1 00:00:01,376 --> 00:00:05,213 圣地亚哥动漫展 2 00:00:05,505 --> 00:00:07,507 今天我们带来了一些内容 3 00:00:11,594 --> 00:00:13,722 你们将是第一个看到… 4 00:00:14,764 --> 00:00:17,100 《黑豹2》预告片的人 5 00:00:19,644 --> 00:00:20,520 天啊 6 00:00:20,603 --> 00:00:22,939 圣地亚哥国际动漫展 7 00:00:46,129 --> 00:00:51,843 《黑豹》片场 (2017) 8 00:01:04,606 --> 00:01:06,608 你在拍什么? 9 00:01:06,733 --> 00:01:07,734 《美国队长:内战》片场 (2015) 10 00:01:07,859 --> 00:01:10,153 -就是随便拍一下 -不对 没有… 11 00:01:10,653 --> 00:01:12,113 没有幕后花絮 12 00:01:14,032 --> 00:01:16,451 根本没有 你就是在剧透 13 00:01:22,832 --> 00:01:24,501 查德维克永远离开了我们 14 00:01:24,584 --> 00:01:26,336 《复仇者联盟:无限战争》片场 (2017) 15 00:01:26,461 --> 00:01:31,091 但他的精神 他的热情 他的才华 他的骄傲和他的文化 16 00:01:32,008 --> 00:01:35,804 以及他对这个行业的影响 17 00:01:35,887 --> 00:01:37,138 永远激励着每一个人 18 00:01:41,476 --> 00:01:43,311 和大家一起站在这里 19 00:01:43,394 --> 00:01:45,688 说真的 仿佛感觉到 他的手就搭在我肩上 20 00:02:13,091 --> 00:02:17,846 创作大本营: 《黑豹2》制作特辑 21 00:02:17,929 --> 00:02:18,930 开始 22 00:02:20,849 --> 00:02:21,724 好的 23 00:02:21,808 --> 00:02:22,892 达娜·古瑞拉 饰演奥克耶 24 00:02:22,976 --> 00:02:27,730 这部电影里的很多悲伤和痛苦 25 00:02:28,148 --> 00:02:32,360 与现实产生了令人哀伤的共鸣 26 00:02:33,820 --> 00:02:36,531 查德维克当然理解 这一切背后的含义 27 00:02:36,614 --> 00:02:39,284 他向我们真正展示了这样一个世界 28 00:02:39,367 --> 00:02:42,996 他与饰演他父亲的 29 00:02:43,079 --> 00:02:46,040 南非著名演员约翰·卡尼一起 共同演绎的这个世界 30 00:02:47,167 --> 00:02:50,003 在拍摄《美国队长》时 他们聚在一起说 31 00:02:50,461 --> 00:02:54,174 我们一定要在这部电影里 加入科萨语 32 00:02:54,257 --> 00:02:55,633 他们开创了先例 33 00:02:55,758 --> 00:03:00,054 就是我们要使用这种非常美妙的 34 00:03:00,138 --> 00:03:04,851 独特的非洲语言 作为瓦坎达的语言 35 00:03:06,352 --> 00:03:07,812 我很高兴 父亲 36 00:03:14,903 --> 00:03:17,322 这为瓦坎达的世界开创了先例 37 00:03:17,488 --> 00:03:21,910 《黑豹》(2018) 38 00:03:26,706 --> 00:03:28,750 第一部《黑豹》的电影 39 00:03:29,417 --> 00:03:32,837 是在歌颂非洲 而不是简单的利用 40 00:03:32,921 --> 00:03:34,005 露皮塔·尼永奥 饰演娜吉雅 41 00:03:34,088 --> 00:03:36,007 和我们以往熟悉的电影不同 42 00:03:36,299 --> 00:03:39,177 它准确地诠释了非洲的价值 43 00:03:39,260 --> 00:03:41,638 人们很高兴看到真实的自己 44 00:03:41,804 --> 00:03:45,516 还有文化和种族的刻画 45 00:03:45,600 --> 00:03:50,104 仿佛在提醒所有人 我们的出身历史底蕴是多么丰富 46 00:03:50,939 --> 00:03:52,857 -我的国王 -行了 47 00:03:56,361 --> 00:03:58,404 在拍摄第一部《黑豹》时 48 00:03:58,613 --> 00:04:03,534 我们不仅仅是演员和同事 49 00:04:03,618 --> 00:04:05,536 我们真的成了好朋友 50 00:04:05,620 --> 00:04:06,579 温斯顿·杜克 饰演姆巴库 51 00:04:06,663 --> 00:04:07,872 所有演员都一样 52 00:04:07,956 --> 00:04:10,792 我们的关系非常亲密 53 00:04:10,875 --> 00:04:14,921 失去查德维克 我们都无比悲痛 54 00:04:16,673 --> 00:04:18,424 -你必须继续工作 -天啊 55 00:04:18,508 --> 00:04:20,510 -坏消息是 你必须继续工作 -天啊 56 00:04:20,593 --> 00:04:21,970 瑞恩·库格勒 联合编剧 / 导演 57 00:04:22,053 --> 00:04:22,887 天啊 58 00:04:22,971 --> 00:04:26,474 失去他会让你难以释怀 59 00:04:29,435 --> 00:04:31,938 你要学着接受这个现实 60 00:04:33,773 --> 00:04:38,444 对我来说 这让我意识到 能够有机会在查德维克去世前 61 00:04:38,528 --> 00:04:41,406 和他一起共事 我是多么的幸运 62 00:04:41,489 --> 00:04:42,740 在那份声明里 他说 63 00:04:42,824 --> 00:04:44,909 饰演特查拉的角色是他一生的荣幸 64 00:04:48,413 --> 00:04:51,332 得知他很看重我们在一起的时光 我很感动 65 00:04:51,416 --> 00:04:52,750 因为那对我来说也很重要 66 00:04:52,834 --> 00:04:54,961 我的想法就是 “我们必须继续前行” 67 00:04:55,044 --> 00:04:59,132 “我们要努力 和他关心爱护的人一起前行” 68 00:05:00,300 --> 00:05:01,426 感觉就像… 69 00:05:01,718 --> 00:05:04,345 我觉得我是这么想的… 70 00:05:04,429 --> 00:05:05,346 对 71 00:05:05,430 --> 00:05:08,308 你不能真的使用燃烧技术 72 00:05:08,391 --> 00:05:09,684 -对 -你知道的 73 00:05:09,767 --> 00:05:11,436 这对我来说是个有趣的任务 74 00:05:11,519 --> 00:05:13,855 因为这不是我第一次拍续集 75 00:05:13,938 --> 00:05:16,399 我之前拍摄过《奎迪》的续集 76 00:05:16,482 --> 00:05:19,360 那就像是《洛基》系列电影的 77 00:05:19,444 --> 00:05:21,279 精神续作和正统续作… 78 00:05:21,988 --> 00:05:25,158 但是我从来没有 为我自己的电影拍摄过续集 79 00:05:26,534 --> 00:05:28,578 我觉得如果一直是特写镜头 80 00:05:29,245 --> 00:05:31,414 那旋转一次就够了 81 00:05:31,497 --> 00:05:33,291 对 他们一直在镜头里… 82 00:05:33,791 --> 00:05:35,877 -镜头停留一下 别那么快 -好 83 00:05:36,169 --> 00:05:37,962 大概一半的速度就可以了 84 00:05:39,088 --> 00:05:41,466 在早期的概念阶段 85 00:05:41,549 --> 00:05:43,676 我们会问自己这样的问题 86 00:05:45,136 --> 00:05:47,513 《黑豹》的电影到底要讲什么? 87 00:05:48,056 --> 00:05:49,974 我们都知道黑豹这个角色 88 00:05:50,058 --> 00:05:51,809 但是它如何成为 一部《黑豹》的电影呢? 89 00:05:51,893 --> 00:05:54,062 如果我们拍另一部《黑豹》 观众会接受吗? 90 00:05:54,145 --> 00:05:55,605 观众会有什么看法? 91 00:05:56,272 --> 00:05:58,274 我们哀悼国王的逝去 92 00:05:59,650 --> 00:06:04,072 但是不要以为瓦坎达失去了… 93 00:06:04,155 --> 00:06:06,657 保卫自身资源的能力 94 00:06:06,741 --> 00:06:07,825 停 非常好 95 00:06:07,909 --> 00:06:10,286 -停 -各位 到这里了 96 00:06:10,370 --> 00:06:11,371 好 97 00:06:12,372 --> 00:06:15,375 我想谢谢大家 让我度过了愉快的第一天 98 00:06:15,458 --> 00:06:16,751 拍下了精彩的一幕 99 00:06:21,756 --> 00:06:23,591 重返工作岗位意义重大 100 00:06:23,674 --> 00:06:24,801 特别是这部电影 101 00:06:24,884 --> 00:06:28,304 要感谢所有的好朋友和同事 102 00:06:28,388 --> 00:06:29,555 还有艺术家 103 00:06:30,390 --> 00:06:32,934 我们有个非常顺利的开头 104 00:06:33,017 --> 00:06:35,186 谢谢各位今天的努力 105 00:06:35,269 --> 00:06:38,398 也为随后90多天的拍摄 提前向大家表示感谢 106 00:06:41,401 --> 00:06:43,861 非常感谢 谢谢各位 107 00:06:48,241 --> 00:06:50,284 这部电影的主题非常明确 108 00:06:50,368 --> 00:06:51,869 有家庭的主题… 109 00:06:51,953 --> 00:06:53,037 莱蒂希娅·赖特 饰演苏睿 110 00:06:53,121 --> 00:06:56,082 还有保护 爱和关心 111 00:06:57,041 --> 00:07:00,711 这些主题交织在一起 非常适合观众来探索 112 00:07:00,795 --> 00:07:01,963 因为很多人都有这种感觉 113 00:07:02,046 --> 00:07:04,632 特别是在刚刚过去的几年里 114 00:07:04,715 --> 00:07:05,883 我们失去了很多 115 00:07:07,510 --> 00:07:10,221 我们可以用这部电影向人们表明 116 00:07:10,304 --> 00:07:13,141 “我们与你感同身受” 117 00:07:13,224 --> 00:07:16,144 “我们能理解这种感觉” 118 00:07:16,227 --> 00:07:19,313 希望这能给人们一个 119 00:07:19,397 --> 00:07:22,984 表达自己感受并接受它的途径 120 00:07:23,067 --> 00:07:25,695 所以这部电影里发生了很多事情 121 00:07:26,320 --> 00:07:27,613 真的非常美妙 122 00:07:28,322 --> 00:07:31,451 对我而言 瓦坎达就象征着家园 123 00:07:31,534 --> 00:07:33,578 象征着归属感 124 00:07:33,953 --> 00:07:36,205 象征着一个群体 125 00:07:36,289 --> 00:07:37,415 《黑豹》(2018) 126 00:07:37,498 --> 00:07:39,250 以及在这个群体中的身份 127 00:07:39,333 --> 00:07:43,296 还有我们如何携手前行 128 00:07:43,671 --> 00:07:48,384 这一次 在第二部电影中 129 00:07:48,676 --> 00:07:51,596 瓦坎达的世界会得到扩展 这很有趣 130 00:07:51,679 --> 00:07:53,389 对于我们这些来自瓦坎达的人来说 131 00:07:53,473 --> 00:07:56,851 “这就是城市的样子 太棒了” 132 00:07:57,393 --> 00:08:01,105 而且能更多地了解 这个令人难以置信的国家 133 00:08:03,733 --> 00:08:05,735 这些是巨大的布景 134 00:08:05,818 --> 00:08:08,613 建造这一切让我非常兴奋 135 00:08:08,696 --> 00:08:10,031 我们有河边的小镇… 136 00:08:10,114 --> 00:08:11,115 汉娜·比奇勒 制作设计师 137 00:08:11,199 --> 00:08:12,575 上一次这里没有出现 138 00:08:12,658 --> 00:08:15,328 根据河流部落的特点 主色调是绿色 139 00:08:15,786 --> 00:08:17,288 我们想引入这种颜色 140 00:08:17,371 --> 00:08:20,333 我们还想引入纺织品里 141 00:08:20,416 --> 00:08:22,168 其它的美丽颜色 142 00:08:22,251 --> 00:08:23,544 瓦坎达 视觉预览 143 00:08:23,628 --> 00:08:27,048 所以这次的色彩真的非常绚丽 144 00:08:27,131 --> 00:08:28,841 我非常兴奋 145 00:08:29,258 --> 00:08:33,846 你还可以更多地领略到 首都黄金城的风采 146 00:08:34,138 --> 00:08:36,224 你可以把黄金城想象成曼哈顿 147 00:08:36,307 --> 00:08:41,103 那里有各种不同的区域 每个区域都有自己的特色 148 00:08:41,187 --> 00:08:42,271 概念艺术 149 00:08:42,355 --> 00:08:44,398 在首都黄金城里 150 00:08:44,482 --> 00:08:47,026 生活着许多不同的部落 151 00:08:52,281 --> 00:08:56,285 唯一不在黄金城生活的 是贾巴里部落 152 00:08:56,536 --> 00:08:59,497 他们没有和其它瓦坎达的部落 生活在一起… 153 00:08:59,580 --> 00:09:00,790 概念艺术 154 00:09:00,873 --> 00:09:04,377 而是住在南部的雪山顶上 155 00:09:05,378 --> 00:09:08,464 《黑豹》(2018) 156 00:09:08,548 --> 00:09:12,552 北部三角洲是 巴圣加第一次落下剑的地方 157 00:09:12,635 --> 00:09:16,973 所以它是包括首都在内 整个瓦坎达最古老的地方 158 00:09:17,056 --> 00:09:18,057 瓦坎达 视觉预览 159 00:09:18,140 --> 00:09:19,684 这也是奥克耶生活的地方 160 00:09:19,767 --> 00:09:24,230 北部三角洲的很多设计 都来自于我们出色的女演员 161 00:09:24,313 --> 00:09:27,233 饰演奥克耶的达娜·古瑞拉 162 00:09:27,567 --> 00:09:30,361 她来自津巴布韦 163 00:09:30,444 --> 00:09:33,114 修纳人的部落 164 00:09:34,740 --> 00:09:37,660 因为传统和它所代表的一切 165 00:09:37,743 --> 00:09:39,829 这里就像是奥克耶的家 166 00:09:40,246 --> 00:09:43,040 看到这些不同文化的刻画 甚至还有我自己的文化 167 00:09:43,124 --> 00:09:45,418 我真的兴奋极了 168 00:09:45,876 --> 00:09:47,670 我长大的国家 在我搬去时 169 00:09:47,753 --> 00:09:50,006 刚刚摆脱殖民地统治 170 00:09:50,089 --> 00:09:51,132 瓦坎达 视觉预览 171 00:09:51,215 --> 00:09:54,010 所以 让瓦坎达这样的国家存在 172 00:09:54,093 --> 00:09:56,095 我知道这是一件多么特别的事 173 00:09:56,178 --> 00:09:58,264 这个国家会让你发问 174 00:09:58,347 --> 00:10:02,393 “如果从未被殖民统治 这片大陆会是什么样的?” 175 00:10:06,814 --> 00:10:09,108 瓦坎达本身就是基于这样的概念… 176 00:10:09,191 --> 00:10:10,401 露丝·卡特 服装设计师 177 00:10:10,484 --> 00:10:13,195 我们希望对它不断地修饰改进 178 00:10:14,447 --> 00:10:18,659 你会看到升级的技术 还有新的盔甲 179 00:10:21,537 --> 00:10:27,001 我们最终看到午夜天使的服装时 180 00:10:27,335 --> 00:10:30,004 它与漫画直接相关 181 00:10:30,546 --> 00:10:34,884 漫画中的午夜天使是蓝色调 182 00:10:35,551 --> 00:10:40,640 所以 设计理念直接来自于漫画 183 00:10:41,015 --> 00:10:45,895 并且直接与演员和情节相关 184 00:10:48,981 --> 00:10:52,151 露丝会想尽办法… 185 00:10:52,234 --> 00:10:53,527 安吉拉·贝塞特 饰演拉曼达 186 00:10:53,611 --> 00:10:55,321 进行她的研究 187 00:10:55,404 --> 00:11:00,660 同时与世界各地的艺术家联系 188 00:11:00,993 --> 00:11:03,663 共同创造瓦坎达的世界 189 00:11:05,289 --> 00:11:07,124 走进仓库 190 00:11:08,834 --> 00:11:12,254 你会看到一排又一排的衣架货架 191 00:11:12,505 --> 00:11:15,925 满满几张桌子的珠宝和织物 192 00:11:16,008 --> 00:11:20,388 以及她从非洲和世界各地 采购的服装 193 00:11:20,471 --> 00:11:25,184 真的是太惊人了 194 00:11:30,356 --> 00:11:32,108 我国一直坚持的政策… 195 00:11:32,191 --> 00:11:36,028 就是在任何情况下 绝不进行振金交易 196 00:11:36,946 --> 00:11:40,366 并不是因为振金可能带来危险… 197 00:11:41,534 --> 00:11:44,829 而是因为你们这些人 可能带来危险 198 00:11:46,747 --> 00:11:51,419 当我穿上这些服装时 我更清楚自己的角色 199 00:11:51,502 --> 00:11:54,714 刺绣 织物里镶嵌的珠宝 200 00:11:54,797 --> 00:11:56,924 斗篷 头饰 201 00:11:57,383 --> 00:11:59,009 她提高了整个服饰的档次 202 00:11:59,093 --> 00:12:02,888 每一件服装都让我感到很兴奋 203 00:12:03,264 --> 00:12:06,851 凭借着美丽的服饰 204 00:12:06,934 --> 00:12:09,729 露丝·卡特让每个人都热泪盈眶 205 00:12:10,104 --> 00:12:12,273 我总是说 瑞恩是世界上最聪明的人 206 00:12:12,356 --> 00:12:14,150 他的身边有很多女人 207 00:12:15,651 --> 00:12:17,403 所有女性的部门主管 208 00:12:17,486 --> 00:12:20,573 还有这部电影里的每个女人 都有一种力量… 209 00:12:20,656 --> 00:12:24,326 这种力量很不平凡 非常优秀 210 00:12:26,370 --> 00:12:30,040 我们要创造一个在第一部电影里 211 00:12:30,124 --> 00:12:33,502 没有出现过的全新的兵种 就是海上部队 212 00:12:33,586 --> 00:12:37,631 我想首先从色彩开始 213 00:12:38,007 --> 00:12:40,760 我们知道河流部落是绿色的 214 00:12:40,843 --> 00:12:43,345 所以我们从绿色的调色板开始 215 00:12:43,429 --> 00:12:46,474 你可以把不同类型的绿色 组合在一起 216 00:12:46,557 --> 00:12:48,851 它们在一起非常融洽 217 00:12:49,018 --> 00:12:52,688 此外 参考部落的元素 218 00:12:52,938 --> 00:12:57,693 我们想让他们也有 瓦坎达皇室的感觉 219 00:12:57,777 --> 00:13:02,448 所以我们加入了金色和银色 作为强调色 220 00:13:02,531 --> 00:13:06,243 他们和瓦坎达的其它兵种一样 也有头盔 221 00:13:06,327 --> 00:13:08,954 但这是完全不同的 独特的设计 222 00:13:22,176 --> 00:13:24,136 这不会是仪式的一部分吧? 223 00:13:24,220 --> 00:13:25,262 不是 224 00:13:26,514 --> 00:13:28,224 我记得在创作第一部电影的时候… 225 00:13:28,307 --> 00:13:29,600 乔·罗伯特·科尔 编剧 226 00:13:29,683 --> 00:13:32,561 就讨论过让纳摩在《黑豹2》里登场 227 00:13:38,234 --> 00:13:40,361 他一直是我心里的重要角色 228 00:13:41,362 --> 00:13:43,906 在漫画里 这两个世界针锋相对 229 00:13:46,367 --> 00:13:47,201 内特·摩尔 制片人 230 00:13:47,284 --> 00:13:48,410 纳摩和亚特兰蒂斯人 231 00:13:48,494 --> 00:13:51,205 是漫威漫画里历史最悠久的角色 232 00:13:52,373 --> 00:13:54,667 其实纳摩是最早的超级英雄之一 233 00:13:56,168 --> 00:13:59,255 但是 为了把纳摩 引入漫威电影宇宙 234 00:13:59,338 --> 00:14:02,216 需要让他有更多现实的基础 235 00:14:02,341 --> 00:14:06,762 就像瓦坎达的世界一样有血有肉 236 00:14:07,221 --> 00:14:10,933 在和瑞恩交谈时 为了让这个角色栩栩如生 237 00:14:11,016 --> 00:14:12,935 我们认为非常有趣的一件事 238 00:14:13,018 --> 00:14:15,646 就是通过中美洲文化的视角 塑造纳摩的形象 239 00:14:19,859 --> 00:14:21,944 在准备过程中 我们知道这部电影 240 00:14:22,027 --> 00:14:24,780 会讲述瓦坎达与另一个世界的接触 241 00:14:26,574 --> 00:14:29,201 中美洲一直在我考虑的范围内 242 00:14:30,327 --> 00:14:31,787 经过研究 243 00:14:32,621 --> 00:14:35,374 我们越来越确定 244 00:14:35,875 --> 00:14:37,001 尤卡坦人是合理的选择 245 00:14:41,422 --> 00:14:44,925 他们会用蓝色颜料描绘自己的形象 246 00:14:45,009 --> 00:14:48,387 这种颜色就是我们寻找的 漫威漫画给这部电影的灵感 247 00:14:48,470 --> 00:14:51,432 我们越深入研究 我们就意识到这种选择的必要性 248 00:14:52,182 --> 00:14:55,769 这是给塔洛坎人化妆的背景区域 249 00:14:56,145 --> 00:14:58,147 这些是鳃 它们是在电脑里… 250 00:14:58,230 --> 00:14:59,773 乔·哈罗 化妆部主管&特效化妆师 251 00:14:59,857 --> 00:15:02,776 数字化生成的 然后经过雕刻 我们就得到了模具 252 00:15:03,611 --> 00:15:07,573 然后大量生产模具 就可以制作很多鳃 253 00:15:07,656 --> 00:15:10,701 这些需要进入水中 所以它们必须非常持久 254 00:15:10,784 --> 00:15:12,036 莱昂纳德·麦克唐纳 化妆师 255 00:15:12,119 --> 00:15:16,123 现在他要去上色了 他的全身都会被涂成蓝色 256 00:15:17,041 --> 00:15:20,294 然后他会回到我这里来 完成最后的化妆 257 00:15:20,419 --> 00:15:23,422 他还要去做发型 并且穿上服装 258 00:15:24,506 --> 00:15:31,472 每个战士的外貌 都有专属的鱼或哺乳动物作为标志 259 00:15:32,389 --> 00:15:35,684 阿图玛是锤头鲨 260 00:15:36,101 --> 00:15:39,021 对于其他的战士 某些服装使用的 261 00:15:39,188 --> 00:15:45,069 是贝壳 石头 鲸鱼皮或鱼皮 262 00:15:45,569 --> 00:15:50,032 他们戴着传统的玛雅耳塞 263 00:15:51,075 --> 00:15:54,495 这些服饰感觉就像 264 00:15:54,578 --> 00:15:57,790 被使用了很久一样 265 00:15:58,415 --> 00:16:02,086 在制作第一部电影时 我们就充分尊重了 266 00:16:02,169 --> 00:16:05,381 我们借鉴的各种文化 并且让观众也有同样的感受 267 00:16:08,425 --> 00:16:10,094 所以在这部电影里 268 00:16:10,177 --> 00:16:12,429 我们同样希望表达对这些文化的尊重 269 00:16:13,222 --> 00:16:14,181 特诺切·韦尔塔 饰演纳摩 270 00:16:14,264 --> 00:16:16,100 第一部《黑豹》对我们影响很大 271 00:16:16,183 --> 00:16:19,520 每个人都能在故事里找到归属感 272 00:16:19,603 --> 00:16:23,983 我们一直饱受种族主义 和社会歧视的痛苦 273 00:16:24,066 --> 00:16:28,112 而《黑豹》告诉我们 “天啊 这不是我们的错” 274 00:16:28,737 --> 00:16:31,615 没什么不对的 我们没有崩溃 275 00:16:31,824 --> 00:16:36,036 这很重要 现在轮到我们发出声音了 276 00:16:39,123 --> 00:16:40,541 玛雅人… 277 00:16:40,624 --> 00:16:43,711 他们的文明充满了神秘色彩 278 00:16:43,794 --> 00:16:44,712 开始 279 00:16:44,795 --> 00:16:48,007 他们的国土丰沃 有很多探索空间 280 00:16:48,090 --> 00:16:51,260 他们的艺术很杰出 农业也很先进 281 00:16:51,343 --> 00:16:53,595 他们所有这些成就 282 00:16:53,679 --> 00:16:58,058 就像是一个完美的调色板 让我们可以自由发挥 283 00:17:02,980 --> 00:17:04,857 关于纳摩 我们很早就在想 284 00:17:04,940 --> 00:17:07,317 我说 “我们得讲清楚 这个名字的来历” 285 00:17:07,401 --> 00:17:10,112 因为在漫画里 对他名字的解释很简单 286 00:17:10,195 --> 00:17:11,030 家族历史 287 00:17:11,613 --> 00:17:14,199 故事里写的就是 把“Roman”这个词倒过来拼写 288 00:17:14,283 --> 00:17:16,910 这不能满足我们的需求 289 00:17:17,286 --> 00:17:20,247 我有个想法 让某人用西班牙语 对他说些什么 290 00:17:20,330 --> 00:17:21,999 就是某种诅咒 291 00:17:22,082 --> 00:17:23,500 他也因此而得名 292 00:17:24,710 --> 00:17:25,794 这是谁家的孩子? 293 00:17:25,961 --> 00:17:29,089 听我指挥 三 二 一 294 00:17:29,214 --> 00:17:33,177 当我们的同事 提出“无爱之子”的想法时 295 00:17:33,260 --> 00:17:34,344 开枪 296 00:17:34,803 --> 00:17:35,637 开火 297 00:17:37,639 --> 00:17:40,726 他的敌人这样称呼他 这就是这个想法的由来 298 00:17:40,851 --> 00:17:42,561 你是个恶魔 299 00:17:42,644 --> 00:17:44,271 你是个没有爱的孩子 300 00:17:45,397 --> 00:17:46,774 无爱之子 301 00:17:48,400 --> 00:17:52,237 纳摩的服饰体现了他尊崇的传统 302 00:17:52,404 --> 00:17:54,740 以及大量相关的研究 303 00:17:55,157 --> 00:18:00,079 他在王座上穿戴的披风和头饰 304 00:18:00,245 --> 00:18:04,124 来源于后尤卡坦玛雅文化 305 00:18:04,208 --> 00:18:07,795 这是蛇的形象 我们还在头饰制作 306 00:18:07,878 --> 00:18:12,633 和手工编织披风里 加入了很多海藻的元素 307 00:18:14,259 --> 00:18:17,638 但是我们保留了他在漫画里的样子 308 00:18:22,392 --> 00:18:23,352 我负责的元素… 309 00:18:23,477 --> 00:18:24,686 乔·哈罗 化妆部主管&特效化妆师 310 00:18:24,770 --> 00:18:28,232 能够体现化妆效果的是他的耳朵 311 00:18:28,607 --> 00:18:31,318 我做了几次迭代 312 00:18:32,027 --> 00:18:34,363 然后我们打了个假的耳洞 313 00:18:34,780 --> 00:18:37,741 耳环是服装部提供的 314 00:18:37,825 --> 00:18:41,870 我们的演员呈现出纳摩的感觉 就容易得多 315 00:18:42,579 --> 00:18:46,583 他本身和我读到的纳摩就非常相似 316 00:18:47,209 --> 00:18:50,921 所以根本不需要假眉毛之类的装饰 317 00:18:51,004 --> 00:18:54,675 我的意思是 他的眉毛足够粗 只要加一点点就够了 318 00:18:54,842 --> 00:18:58,804 他的耳朵很适合做假耳 319 00:18:58,887 --> 00:19:01,932 这是他的优势 可以说是个加分项 320 00:19:12,818 --> 00:19:14,027 就是那个鱼人 321 00:19:15,362 --> 00:19:17,698 特诺切的伟大之处在于… 322 00:19:17,781 --> 00:19:21,326 和所有伟大的演员一样 在我看来 他非常热爱表演 323 00:19:22,369 --> 00:19:25,664 他在表演的时候心态非常开放 324 00:19:25,747 --> 00:19:28,041 愿意进行各种尝试 325 00:19:28,125 --> 00:19:29,126 开始 326 00:19:31,378 --> 00:19:34,548 他有这个角色所需的庄严 327 00:19:34,631 --> 00:19:38,844 同时也有温柔和温暖的一面 328 00:19:38,927 --> 00:19:41,597 这让整个表演充满了能量 329 00:19:41,889 --> 00:19:46,143 对我来说 我的梦想就是 满怀尊重地融入这个世界 330 00:19:49,438 --> 00:19:50,689 -停 -非常棒 很好 331 00:19:51,231 --> 00:19:55,110 我从没想过会来扮演这个角色 332 00:19:58,864 --> 00:20:03,410 我的身边有很多出色的战友 比如梅布尔 333 00:20:03,744 --> 00:20:06,955 这是一次非常棒的体验 为了这部电影 我要了解玛雅人… 334 00:20:07,039 --> 00:20:07,956 梅布尔·卡德纳 饰演纳摩拉 335 00:20:08,040 --> 00:20:10,209 因为纳摩拉在电影中只说玛雅语 336 00:20:13,378 --> 00:20:16,673 这是个有趣的挑战 真的很不容易 337 00:20:28,310 --> 00:20:31,772 整个过程真的很难 但是我们花了很多时间 338 00:20:31,855 --> 00:20:34,149 花了好几个月和教练一起 339 00:20:34,233 --> 00:20:38,237 训练发音和背诵台词 340 00:20:38,904 --> 00:20:41,406 但是最大的挑战在片场里 341 00:20:41,490 --> 00:20:44,952 因为瑞恩有时需要改变台词 342 00:20:45,035 --> 00:20:47,037 这就提出了很大的挑战 343 00:20:47,120 --> 00:20:51,375 因为你立刻就得记住一句新台词 344 00:20:52,084 --> 00:20:54,920 每次学会一个玛雅语的新单词 345 00:20:55,837 --> 00:20:59,299 都会让我们有巨大的成就感 346 00:20:59,675 --> 00:21:01,343 塔洛坎崛起 347 00:21:03,512 --> 00:21:04,846 关于塔洛坎 348 00:21:04,930 --> 00:21:09,142 我们的灵感来自于你见过的寺庙 349 00:21:09,226 --> 00:21:10,602 我们和一位考古学家合作 350 00:21:10,686 --> 00:21:13,522 他用玛雅语写过书 对于我们如何还原他们的历史 351 00:21:13,605 --> 00:21:17,150 他提供了很大的帮助 352 00:21:17,276 --> 00:21:19,611 但是同时 我们也意识到… 353 00:21:20,237 --> 00:21:23,282 纳摩从未真正生活在那个时代 对吗? 354 00:21:23,365 --> 00:21:25,617 他从未经历过玛雅的辉煌岁月 355 00:21:25,701 --> 00:21:27,953 因为他是在进入海底之后才出生的 356 00:21:28,036 --> 00:21:30,580 所以那里的一切都是基于回忆 357 00:21:30,664 --> 00:21:33,250 这就是为什么会出现偏差 358 00:21:33,333 --> 00:21:35,502 因为他的记忆里 只有别人告诉他的事情 359 00:21:35,585 --> 00:21:39,006 还有一切变成废墟之前 他所看到的东西 360 00:21:40,299 --> 00:21:42,092 这就是羽蛇神殿下方的样子 361 00:21:42,217 --> 00:21:43,635 -对 -也就是库库尔坎 362 00:21:44,011 --> 00:21:45,137 你们是怎么建模的… 363 00:21:45,429 --> 00:21:46,972 -这些是钟乳石 对吗? -上面是 364 00:21:47,055 --> 00:21:48,598 -下面是石笋 -下面是石笋 365 00:21:48,682 --> 00:21:51,059 两种都有700多个 366 00:21:51,643 --> 00:21:53,687 -天啊 -对 每一个都是手工雕刻的 367 00:21:53,770 --> 00:21:56,356 需要大约三周的时间 368 00:21:57,232 --> 00:21:59,568 -太厉害了 -然后 这是我们的… 369 00:22:01,945 --> 00:22:04,698 另一个岩洞 通往会客区域 370 00:22:05,907 --> 00:22:07,242 那些是手工雕刻的 371 00:22:07,784 --> 00:22:09,953 -这个大型的… -手工雕刻这些10英尺高的石柱 372 00:22:10,037 --> 00:22:12,247 大约需要六周时间 373 00:22:12,331 --> 00:22:16,335 这些面孔是按照 特诺切的面部特征描绘的 374 00:22:16,793 --> 00:22:17,878 -对 太厉害了 -是的 375 00:22:21,506 --> 00:22:22,382 还有这个 376 00:22:23,967 --> 00:22:25,177 这些都是来自图卢姆的 377 00:22:26,553 --> 00:22:27,471 对 这个… 378 00:22:28,221 --> 00:22:29,556 这个是我最喜欢的 379 00:22:29,931 --> 00:22:31,016 也是我最喜欢的 380 00:22:31,099 --> 00:22:32,934 -这是黑豹和纳摩 -对 381 00:22:33,435 --> 00:22:35,145 这是波南帕克的风格 382 00:22:35,854 --> 00:22:38,648 人们是棕色的 383 00:22:39,608 --> 00:22:40,484 非常棒 384 00:22:41,526 --> 00:22:42,944 这太不可思议了 天啊 385 00:22:43,153 --> 00:22:45,155 -这些东西的细节太丰富了 -是的 386 00:22:46,365 --> 00:22:48,700 这些都太不可思议了 他们是怎么种植这些的? 387 00:22:48,784 --> 00:22:50,243 这些植物是真的种在泥土里吗? 388 00:22:50,369 --> 00:22:51,828 是的 所以这些… 389 00:22:51,912 --> 00:22:53,538 -都是活的植物? -是的 390 00:22:53,955 --> 00:22:57,501 整个舞台都是建立在泥土之上的 391 00:22:57,584 --> 00:23:00,420 我们覆盖原始的地面 然后把石头搬进来 392 00:23:00,504 --> 00:23:03,924 这比任何其它水池都深 393 00:23:04,049 --> 00:23:04,966 这样他们就可以潜水了 394 00:23:09,388 --> 00:23:14,976 准备开始 五 四 三 二 一 395 00:23:15,185 --> 00:23:16,353 演员潜入水下 396 00:23:17,521 --> 00:23:20,232 我想实现情节对我们的要求 397 00:23:21,983 --> 00:23:25,570 人们常说我们对海洋深处知之甚少 398 00:23:25,654 --> 00:23:30,075 你越是深入 那里就越陌生 399 00:23:33,537 --> 00:23:35,872 所以对我们来说 我们一直认为这部电影 400 00:23:35,956 --> 00:23:38,291 在某种程度上 就像是我们第一次接触电影 401 00:23:56,226 --> 00:23:58,186 我们设计的纳摩 有点像… 402 00:23:58,311 --> 00:24:01,648 有点像太空人 在深海一样的外太空 403 00:24:01,731 --> 00:24:04,818 一切就绪 三 二 一 开始 404 00:24:05,110 --> 00:24:08,113 在那一刻 这部电影的独到之处 405 00:24:08,196 --> 00:24:10,490 就是让这些水下的场景 拥有无与伦比的真实感 406 00:24:10,657 --> 00:24:13,577 三二一 转动 407 00:24:13,785 --> 00:24:16,872 而且我知道我们需要 尽可能地保持真实感 408 00:24:23,128 --> 00:24:24,129 你好 409 00:24:25,797 --> 00:24:27,591 上浮 410 00:24:29,384 --> 00:24:32,679 在拍摄日程出现变化时 这一点更加重要 411 00:24:32,762 --> 00:24:35,432 我们发现并没有太多时间… 412 00:24:35,599 --> 00:24:37,726 为每个水下片段制作特效 413 00:24:37,809 --> 00:24:40,187 所以就必须保证水下拍摄的效果 414 00:24:44,524 --> 00:24:45,525 奥图姆·杜拉尔德·阿卡抛 摄影导演 415 00:24:45,609 --> 00:24:48,028 对我来说 我喜欢用镜头 尽可能地拍摄一切 416 00:24:50,614 --> 00:24:52,574 光线真的非常重要 417 00:24:53,158 --> 00:24:56,411 我们需要考虑很多方面 因为… 418 00:24:57,245 --> 00:24:58,497 你知道 这个城市… 419 00:24:58,580 --> 00:24:59,623 塔洛坎 首都 420 00:24:59,706 --> 00:25:02,292 在如此之深的水下 应该没有任何光线 421 00:25:04,044 --> 00:25:06,505 我们过去经常看到的海底世界 422 00:25:06,588 --> 00:25:10,383 人们在水下呼吸的场景 有时这些画面 423 00:25:11,009 --> 00:25:14,054 光线太强烈了 看起来有点假 对吗? 424 00:25:14,137 --> 00:25:15,472 感觉他们好像并不是在水下 425 00:25:15,847 --> 00:25:17,474 所以我们的水池 426 00:25:17,557 --> 00:25:20,977 -上面的光线非常柔和 -没错 427 00:25:22,103 --> 00:25:22,979 摄影机 准备 428 00:25:23,063 --> 00:25:26,441 所以这就增加了水下的可信度 429 00:25:26,525 --> 00:25:29,486 这种柔和的环境光感觉很真实 430 00:25:29,569 --> 00:25:31,363 不是那么强烈 也不会反射 431 00:25:32,948 --> 00:25:34,783 开始 432 00:25:34,866 --> 00:25:36,076 克里斯·丹尼森 动作指导 433 00:25:36,159 --> 00:25:38,078 水下的一切都是不利因素 434 00:25:38,161 --> 00:25:41,831 有安全问题 时间问题 还有沟通交流问题 435 00:25:41,915 --> 00:25:44,000 在地面上拍电影本来就不容易 436 00:25:45,502 --> 00:25:46,753 而到了水下 437 00:25:46,836 --> 00:25:50,799 难度系数就被放大了100倍 438 00:25:50,882 --> 00:25:52,551 很好 开始记录 439 00:25:58,640 --> 00:26:02,435 我们遇到的一个问题是 很多演员不习惯游泳 440 00:26:02,519 --> 00:26:04,688 五秒钟后转动镜头 441 00:26:05,063 --> 00:26:06,106 开始转动 442 00:26:06,731 --> 00:26:07,983 我很纠结 443 00:26:08,525 --> 00:26:12,153 瑞恩打电话问我 “莱蒂希娅 你会游泳吗?” 444 00:26:12,237 --> 00:26:16,658 我说 “老大 我可是在实验室里的” 445 00:26:17,117 --> 00:26:20,245 “难不成你还要让我 在实验室以外干点什么?” 446 00:26:20,745 --> 00:26:22,872 所以我必须尽快学会游泳 447 00:26:22,998 --> 00:26:25,375 每个人都在角落里学游泳 448 00:26:26,835 --> 00:26:28,253 我倒是会游泳… 449 00:26:29,254 --> 00:26:32,048 从小就会 但是游得很一般 450 00:26:34,342 --> 00:26:37,095 就像是狗刨那样 你明白吗? 451 00:26:37,178 --> 00:26:39,389 那离拍摄的要求还差得远着呢 452 00:26:40,390 --> 00:26:42,475 我必须和水成为朋友 453 00:26:44,060 --> 00:26:47,063 在水中拍摄时 你得非常投入 454 00:26:47,856 --> 00:26:48,857 还有三十秒 455 00:26:49,316 --> 00:26:50,400 五次深呼吸 456 00:26:58,325 --> 00:26:59,784 你不能怯场 457 00:26:59,868 --> 00:27:02,537 三 二 一 458 00:27:03,288 --> 00:27:04,331 演员潜入水中 459 00:27:08,710 --> 00:27:10,545 你也不能紧张 真的 460 00:27:12,130 --> 00:27:13,590 你更不能着急 461 00:27:14,049 --> 00:27:17,594 你要学会放慢速度 并且全神贯注 462 00:27:19,012 --> 00:27:22,223 这对表演而言 是个非常重要的学习过程 463 00:27:24,643 --> 00:27:25,894 -回头看那一下很好 -太好了 464 00:27:25,977 --> 00:27:27,646 对 我说…我告诉他们… 465 00:27:27,729 --> 00:27:30,815 -他们是怎么跟在后面的… -对 没错 466 00:27:31,191 --> 00:27:32,150 看上去很好 467 00:27:32,567 --> 00:27:35,779 在整部电影里 没有任何人借助水下呼吸器 468 00:27:35,862 --> 00:27:37,197 基本上都是自由潜水 469 00:27:37,280 --> 00:27:39,532 无论是特诺切的角色 还是梅布尔的角色 470 00:27:39,616 --> 00:27:42,577 他们不但要表现出自己的强干 而且还要表现得很自然 471 00:27:44,245 --> 00:27:45,955 就像他们是在水下出生的一样 472 00:27:46,665 --> 00:27:47,874 我们必须让他们学会 473 00:27:47,957 --> 00:27:50,001 能够自如地控制自己的呼吸 474 00:27:50,085 --> 00:27:52,170 他们不需要经常考虑屏住呼吸 475 00:27:52,253 --> 00:27:53,505 而是需要考虑自己的表演 476 00:27:54,255 --> 00:27:55,423 并且融入整个场景 477 00:27:56,299 --> 00:28:00,679 自由潜水是如此美妙平和 478 00:28:00,762 --> 00:28:04,140 当你在水池里 一切都归于无声 479 00:28:04,224 --> 00:28:10,438 这就像是某种主动的冥想过程 我甚至可以屏住呼吸五分钟 480 00:28:10,522 --> 00:28:11,606 这是我的记录 481 00:28:14,275 --> 00:28:15,819 六分半钟 482 00:28:18,530 --> 00:28:21,533 梅布尔是我见过的 最优秀的自由潜水学员 483 00:28:21,616 --> 00:28:23,702 我教过很多人如何憋气 484 00:28:23,785 --> 00:28:27,539 如果我们再多训练一周 她可以逼近10分钟的大关 485 00:28:28,665 --> 00:28:31,042 纳摩和塔洛坎人最有趣的地方 486 00:28:31,126 --> 00:28:34,045 就是他们真的是水中的超级战士 487 00:28:34,129 --> 00:28:36,131 所以他们在水中移动的方式 488 00:28:36,214 --> 00:28:38,383 是正常人所不能及的 489 00:28:40,677 --> 00:28:42,429 所以我们需要 490 00:28:42,512 --> 00:28:44,723 把两方都在水下的动作 491 00:28:44,806 --> 00:28:45,682 停 492 00:28:45,765 --> 00:28:48,017 和一方在水上一方在水下的动作 有效结合起来 493 00:28:48,685 --> 00:28:52,856 因为他们比地球上的任何人 都更强壮 游得也更快 494 00:28:55,275 --> 00:28:58,194 所以我们要不断考虑 495 00:28:58,278 --> 00:29:01,239 瓦坎达人和塔洛坎人 496 00:29:01,906 --> 00:29:03,241 在水中移动方式的不同 497 00:29:03,491 --> 00:29:07,203 我们要不断地进行各种计算 498 00:29:07,287 --> 00:29:11,291 这样才能确保这两个不同的种族 以不同的方式移动 499 00:29:11,833 --> 00:29:14,210 但是每个人的动作都有其内在逻辑 500 00:29:14,669 --> 00:29:15,962 当我们拍摄水上对水下的场景时 501 00:29:16,045 --> 00:29:19,549 我们要努力吻合 光线在水池中的工作原理 502 00:29:19,883 --> 00:29:23,303 之前拍摄了很多水下的内容 可以供我们参考 503 00:29:24,763 --> 00:29:29,017 所以 要想让它看起来更加真实 504 00:29:29,559 --> 00:29:32,187 就要确保在水下拍摄时 505 00:29:32,270 --> 00:29:34,856 遵循光线的科学原理 506 00:29:34,981 --> 00:29:37,025 你想再往前推进一些吗? 507 00:29:37,650 --> 00:29:38,526 是的 508 00:29:38,610 --> 00:29:40,028 -你要走过来… -好的 509 00:29:40,236 --> 00:29:43,948 这部电影中最有挑战的元素之一 就是装甲 510 00:29:44,199 --> 00:29:46,951 它就像是一艘穿在身上的潜艇 只不过有四肢 511 00:29:47,243 --> 00:29:49,370 这些装甲是为了在水下 进行各种作业工作 512 00:29:49,788 --> 00:29:52,165 每套装甲的价格 大约是一百五十万美元 513 00:29:52,707 --> 00:29:54,834 人们完全看不出来 这是完全水下的场景 514 00:29:55,376 --> 00:29:57,003 这些是货真价实的装甲 515 00:29:57,378 --> 00:30:02,175 在水池中使用装甲 是个难得的学习机会 516 00:30:02,425 --> 00:30:04,302 但是也是个巨大的挑战 517 00:30:04,677 --> 00:30:07,806 试试从振金探测器那边看过去 518 00:30:09,390 --> 00:30:12,644 我们必须迅速成为这些装甲的专家 519 00:30:12,727 --> 00:30:15,188 最坏的可能是装甲出故障了 520 00:30:15,271 --> 00:30:18,525 他们说 “不 最可怕的是 装甲内部起火了” 521 00:30:18,608 --> 00:30:20,068 这太恐怖了 522 00:30:20,485 --> 00:30:21,694 我们可不想这样 523 00:30:21,778 --> 00:30:24,405 所以就像其它的特技动作一样 524 00:30:24,489 --> 00:30:26,699 我们必须制定 让装甲正常工作的安全计划 525 00:30:28,576 --> 00:30:30,787 但是最终的效果非常惊人 526 00:30:31,287 --> 00:30:33,206 这是用最真实的方式拍摄电影 527 00:30:33,289 --> 00:30:36,334 在电脑特效时代 这么做非常酷 对吧? 528 00:30:37,919 --> 00:30:39,087 亚历克斯 准备好了吗? 529 00:30:39,587 --> 00:30:40,922 好 我们准备开始 准备好了吗? 530 00:30:41,422 --> 00:30:43,132 开始 531 00:30:49,681 --> 00:30:51,057 -你还好吗? -我的头动了 532 00:30:52,141 --> 00:30:55,395 不瞒你说 我被震住了 533 00:30:55,478 --> 00:30:57,146 亚历克斯·利维纳利 饰演阿图玛 534 00:30:57,230 --> 00:31:01,484 我在电视上看达娜表演很多年了 535 00:31:01,943 --> 00:31:02,986 在《行尸走肉》里的表演 536 00:31:03,862 --> 00:31:05,905 所以 见到她的时候 我说… 537 00:31:07,156 --> 00:31:08,908 “嗨 你好 我是亚历克斯” 538 00:31:11,035 --> 00:31:13,204 但是她一直很出色 539 00:31:13,788 --> 00:31:15,915 她是我合作次数最多的人 540 00:31:16,249 --> 00:31:20,211 她也是最出色的 541 00:31:20,295 --> 00:31:23,673 在某种意义上… 这是我第一次加入漫威电影宇宙 542 00:31:23,756 --> 00:31:26,801 拍摄这么宏大的场面 在桥上打斗… 543 00:31:29,178 --> 00:31:30,263 真的非常激动 544 00:31:31,639 --> 00:31:34,475 第一次拍摄后 当我真的看到视频的时候 545 00:31:34,559 --> 00:31:38,062 看到那些特技演员拍摄的打斗场景 我被震住了 546 00:31:40,315 --> 00:31:42,442 我想 “天啊 我表现的还不错” 547 00:31:42,775 --> 00:31:43,985 我怎么可能演砸呢? 548 00:31:47,196 --> 00:31:51,743 我们经历了长达数周的训练 549 00:31:55,038 --> 00:31:57,248 最开始的时候 我就好像有两只左脚 550 00:31:57,749 --> 00:32:00,627 总是不能像他们那样动作自如 但是随着时间的推移 551 00:32:00,960 --> 00:32:02,837 我…我学会了 552 00:32:03,129 --> 00:32:06,382 我开始起舞了 他们是这么评价的 553 00:32:17,226 --> 00:32:18,728 很重要的一点… 554 00:32:18,811 --> 00:32:20,063 亚伦·托尼 武术指导 555 00:32:20,146 --> 00:32:23,900 就是突出达娜作为奥克耶的实力 556 00:32:25,276 --> 00:32:28,905 因为我觉得在屏幕上 展现她的风采很重要 你知道吗? 557 00:32:28,988 --> 00:32:32,033 我们随时可以使用替身 这不是… 那很简单 对吗? 558 00:32:32,492 --> 00:32:34,160 但是达娜付出了很多努力 559 00:32:35,119 --> 00:32:39,499 我认为演员不同于 一般的特技表演者 560 00:32:39,582 --> 00:32:42,210 因为特技表演者肯定会尝试… 561 00:32:42,794 --> 00:32:46,130 并非指所有特技演员 但是他们会更加注重 562 00:32:46,506 --> 00:32:48,299 在动作中展现出勇气 563 00:32:48,383 --> 00:32:50,510 但是演员考虑的是背后的情感 564 00:32:50,593 --> 00:32:52,345 -停 -停 565 00:32:52,845 --> 00:32:54,055 再来一次 抱歉 566 00:32:54,263 --> 00:32:55,348 重新开始 567 00:32:55,431 --> 00:32:57,725 你不觉得她应该贴近镜头吗? 568 00:32:57,809 --> 00:32:59,143 -这样我就可以更快进入镜头? -对 569 00:33:01,688 --> 00:33:04,399 情感层面的分量更重 所以当这一点被诠释出来的时候 570 00:33:05,149 --> 00:33:06,901 你就会得到一些非常特别的结果 571 00:33:12,115 --> 00:33:15,243 在奥克耶看来 说到格斗 572 00:33:15,785 --> 00:33:17,078 没有人能超越她 573 00:33:18,997 --> 00:33:20,498 不管对手的体型大小 574 00:33:20,581 --> 00:33:23,626 也不管对方是多么的健硕魁梧 575 00:33:23,710 --> 00:33:26,129 那种感觉就是 我的动作非常娴熟 绝不会败在 576 00:33:26,212 --> 00:33:28,589 那些从杀人鲸鱼背上 跳下来的家伙手里 577 00:33:29,132 --> 00:33:31,134 你们挺厉害 但是来过过招吧 578 00:33:32,385 --> 00:33:34,178 她就是这么想的 579 00:33:36,014 --> 00:33:37,473 再靠近一步… 580 00:33:39,017 --> 00:33:40,268 我就杀了你们 581 00:33:44,564 --> 00:33:47,191 我真的想让阿图玛的体型 582 00:33:47,275 --> 00:33:52,155 比其他人更庞大 这样就能创造出令人生畏的感觉 583 00:33:53,489 --> 00:33:56,284 所以要进行大量的锻炼 还有大量进食 584 00:33:56,367 --> 00:33:59,954 我可能每十秒钟要就吃一次东西 585 00:34:00,038 --> 00:34:03,416 我每天要消耗 大约6000卡路里的热量 586 00:34:03,499 --> 00:34:04,667 我的体重增加了30磅 587 00:34:06,419 --> 00:34:10,256 他们会看到阿图玛体型庞大 令人生畏 但是动作敏捷 588 00:34:13,968 --> 00:34:15,303 达娜则完全不同 589 00:34:19,724 --> 00:34:23,728 她的攻击方式必须非常有策略 590 00:34:24,187 --> 00:34:26,898 因为这家伙非常强大 591 00:34:26,981 --> 00:34:28,941 所以你会看到她在计算 592 00:34:31,903 --> 00:34:32,862 她几乎不会… 593 00:34:34,280 --> 00:34:35,656 遭遇险境 594 00:34:35,740 --> 00:34:38,201 但是这次你会看到她脆弱的一面 595 00:34:39,285 --> 00:34:41,412 她从来没有面对过这样的敌人 596 00:34:48,544 --> 00:34:52,298 奥克耶最吸引我的地方 597 00:34:52,507 --> 00:34:58,304 就是从一开始 瑞恩就非常清楚 她要成为什么样的角色 598 00:35:00,264 --> 00:35:02,558 然后 就这样 599 00:35:03,810 --> 00:35:06,145 另外 她作为一个将军 600 00:35:06,229 --> 00:35:08,397 作为朵拉侍卫队的一员 601 00:35:08,481 --> 00:35:11,692 她所背负的那些传统 602 00:35:11,776 --> 00:35:15,988 都能够帮助我准确诠释这个角色 603 00:35:16,656 --> 00:35:21,869 她对祖国是如此充满情感 604 00:35:21,953 --> 00:35:24,747 这个女人是在真正享受她的生活 605 00:35:24,831 --> 00:35:28,501 作为一名瓦坎达人 她感到无比骄傲 606 00:35:28,584 --> 00:35:32,004 但是当你被告知不能再为国效力时 607 00:35:32,130 --> 00:35:34,465 那曾经是你生命的意义 也是你所认知的一切 608 00:35:34,715 --> 00:35:38,678 她的未来一片黑暗 609 00:35:39,762 --> 00:35:41,556 但是这就是她必须经历的成长 610 00:35:42,223 --> 00:35:45,226 她从没想过 除了穿着那身战服 为瓦坎达捐躯 611 00:35:45,309 --> 00:35:48,020 她还能做些什么 612 00:35:48,813 --> 00:35:52,108 脱下战服的时候 自己又是谁? 613 00:35:52,400 --> 00:35:54,819 她必须找到这个答案 614 00:35:54,902 --> 00:35:58,781 而她最终在午夜天使身上 找到了答案 615 00:36:00,491 --> 00:36:03,494 我为这部电影中 颂扬的文化感到兴奋 616 00:36:03,578 --> 00:36:07,582 我为这个即将亮相银幕的 新角色感到兴奋 617 00:36:07,957 --> 00:36:11,627 特别是看到多米尼克对瑞瑞的刻画 618 00:36:11,878 --> 00:36:13,671 这个角色是如此活灵活现 如此美妙 因为… 619 00:36:14,422 --> 00:36:15,840 瑞瑞现在身处非洲 620 00:36:15,923 --> 00:36:19,177 瑞瑞展示的就是特查拉的决定 621 00:36:19,260 --> 00:36:22,096 她就是特查拉所期待的结果… 622 00:36:22,180 --> 00:36:23,139 《黑豹》(2018) 623 00:36:23,222 --> 00:36:25,516 我们要开放边界 我们要提供帮助 624 00:36:26,225 --> 00:36:27,810 我们必须寻找一个办法… 625 00:36:28,561 --> 00:36:30,354 互相照顾… 626 00:36:31,105 --> 00:36:35,151 犹如我们是同一个部落 627 00:36:35,234 --> 00:36:37,028 在拍摄第一部电影的时候 628 00:36:37,111 --> 00:36:38,988 我们一直在谈论的话题之一 629 00:36:39,071 --> 00:36:42,033 就是 瓦坎达绝对是非洲 对吧? 630 00:36:42,700 --> 00:36:44,577 但是 就他们的心态而言… 631 00:36:44,660 --> 00:36:45,536 瓦坎达 632 00:36:45,620 --> 00:36:47,914 因为他们是所谓的世界之巅 633 00:36:47,997 --> 00:36:49,957 他们只关心自己 634 00:36:50,041 --> 00:36:52,251 从某种意义上说 这是美国的折射 635 00:36:52,335 --> 00:36:57,381 我要代表在座所有的会员国… 636 00:36:59,258 --> 00:37:04,096 向瓦坎达表示强烈抗议 637 00:37:04,513 --> 00:37:08,935 所以 在我们的叙述中 瓦坎达就是这样 638 00:37:09,018 --> 00:37:12,063 而瑞瑞为我们所做的一切 639 00:37:12,146 --> 00:37:16,150 就是让瓦坎达变得开放 让我们能够彼此联系 640 00:37:16,234 --> 00:37:20,947 并且让其他人也能看到不同观点 641 00:37:21,322 --> 00:37:23,407 我热爱瑞瑞所代表的一切 642 00:37:23,491 --> 00:37:26,369 而且多米尼克本人也令人印象深刻 643 00:37:26,452 --> 00:37:27,870 她是移民家庭的女儿 644 00:37:27,954 --> 00:37:30,164 全家第一个上大学的孩子 645 00:37:30,331 --> 00:37:33,584 她刚刚从康奈尔大学毕业 主修科学 646 00:37:33,918 --> 00:37:36,295 由她来扮演这个角色 我觉得很酷 647 00:37:36,379 --> 00:37:37,755 让我热泪盈眶 648 00:37:37,838 --> 00:37:38,798 嘿 649 00:37:38,965 --> 00:37:41,717 这个角色的神韵 和她的扮演者完全一致 650 00:37:41,801 --> 00:37:42,969 你还没给我转账呢 651 00:37:43,344 --> 00:37:45,346 我忘了 是800 对吗? 652 00:37:46,681 --> 00:37:49,558 800是昨天的价钱 今天是1000 653 00:37:50,309 --> 00:37:52,103 我叫多米尼克·索恩 654 00:37:52,186 --> 00:37:53,104 内特·摩尔 制片人 655 00:37:53,187 --> 00:37:55,481 在第一部电影里 多米尼克试镜了苏睿的角色 656 00:37:56,274 --> 00:37:58,693 粒子吸收动能 657 00:37:58,776 --> 00:38:01,070 储存起来以进行重新分配 658 00:38:01,362 --> 00:38:03,864 我们真的很喜欢她 我们觉得她很聪明 659 00:38:03,948 --> 00:38:06,284 她很有气质 而且也很有趣 660 00:38:06,367 --> 00:38:09,203 她有很多个性 那次试镜我们印象深刻 661 00:38:09,287 --> 00:38:12,581 这些是老技术 功能齐全 但很陈旧 662 00:38:13,708 --> 00:38:17,420 人们在朝我开枪 等等 各位 让我戴上头盔 663 00:38:17,503 --> 00:38:22,008 所以当我们决定让瑞瑞·威廉姆斯 在《黑豹2》中登场时 664 00:38:22,091 --> 00:38:23,759 我们第一个联系的就是她 也只联系了她 665 00:38:26,053 --> 00:38:30,099 她进入这个全新的世界 666 00:38:30,182 --> 00:38:34,228 感觉就像是有备而来 我们都有自己的关系 667 00:38:34,312 --> 00:38:39,066 而她的气场非常强大 态度坚定 准备非常充分 668 00:38:39,150 --> 00:38:43,487 而且愿意和每个人面对面交流 这就是她的性格 669 00:38:45,781 --> 00:38:46,991 嘿 我们抓住他了 670 00:38:47,074 --> 00:38:47,992 多米尼克·索恩 饰演瑞瑞·威廉姆斯 671 00:38:48,075 --> 00:38:51,912 我觉得就像走进了一个家庭 走进了某人的家 672 00:38:52,204 --> 00:38:54,457 请把威廉姆斯小姐带去工作的地方 673 00:38:54,540 --> 00:38:55,541 这边请 674 00:38:55,958 --> 00:38:59,545 我要给予最大的尊重 675 00:38:59,628 --> 00:39:04,508 对这里的一切和他们的成就 心怀敬意 676 00:39:04,925 --> 00:39:05,926 暑假 677 00:39:06,010 --> 00:39:09,513 这也很令人兴奋 因为瑞瑞 678 00:39:09,680 --> 00:39:12,725 和这些新角色的登场 意味着还有更多 679 00:39:13,267 --> 00:39:15,728 可以去探索发现的空间 680 00:39:15,811 --> 00:39:19,231 和熟悉这个地方的人们 一起踏上旅途 681 00:39:19,315 --> 00:39:24,028 非常有趣 也非常美妙 682 00:39:25,029 --> 00:39:29,992 在剧情里 瑞瑞建造了这台机器 683 00:39:30,076 --> 00:39:31,911 苏睿对此印象深刻… 684 00:39:31,994 --> 00:39:33,204 露丝·卡特 服装设计师 685 00:39:33,287 --> 00:39:36,374 它会飞 会射击 能做各种各样的事情 686 00:39:37,375 --> 00:39:40,169 三 二 一 开火 687 00:39:43,464 --> 00:39:45,049 氧气已全部耗尽 688 00:39:49,011 --> 00:39:52,640 这也是一件很难制作的服装 689 00:39:52,723 --> 00:39:55,935 实际上 这是一些模具加工 690 00:39:56,018 --> 00:40:00,815 组合在一起 此外还有金属加工 691 00:40:00,898 --> 00:40:05,945 这件服装要把各种机械部件 组合在一起 692 00:40:06,529 --> 00:40:10,991 像这样的服装 部件的复杂度难以想象 693 00:40:11,534 --> 00:40:14,495 每个部件都进行了多次讨论 694 00:40:15,204 --> 00:40:18,791 这些炮筒有什么功能 她的臂甲有什么功能 695 00:40:18,874 --> 00:40:20,626 她如何走动 696 00:40:20,709 --> 00:40:24,630 这件服装的元素太多了 必须仔细考虑 697 00:40:24,713 --> 00:40:26,757 它的设计非常巧妙 698 00:40:26,841 --> 00:40:31,053 虽然它很巨大笨重 但是所有的关节都是自由的 699 00:40:31,220 --> 00:40:34,598 这样我就可以迈步 可以行走 可以挥手 可以蹲下 700 00:40:34,682 --> 00:40:39,437 我可以做所有的动作 只是增加了额外的重量 701 00:40:39,520 --> 00:40:42,481 我觉得它就像橄榄球装备一样 702 00:40:42,857 --> 00:40:45,484 很多人也有类似的感觉 703 00:40:45,568 --> 00:40:49,864 我确实有这种感觉 “我已经完全准备好了” 704 00:40:49,947 --> 00:40:51,824 这种感觉非常棒 705 00:40:52,616 --> 00:40:55,953 听我指挥 三 二 一 开始 706 00:40:58,539 --> 00:40:59,623 停 707 00:41:00,332 --> 00:41:01,167 你没事吧? 708 00:41:01,917 --> 00:41:04,295 在第二版设计上 我们可以看到 709 00:41:04,378 --> 00:41:09,717 瓦坎达的技术影响了瑞瑞 710 00:41:09,800 --> 00:41:11,552 它的设计更加时尚 711 00:41:13,053 --> 00:41:15,639 我们也讨论了很多次 712 00:41:15,723 --> 00:41:18,934 这件战衣如何与钢铁侠的战衣 紧密相关 713 00:41:19,768 --> 00:41:23,355 瑞恩希望它是芝加哥公牛队的红色 714 00:41:23,439 --> 00:41:25,733 我们把心移到了一边 715 00:41:26,317 --> 00:41:29,612 但是实际上 我们只制作了一半的战衣 716 00:41:30,112 --> 00:41:33,407 我们做了一个类似洋娃娃的模型 是全尺寸的 717 00:41:33,491 --> 00:41:36,535 这样他们就可以加入视觉效果 718 00:41:37,328 --> 00:41:40,789 这件战衣有一种电影的魔力 719 00:41:40,873 --> 00:41:46,170 因为它要在空中 做出非常奇妙的动作 720 00:41:46,253 --> 00:41:49,006 要旋转 要潜水 还有各种动作 721 00:41:49,089 --> 00:41:52,092 如果穿上全套战衣 这些动作是不可能完成的 722 00:41:52,510 --> 00:41:53,969 这些是老技术 功能齐全 但很陈旧 723 00:41:54,053 --> 00:41:55,054 莱蒂希娅·赖特 试镜(2016) 724 00:41:55,137 --> 00:41:58,057 人们在朝我开枪 等等 让我戴上头盔 725 00:41:58,557 --> 00:42:00,392 现在让它继续 726 00:42:00,893 --> 00:42:02,895 当我们意识到 这部电影将会是什么样子 727 00:42:02,978 --> 00:42:05,523 这个版本的电影会是什么样子 728 00:42:06,440 --> 00:42:09,818 我就意识到这是一个独特的机会 729 00:42:09,902 --> 00:42:13,697 我可以发挥创意 让主角继续成长 完成整个蜕变的过程 730 00:42:15,324 --> 00:42:16,492 我和我哥哥不一样 731 00:42:18,285 --> 00:42:19,954 纳摩会乞求我的宽恕… 732 00:42:21,121 --> 00:42:23,541 而我会站在一边看着他死去 733 00:42:23,624 --> 00:42:27,253 要感谢莱蒂希娅的出色演技 734 00:42:27,336 --> 00:42:29,838 这其实不是她试镜的角色 735 00:42:30,506 --> 00:42:33,092 她是如此多才多艺 我们真的很幸运 736 00:42:33,175 --> 00:42:36,470 她会让你相信她就是那个妹妹 737 00:42:36,554 --> 00:42:40,057 她可以和特查拉一起玩耍 可以开他的玩笑 738 00:42:40,140 --> 00:42:42,935 她是如此年轻 充满了爱和光明 739 00:42:43,018 --> 00:42:46,480 然后她要变成这个角色 和之前截然不同 740 00:42:47,356 --> 00:42:49,441 难道药草没有被毁掉吗? 741 00:42:49,858 --> 00:42:52,695 毁掉了 但是我重新创造了它 742 00:42:54,280 --> 00:42:55,406 用科学? 743 00:42:56,448 --> 00:42:57,283 是的 744 00:42:57,366 --> 00:42:58,534 对于我们这些编剧而言 745 00:42:58,617 --> 00:43:04,123 我认为拉曼达的去世 让苏睿跌入了人生的谷底 746 00:43:04,665 --> 00:43:08,836 真正击垮了这个精神上 貌似牢不可摧的女孩 747 00:43:08,919 --> 00:43:11,422 那么什么是她的突破点? 748 00:43:12,172 --> 00:43:14,758 我刚刚埋葬了最后一个 真正了解我的人 749 00:43:18,596 --> 00:43:20,139 我的心和她一起逝去了 750 00:43:20,806 --> 00:43:22,766 这并不是一个草率的决定 751 00:43:22,850 --> 00:43:26,645 拉蒙达是个很棒的角色 安吉拉·贝塞特的演技也很出色 752 00:43:26,729 --> 00:43:28,606 而且她是家庭中的重要成员 753 00:43:29,481 --> 00:43:30,482 苏睿 754 00:43:31,025 --> 00:43:32,318 让他看看… 755 00:43:32,818 --> 00:43:34,069 你是什么样的人 756 00:43:35,863 --> 00:43:36,864 好 停 757 00:43:37,197 --> 00:43:38,198 停 758 00:43:42,828 --> 00:43:44,413 说真的 759 00:43:44,496 --> 00:43:49,877 当我读到拉曼达 要死在纳摩手上的时候 760 00:43:50,669 --> 00:43:52,087 我非常难过 761 00:43:52,171 --> 00:43:54,632 我在给瑞恩打电话的时候 都要哭出来了 762 00:43:54,757 --> 00:43:58,135 我说 “你在干什么? 这是什么?” 763 00:43:58,677 --> 00:44:00,387 你妈妈的事 我很抱歉 764 00:44:00,888 --> 00:44:02,097 我觉得… 765 00:44:04,475 --> 00:44:09,396 当你带着观众踏上旅途时 你要抓住他们的内心 766 00:44:09,980 --> 00:44:13,275 然后把它狠狠地扯出来 但是… 767 00:44:13,525 --> 00:44:14,943 我花了一些时间去接受 768 00:44:15,277 --> 00:44:18,155 我必须学会面对 我必须学会克服 769 00:44:19,239 --> 00:44:22,368 拉曼达是一个被失去萦绕的女人 770 00:44:22,451 --> 00:44:26,330 她是瓦坎达非常成功的女王 771 00:44:26,413 --> 00:44:29,458 而且出色地保卫了她的国家 免受所有外来者的侵扰 772 00:44:29,541 --> 00:44:33,379 但是她的女儿因为失去兄长而抑郁 773 00:44:33,462 --> 00:44:36,548 拉曼达的任务就是 帮助苏睿摆脱自己的心结 774 00:44:36,632 --> 00:44:40,344 让她看到在失去中继续前行的力量 775 00:44:40,427 --> 00:44:43,180 当病魔从我们身边 夺走你哥哥的时候… 776 00:44:43,555 --> 00:44:47,309 我必须要站出来带领这个 受伤的国家和破碎的世界 777 00:44:48,060 --> 00:44:50,270 但是我仍然会花时间 在荒野中行走 778 00:44:51,397 --> 00:44:55,317 在那个时刻 女儿就是我最宝贵的财富 779 00:44:56,777 --> 00:45:00,114 你可以想象 失去了自己的丈夫和儿子后 780 00:45:00,614 --> 00:45:04,868 她更要紧紧地把苏睿抱在怀中 781 00:45:04,952 --> 00:45:07,830 无论是身体上 情感上 还是精神上 782 00:45:07,913 --> 00:45:10,040 这就是一个母亲的所作所为 783 00:45:10,124 --> 00:45:12,710 她也确实为自己的孩子牺牲了生命 784 00:45:12,793 --> 00:45:15,587 作为一个母亲 我太了解这些了 785 00:45:15,671 --> 00:45:17,172 我们会为他们付出一切 786 00:45:17,965 --> 00:45:19,174 我们在拍摄的时候 787 00:45:20,092 --> 00:45:23,846 我意识到 它确实激发了苏睿的成长 788 00:45:23,929 --> 00:45:29,143 它确实激发了…对复仇的渴望 789 00:45:29,476 --> 00:45:32,938 特别是当苏睿继承了 黑豹的衣钵的时候 790 00:45:38,068 --> 00:45:41,321 很早的时候 瑞恩就向我解释了他的想法 791 00:45:41,488 --> 00:45:43,615 而且他询问了我的想法 792 00:45:43,699 --> 00:45:48,120 他非常强烈地感受到 查德维克希望我们继续前行 793 00:45:48,203 --> 00:45:53,709 他慢慢地向我解释我们如何 在这部电影中向查德维克致敬 794 00:45:53,792 --> 00:45:57,713 以及我们如何歌颂 作为一个家庭共同创造的东西 795 00:45:58,630 --> 00:46:01,258 我慢慢地明白了他的意思 796 00:46:01,341 --> 00:46:04,136 对我而言 这就是一次苦中作乐的体验 797 00:46:04,219 --> 00:46:07,556 因为苏睿确实成为了 漫画书中的黑豹 798 00:46:07,890 --> 00:46:13,395 但是这份责任并不是 我的兄长亲手传递给我的 799 00:46:14,563 --> 00:46:15,481 所以… 800 00:46:17,399 --> 00:46:21,153 我必须学会面对这一点 801 00:46:21,862 --> 00:46:26,950 当我能够平和地接受 这是正确的事情时 802 00:46:27,034 --> 00:46:30,078 我接受了这一切 我对瑞恩说 我会竭尽全力 803 00:46:30,162 --> 00:46:33,749 我做出了承诺 这是上帝的旨意 我不能辜负查德维克 804 00:46:41,089 --> 00:46:44,635 当我穿上黑豹的战衣时 那是一个超现实的时刻 805 00:46:44,718 --> 00:46:46,386 我确实觉得很酷 806 00:46:46,470 --> 00:46:51,558 他们融入了第一部电影中 苏睿的一些元素 807 00:46:51,642 --> 00:46:55,813 所以苏睿的战服里 加入了手套的设计 808 00:46:56,146 --> 00:46:57,147 瑞安·梅内丁 漫威影业视觉开发部主管 809 00:46:57,231 --> 00:46:58,941 我们的设计语言一直很明确 810 00:46:59,024 --> 00:47:01,151 银色代表特查拉 811 00:47:01,235 --> 00:47:03,278 金色代表提恰卡 812 00:47:03,362 --> 00:47:06,114 还有一些杀人魔头的背景 813 00:47:06,198 --> 00:47:07,199 在苏睿的设计里 814 00:47:07,282 --> 00:47:10,035 我们把这两种元素合并在一起 815 00:47:10,118 --> 00:47:13,497 这样她就可以把这些不同的思路 816 00:47:13,580 --> 00:47:16,917 融合在她的黑豹战衣里 817 00:47:17,000 --> 00:47:20,128 既保留了过往的传承 又有她自己的特色 818 00:47:20,712 --> 00:47:23,507 第一次穿上战衣时 我非常紧张 819 00:47:24,091 --> 00:47:27,344 我在想 我是要这样走路吗? 这样说话吗? 820 00:47:27,427 --> 00:47:29,930 我一直听到我哥哥对我说 821 00:47:30,013 --> 00:47:32,975 “冷静 你很酷 不用担心” 822 00:47:33,058 --> 00:47:36,353 “继续前进 继续走下去 要自信” 823 00:47:36,645 --> 00:47:37,980 “有信心就好” 824 00:47:42,693 --> 00:47:45,529 它要来了 朝你冲过来了…蹲下 825 00:47:48,574 --> 00:47:49,950 蹲下 826 00:47:50,534 --> 00:47:52,744 很好 继续保持 好吗? 827 00:47:53,161 --> 00:47:56,164 编排第三幕决战这样的大场面时 828 00:47:56,248 --> 00:47:59,334 读到剧本的时候 你就已经目瞪口呆了 829 00:47:59,418 --> 00:48:00,419 克里斯·丹尼森 动作指导 830 00:48:00,502 --> 00:48:02,296 我们要如何完成这场动作戏? 831 00:48:02,379 --> 00:48:04,631 然后你要开始逐步拆解 832 00:48:04,715 --> 00:48:05,924 什么是战斗的核心? 833 00:48:08,844 --> 00:48:10,053 他们从水里出来 834 00:48:16,393 --> 00:48:18,020 他们爬上船舷 835 00:48:19,313 --> 00:48:23,400 朵拉侍卫队俯冲下来 然后你必须进行一些微调 836 00:48:23,483 --> 00:48:26,904 所以那些日子里 我们和50多个演员一起 837 00:48:28,363 --> 00:48:31,116 用吊臂牵引战士们向上冲锋 838 00:48:31,199 --> 00:48:33,160 还有真实的掉落 到处都是线缆 839 00:48:33,619 --> 00:48:34,536 真的不容易 840 00:48:34,620 --> 00:48:35,495 开始 841 00:48:36,121 --> 00:48:37,915 他们必须全身心地投入 842 00:48:37,998 --> 00:48:38,874 大卫·哈金斯 特技索具指导 843 00:48:38,957 --> 00:48:42,419 只要有一个人跳出去 所有人都没有回头的余地了 844 00:48:42,502 --> 00:48:46,256 他们就在那里 你可以自由决定 他们跳出去的速度 845 00:48:46,673 --> 00:48:50,218 我们还必须确保 在这个场景的编排中 846 00:48:50,302 --> 00:48:51,720 我们要让人爬上去 847 00:48:51,803 --> 00:48:54,848 不会挡住跑下来的人的去路 848 00:48:54,932 --> 00:48:57,225 以免出现意外的冲撞 849 00:48:57,351 --> 00:48:59,061 每个人都必须明确自己的位置 850 00:48:59,144 --> 00:49:03,023 这就像是一场舞蹈 每个人都要确切地知道自己的脚步 851 00:49:04,441 --> 00:49:07,486 准备好沐浴 瓦坎达敌人的鲜血了吗? 852 00:49:13,784 --> 00:49:19,039 经过一些非常严格的训练 这就是贾巴里人的身体素质 853 00:49:19,164 --> 00:49:21,959 你会有更加深入的了解 854 00:49:24,169 --> 00:49:26,713 休想从这爬上来 855 00:49:26,797 --> 00:49:29,341 格斗训练真的很厉害 856 00:49:29,424 --> 00:49:33,720 我一直努力让姆巴库 感觉自己是个强大的角色 857 00:49:33,804 --> 00:49:36,890 而不是健身运动员 或者充满美感的角色 858 00:49:36,974 --> 00:49:40,894 他背负着文化的重担 859 00:49:41,269 --> 00:49:42,854 而他以此为傲 860 00:49:44,398 --> 00:49:48,110 这一点对于定义这个角色至关重要 861 00:49:51,238 --> 00:49:52,322 按照计划进行 862 00:49:58,453 --> 00:49:59,871 苏睿与纳摩的决战 863 00:49:59,955 --> 00:50:00,831 亚伦·托尼 武术指导 864 00:50:00,914 --> 00:50:02,165 我们为这场打斗投入了很多 865 00:50:12,342 --> 00:50:16,471 这一刻的背后有很多的情感和重量 866 00:50:16,596 --> 00:50:20,392 因为苏睿的动作戏并不多 867 00:50:20,475 --> 00:50:23,687 所以这一幕非常有冲击力 868 00:50:23,770 --> 00:50:24,771 开始 869 00:50:25,939 --> 00:50:27,607 一切都很值得 870 00:50:27,691 --> 00:50:28,775 我为此感到骄傲 871 00:50:28,900 --> 00:50:31,820 苏睿很棒 纳摩也很棒 872 00:50:33,947 --> 00:50:36,825 但是有一点非常重要 值得注意 873 00:50:37,117 --> 00:50:38,535 就是苏睿很聪明 874 00:50:38,618 --> 00:50:41,038 她在动手之前永远会首先思考 875 00:50:41,163 --> 00:50:45,250 没有太多的灵光乍现 更多的是计算 876 00:50:48,754 --> 00:50:51,548 而说到纳摩的打斗风格 877 00:50:51,631 --> 00:50:56,178 我不仅借鉴了某些文化的元素 比如墨西哥摔角 878 00:50:56,261 --> 00:50:59,765 那些充满身体碰撞的球类运动 879 00:50:59,848 --> 00:51:02,100 我还从亚洲文化中汲取了灵感 880 00:51:02,517 --> 00:51:04,478 特别是一种名为八极拳的武术 881 00:51:04,561 --> 00:51:09,024 八极拳的重点是稳住下盘 882 00:51:09,107 --> 00:51:11,151 同时用肩部进行攻击 883 00:51:12,277 --> 00:51:14,821 或者是肘击 所以你会看到纳摩 884 00:51:14,905 --> 00:51:17,074 做出各种非常规的动作 885 00:51:17,157 --> 00:51:19,701 但是非常有效 因为这就是他的风格 886 00:51:21,953 --> 00:51:26,792 纳摩的打斗风格不是爆发式的 887 00:51:26,875 --> 00:51:29,961 而是一点一点地加强控制 888 00:51:31,505 --> 00:51:34,716 有翅膀会增加很多乐趣 889 00:51:34,800 --> 00:51:36,676 可以进行特殊的快速攻击 890 00:51:37,219 --> 00:51:38,470 或者突进 891 00:51:40,138 --> 00:51:42,766 但是他们又说 我们可以把翅膀扯掉吗? 892 00:51:45,018 --> 00:51:48,563 还能长回来 没关系 但是这就有机会 893 00:51:48,647 --> 00:51:53,151 把这个上帝一样的角色变成人 和她平起平坐 894 00:51:53,235 --> 00:51:56,029 这就是苏睿聪明的地方 895 00:52:09,084 --> 00:52:10,252 苏睿 看着我 896 00:52:14,381 --> 00:52:15,423 看着你的妈妈 897 00:52:16,550 --> 00:52:17,717 呼唤她 898 00:52:19,886 --> 00:52:20,929 妈妈 899 00:52:21,721 --> 00:52:22,848 是时候让他看看了 900 00:52:25,642 --> 00:52:27,060 是时候让他看看 我们是什么样的人了 901 00:52:27,936 --> 00:52:28,854 打败他 902 00:52:34,025 --> 00:52:35,152 打败他 903 00:52:36,903 --> 00:52:38,113 让他付出代价 904 00:52:46,872 --> 00:52:49,291 这就是苏睿成人的一刻 905 00:52:49,374 --> 00:52:54,087 她想用暴力的方式解决问题 906 00:52:54,171 --> 00:52:55,213 瓦坎达万岁 907 00:53:00,177 --> 00:53:04,723 这样可以表达她的痛苦 和对纳摩的愤怒 908 00:53:05,557 --> 00:53:09,811 她认为这会让她的灵魂得到满足 但是事实并非如此 909 00:53:10,270 --> 00:53:13,815 我认为这就是 完成角色成长的绝佳方式 910 00:53:13,899 --> 00:53:17,569 她要意识到 等等 我哥哥不会这么做 911 00:53:17,652 --> 00:53:19,654 我妈妈也不希望我这样 912 00:53:19,821 --> 00:53:23,283 她明白了这一点 就成为了一个女人 913 00:53:23,408 --> 00:53:27,537 我们看到苏睿以自己的方式 成为了一个女人 914 00:53:37,464 --> 00:53:41,593 有时生活来源于艺术 有时艺术来源于生活 915 00:53:41,676 --> 00:53:46,640 我觉得这部电影的艺术来源于生活 916 00:53:49,017 --> 00:53:51,895 这部电影的主题是失去 917 00:53:54,064 --> 00:53:57,609 是成长 是痛苦 918 00:53:57,776 --> 00:54:00,862 以及由此发生的一系列转变 919 00:54:02,113 --> 00:54:03,240 最重要的是 920 00:54:03,949 --> 00:54:06,451 不同的人会从中得到不同的感悟 921 00:54:07,494 --> 00:54:10,914 希望你能从中得到一些启示… 922 00:54:12,165 --> 00:54:14,251 让你学会面对那些 923 00:54:14,334 --> 00:54:16,544 曾经有意或无意挣扎的事情 924 00:54:16,628 --> 00:54:20,048 女士们 先生们 安吉拉·巴塞特小姐的戏份杀青了 925 00:54:20,840 --> 00:54:24,010 瑞恩的内心是如此宽广 讲故事的能力如此出众 926 00:54:24,094 --> 00:54:28,014 而在讲述的过程中 瑞恩所做的一切 927 00:54:28,098 --> 00:54:30,600 在悲伤夹带着轻松和快乐 928 00:54:30,684 --> 00:54:34,229 女士们 先生们 温斯顿·杜克先生的戏份杀青了 929 00:54:35,438 --> 00:54:36,356 我们成功了 930 00:54:36,439 --> 00:54:39,567 露皮塔·尼永奥女士的戏份 也杀青了 931 00:54:41,736 --> 00:54:45,031 在第一部《黑豹》后 最令我兴奋的 932 00:54:45,115 --> 00:54:47,617 就是见到和我一起拍摄的每一个人 933 00:54:47,701 --> 00:54:49,286 因为我们就像家人一样 934 00:54:49,869 --> 00:54:51,454 然后我们失去了查德维克 935 00:54:52,914 --> 00:54:56,084 这改变了这部电影的一切 936 00:54:57,919 --> 00:55:02,215 让所有人都出乎意料的是 它变得更宏大了 937 00:55:03,008 --> 00:55:04,551 要感谢瑞恩的支持 938 00:55:05,760 --> 00:55:10,598 他总是自信地说 “嘿 莱蒂希娅 你没问题的” 939 00:55:11,141 --> 00:55:13,268 每天都在推动我不停前进 940 00:55:14,477 --> 00:55:16,521 你要不断地激励人们 941 00:55:16,604 --> 00:55:19,941 我希望苏睿能不断成长 942 00:55:20,025 --> 00:55:23,194 能不断进化 这就是她完美的结局 943 00:55:23,570 --> 00:55:25,864 希望以后我们可以说 944 00:55:25,947 --> 00:55:27,490 “哇 她真是个出色的女人” 945 00:55:27,574 --> 00:55:31,453 “她是世界上很多人的榜样” 946 00:55:32,704 --> 00:55:35,707 我们要对所有人说声谢谢 947 00:55:35,790 --> 00:55:39,294 非常非常感谢大家 能够照顾这个故事 948 00:55:39,377 --> 00:55:41,546 照顾我 照顾我们所有人 949 00:55:42,005 --> 00:55:45,258 是你们让我走出了困境… 950 00:56:03,234 --> 00:56:06,363 真正得到了治愈 感谢所有人 951 00:56:06,738 --> 00:56:09,032 瓦坎达万岁 塔洛坎崛起 952 00:56:09,449 --> 00:56:10,700 我爱你们 谢谢你们 953 00:56:16,623 --> 00:56:20,418 我认为拍摄这部电影 有一部分的原因 954 00:56:20,502 --> 00:56:22,420 就是它改变了人们的看法 955 00:56:24,464 --> 00:56:26,883 人们可以从不同的角度 和不同的世界观理解超级英雄 956 00:56:26,966 --> 00:56:30,387 能够成为其中一员 是一件很特别的事情 957 00:57:15,348 --> 00:57:16,391 字幕翻译: 虫二 958 00:57:22,188 --> 00:57:29,154 创作大本营: 《黑豹2》制作特辑 959 00:57:33,700 --> 00:57:35,410 漫威影业 《美国队长:内战》《黑豹》 960 00:57:35,493 --> 00:57:37,287 《复仇者联盟:无限战争》 《复仇者联盟:终局之战》