm tu neiesi ne tuvu.
1137
01:14:50,907 --> 01:14:53,451
Grānt, mēs jau esam miruši.
1138
01:14:54,160 --> 01:14:55,203
Ir jāmēģina.
1139
01:14:55,286 --> 01:14:57,079
Tu teici, ka nevaram mainīt likteni.
1140
01:14:57,163 --> 01:14:58,497
Ja nu tomēr varētu?
1141
01:15:00,917 --> 01:15:02,251
Ja nu varētu?
1142
01:15:04,462 --> 01:15:08,382
Atceros, ka mamma neparko nepadevās.
1143
01:15:09,884 --> 01:15:11,594
Viņa nekad nezaudēja cerību.
1144
01:15:13,095 --> 01:15:14,430
Arī mēs nedrīkstam zaudēt.
1145
01:15:19,894 --> 01:15:22,980
Ūdensvīri ir spītīgi, tā ka...
1146
01:15:24,106 --> 01:15:26,317
Laikam ir vienalga, ko es saku.
1147
01:15:27,527 --> 01:15:29,820
Darīsim visu, ko tu gribi, vai ne?
1148
01:15:29,904 --> 01:15:30,905
Acumirkli...
1149
01:15:31,781 --> 01:15:34,200
Vai tu esi ko palasījis par astroloģiju?
1150
01:15:37,411 --> 01:15:39,413
Vēl es uzzināju...
1151
01:15:40,540 --> 01:15:44,335
ka Ūdensvīra un Lauvas pāri
1152
01:15:44,418 --> 01:15:46,128
ir tikpat kā neuzveicami
1153
01:15:46,212 --> 01:15:49,090
un spēj pārvarēt
1154
01:15:50,174 --> 01:15:51,759
visus šķēršļus.
1155
01:15:55,930 --> 01:15:57,098
Grānt!
1156
01:16:16,993 --> 01:16:18,744
Mīlestība mani nogalinās.
1157
01:16:41,475 --> 01:16:42,894
Nolādēts.
1158
01:18:49,937 --> 01:18:51,647
Klau, tev nekas nekaiš?
1159
01:18:51,731 --> 01:18:54,233
-Es domāju, ka esi miris.
-Jā, es arī.
1160
01:18:54,317 --> 01:18:56,777
-Vai tu zīlēšanu pabeidzi?
-Nē.
1161
01:19:02,617 --> 01:19:03,618
-Ej prom.
-Nē.
1162
01:19:03,701 --> 01:19:05,161
Ej prom! Ej.
1163
01:19:14,504 --> 01:19:17,507
Šomēnes tev jācīnās ar saviem dēmoniem.
1164
01:19:49,747 --> 01:19:51,707
Visas tavas kārtis ir ačgārnas.
1165
01:19:52,792 --> 01:19:55,294
Horoskops rāda, ka tu ciet sāpes.
1166
01:19:58,005 --> 01:20:00,341
Tu neļauj sadzīt savām brūcēm.
1167
01:20:14,438 --> 01:20:16,566
Tu piedzīvoji šausmīgus notikumus.
1168
01:20:18,025 --> 01:20:21,571
Zinu, kā ir, ja atņemts tuvs cilvēks.
1169
01:20:22,822 --> 01:20:26,450
Iestigšana pagātnē nemainīs nākotni.
1170
01:20:51,517 --> 01:20:52,768
Es nolasīju tavas kārtis.
1171
01:20:55,521 --> 01:20:56,731
Viss ir beidzies.
1172
01:21:02,361 --> 01:21:04,238
NĀVE
1173
01:21:06,866 --> 01:21:08,576
Zīlēšanā
1174
01:21:09,118 --> 01:21:11,162
nāve var nozīmēt kaut kā beigas
1175
01:21:11,245 --> 01:21:13,331
vai kaut kā jauna sākumu.
1176
01:21:13,956 --> 01:21:15,333
Taču tavā gadījumā
1177
01:21:15,833 --> 01:21:18,044
tā nozīmē tikai nāvi.
1178
01:21:38,940 --> 01:21:41,275
Liktenim nav jābūt par lāstu.
1179
01:21:44,654 --> 01:21:46,531
Mēs varam izlemt palaist vaļā!
1180
01:22:55,391 --> 01:22:57,852
Viss ir labi, viss labi.
1181
01:23:23,419 --> 01:23:25,213
Domā, kāds mums ticēs?
1182
01:23:27,340 --> 01:23:28,591
Gan jau uzzināsim.
1183
01:23:31,344 --> 01:23:32,845
Cik tālu ir pilsēta?
1184
01:23:37,058 --> 01:23:38,351
Vēl daži kilometri.
1185
01:23:40,978 --> 01:23:42,897
Šķiet, ejam veselu mūžību.
1186
01:23:47,109 --> 01:23:48,653
Skat, mašīna.
1187
01:23:56,911 --> 01:23:59,664
Manā horoskopā bija "tumšs ceļš", jā?
1188
01:24:01,415 --> 01:24:02,416
Sasodīts.
1189
01:24:06,546 --> 01:24:07,547
Pag.
1190
01:24:11,175 --> 01:24:12,176
Draugi!
1191
01:24:13,052 --> 01:24:14,095
Pekstons?
1192
01:24:14,178 --> 01:24:15,221
Pekston?
1193
01:24:15,304 --> 01:24:18,224
Paldies dievam. Johaidī!
1194
01:24:18,307 --> 01:24:19,642
Es domāju, ka esat miruši.
1195
01:24:19,725 --> 01:24:21,102
-Domāju, ka tu esi miris.
-Ko?
1196
01:24:21,185 --> 01:24:23,104
Es ātri braucu šurp, uztraucos.
1197
01:24:23,187 --> 01:24:24,313
Tad atcerējos, ka teici:
1198
01:24:24,397 --> 01:24:27,191
parādīšos draugiem negaidītā veidā.
1199
01:24:27,275 --> 01:24:28,276
Acumirkli.
1200
01:24:29,026 --> 01:24:30,027
Kur ir Peidža?
1201
01:24:39,120 --> 01:24:41,414
Nāciet. Vedīšu jūs prom no šejienes.
1202
01:24:41,497 --> 01:24:42,999
-Nāciet.
-Jā.
1203
01:24:53,509 --> 01:24:55,261
Pag, pag.
1204
01:24:55,344 --> 01:24:58,806
Kava sadega, un Astroloģe izgaisa?
1205
01:24:59,348 --> 01:25:00,600
Jā, apmēram tā.
1206
01:25:03,269 --> 01:25:05,354
Taču tas nepalīdzēs atgūt mūsu draugus.
1207
01:25:11,652 --> 01:25:13,821
Bet kā lai zinām, ka viss beidzies?
1208
01:25:15,406 --> 01:25:17,533
Heilija uzveica lāstu. Noteikti beidzies.
1209
01:25:18,951 --> 01:25:20,036
Jā.
1210
01:25:22,538 --> 01:25:23,539
Draugi, mums izdevās.
1211
01:25:24,916 --> 01:25:26,083
Mēs mainījām likteni.
1212
01:25:27,210 --> 01:25:28,586
Pajāt likteni.
1213
01:25:37,470 --> 01:25:39,722
Acumirkli. Mazliet nesaprotu.
1214
01:25:39,805 --> 01:25:41,766
Kā tu tiki ārā no lifta?
1215
01:25:41,849 --> 01:25:45,394
Kā jau teicu, refleksi man ir kā kaķim.
1216
01:25:45,937 --> 01:25:48,272
Tātad tu izākstīji Ākstu?
1217
01:25:48,356 --> 01:25:50,608
-Vai tā?
-Brāl, runa taču ir par mani.
1218
01:25:50,691 --> 01:25:52,068
Protams, izākstīju!
1219
01:25:52,151 --> 01:25:54,862
Turklāt pēkšņi uzradās istabas biedrs Tods
1220
01:25:54,946 --> 01:25:57,615
un atvēra liftu, jo tas radījums nozuda.
1221
01:26:03,871 --> 01:26:05,039
Pekston?
1222
01:26:05,122 --> 01:26:08,709
Čau, Tod. Kas notiek?
1223
01:26:17,844 --> 01:26:19,387
Pēc grāmatas "Horrorscope" motīviem
1224
01:26:19,470 --> 01:26:21,305
AUTORS NIKOLASS ADAMSS
1225
01:31:53,638 --> 01:31:55,640
Subtitrus tulkoja: Ieva Vegele