1
00:00:19,560 --> 00:00:23,320
Looks like National Geographic exploded on your desk.
2
00:00:23,940 --> 00:00:24,930
What expression do you see?
3
00:00:24,960 --> 00:00:25,750
Quick. Quick. Quick. Quick.
4
00:00:25,760 --> 00:00:27,850
Uh, uh, disgust.
Yep.
5
00:00:27,860 --> 00:00:32,150
Expression looksthe same on a... papua elder or...
6
00:00:33,380 --> 00:00:35,530
or a Hollywood starlet.
7
00:00:36,260 --> 00:00:39,260
Look at you in New Guinea.
8
00:00:39,290 --> 00:00:41,830
You reliving your dissertation glory days?
9
00:00:45,470 --> 00:00:46,220
What's this?
10
00:00:46,250 --> 00:00:48,260
That's a koteka.
11
00:00:48,270 --> 00:00:50,100
That's hand-carved, very rare.
12
00:00:50,120 --> 00:00:52,220
What do they use it for, soup?
13
00:00:52,230 --> 00:00:54,680
Genital presentation.
14
00:00:54,690 --> 00:00:59,600
If the man was trying to impress a woman
he'd serve himself up on that, so to speak.
15
00:00:59,610 --> 00:01:04,190
Dr. Lightman, Special Agent Dardis is here from the FBI.
16
00:01:04,210 --> 00:01:05,550
And I have your daughter on line two.
17
00:01:05,570 --> 00:01:07,260
Thanks, Heidi.
18
00:01:08,480 --> 00:01:09,720
Hello, love.
19
00:01:09,750 --> 00:01:11,470
How's it going at your mum's?
20
00:01:11,480 --> 00:01:13,770
Okay, I guess. I mean, you know how mom is.
21
00:01:13,780 --> 00:01:16,430
She needs to know everything I'm doing every second.
22
00:01:16,460 --> 00:01:18,450
Bloody intrusive, isn't it.
23
00:01:19,100 --> 00:01:20,510
What are you doing this very second?
24
00:01:20,540 --> 00:01:21,390
Dad.
25
00:01:21,410 --> 00:01:24,850
Well, you still need a lift later?
26
00:01:24,870 --> 00:01:28,730
Uh, no, um, actually I've got a big chem test on friday.
27
00:01:28,740 --> 00:01:32,020
I... I'm gonna sleep over at Katie's house.
28
00:01:36,220 --> 00:01:38,410
You sure about that?
Yeah.
29
00:01:41,620 --> 00:01:43,690
All right, love you.
Love you, too.
30
00:01:44,620 --> 00:01:46,020
You heard that, righ
31
00:01:46,030 --> 00:01:50,230
word repetition and her vocal pitch went up
when she was talking about staying Katie's.
32
00:01:50,260 --> 00:01:51,310
I'm sure it was nothing.
33
00:01:51,340 --> 00:01:52,800
Well, what did you hear then?
34
00:01:52,850 --> 00:01:57,900
I heard a typical teenager in the
process of forming her self-identity.
35
00:01:58,820 --> 00:02:01,100
That's psychobabble, that is.
36
00:02:01,600 --> 00:02:03,140
She was lying.
37
00:02:03,170 --> 00:02:05,280
Emily needs to have her own secrets.
38
00:02:05,310 --> 00:02:07,970
That's not the same thing as lying.
39
00:02:10,650 --> 00:02:14,180
Danielle Stark, 17 year old, senior at Strivers Magnet school.
40
00:02:14,200 --> 00:02:15,750
She went missing a week ago.
41
00:02:15,800 --> 00:02:19,040
Her body was found a day later dumped in Rock Creek Park.
42
00:02:19,060 --> 00:02:21,260
She died from a blow to the head.
43
00:02:22,130 --> 00:02:24,230
Well, you're not here because of the girl, right?
44
00:02:24,260 --> 00:02:28,510
No, her mother is a federal judge on the DC circuit court.
45
00:02:28,890 --> 00:02:32,600
Judge Stark's been short-listed as a possible supreme court nominee.
46
00:02:32,630 --> 00:02:35,500
But we're treating this case just like any other.
47
00:02:36,010 --> 00:02:38,030
Well, is there any, uh, physical evidence?
48
00:02:38,330 --> 00:02:39,580
Unfortunately, it rained that night.
49
00:02:39,610 --> 00:02:42,780
Best we can do is determine that the blow
came from the front, no defensive wounds,
50
00:02:42,810 --> 00:02:45,320
indicating Danielle likely knew her killer.
51
00:02:45,940 --> 00:02:48,450
The problem is with the mother.
52
00:02:48,470 --> 00:02:52,610
She says that she was alone in her
chambers, and no one can verify it.
53
00:02:53,850 --> 00:02:56,370
So you've got a suspect, right?
54
00:02:57,120 --> 00:03:00,870
I mean, that's great, right, since you're
treating this case just like any other.
55
00:03:00,910 --> 00:03:03,010
As you can imagine, we have to proceed carefully
56
00:03:03,020 --> 00:03:05,890
before we start pointing fingers at a presidential appointee.
57
00:03:05,920 --> 00:03:08,540
But if she's lying, we need to know.
58
00:03:08,580 --> 00:03:10,200
And if she's not?
59
00:03:11,070 --> 00:03:13,270
Then we need to know who is.
60
00:03:23,180 --> 00:03:25,350
Nice place.
61
00:03:25,360 --> 00:03:27,380
Bit of a mausoleum.
62
00:03:28,790 --> 00:03:33,480
Dr. Lightman, Ria Torres, this is
Danielle's mother, Judge Kathleen Stark.
63
00:03:33,490 --> 00:03:37,320
Agent Dardis tells me that you may be
able to help catch the person who did this.
64
00:03:37,330 --> 00:03:38,940
Yeah.
65
00:03:39,910 --> 00:03:40,930
What is that for?
66
00:03:40,970 --> 00:03:43,560
We just don't want to miss anything that could help.
67
00:03:45,190 --> 00:03:47,830
So, what can you tell us about Danielle?
68
00:03:47,850 --> 00:03:50,400
Well, I've already told the FBI everything.
69
00:03:50,430 --> 00:03:52,850
So what more do you want to know?
70
00:03:52,880 --> 00:03:56,430
Um, tell us about, uh, your happiest moment together.
71
00:03:56,460 --> 00:03:59,140
A family trip, a birthday party?
72
00:04:01,150 --> 00:04:03,890
I don't understand the purpose of this.
73
00:04:03,930 --> 00:04:08,630
Okay, um, how did you feel when you found out she was dead?
74
00:04:12,400 --> 00:04:14,450
I, uh...
75
00:04:15,520 --> 00:04:18,510
I really can't talk about it.
76
00:04:20,390 --> 00:04:22,620
It was the worst day of my life.
77
00:04:25,620 --> 00:04:27,940
Do you have children, Dr. Lightman?
78
00:04:29,390 --> 00:04:31,960
Yeah, I have a... a daughter.
79
00:04:32,410 --> 00:04:35,420
She's a little younger than Danielle was.
80
00:04:35,440 --> 00:04:39,110
Then it shouldn't be hard for you to imagine how I felt.
81
00:04:39,460 --> 00:04:42,050
Was Danielle having any trouble at home?
82
00:04:42,970 --> 00:04:44,910
Of course not.
83
00:04:44,920 --> 00:04:49,200
She was everything you could hope for in a daughter.
84
00:04:49,210 --> 00:04:52,210
She was a straight-astudent, top of her class.
85
00:04:52,230 --> 00:04:54,670
She was so special.
86
00:04:55,670 --> 00:04:58,710
Please find out who did this to her.
87
00:05:00,900 --> 00:05:03,500
It's pretty strange the way she talked about her daughter.
88
00:05:03,520 --> 00:05:06,260
"Straight-a student. Top of her class."
89
00:05:06,270 --> 00:05:08,390
Who cares about that after they lose their child?
90
00:05:08,420 --> 00:05:10,080
Someone who's obsessed with image.
91
00:05:10,110 --> 00:05:12,380
Perfect house, perfect kid.
92
00:05:12,400 --> 00:05:14,690
Perfect kids don't usually get murdered by someone they know.
93
00:05:14,720 --> 00:05:16,300
Yeah, well, Danielle wasn't so perfect.
94
00:05:16,320 --> 00:05:19,410
Well, it's not Danielle I'm concerned with.
95
00:05:21,590 --> 00:05:26,280
She was always talking about how
important her friends were to her.
96
00:05:27,810 --> 00:05:30,960
You know, she was an only child and, uh...
97
00:05:32,580 --> 00:05:35,300
I think she used them to substitute.
98
00:05:35,330 --> 00:05:38,080
I've listened to a lot of grieving
mothers, and if she's faking it,
99
00:05:38,090 --> 00:05:39,870
she's one of the best I've seen.
100
00:05:39,880 --> 00:05:41,530
She's one of the best you've ever heard.
101
00:05:41,570 --> 00:05:47,520
Now, this was recorded in 1994, day after
Susan Smith's two children disappeared.
102
00:05:49,290 --> 00:05:52,720
I love 'em. I... I... I just can't express enough.
103
00:05:52,730 --> 00:05:55,900
I... I have been to the lord in prayers every day.
104
00:05:57,460 --> 00:06:02,420
It just seems so unfair that somebody
could take such two beautiful children...
105
00:06:03,910 --> 00:06:07,670
Right. She told police that she'd been carjacked.
106
00:06:07,680 --> 00:06:13,910
But later, she admitted to the police that she'd
strapped her two children into their car seats
107
00:06:13,920 --> 00:06:16,760
and rolled them into the lake.
108
00:06:17,390 --> 00:06:19,970
Yeah, now watch it with the sound off.
109
00:06:26,540 --> 00:06:30,000
Well, her face doesn't match the grief of her words.
110
00:06:30,010 --> 00:06:34,720
Right, there's no involvement in the
forehead, nothing around the eyes.
111
00:06:36,120 --> 00:06:38,950
She could be reading from a grocery list.
112
00:06:39,420 --> 00:06:41,920
Now watch the judge again.
113
00:06:46,550 --> 00:06:48,620
They look exactly the same.
114
00:06:48,640 --> 00:06:50,870
The judge is showing nothing.
115
00:06:50,880 --> 00:06:52,890
No, the judge is showing everything.
116
00:06:53,710 --> 00:07:01,270
-=http://sfile.ydy.com=-
proudly presents
117
00:07:04,410 --> 00:07:14,400
-=http://sfile.ydy.com=-
sync:ßÇÈâÈâ
118
00:07:19,320 --> 00:07:24,310
Corrected by chamallow35 - addic7ed.com
119
00:07:28,160 --> 00:07:29,850
Judge Stark has asked for a brief mourning period,
120
00:07:29,890 --> 00:07:32,160
but she'll be available after tomorrow's memorial service.
121
00:07:32,170 --> 00:07:33,380
Yeah, we need to be there.
122
00:07:33,410 --> 00:07:34,950
We won't be able to talk to her.
123
00:07:34,980 --> 00:07:37,510
We don't need to talk to her. We... we need to watch.
124
00:07:37,520 --> 00:07:38,440
You coming to the funeral?
125
00:07:38,460 --> 00:07:40,700
I can't. I'm meeting with the deputy chief of NASA.
126
00:07:40,710 --> 00:07:44,500
One of their experimental jets crashed and they
think the pilot's lying about what happened.
127
00:07:44,520 --> 00:07:48,260
Oh, that's not surprising since the
whole space program is based on lies.
128
00:07:48,310 --> 00:07:51,800
Some of their top scientists were
nazis recruited after the war.
129
00:07:52,060 --> 00:07:54,100
They gave the world tang.
130
00:07:54,500 --> 00:07:57,220
Uh, Dr. Lightman? It's Emily.
131
00:07:57,810 --> 00:08:00,840
Uh, apparently they tried to bring her to your house first, but...
132
00:08:04,960 --> 00:08:06,890
Hey, dad.
133
00:08:10,230 --> 00:08:12,360
It wasn't even a party really.
134
00:08:12,400 --> 00:08:14,050
It was just a couple of friends.
135
00:08:14,060 --> 00:08:17,290
Cops said there were more than a hundred
kids at your mum's house while she was away.
136
00:08:17,330 --> 00:08:19,180
So you lied to me about staying over at Katie's.
137
00:08:19,210 --> 00:08:20,890
I already said I was sorry.
138
00:08:20,920 --> 00:08:22,120
How many more times can I say it?
139
00:08:22,150 --> 00:08:23,530
As many times as you want.
140
00:08:23,570 --> 00:08:25,920
Obviously I can't trust you to be
on your own when your mum's away,
141
00:08:25,950 --> 00:08:28,620
so you're coming here every day
after school till she gets back.
142
00:08:28,630 --> 00:08:31,170
No! What am I going to do?
143
00:08:35,780 --> 00:08:37,690
You're going to organize this room.
144
00:08:37,700 --> 00:08:39,210
It... by myself?
145
00:08:39,220 --> 00:08:41,760
Nope. Loker's going to babysit.
146
00:08:41,770 --> 00:08:44,750
Hey, Emily. Long time no see.
147
00:08:45,420 --> 00:08:47,600
Hey, you look terrible. Awful.
148
00:08:47,610 --> 00:08:50,190
Like Gene Simmons when it's really, really humid.
149
00:08:50,200 --> 00:08:51,870
All right.
150
00:09:11,280 --> 00:09:12,860
You got any gum?
What?
151
00:09:12,870 --> 00:09:15,470
Gum. Chewing gum. Got any gum?
152
00:09:15,480 --> 00:09:17,350
Uh, yeah, yeah.
153
00:09:19,740 --> 00:09:20,410
Thank you...
154
00:09:20,420 --> 00:09:21,480
You get anything off her?
155
00:09:21,490 --> 00:09:23,630
Well, her tears are real.
156
00:09:23,960 --> 00:09:26,690
I still didn't see any sadness on her forehead.
157
00:09:35,670 --> 00:09:37,620
Okay, that was disgusting.
158
00:09:39,620 --> 00:09:41,830
Just keep your eye on the judge.
159
00:09:55,860 --> 00:09:57,040
oh, that was interesting.
160
00:09:57,050 --> 00:09:58,680
Okay, you want to tell me what that was about?
161
00:09:58,700 --> 00:10:03,210
Still no action in the forehead, or
around the eyes, even though she's startled.
162
00:10:03,220 --> 00:10:04,480
Okay.
163
00:10:04,510 --> 00:10:06,580
Most definitely hiding something.
164
00:10:07,290 --> 00:10:09,230
Her age.
165
00:10:09,260 --> 00:10:11,430
She's using botox.
166
00:10:12,770 --> 00:10:15,000
No wonder I couldn't pick anything up.
167
00:10:15,010 --> 00:10:16,890
It paralyzes the facial muscles.
168
00:10:16,920 --> 00:10:20,780
Tears were real, and her forehead would show sadness if it could.
169
00:10:20,790 --> 00:10:24,190
Yeah, but she still doesn't have an
alibi for the night of the murder.
170
00:10:24,230 --> 00:10:29,610
Chances are, any mother who killed her daughter would
display shame unless she was a sociopath.
171
00:10:29,630 --> 00:10:32,140
If the mother's not lying, where does that leave us?
172
00:10:32,160 --> 00:10:33,780
Looking for someone else.
173
00:10:33,810 --> 00:10:37,450
FBI says they think that Danielle knew her killer.
174
00:10:37,460 --> 00:10:39,050
It's possible that person's here.
175
00:10:39,090 --> 00:10:41,830
It's pretty risky to show up at the victim's memorial.
176
00:10:41,860 --> 00:10:45,720
Be it'd suspicious not to, especially if they were close.
177
00:10:48,960 --> 00:10:51,520
You're looking at the x-48, or what's left of it.
178
00:10:51,540 --> 00:10:54,070
I didn't realize NASA still did test flights.
179
00:10:54,090 --> 00:10:55,710
Shuttle program's coming to a close.
180
00:10:55,740 --> 00:10:57,410
We're looking for the next generation.
181
00:10:57,440 --> 00:10:58,910
This was supposed to be it.
182
00:10:58,930 --> 00:11:02,070
Now it's $250 million worth of scrap metal.
183
00:11:02,080 --> 00:11:04,330
Tell me about the pilot.
184
00:11:04,340 --> 00:11:06,080
Commander David Markov.
185
00:11:06,100 --> 00:11:08,750
He's had an exemplary career. Navy pilot, flight instructor.
186
00:11:08,760 --> 00:11:11,820
There's nothing on his record to suggest he
would have crashed the plane intentionally.
187
00:11:11,850 --> 00:11:13,120
Then what makes you think he did?
188
00:11:13,140 --> 00:11:15,830
Flight telemetry indicated no systems malfunction.
189
00:11:15,860 --> 00:11:18,690
All of a sudden, Markov went full throttle, flaps down.
190
00:11:18,720 --> 00:11:22,080
He ejected just before he dove the plane straight into the ground.
191
00:11:22,110 --> 00:11:24,780
I don't believe he was just disoriented like he's claiming.
192
00:11:24,800 --> 00:11:26,800
Did he have some sortof issue with NASA?
193
00:11:26,810 --> 00:11:29,500
No. But we have to consider Markov's father.
194
00:11:29,510 --> 00:11:33,670
He was a rocket engineer with the old
soviet space agency, defected in '72.
195
00:11:33,690 --> 00:11:35,870
The russians are developing their own scramjet technology.
196
00:11:35,890 --> 00:11:37,660
Russian spies?
197
00:11:37,690 --> 00:11:41,630
Oh, what's next? Duran Duran and parachute
pants? 'Cause I dug the '80'S.
198
00:11:41,640 --> 00:11:43,750
It's what we've got.
199
00:11:43,780 --> 00:11:45,770
Commander Markov won't admit anything.
200
00:11:45,780 --> 00:11:48,920
He's suspended pending the outcome of your investigation.
201
00:11:51,170 --> 00:11:55,430
I was at Angels ten, zone five afterburners, cavu, and...
202
00:11:55,870 --> 00:11:57,460
I just lost the bubble.
203
00:11:57,490 --> 00:12:00,190
Oh, wow, that is so cool.
204
00:12:00,500 --> 00:12:03,080
But I have no idea what you just said.
205
00:12:03,110 --> 00:12:04,850
Sorry, um...
206
00:12:04,880 --> 00:12:10,830
I was at a cruising altitude of 10,000
feet... actually 10,500... going top speed.
207
00:12:11,570 --> 00:12:15,300
I don't know what happened. I had
good weather, unlimited visibility.
208
00:12:15,310 --> 00:12:18,220
After that it justall went fuzzy.
209
00:12:18,240 --> 00:12:19,160
You blacked out?
210
00:12:19,190 --> 00:12:22,070
No, ma'am, I was fully conscious, but...
211
00:12:22,080 --> 00:12:25,530
I got disoriented, lost track of time.
212
00:12:25,540 --> 00:12:28,850
Next thing I knew, the aircraft was pointed at the ground.
213
00:12:28,860 --> 00:12:31,400
I managed to get to the ejection handles and punch out.
214
00:12:31,410 --> 00:12:34,320
That's how I ended upwith this.
215
00:12:35,940 --> 00:12:39,910
Commander Markov, your father came to this country in 1972?
216
00:12:40,770 --> 00:12:43,580
He defected from the Ussr.
217
00:12:45,260 --> 00:12:48,050
You think I crashed the x-48 on purpose?
218
00:12:48,060 --> 00:12:49,370
Did you?
219
00:12:49,390 --> 00:12:51,860
I love this country, Dr. Foster.
220
00:12:51,890 --> 00:12:53,080
I'd give my life for it.
221
00:12:53,110 --> 00:12:54,180
That's a nice deflection.
222
00:12:54,190 --> 00:12:56,320
That was a non-answer.
223
00:12:56,330 --> 00:12:58,570
You want to try it again?
224
00:12:58,910 --> 00:13:03,560
I wanted to be an astronaut since I was eight years old.
225
00:13:04,430 --> 00:13:08,400
And I trained for the space program every day knowing
226
00:13:08,430 --> 00:13:11,480
that I only had a one in 400 chance of getting in.
227
00:13:14,010 --> 00:13:17,560
I did not intentionally crash the x-48.
228
00:13:32,150 --> 00:13:36,950
Danielle was my best friend in the world.
229
00:13:37,530 --> 00:13:40,170
I'm gonna miss her so much.
230
00:13:41,110 --> 00:13:43,820
I'll never forget her laugh.
231
00:13:43,860 --> 00:13:46,400
She had the greatest laugh.
232
00:13:46,410 --> 00:13:49,340
She was one of my best friends.
233
00:13:49,350 --> 00:13:54,770
Danielle loved high school, but she
was also excited about the future.
234
00:13:55,520 --> 00:13:58,530
We were even gonna apply to Princeton together.
235
00:13:58,570 --> 00:14:01,560
Now I'm not even sureif I want to go.
236
00:14:04,120 --> 00:14:08,060
But I owe it to Danielle to follow my dreams.
237
00:14:26,190 --> 00:14:29,340
Well, she sure had a lot of best friends.
Yeah.
238
00:14:29,760 --> 00:14:33,660
Foster did a study once... popularity
andlies in schools. You know what she found?
239
00:14:33,670 --> 00:14:35,100
There's a connection?
240
00:14:35,120 --> 00:14:38,550
Yeah, the more popular the kid, the better the liar.
241
00:14:38,570 --> 00:14:43,720
Which makes me wonder why the queen
bee showed asymmetrical sadness
242
00:14:44,020 --> 00:14:46,070
when she was talking about her dead friend.
243
00:14:46,100 --> 00:14:49,740
Uh, "when a person's facial expression" is
not symmetrical on both sides of the face,
244
00:14:49,760 --> 00:14:52,610
it is likely that they are pretending to feel the emotion."
245
00:14:52,640 --> 00:14:56,610
From your article in the Journal for Behavioral Science, 2001.
246
00:14:58,810 --> 00:15:02,160
Sucking up is really not your strong suit, is it?
247
00:15:06,370 --> 00:15:08,250
That was a good speech.
248
00:15:08,280 --> 00:15:10,510
Um, thanks.
249
00:15:10,540 --> 00:15:12,410
But you didn't mean a word of it, did you?
250
00:15:12,420 --> 00:15:14,720
What? Who are you?
251
00:15:14,730 --> 00:15:16,640
I'm Dr. Lightman.
252
00:15:17,850 --> 00:15:20,820
We're helping the FBI with their investigation.
253
00:15:21,690 --> 00:15:23,680
What kind of doctor are you?
254
00:15:23,710 --> 00:15:27,720
I study people's lies, like the one you told
in there about beg Danielle's best friend.
255
00:15:28,070 --> 00:15:29,290
We were best friends.
256
00:15:29,320 --> 00:15:30,650
Then why were you faking being sad then?
257
00:15:30,680 --> 00:15:33,830
I wasn't. I was just shocked, like everybody else.
258
00:15:35,260 --> 00:15:36,990
You pluck your eyebrows?
259
00:15:37,540 --> 00:15:38,710
What?
260
00:15:38,740 --> 00:15:42,050
Did you pluck your eyebrows before you came
here so they'd be perfect just like that?
261
00:15:42,080 --> 00:15:46,250
Because signs of lying become particularly
visible in the brows when they've been thinned.
262
00:15:47,170 --> 00:15:50,400
You weren't shocked at all about Danielle's death, were you?
263
00:15:53,480 --> 00:15:58,180
Look, Danielle was into some pretty bad stuff.
264
00:15:58,190 --> 00:16:00,390
W... was she using?
265
00:16:01,290 --> 00:16:02,490
What was she on?
266
00:16:02,530 --> 00:16:06,650
I don't know. Um, I heard she was scoring
from some burnout on the school paper.
267
00:16:06,660 --> 00:16:09,220
This loser basically just...
Riley?
268
00:16:09,940 --> 00:16:13,030
You ready to go?
Yeah.
269
00:16:16,130 --> 00:16:18,700
Okay, please don't tell my dad that I talked to you guys, okay?
270
00:16:18,730 --> 00:16:21,970
He's on the board of trustees at my school, and he'll freak.
271
00:16:25,480 --> 00:16:28,530
You never told me about the eyebrow plucking
thing. Where have you written about that?
272
00:16:28,920 --> 00:16:30,730
Nowhere.
Why not?
273
00:16:30,740 --> 00:16:32,810
'Cause it's complete crap.
274
00:16:37,170 --> 00:16:41,020
I can assure youwe have no drug
problem at Strivers Magnet school.
275
00:16:41,050 --> 00:16:42,910
We have a strict honor code.
276
00:16:42,940 --> 00:16:44,820
One infraction and you're out.
277
00:16:44,850 --> 00:16:47,070
And family money can't buy you back in?
278
00:16:47,080 --> 00:16:48,840
Well, this is apublic school.
279
00:16:48,870 --> 00:16:51,580
We have a rigorous admissions policy, a wait list.
280
00:16:51,620 --> 00:16:56,250
These students, they want to be here, and they
know that we don't tolerate violations of the code.
281
00:16:56,260 --> 00:16:58,790
One of your students was murdered.
Another one sold drugs to her.
282
00:16:58,800 --> 00:17:01,160
You don't think there's a connection?
283
00:17:01,790 --> 00:17:03,320
What can we do to help?
284
00:17:03,360 --> 00:17:06,280
I want you to announce a mandatory
locker search for all the students
285
00:17:06,310 --> 00:17:09,040
that were in Danielle's journalism class.
Okay.
286
00:17:09,620 --> 00:17:12,280
Well, that may take some time to coordinate with our school security.
287
00:17:12,300 --> 00:17:15,440
No, no, no, I don't want you to actually search them.
288
00:17:15,450 --> 00:17:18,020
I just want you to announce it.
289
00:17:18,740 --> 00:17:22,730
In an effort to cooperate with the FBI's investigation,
290
00:17:22,740 --> 00:17:27,130
we will be searching the lockers of every
student in Ms. Fife's journalism class.
291
00:17:27,730 --> 00:17:29,320
I don't mean to speak out of turn,
292
00:17:29,350 --> 00:17:33,910
but the fourth amendment protects these
kids against unreasonable search and seizure.
293
00:17:34,250 --> 00:17:37,930
That's true. Absolutely true.
294
00:17:38,790 --> 00:17:42,880
Uh, truth is, I only want to talk to one of you.
295
00:17:43,460 --> 00:17:45,970
Just one of you.
296
00:17:54,720 --> 00:17:57,560
The one everyone's afraid to look at.
297
00:18:00,980 --> 00:18:05,930
I was at a cruising altitude of 10,000 feet... actually 10,500.
298
00:18:05,940 --> 00:18:09,030
So, Captain Markov admitted a lack
of memory about certain details.
299
00:18:09,060 --> 00:18:13,200
He also used spontaneous corrections:
10,500 instead of 10,000 feet.
300
00:18:13,230 --> 00:18:14,170
So, he's lying?
301
00:18:14,200 --> 00:18:16,530
No, those are all signs of telling the truth.
302
00:18:16,550 --> 00:18:20,700
Well, our doctors examined him after
the crash. Medically, he checks out fine.
303
00:18:21,170 --> 00:18:22,620
There's another possibility.
304
00:18:22,650 --> 00:18:24,950
It's called a hysterical blackout.
305
00:18:24,980 --> 00:18:28,720
It sometimes happens just before
someone tries to take their own life.
306
00:18:28,750 --> 00:18:31,100
You think he could have been trying to commit suicide?
307
00:18:31,120 --> 00:18:34,440
And what, changed his mind at the last second and ejected?
308
00:18:34,480 --> 00:18:38,910
It's a possibility, but I'll need to assess his
psychological state prior to the crash.
309
00:18:38,940 --> 00:18:41,430
Do you have any old videotape of him?
310
00:18:41,440 --> 00:18:45,270
We're the federal government. We record everything.
311
00:18:56,250 --> 00:18:58,750
Hey, have you seen these?
312
00:18:59,110 --> 00:19:01,130
Oh, those are...
313
00:19:01,150 --> 00:19:03,150
yeah, those were probably taken in the '80s.
314
00:19:03,170 --> 00:19:07,290
Your dad was doing research in Morocco proving
his theory on the universality of emotion.
315
00:19:07,320 --> 00:19:09,980
Research? Are you kidding? He's baked.
316
00:19:11,180 --> 00:19:13,460
Oh, yeah, he's completely baked.
317
00:19:13,490 --> 00:19:15,370
Ugh, he's such a hypocrite.
318
00:19:15,400 --> 00:19:17,680
Like getting mad at me for throwing a party.
319
00:19:17,700 --> 00:19:18,550
I mean, look at him.
320
00:19:18,590 --> 00:19:21,360
Well, I think he's, um, I think he's just scared.
321
00:19:21,390 --> 00:19:24,050
Uh, no... no, I'm thinking wasted.
322
00:19:24,060 --> 00:19:27,370
No, I mean, he's scared right now. About you.
323
00:19:27,380 --> 00:19:29,400
Why would he be scared about me?
324
00:19:29,430 --> 00:19:31,520
Well, you're a15-year-old girl.
325
00:19:31,550 --> 00:19:34,720
Statistically speaking, you're at the prime age for abusing alcohol,
326
00:19:34,750 --> 00:19:38,790
experimenting with drugs, contracting
a sexually transmitted disease.
327
00:19:39,640 --> 00:19:42,370
You really know how to take all the fun out of rebelling.
328
00:19:42,390 --> 00:19:43,260
Look on the bright side.
329
00:19:43,290 --> 00:19:48,670
You're way more likely to die in a
car crash with one of your friends
330
00:19:48,680 --> 00:19:51,110
than any of those things.
331
00:19:53,290 --> 00:19:57,110
Control, this is zulu 7.
332
00:19:58,390 --> 00:20:00,300
We are level and steady.
333
00:20:00,330 --> 00:20:03,620
We have ignition. Execute roll program.
334
00:20:03,620 --> 00:20:07,020
Going through mach 1... mach 2...
335
00:20:08,900 --> 00:20:12,360
is there something wrong with these
speakers? I can barely hear him.
336
00:20:12,610 --> 00:20:15,480
No, it's not the equipment. It's the man.
337
00:20:16,050 --> 00:20:19,540
Slow, soft speech points to extreme sadness and anxiety.
338
00:20:19,560 --> 00:20:21,400
He doesn't sound like the same person we interviewed.
339
00:20:21,420 --> 00:20:23,050
You still thinking suicide?
340
00:20:23,070 --> 00:20:27,870
I was but then I saw this from four weeks ago.
341
00:20:28,500 --> 00:20:30,420
Commencing scramjet simulation.
342
00:20:30,430 --> 00:20:32,040
Let her fly, boys!
343
00:20:32,070 --> 00:20:34,240
Kick the tires and light the fires!
344
00:20:34,280 --> 00:20:35,220
We have ignition.
345
00:20:35,240 --> 00:20:37,350
Oh, yeah!
346
00:20:38,080 --> 00:20:41,970
On all the tapes from before a month
ago, Markov's mood is depressed.
347
00:20:41,990 --> 00:20:45,000
But on all the tapes in the last few weeks, he's like this.
348
00:20:45,020 --> 00:20:49,220
He appears confident, relaxed, happy.
349
00:20:49,230 --> 00:20:51,710
Something changed for him.
350
00:20:54,190 --> 00:20:56,410
Go ahead, call my parents.
351
00:20:56,440 --> 00:20:59,240
I don't have to tell you anything, and
there's nothing you can do about it.
352
00:20:59,280 --> 00:21:00,210
Really?
353
00:21:00,230 --> 00:21:03,040
My dad's a lawyer. I know my rights.
354
00:21:03,050 --> 00:21:06,490
Well, you're telling the truth about
that. I think dad probably is a lawyer.
355
00:21:06,500 --> 00:21:10,270
Though I don't think he's the kind that's
gonna help you out with a criminal case.
356
00:21:10,280 --> 00:21:13,780
I'm thinking... bankruptcy?
357
00:21:15,830 --> 00:21:18,230
Real estate?
358
00:21:19,000 --> 00:21:20,940
Tax law?
359
00:21:20,970 --> 00:21:23,340
Oh, there it is. Tax law.
360
00:21:23,700 --> 00:21:24,700
You don't know anything.
361
00:21:24,740 --> 00:21:28,210
We know the FBI's going to charge this as a federal drug crime.
362
00:21:28,240 --> 00:21:29,590
Five year minimum.
363
00:21:29,630 --> 00:21:31,890
Unless we try to help you out.
364
00:21:33,060 --> 00:21:36,190
Did you sell drugs to Danielle Stark?
365
00:21:37,540 --> 00:21:40,950
Yeah, but I... I didn't kill her.
366
00:21:40,980 --> 00:21:44,360
I mean, I didn't even sell her any
hard stuff. All she wanted was mph.
367
00:21:44,370 --> 00:21:45,580
Mph?
368
00:21:45,620 --> 00:21:48,510
That's used to treat attention deficit disorder.
369
00:21:50,050 --> 00:21:51,550
Uh, how do you get high off that?
370
00:21:51,560 --> 00:21:56,440
You don't. It helps you focus, cram for tests, pull all-nighters.
371
00:21:56,450 --> 00:21:58,120
Half the kids on honor roll are taking it.
372
00:21:58,160 --> 00:22:00,510
They're taking add drugs to help them study?
373
00:22:00,520 --> 00:22:02,630
Dr. Lightman?
374
00:22:04,390 --> 00:22:06,810
Can I have a word, please?
375
00:22:11,670 --> 00:22:14,690
I'm afraid this is highly inappropriate.
376
00:22:15,050 --> 00:22:16,430
Well, you're definely afraid.
377
00:22:16,470 --> 00:22:19,360
No one wants to find the person
who did this more than we do.
378
00:22:19,390 --> 00:22:22,840
The board has offered a sizeable reward
for any information leading to an arrest.
379
00:22:22,880 --> 00:22:25,960
You've got kids here taking drugs to compete academically.
380
00:22:26,000 --> 00:22:28,450
Don't you think that may have had
something to do with Danielle's death?
381
00:22:28,480 --> 00:22:31,090
No, I don't.
Of course not.
382
00:22:33,820 --> 00:22:37,150
You know... you're probably right.
383
00:22:38,820 --> 00:22:41,190
I think we're finished here. Thanks.
384
00:22:42,310 --> 00:22:43,710
That's it? We're leaving?
385
00:22:43,720 --> 00:22:47,320
Well, you can't get the right answers
if you haven't got the right questions.
386
00:22:47,340 --> 00:22:50,050
Headmistress... definitely hiding something.
387
00:22:50,080 --> 00:22:51,870
I thought she didn't know about the drugs.
388
00:22:51,880 --> 00:22:56,470
Yeah. Well, you brought up academic
competition, she started caressing her own hand.
389
00:22:56,480 --> 00:22:58,190
"A self-comforting gesture.
390
00:22:58,220 --> 00:23:01,210
Trying to reassure yourself when you
don't really believe what you're saying."
391
00:23:01,240 --> 00:23:03,210
That one's real.
392
00:23:04,900 --> 00:23:07,120
Thanks for the tip.
393
00:23:21,190 --> 00:23:24,930
Ms. Torres, I thought we were clear about your involvement.
394
00:23:24,940 --> 00:23:27,380
I'm not he to talk to any of your students.
395
00:23:27,410 --> 00:23:29,250
Uh, I came to congratulate you.
396
00:23:29,280 --> 00:23:30,250
For what?
397
00:23:30,270 --> 00:23:34,100
Well, I was looking at your academic
rankings for strivers over the past decade.
398
00:23:34,130 --> 00:23:37,690
After you became headmistress three
years ago, test scores shot up,
399
00:23:37,710 --> 00:23:40,300
your national ranking went through the roof.
400
00:23:40,330 --> 00:23:42,370
I'm wondering how you pulled that off.
401
00:23:42,400 --> 00:23:45,620
Well, it wasn't hard. All I did was
give our students the proper motivation.
402
00:23:45,630 --> 00:23:47,280
What does that mean?
403
00:23:47,310 --> 00:23:52,830
Well, I restricted the number of Ivy league recom-
mendations to the top kids in each graduating class.
404
00:23:53,860 --> 00:23:57,740
So you've created a reward system that feeds into their fears.
405
00:23:57,760 --> 00:24:00,340
If they're not on track by the time they're 17, it's too late?
406
00:24:00,360 --> 00:24:03,990
Well, we give our best students the best chance at success.
407
00:24:05,410 --> 00:24:09,660
I need to see Danielle'sacademic records and
transcripts are all of the honor roll students.
408
00:24:09,700 --> 00:24:12,390
You don't really think this had anything to do with her murder?
409
00:24:13,720 --> 00:24:16,580
Why not? You do.
410
00:24:20,610 --> 00:24:25,230
David would never endanger himself
or anyone else in the space program.
411
00:24:25,250 --> 00:24:28,000
I used to tease him that I was his second wife.
412
00:24:28,020 --> 00:24:30,880
His first love is NASA. Always has been.
413
00:24:31,320 --> 00:24:33,960
I know these are difficult questions, Mrs. Markov...
414
00:24:33,980 --> 00:24:35,780
Hilary, please.
415
00:24:35,820 --> 00:24:37,110
Hilary.
416
00:24:37,140 --> 00:24:40,620
Have you noticed any changes in your husband's behavior?
417
00:24:40,630 --> 00:24:41,600
What do you mean?
418
00:24:41,630 --> 00:24:44,820
Well, has his... his mood changed in the last few weeks?
419
00:24:44,830 --> 00:24:47,850
Y... no. No, david's just David.
420
00:24:47,860 --> 00:24:50,180
I mean, he's been under a lot of pressure lately, but I...
421
00:24:50,200 --> 00:24:52,160
He's handled it just fine.
422
00:24:52,180 --> 00:24:53,960
What pressure?
423
00:24:53,970 --> 00:24:57,560
Competition for the x-48 pilot slot was really intense.
424
00:24:57,620 --> 00:25:02,130
It was hard on our whole family, but we
got through it, and now things are great.
425
00:25:02,150 --> 00:25:04,030
We've never been better.
426
00:25:07,080 --> 00:25:09,370
Did you catch the false start?
427
00:25:10,180 --> 00:25:12,990
Well, has his... his mood changed in the last few weeks?
428
00:25:13,020 --> 00:25:16,480
Y... no. No, David's just David.
429
00:25:16,490 --> 00:25:18,930
She started to say yes, but she said no.
430
00:25:18,960 --> 00:25:22,210
Yeah, and the slip of the tongue when
she was talking about the pressure.
431
00:25:23,110 --> 00:25:25,430
I mean, he's been under a lot of pressure lately, but I...
432
00:25:25,470 --> 00:25:26,960
he's handled it just fine.
433
00:25:26,980 --> 00:25:28,780
So, she's been handling it.
434
00:25:28,820 --> 00:25:30,150
But he hasn't.
435
00:25:30,190 --> 00:25:31,720
What's she hiding about him?
436
00:25:31,760 --> 00:25:35,100
Oh, sex, drugs or money... the holy trinity.
437
00:25:35,130 --> 00:25:37,100
Drugs could explain the change in demeanor.
438
00:25:37,130 --> 00:25:39,540
Aren't pilots drug-tested by NASA every couple of months?
439
00:25:39,570 --> 00:25:42,400
For illegal narcotics, but drug tests are exclusive.
440
00:25:42,430 --> 00:25:45,230
You have to choose what you want to screen for.
441
00:25:45,260 --> 00:25:49,280
Maybe he went on some kind of
anti-anxiety medication a few weeks ago.
442
00:25:49,330 --> 00:25:51,670
And if he stopped taking it right before the test flight,
443
00:25:51,680 --> 00:25:54,700
withdrawal symptoms can include suicidal impulses.
444
00:25:54,730 --> 00:25:55,990
Exactly.
445
00:25:56,020 --> 00:25:58,710
I'll call NASA, have them run a new tox panel.
446
00:26:05,090 --> 00:26:06,700
Oh, good job.
447
00:26:07,390 --> 00:26:09,680
You got a future as a housekeeper.
448
00:26:09,690 --> 00:26:11,560
Yeah. Not bad, right?
449
00:26:11,570 --> 00:26:14,730
And you've got stuff here going back to the dark ages.
450
00:26:16,530 --> 00:26:19,680
Okay. I'm sorry I lied.
451
00:26:19,690 --> 00:26:22,420
I totally deserve the punishment.
452
00:26:23,030 --> 00:26:25,360
Yeah, apology accepted.
453
00:26:25,390 --> 00:26:29,880
But can you remember this next time you
decide to have a party behind my back?
454
00:26:29,920 --> 00:26:33,470
Oh, I'm not sorry about that. Just that I lied to you about it.
455
00:26:33,480 --> 00:26:35,650
You should check out my networker page.
456
00:26:35,680 --> 00:26:38,480
I had 200 new friend requests, all because of that party.
457
00:26:38,510 --> 00:26:42,580
Hey, since when do you care about being so popular?
458
00:26:42,610 --> 00:26:44,780
I mean, you know the kind of trouble
you can get into, a girl your age.
459
00:26:44,790 --> 00:26:48,440
Okay. Where is that coming from?
Some case you're working on?
460
00:26:49,970 --> 00:26:52,690
You know, what do you care?
461
00:26:52,710 --> 00:26:57,930
What do you care about new friends if all they're
looking for is a place to drink or to get high?
462
00:26:57,940 --> 00:27:00,370
Well, you're one to talk.
463
00:27:01,720 --> 00:27:03,880
What do you... what do you call this?
464
00:27:05,780 --> 00:27:06,570
Research.
465
00:27:06,590 --> 00:27:07,940
Oh, please!
466
00:27:07,960 --> 00:27:11,930
Those are berber nomads, completely cut off from western civilization.
467
00:27:13,290 --> 00:27:16,360
Come on! Talk about joining the tribe.
468
00:27:16,370 --> 00:27:18,700
It's not the same thing at all, and you know it.
469
00:27:18,730 --> 00:27:21,140
Uh, you were right about Judge Stark.
470
00:27:21,180 --> 00:27:22,530
Her alibi finally checked out.
471
00:27:22,570 --> 00:27:25,550
Fbi found surveillance footageof the
courthouse where they can make her out.
472
00:27:25,590 --> 00:27:27,360
So she didn't kill
her daughter,then, eh?
473
00:27:27,660 --> 00:27:29,760
No, but there's something you should see.
474
00:27:29,800 --> 00:27:32,250
Danielle's academic transcripts.
I'll be right there.
475
00:27:35,430 --> 00:27:37,790
Conversation's not over.
476
00:27:38,230 --> 00:27:39,610
Danielle's gpa was excellent.
477
00:27:39,640 --> 00:27:41,540
But her sat scores were barely average.
478
00:27:41,570 --> 00:27:44,820
She took the test twice, scoring around the 65th percentile.
479
00:27:44,830 --> 00:27:45,370
So?
480
00:27:45,380 --> 00:27:46,910
Well, she knew she wasn't going to make the top of her class,
481
00:27:46,940 --> 00:27:48,720
so she signed up to take the sat a third time.
482
00:27:48,750 --> 00:27:51,180
Score just got posted this week.
483
00:27:51,190 --> 00:27:53,140
94th percentile?
484
00:27:53,160 --> 00:27:55,260
That's quite an improvement. I wonder what she did differently.
485
00:27:55,270 --> 00:27:59,700
I can tell you one thing. She got
murdered the day before she took that test.
486
00:28:08,710 --> 00:28:12,740
Why would someone else take the sat for
Danielle Stark the day after she was murdered?
487
00:28:12,750 --> 00:28:17,270
Uh, DC homicide kept the case quiet for
24 hours because of who the family is.
488
00:28:21,490 --> 00:28:23,680
I got it.
489
00:28:24,760 --> 00:28:28,040
Danielle's name, but look at the photo.
490
00:28:28,910 --> 00:28:31,100
Look familiar?
491
00:28:35,480 --> 00:28:38,650
I don't know what this is. It must be
some kind of prank by one of my students.
492
00:28:38,660 --> 00:28:40,590
Danielle's I.D. wasn't stolen.
493
00:28:40,610 --> 00:28:43,490
I think she gave it to you.
494
00:28:43,800 --> 00:28:45,350
Why would she do that?
495
00:28:45,380 --> 00:28:47,080
Well, so you could take the test for her.
496
00:28:47,100 --> 00:28:49,030
I...
497
00:28:50,490 --> 00:28:53,500
I do not have to listen to this!
498
00:28:54,450 --> 00:28:57,670
Well, you might want to try that move again, love. Really.
499
00:28:57,680 --> 00:28:59,560
It was awful gestural timing.
500
00:28:59,600 --> 00:29:00,810
What does that mean?
501
00:29:00,830 --> 00:29:04,860
Well, she voiced outrage, and then she slammed her hand down.
502
00:29:04,880 --> 00:29:07,870
If she wastruly outraged, it all would
have happened at the same time.
503
00:29:07,900 --> 00:29:09,900
Look, we have the essay section of Danielle's test.
504
00:29:09,940 --> 00:29:13,270
If you took the test for her, we'll just
match the handwriting to yours.
505
00:29:21,460 --> 00:29:27,010
Do you have any idea how difficult
it is to get by on a teacher's salary?
506
00:29:29,520 --> 00:29:33,920
How am I ever gonna pay off a
hundred grand in student loans?
507
00:29:33,940 --> 00:29:35,120
Yeah, well, you've got a point there.
508
00:29:35,160 --> 00:29:36,330
That sounds like motive to me.
509
00:29:36,360 --> 00:29:38,470
No, no. This is insane.
510
00:29:38,480 --> 00:29:41,490
I didn't know she was dead when I took the test.
511
00:29:41,520 --> 00:29:43,380
Why would I have taken it if I killed her?
512
00:29:43,390 --> 00:29:46,150
Maybe she threatened to expose
you, things got out of hand.
513
00:29:46,180 --> 00:29:48,170
So you decided to build yourself an alibi.
No.
514
00:29:48,180 --> 00:29:50,680
Nothing got out of hand.
515
00:29:50,690 --> 00:29:53,170
We just... we had an argument.
516
00:29:53,180 --> 00:29:55,380
About what?
517
00:29:56,230 --> 00:29:59,000
Danielle contacted me through e-mail,
518
00:29:59,020 --> 00:30:03,960
but she didn't tell me what score she wanted on the test.
519
00:30:03,990 --> 00:30:06,870
I can hit any percentile I want.
520
00:30:06,900 --> 00:30:09,500
It avoids raising too much suspicion.
521
00:30:09,530 --> 00:30:12,390
But when I asked her,
522
00:30:12,410 --> 00:30:16,520
she looked at me like she didn't know what I was talking about.
523
00:30:17,090 --> 00:30:20,130
I mean, she hired me.
524
00:30:20,150 --> 00:30:23,420
And where exactly were you when you had this argument?
525
00:30:25,590 --> 00:30:26,810
I'm ready to arrest the teacher.
526
00:30:26,840 --> 00:30:28,820
I wouldn't do that if I were you.
527
00:30:28,830 --> 00:30:32,950
She had opportunity and motive, and she admits to
arguing with Danielle the day before the murder.
528
00:30:32,980 --> 00:30:35,580
Yeah, but I saw no signs that she was lying, and typically,
529
00:30:35,620 --> 00:30:37,910
only an innocent person's gonna admit to an argument.
530
00:30:37,940 --> 00:30:40,680
A guilty person won't admit to
anything that would seem incriminating.
531
00:30:40,700 --> 00:30:42,700
You're saying it wasn't her?
532
00:30:42,710 --> 00:30:47,580
Don't know, but I'd like to see how she
reacted when she was confronted by her teacher.
533
00:30:47,620 --> 00:30:52,080
I want to see the tape from that video
camera the day that she was confronted.
534
00:30:52,100 --> 00:30:54,550
There's still no audio. You won't be able to hear what Danielle said.
535
00:30:54,560 --> 00:30:57,820
I don't need to hear what she
said. I just want to see her face.
536
00:31:03,090 --> 00:31:05,330
Emily, let me help you.
537
00:31:05,650 --> 00:31:08,530
Oh, yeah. Thanks, Gillian.
538
00:31:12,340 --> 00:31:13,870
You okay?
539
00:31:13,890 --> 00:31:17,350
Yeah. Just my dad being...
540
00:31:17,700 --> 00:31:19,730
yeah, he can do that.
541
00:31:19,770 --> 00:31:22,580
He never lets me do anything fun.
542
00:31:22,610 --> 00:31:25,830
Oh, you mean like having a hundred friends
over and getting pulled in by the cops?
543
00:31:25,860 --> 00:31:28,300
Uh, yeah. Yeah, like that.
544
00:31:28,310 --> 00:31:32,080
He knew something was going on when you called, you know.
545
00:31:32,380 --> 00:31:35,900
He did? Well, why didn'the say anything?
546
00:31:36,960 --> 00:31:42,060
If he said something every time you
lied to him, oh, he knows he'd lose you.
547
00:31:45,240 --> 00:31:47,270
Tox results are in.
548
00:31:47,280 --> 00:31:51,100
Buck Rogers tested positive for a little drug we call venlafaxine.
549
00:31:51,110 --> 00:31:53,410
For treating depression and anxiety.
550
00:31:53,440 --> 00:31:55,840
He was self-medicating and lying about it to NASA.
551
00:31:55,880 --> 00:32:00,470
Yeah, but the tox screen showed he was still
taking the drug at the time of the crash.
552
00:32:00,500 --> 00:32:03,360
He didn't have a suicidal impulse from withdrawal.
553
00:32:03,390 --> 00:32:05,520
Well, then why did he crash the plane?
554
00:32:05,550 --> 00:32:09,290
The drug's side effects include time
loss, disorientation, and dizziness.
555
00:32:09,300 --> 00:32:12,680
You add intense speedand g-force from the new jet technology,
556
00:32:12,720 --> 00:32:15,480
you've got a very pricey pile of scrap metal.
557
00:32:18,120 --> 00:32:21,890
I didn't take any medication. I've
never even heard of... what's it called?
558
00:32:21,900 --> 00:32:24,000
Venlafaxine.
559
00:32:24,030 --> 00:32:25,220
The tox screen doesn't lie, commander.
560
00:32:25,250 --> 00:32:28,290
Well, maybe it's a mistake. I mean,
labs have been known to make mistakes.
561
00:32:28,300 --> 00:32:31,680
Commander Markov, I'm turning your case over to
the justice department, effective immediately.
562
00:32:31,710 --> 00:32:33,960
I wasn't taking anything.
563
00:32:33,990 --> 00:32:36,220
You have to believe me.
564
00:32:39,390 --> 00:32:41,580
Can I have a second?
565
00:32:43,440 --> 00:32:44,910
I think the commander is telling the truth.
566
00:32:44,950 --> 00:32:46,630
The tox screen came back positive.
567
00:32:46,670 --> 00:32:47,830
What he's saying isn't true.
568
00:32:47,860 --> 00:32:50,190
You can say something that's untrue and still not be lying.
569
00:32:50,200 --> 00:32:51,910
How?
570
00:32:51,930 --> 00:32:54,110
If you don't know it's a lie.
571
00:33:02,590 --> 00:33:06,140
I don't understand. You're saying that my wife was dosing me?
572
00:33:06,690 --> 00:33:08,540
Either she did it or you did.
573
00:33:08,560 --> 00:33:12,030
Tell them, Hil. This is the craziest thing I've ever heard.
574
00:33:16,160 --> 00:33:18,410
Hilary.
575
00:33:18,420 --> 00:33:20,990
David, let me explain.
576
00:33:21,010 --> 00:33:22,700
You did this? You drugged me?
577
00:33:22,710 --> 00:33:24,340
I was trying to help you.
578
00:33:24,370 --> 00:33:27,080
What did you do? Did you slip it
in my coffee? I don't understand.
579
00:33:27,090 --> 00:33:28,790
I researched all the drugs.
580
00:33:28,830 --> 00:33:30,880
Those side effects are incredibly rare.
581
00:33:30,920 --> 00:33:33,810
I didn't know they could make you crash.
582
00:33:33,830 --> 00:33:36,530
I'm going to lose my job. We are going to lose everything.
583
00:33:36,540 --> 00:33:39,730
We were already losing everything.
584
00:33:39,770 --> 00:33:43,090
You were so anxious all the time.
585
00:33:43,100 --> 00:33:45,340
I was scared.
586
00:33:45,380 --> 00:33:47,980
The kids were scared.
587
00:33:49,170 --> 00:33:52,560
I'm sorry I didn't tell you, but think about it.
588
00:33:53,540 --> 00:33:56,490
How have you been feeling lately?
589
00:33:57,360 --> 00:33:59,700
About me.
590
00:34:01,410 --> 00:34:03,730
About the kids.
591
00:34:03,770 --> 00:34:06,260
How have you been feeling, David?
592
00:34:11,300 --> 00:34:13,190
Better.
593
00:34:17,050 --> 00:34:20,260
Okay, there's the teacher. There's Danielle.
594
00:34:20,660 --> 00:34:22,090
Can you zoom in on her face?
595
00:34:22,130 --> 00:34:25,560
No, you can't see her face. It's
on her back when they start talking.
596
00:34:25,920 --> 00:34:28,330
Try a trophy cabinet.
597
00:34:29,700 --> 00:34:31,720
Oh, there she is.
598
00:34:31,730 --> 00:34:34,130
Can you blow up her eyebrows?
599
00:34:34,600 --> 00:34:36,370
And do that thing.
600
00:34:39,460 --> 00:34:41,620
Okay... what do you see?
601
00:34:41,630 --> 00:34:43,090
True surprise.
602
00:34:43,120 --> 00:34:45,220
Lasts less than one second, right?
603
00:34:45,250 --> 00:34:47,060
She hasn't got a clue whather teacher is talking about.
604
00:34:47,100 --> 00:34:51,070
But if Danielle didn't hire Fife to cheat for her, then who did?
605
00:34:51,270 --> 00:34:55,060
Someone who wanted her to succeed more than she did.
606
00:34:56,670 --> 00:34:59,190
I did it for Danielle.
607
00:35:00,740 --> 00:35:02,720
Well, why didn't you tell us?
608
00:35:02,750 --> 00:35:04,700
Well, what did that have to do with anything?
609
00:35:04,740 --> 00:35:08,710
I just wanted what was best for her.
610
00:35:08,720 --> 00:35:11,810
Best for her or for you?
611
00:35:11,820 --> 00:35:14,720
I knew that if she could just get into a good college,
612
00:35:14,750 --> 00:35:17,430
she would shine, but she wasn't going to get in.
613
00:35:17,470 --> 00:35:18,830
Not with her scores.
614
00:35:18,860 --> 00:35:20,330
So, you hired the teacher?
615
00:35:20,370 --> 00:35:22,180
To tutor her.
616
00:35:22,220 --> 00:35:28,300
They worked together for weeks, but Danielle's
second SAT was just as bad as the first.
617
00:35:28,310 --> 00:35:32,720
She... was... desperate.
618
00:35:32,730 --> 00:35:35,540
No, you were desperate, right?
619
00:35:36,570 --> 00:35:42,800
I created an e-mail account in Danielle's
name, and I contacted Ms. Fife again.
620
00:35:43,320 --> 00:35:46,720
I'd heard rumors that she had done this for other students,
621
00:35:46,760 --> 00:35:51,030
and, well, Danielle didn't even have to know.
622
00:35:51,040 --> 00:35:53,810
But she found out, right?
623
00:35:54,130 --> 00:35:57,090
She came home that night furious.
624
00:35:57,130 --> 00:36:00,830
I had never seen her so angry.
625
00:36:01,600 --> 00:36:05,330
She said that I didn't trust her.
626
00:36:06,030 --> 00:36:10,460
Now, if Danielle threatened to expose the cheating,
627
00:36:10,940 --> 00:36:12,790
that would put her at risk.
628
00:36:12,820 --> 00:36:16,800
If I had contributed to her death in any way...
629
00:36:22,960 --> 00:36:26,210
do you know any of the other kids that were involved in this?
630
00:36:27,550 --> 00:36:32,090
We need to get back to the student I.D.s, find
out who else this teacher was cheating for.
631
00:36:38,520 --> 00:36:40,730
I've never cheated before in my life.
632
00:36:40,750 --> 00:36:43,670
I've always done my own work.
633
00:36:44,130 --> 00:36:48,590
So, what was Ms. Fife's photo doing in your student I.D.?
634
00:36:48,600 --> 00:36:51,380
I don't know. I swear.
635
00:36:51,390 --> 00:36:55,230
Your last sat score went up 320 points. How do you explain that?
636
00:36:55,240 --> 00:36:57,180
I studied really hard.
637
00:36:57,190 --> 00:37:00,230
You know, your daughter is a really good liar.
638
00:37:00,260 --> 00:37:01,970
I don't know what you mean.
639
00:37:02,000 --> 00:37:05,460
Well, studies show that popular kids are the most facile.
640
00:37:05,480 --> 00:37:08,790
They adapt quickly to hide their true feelings.
That's what makes them popular.
641
00:37:08,810 --> 00:37:12,430
Let's talk about Danielle's murder. Where were you that night?
642
00:37:12,760 --> 00:37:14,390
What?
643
00:37:14,420 --> 00:37:15,900
You can't be serious.
644
00:37:15,930 --> 00:37:18,290
Oh, my God, she was my best friend.
645
00:37:18,320 --> 00:37:19,610
Sure, she was.
646
00:37:19,620 --> 00:37:24,320
Right up until she threatened to expose the
cheating scandal and ruin your college career.
647
00:37:25,980 --> 00:37:29,090
What kind of person do you think I am?
648
00:37:29,100 --> 00:37:31,090
You tell me.
649
00:37:31,120 --> 00:37:35,640
I would never hurt Danielle, not in a million years.
650
00:37:36,650 --> 00:37:39,180
That's enough, please.
651
00:37:41,570 --> 00:37:42,960
I can't do this.
652
00:37:42,980 --> 00:37:45,720
Do you know what your daughter did, sir? Did she tell you?
653
00:37:48,110 --> 00:37:50,220
No.
You sure?
654
00:37:54,080 --> 00:37:56,680
She had nothing to do with this.
655
00:37:59,390 --> 00:38:01,560
It was me.
656
00:38:02,100 --> 00:38:08,270
I overheard Danielle arguing with
Riley and threatening to expose her.
657
00:38:09,270 --> 00:38:12,780
I couldn't... I couldn't let her ruin my daughter's life.
658
00:38:16,720 --> 00:38:18,870
So, I...
659
00:38:18,900 --> 00:38:22,130
followed her into the park and...
660
00:38:24,180 --> 00:38:26,600
I... I did it.
661
00:38:30,170 --> 00:38:31,720
I killed her.
662
00:38:31,730 --> 00:38:34,690
You're under arrest for the murder of Danielle Stark.
663
00:38:41,730 --> 00:38:44,680
There's just... there's one problem.
664
00:38:45,050 --> 00:38:47,470
I don't think he did it.
665
00:38:52,030 --> 00:38:54,250
How you doing?
666
00:38:56,890 --> 00:39:00,830
I've got, uh... I've got nothing more to say
667
00:39:01,420 --> 00:39:02,850
I'm not FBI.
668
00:39:02,880 --> 00:39:04,980
I told them to wait outside, so...
669
00:39:04,990 --> 00:39:08,910
Why? I told them what I did. I killed her.
670
00:39:08,920 --> 00:39:13,360
Yeah. I just want to show you a few photographs. Okay.
671
00:39:15,460 --> 00:39:17,870
What do you see?
672
00:39:19,290 --> 00:39:20,220
What is this?
673
00:39:20,250 --> 00:39:22,710
It's the Stratton-Meyerhoff personnality test.
674
00:39:22,750 --> 00:39:25,270
So, please, what do you see?
675
00:39:25,710 --> 00:39:27,350
It's a clown.
676
00:39:27,370 --> 00:39:29,410
I know it's a clown.
677
00:39:29,430 --> 00:39:30,770
What emotion does he make you feel?
678
00:39:30,790 --> 00:39:33,850
What does this have to do with anything?
It's a simple question, it's a simple question.
679
00:39:33,860 --> 00:39:35,970
What do you see?
680
00:39:38,930 --> 00:39:40,880
Sadness. I guess.
681
00:39:40,890 --> 00:39:43,010
Okay, well, that's good.
682
00:39:43,710 --> 00:39:46,480
And this one?
683
00:39:48,090 --> 00:39:50,900
Happiness, joy. I don't know.
684
00:39:51,260 --> 00:39:53,780
And... this one?
685
00:39:55,330 --> 00:39:57,070
What are you trying to do?
686
00:39:57,100 --> 00:40:00,010
I'm trying to prove that you didn't kill Danielle Stark.
687
00:40:00,030 --> 00:40:02,070
But I told you that I did.
688
00:40:02,100 --> 00:40:06,120
Now, Mr. Berenson, there is no
Stratton-Meyerhoff test. I just made that up.
689
00:40:06,130 --> 00:40:07,710
I wanted to get a...
690
00:40:07,780 --> 00:40:12,230
an honest reaction to this photograph,
691
00:40:12,240 --> 00:40:14,990
and what I got was...
692
00:40:15,000 --> 00:40:18,710
horror... and surprise.
693
00:40:20,640 --> 00:40:23,800
Now, the real killer, if confronted with his victim,
694
00:40:23,840 --> 00:40:28,790
would show disgust, contempt, even fear.
695
00:40:29,880 --> 00:40:32,380
But not surprise.
696
00:40:32,390 --> 00:40:34,990
Never surprise.
697
00:40:35,260 --> 00:40:39,580
Now, Mr. Berenson, trying to protect your daughter.
698
00:40:40,110 --> 00:40:44,400
You probably even think that you're doing
the right thing by taking the blame for her.
699
00:40:46,290 --> 00:40:50,470
You can't protect her from this.
700
00:40:54,890 --> 00:40:57,450
I can'T.
701
00:40:58,650 --> 00:41:01,870
I can't let my daughter go to prison.
702
00:41:03,820 --> 00:41:07,260
She didn't mean to kill her. She was just...
703
00:41:09,470 --> 00:41:11,900
just trying to stop...
704
00:41:15,010 --> 00:41:17,850
I wish she had never told me.
705
00:41:18,840 --> 00:41:21,280
I wish I didn't know.
706
00:42:09,190 --> 00:42:10,960
You ready?
707
00:42:10,970 --> 00:42:12,670
I'll send you the bill.
708
00:42:17,170 --> 00:42:18,980
What?
709
00:42:19,320 --> 00:42:22,110
Nothing. Good work.
710
00:42:26,140 --> 00:42:29,610
I know what you were saying before about girls my age.
711
00:42:31,360 --> 00:42:32,280
Good.
712
00:42:32,310 --> 00:42:35,140
And considering...
713
00:42:35,180 --> 00:42:38,740
I guess you do a pretty good job of restraining yourself.
714
00:42:39,550 --> 00:42:40,900
From what?
715
00:42:40,960 --> 00:42:44,490
From calling me a liar when you know I'm up to something.
716
00:42:45,510 --> 00:42:48,320
Well, I'm sorry I always know.
717
00:42:49,640 --> 00:42:51,610
You don't always know.
718
00:42:53,830 --> 00:42:57,900
Corrected by chamallow35 - addic7ed.com
719
00:42:57,910 --> 00:43:03,700
-=http://sfile.ydy.com=-
sync:ßÇÈâÈâ