1 00:00:00,709 --> 00:00:01,376 Man, on TV: The Georgia Athletic Conference semifinals, 2 00:00:01,376 --> 00:00:02,127 the last stop before the conference championships. 3 00:00:02,127 --> 00:00:05,547 Conyers University is holding its own against Bringston, 4 00:00:05,547 --> 00:00:10,552 a team eager to shut down questions about their dominance 5 00:00:10,552 --> 00:00:12,887 after a string of losses. 6 00:00:12,887 --> 00:00:16,307 It's come down to this-- Bringston up by one, 7 00:00:16,307 --> 00:00:19,310 bottom of the ninth, two outs, two strikes, 8 00:00:19,310 --> 00:00:22,272 the firepower of Damon Sims on the mound. 9 00:00:22,272 --> 00:00:24,315 Come on, Damon. Come on, come on, come on. 10 00:00:27,193 --> 00:00:29,779 Man, on TV: Sims lets it fly, a swing, strike 3. 11 00:00:29,779 --> 00:00:31,698 Bringston wins it. 12 00:00:31,698 --> 00:00:33,825 We are headed to the championship. 13 00:00:33,825 --> 00:00:35,118 Ha ha ha! 14 00:00:35,118 --> 00:00:40,790 - B.U.! - B-what? 15 00:00:40,790 --> 00:00:42,167 - B.U.! - Yes, sir. 16 00:00:42,167 --> 00:00:43,877 Conference championship, here we come. 17 00:00:43,877 --> 00:00:46,463 Yeah! Y'all left your hearts 18 00:00:46,463 --> 00:00:47,797 out on that field. 19 00:00:47,797 --> 00:00:50,592 I cannot be more proud of you! 20 00:00:50,592 --> 00:00:53,803 Enjoy the moment because you earned it. 21 00:00:53,803 --> 00:00:59,392 - B-what? - B.U.! 22 00:00:59,392 --> 00:01:01,227 - Let's go! - Let's go, baby! 23 00:01:01,227 --> 00:01:03,396 Man, we're so close, I can taste the championship. 24 00:01:03,396 --> 00:01:04,689 Yes, sir, but, hey, 25 00:01:04,689 --> 00:01:06,232 we got to stay focused, man. 26 00:01:06,232 --> 00:01:08,109 We got to continue to work together as a team. 27 00:01:08,109 --> 00:01:09,235 For sure. 28 00:01:09,235 --> 00:01:10,445 Speaking of, where's Lando? 29 00:01:10,445 --> 00:01:12,155 Oh, his uncle in town. 30 00:01:12,155 --> 00:01:13,198 He scooped him up after the game to celebrate. 31 00:01:13,198 --> 00:01:13,823 Boys, check this out. 32 00:01:13,823 --> 00:01:15,450 Our opponents in the conference championship 33 00:01:15,450 --> 00:01:16,618 sent us a little message. 34 00:01:16,618 --> 00:01:18,578 Trevor, on phone: Ha ha ha! 35 00:01:18,578 --> 00:01:20,413 Yo, Trevor Michaels here with the Eastview baseball squad. 36 00:01:20,413 --> 00:01:22,749 Folks want to talk about Bringston and they MLB wannabe? 37 00:01:22,749 --> 00:01:25,752 Well, let me make one thing clear. 38 00:01:25,752 --> 00:01:28,213 They ain't ever beat us, so bring that smoke, baby, 39 00:01:28,213 --> 00:01:29,464 'cause we coming. 40 00:01:29,464 --> 00:01:30,590 - Ha! - Oh, it's like that? 41 00:01:30,590 --> 00:01:32,133 Oh, it's good. 42 00:01:32,133 --> 00:01:33,510 I'm gonna send them something better. 43 00:01:33,510 --> 00:01:34,719 - Whoa, whoa, whoa. - Hey, man-- 44 00:01:34,719 --> 00:01:36,471 Hey, hey, nah. Come on, bro. 45 00:01:36,471 --> 00:01:37,806 They're just doing that to mess with our heads. 46 00:01:37,806 --> 00:01:39,224 Look, if we fire back now, 47 00:01:39,224 --> 00:01:40,350 that means that they succeeded. 48 00:01:40,350 --> 00:01:42,268 So no response? 49 00:01:42,268 --> 00:01:44,979 No, we deliver our response on the field in person. 50 00:01:44,979 --> 00:01:47,232 Come on. 51 00:01:50,151 --> 00:01:52,320 Huh. Never thought I'd say this, 52 00:01:52,320 --> 00:01:55,406 but I miss cocky Damon. 53 00:01:55,406 --> 00:01:56,908 Simone: Ha ha ha! 54 00:01:56,908 --> 00:01:58,451 I'm just shocked that Dr. Pace 55 00:01:58,451 --> 00:02:00,328 doesn't have you in some extra dance rehearsal. 56 00:02:00,328 --> 00:02:03,248 Girl, she is back to ignoring me since the ball. 57 00:02:03,248 --> 00:02:05,750 From her point of view, I guess me finding 58 00:02:05,750 --> 00:02:08,002 a loophole to stay in her class was just 59 00:02:08,002 --> 00:02:09,879 another instance of me challenging her. 60 00:02:09,879 --> 00:02:11,172 Mm-hmm. 61 00:02:11,172 --> 00:02:12,590 She want me out her class so bad. 62 00:02:12,590 --> 00:02:13,842 I'm sorry, Keish. 63 00:02:13,842 --> 00:02:15,009 This is supposed to be 64 00:02:15,009 --> 00:02:16,219 your dream semester of dance. 65 00:02:16,219 --> 00:02:17,637 Mm. What doesn't kill you 66 00:02:17,637 --> 00:02:19,430 makes you stronger, right? 67 00:02:19,430 --> 00:02:21,432 I refuse to let Dr. Pace stress me out. 68 00:02:21,432 --> 00:02:22,642 Good. 69 00:02:22,642 --> 00:02:24,394 Speaking of someone stressing, 70 00:02:24,394 --> 00:02:26,771 Nate, please put these notecards down. 71 00:02:26,771 --> 00:02:28,273 Uh, no. The debate is tomorrow. 72 00:02:28,273 --> 00:02:29,482 Oh, can you guys quiz me 73 00:02:29,482 --> 00:02:30,567 at least one more time, please? 74 00:02:30,567 --> 00:02:31,943 - No. - No. 75 00:02:31,943 --> 00:02:33,236 Nate, you've studied these issues 76 00:02:33,236 --> 00:02:34,779 inside and out. 77 00:02:34,779 --> 00:02:36,281 Girl, you got it. 78 00:02:36,281 --> 00:02:38,283 Fine, no more prep, but that means 79 00:02:38,283 --> 00:02:40,910 I need a distraction and, well, typically, 80 00:02:40,910 --> 00:02:43,079 Damon-and-Simone drama does the trick. 81 00:02:43,079 --> 00:02:44,247 Child, anyway-- 82 00:02:44,247 --> 00:02:44,956 No, no, no, no, no. 83 00:02:44,956 --> 00:02:45,081 You're gonna tell us what's going on with you two. 84 00:02:45,081 --> 00:02:47,125 Mm. 85 00:02:47,125 --> 00:02:49,711 It's pretty much been radio silence 86 00:02:49,711 --> 00:02:51,045 since the masquerade ball. 87 00:02:51,045 --> 00:02:52,589 There. 88 00:02:52,589 --> 00:02:54,215 Oh, you mean since he handed you his heart, 89 00:02:54,215 --> 00:02:56,050 then gave you the most romantic ultimatum. 90 00:02:56,050 --> 00:02:57,218 My God, if I speak-- 91 00:02:57,218 --> 00:02:59,345 Damon wants answers, 92 00:02:59,345 --> 00:03:01,389 and until I can give him one, 93 00:03:01,389 --> 00:03:02,724 I have nothing to say. 94 00:03:02,724 --> 00:03:04,267 Well, then how do you feel? 95 00:03:04,267 --> 00:03:06,019 Everything with Damon is intense 96 00:03:06,019 --> 00:03:08,438 and all-consuming, and I don't know 97 00:03:08,438 --> 00:03:10,857 if I'm ready for that. 98 00:03:10,857 --> 00:03:13,401 - Damon, what's up? - Yo. 99 00:03:15,486 --> 00:03:18,406 You got to say something to him. 100 00:03:20,158 --> 00:03:22,243 Radio silence isn't cool. 101 00:03:24,621 --> 00:03:26,539 [Can drops] 102 00:03:26,539 --> 00:03:28,875 Hey. 103 00:03:28,875 --> 00:03:31,169 Uh, what's good? 104 00:03:31,169 --> 00:03:33,796 I owe you a conversation, 105 00:03:33,796 --> 00:03:36,341 but I'm not ready to have it. 106 00:03:36,341 --> 00:03:38,009 I take what you said 107 00:03:38,009 --> 00:03:40,803 and how you feel very seriously. 108 00:03:40,803 --> 00:03:42,096 But you need more time to see 109 00:03:42,096 --> 00:03:43,473 if you feel the same way. 110 00:03:43,473 --> 00:03:45,683 Damon, you're one of my best friends. 111 00:03:45,683 --> 00:03:47,727 I just don't want us to get this wrong. 112 00:03:47,727 --> 00:03:49,687 I know what I want, 113 00:03:49,687 --> 00:03:51,814 and deep down, I think you do, too. 114 00:03:51,814 --> 00:03:53,942 If you need more time to get there, 115 00:03:53,942 --> 00:03:56,694 then all right. 116 00:03:58,488 --> 00:04:01,074 No one waits forever, though. 117 00:04:13,294 --> 00:04:16,005 Loni: All right, guys. Today's the big day. 118 00:04:16,005 --> 00:04:18,341 A win will ensure a favorable seed 119 00:04:18,341 --> 00:04:19,801 for the NCAA tournament, 120 00:04:19,801 --> 00:04:22,345 so perform like I know you can. 121 00:04:22,345 --> 00:04:25,014 Coach Loni, where's Thea? 122 00:04:25,014 --> 00:04:26,891 Oh, Thea won't be joining us today, 123 00:04:26,891 --> 00:04:28,434 so I switched up the lineup. 124 00:04:28,434 --> 00:04:30,186 I'll hand out your new matchups on the bus. 125 00:04:30,186 --> 00:04:31,938 But why isn't she playing? 126 00:04:31,938 --> 00:04:33,648 Well, that isn't relevant, 127 00:04:33,648 --> 00:04:35,900 but winning this match is. 128 00:04:35,900 --> 00:04:37,402 Which is now harder to do because 129 00:04:37,402 --> 00:04:38,861 we have to pivot to new opponents. 130 00:04:38,861 --> 00:04:40,321 Jade: Yeah, and on top of that, 131 00:04:40,321 --> 00:04:41,698 we're down one of our best players. 132 00:04:41,698 --> 00:04:43,283 - Yeah. - All right. 133 00:04:43,283 --> 00:04:46,244 Uh, guys, it's all good. 134 00:04:46,244 --> 00:04:48,037 We have a few hours on this bus, 135 00:04:48,037 --> 00:04:51,165 so we can swap strategies and just get ready. 136 00:04:52,583 --> 00:04:54,294 Let's do what we do. 137 00:04:57,130 --> 00:04:58,798 Marcus: Oh, we got to get up. 138 00:04:58,798 --> 00:05:00,091 You're gonna be late for work. 139 00:05:00,091 --> 00:05:01,759 Mm, don't you want to bask 140 00:05:01,759 --> 00:05:04,304 in the glory of your semifinal game? 141 00:05:04,304 --> 00:05:05,430 - Hmm? - Hmm? 142 00:05:05,430 --> 00:05:06,681 Oh, ho ho! 143 00:05:06,681 --> 00:05:09,058 I forgot how cold your feet get. 144 00:05:09,058 --> 00:05:10,226 Stop. 145 00:05:10,226 --> 00:05:11,436 Ooh, did you get back with me 146 00:05:11,436 --> 00:05:12,979 for the extra body heat, hmm? 147 00:05:12,979 --> 00:05:14,647 Mm, that's a very strong possibility. 148 00:05:14,647 --> 00:05:15,690 Ha ha! 149 00:05:15,690 --> 00:05:17,191 [Cell phone vibrating] 150 00:05:17,191 --> 00:05:19,569 Oh? Oh. Now hold on. 151 00:05:19,569 --> 00:05:22,155 Mm. Mm... 152 00:05:22,155 --> 00:05:24,449 Hey, Doug, what's going on? 153 00:05:24,449 --> 00:05:27,910 Wait. What? Hold on, baby. 154 00:05:29,746 --> 00:05:30,913 When? 155 00:05:32,415 --> 00:05:33,791 OK. We'll talk later, 156 00:05:33,791 --> 00:05:35,251 and I'll get back to you this week. 157 00:05:35,251 --> 00:05:36,544 [Sets down phone] 158 00:05:36,544 --> 00:05:38,212 What's going on? 159 00:05:38,212 --> 00:05:39,422 That was the owner of the building 160 00:05:39,422 --> 00:05:40,923 we've been fighting for, 161 00:05:40,923 --> 00:05:43,384 and because of those financial issues, 162 00:05:43,384 --> 00:05:45,219 he needs to sell sooner rather than later. 163 00:05:45,219 --> 00:05:46,846 Define "sooner." 164 00:05:46,846 --> 00:05:48,348 He's given us 30 days to counter Bringston's offer. 165 00:05:48,348 --> 00:05:50,183 30-- The grants I applied for 166 00:05:50,183 --> 00:05:51,392 won't be approved that fast. 167 00:05:51,392 --> 00:05:53,978 I know, I know... 168 00:05:53,978 --> 00:05:56,564 but the Athletic Department's 169 00:05:56,564 --> 00:05:58,608 throwing its muscle around, 170 00:05:58,608 --> 00:06:00,651 overriding the other pressing campus needs. 171 00:06:00,651 --> 00:06:03,112 It's not a good look. 172 00:06:03,112 --> 00:06:04,739 If something like that got out-- 173 00:06:04,739 --> 00:06:06,991 Public pressure could force the board 174 00:06:06,991 --> 00:06:09,869 to consider using the building 175 00:06:09,869 --> 00:06:11,662 for another department. 176 00:06:11,662 --> 00:06:14,290 If only you had a journalist friend 177 00:06:14,290 --> 00:06:16,334 who loves a juicy story... 178 00:06:16,334 --> 00:06:18,544 Hmm... 179 00:06:18,544 --> 00:06:20,671 Man, on TV: Sliding in, though, is Darren Lewis. 180 00:06:20,671 --> 00:06:24,217 He will, Lewis coming in, Sadler going out in a hurry. 181 00:06:25,718 --> 00:06:27,970 The one thing you knew for sure, there was plenty of speed 182 00:06:27,970 --> 00:06:30,515 headed in that direction, whether it be Lewis, Sadler... 183 00:06:30,515 --> 00:06:32,975 Bro, she ain't here. She got a tennis match. 184 00:06:32,975 --> 00:06:35,645 Bro, ain't nobody checking for Simone. 185 00:06:35,645 --> 00:06:37,105 Oh, OK. 186 00:06:37,105 --> 00:06:38,523 You want to tell me what happened 187 00:06:38,523 --> 00:06:40,108 the last 5 minutes of this game? 188 00:06:40,108 --> 00:06:41,692 Right. 189 00:06:41,692 --> 00:06:44,237 Bro, this situationship can't be easy. 190 00:06:44,237 --> 00:06:46,406 You know what, bro? Man, forget this. 191 00:06:46,406 --> 00:06:47,615 You're right. Look. 192 00:06:47,615 --> 00:06:48,741 Me getting hung up on a girl, 193 00:06:48,741 --> 00:06:50,159 this ain't me. 194 00:06:50,159 --> 00:06:51,536 What's happening at the KEK house today? 195 00:06:51,536 --> 00:06:53,704 Nothing. Uh, should I be scared 196 00:06:53,704 --> 00:06:55,957 of whatever idea you got in your mind? 197 00:06:55,957 --> 00:06:58,918 - OK. Hey, fellas... - Hmm? 198 00:06:58,918 --> 00:07:00,878 we are so much better than sitting 199 00:07:00,878 --> 00:07:03,256 at the dorm all day, all right, so let's roll. 200 00:07:03,256 --> 00:07:06,217 Uh, where are we going? 201 00:07:06,217 --> 00:07:08,219 Tracy De Sa: ♪ You know you're feeling it ♪ 202 00:07:08,219 --> 00:07:09,637 ♪ When you're walking on them streets ♪ 203 00:07:09,637 --> 00:07:11,264 ♪ You know you're digging it ♪ 204 00:07:11,264 --> 00:07:12,807 ♪ You just can't control your feet... ♪ 205 00:07:12,807 --> 00:07:15,601 Trevor: Damn, it's litty in here. 206 00:07:15,601 --> 00:07:17,728 Yo, ain't that-- 207 00:07:17,728 --> 00:07:22,483 Yo... I know you, right? Uh, Trevor? 208 00:07:22,483 --> 00:07:24,527 You got my message. I'm touched. 209 00:07:24,527 --> 00:07:26,195 Yeah. We got your little, hating-ass 210 00:07:26,195 --> 00:07:27,822 Yard Yack video, so, what, 211 00:07:27,822 --> 00:07:29,407 y'all want to talk trash about me 212 00:07:29,407 --> 00:07:31,033 and my team, then come to my party? 213 00:07:31,033 --> 00:07:32,618 Your party? 214 00:07:32,618 --> 00:07:34,662 Technically, this is a KEK party, 215 00:07:34,662 --> 00:07:36,747 and we got KEK on our squad. 216 00:07:36,747 --> 00:07:37,915 We heard the party was busting, 217 00:07:37,915 --> 00:07:39,333 so we figured we'd pull up. 218 00:07:39,333 --> 00:07:40,960 I mean, is that a problem? 219 00:07:42,712 --> 00:07:44,672 You know what? Nah. 220 00:07:44,672 --> 00:07:46,048 I guess you guys should see 221 00:07:46,048 --> 00:07:47,675 what it's like to party with kings. 222 00:07:47,675 --> 00:07:49,927 Ain't that right? Come on. 223 00:07:49,927 --> 00:07:52,388 Come on, fellas. 224 00:07:56,559 --> 00:08:00,396 Well, I guess cocky Damon is back, man. 225 00:08:00,396 --> 00:08:04,066 Yep. This ain't gonna end well. 226 00:08:06,444 --> 00:08:08,821 I ain't getting no service. 227 00:08:08,821 --> 00:08:11,199 Y'all have service? 228 00:08:11,199 --> 00:08:13,743 Well, no wonder. We're deep in the boonies. 229 00:08:15,912 --> 00:08:19,665 Coach, can we play some music? 230 00:08:21,292 --> 00:08:24,420 All right, y'all, so we're in a dead zone, 231 00:08:24,420 --> 00:08:26,839 but we got an hour until we arrive, 232 00:08:26,839 --> 00:08:30,218 so it's time to get a little lit. 233 00:08:30,218 --> 00:08:33,554 - Aagh... - Yaagh... 234 00:08:33,554 --> 00:08:37,517 ♪ Hey, hey, hey... ♪ 235 00:08:37,517 --> 00:08:38,893 ♪ Go, Coach ♪ 236 00:08:38,893 --> 00:08:40,394 All: ♪ Go, Coach ♪ 237 00:08:40,394 --> 00:08:41,979 ♪ Go, Coach... ♪ 238 00:08:41,979 --> 00:08:44,357 [Siren] 239 00:08:44,357 --> 00:08:47,985 ♪ Hey, hey, hey ♪ 240 00:08:51,948 --> 00:08:53,449 Sit down and hang tight, 241 00:08:53,449 --> 00:08:55,785 and we'll see what this is about, OK? 242 00:08:55,785 --> 00:08:57,245 [Police radio chatter] 243 00:08:58,871 --> 00:09:00,706 [Knock knock knock] 244 00:09:09,048 --> 00:09:11,175 Loni: Is there a problem, Officer? 245 00:09:11,175 --> 00:09:14,387 Your bus made an illegal lane change back there. 246 00:09:14,387 --> 00:09:16,013 These your girls? 247 00:09:16,013 --> 00:09:18,724 They're my students, yes. 248 00:09:18,724 --> 00:09:22,311 We're with the Bringston tennis team. 249 00:09:22,311 --> 00:09:24,689 Sir, I need you to step outside the bus. 250 00:09:26,732 --> 00:09:28,401 You, too. 251 00:09:29,944 --> 00:09:32,196 Coach, what's going on? 252 00:09:32,196 --> 00:09:34,740 Just keep everybody calm, OK? 253 00:09:34,740 --> 00:09:37,243 I'll be right back. 254 00:09:55,386 --> 00:09:57,847 So, are you ready for the debate? 255 00:09:57,847 --> 00:09:59,473 I've gone over all my talking points, 256 00:09:59,473 --> 00:10:01,017 and I'm briefed on all major campus issues. 257 00:10:01,017 --> 00:10:02,727 Nate, you sweet summer child, 258 00:10:02,727 --> 00:10:04,270 SGA debates are messy. 259 00:10:04,270 --> 00:10:05,605 You need dirt on Nico. 260 00:10:05,605 --> 00:10:07,023 That's not how I want to win. 261 00:10:07,023 --> 00:10:08,399 I want to stay true to who I am. 262 00:10:08,399 --> 00:10:09,609 Well, that's great for you, 263 00:10:09,609 --> 00:10:10,943 but Nico doesn't play that way. 264 00:10:10,943 --> 00:10:12,570 Didn't you see the debate last year? 265 00:10:12,570 --> 00:10:13,863 Nico and I were broken up 266 00:10:13,863 --> 00:10:14,864 during last year's debate. 267 00:10:14,864 --> 00:10:16,157 I had him on mute. 268 00:10:16,157 --> 00:10:17,283 Other candidates have dropped out. 269 00:10:17,283 --> 00:10:19,076 You can win this election 270 00:10:19,076 --> 00:10:20,995 if you spill the tea on Nico... 271 00:10:20,995 --> 00:10:22,288 That's not the present-- 272 00:10:22,288 --> 00:10:23,623 and since you used to be together, 273 00:10:23,623 --> 00:10:24,749 it shouldn't be that hard to come up 274 00:10:24,749 --> 00:10:25,750 with something, anything. 275 00:10:25,750 --> 00:10:27,877 Get to work. 276 00:10:35,217 --> 00:10:37,303 Dorothea: Can I have your attention? 277 00:10:37,303 --> 00:10:40,264 The Dance Department will be holding a celebration 278 00:10:40,264 --> 00:10:44,602 of my work in honor of my 25-plus-year career. 279 00:10:44,602 --> 00:10:46,437 - OK. - Whoo! 280 00:10:46,437 --> 00:10:48,105 Thank you. 281 00:10:48,105 --> 00:10:49,899 As part of the celebration, prominent alums 282 00:10:49,899 --> 00:10:51,901 and current students will be performing 283 00:10:51,901 --> 00:10:54,028 iconic pieces from my repertoire. 284 00:10:54,028 --> 00:10:56,280 Everyone will be a part of the ensemble. 285 00:10:56,280 --> 00:10:58,574 However, only my most promising students 286 00:10:58,574 --> 00:11:00,159 will be given solos. 287 00:11:00,159 --> 00:11:01,952 You will all be learning the same movement 288 00:11:01,952 --> 00:11:04,205 and have the option to audition for a solo 289 00:11:04,205 --> 00:11:06,999 before myself and other faculty members. 290 00:11:06,999 --> 00:11:09,960 Your ability to master this choreography 291 00:11:09,960 --> 00:11:13,756 will impact your grades, so get ready to work hard. 292 00:11:13,756 --> 00:11:16,175 You're all dismissed. 293 00:11:18,219 --> 00:11:20,971 Dr. Pace, I just wanted to say 294 00:11:20,971 --> 00:11:22,640 it's an honor to get to be 295 00:11:22,640 --> 00:11:24,684 a part of the showcase. 296 00:11:24,684 --> 00:11:26,852 Miss McCalla, the choreography 297 00:11:26,852 --> 00:11:29,855 you will be learning is near and dear to me. 298 00:11:29,855 --> 00:11:34,902 I want more from you. I want your best. 299 00:11:34,902 --> 00:11:37,488 Don't let me down. 300 00:11:41,992 --> 00:11:43,703 Man: ♪ Yeah ♪ [Echoes] 301 00:11:43,703 --> 00:11:45,538 ♪ I be the king, and I know I'm like that... ♪ 302 00:11:45,538 --> 00:11:47,456 Trevor: You better not. Ha ha ha! 303 00:11:47,456 --> 00:11:49,125 Yeah. 304 00:11:49,125 --> 00:11:51,168 Fellas. 305 00:11:51,168 --> 00:11:52,503 See you guys are enjoying everything 306 00:11:52,503 --> 00:11:53,713 that a Damon Sims function 307 00:11:53,713 --> 00:11:56,298 has to offer, right? 308 00:11:56,298 --> 00:11:57,967 You may have clout in this little party, 309 00:11:57,967 --> 00:11:59,343 but it won't mean nothing 310 00:11:59,343 --> 00:12:01,262 when you're up against us on the field. 311 00:12:01,262 --> 00:12:02,722 Y'all boys really think 312 00:12:02,722 --> 00:12:04,181 that y'all are a better team, huh? 313 00:12:04,181 --> 00:12:05,599 Yeah. 314 00:12:05,599 --> 00:12:07,143 Well, damn, we ain't got to wait 315 00:12:07,143 --> 00:12:08,519 till the conference championship game. 316 00:12:08,519 --> 00:12:11,105 We can settle this right here. 317 00:12:11,105 --> 00:12:13,858 - Mm-hmm. - Let's get it. 318 00:12:13,858 --> 00:12:17,111 Amara: Yes, I saw the article in the "Atlanta Daily News." 319 00:12:17,111 --> 00:12:20,406 Excuse me, A.D. Taylor, but it's President Patterson, 320 00:12:20,406 --> 00:12:23,033 and the only thing that matters is that now the board 321 00:12:23,033 --> 00:12:24,827 is leaving it up to me to determine 322 00:12:24,827 --> 00:12:28,205 which department gets the building. 323 00:12:28,205 --> 00:12:29,707 Oh. Uh-huh. 324 00:12:29,707 --> 00:12:31,459 Oh, I have several faculty pitches 325 00:12:31,459 --> 00:12:32,793 scheduled for this afternoon, 326 00:12:32,793 --> 00:12:34,503 but if you'd like to submit one 327 00:12:34,503 --> 00:12:36,630 on behalf of the Athletic Department, 328 00:12:36,630 --> 00:12:38,841 please reach out to my assistant. 329 00:12:38,841 --> 00:12:40,426 Bye for now. Mm. 330 00:12:40,426 --> 00:12:42,344 Am I interrupting something, Dr. P.? 331 00:12:42,344 --> 00:12:45,014 Oh, just A.D. Taylor being a sore loser. 332 00:12:45,014 --> 00:12:46,390 How can I help you? 333 00:12:46,390 --> 00:12:47,933 I have a dilemma. 334 00:12:47,933 --> 00:12:49,894 The SGA debate is today. 335 00:12:49,894 --> 00:12:52,062 My campaign manager wants me to focus 336 00:12:52,062 --> 00:12:54,648 on messy drama instead of the issues. 337 00:12:54,648 --> 00:12:58,110 Nate, while dirty politics 338 00:12:58,110 --> 00:13:00,154 may be the norm for some 339 00:13:00,154 --> 00:13:01,906 or even the majority, 340 00:13:01,906 --> 00:13:04,700 there is more than one way to win. 341 00:13:04,700 --> 00:13:06,911 You get to decide what kind of winner 342 00:13:06,911 --> 00:13:09,413 you're going to be. 343 00:13:11,749 --> 00:13:13,918 [Police radio chatter] 344 00:13:13,918 --> 00:13:16,170 How long does it take to give a ticket? 345 00:13:16,170 --> 00:13:17,421 If we don't get back on the road, 346 00:13:17,421 --> 00:13:18,714 we're gonna miss warmups. 347 00:13:18,714 --> 00:13:20,549 This is some bull. 348 00:13:20,549 --> 00:13:22,510 You see the way the cop was looking at us? 349 00:13:22,510 --> 00:13:24,512 He saw Bringston on the side of the bus 350 00:13:24,512 --> 00:13:27,097 and decided it was time to mess with a HBCU. 351 00:13:27,097 --> 00:13:29,266 I agree, but right now, 352 00:13:29,266 --> 00:13:32,186 I'm more focused on Coach Loni. 353 00:13:32,186 --> 00:13:33,938 Excuse me. 354 00:13:35,606 --> 00:13:37,775 Coach Loni, are you OK? 355 00:13:37,775 --> 00:13:41,111 Please stay inside the bus. 356 00:13:41,111 --> 00:13:42,988 Simone, I'm fine. 357 00:13:44,198 --> 00:13:46,575 I promise. 358 00:13:56,585 --> 00:13:58,295 Does he see you recording? 359 00:13:58,295 --> 00:13:59,338 Hey! 360 00:13:59,338 --> 00:14:00,673 - Oh! - Go. 361 00:14:03,217 --> 00:14:05,719 Everybody off the bus now. 362 00:14:05,719 --> 00:14:07,179 Now! 363 00:14:12,184 --> 00:14:14,478 [Players murmuring] 364 00:14:14,478 --> 00:14:16,105 It's OK, it's OK, girls. Relax. 365 00:14:16,105 --> 00:14:18,357 It's OK. Officer: Get in line. 366 00:14:18,357 --> 00:14:21,652 [Siren approaching] Loni: Relax. Calm down. 367 00:14:24,864 --> 00:14:26,991 [Siren stops, car door closes] 368 00:14:26,991 --> 00:14:28,993 [Dog whining] 369 00:14:33,289 --> 00:14:36,000 [Police radio chatter] 370 00:14:36,000 --> 00:14:38,002 Simone: Coach, they're going through our stuff. 371 00:14:38,002 --> 00:14:40,504 Just relax. Just relax, girls. 372 00:14:40,504 --> 00:14:42,089 So we'll go through all of their bags. 373 00:14:42,089 --> 00:14:43,757 Why are you all going through our stuff? 374 00:14:43,757 --> 00:14:45,426 This isn't legal. 375 00:14:45,426 --> 00:14:47,303 It's standard procedure, all right? 376 00:14:47,303 --> 00:14:48,929 We have to make sure there are 377 00:14:48,929 --> 00:14:51,181 no illegal substances on that bus. 378 00:14:51,181 --> 00:14:52,850 You're not gonna get away with this. 379 00:14:52,850 --> 00:14:54,768 - Girl-- - Not this time. 380 00:14:54,768 --> 00:14:56,729 The whole world is gonna see how out-of-pocket y'all are. 381 00:14:56,729 --> 00:14:58,856 Oh! You can't do that! 382 00:14:58,856 --> 00:15:01,025 - I told you not to record! - That's enough. 383 00:15:01,025 --> 00:15:02,610 Keep your hands off of my girls. 384 00:15:02,610 --> 00:15:04,111 - Cuff her. - What? 385 00:15:04,111 --> 00:15:05,988 - Now. - You can't do this! 386 00:15:05,988 --> 00:15:07,239 You have no right to punish us 387 00:15:07,239 --> 00:15:08,741 for driving while Black. 388 00:15:08,741 --> 00:15:11,493 Everybody else sit on the ground now! 389 00:15:11,493 --> 00:15:13,245 It's OK, girls. It's OK. I'm OK. 390 00:15:13,245 --> 00:15:15,623 - Come on. - Do it. 391 00:15:15,623 --> 00:15:17,082 Officer: Good. 392 00:15:20,878 --> 00:15:22,588 [Car door closes] 393 00:15:26,634 --> 00:15:28,135 [Sighs] 394 00:15:33,557 --> 00:15:36,727 Ah-ah. I need you focused. 395 00:15:36,727 --> 00:15:39,688 Let's hear it-- juicy juice on Nico. 396 00:15:39,688 --> 00:15:41,148 Word to Michelle, 397 00:15:41,148 --> 00:15:43,192 when they go low, we go high. 398 00:15:43,192 --> 00:15:45,361 When they go low, we go to hell. 399 00:15:45,361 --> 00:15:46,946 If I'm gonna win this debate, 400 00:15:46,946 --> 00:15:48,864 I'm gonna do it my way, 401 00:15:48,864 --> 00:15:50,658 and I need you to respect that. 402 00:15:50,658 --> 00:15:52,409 Fine. We'll do it your way. 403 00:15:52,409 --> 00:15:54,036 - Thank you. - Might as well pray 404 00:15:54,036 --> 00:15:56,538 'cause you are gonna need it. 405 00:15:56,538 --> 00:15:58,332 Dorothea: Leo, straighten that arm 406 00:15:58,332 --> 00:16:00,084 before you go into the turn. 407 00:16:00,084 --> 00:16:01,585 Now, Carolyn, when has that pace 408 00:16:01,585 --> 00:16:03,128 ever been acceptable in my class? 409 00:16:03,128 --> 00:16:05,422 Jump into those hops faster. 410 00:16:05,422 --> 00:16:07,383 Good form, Miss McCalla. 411 00:16:07,383 --> 00:16:08,842 Thank you. 412 00:16:08,842 --> 00:16:11,178 Oh, I do miss that renversé axel 413 00:16:11,178 --> 00:16:12,721 that used to be there. 414 00:16:12,721 --> 00:16:14,139 Took things to the next level, 415 00:16:14,139 --> 00:16:16,266 but this works, too. 416 00:16:16,266 --> 00:16:17,559 Well, I've been studying videos of you 417 00:16:17,559 --> 00:16:18,727 doing this dance, and I saw 418 00:16:18,727 --> 00:16:20,312 that amazing renversé axel. 419 00:16:20,312 --> 00:16:21,855 If you'd be willing to teach me, 420 00:16:21,855 --> 00:16:24,608 I would love to try it for my solo audition. 421 00:16:24,608 --> 00:16:27,319 My dear, that move is extremely difficult. 422 00:16:27,319 --> 00:16:29,363 That's why it's not part of the routine anymore. 423 00:16:29,363 --> 00:16:31,865 Well, you asked for my best. 424 00:16:31,865 --> 00:16:34,118 Give me a chance to show you. 425 00:16:34,118 --> 00:16:36,578 I appreciate your enthusiasm, 426 00:16:36,578 --> 00:16:38,330 but I think you should focus 427 00:16:38,330 --> 00:16:39,957 on accomplishing 428 00:16:39,957 --> 00:16:42,251 the simple movement I assigned. 429 00:16:44,795 --> 00:16:46,380 [Sighs] 430 00:16:46,380 --> 00:16:49,633 All right, the game is Around the World. 431 00:16:49,633 --> 00:16:52,970 First team to hit 1 through 20 in a row wins. 432 00:16:52,970 --> 00:16:54,471 And the losing team? 433 00:16:54,471 --> 00:16:56,056 Has to strip down to their underwear 434 00:16:56,056 --> 00:16:58,100 live on Yard Yack, 435 00:16:58,100 --> 00:17:00,936 I mean, unless you scared. 436 00:17:00,936 --> 00:17:04,189 "Scared" is not in my vocabulary. 437 00:17:04,189 --> 00:17:06,025 Let's get it. 438 00:17:06,025 --> 00:17:07,901 Here we go. 439 00:17:07,901 --> 00:17:09,528 S.O.: Whoo! Whoo! 440 00:17:09,528 --> 00:17:10,612 ♪ I think they're ready for more... ♪ 441 00:17:10,612 --> 00:17:11,739 Damn! 442 00:17:11,739 --> 00:17:12,781 Yeah, baby. Nice. 443 00:17:12,781 --> 00:17:14,658 Easy. 444 00:17:14,658 --> 00:17:16,452 S.O.: ♪ I'm the star of the show and the regiment ♪ 445 00:17:16,452 --> 00:17:18,412 ♪ Can't stop me, bro, ain't no peddling ♪ 446 00:17:18,412 --> 00:17:19,413 ♪ Ain't no running away, staring right in your face... ♪ 447 00:17:19,413 --> 00:17:20,956 Yes, sir! 448 00:17:20,956 --> 00:17:22,124 S.O.: ♪ This ain't back in the day ♪ 449 00:17:22,124 --> 00:17:24,293 ♪ Get ready for more ♪ 450 00:17:24,293 --> 00:17:26,503 The score is Bringston 4, Eastview 6. 451 00:17:26,503 --> 00:17:30,299 You know, this score makes a lot of sense. 452 00:17:30,299 --> 00:17:32,718 I can tell y'all not used to actually working for something. 453 00:17:32,718 --> 00:17:35,095 Come on, man. Cut that out. We fight for everything, just like you. 454 00:17:35,095 --> 00:17:36,513 That's cap. 455 00:17:36,513 --> 00:17:38,307 Smaller HBCUs get ignored 456 00:17:38,307 --> 00:17:39,725 when schools like yours get all the shine, 457 00:17:39,725 --> 00:17:40,934 even when you don't deserve it. 458 00:17:40,934 --> 00:17:42,186 Damon: How do you figure that? 459 00:17:42,186 --> 00:17:43,729 Uh, our record is better, 460 00:17:43,729 --> 00:17:44,980 but you're the team to beat? 461 00:17:44,980 --> 00:17:46,732 Explain that. 462 00:17:46,732 --> 00:17:48,400 Santiago: Hey, whoa, whoa. That's just the media talking. 463 00:17:48,400 --> 00:17:49,610 Exactly, and then you got Mr. MLB over here 464 00:17:49,610 --> 00:17:50,944 who snaps his fingers and gets 465 00:17:50,944 --> 00:17:52,362 whatever he wants whenever. 466 00:17:52,362 --> 00:17:53,989 I get whatever I want whenever? 467 00:17:53,989 --> 00:17:56,950 You have no idea what you're even talking about. 468 00:17:56,950 --> 00:17:58,535 You know what? I don't even 469 00:17:58,535 --> 00:18:00,370 want to play this stupid-ass game anymore. 470 00:18:00,370 --> 00:18:02,122 [Darts clatter on floor] 471 00:18:03,999 --> 00:18:06,335 Yo, what's up with your boy, man? 472 00:18:06,335 --> 00:18:07,753 I thought we was just talking trash. 473 00:18:07,753 --> 00:18:09,338 He just got a lot going on right now. 474 00:18:09,338 --> 00:18:11,799 You just so happened to hit a particular nerve. 475 00:18:11,799 --> 00:18:14,218 Santiago: He's having some girl problems. 476 00:18:17,346 --> 00:18:19,765 Uh-huh, girl problems. 477 00:18:23,602 --> 00:18:25,562 [Applause] 478 00:18:25,562 --> 00:18:28,941 Nate: Yeah? Well, it's just that my platform 479 00:18:28,941 --> 00:18:32,027 is based on uplifting the voiceless at B.U. 480 00:18:32,027 --> 00:18:33,737 It's not just about using my voice 481 00:18:33,737 --> 00:18:36,073 to represent myself, but to represent 482 00:18:36,073 --> 00:18:37,783 everyone on campus. 483 00:18:37,783 --> 00:18:40,035 [Applause] 484 00:18:40,035 --> 00:18:41,787 I have to respond to that. 485 00:18:41,787 --> 00:18:43,122 Don't you think it's convenient 486 00:18:43,122 --> 00:18:44,206 that your decision to run 487 00:18:44,206 --> 00:18:45,499 came after we broke up? 488 00:18:45,499 --> 00:18:46,500 You mean after I broke up with you? 489 00:18:46,500 --> 00:18:47,876 - Ohh! - Ohh! 490 00:18:47,876 --> 00:18:49,753 Right, for dimming your light? 491 00:18:49,753 --> 00:18:51,004 Now it seems that you're trying to dim mine. 492 00:18:51,004 --> 00:18:52,506 - Ooh. - Ooh. 493 00:18:52,506 --> 00:18:54,133 That's not what this is. 494 00:18:54,133 --> 00:18:56,009 How about we just get back to the issues? 495 00:18:56,009 --> 00:18:58,137 That is a fantastic idea. 496 00:18:58,137 --> 00:18:59,721 Drug use on campus is an important one. 497 00:18:59,721 --> 00:19:01,181 I agree. 498 00:19:01,181 --> 00:19:02,349 We should be doing anything we can 499 00:19:02,349 --> 00:19:03,642 to help students stay clean. 500 00:19:03,642 --> 00:19:05,185 Which includes enforcing punishment 501 00:19:05,185 --> 00:19:06,895 when students use banned substances, 502 00:19:06,895 --> 00:19:08,647 so you support my voting 503 00:19:08,647 --> 00:19:10,524 against your bestie Simone Hicks 504 00:19:10,524 --> 00:19:12,442 in the NCAA tribunal. 505 00:19:12,442 --> 00:19:14,820 [People murmuring] 506 00:19:14,820 --> 00:19:16,321 No. What happened to Simone 507 00:19:16,321 --> 00:19:18,198 was an accident, and you know that. 508 00:19:18,198 --> 00:19:20,450 See? That right there, that's the problem 509 00:19:20,450 --> 00:19:22,244 with Nathaniel Hardin. 510 00:19:22,244 --> 00:19:24,496 She believes the rules apply to some, but not all. 511 00:19:24,496 --> 00:19:26,582 Is that really the kind of president you want? 512 00:19:26,582 --> 00:19:28,208 - No! - No! 513 00:19:28,208 --> 00:19:30,586 [People murmuring] 514 00:19:38,719 --> 00:19:40,971 [Door opens] 515 00:19:40,971 --> 00:19:42,556 Wilinda: Hey-- 516 00:19:42,556 --> 00:19:43,724 No, I know, I know. 517 00:19:43,724 --> 00:19:44,933 He's killing me out there. 518 00:19:44,933 --> 00:19:46,518 Uh, yeah, but, luckily for you, 519 00:19:46,518 --> 00:19:48,061 I took the liberty of doing some research 520 00:19:48,061 --> 00:19:49,688 on Nico's social media. 521 00:19:49,688 --> 00:19:52,566 These are some posts from a few years ago. 522 00:19:52,566 --> 00:19:54,902 "HBCUs are inferior schools. 523 00:19:54,902 --> 00:19:56,195 "I would never stoop so low 524 00:19:56,195 --> 00:19:57,946 and attend a college like Brings--" 525 00:19:57,946 --> 00:19:59,531 You mean to tell me you just found these? 526 00:19:59,531 --> 00:20:01,074 Wilinda, please. 527 00:20:01,074 --> 00:20:03,202 OK, so maybe I had them the whole time 528 00:20:03,202 --> 00:20:05,078 from when I thought I'd be going against him. 529 00:20:05,078 --> 00:20:06,663 I wanted you to do your own digging, 530 00:20:06,663 --> 00:20:09,499 but since you won't and you're dying out there, 531 00:20:09,499 --> 00:20:11,627 voila. 532 00:20:11,627 --> 00:20:13,754 Nico wouldn't just lose the debate. 533 00:20:13,754 --> 00:20:16,924 His entire reputation would be ruined. 534 00:20:16,924 --> 00:20:18,467 Then so be it. 535 00:20:18,467 --> 00:20:20,844 Nate, he just trashed you out there. 536 00:20:20,844 --> 00:20:22,429 Playtime is over. 537 00:20:22,429 --> 00:20:26,308 Finish him and take what's yours. 538 00:20:33,440 --> 00:20:36,360 [Police radio chatter] 539 00:20:36,360 --> 00:20:37,861 [Wheezing] 540 00:20:40,113 --> 00:20:42,115 OK, ladies, listen. 541 00:20:42,115 --> 00:20:45,160 We know what is happening to us is wrong, 542 00:20:45,160 --> 00:20:47,663 and we have every right to feel afraid, 543 00:20:47,663 --> 00:20:50,999 but fear feeds them, so right now, we need to stick 544 00:20:50,999 --> 00:20:53,919 together, and we need to play smart because we all we got. 545 00:20:53,919 --> 00:20:57,422 Simone, you saw what they just did to Coach Loni. 546 00:20:57,422 --> 00:20:59,049 What are we supposed to do? 547 00:20:59,049 --> 00:21:00,968 We're gonna focus on what we can control. 548 00:21:00,968 --> 00:21:03,053 We have to focus on the match. 549 00:21:03,053 --> 00:21:05,138 Tootie: Who can think about tennis at a time like this? 550 00:21:05,138 --> 00:21:07,057 Tootie, remember when we were at the court 551 00:21:07,057 --> 00:21:08,684 during the bomb threat? 552 00:21:08,684 --> 00:21:10,227 The one thing that brought us together 553 00:21:10,227 --> 00:21:12,354 was reclaiming our joy. 554 00:21:12,354 --> 00:21:15,691 We cannot let them break us. 555 00:21:15,691 --> 00:21:18,568 Jade: Does anybody want to do some stretches? 556 00:21:18,568 --> 00:21:19,861 We won't have time to warm up 557 00:21:19,861 --> 00:21:21,863 when we get to the match. 558 00:21:21,863 --> 00:21:23,282 That's a good idea, Jade. 559 00:21:23,282 --> 00:21:24,825 That's exactly what I'm talking about. 560 00:21:24,825 --> 00:21:26,827 Every time we even breathe too heavy, 561 00:21:26,827 --> 00:21:28,787 these cops yell at us. 562 00:21:28,787 --> 00:21:30,163 One wrong move, and they might-- 563 00:21:30,163 --> 00:21:31,790 We may be strong, Black women, 564 00:21:31,790 --> 00:21:33,834 but just because we're strong doesn't mean 565 00:21:33,834 --> 00:21:37,337 they get to test how strong we actually are. 566 00:21:39,172 --> 00:21:41,425 I'm gonna get us home, 567 00:21:41,425 --> 00:21:43,510 no matter what it takes, all right? 568 00:21:47,306 --> 00:21:48,682 All right? 569 00:21:53,979 --> 00:21:56,148 Jade: OK, ladies, uh, 570 00:21:56,148 --> 00:21:59,568 hips? To the right. 571 00:22:04,906 --> 00:22:06,658 Jade: Switch. 572 00:22:06,658 --> 00:22:09,328 Simone: Hey, just so you know, my mom is a lawyer, 573 00:22:09,328 --> 00:22:12,622 so I know all about these illegal-search-and-seizure laws. 574 00:22:12,622 --> 00:22:14,249 You have no probable cause 575 00:22:14,249 --> 00:22:15,834 and no search warrants to search that bus, 576 00:22:15,834 --> 00:22:17,919 so there's definitely a lawsuit loading. 577 00:22:19,880 --> 00:22:21,465 I'm just doing my job. 578 00:22:21,465 --> 00:22:22,674 Well, I hope you're smart enough 579 00:22:22,674 --> 00:22:24,384 to do the right thing 580 00:22:24,384 --> 00:22:26,970 and not let this go any further. 581 00:22:38,523 --> 00:22:40,734 Wow. Are all those faculty pitches? 582 00:22:40,734 --> 00:22:43,028 Yeah. I wasn't expecting so many departments 583 00:22:43,028 --> 00:22:44,488 to throw their names in the ring. 584 00:22:44,488 --> 00:22:45,989 Anyone worthy? 585 00:22:45,989 --> 00:22:47,449 Honestly, all the departments 586 00:22:47,449 --> 00:22:50,577 could use an upgrade, but--I don't know-- 587 00:22:50,577 --> 00:22:53,246 none of these pitches feel right. 588 00:22:53,246 --> 00:22:56,375 Marcus, what if I make the wrong decision? 589 00:22:56,375 --> 00:22:58,043 It's not possible. 590 00:22:58,043 --> 00:23:00,462 Look, you know better than anyone what will 591 00:23:00,462 --> 00:23:01,713 improve the lives of everybody 592 00:23:01,713 --> 00:23:03,423 on this campus, Amara. 593 00:23:03,423 --> 00:23:04,966 It's what you do. 594 00:23:04,966 --> 00:23:08,053 Your pep talks are one of one. 595 00:23:08,053 --> 00:23:10,931 I play to my strengths. 596 00:23:17,646 --> 00:23:19,314 [Click] 597 00:23:24,152 --> 00:23:26,238 [Music begins] 598 00:23:26,238 --> 00:23:28,323 [Sighs] 599 00:23:28,323 --> 00:23:30,492 You got this, Keisha. 600 00:23:31,118 --> 00:23:35,122 Man: ♪ I've been laying low inside my shell ♪ 601 00:23:35,122 --> 00:23:38,041 ♪ Hiding from the misery ♪ 602 00:23:39,292 --> 00:23:43,088 ♪ Staring at the dreams up on my shelf ♪ 603 00:23:43,088 --> 00:23:47,008 ♪ Holding out for air to breathe ♪ 604 00:23:47,008 --> 00:23:49,469 ♪ Is that what my life is, not rolling the dice ♪ 605 00:23:49,469 --> 00:23:52,806 ♪ And still denying the crisis? ♪ 606 00:23:52,806 --> 00:23:54,724 Uhh! [Exhales] 607 00:23:54,724 --> 00:23:56,309 Man: ♪ Every mountain is higher ♪ 608 00:23:56,309 --> 00:23:58,478 Ow! Uhh! 609 00:23:58,478 --> 00:24:01,773 Man: ♪ We all walk through the wire ♪ 610 00:24:01,773 --> 00:24:03,775 Oh! Uhh! 611 00:24:03,775 --> 00:24:06,403 Man: ♪ Stop thinking about the things you never did ♪ 612 00:24:06,403 --> 00:24:10,240 ♪ Start living out to make the best of it ♪ 613 00:24:10,240 --> 00:24:12,117 ♪ Every mountain is ♪ 614 00:24:12,117 --> 00:24:14,786 [Gasps] I got it. 615 00:24:14,786 --> 00:24:17,622 Man: ♪ Higher ♪ [Keisha panting] 616 00:24:17,622 --> 00:24:20,167 Yeah. [Police radio chatter] 617 00:24:20,167 --> 00:24:22,502 All right. You all are free to go. 618 00:24:22,502 --> 00:24:24,421 What about our stuff you threw in the dirt? 619 00:24:24,421 --> 00:24:26,465 You gonna help us clean that up? 620 00:24:30,135 --> 00:24:33,346 Loni: I assume you all didn't find what you were looking for? 621 00:24:35,348 --> 00:24:38,226 No, but we are very sorry 622 00:24:38,226 --> 00:24:39,728 for the confusion. Simone: "Sorry." 623 00:24:39,728 --> 00:24:41,354 You terrorize us and then you say 624 00:24:41,354 --> 00:24:43,648 you're sorry? Officer 2: Y'all are free to go. 625 00:24:43,648 --> 00:24:46,443 This is the last place you want to be after dark. 626 00:24:48,945 --> 00:24:50,822 I'm gonna call. 627 00:24:50,822 --> 00:24:52,657 Maybe they'll hold our matches 628 00:24:52,657 --> 00:24:54,659 till we get there? Tootie: Coach is calling now, 629 00:24:54,659 --> 00:24:58,205 but by the time we get there, we'll be a hour late. 630 00:25:01,416 --> 00:25:04,252 Player: This is ridiculous. Loni: Listen up. 631 00:25:04,252 --> 00:25:06,588 The matches have already started, 632 00:25:06,588 --> 00:25:09,174 and they are not willing to make an exception for us. 633 00:25:09,174 --> 00:25:11,009 We have to forfeit. Simone: What? 634 00:25:11,009 --> 00:25:12,469 Jade: Coach, that's not fair. 635 00:25:12,469 --> 00:25:14,095 Did you tell them why we're late? 636 00:25:14,095 --> 00:25:16,306 Loni: Of course. Simone: Coach, if we forfeit, 637 00:25:16,306 --> 00:25:18,308 then that means our season's... 638 00:25:18,308 --> 00:25:20,602 it's over? 639 00:25:20,602 --> 00:25:22,437 I am so sorry. 640 00:25:28,360 --> 00:25:30,862 [R&B music playing] 641 00:25:30,862 --> 00:25:32,280 She must have done some serious damage 642 00:25:32,280 --> 00:25:34,324 to have you acting a fool. 643 00:25:34,324 --> 00:25:36,243 And who's that? 644 00:25:36,243 --> 00:25:38,870 Whatever chick you waiting to hear from. 645 00:25:38,870 --> 00:25:41,915 Look, I don't know you, 646 00:25:41,915 --> 00:25:43,583 so if you think that I'm about to talk 647 00:25:43,583 --> 00:25:45,835 to you about this, you can think again. 648 00:25:45,835 --> 00:25:49,256 Look, me and my girl broke up last semester, 649 00:25:49,256 --> 00:25:50,757 and it threw me. 650 00:25:50,757 --> 00:25:52,175 Look, don't get me wrong. 651 00:25:52,175 --> 00:25:53,843 I studied you for months now, 652 00:25:53,843 --> 00:25:56,888 and the great Damon Sims is definitely a cocky jerk, 653 00:25:56,888 --> 00:25:58,390 but not this much, man. 654 00:25:58,390 --> 00:25:59,891 What did she do? 655 00:25:59,891 --> 00:26:01,393 She didn't do anything, bro. 656 00:26:01,393 --> 00:26:03,353 OK, look, man, I'm observant. 657 00:26:03,353 --> 00:26:04,771 You sitting here waiting on a call, 658 00:26:04,771 --> 00:26:06,231 and you taking it out on us, 659 00:26:06,231 --> 00:26:08,024 so I'm assuming that you're waiting for her 660 00:26:08,024 --> 00:26:09,234 to make some type of move 661 00:26:09,234 --> 00:26:10,986 or figure something out, 662 00:26:10,986 --> 00:26:12,612 but personally, bro, I never been one 663 00:26:12,612 --> 00:26:15,198 for curveballs, on or off the field. 664 00:26:15,198 --> 00:26:17,784 Just give it to me straight. 665 00:26:19,953 --> 00:26:22,664 Whatever it is, man, put a clock on it. 666 00:26:22,664 --> 00:26:25,250 She got until 7 p.m. to give you an answer. 667 00:26:25,250 --> 00:26:26,835 Reclaim your life 668 00:26:26,835 --> 00:26:29,087 and your pride, man. 669 00:26:29,087 --> 00:26:31,423 All right, look, what... 670 00:26:31,423 --> 00:26:34,342 what if she doesn't respond? 671 00:26:34,342 --> 00:26:39,180 Sometimes, no response is the response. 672 00:26:41,391 --> 00:26:43,977 All right, well, 673 00:26:43,977 --> 00:26:45,437 we know why I been a ass. 674 00:26:45,437 --> 00:26:47,647 - [Chuckles] - What's up with you? 675 00:26:47,647 --> 00:26:50,191 Ha ha! Look, I-- 676 00:26:50,191 --> 00:26:52,235 I kept it 100 with you, bro. 677 00:26:52,235 --> 00:26:54,029 Like, I love my school, 678 00:26:54,029 --> 00:26:55,697 and I'm tired of smaller HBCUs 679 00:26:55,697 --> 00:26:57,699 not being in the conversation. 680 00:26:57,699 --> 00:27:00,243 Like, there's a hierarchy amongst HBCUs 681 00:27:00,243 --> 00:27:02,203 that don't nobody want to talk about. 682 00:27:02,203 --> 00:27:05,040 Trevor, that has nothing to do with me. 683 00:27:05,040 --> 00:27:08,043 OK, right. You know, maybe 684 00:27:08,043 --> 00:27:10,086 I threw a little extra shade your way, 685 00:27:10,086 --> 00:27:11,504 OK? My bad. 686 00:27:11,504 --> 00:27:13,798 We done talking about our emotions now? 687 00:27:13,798 --> 00:27:15,342 Yeah, for sure. 688 00:27:15,342 --> 00:27:17,093 Besides, it's about time I get back 689 00:27:17,093 --> 00:27:18,928 to kicking your ass at some darts. 690 00:27:18,928 --> 00:27:20,263 Oh, kicking my ass. 691 00:27:20,263 --> 00:27:22,182 OK, let's see what you got, Mr. MLB. 692 00:27:22,182 --> 00:27:24,267 - Let's see. - OK. 693 00:27:24,267 --> 00:27:26,686 Nico: Thank you so much for your support. 694 00:27:26,686 --> 00:27:29,064 Nico, we need to talk. 695 00:27:29,064 --> 00:27:30,482 Any talking we need to do 696 00:27:30,482 --> 00:27:31,983 can be done on the debate stage. 697 00:27:31,983 --> 00:27:33,985 Suit yourself. 698 00:27:36,571 --> 00:27:38,239 You have two options. 699 00:27:38,239 --> 00:27:39,991 Option A-- I use this dirt 700 00:27:39,991 --> 00:27:42,077 and I end you without breaking a sweat, 701 00:27:42,077 --> 00:27:44,537 or option B-- you stop going low, 702 00:27:44,537 --> 00:27:46,081 play fair, and let's focus on the issues 703 00:27:46,081 --> 00:27:49,834 and not the drama, so what will it be? 704 00:27:49,834 --> 00:27:51,836 Quickly. Nico: I--I'd like option B. 705 00:27:51,836 --> 00:27:53,254 Me, too. 706 00:27:53,254 --> 00:27:54,923 Go fix your face. 707 00:27:54,923 --> 00:27:57,550 It's showtime, yeah? 708 00:27:57,550 --> 00:28:00,053 [Dance music playing] 709 00:28:05,558 --> 00:28:08,019 Not bad, class. 710 00:28:08,019 --> 00:28:10,730 I know that you all just learned this new movement, 711 00:28:10,730 --> 00:28:13,191 but is there anyone feeling bold enough 712 00:28:13,191 --> 00:28:15,151 to audition for the solo? 713 00:28:17,278 --> 00:28:18,863 I'm ready. 714 00:28:21,324 --> 00:28:23,243 Man: I'll audition. Woman: Me, too. 715 00:28:23,243 --> 00:28:25,578 My 3 brave souls, 716 00:28:25,578 --> 00:28:27,997 the floor is yours. 717 00:28:27,997 --> 00:28:30,834 [Dawn Richard's "Heaven" playing] 718 00:28:32,460 --> 00:28:36,381 Richard: ♪ You had my heart, but didn't love it ♪ 719 00:28:36,381 --> 00:28:40,218 ♪ I gave you every piece of me to love, was not it ♪ 720 00:28:40,218 --> 00:28:44,222 ♪ You had my soul, we had it coming ♪ 721 00:28:44,222 --> 00:28:48,393 ♪ Till you sold it for a dream that wasn't finished ♪ 722 00:28:48,393 --> 00:28:50,395 Druski: ♪ Heaven knows that we don't care... ♪ 723 00:28:50,395 --> 00:28:52,689 Ah! Oh! 724 00:28:52,689 --> 00:28:55,567 Oh! My knee. 725 00:28:55,567 --> 00:28:57,652 Uh! I'm sorry. 726 00:28:57,652 --> 00:28:59,821 I--I can do this. I nailed it in rehearsal. 727 00:28:59,821 --> 00:29:01,865 That move has been banned from the dance program 728 00:29:01,865 --> 00:29:03,783 for nearly 10 years. 729 00:29:03,783 --> 00:29:06,244 The difficulty level makes injury almost guaranteed. 730 00:29:06,244 --> 00:29:08,621 Banned? I--I didn't know. I'm sorry. 731 00:29:08,621 --> 00:29:10,373 I don't understand why you would assign this. 732 00:29:10,373 --> 00:29:11,875 That move was not part 733 00:29:11,875 --> 00:29:13,418 of the choreography we rehearsed. 734 00:29:13,418 --> 00:29:15,795 The other students can attest to that. 735 00:29:15,795 --> 00:29:18,339 I specifically told Keisha not to do that move, 736 00:29:18,339 --> 00:29:19,924 but she did it anyway. 737 00:29:19,924 --> 00:29:21,593 Frankly, it's no surprise. 738 00:29:21,593 --> 00:29:23,762 She has a history of flaunting the rules 739 00:29:23,762 --> 00:29:26,014 and protocols of this school. 740 00:29:26,014 --> 00:29:27,932 Dr. Pace, what are you-- 741 00:29:27,932 --> 00:29:30,727 Miss McCalla, with this new injury, 742 00:29:30,727 --> 00:29:32,520 I think it goes without saying that you 743 00:29:32,520 --> 00:29:35,064 will not be performing in the retrospective. 744 00:29:35,064 --> 00:29:39,027 The retrospective performance is 60% of your final grade. 745 00:29:39,027 --> 00:29:41,446 There will be no way for you to make up that kind of deficit. 746 00:29:41,446 --> 00:29:42,947 It's probably just a bruise. 747 00:29:42,947 --> 00:29:44,324 It'll heal in, like, two weeks, tops. 748 00:29:44,324 --> 00:29:46,242 I'm sorry. If you can't dance, 749 00:29:46,242 --> 00:29:47,911 can't complete your assignments, 750 00:29:47,911 --> 00:29:49,913 you'll have to take an incomplete. 751 00:29:49,913 --> 00:29:51,748 You can audition for the program again 752 00:29:51,748 --> 00:29:53,750 next semester. Keisha: N-no, I--that's not-- 753 00:29:53,750 --> 00:29:56,503 Keisha, you're dismissed. 754 00:29:56,503 --> 00:29:59,422 Please leave so we can continue auditions. 755 00:30:02,675 --> 00:30:04,052 OK, everyone. 756 00:30:04,052 --> 00:30:05,637 I want to see that again, 757 00:30:05,637 --> 00:30:07,555 yeah, from the top. 758 00:30:11,851 --> 00:30:13,603 [SYML's "Dim" playing] 759 00:30:15,980 --> 00:30:18,149 I just can't believe it happened. 760 00:30:18,149 --> 00:30:20,527 Amara, on phone: Baby girl, I am so sorry. 761 00:30:20,527 --> 00:30:22,529 I'll be there when the bus arrives, OK? 762 00:30:22,529 --> 00:30:24,405 - I love you, Auntie. - I love you, too. 763 00:30:24,405 --> 00:30:29,285 SYML: ♪ The world got a little more dim tonight ♪ 764 00:30:29,285 --> 00:30:32,539 Background singers: ♪ Whoa oh oh ♪ 765 00:30:34,249 --> 00:30:38,795 ♪ The world got a little more dim tonight... ♪ 766 00:30:38,795 --> 00:30:41,506 - Hey. - ♪ Whoa oh oh ♪ 767 00:30:41,506 --> 00:30:43,424 Hey. 768 00:30:51,015 --> 00:30:53,518 How are you holding up? 769 00:30:55,186 --> 00:31:00,024 SYML: ♪ And the world got a little more dim tonight ♪ 770 00:31:00,024 --> 00:31:02,819 - ♪ Whoa oh oh... ♪ - You did your thing today, 771 00:31:02,819 --> 00:31:05,154 kept us calm, 772 00:31:05,154 --> 00:31:07,115 kept our nerves intact, 773 00:31:07,115 --> 00:31:09,367 kept us from doing something that could've gotten us-- 774 00:31:09,367 --> 00:31:13,496 SYML: ♪ The world got a little more dim tonight ♪ 775 00:31:13,496 --> 00:31:15,665 ♪ Whoa oh oh... ♪ 776 00:31:15,665 --> 00:31:17,250 When the season started, 777 00:31:17,250 --> 00:31:20,044 I wanted all the girls to hate you. 778 00:31:20,044 --> 00:31:23,756 It was my goal to make sure no one followed you. 779 00:31:25,884 --> 00:31:28,219 If I had succeeded... 780 00:31:30,346 --> 00:31:33,391 maybe someone from the team wouldn't be coming home. 781 00:31:39,314 --> 00:31:41,649 SYML: ♪ I will protect you... ♪ 782 00:31:41,649 --> 00:31:44,027 Today was... 783 00:31:44,027 --> 00:31:46,070 one of the scariest moments 784 00:31:46,070 --> 00:31:47,822 of my life, Tootie. 785 00:31:50,199 --> 00:31:52,285 Me, too. 786 00:31:55,079 --> 00:32:00,251 SYML: ♪ And the world got a little more dim tonight ♪ 787 00:32:05,381 --> 00:32:08,134 J.R.: All right. 20, then we win the game. 788 00:32:08,134 --> 00:32:10,261 Let's go. 789 00:32:11,471 --> 00:32:14,265 Yes! That's what I'm talking about! 790 00:32:14,265 --> 00:32:16,893 [Cheering and applause] 791 00:32:16,893 --> 00:32:19,437 That's it! Ha ha ha! 792 00:32:19,437 --> 00:32:21,105 A bet's a bet. 793 00:32:21,105 --> 00:32:23,024 Where y'all want to do the livestream? 794 00:32:23,024 --> 00:32:24,025 J.R.: Aw, man, right here. I got my phone ready for you. 795 00:32:24,025 --> 00:32:26,194 [Click, chime] 796 00:32:26,194 --> 00:32:27,570 It's from Coach. 797 00:32:27,570 --> 00:32:29,364 - What? - Something happened 798 00:32:29,364 --> 00:32:31,074 to the women's tennis team. 799 00:32:31,074 --> 00:32:33,159 They got profiled by the cops. 800 00:32:33,159 --> 00:32:35,286 They had to forfeit the season? 801 00:32:35,286 --> 00:32:36,955 Yo, are they all right? 802 00:32:36,955 --> 00:32:38,831 He didn't say. 803 00:32:38,831 --> 00:32:41,084 How come we just can't play? 804 00:32:41,084 --> 00:32:43,920 Just be kids, be athletes? 805 00:32:43,920 --> 00:32:45,838 Have one damn moment of joy? 806 00:32:45,838 --> 00:32:47,131 Damon: You know, that's why being 807 00:32:47,131 --> 00:32:49,300 a HBCU village is so important, 808 00:32:49,300 --> 00:32:51,803 because they're already gonna try to tear us down, man. 809 00:32:51,803 --> 00:32:53,513 We can't be a part of that, yo. 810 00:32:53,513 --> 00:32:56,808 Look, this game's over, man. Let's bounce. 811 00:32:56,808 --> 00:32:59,143 Hey, hey, like I said, a bet's a bet. 812 00:32:59,143 --> 00:33:00,603 Me and the fellas are still down 813 00:33:00,603 --> 00:33:01,604 to humiliate ourselves on the live. 814 00:33:01,604 --> 00:33:02,772 No, bro. 815 00:33:02,772 --> 00:33:04,816 Every image of HBCU matters. 816 00:33:04,816 --> 00:33:06,734 What our sisters are going through right now drives 817 00:33:06,734 --> 00:33:08,611 that point home even harder. 818 00:33:08,611 --> 00:33:10,613 See you later, man. 819 00:33:10,613 --> 00:33:13,032 Damon: We definitely gonna see y'all on the field 820 00:33:13,032 --> 00:33:14,993 in a couple weeks, all right? 821 00:33:14,993 --> 00:33:16,786 It's gonna be one of the biggest HBCU matchups 822 00:33:16,786 --> 00:33:18,413 in sports, and we'll show them 823 00:33:18,413 --> 00:33:20,707 a healthy competition, but right now, bro, 824 00:33:20,707 --> 00:33:22,875 our sisters need us. 825 00:33:22,875 --> 00:33:25,378 Let them know we all got their back. 826 00:33:27,714 --> 00:33:29,132 Appreciate it. 827 00:33:34,303 --> 00:33:37,348 Thank you for not using that dirt. 828 00:33:37,348 --> 00:33:38,725 I was young and didn't know how much 829 00:33:38,725 --> 00:33:40,143 this place would change my life. 830 00:33:40,143 --> 00:33:43,771 Hmm, which is why we should give 831 00:33:43,771 --> 00:33:45,940 this amazing school our best and run 832 00:33:45,940 --> 00:33:48,317 a clean race, let the students decide 833 00:33:48,317 --> 00:33:50,486 who they feel is best to lead them. 834 00:33:56,325 --> 00:33:58,870 [Sighs] 835 00:33:58,870 --> 00:34:00,538 Everyone's saying you won. 836 00:34:00,538 --> 00:34:02,248 What do you think? 837 00:34:02,248 --> 00:34:05,251 I think you impressed me, 838 00:34:05,251 --> 00:34:07,378 and I don't impress easy. 839 00:34:07,378 --> 00:34:09,380 Well, OK, then, Miss Nate. Ha ha ha! 840 00:34:09,380 --> 00:34:11,507 Oh, you get to have this back, 841 00:34:11,507 --> 00:34:13,509 oh, and Dr. Patterson called a few times. 842 00:34:13,509 --> 00:34:15,136 Oh. 843 00:34:16,596 --> 00:34:19,182 I'm sorry. I have to go. 844 00:34:22,935 --> 00:34:24,937 Keisha, what happened? 845 00:34:24,937 --> 00:34:26,439 I'll be fine. 846 00:34:26,439 --> 00:34:28,858 I just want to be here for Simone right now. 847 00:34:34,864 --> 00:34:38,743 Loni: Ladies, before you all leave, I need to say something. 848 00:34:38,743 --> 00:34:41,287 What happened to us today, 849 00:34:41,287 --> 00:34:43,915 I wish that I can tell you that you won't 850 00:34:43,915 --> 00:34:46,626 experience racial injustice again, 851 00:34:46,626 --> 00:34:49,128 but I am not in the business of lying to you. 852 00:34:49,128 --> 00:34:51,547 I am in the business of protecting you 853 00:34:51,547 --> 00:34:54,092 and keeping you safe, and today I failed you... 854 00:34:56,135 --> 00:34:59,138 and I hope that you can forgive me one day. 855 00:34:59,138 --> 00:35:01,933 Coach Loni, I think I speak 856 00:35:01,933 --> 00:35:05,895 for everyone when I say you did not fail us today. 857 00:35:07,730 --> 00:35:11,442 You showed us exactly what strength looks like 858 00:35:11,442 --> 00:35:13,402 because you're also in the business 859 00:35:13,402 --> 00:35:16,364 of being the example that we need, 860 00:35:16,364 --> 00:35:18,908 exactly when we need it. 861 00:35:18,908 --> 00:35:20,201 [Applause] 862 00:35:36,008 --> 00:35:40,805 Hey, um, check your e-mail tonight. 863 00:35:40,805 --> 00:35:43,015 I'm gonna send you something. 864 00:35:43,015 --> 00:35:45,017 OK. 865 00:36:02,535 --> 00:36:04,370 Simone, on video: I know my rights! 866 00:36:04,370 --> 00:36:06,247 Loni, on video: That's enough. Keep your hands off of my girls. 867 00:36:06,247 --> 00:36:07,540 - Cuff her. - What? 868 00:36:07,540 --> 00:36:09,167 - Now! - You can't do this. 869 00:36:09,167 --> 00:36:10,877 Officer: Everybody else, 870 00:36:10,877 --> 00:36:12,503 sit on the ground now! 871 00:36:12,503 --> 00:36:14,922 How did the police not see Jade recording? 872 00:36:14,922 --> 00:36:16,549 I don't know. 873 00:36:16,549 --> 00:36:18,176 I think they were so focused on Tootie 874 00:36:18,176 --> 00:36:21,179 that they missed her, but... 875 00:36:21,179 --> 00:36:23,181 what I don't understand is, 876 00:36:23,181 --> 00:36:25,516 Auntie, why would Jade send this to me? 877 00:36:25,516 --> 00:36:27,935 Baby girl, in situations like this, 878 00:36:27,935 --> 00:36:29,854 the last thing anyone should do 879 00:36:29,854 --> 00:36:32,356 is make emotional decisions. 880 00:36:34,775 --> 00:36:37,653 Jade knows you'll use reason 881 00:36:37,653 --> 00:36:39,864 and logic to figure out what to do. 882 00:36:44,535 --> 00:36:47,246 Auntie, can I use your place tonight? 883 00:36:49,165 --> 00:36:50,750 The doctor said I'm gonna be on crutches 884 00:36:50,750 --> 00:36:53,085 for two weeks, which is just enough time 885 00:36:53,085 --> 00:36:54,712 to get me kicked out of classes. 886 00:36:54,712 --> 00:36:56,881 And you think Dr. Pace set you up? 887 00:36:56,881 --> 00:36:58,591 She didn't tell me the move was banned. 888 00:36:58,591 --> 00:37:00,384 She said I wasn't good enough to do it. 889 00:37:00,384 --> 00:37:02,136 Knowing full well that those are fighting words 890 00:37:02,136 --> 00:37:04,138 and you would attempt to prove her wrong. 891 00:37:04,138 --> 00:37:06,891 Dr. Pace is good, but she can't get away with this. 892 00:37:06,891 --> 00:37:08,351 Damn right because first thing 893 00:37:08,351 --> 00:37:10,144 tomorrow, we're going to Dr. P. 894 00:37:10,144 --> 00:37:12,855 Nate, I don't have any proof. It's her word against mine. 895 00:37:12,855 --> 00:37:14,690 OK, well, then what's the plan? 896 00:37:14,690 --> 00:37:17,026 - I don't know. - [Sighs] 897 00:37:17,026 --> 00:37:19,320 But I'm gonna do whatever it takes to make sure 898 00:37:19,320 --> 00:37:21,697 Dr. Pace is forced out of Bringston. 899 00:37:25,201 --> 00:37:27,328 I don't care what happens to me. 900 00:37:27,328 --> 00:37:29,372 Loni: It's OK, girls. I'm OK. 901 00:37:29,372 --> 00:37:31,374 Officer: Come on. Good. 902 00:37:31,374 --> 00:37:33,376 We should release the video. 903 00:37:33,376 --> 00:37:35,127 I--I don't know, Simone. 904 00:37:35,127 --> 00:37:36,754 The idea of people seeing what they did to us, 905 00:37:36,754 --> 00:37:38,130 seeing us as the victim-- 906 00:37:38,130 --> 00:37:40,007 We can't let fear silence us. 907 00:37:40,007 --> 00:37:41,425 We need to hold them accountable. 908 00:37:41,425 --> 00:37:44,428 But what if there's blowback? 909 00:37:44,428 --> 00:37:47,056 I mean, I--I'm the one 910 00:37:47,056 --> 00:37:49,225 who recorded it. Everyone will come after me. 911 00:37:49,225 --> 00:37:51,394 You're not alone. 912 00:37:51,394 --> 00:37:54,605 We're all in this... 913 00:37:54,605 --> 00:37:57,233 which is why the decision needs 914 00:37:57,233 --> 00:37:59,986 to be... unanimous. 915 00:38:06,993 --> 00:38:09,870 If Simone thinks this is what we should do, 916 00:38:09,870 --> 00:38:12,248 I'm in. 917 00:38:22,633 --> 00:38:25,177 Thank you. 918 00:38:25,177 --> 00:38:27,805 OK. Here we go. 919 00:38:27,805 --> 00:38:32,601 Woman: ♪ I am a fighter ♪ 920 00:38:32,601 --> 00:38:36,939 ♪ Born with this blood ♪ 921 00:38:36,939 --> 00:38:39,233 ♪ With the strength of my mother... ♪ 922 00:38:39,233 --> 00:38:41,235 Done. 923 00:38:42,820 --> 00:38:46,198 Woman: ♪ The fire in the flood ♪ 924 00:38:49,160 --> 00:38:53,122 ♪ I hear the voice of my people ♪ 925 00:38:53,122 --> 00:38:56,250 ♪ Answer the call... ♪ 926 00:38:56,250 --> 00:38:58,669 I thought I'd check in on you. 927 00:39:00,504 --> 00:39:02,298 I would ask how you're doing, but-- 928 00:39:02,298 --> 00:39:04,467 You've been here? 929 00:39:04,467 --> 00:39:07,261 The bomb threat? 930 00:39:07,261 --> 00:39:11,057 So listen to my words. 931 00:39:11,057 --> 00:39:14,310 You won today 932 00:39:14,310 --> 00:39:16,437 because every single girl 933 00:39:16,437 --> 00:39:19,065 made it back home alive. [Loni sobs] 934 00:39:19,065 --> 00:39:20,733 Elaine, 935 00:39:20,733 --> 00:39:23,819 you made it back home alive. 936 00:39:23,819 --> 00:39:26,906 You were the one that was handcuffed 937 00:39:26,906 --> 00:39:29,533 in the back seat of a police cruiser 938 00:39:29,533 --> 00:39:32,661 for the crime of protecting our girls, 939 00:39:32,661 --> 00:39:35,706 so don't you dare think you failed them. 940 00:39:35,706 --> 00:39:38,376 That is not in your DNA. 941 00:39:38,376 --> 00:39:40,378 Come here. [Loni sobbing] 942 00:39:40,378 --> 00:39:43,964 Woman: ♪ Shoulder to shoulder ♪ 943 00:39:43,964 --> 00:39:46,258 Loni: They can't get away with this. 944 00:39:46,258 --> 00:39:49,136 Woman: ♪ Eyes to the sun ♪ 945 00:39:49,136 --> 00:39:50,930 We won't let them... 946 00:39:50,930 --> 00:39:53,182 ♪ Writing the stories ♪ 947 00:39:53,182 --> 00:39:55,184 I promise you. 948 00:39:55,184 --> 00:39:58,312 Woman: ♪ Of who we become ♪ [Knock on door] 949 00:39:58,312 --> 00:40:00,523 Hey, I know it's late. 950 00:40:00,523 --> 00:40:02,525 Come in. It's OK. 951 00:40:02,525 --> 00:40:04,527 It looks like you have something on your mind. 952 00:40:04,527 --> 00:40:06,987 Simone and her teammates are having sleepover 953 00:40:06,987 --> 00:40:09,198 in my living room so they can process what happened. 954 00:40:09,198 --> 00:40:11,700 Coach Loni was in her office alone. 955 00:40:11,700 --> 00:40:14,537 During Black Free Joy Day, I had to bring in resources 956 00:40:14,537 --> 00:40:16,997 to help the campus heal after the bomb threat. 957 00:40:16,997 --> 00:40:18,332 We added more wellness circles, 958 00:40:18,332 --> 00:40:19,750 brought over additional resources 959 00:40:19,750 --> 00:40:21,168 from the KEK wellness center. 960 00:40:21,168 --> 00:40:23,129 That's the problem. 961 00:40:23,129 --> 00:40:24,964 Marcus, you've carried the mental wellness 962 00:40:24,964 --> 00:40:27,299 of the entire campus on your back, 963 00:40:27,299 --> 00:40:29,677 what you did for Cam and Thea, 964 00:40:29,677 --> 00:40:32,596 who also found outside help. 965 00:40:32,596 --> 00:40:35,015 Where are you going with this? 966 00:40:35,015 --> 00:40:37,810 I'm making the new building into 967 00:40:37,810 --> 00:40:40,438 a mental wellness center, a place where students 968 00:40:40,438 --> 00:40:43,816 and faculty can go to get the support they need. 969 00:40:43,816 --> 00:40:45,818 The idea 970 00:40:45,818 --> 00:40:47,820 has been staring us in the face 971 00:40:47,820 --> 00:40:50,030 this entire time. 972 00:40:50,030 --> 00:40:51,490 Heh. 973 00:40:51,490 --> 00:40:52,950 It has, 974 00:40:52,950 --> 00:40:55,369 and of course you saw it. [Amara chuckles] 975 00:40:55,369 --> 00:40:59,290 Woman: ♪ Crimson under my nails ♪ 976 00:40:59,290 --> 00:41:05,296 ♪ Steel in my bones ♪ 977 00:41:05,296 --> 00:41:08,507 ♪ Standing in your power... ♪ 978 00:41:08,507 --> 00:41:10,885 Hey, bro, got your text. 979 00:41:10,885 --> 00:41:12,887 What's going on? Have you reached out to Simone? 980 00:41:12,887 --> 00:41:14,889 Uh, nah, not yet. 981 00:41:14,889 --> 00:41:17,183 She doesn't need support from just me. 982 00:41:17,183 --> 00:41:19,101 She needs support from everybody. 983 00:41:19,101 --> 00:41:21,228 Thought the tennis team would, too. 984 00:41:21,228 --> 00:41:23,564 So you got all the guys group-texting the tennis team? 985 00:41:23,564 --> 00:41:24,940 Yeah. 986 00:41:24,940 --> 00:41:26,442 Oh, that's genius. 987 00:41:26,442 --> 00:41:31,155 Woman: ♪ Oh, remember my name ♪ 988 00:41:31,155 --> 00:41:35,409 ♪ In the shadows and valleys that haunt you ♪ 989 00:41:35,409 --> 00:41:37,953 ♪ Whoa oh oh ♪ 990 00:41:37,953 --> 00:41:40,331 ♪ Remember this fight ♪ 991 00:41:40,331 --> 00:41:44,043 ♪ Remember your strength ♪ 992 00:41:44,043 --> 00:41:49,673 ♪ When you can't stand up any longer ♪ 993 00:41:49,673 --> 00:41:53,302 ♪ My spirit runs through your veins ♪ 994 00:41:53,302 --> 00:41:56,847 ♪ Remember my name ♪ 995 00:42:19,662 --> 00:42:20,704 Greg, move your head.