1 00:00:03,253 --> 00:00:05,964 [Sighs] I'm ready. 2 00:00:08,758 --> 00:00:11,469 All: Surprise! 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,388 [Applause] 4 00:00:15,223 --> 00:00:16,933 What are y'all doing here? I thought we were supposed 5 00:00:16,975 --> 00:00:18,685 to have brunch back at the loft. 6 00:00:18,727 --> 00:00:20,895 Girl, try again. This is a major moment 7 00:00:20,937 --> 00:00:22,689 for you, Simone. Keisha: Yeah, we all had 8 00:00:22,731 --> 00:00:24,315 to be here for your final day of radiation. 9 00:00:24,357 --> 00:00:26,317 And by all, we mean all. 10 00:00:26,359 --> 00:00:28,319 I got Dr. P. and Nathaniel on the phone. 11 00:00:28,361 --> 00:00:30,030 Thea: Aw. Lando: You stayed strong, 12 00:00:30,071 --> 00:00:31,948 you made it through. For that, we celebrate. 13 00:00:31,990 --> 00:00:35,577 Y'all have really been there for me every step of the way, 14 00:00:35,618 --> 00:00:37,996 and I feel like the luckiest person in the world 15 00:00:38,038 --> 00:00:41,291 because I have the best family--blood and chosen-- 16 00:00:41,332 --> 00:00:43,293 so period. Actually, scratch that. 17 00:00:43,334 --> 00:00:45,211 I'm gonna say exclamation point! 18 00:00:45,253 --> 00:00:46,963 Keisha: Oh, that's right. Thea: Boop! 19 00:00:47,005 --> 00:00:48,923 Tina: It's time. 20 00:00:55,180 --> 00:00:56,931 "An ended fight, 21 00:00:56,973 --> 00:00:58,683 "a lifted weight. 22 00:00:58,725 --> 00:01:01,269 "I ring this bell to celebrate. 23 00:01:01,311 --> 00:01:03,480 "It's time for treatment to conclude. 24 00:01:03,521 --> 00:01:05,648 "I ring this bell in gratitude. 25 00:01:05,690 --> 00:01:08,318 "There's life to live 26 00:01:08,359 --> 00:01:11,071 "out there for me. 27 00:01:11,112 --> 00:01:13,073 "I ring this bell with hope. 28 00:01:13,114 --> 00:01:15,700 I'm free!" 29 00:01:15,742 --> 00:01:18,745 Thea: Yay! 30 00:01:22,415 --> 00:01:24,167 Simone: Oh. 31 00:01:26,127 --> 00:01:28,505 Cam: Bring it in, bring it in. [Thea chuckles] 32 00:01:28,546 --> 00:01:30,965 Simone: Oh, my God. [Chuckles] 33 00:01:34,886 --> 00:01:36,971 [Chuckles] 34 00:01:38,473 --> 00:01:41,392 I'm so proud of you. 35 00:01:41,434 --> 00:01:44,312 I'm so proud of me, too. 36 00:01:44,354 --> 00:01:46,940 I cannot believe I don't have to wake up 37 00:01:46,981 --> 00:01:48,942 for radiation tomorrow. 38 00:01:48,983 --> 00:01:51,361 Hmm, well, sleep late. In fact, 39 00:01:51,402 --> 00:01:53,571 I'll make you breakfast in bed. 40 00:01:53,613 --> 00:01:55,782 -Oh, thanks, Mom. -[Chuckles] 41 00:01:55,824 --> 00:01:57,784 I'm ready to put all this treatment 42 00:01:57,826 --> 00:01:59,786 in my rearview, but... 43 00:01:59,828 --> 00:02:02,288 I am gonna miss you taking care of everything when you're gone. 44 00:02:02,330 --> 00:02:04,916 Well, I am so glad you feel that way 45 00:02:04,958 --> 00:02:08,128 because I am thinkin' of stickin' around. 46 00:02:08,169 --> 00:02:10,463 Oh, OK. For how long? 47 00:02:10,505 --> 00:02:13,508 Well, I'm lookin' at condos. Heh heh! 48 00:02:13,550 --> 00:02:16,261 Mom... that sounds permanent. 49 00:02:16,302 --> 00:02:18,638 Honey, you have been through a lot, 50 00:02:18,680 --> 00:02:21,266 and treatment may be over, but 51 00:02:21,307 --> 00:02:23,893 I can still support you. Simone: OK, 52 00:02:23,935 --> 00:02:26,521 but what about Dad? Tina: Oh, it was his idea. 53 00:02:26,563 --> 00:02:28,690 He wants me to keep an eye on you, 54 00:02:28,731 --> 00:02:30,775 so it's settled. Heh! 55 00:02:30,817 --> 00:02:33,403 Great! Oh, wait until you see 56 00:02:33,444 --> 00:02:35,822 the condo that I have had my eye on. 57 00:02:35,864 --> 00:02:37,991 Ooh, it has a pool. 58 00:02:38,032 --> 00:02:40,535 Simone: I can't wait. [Tina giggles] 59 00:02:40,577 --> 00:02:43,204 It's gonna be so good! 60 00:02:54,048 --> 00:02:56,467 Baby, you have rewritten these lyrics at least 61 00:02:56,509 --> 00:02:58,011 a hundred times at this point. 62 00:02:58,052 --> 00:02:59,721 Cam: Yeah, I know. 63 00:02:59,762 --> 00:03:01,139 Look, I'm just trying to make sure I'm giving 64 00:03:01,181 --> 00:03:02,974 the label the best I got. [Sighs] 65 00:03:03,016 --> 00:03:04,976 You can pump out a chorus in your sleep. 66 00:03:05,018 --> 00:03:07,145 That's the thing. It's not just the chorus. 67 00:03:07,187 --> 00:03:09,731 Wait, is--is Basswood letting you write 68 00:03:09,772 --> 00:03:11,441 a whole song? Cam: Mm-hmm. 69 00:03:11,482 --> 00:03:12,984 The label signed this new artist, 70 00:03:13,026 --> 00:03:15,028 so this is my chance to prove myself. 71 00:03:15,069 --> 00:03:16,654 I know how much you've been wanting 72 00:03:16,696 --> 00:03:18,281 more responsibility at work, and they'll 73 00:03:18,323 --> 00:03:19,824 finally get to see how talented you are. 74 00:03:19,866 --> 00:03:22,452 -Damn straight. -I'm so proud of you. 75 00:03:22,493 --> 00:03:24,454 Thank you. What about you? 76 00:03:24,495 --> 00:03:26,080 You ready to take it to the streets 77 00:03:26,122 --> 00:03:28,082 in tonight's battle? Keisha: Yeah. 78 00:03:28,124 --> 00:03:30,627 I haven't been this excited about dance in a while, 79 00:03:30,668 --> 00:03:32,587 and this could be really big for my crew. 80 00:03:32,629 --> 00:03:34,797 And the streets are saying Luam's in town 81 00:03:34,839 --> 00:03:37,008 and might come in as a guest judge. 82 00:03:37,050 --> 00:03:39,010 Hold up. Luam, like, Kelly Rowland 83 00:03:39,052 --> 00:03:41,221 and Alicia Keys' choreographer Luam? 84 00:03:41,262 --> 00:03:43,431 -Yeah. -Babe, what if 85 00:03:43,473 --> 00:03:45,975 your dance idol gets to see you do your thing? 86 00:03:46,017 --> 00:03:48,436 I would literally die. [Snickers, laughs] 87 00:03:48,478 --> 00:03:51,064 Well, you better show up and show out tonight. 88 00:03:51,105 --> 00:03:53,816 That's all I know how to do. Ooh, oh, I gotta go to class. 89 00:03:56,361 --> 00:03:58,488 Cam: Y'all looking casket sharp. [JR and Lando chuckle] 90 00:03:58,529 --> 00:04:00,907 We got our meeting with the Board of Trustees. 91 00:04:00,949 --> 00:04:02,992 Wait. Your pitch is today? 92 00:04:03,034 --> 00:04:04,953 Yeah. We been up all night working 93 00:04:04,994 --> 00:04:06,621 on this presentation with Coach Marcus. 94 00:04:06,663 --> 00:04:08,623 Yeah, we bringing baseball back to Bringston. 95 00:04:08,665 --> 00:04:11,334 Well, I'm loving the confidence. 96 00:04:11,376 --> 00:04:13,962 OK, you all got this. 97 00:04:14,003 --> 00:04:16,506 Finish what you started. 98 00:04:17,674 --> 00:04:19,467 -Sorry. -It's OK. 99 00:04:21,302 --> 00:04:23,846 Lando: OK, that was awkward. 100 00:04:23,888 --> 00:04:26,224 This can't be residual Friendsgiving drama? 101 00:04:26,266 --> 00:04:28,226 What? That was 100% 102 00:04:28,268 --> 00:04:30,061 residual Friendsgiving drama. 103 00:04:30,103 --> 00:04:32,063 And Keisha and I both promised to keep our distance 104 00:04:32,105 --> 00:04:34,482 and we have, but I still think Cam don't trust me. 105 00:04:34,524 --> 00:04:36,109 -Should he? -Yeah. 106 00:04:36,150 --> 00:04:37,610 Keisha and I are just friends, bro. 107 00:04:37,652 --> 00:04:39,237 Always have been, always will be. 108 00:04:39,279 --> 00:04:42,699 Man, I do not envy you. 109 00:04:42,740 --> 00:04:44,450 [Folder slaps shoulder] 110 00:04:50,498 --> 00:04:53,251 Keisha: Oh, hey. Simone: Hey. 111 00:04:53,293 --> 00:04:55,586 Guess who I saw earlier. 112 00:04:55,628 --> 00:04:58,506 Lando, and he was looking fine. 113 00:04:58,548 --> 00:05:00,133 Jacket, tie, 114 00:05:00,174 --> 00:05:01,759 broad shoulders. 115 00:05:01,801 --> 00:05:03,386 -Keisha? -Hmm? 116 00:05:03,428 --> 00:05:05,013 you know you don't have to tell me every time 117 00:05:05,054 --> 00:05:07,015 you see Lando, right? Keisha: But after 118 00:05:07,056 --> 00:05:09,017 the epic day you two had before Christmas, 119 00:05:09,058 --> 00:05:11,311 doesn't that warrant a mention? 120 00:05:11,352 --> 00:05:13,938 No, 'cause he's focused on his girlfriend, 121 00:05:13,980 --> 00:05:15,815 I'm focused on tennis. 122 00:05:15,857 --> 00:05:17,817 Mm, but his girlfriend doesn't have 123 00:05:17,859 --> 00:05:19,777 anything on you, Mrs. Photo Shoot. 124 00:05:19,819 --> 00:05:21,446 But, you know, I'll mind my business. 125 00:05:21,487 --> 00:05:22,780 Are you training tonight with Thea? 126 00:05:22,822 --> 00:05:24,449 Yeah, tonight and tomorrow morning. 127 00:05:24,490 --> 00:05:26,367 I want to get in as many sessions as I can before 128 00:05:26,409 --> 00:05:29,245 practices start next week, so I'm sorry I can't make it 129 00:05:29,287 --> 00:05:31,205 to your competition. Keisha: No, it's OK. I get it. 130 00:05:31,247 --> 00:05:32,665 We're both fighting for our dreams. 131 00:05:32,707 --> 00:05:34,792 [Knock on door] 132 00:05:37,295 --> 00:05:38,880 Oh. Tina: Hi. 133 00:05:38,921 --> 00:05:41,174 -Hi. Let me help you. -Heh heh! Oh. 134 00:05:41,215 --> 00:05:43,176 Uh...Mom? 135 00:05:43,217 --> 00:05:45,094 I wasn't expecting you today. 136 00:05:45,136 --> 00:05:47,430 Ah, well, thought you could use a restock. 137 00:05:47,472 --> 00:05:49,432 Oh, my God. [Sets down bag] 138 00:05:49,474 --> 00:05:52,268 [Gasps] My favorite granola bars. 139 00:05:52,310 --> 00:05:54,979 Thank you, Mrs. Hicks. Tina: I got you, Keisha. 140 00:05:55,021 --> 00:05:58,816 Heh! I will put these in the closet. 141 00:05:58,858 --> 00:06:01,027 OK. Thanks, Mommy. 142 00:06:01,069 --> 00:06:03,154 Tina: You're welcome, honey. Keisha: Oh. 143 00:06:03,196 --> 00:06:05,239 [Footsteps retreat] 144 00:06:05,281 --> 00:06:07,533 Don't encourage her. 145 00:06:07,575 --> 00:06:09,827 What is wrong with you? 146 00:06:09,869 --> 00:06:12,455 How can we possibly eat all this food, 147 00:06:12,497 --> 00:06:14,874 especially with Nate away with Ryan? 148 00:06:14,916 --> 00:06:17,460 Damn. OK, your mom is doing the most. 149 00:06:17,502 --> 00:06:20,088 I just want to be a normal college student, 150 00:06:20,129 --> 00:06:22,090 but normal college students don't have their moms 151 00:06:22,131 --> 00:06:24,717 hanging around, and... 152 00:06:24,759 --> 00:06:27,178 this sounds so horrible, 153 00:06:27,220 --> 00:06:30,181 but it's like she's a constant reminder that I was sick. 154 00:06:30,223 --> 00:06:31,808 How do I tell her it's time to go? 155 00:06:31,849 --> 00:06:33,434 You need to be easy on her. 156 00:06:33,476 --> 00:06:35,395 She loves you. She just wants to help. 157 00:06:35,436 --> 00:06:37,480 What, is she buying you off with granola bars? 158 00:06:37,522 --> 00:06:40,316 Keisha: And if she was? Tina: I was thinking I 159 00:06:40,358 --> 00:06:42,985 should have a copy of the housekey. Heh! 160 00:06:43,027 --> 00:06:45,238 This way, I can come and go without bothering you. 161 00:06:45,279 --> 00:06:47,448 I'll get a copy made today. 162 00:06:49,033 --> 00:06:50,701 [Sighs] 163 00:06:50,743 --> 00:06:53,204 I'm gonna miss you. 164 00:06:56,457 --> 00:06:58,876 [Hip-hop music playing] 165 00:06:58,918 --> 00:07:00,920 [Male singer beatboxing] 166 00:07:00,962 --> 00:07:02,922 ♪ Got the heart of a lion lying next to his kill... ♪ 167 00:07:02,964 --> 00:07:05,925 Emcee: Give it up for our next crew! 168 00:07:05,967 --> 00:07:08,553 [Crowd cheering] 169 00:07:08,594 --> 00:07:11,180 [Indistinct chanting] 170 00:07:11,222 --> 00:07:12,932 [Whistling] 171 00:07:14,725 --> 00:07:16,686 [Different music begins] 172 00:07:16,727 --> 00:07:21,691 [Indistinct singing] 173 00:07:21,732 --> 00:07:22,984 [Distant siren whooping] 174 00:07:23,025 --> 00:07:25,695 -5-0, 5-0! -Go, go, go... 175 00:07:25,736 --> 00:07:27,780 -What the hell is going on? -Somebody called the cops. 176 00:07:27,822 --> 00:07:29,699 -Y'all don't have permits? -Cam, be serious. 177 00:07:29,740 --> 00:07:32,368 Hey, we got to boogie. 178 00:07:32,410 --> 00:07:34,579 JVDE: ♪ I've been on my grind as of lately ♪ 179 00:07:34,620 --> 00:07:36,747 ♪ They wanna copy, but they know they can't trace me ♪ 180 00:07:36,789 --> 00:07:39,083 ♪ No, I don't fold, you can't break me ♪ 181 00:07:39,125 --> 00:07:41,502 ♪ My vision too clear, it's like HD, can't make sense ♪ 182 00:07:41,544 --> 00:07:43,629 ♪ Out of nonsense, why they worry 'bout me... ♪ 183 00:07:45,756 --> 00:07:47,508 Thea: I don't know why I do that every time. 184 00:07:47,550 --> 00:07:49,135 Good job. [Simone chuckles] 185 00:07:49,177 --> 00:07:50,761 Simone: Thanks. Thea: Well, you're ready. 186 00:07:50,803 --> 00:07:52,388 You'll be back on the court next week, 187 00:07:52,430 --> 00:07:54,140 and Coach Loni will never know you were sick. 188 00:07:54,182 --> 00:07:55,683 Well, I couldn't have done it without you, 189 00:07:55,725 --> 00:07:57,185 but I need one more favor. 190 00:07:57,226 --> 00:07:58,936 -What? -I was hoping I could train 191 00:07:58,978 --> 00:08:00,813 with Coach Bartlett. Thea: Simone, training with 192 00:08:00,855 --> 00:08:02,815 my coach was just a cover story to buy you time for treatment. 193 00:08:02,857 --> 00:08:04,859 It was never part of the plan. Simone: No, I know, 194 00:08:04,901 --> 00:08:06,694 but Coach Loni already thinks I'm training 195 00:08:06,736 --> 00:08:08,446 with him, so it could make a difference. Please. 196 00:08:08,488 --> 00:08:11,657 I mean, you don't need it. I just told you you're ready. 197 00:08:11,699 --> 00:08:14,827 Besides, Coach Bartlett is, like, really busy right now. 198 00:08:14,869 --> 00:08:17,455 Coach Loni: Well, this is a sight for sore eyes. 199 00:08:17,497 --> 00:08:19,499 Nice to see you back on these courts. 200 00:08:19,540 --> 00:08:20,958 I'm glad to be back. 201 00:08:21,000 --> 00:08:22,585 Can't wait to see the skills you've gained 202 00:08:22,627 --> 00:08:24,712 over these last few months. 203 00:08:24,754 --> 00:08:26,297 Thea, you ready for the Atlanta 204 00:08:26,339 --> 00:08:27,840 Tennis Championships this weekend? 205 00:08:27,882 --> 00:08:29,509 Bonus that you don't have to travel, huh? 206 00:08:29,550 --> 00:08:32,720 Yeah, I'm always ready, but I got to go rest 207 00:08:32,762 --> 00:08:34,931 and hydrate before my afternoon session, 208 00:08:34,972 --> 00:08:38,392 so I'll see you guys later. Coach Loni: Have a good session. 209 00:08:38,434 --> 00:08:40,686 I am proud of you. 210 00:08:40,728 --> 00:08:43,523 Makes me happy seeing you encouraging each other, 211 00:08:43,564 --> 00:08:45,525 making each other better. Simone: Yeah, she's been 212 00:08:45,566 --> 00:08:47,527 very supportive, not just of me 213 00:08:47,568 --> 00:08:50,154 but the whole squad, so what if we go 214 00:08:50,196 --> 00:08:52,490 to her tournament, like, as a team? 215 00:08:52,532 --> 00:08:54,116 I love that idea. 216 00:08:54,158 --> 00:08:56,410 I'll call Coach Bartlett to ask about tickets. 217 00:08:56,452 --> 00:08:57,954 No. 218 00:08:57,995 --> 00:08:59,956 Well, the season's about to start, and I'm sure 219 00:08:59,997 --> 00:09:02,375 you have so many things to do. I can ask. 220 00:09:02,416 --> 00:09:04,377 Simone, I can handle a phone call. 221 00:09:04,418 --> 00:09:06,087 I'll arrange the tickets. 222 00:09:06,128 --> 00:09:07,922 You focus on training. 223 00:09:19,559 --> 00:09:21,018 Singer: ♪ Yeah... ♪ 224 00:09:21,060 --> 00:09:23,354 [Music continuing through headphones] 225 00:09:23,396 --> 00:09:25,189 -Yo, Big Hank. -Cam, what up? 226 00:09:25,231 --> 00:09:27,817 All is good. Aye, I got some heat for you 227 00:09:27,858 --> 00:09:29,819 if you're ready to hear it. Big Hank: Bruh, 228 00:09:29,860 --> 00:09:31,445 can I take a sip of my coffee before 229 00:09:31,487 --> 00:09:33,072 we start talking business? 230 00:09:33,114 --> 00:09:34,782 -My bad. -[Chuckles] 231 00:09:34,824 --> 00:09:36,784 I just want to get a jumpstart on these songs for Kyro. 232 00:09:36,826 --> 00:09:38,661 Thanks, by the way, 233 00:09:38,703 --> 00:09:40,204 for giving me a chance with this artist. 234 00:09:40,246 --> 00:09:42,415 I won't let you down. 235 00:09:42,456 --> 00:09:44,792 I'm taking you off the Kyro project. 236 00:09:44,834 --> 00:09:46,586 Oh. 237 00:09:48,462 --> 00:09:51,424 The label wants to sign J-Marx. 238 00:09:51,465 --> 00:09:53,426 J-Marx? 239 00:09:53,467 --> 00:09:55,886 He's straight selling out stadiums on his current tour. 240 00:09:55,928 --> 00:09:57,888 His latest single, "Blood on My Heart," 241 00:09:57,930 --> 00:10:00,182 stays on repeat. I mean, he's dope as hell. 242 00:10:00,224 --> 00:10:01,809 Aye, man, look, 243 00:10:01,851 --> 00:10:03,853 the label agrees with you, 244 00:10:03,894 --> 00:10:05,855 so much so that they want all hands 245 00:10:05,896 --> 00:10:07,481 on deck to create a demo that proves 246 00:10:07,523 --> 00:10:09,442 Basswood is the right home for him. 247 00:10:09,483 --> 00:10:11,444 I get to write a song for J-Marx? 248 00:10:11,485 --> 00:10:13,446 Yo! [Chuckles] 249 00:10:13,487 --> 00:10:15,448 Let's go, boy! 250 00:10:15,489 --> 00:10:17,450 Actually, we need you 251 00:10:17,491 --> 00:10:19,910 to do what we know you do best. 252 00:10:19,952 --> 00:10:21,912 You just need me on the chorus? 253 00:10:21,954 --> 00:10:23,914 Bruh, it's a big deal you even get 254 00:10:23,956 --> 00:10:25,916 to write the chorus. Cam: But you said 255 00:10:25,958 --> 00:10:28,002 my break was coming. Big Hank: And it is. 256 00:10:28,044 --> 00:10:30,296 But right now, this takes priority, 257 00:10:30,338 --> 00:10:32,048 you feel me? 258 00:10:35,259 --> 00:10:37,845 [Line rings] Thea: You've reached Thea Mays. 259 00:10:37,887 --> 00:10:40,473 Leave a message if you must. Simone: Thea? 260 00:10:40,514 --> 00:10:42,600 Hey, it's me, again. 261 00:10:42,642 --> 00:10:46,187 Look, Loni's gonna call Coach Bartlett, so, 262 00:10:46,228 --> 00:10:48,606 if, in the off chance she asks, 263 00:10:48,648 --> 00:10:51,233 he's gonna say that he's been training me, right? 264 00:10:51,275 --> 00:10:53,402 Call me back. 265 00:10:53,444 --> 00:10:55,613 [Knock on door] 266 00:10:58,741 --> 00:11:00,701 Simone: Hey. 267 00:11:00,743 --> 00:11:02,953 Uh, I was wondering if you wanted to celebrate. 268 00:11:02,995 --> 00:11:05,373 Uh, well, pre-celebrate. 269 00:11:05,414 --> 00:11:07,917 I take it that the pitch with the Board of Trustees went well? 270 00:11:07,958 --> 00:11:09,543 Oh, we knocked it out the park. 271 00:11:09,585 --> 00:11:11,087 You should have heard my closing lines. 272 00:11:11,128 --> 00:11:12,713 I did hear your closing lines. 273 00:11:12,755 --> 00:11:14,340 You rehearsed it here, like, 9 times. 274 00:11:14,382 --> 00:11:16,300 [Both chuckle] 275 00:11:16,342 --> 00:11:18,302 But, to be honest, 276 00:11:18,344 --> 00:11:20,179 I'm a little stressed. 277 00:11:20,221 --> 00:11:23,391 I suggested the whole team go and see Thea's tournament, 278 00:11:23,432 --> 00:11:26,018 so now Coach Loni is calling Coach Bartlett for tickets. 279 00:11:26,060 --> 00:11:27,853 Oh, damn. 280 00:11:27,895 --> 00:11:30,106 Well, Coach Bartlett would lie for you, right? 281 00:11:30,147 --> 00:11:32,108 I don't know. Why did I even 282 00:11:32,149 --> 00:11:33,734 open my mouth in the first place? 283 00:11:33,776 --> 00:11:35,361 I was this close to making it back 284 00:11:35,403 --> 00:11:36,987 to the team without anyone knowing I was sick. 285 00:11:37,029 --> 00:11:39,699 Tina: Excuse me. What? 286 00:11:39,740 --> 00:11:43,327 Mom...how did you get in here? 287 00:11:43,369 --> 00:11:45,329 We agreed yesterday that I should have 288 00:11:45,371 --> 00:11:46,956 a copy of the key, remember? 289 00:11:46,997 --> 00:11:48,582 I took Keisha's and got mine made. 290 00:11:48,624 --> 00:11:51,335 No, I don't remember it like that. 291 00:11:51,377 --> 00:11:54,839 Coach Loni doesn't know about your diagnosis? 292 00:11:54,880 --> 00:11:56,465 Coach Loni doesn't have to know. 293 00:11:56,507 --> 00:11:58,467 I'm finished with treatment. Tina: Oh, 294 00:11:58,509 --> 00:12:01,095 so this is why you opted for 3 weeks 295 00:12:01,137 --> 00:12:03,723 of radiation instead of 5? 296 00:12:03,764 --> 00:12:05,891 And...you knew? 297 00:12:05,933 --> 00:12:07,893 Simone: Mom, do not bring him in the middle 298 00:12:07,935 --> 00:12:10,020 of this, please. 299 00:12:10,062 --> 00:12:12,648 Lando: Yeah, I'm just gonna... 300 00:12:12,690 --> 00:12:14,775 I'll text you later. 301 00:12:18,320 --> 00:12:21,574 When did this family get so good at keeping secrets? 302 00:12:21,615 --> 00:12:24,702 And, yes, I am referring to you and your aunt. 303 00:12:24,744 --> 00:12:26,871 [Text notification chime] 304 00:12:30,374 --> 00:12:32,835 Coach Loni wants to see me. 305 00:12:32,877 --> 00:12:34,879 -We're not done here. -Mom, 306 00:12:34,920 --> 00:12:36,505 can we please talk about this later? 307 00:12:36,547 --> 00:12:38,215 I have to figure out how to save my tennis career, 308 00:12:38,257 --> 00:12:40,217 and since you have a key, please lock up 309 00:12:40,259 --> 00:12:42,344 on your way out. 310 00:12:45,097 --> 00:12:47,057 I don't know. It's just like... 311 00:12:47,099 --> 00:12:49,435 I feel like I'm finally getting traction with dance, 312 00:12:49,477 --> 00:12:51,437 and then the battle was canceled, and now I 313 00:12:51,479 --> 00:12:54,023 don't know when we're gonna dance again. 314 00:12:54,064 --> 00:12:56,108 Hello? 315 00:12:56,150 --> 00:12:58,194 Hello? Earth to Cam. 316 00:12:58,235 --> 00:13:00,196 -What's up? -I've been talking for, like, 317 00:13:00,237 --> 00:13:01,697 5 minutes. Have you not been listening? 318 00:13:01,739 --> 00:13:03,699 My bad, babe. I'm just trying to do 319 00:13:03,741 --> 00:13:05,326 some research on J-Marx so I can come 320 00:13:05,367 --> 00:13:06,869 to Big Hank prepared with ideas. 321 00:13:06,911 --> 00:13:08,496 I got to show him I'm more than just 322 00:13:08,537 --> 00:13:10,122 the chorus guy. Did you know that J-Marx 323 00:13:10,164 --> 00:13:11,749 only likes to work with real instruments 324 00:13:11,791 --> 00:13:13,375 in the studio? Like, no plug-ins. 325 00:13:13,417 --> 00:13:14,960 It's just raw sound. It's crazy. 326 00:13:15,002 --> 00:13:16,337 Cam. 327 00:13:16,378 --> 00:13:18,130 Cam. 328 00:13:18,172 --> 00:13:19,757 We implemented these weekly dates 329 00:13:19,799 --> 00:13:21,509 to make sure we're connecting. 330 00:13:21,550 --> 00:13:24,136 I know, and they're very important 331 00:13:24,178 --> 00:13:26,347 to me, for real, but this is just such 332 00:13:26,388 --> 00:13:28,933 a career-defining moment, bae. It's taking up 333 00:13:28,974 --> 00:13:31,310 most of my mental space right now. 334 00:13:31,352 --> 00:13:34,939 Why don't I let you get back to work, then? 335 00:13:34,980 --> 00:13:36,941 I promise to make it up to you. 336 00:13:36,982 --> 00:13:38,943 How 'bout tomorrow, I'll take you 337 00:13:38,984 --> 00:13:40,694 to L'Cherie, hmm? 338 00:13:42,571 --> 00:13:44,532 You'll have my undivided attention. 339 00:13:44,573 --> 00:13:46,408 I owe you that. 340 00:13:46,450 --> 00:13:48,035 OK. 341 00:13:48,077 --> 00:13:49,662 Tomorrow. 342 00:13:49,703 --> 00:13:51,789 All right, bet. 343 00:14:03,509 --> 00:14:05,594 JR: Thank you. 344 00:14:09,974 --> 00:14:12,560 Heard your dance battle got shut down. 345 00:14:12,601 --> 00:14:15,604 I heard your presentation to the Board went really well. 346 00:14:15,646 --> 00:14:17,982 Congratulations. 347 00:14:21,902 --> 00:14:24,530 You know you can tell me how you really feel, right? 348 00:14:24,572 --> 00:14:26,991 I'm not trying to rain on your parade. 349 00:14:27,032 --> 00:14:29,410 You can call me New Edition 'cause... 350 00:14:29,451 --> 00:14:32,037 [Stomps in rhythm] I can stand the rain. 351 00:14:32,079 --> 00:14:34,081 Ha ha ha ha! 352 00:14:34,123 --> 00:14:36,417 You know it's part of the territory. 353 00:14:36,458 --> 00:14:38,419 There'll be other dance competitions. 354 00:14:38,460 --> 00:14:40,838 It's not just about the dance competition. 355 00:14:40,880 --> 00:14:43,674 It's... [Sighs] 356 00:14:43,716 --> 00:14:45,676 This could have been my chance to really make 357 00:14:45,718 --> 00:14:49,305 a name for myself and potentially meet Luam. 358 00:14:49,346 --> 00:14:51,932 All I've ever wanted to do is be an inspiration 359 00:14:51,974 --> 00:14:53,976 to other Black dancers, like she was for me, 360 00:14:54,018 --> 00:14:55,519 but if feels like every time I try, 361 00:14:55,561 --> 00:14:57,021 I just end up taking an L. 362 00:14:57,062 --> 00:14:59,023 Why don't you just try to find 363 00:14:59,064 --> 00:15:01,025 a new location for the dance competition? 364 00:15:01,066 --> 00:15:03,027 Like, Luam is in town for the next couple days, 365 00:15:03,068 --> 00:15:05,195 so your dreams of meeting her ain't dead. 366 00:15:05,237 --> 00:15:07,740 And how do you know how long Luam's in town for? 367 00:15:07,781 --> 00:15:10,743 I mean, I maybe, uh, followed her on socials, so... 368 00:15:10,784 --> 00:15:13,704 Keisha: Hmm. [Both laugh] 369 00:15:13,746 --> 00:15:15,331 Like, don't judge me for having good taste. 370 00:15:15,372 --> 00:15:17,249 There is no judgment here. 371 00:15:17,291 --> 00:15:18,792 I mean, you got a good point. 372 00:15:18,834 --> 00:15:20,461 I should just look for a new location. 373 00:15:20,502 --> 00:15:22,296 Yeah, and maybe get a permit this time. 374 00:15:22,338 --> 00:15:24,298 -Shut up. -No, seriously. 375 00:15:24,340 --> 00:15:26,884 -Shut up. -Keisha, you can do this. 376 00:15:29,637 --> 00:15:32,514 We promised Cam and Gabby that we wouldn't do this, 377 00:15:32,556 --> 00:15:35,935 you know, be... overly supportive 378 00:15:35,976 --> 00:15:38,228 to each other. JR: Yeah, I know, but 379 00:15:38,270 --> 00:15:40,147 I miss my friend. 380 00:15:40,189 --> 00:15:42,107 I miss you, too. 381 00:15:42,149 --> 00:15:43,984 [Chuckles] 382 00:15:44,026 --> 00:15:45,945 [Sighs] 383 00:15:47,613 --> 00:15:49,448 Close the door. 384 00:15:52,034 --> 00:15:54,119 [Door closes] Take a seat. 385 00:15:57,289 --> 00:15:59,875 I had a very interesting conversation 386 00:15:59,917 --> 00:16:02,252 with Coach Bartlett this morning. 387 00:16:03,671 --> 00:16:06,173 Thea, you haven't been training with him. 388 00:16:06,215 --> 00:16:08,592 You haven't been training with your professional coach? 389 00:16:08,634 --> 00:16:11,303 Excuse me. No, you are not asking 390 00:16:11,345 --> 00:16:14,098 the questions, especially when he said 391 00:16:14,139 --> 00:16:17,226 you haven't been training with him, either. 392 00:16:20,187 --> 00:16:22,231 Coach Loni, I can explain. 393 00:16:22,272 --> 00:16:24,858 Good, 'cause I want answers. 394 00:16:24,900 --> 00:16:27,569 What have you been doing for the last few months? 395 00:16:28,988 --> 00:16:31,031 -Um-- -And you're not training? 396 00:16:31,073 --> 00:16:34,034 Are you even competing? I know you left this team, 397 00:16:34,076 --> 00:16:36,412 but you still represent me and this school. 398 00:16:36,453 --> 00:16:38,539 Well, Simone has cancer. 399 00:16:42,084 --> 00:16:44,003 Is that true? 400 00:16:44,044 --> 00:16:45,963 Breast cancer. 401 00:16:46,005 --> 00:16:47,923 Stage 1. 402 00:16:47,965 --> 00:16:50,175 Are you OK? 403 00:16:50,217 --> 00:16:52,052 Do you need anything? Simone: I'm doing really well. 404 00:16:52,094 --> 00:16:54,680 I had a lumpectomy and radiation, 405 00:16:54,722 --> 00:16:56,765 and I finished treatment about a month ago. 406 00:16:56,807 --> 00:16:58,517 A month ago? 407 00:17:00,310 --> 00:17:02,021 Right. 408 00:17:03,939 --> 00:17:05,899 So... 409 00:17:05,941 --> 00:17:08,527 you concocted a story about training 410 00:17:08,569 --> 00:17:10,529 with Coach Bartlett so you could hide 411 00:17:10,571 --> 00:17:13,198 your cancer diagnosis from me? Thea: I know 412 00:17:13,240 --> 00:17:15,117 it sounds bad, but-- Coach Loni: I can't believe you 413 00:17:15,159 --> 00:17:17,661 would lie about something so serious. 414 00:17:19,288 --> 00:17:21,498 Both of you are dismissed. 415 00:17:21,540 --> 00:17:25,169 I need to think. Simone: Well... 416 00:17:25,210 --> 00:17:26,462 Coach, what does that mean? 417 00:17:26,503 --> 00:17:29,048 It means I need to think, Simone. 418 00:17:29,089 --> 00:17:31,425 Actions have consequences. 419 00:17:39,725 --> 00:17:42,686 How could you do that? You betrayed my trust! 420 00:17:42,728 --> 00:17:45,439 Friends don't do that to friends, Thea! 421 00:17:46,940 --> 00:17:49,693 Simone: Oh, so you don't have anything to say? 422 00:17:49,735 --> 00:17:51,445 Thea, I am talking to you! 423 00:17:51,487 --> 00:17:53,447 Simone, it was that or admit 424 00:17:53,489 --> 00:17:55,074 that I'm a failure. I don't know 425 00:17:55,115 --> 00:17:56,909 if you didn't notice, but I haven't played 426 00:17:56,950 --> 00:17:58,535 a professional match since Homecoming. 427 00:17:58,577 --> 00:18:00,287 Why do you think I've been around so much? 428 00:18:00,329 --> 00:18:01,997 I don't know. I thought you were helping me. 429 00:18:02,039 --> 00:18:03,999 I was, Simone. I promise you 430 00:18:04,041 --> 00:18:06,210 I was, but I've... 431 00:18:08,420 --> 00:18:11,381 I have also been taking this time 432 00:18:11,423 --> 00:18:14,009 to reconsider my future. 433 00:18:14,051 --> 00:18:17,179 I'm thinking of leaving the pro-circuit. 434 00:18:17,221 --> 00:18:19,181 And if you're leaving, 435 00:18:19,223 --> 00:18:21,308 then that means there's no need for a coach 436 00:18:21,350 --> 00:18:23,310 or...training. 437 00:18:23,352 --> 00:18:25,312 -Yeah. -Why, though? 438 00:18:25,354 --> 00:18:27,523 Why do you want to quit? Thea: It's just not everything 439 00:18:27,564 --> 00:18:30,818 I thought it'd be... but you're right. 440 00:18:30,859 --> 00:18:34,154 I should have never told anyone your secret. 441 00:18:34,196 --> 00:18:37,282 It wasn't my place, and I'm really sorry. 442 00:18:46,458 --> 00:18:49,503 [Hip-hop music playing] 443 00:18:49,545 --> 00:18:52,506 [Switches tracks, different music playing] 444 00:18:52,548 --> 00:18:54,550 All these beats is wack as hell. 445 00:18:54,591 --> 00:18:56,760 Hmm. It just keeps cycling through. 446 00:18:56,802 --> 00:18:59,054 There's got to be at least one solid beat in there. 447 00:18:59,096 --> 00:19:02,057 [Switches tracks, different music playing] 448 00:19:04,560 --> 00:19:06,603 That's hot. Big Hank: Mm... 449 00:19:06,645 --> 00:19:09,439 [Switches tracks, faster music playing] 450 00:19:09,481 --> 00:19:12,067 All right, yeah, that's it right there. 451 00:19:12,109 --> 00:19:13,902 Dope. 452 00:19:13,944 --> 00:19:17,114 Finally, this is the one for J-Marx. 453 00:19:17,156 --> 00:19:20,701 You sure? I mean, I was doing some recon on J-Marx, 454 00:19:20,742 --> 00:19:22,703 and he likes a more modern synth sound. 455 00:19:22,744 --> 00:19:24,705 I'm not so sure he'll rock with this. 456 00:19:24,746 --> 00:19:27,332 [Stops music] Cam... 457 00:19:27,374 --> 00:19:29,543 your job was to come up with a chorus 458 00:19:29,585 --> 00:19:32,171 for the demo. That's it. Cam: I know, but-- 459 00:19:32,212 --> 00:19:34,173 Ain't no buts. I been in this game 460 00:19:34,214 --> 00:19:36,133 and at this label way longer than you. 461 00:19:36,175 --> 00:19:38,343 This project is a very big deal. 462 00:19:38,385 --> 00:19:40,762 If we don't land J-Marx, the label's 463 00:19:40,804 --> 00:19:42,764 gonna start making cuts. 464 00:19:42,806 --> 00:19:45,559 Just focus on writing the best chorus of your life. 465 00:19:45,601 --> 00:19:48,687 Do that, you won't have to worry about your job. 466 00:19:48,729 --> 00:19:50,731 [Music resumes] 467 00:19:56,403 --> 00:19:58,363 Ah. 468 00:19:58,405 --> 00:20:01,825 Dinner's almost ready. Is Keisha joining us? 469 00:20:01,867 --> 00:20:03,869 I don't know, Mom. 470 00:20:03,911 --> 00:20:05,871 I take it things didn't go well 471 00:20:05,913 --> 00:20:08,624 with Coach Loni? 472 00:20:12,711 --> 00:20:14,796 [Sets down keys] 473 00:20:17,341 --> 00:20:19,927 I think I might lose my spot on the team. 474 00:20:19,968 --> 00:20:21,178 Oh. 475 00:20:21,220 --> 00:20:23,222 What should I do? 476 00:20:23,263 --> 00:20:24,890 Accept it. 477 00:20:24,932 --> 00:20:27,434 Lying was a poor choice. 478 00:20:27,476 --> 00:20:29,770 OK, Mom, I was looking for a little sympathy. 479 00:20:29,811 --> 00:20:31,521 Simone. 480 00:20:32,940 --> 00:20:35,150 Honey, I love you. I do, 481 00:20:35,192 --> 00:20:38,070 but...I... 482 00:20:38,111 --> 00:20:40,948 sympathize with Coach Loni on this. 483 00:20:40,989 --> 00:20:44,493 I know what it's like to be left in the dark. 484 00:20:44,534 --> 00:20:47,329 You told me you understood why I kept my diagnosis a secret. 485 00:20:47,371 --> 00:20:49,957 I was protecting you. Tina: It's not your job 486 00:20:49,998 --> 00:20:52,209 to protect me. I am the parent. 487 00:20:52,251 --> 00:20:53,835 And I am an adult, which means 488 00:20:53,877 --> 00:20:55,462 I don't need you to cook and to clean 489 00:20:55,504 --> 00:20:57,714 and to do my laundry. It's too much! 490 00:20:57,756 --> 00:21:00,175 Mom, you're literally here all the time! 491 00:21:00,217 --> 00:21:01,802 [Scoffs] Wow. Well, 492 00:21:01,843 --> 00:21:03,804 forgive me for wanting to help 493 00:21:03,845 --> 00:21:06,014 my daughter who's recovering from cancer. 494 00:21:06,056 --> 00:21:08,016 Not a cold, Simone, 495 00:21:08,058 --> 00:21:10,560 cancer. And don't get me 496 00:21:10,602 --> 00:21:12,562 started on your poor decision-making, 497 00:21:12,604 --> 00:21:14,189 adult or not. 498 00:21:14,231 --> 00:21:15,816 You just finished treatment. 499 00:21:15,857 --> 00:21:17,693 You shouldn't be rushing back to tennis. 500 00:21:17,734 --> 00:21:19,695 Says the woman who made me pick up a racket at 4 501 00:21:19,736 --> 00:21:23,115 and then pushed me to my first tournament at 7. 502 00:21:23,156 --> 00:21:25,575 I think I need space. 503 00:21:26,994 --> 00:21:29,621 Tsk. Clearly. 504 00:21:32,541 --> 00:21:35,711 I will book a flight back to L.A., 505 00:21:35,752 --> 00:21:39,006 because you don't need anyone, right? 506 00:21:44,928 --> 00:21:47,014 [Footsteps retreat] 507 00:21:58,191 --> 00:22:01,987 I was, um...I was hoping nobody was here. 508 00:22:02,029 --> 00:22:04,573 Well, it is my thinking spot. 509 00:22:04,614 --> 00:22:07,200 Really? Mine, too. 510 00:22:07,242 --> 00:22:09,411 Well, after you showed me 511 00:22:09,453 --> 00:22:12,414 during midterms--heh!-- it just stuck with me. 512 00:22:12,456 --> 00:22:15,417 Cam is working, and Simone 513 00:22:15,459 --> 00:22:19,254 had drama of her own, so I decided that solitude 514 00:22:19,296 --> 00:22:21,256 was the best answer. 515 00:22:21,298 --> 00:22:24,259 Oh, heh! OK, I, um, I'll leave you 516 00:22:24,301 --> 00:22:26,887 to your solitude. Keisha: Mm-mm, JR. 517 00:22:26,928 --> 00:22:29,014 Stay. 518 00:22:29,056 --> 00:22:30,640 Oh. 519 00:22:30,682 --> 00:22:32,642 It's like that? Keisha: Mm-hmm. 520 00:22:32,684 --> 00:22:34,644 Mm. 521 00:22:34,686 --> 00:22:36,855 [Gulps, sighs] 522 00:22:36,897 --> 00:22:40,275 I tried...bringing the battle to Bringston. 523 00:22:40,317 --> 00:22:42,903 Fail. 524 00:22:42,944 --> 00:22:44,905 Ooh, and... 525 00:22:44,946 --> 00:22:47,115 I got a rejection letter from the final grad school 526 00:22:47,157 --> 00:22:49,534 that I applied to, so double fail. 527 00:22:49,576 --> 00:22:52,162 -I'm sorry, Keisha. -I've already lost my dream 528 00:22:52,204 --> 00:22:54,790 of going to grad school for dance, and... 529 00:22:54,831 --> 00:22:57,209 street dance was all I had left, 530 00:22:57,250 --> 00:22:59,211 and I don't really know when I'm gonna get that back, 531 00:22:59,252 --> 00:23:01,213 so-- [scoffs] 532 00:23:01,254 --> 00:23:03,423 life sucks. 533 00:23:03,465 --> 00:23:05,967 -Well-- -Your turn. 534 00:23:07,636 --> 00:23:09,596 [Chuckles] 535 00:23:09,638 --> 00:23:11,348 Why not? 536 00:23:12,724 --> 00:23:14,267 Mm. 537 00:23:14,309 --> 00:23:16,895 We heard back from the Board, 538 00:23:16,937 --> 00:23:18,939 and they loved our presentation, 539 00:23:18,980 --> 00:23:22,067 but...can't bring back baseball. 540 00:23:22,109 --> 00:23:24,486 They said all the funds have been reallocated 541 00:23:24,528 --> 00:23:26,113 for the next few years, and there's nothing 542 00:23:26,154 --> 00:23:27,739 they can do. Keisha: Wait. 543 00:23:27,781 --> 00:23:29,241 So does that mean that-- JR: Yep. 544 00:23:29,282 --> 00:23:32,577 Bringston baseball is over for good. 545 00:23:32,619 --> 00:23:34,454 JR, 546 00:23:34,496 --> 00:23:37,082 I know how much that meant to you. I'm... 547 00:23:37,124 --> 00:23:39,709 I'm really sorry. JR: Don't be. 548 00:23:39,751 --> 00:23:43,422 I gave it everything I had. I left nothing on the table. 549 00:23:46,341 --> 00:23:48,301 Well, I'm glad you feel that way. 550 00:23:48,343 --> 00:23:50,303 I don't know if I can say the same for me. 551 00:23:50,345 --> 00:23:51,930 Hmm? 552 00:23:51,972 --> 00:23:54,307 I feel like nothing I did even mattered. 553 00:23:54,349 --> 00:23:57,477 Keisha, you literally saved my life. 554 00:23:57,519 --> 00:23:59,855 You are the reason I was able to fight for baseball. 555 00:23:59,896 --> 00:24:01,857 And your dance career isn't over. 556 00:24:01,898 --> 00:24:03,525 Well, not unless you quit, 557 00:24:03,567 --> 00:24:05,569 and come on. Heh! 558 00:24:05,610 --> 00:24:07,195 That's not you. 559 00:24:14,035 --> 00:24:15,829 JR-- [Phone ringing] 560 00:24:15,871 --> 00:24:17,831 Oh. 561 00:24:17,873 --> 00:24:19,833 I, uh--heh! 562 00:24:19,875 --> 00:24:21,918 I got to get this. Um, it's Gabby. 563 00:24:21,960 --> 00:24:23,253 Yeah. 564 00:24:23,295 --> 00:24:25,380 [Ringing stops] 565 00:24:36,892 --> 00:24:40,562 I've been waiting for your explanation. 566 00:24:40,604 --> 00:24:43,398 No offense, but I don't owe you an explanation. 567 00:24:43,440 --> 00:24:45,942 You're not my coach. Coach Loni: Lil' girl, 568 00:24:45,984 --> 00:24:47,777 understand this. 569 00:24:47,819 --> 00:24:50,780 Once you play for me, you're family. 570 00:24:50,822 --> 00:24:52,782 I may not be your coach anymore, but that 571 00:24:52,824 --> 00:24:55,327 doesn't mean that I am not rooting for you. 572 00:24:55,368 --> 00:24:57,329 That doesn't mean that I don't want the best for you. 573 00:24:57,370 --> 00:25:00,415 That doesn't mean that I don't love you, so you can 574 00:25:00,457 --> 00:25:03,043 keep running your mouth and being disrespectful, 575 00:25:03,084 --> 00:25:05,253 or you can start being honest and tell me 576 00:25:05,295 --> 00:25:07,797 what the hell is really going on. 577 00:25:09,090 --> 00:25:10,800 [Sighs] 578 00:25:12,302 --> 00:25:15,263 I'm getting my ass kicked on the pro-circuit. 579 00:25:15,305 --> 00:25:18,850 You said I was representing Bringston. 580 00:25:18,892 --> 00:25:21,478 I'm not doing it well... 581 00:25:21,520 --> 00:25:23,605 and it's embarrassing. 582 00:25:24,981 --> 00:25:27,275 I left the team, where I was a star, 583 00:25:27,317 --> 00:25:31,029 to struggling playing against 15-year-olds. 584 00:25:33,406 --> 00:25:36,993 I think I just... started too late. 585 00:25:37,035 --> 00:25:39,204 Thea, you are not the first player to have 586 00:25:39,246 --> 00:25:41,414 a difficult time on the circuit. 587 00:25:41,456 --> 00:25:43,583 Your problems are not special. 588 00:25:43,625 --> 00:25:45,585 Is that supposed to make me feel better? 589 00:25:45,627 --> 00:25:48,213 [Chuckles] Yes, because 590 00:25:48,255 --> 00:25:50,715 this is a part of the process. 591 00:25:50,757 --> 00:25:53,301 There is always pain on this journey 592 00:25:53,343 --> 00:25:55,887 to the seemingly impossible dream. 593 00:25:55,929 --> 00:25:58,265 You just get better at handling it, and when you 594 00:25:58,306 --> 00:26:00,892 find someone else traveling along that same road, 595 00:26:00,934 --> 00:26:04,271 you reach out and you help them if you can. 596 00:26:04,312 --> 00:26:08,149 Well, does that mean you'll give Simone a second chance? 597 00:26:08,191 --> 00:26:11,027 What? I'm a tennis player. I'm great at a return. 598 00:26:11,069 --> 00:26:13,822 Yeah, well, I am focused on you right now. 599 00:26:13,863 --> 00:26:16,575 Compete this weekend. See what happens. 600 00:26:16,616 --> 00:26:20,078 I am here to support you. 601 00:26:21,621 --> 00:26:23,582 I'll think about it. 602 00:26:34,801 --> 00:26:36,386 [Turns on music] 603 00:26:36,428 --> 00:26:38,805 Uh, I thought you were staying at Keisha's tonight. 604 00:26:38,847 --> 00:26:41,057 [Sighs] 605 00:26:43,727 --> 00:26:45,770 All right. Ahem. 606 00:26:46,896 --> 00:26:49,274 Remember when we first moved in together, 607 00:26:49,316 --> 00:26:51,693 and I gave you that one 608 00:26:51,735 --> 00:26:54,112 "vent to your roommate" session? 609 00:26:54,154 --> 00:26:56,740 [Sighs, turns off music] All right, 610 00:26:56,781 --> 00:26:59,576 but this stays between us. 611 00:26:59,618 --> 00:27:02,203 We're trying to sign J-Marx to the label. 612 00:27:02,245 --> 00:27:03,705 J-Marx? 613 00:27:03,747 --> 00:27:06,374 Bro, that's major. Cam: Yeah, I know. 614 00:27:06,416 --> 00:27:08,460 And my boss wants me to do the hook for 615 00:27:08,501 --> 00:27:11,588 this demo, and this is the beat that he gave me. 616 00:27:13,006 --> 00:27:14,841 [Music resumes] 617 00:27:14,883 --> 00:27:16,676 -That's not bad. -Mm. 618 00:27:16,718 --> 00:27:19,095 now, this beat, on the other hand... 619 00:27:19,137 --> 00:27:22,891 [Different music playing] 620 00:27:22,932 --> 00:27:24,476 -OK. Heh! Yeah. -Yeah. 621 00:27:24,517 --> 00:27:26,144 -Yeah, this is straight fire. -Yeah. 622 00:27:26,186 --> 00:27:27,771 See, my boss thinks the first beat is what's 623 00:27:27,812 --> 00:27:29,981 gonna land J-Marx. He said I need to just 624 00:27:30,023 --> 00:27:32,192 trust him, and usually I do. I just-- 625 00:27:32,233 --> 00:27:34,819 Basically, you think that if you write the song 626 00:27:34,861 --> 00:27:36,821 your boss wants, J-Marx won't sign 627 00:27:36,863 --> 00:27:38,907 and you'll lose everything. Cam: But if I write the song 628 00:27:38,948 --> 00:27:40,909 I know he'll love, then I burn a bridge 629 00:27:40,950 --> 00:27:43,912 with Big Hank, and I'm fired anyway. 630 00:27:43,953 --> 00:27:46,581 [Sighs] All right, look, 631 00:27:46,623 --> 00:27:48,583 from one artist to another, 632 00:27:48,625 --> 00:27:50,877 you got to trust your creative instincts, 633 00:27:50,919 --> 00:27:53,588 especially when you got nothing to lose. 634 00:27:56,299 --> 00:27:57,884 [Big Hank's preferred track playing] 635 00:27:57,926 --> 00:28:00,261 Cam: ♪ I can't explain it ♪ 636 00:28:00,303 --> 00:28:02,889 ♪ My mind is racing... ♪ 637 00:28:02,931 --> 00:28:05,517 Cam, my man, this might be 638 00:28:05,558 --> 00:28:07,310 the best thing you've ever done. 639 00:28:07,352 --> 00:28:09,312 Proud of you, lil' bruh. Cam: Thanks, Big Hank. 640 00:28:09,354 --> 00:28:10,897 [Turns off music] Big Hank: You know what? 641 00:28:10,939 --> 00:28:12,857 I want you to introduce the song in the meeting. 642 00:28:12,899 --> 00:28:15,402 No, it's all good. This is your thing. 643 00:28:15,443 --> 00:28:18,196 Nah, there's no greater feeling 644 00:28:18,238 --> 00:28:20,573 than having an artist like J-Marx 645 00:28:20,615 --> 00:28:23,201 hear a song you're proud of. 646 00:28:25,203 --> 00:28:27,789 [Line rings on speaker] Woman: Hello. 647 00:28:27,831 --> 00:28:29,582 You're on with J-Marx. Big Hank: Mr. Marx, 648 00:28:29,624 --> 00:28:31,209 Big Hank here. 649 00:28:31,251 --> 00:28:33,420 I got our songwriter Cam Watkins 650 00:28:33,461 --> 00:28:35,964 on the phone as well. Cam: It's nice to meet you. 651 00:28:36,005 --> 00:28:38,341 I'm a real big fan. Woman: Mr. Marx is ready 652 00:28:38,383 --> 00:28:41,177 to hear the song. Big Hank: Cam, take it away. 653 00:28:41,219 --> 00:28:44,180 Um, so we created a demo here for you 654 00:28:44,222 --> 00:28:46,558 to show you what we're all about here at Basswood. 655 00:28:46,599 --> 00:28:48,560 A fire beat with a punchy chorus 656 00:28:48,601 --> 00:28:50,979 that'll be stuck in all the audience's head. 657 00:28:52,689 --> 00:28:54,065 Here we go. 658 00:28:59,946 --> 00:29:02,907 [Cam's preferred track playing] Cam: ♪ Come on, let's go ♪ 659 00:29:02,949 --> 00:29:05,618 ♪ We can take it slow ♪ 660 00:29:05,660 --> 00:29:09,330 ♪ Girl, we can get lost ♪ 661 00:29:09,372 --> 00:29:11,958 ♪ In the fog ♪ 662 00:29:12,000 --> 00:29:14,002 ♪ Girl, let's go ♪ Background singers: ♪ Let's go ♪ 663 00:29:14,043 --> 00:29:16,588 ♪ We can't take-- ♪ [Turns off music] 664 00:29:16,629 --> 00:29:19,382 So, uh, what you think of the demo, J.? 665 00:29:22,260 --> 00:29:24,220 Woman on phone: Mr. Marx will get back to you. 666 00:29:24,262 --> 00:29:26,264 [Phone beeps] 667 00:29:32,729 --> 00:29:34,397 [Door opens] 668 00:29:34,439 --> 00:29:36,483 Big Hank, wait. 669 00:29:36,524 --> 00:29:38,318 [Door closes] 670 00:29:39,736 --> 00:29:41,446 [Sighs] 671 00:29:44,991 --> 00:29:46,826 [Knock knock] 672 00:29:46,868 --> 00:29:48,661 Coach, do you have a minute? 673 00:29:48,703 --> 00:29:50,872 -Are you ready to be honest? -Yes. 674 00:29:58,755 --> 00:30:00,340 [Sighs] 675 00:30:00,381 --> 00:30:03,510 When I was first diagnosed with cancer... 676 00:30:03,551 --> 00:30:06,846 I just felt like everything was spinning out of control. 677 00:30:06,888 --> 00:30:09,265 And honestly, I thought you'd redshirt me, 678 00:30:09,307 --> 00:30:12,602 and I just wanted one part of my life to just stay normal, 679 00:30:12,644 --> 00:30:14,896 so I kept it from you and others. 680 00:30:14,938 --> 00:30:16,898 I made a decision that I felt was right 681 00:30:16,940 --> 00:30:19,734 for my health journey, and I realize now that the impact 682 00:30:19,776 --> 00:30:21,945 of that was me hurting you 683 00:30:21,986 --> 00:30:24,489 and my mom and everyone else who cares about me that 684 00:30:24,531 --> 00:30:26,491 I left in the dark, and for that, I am really sorry. 685 00:30:26,533 --> 00:30:30,036 This isn't just about my personal feelings, Simone. 686 00:30:30,078 --> 00:30:32,038 I'm responsible for the health and well-being 687 00:30:32,080 --> 00:30:34,249 of this team. I need to know 688 00:30:34,290 --> 00:30:36,459 what's going on with my players. 689 00:30:36,501 --> 00:30:39,379 What if you'd been drug-tested? Simone: I did research. 690 00:30:39,420 --> 00:30:41,548 There are medical exemptions for medication. 691 00:30:41,589 --> 00:30:43,675 The NCAA wouldn't punish me for having cancer. 692 00:30:43,716 --> 00:30:46,427 Yet you thought I would. 693 00:30:46,469 --> 00:30:49,055 Thought we had a better relationship than that. 694 00:30:49,097 --> 00:30:51,057 That aside... 695 00:30:51,099 --> 00:30:53,685 I don't know if you're physically able to play. 696 00:30:53,726 --> 00:30:55,311 I am. 697 00:30:55,353 --> 00:30:57,313 I haven't been training with Thea's coach, 698 00:30:57,355 --> 00:30:59,315 but I have been training. Coach Loni: You see, 699 00:30:59,357 --> 00:31:02,944 that's the problem with keeping secrets, Simone. 700 00:31:02,986 --> 00:31:05,864 I can't take your word for it. 701 00:31:05,905 --> 00:31:08,616 OK, well, then I'll show you. 702 00:31:08,658 --> 00:31:11,911 I'll play anybody-- Molly, Tootie, or Thea. 703 00:31:11,953 --> 00:31:14,163 Who do you want me to go up against? 704 00:31:14,205 --> 00:31:16,499 Me. 705 00:31:25,466 --> 00:31:27,594 [New text message alert] 706 00:31:29,137 --> 00:31:31,014 [Sighs] 707 00:31:31,055 --> 00:31:33,016 Man, Keisha's gonna kill me if I'm distracted 708 00:31:33,057 --> 00:31:35,018 tonight, but I can't stop thinking about why 709 00:31:35,059 --> 00:31:37,103 Big Hank hasn't fired me yet. Lando: Bro, 710 00:31:37,145 --> 00:31:38,980 I don't know what you want me to say. 711 00:31:39,022 --> 00:31:41,316 I'm not necessarily Team Cam on this one. 712 00:31:41,357 --> 00:31:43,318 Why not? You're the one who told me 713 00:31:43,359 --> 00:31:44,944 to follow my creative instincts. 714 00:31:44,986 --> 00:31:46,738 I didn't tell you to pull a fast one on your boss. 715 00:31:46,779 --> 00:31:49,741 What you did was insane. Cam: So I am getting fired. 716 00:31:49,782 --> 00:31:52,076 Great. [Knock on door] 717 00:31:59,751 --> 00:32:02,337 So this is where you live, huh? 718 00:32:03,880 --> 00:32:07,383 So, what time should I clean out my workstation tomorrow? 719 00:32:07,425 --> 00:32:10,637 [Scoffs] Don't be so dramatic. 720 00:32:10,678 --> 00:32:13,056 What you did today was stupid and immature, 721 00:32:13,097 --> 00:32:16,267 but it took a lot of guts and passion... 722 00:32:16,309 --> 00:32:19,187 and you're gonna need that to make it in this industry. 723 00:32:21,648 --> 00:32:23,900 J-Marx wants to sign to the label. 724 00:32:23,942 --> 00:32:25,902 Please don't be playing with me right now, man. 725 00:32:25,944 --> 00:32:27,403 You serious? 726 00:32:27,445 --> 00:32:29,489 I knew he'd like that demo! 727 00:32:31,240 --> 00:32:33,284 But I didn't go about it the right way. 728 00:32:33,326 --> 00:32:35,912 You bet your ass you didn't. J-Marx was happy, but 729 00:32:35,954 --> 00:32:38,331 the label heads were not. They expected to pay 730 00:32:38,373 --> 00:32:41,334 one producer, but because somebody decided 731 00:32:41,376 --> 00:32:43,503 to use another beat, they had to pay two. 732 00:32:43,544 --> 00:32:46,923 -I--I didn't know. -Cam, my man, there's still 733 00:32:46,965 --> 00:32:50,218 a lot you got to learn about how this industry works... 734 00:32:51,636 --> 00:32:54,639 and your training begins on this next project. 735 00:32:54,681 --> 00:32:56,140 I'm putting you on J-Marx. 736 00:32:56,182 --> 00:32:58,142 You wanted more responsibility. 737 00:32:58,184 --> 00:33:00,561 Now you got it. Cam: I won't let you down. 738 00:33:00,603 --> 00:33:02,271 You better not. 739 00:33:02,313 --> 00:33:03,815 [Chuckles] 740 00:33:03,856 --> 00:33:05,817 Now, come on. Let's go. Cam: Go where? 741 00:33:05,858 --> 00:33:07,986 It's a Big Hank tradition. 742 00:33:08,027 --> 00:33:10,363 Anytime we land a new artist, we gotta take 'em to dinner. 743 00:33:10,405 --> 00:33:13,491 J-Marx is meeting us in an hour. 744 00:33:13,533 --> 00:33:15,368 Bruh, what's the problem? 745 00:33:15,410 --> 00:33:17,203 You got somewhere more important to be? 746 00:33:17,245 --> 00:33:19,497 No. Not at all. 747 00:33:19,539 --> 00:33:21,916 Just let me go get my jacket. 748 00:33:29,507 --> 00:33:31,592 [New text message alert] 749 00:33:35,888 --> 00:33:39,475 "Hey, babe, I hate to do this, but I have a... 750 00:33:39,517 --> 00:33:42,478 "meeting with a client. 751 00:33:42,520 --> 00:33:45,231 Raincheck? I love you." 752 00:33:51,904 --> 00:33:53,990 [Knock on door] 753 00:33:59,871 --> 00:34:01,289 Keisha, right? 754 00:34:01,330 --> 00:34:02,790 Luam? 755 00:34:02,832 --> 00:34:04,834 [Chuckles] Yeah. Can I come in? 756 00:34:04,876 --> 00:34:06,461 Yes. Sorry. Yes. 757 00:34:06,502 --> 00:34:08,212 Please. 758 00:34:10,048 --> 00:34:12,633 Luam: Oh, I love the art in here. 759 00:34:12,675 --> 00:34:15,261 -Thank you. -Heh! 760 00:34:15,303 --> 00:34:17,305 Um... 761 00:34:17,346 --> 00:34:19,307 so I--I know who you are. 762 00:34:19,348 --> 00:34:21,309 How--how do you know me? 763 00:34:21,350 --> 00:34:23,728 Well, I saw your reel, and I had to find you. 764 00:34:23,770 --> 00:34:26,314 I mean, I know it sounds like a dance movie 765 00:34:26,355 --> 00:34:29,192 or whatever, but you are one hell of a dancer. 766 00:34:29,233 --> 00:34:31,194 I'm so sorry. I'm still tripping over the fact 767 00:34:31,235 --> 00:34:33,821 that you are in my loft right now. Ha ha ha! 768 00:34:33,863 --> 00:34:35,782 Thank you. That-- 769 00:34:35,823 --> 00:34:37,867 that means a lot, coming from you. 770 00:34:37,909 --> 00:34:40,078 You are literally the reason why I dance. 771 00:34:40,119 --> 00:34:42,705 Keisha, girl, women like you 772 00:34:42,747 --> 00:34:44,707 are the reason that I dance. 773 00:34:44,749 --> 00:34:46,918 I mean, the fact that there are more Black dancers 774 00:34:46,959 --> 00:34:50,088 getting their shine, it's-- it's all I've ever wanted. 775 00:34:50,129 --> 00:34:52,090 I literally can't right now. 776 00:34:52,131 --> 00:34:54,467 This is unbelievable. [Both laugh] 777 00:34:54,509 --> 00:34:57,386 Well, it gets better. So, I used to train with 778 00:34:57,428 --> 00:34:59,597 the program director here at Fulton Dance Institute 779 00:34:59,639 --> 00:35:03,059 in Atlanta. I'd love to put in a word for you. 780 00:35:03,101 --> 00:35:06,062 That's wonderful, um...but I 781 00:35:06,104 --> 00:35:08,689 already applied there, and... 782 00:35:08,731 --> 00:35:11,192 they rejected me. Luam: But you're incredible. 783 00:35:11,234 --> 00:35:13,194 I mean, your street-dancing reel is 784 00:35:13,236 --> 00:35:15,655 one of the strongest I've seen. 785 00:35:15,696 --> 00:35:18,533 I don't have a street-dancing reel. 786 00:35:21,911 --> 00:35:24,080 [Crowd cheering and whistling on video] 787 00:35:28,626 --> 00:35:30,586 Where'd you get this? 788 00:35:30,628 --> 00:35:34,090 Your agent, JR. He's really persistent. 789 00:35:34,132 --> 00:35:36,217 My agent. 790 00:35:37,718 --> 00:35:39,387 [Chuckling] JR, yeah. 791 00:35:39,428 --> 00:35:40,888 Yeah, yeah, 792 00:35:40,930 --> 00:35:42,890 he's wonderful. [Chuckles] 793 00:35:42,932 --> 00:35:46,435 Listen, Keisha, take it from me. 794 00:35:46,477 --> 00:35:49,355 You're gonna have a big career, 795 00:35:49,397 --> 00:35:51,899 and I'm putting in that call to Fulton. 796 00:35:51,941 --> 00:35:54,652 Ha ha! Thank you. 797 00:36:09,000 --> 00:36:10,585 [Sighs] 798 00:36:10,626 --> 00:36:12,587 How good of a player is Coach Loni? 799 00:36:12,628 --> 00:36:14,213 [Chuckles] 800 00:36:14,255 --> 00:36:16,632 Elaine Loni. 801 00:36:16,674 --> 00:36:18,634 Played 7 years on the pro-tour, 802 00:36:18,676 --> 00:36:20,595 All-American at BU with a career-high 803 00:36:20,636 --> 00:36:23,556 of 47 in the world. Plus, she's been 804 00:36:23,598 --> 00:36:26,225 coaching for the last 10 years. 805 00:36:28,769 --> 00:36:30,229 [Grunts] 806 00:36:30,271 --> 00:36:32,273 -♪ Put it up ♪ -Damn. 807 00:36:32,315 --> 00:36:34,150 Male singer: ♪ Look how I'm comin' up ♪ 808 00:36:34,192 --> 00:36:35,151 ♪ They celebrating like they good at something ♪ 809 00:36:35,193 --> 00:36:36,485 ♪ In my opinion ♪ 810 00:36:36,527 --> 00:36:38,946 ♪ I ain't done enough, so I ♪ 811 00:36:38,988 --> 00:36:40,364 ♪ Yeah, many lessons ♪ 812 00:36:40,406 --> 00:36:42,241 ♪ And I still haven't let up ♪ 813 00:36:42,283 --> 00:36:45,161 ♪ Like the old me, I still haven't sped up... ♪ 814 00:36:45,203 --> 00:36:47,163 [Spectators murmuring] 815 00:37:01,844 --> 00:37:03,179 Singer: ♪ Run it up ♪ 816 00:37:05,431 --> 00:37:07,016 ♪ Run it up ♪ 817 00:37:07,058 --> 00:37:08,309 ♪ Hey ♪ 818 00:37:08,351 --> 00:37:09,435 ♪ Look how I'm coming up ♪ 819 00:37:09,477 --> 00:37:11,062 Lando: Simone is down. 820 00:37:11,103 --> 00:37:13,064 Thea: Yes, but if she wins this point, 821 00:37:13,105 --> 00:37:15,858 she's still in it. Come on! 822 00:37:15,900 --> 00:37:17,652 Singer: ♪ Marathon ♪ 823 00:37:17,693 --> 00:37:19,028 ♪ Said I'm mastered the long or a minute ♪ 824 00:37:19,070 --> 00:37:20,738 ♪ Odds are this and that ♪ 825 00:37:20,780 --> 00:37:24,158 ♪ Yeah, I get it, many said you would... ♪ 826 00:37:24,200 --> 00:37:26,202 ♪ Run it up ♪ [Echoes] 827 00:37:26,244 --> 00:37:28,996 [Applause] 828 00:37:29,038 --> 00:37:31,040 ♪ In the mirror and I'm seeing it... ♪ 829 00:37:31,082 --> 00:37:33,918 Thea: Good job, Simone! Tina: Oh, she's still in it. 830 00:37:33,960 --> 00:37:35,253 All right, Simone! 831 00:37:36,671 --> 00:37:38,547 Singer: ♪ In the mirror, and I'm seeing it go ♪ 832 00:37:38,589 --> 00:37:40,424 ♪ Run it up ♪ [Echoes] 833 00:37:40,466 --> 00:37:42,134 Thea: It's match point for Coach Loni again. 834 00:37:42,176 --> 00:37:44,428 Simone can't lose this point. 835 00:37:44,470 --> 00:37:46,264 Singer: ♪ Run it up ♪ 836 00:37:46,305 --> 00:37:49,308 [Coach Loni and Simone grunting] 837 00:37:49,350 --> 00:37:51,185 Tina and Lando: Ooh! 838 00:37:51,227 --> 00:37:53,187 Spectator: Oh! Ha ha! 839 00:37:53,229 --> 00:37:55,273 Spectators: Aw. 840 00:37:55,314 --> 00:37:58,025 [Indistinct chatter] 841 00:38:03,114 --> 00:38:05,074 [Sighs] 842 00:38:05,116 --> 00:38:07,451 That was a good game, Simone... 843 00:38:09,078 --> 00:38:10,955 even though you lost. [Simone breathing heavily] 844 00:38:10,997 --> 00:38:12,290 Are you kicking me off the team? 845 00:38:12,331 --> 00:38:14,166 I've seen what I needed to see. 846 00:38:14,208 --> 00:38:16,544 You're ready. 847 00:38:18,045 --> 00:38:21,048 Did you ever expect me to win? 848 00:38:22,675 --> 00:38:25,636 You can keep your place on the team, Simone, 849 00:38:25,678 --> 00:38:28,848 but there are consequences for keeping secrets. 850 00:38:28,889 --> 00:38:31,600 I'm removing you as captain. 851 00:38:33,519 --> 00:38:35,479 I understand. 852 00:38:35,521 --> 00:38:37,481 I'll earn back your trust 853 00:38:37,523 --> 00:38:39,483 and the position that comes with it. 854 00:38:39,525 --> 00:38:42,611 I promise you that. Coach Loni: We'll see. 855 00:38:51,412 --> 00:38:53,497 Thea: See ya. Lando: Yeah. 856 00:38:55,583 --> 00:38:57,585 Congratulations. 857 00:38:57,626 --> 00:39:00,379 -Thea, I lost. -I know, but, 858 00:39:00,421 --> 00:39:03,007 I mean, you didn't give up, and even though 859 00:39:03,049 --> 00:39:05,009 you were outmatched and your chances 860 00:39:05,051 --> 00:39:08,012 of winning were extremely low-- Simone: OK, OK, I get it. 861 00:39:08,054 --> 00:39:11,223 Thanks. Um, I had to fight, 862 00:39:11,265 --> 00:39:13,976 but I didn't beat cancer just to give up. 863 00:39:15,353 --> 00:39:17,104 Well, you inspired me. 864 00:39:17,146 --> 00:39:18,939 I set up a training session 865 00:39:18,981 --> 00:39:21,108 with Coach Bartlett tomorrow. 866 00:39:21,150 --> 00:39:23,235 10:00 if you want to join. 867 00:39:23,277 --> 00:39:25,946 So you going back to the pro-circuit, huh? 868 00:39:25,988 --> 00:39:28,366 I have to fight, too. 869 00:39:28,407 --> 00:39:30,451 I'll be there. 870 00:39:30,493 --> 00:39:32,453 Uh, where's Lando? 871 00:39:32,495 --> 00:39:34,455 Um, he had to go meet up with Eva, 872 00:39:34,497 --> 00:39:37,249 but he said to tell you that you were amazing. 873 00:39:37,291 --> 00:39:39,877 Tina, chuckling: Bye. Oh! 874 00:39:39,919 --> 00:39:41,545 Ha ha ha! 875 00:39:41,587 --> 00:39:43,130 Oh! 876 00:39:43,172 --> 00:39:45,549 You were remarkable. 877 00:39:45,591 --> 00:39:47,468 [Chuckles] Simone: Thanks, Mom. 878 00:39:47,510 --> 00:39:49,470 Look, about yesterday, 879 00:39:49,512 --> 00:39:52,098 I was just-- Tina: You were right. 880 00:39:52,139 --> 00:39:55,184 It's time that I left. Simone: What? 881 00:39:55,226 --> 00:39:58,187 I just wanted to know if...you'll be OK, 882 00:39:58,229 --> 00:40:00,189 and you proved that. 883 00:40:00,231 --> 00:40:02,316 You proved that you're a fighter, 884 00:40:02,358 --> 00:40:04,944 and if it'd been up to me, 885 00:40:04,985 --> 00:40:06,946 I'd have stopped you from playing 886 00:40:06,987 --> 00:40:10,199 and you never would have known what you're capable of. 887 00:40:10,241 --> 00:40:12,201 And I'm sorry, 888 00:40:12,243 --> 00:40:14,203 'cause you were right, too, and I shouldn't 889 00:40:14,245 --> 00:40:16,497 have lied to you about being sick. 890 00:40:16,539 --> 00:40:18,499 And I need to let you parent, 891 00:40:18,541 --> 00:40:20,501 so I promise... Tina: Hmm. 892 00:40:20,543 --> 00:40:22,711 Simone: I will keep you involved. I'll update you on all 893 00:40:22,753 --> 00:40:25,631 my follow-up appointments, and I'll forward you 894 00:40:25,673 --> 00:40:27,633 all these bills. Tina: Ha ha ha! 895 00:40:27,675 --> 00:40:29,635 Well, that works for me, 896 00:40:29,677 --> 00:40:31,846 along with weekly calls? 897 00:40:31,887 --> 00:40:33,848 Mom, I will call you every Sunday. 898 00:40:33,889 --> 00:40:36,267 I said "calls," plural. 899 00:40:36,308 --> 00:40:39,186 OK, Tuesday and Sunday. 900 00:40:39,228 --> 00:40:42,231 -OK. Heh heh! -Love you. 901 00:40:42,273 --> 00:40:44,191 Oh, I love you more, sweetheart. 902 00:40:51,740 --> 00:40:54,827 Male singer: ♪ I try, I try ♪ 903 00:40:54,869 --> 00:40:56,495 [Knock on door] ♪ Always feeling like ♪ 904 00:40:56,537 --> 00:40:58,831 ♪ There's more required ♪ 905 00:40:58,873 --> 00:41:00,458 Background singer: ♪ More required ♪ 906 00:41:00,499 --> 00:41:02,460 JR: Hey. Keisha: Did you make a reel 907 00:41:02,501 --> 00:41:04,795 of my street dancing and send it to Luam? 908 00:41:04,837 --> 00:41:07,006 Yeah, but not just Luam. Sent it to a dozen 909 00:41:07,047 --> 00:41:09,008 different choreographers, but, after seeing 910 00:41:09,049 --> 00:41:11,010 how distraught you were, I just pulled up on Luam's 911 00:41:11,051 --> 00:41:13,053 dance intensive and talked to her in person. 912 00:41:13,095 --> 00:41:15,556 Well, she came to see me. 913 00:41:15,598 --> 00:41:17,892 [Chuckling] Wait, really? 914 00:41:17,933 --> 00:41:19,894 She loved it. [Giggles] 915 00:41:19,935 --> 00:41:22,271 She's gonna help me get into grad school. 916 00:41:22,313 --> 00:41:24,857 [Both laugh] JR: Oh, I'm so proud of you. 917 00:41:24,899 --> 00:41:26,484 I can't believe you did that for me. 918 00:41:26,525 --> 00:41:28,486 Of course. I mean, you helped me 919 00:41:28,527 --> 00:41:30,112 fight for my dreams; it only makes sense for me 920 00:41:30,154 --> 00:41:32,114 to help you fight for yours. 921 00:41:32,156 --> 00:41:34,325 Singer: ♪ Hoping to rest ♪ 922 00:41:34,366 --> 00:41:36,327 ♪ In your warm embrace ♪ 923 00:41:36,368 --> 00:41:38,871 ♪ You say, you say ♪ 924 00:41:40,206 --> 00:41:44,376 ♪ It's never enough ♪ 925 00:41:44,418 --> 00:41:48,797 ♪ Never enough ♪ 926 00:41:48,839 --> 00:41:52,635 ♪ Never too much ♪ 927 00:41:52,676 --> 00:41:56,639 ♪ Never enough ♪ 928 00:41:56,680 --> 00:41:58,599 ♪ Never enough ♪ 929 00:42:20,246 --> 00:42:21,622 Greg, move your head!