1
00:00:01,376 --> 00:00:05,213
圣地亚哥动漫展
2
00:00:05,505 --> 00:00:07,507
今天我们带来了一些内容
3
00:00:11,594 --> 00:00:13,722
你们将是第一个看到…
4
00:00:14,764 --> 00:00:17,100
《黑豹2》预告片的人
5
00:00:19,644 --> 00:00:20,520
天啊
6
00:00:20,603 --> 00:00:22,939
圣地亚哥国际动漫展
7
00:00:46,129 --> 00:00:51,843
《黑豹》片场
(2017)
8
00:01:04,606 --> 00:01:06,608
你在拍什么?
9
00:01:06,733 --> 00:01:07,734
《美国队长:内战》片场
(2015)
10
00:01:07,859 --> 00:01:10,153
-就是随便拍一下
-不对 没有…
11
00:01:10,653 --> 00:01:12,113
没有幕后花絮
12
00:01:14,032 --> 00:01:16,451
根本没有 你就是在剧透
13
00:01:22,832 --> 00:01:24,501
查德维克永远离开了我们
14
00:01:24,584 --> 00:01:26,336
《复仇者联盟:无限战争》片场
(2017)
15
00:01:26,461 --> 00:01:31,091
但他的精神 他的热情
他的才华 他的骄傲和他的文化
16
00:01:32,008 --> 00:01:35,804
以及他对这个行业的影响
17
00:01:35,887 --> 00:01:37,138
永远激励着每一个人
18
00:01:41,476 --> 00:01:43,311
和大家一起站在这里
19
00:01:43,394 --> 00:01:45,688
说真的 仿佛感觉到
他的手就搭在我肩上
20
00:02:13,091 --> 00:02:17,846
创作大本营:
《黑豹2》制作特辑
21
00:02:17,929 --> 00:02:18,930
开始
22
00:02:20,849 --> 00:02:21,724
好的
23
00:02:21,808 --> 00:02:22,892
达娜·古瑞拉
饰演奥克耶
24
00:02:22,976 --> 00:02:27,730
这部电影里的很多悲伤和痛苦
25
00:02:28,148 --> 00:02:32,360
与现实产生了令人哀伤的共鸣
26
00:02:33,820 --> 00:02:36,531
查德维克当然理解
这一切背后的含义
27
00:02:36,614 --> 00:02:39,284
他向我们真正展示了这样一个世界
28
00:02:39,367 --> 00:02:42,996
他与饰演他父亲的
29
00:02:43,079 --> 00:02:46,040
南非著名演员约翰·卡尼一起
共同演绎的这个世界
30
00:02:47,167 --> 00:02:50,003
在拍摄《美国队长》时
他们聚在一起说
31
00:02:50,461 --> 00:02:54,174
我们一定要在这部电影里
加入科萨语
32
00:02:54,257 --> 00:02:55,633
他们开创了先例
33
00:02:55,758 --> 00:03:00,054
就是我们要使用这种非常美妙的
34
00:03:00,138 --> 00:03:04,851
独特的非洲语言 作为瓦坎达的语言
35
00:03:06,352 --> 00:03:07,812
我很高兴 父亲
36
00:03:14,903 --> 00:03:17,322
这为瓦坎达的世界开创了先例
37
00:03:17,488 --> 00:03:21,910
《黑豹》(2018)
38
00:03:26,706 --> 00:03:28,750
第一部《黑豹》的电影
39
00:03:29,417 --> 00:03:32,837
是在歌颂非洲 而不是简单的利用
40
00:03:32,921 --> 00:03:34,005
露皮塔·尼永奥
饰演娜吉雅
41
00:03:34,088 --> 00:03:36,007
和我们以往熟悉的电影不同
42
00:03:36,299 --> 00:03:39,177
它准确地诠释了非洲的价值
43
00:03:39,260 --> 00:03:41,638
人们很高兴看到真实的自己
44
00:03:41,804 --> 00:03:45,516
还有文化和种族的刻画
45
00:03:45,600 --> 00:03:50,104
仿佛在提醒所有人
我们的出身历史底蕴是多么丰富
46
00:03:50,939 --> 00:03:52,857
-我的国王
-行了
47
00:03:56,361 --> 00:03:58,404
在拍摄第一部《黑豹》时
48
00:03:58,613 --> 00:04:03,534
我们不仅仅是演员和同事
49
00:04:03,618 --> 00:04:05,536
我们真的成了好朋友
50
00:04:05,620 --> 00:04:06,579
温斯顿·杜克
饰演姆巴库
51
00:04:06,663 --> 00:04:07,872
所有演员都一样
52
00:04:07,956 --> 00:04:10,792
我们的关系非常亲密
53
00:04:10,875 --> 00:04:14,921
失去查德维克 我们都无比悲痛
54
00:04:16,673 --> 00:04:18,424
-你必须继续工作
-天啊
55
00:04:18,508 --> 00:04:20,510
-坏消息是 你必须继续工作
-天啊
56
00:04:20,593 --> 00:04:21,970
瑞恩·库格勒
联合编剧 / 导演
57
00:04:22,053 --> 00:04:22,887
天啊
58
00:04:22,971 --> 00:04:26,474
失去他会让你难以释怀
59
00:04:29,435 --> 00:04:31,938
你要学着接受这个现实
60
00:04:33,773 --> 00:04:38,444
对我来说 这让我意识到
能够有机会在查德维克去世前
61
00:04:38,528 --> 00:04:41,406
和他一起共事 我是多么的幸运
62
00:04:41,489 --> 00:04:42,740
在那份声明里 他说
63
00:04:42,824 --> 00:04:44,909
饰演特查拉的角色是他一生的荣幸
64
00:04:48,413 --> 00:04:51,332
得知他很看重我们在一起的时光
我很感动
65
00:04:51,416 --> 00:04:52,750
因为那对我来说也很重要
66
00:04:52,834 --> 00:04:54,961
我的想法就是
“我们必须继续前行”
67
00:04:55,044 --> 00:04:59,132
“我们要努力
和他关心爱护的人一起前行”
68
00:05:00,300 --> 00:05:01,426
感觉就像…
69
00:05:01,718 --> 00:05:04,345
我觉得我是这么想的…
70
00:05:04,429 --> 00:05:05,346
对
71
00:05:05,430 --> 00:05:08,308
你不能真的使用燃烧技术
72
00:05:08,391 --> 00:05:09,684
-对
-你知道的
73
00:05:09,767 --> 00:05:11,436
这对我来说是个有趣的任务
74
00:05:11,519 --> 00:05:13,855
因为这不是我第一次拍续集
75
00:05:13,938 --> 00:05:16,399
我之前拍摄过《奎迪》的续集
76
00:05:16,482 --> 00:05:19,360
那就像是《洛基》系列电影的
77
00:05:19,444 --> 00:05:21,279
精神续作和正统续作…
78
00:05:21,988 --> 00:05:25,158
但是我从来没有
为我自己的电影拍摄过续集
79
00:05:26,534 --> 00:05:28,578
我觉得如果一直是特写镜头
80
00:05:29,245 --> 00:05:31,414
那旋转一次就够了
81
00:05:31,497 --> 00:05:33,291
对 他们一直在镜头里…
82
00:05:33,791 --> 00:05:35,877
-镜头停留一下 别那么快
-好
83
00:05:36,169 --> 00:05:37,962
大概一半的速度就可以了
84
00:05:39,088 --> 00:05:41,466
在早期的概念阶段
85
00:05:41,549 --> 00:05:43,676
我们会问自己这样的问题
86
00:05:45,136 --> 00:05:47,513
《黑豹》的电影到底要讲什么?
87
00:05:48,056 --> 00:05:49,974
我们都知道黑豹这个角色
88
00:05:50,058 --> 00:05:51,809
但是它如何成为
一部《黑豹》的电影呢?
89
00:05:51,893 --> 00:05:54,062
如果我们拍另一部《黑豹》
观众会接受吗?
90
00:05:54,145 --> 00:05:55,605
观众会有什么看法?
91
00:05:56,272 --> 00:05:58,274
我们哀悼国王的逝去
92
00:05:59,650 --> 00:06:04,072
但是不要以为瓦坎达失去了…
93
00:06:04,155 --> 00:06:06,657
保卫自身资源的能力
94
00:06:06,741 --> 00:06:07,825
停 非常好
95
00:06:07,909 --> 00:06:10,286
-停
-各位 到这里了
96
00:06:10,370 --> 00:06:11,371
好
97
00:06:12,372 --> 00:06:15,375
我想谢谢大家
让我度过了愉快的第一天
98
00:06:15,458 --> 00:06:16,751
拍下了精彩的一幕
99
00:06:21,756 --> 00:06:23,591
重返工作岗位意义重大
100
00:06:23,674 --> 00:06:24,801
特别是这部电影
101
00:06:24,884 --> 00:06:28,304
要感谢所有的好朋友和同事
102
00:06:28,388 --> 00:06:29,555
还有艺术家
103
00:06:30,390 --> 00:06:32,934
我们有个非常顺利的开头
104
00:06:33,017 --> 00:06:35,186
谢谢各位今天的努力
105
00:06:35,269 --> 00:06:38,398
也为随后90多天的拍摄
提前向大家表示感谢
106
00:06:41,401 --> 00:06:43,861
非常感谢 谢谢各位
107
00:06:48,241 --> 00:06:50,284
这部电影的主题非常明确
108
00:06:50,368 --> 00:06:51,869
有家庭的主题…
109
00:06:51,953 --> 00:06:53,037
莱蒂希娅·赖特
饰演苏睿
110
00:06:53,121 --> 00:06:56,082
还有保护 爱和关心
111
00:06:57,041 --> 00:07:00,711
这些主题交织在一起
非常适合观众来探索
112
00:07:00,795 --> 00:07:01,963
因为很多人都有这种感觉
113
00:07:02,046 --> 00:07:04,632
特别是在刚刚过去的几年里
114
00:07:04,715 --> 00:07:05,883
我们失去了很多
115
00:07:07,510 --> 00:07:10,221
我们可以用这部电影向人们表明
116
00:07:10,304 --> 00:07:13,141
“我们与你感同身受”
117
00:07:13,224 --> 00:07:16,144
“我们能理解这种感觉”
118
00:07:16,227 --> 00:07:19,313
希望这能给人们一个
119
00:07:19,397 --> 00:07:22,984
表达自己感受并接受它的途径
120
00:07:23,067 --> 00:07:25,695
所以这部电影里发生了很多事情
121
00:07:26,320 --> 00:07:27,613
真的非常美妙
122
00:07:28,322 --> 00:07:31,451
对我而言 瓦坎达就象征着家园
123
00:07:31,534 --> 00:07:33,578
象征着归属感
124
00:07:33,953 --> 00:07:36,205
象征着一个群体
125
00:07:36,289 --> 00:07:37,415
《黑豹》(2018)
126
00:07:37,498 --> 00:07:39,250
以及在这个群体中的身份
127
00:07:39,333 --> 00:07:43,296
还有我们如何携手前行
128
00:07:43,671 --> 00:07:48,384
这一次 在第二部电影中
129
00:07:48,676 --> 00:07:51,596
瓦坎达的世界会得到扩展
这很有趣
130
00:07:51,679 --> 00:07:53,389
对于我们这些来自瓦坎达的人来说
131
00:07:53,473 --> 00:07:56,851
“这就是城市的样子 太棒了”
132
00:07:57,393 --> 00:08:01,105
而且能更多地了解
这个令人难以置信的国家
133
00:08:03,733 --> 00:08:05,735
这些是巨大的布景
134
00:08:05,818 --> 00:08:08,613
建造这一切让我非常兴奋
135
00:08:08,696 --> 00:08:10,031
我们有河边的小镇…
136
00:08:10,114 --> 00:08:11,115
汉娜·比奇勒
制作设计师
137
00:08:11,199 --> 00:08:12,575
上一次这里没有出现
138
00:08:12,658 --> 00:08:15,328
根据河流部落的特点
主色调是绿色
139
00:08:15,786 --> 00:08:17,288
我们想引入这种颜色
140
00:08:17,371 --> 00:08:20,333
我们还想引入纺织品里
141
00:08:20,416 --> 00:08:22,168
其它的美丽颜色
142
00:08:22,251 --> 00:08:23,544
瓦坎达
视觉预览
143
00:08:23,628 --> 00:08:27,048
所以这次的色彩真的非常绚丽
144
00:08:27,131 --> 00:08:28,841
我非常兴奋
145
00:08:29,258 --> 00:08:33,846
你还可以更多地领略到
首都黄金城的风采
146
00:08:34,138 --> 00:08:36,224
你可以把黄金城想象成曼哈顿
147
00:08:36,307 --> 00:08:41,103
那里有各种不同的区域
每个区域都有自己的特色
148
00:08:41,187 --> 00:08:42,271
概念艺术
149
00:08:42,355 --> 00:08:44,398
在首都黄金城里
150
00:08:44,482 --> 00:08:47,026
生活着许多不同的部落
151
00:08:52,281 --> 00:08:56,285
唯一不在黄金城生活的
是贾巴里部落
152
00:08:56,536 --> 00:08:59,497
他们没有和其它瓦坎达的部落
生活在一起…
153
00:08:59,580 --> 00:09:00,790
概念艺术
154
00:09:00,873 --> 00:09:04,377
而是住在南部的雪山顶上
155
00:09:05,378 --> 00:09:08,464
《黑豹》(2018)
156
00:09:08,548 --> 00:09:12,552
北部三角洲是
巴圣加第一次落下剑的地方
157
00:09:12,635 --> 00:09:16,973
所以它是包括首都在内
整个瓦坎达最古老的地方
158
00:09:17,056 --> 00:09:18,057
瓦坎达
视觉预览
159
00:09:18,140 --> 00:09:19,684
这也是奥克耶生活的地方
160
00:09:19,767 --> 00:09:24,230
北部三角洲的很多设计
都来自于我们出色的女演员
161
00:09:24,313 --> 00:09:27,233
饰演奥克耶的达娜·古瑞拉
162
00:09:27,567 --> 00:09:30,361
她来自津巴布韦
163
00:09:30,444 --> 00:09:33,114
修纳人的部落
164
00:09:34,740 --> 00:09:37,660
因为传统和它所代表的一切
165
00:09:37,743 --> 00:09:39,829
这里就像是奥克耶的家
166
00:09:40,246 --> 00:09:43,040
看到这些不同文化的刻画
甚至还有我自己的文化
167
00:09:43,124 --> 00:09:45,418
我真的兴奋极了
168
00:09:45,876 --> 00:09:47,670
我长大的国家 在我搬去时
169
00:09:47,753 --> 00:09:50,006
刚刚摆脱殖民地统治
170
00:09:50,089 --> 00:09:51,132
瓦坎达
视觉预览
171
00:09:51,215 --> 00:09:54,010
所以 让瓦坎达这样的国家存在
172
00:09:54,093 --> 00:09:56,095
我知道这是一件多么特别的事
173
00:09:56,178 --> 00:09:58,264
这个国家会让你发问
174
00:09:58,347 --> 00:10:02,393
“如果从未被殖民统治
这片大陆会是什么样的?”
175
00:10:06,814 --> 00:10:09,108
瓦坎达本身就是基于这样的概念…
176
00:10:09,191 --> 00:10:10,401
露丝·卡特
服装设计师
177
00:10:10,484 --> 00:10:13,195
我们希望对它不断地修饰改进
178
00:10:14,447 --> 00:10:18,659
你会看到升级的技术
还有新的盔甲
179
00:10:21,537 --> 00:10:27,001
我们最终看到午夜天使的服装时
180
00:10:27,335 --> 00:10:30,004
它与漫画直接相关
181
00:10:30,546 --> 00:10:34,884
漫画中的午夜天使是蓝色调
182
00:10:35,551 --> 00:10:40,640
所以 设计理念直接来自于漫画
183
00:10:41,015 --> 00:10:45,895
并且直接与演员和情节相关
184
00:10:48,981 --> 00:10:52,151
露丝会想尽办法…
185
00:10:52,234 --> 00:10:53,527
安吉拉·贝塞特
饰演拉曼达
186
00:10:53,611 --> 00:10:55,321
进行她的研究
187
00:10:55,404 --> 00:11:00,660
同时与世界各地的艺术家联系
188
00:11:00,993 --> 00:11:03,663
共同创造瓦坎达的世界
189
00:11:05,289 --> 00:11:07,124
走进仓库
190
00:11:08,834 --> 00:11:12,254
你会看到一排又一排的衣架货架
191
00:11:12,505 --> 00:11:15,925
满满几张桌子的珠宝和织物
192
00:11:16,008 --> 00:11:20,388
以及她从非洲和世界各地
采购的服装
193
00:11:20,471 --> 00:11:25,184
真的是太惊人了
194
00:11:30,356 --> 00:11:32,108
我国一直坚持的政策…
195
00:11:32,191 --> 00:11:36,028
就是在任何情况下
绝不进行振金交易
196
00:11:36,946 --> 00:11:40,366
并不是因为振金可能带来危险…
197
00:11:41,534 --> 00:11:44,829
而是因为你们这些人
可能带来危险
198
00:11:46,747 --> 00:11:51,419
当我穿上这些服装时
我更清楚自己的角色
199
00:11:51,502 --> 00:11:54,714
刺绣 织物里镶嵌的珠宝
200
00:11:54,797 --> 00:11:56,924
斗篷 头饰
201
00:11:57,383 --> 00:11:59,009
她提高了整个服饰的档次
202
00:11:59,093 --> 00:12:02,888
每一件服装都让我感到很兴奋
203
00:12:03,264 --> 00:12:06,851
凭借着美丽的服饰
204
00:12:06,934 --> 00:12:09,729
露丝·卡特让每个人都热泪盈眶
205
00:12:10,104 --> 00:12:12,273
我总是说
瑞恩是世界上最聪明的人
206
00:12:12,356 --> 00:12:14,150
他的身边有很多女人
207
00:12:15,651 --> 00:12:17,403
所有女性的部门主管
208
00:12:17,486 --> 00:12:20,573
还有这部电影里的每个女人
都有一种力量…
209
00:12:20,656 --> 00:12:24,326
这种力量很不平凡 非常优秀
210
00:12:26,370 --> 00:12:30,040
我们要创造一个在第一部电影里
211
00:12:30,124 --> 00:12:33,502
没有出现过的全新的兵种
就是海上部队
212
00:12:33,586 --> 00:12:37,631
我想首先从色彩开始
213
00:12:38,007 --> 00:12:40,760
我们知道河流部落是绿色的
214
00:12:40,843 --> 00:12:43,345
所以我们从绿色的调色板开始
215
00:12:43,429 --> 00:12:46,474
你可以把不同类型的绿色
组合在一起
216
00:12:46,557 --> 00:12:48,851
它们在一起非常融洽
217
00:12:49,018 --> 00:12:52,688
此外 参考部落的元素
218
00:12:52,938 --> 00:12:57,693
我们想让他们也有
瓦坎达皇室的感觉
219
00:12:57,777 --> 00:13:02,448
所以我们加入了金色和银色
作为强调色
220
00:13:02,531 --> 00:13:06,243
他们和瓦坎达的其它兵种一样
也有头盔
221
00:13:06,327 --> 00:13:08,954
但这是完全不同的 独特的设计
222
00:13:22,176 --> 00:13:24,136
这不会是仪式的一部分吧?
223
00:13:24,220 --> 00:13:25,262
不是
224
00:13:26,514 --> 00:13:28,224
我记得在创作第一部电影的时候…
225
00:13:28,307 --> 00:13:29,600
乔·罗伯特·科尔
编剧
226
00:13:29,683 --> 00:13:32,561
就讨论过让纳摩在《黑豹2》里登场
227
00:13:38,234 --> 00:13:40,361
他一直是我心里的重要角色
228
00:13:41,362 --> 00:13:43,906
在漫画里 这两个世界针锋相对
229
00:13:46,367 --> 00:13:47,201
内特·摩尔
制片人
230
00:13:47,284 --> 00:13:48,410
纳摩和亚特兰蒂斯人
231
00:13:48,494 --> 00:13:51,205
是漫威漫画里历史最悠久的角色
232
00:13:52,373 --> 00:13:54,667
其实纳摩是最早的超级英雄之一
233
00:13:56,168 --> 00:13:59,255
但是 为了把纳摩
引入漫威电影宇宙
234
00:13:59,338 --> 00:14:02,216
需要让他有更多现实的基础
235
00:14:02,341 --> 00:14:06,762
就像瓦坎达的世界一样有血有肉
236
00:14:07,221 --> 00:14:10,933
在和瑞恩交谈时
为了让这个角色栩栩如生
237
00:14:11,016 --> 00:14:12,935
我们认为非常有趣的一件事
238
00:14:13,018 --> 00:14:15,646
就是通过中美洲文化的视角
塑造纳摩的形象
239
00:14:19,859 --> 00:14:21,944
在准备过程中 我们知道这部电影
240
00:14:22,027 --> 00:14:24,780
会讲述瓦坎达与另一个世界的接触
241
00:14:26,574 --> 00:14:29,201
中美洲一直在我考虑的范围内
242
00:14:30,327 --> 00:14:31,787
经过研究
243
00:14:32,621 --> 00:14:35,374
我们越来越确定
244
00:14:35,875 --> 00:14:37,001
尤卡坦人是合理的选择
245
00:14:41,422 --> 00:14:44,925
他们会用蓝色颜料描绘自己的形象
246
00:14:45,009 --> 00:14:48,387
这种颜色就是我们寻找的
漫威漫画给这部电影的灵感
247
00:14:48,470 --> 00:14:51,432
我们越深入研究
我们就意识到这种选择的必要性
248
00:14:52,182 --> 00:14:55,769
这是给塔洛坎人化妆的背景区域
249
00:14:56,145 --> 00:14:58,147
这些是鳃 它们是在电脑里…
250
00:14:58,230 --> 00:14:59,773
乔·哈罗
化妆部主管&特效化妆师
251
00:14:59,857 --> 00:15:02,776
数字化生成的 然后经过雕刻
我们就得到了模具
252
00:15:03,611 --> 00:15:07,573
然后大量生产模具
就可以制作很多鳃
253
00:15:07,656 --> 00:15:10,701
这些需要进入水中
所以它们必须非常持久
254
00:15:10,784 --> 00:15:12,036
莱昂纳德·麦克唐纳
化妆师
255
00:15:12,119 --> 00:15:16,123
现在他要去上色了
他的全身都会被涂成蓝色
256
00:15:17,041 --> 00:15:20,294
然后他会回到我这里来
完成最后的化妆
257
00:15:20,419 --> 00:15:23,422
他还要去做发型 并且穿上服装
258
00:15:24,506 --> 00:15:31,472
每个战士的外貌
都有专属的鱼或哺乳动物作为标志
259
00:15:32,389 --> 00:15:35,684
阿图玛是锤头鲨
260
00:15:36,101 --> 00:15:39,021
对于其他的战士 某些服装使用的
261
00:15:39,188 --> 00:15:45,069
是贝壳 石头 鲸鱼皮或鱼皮
262
00:15:45,569 --> 00:15:50,032
他们戴着传统的玛雅耳塞
263
00:15:51,075 --> 00:15:54,495
这些服饰感觉就像
264
00:15:54,578 --> 00:15:57,790
被使用了很久一样
265
00:15:58,415 --> 00:16:02,086
在制作第一部电影时
我们就充分尊重了
266
00:16:02,169 --> 00:16:05,381
我们借鉴的各种文化
并且让观众也有同样的感受
267
00:16:08,425 --> 00:16:10,094
所以在这部电影里
268
00:16:10,177 --> 00:16:12,429
我们同样希望表达对这些文化的尊重
269
00:16:13,222 --> 00:16:14,181
特诺切·韦尔塔
饰演纳摩
270
00:16:14,264 --> 00:16:16,100
第一部《黑豹》对我们影响很大
271
00:16:16,183 --> 00:16:19,520
每个人都能在故事里找到归属感
272
00:16:19,603 --> 00:16:23,983
我们一直饱受种族主义
和社会歧视的痛苦
273
00:16:24,066 --> 00:16:28,112
而《黑豹》告诉我们
“天啊 这不是我们的错”
274
00:16:28,737 --> 00:16:31,615
没什么不对的 我们没有崩溃
275
00:16:31,824 --> 00:16:36,036
这很重要
现在轮到我们发出声音了
276
00:16:39,123 --> 00:16:40,541
玛雅人…
277
00:16:40,624 --> 00:16:43,711
他们的文明充满了神秘色彩
278
00:16:43,794 --> 00:16:44,712
开始
279
00:16:44,795 --> 00:16:48,007
他们的国土丰沃 有很多探索空间
280
00:16:48,090 --> 00:16:51,260
他们的艺术很杰出 农业也很先进
281
00:16:51,343 --> 00:16:53,595
他们所有这些成就
282
00:16:53,679 --> 00:16:58,058
就像是一个完美的调色板
让我们可以自由发挥
283
00:17:02,980 --> 00:17:04,857
关于纳摩 我们很早就在想
284
00:17:04,940 --> 00:17:07,317
我说 “我们得讲清楚
这个名字的来历”
285
00:17:07,401 --> 00:17:10,112
因为在漫画里
对他名字的解释很简单
286
00:17:10,195 --> 00:17:11,030
家族历史
287
00:17:11,613 --> 00:17:14,199
故事里写的就是
把“Roman”这个词倒过来拼写
288
00:17:14,283 --> 00:17:16,910
这不能满足我们的需求
289
00:17:17,286 --> 00:17:20,247
我有个想法 让某人用西班牙语
对他说些什么
290
00:17:20,330 --> 00:17:21,999
就是某种诅咒
291
00:17:22,082 --> 00:17:23,500
他也因此而得名
292
00:17:24,710 --> 00:17:25,794
这是谁家的孩子?
293
00:17:25,961 --> 00:17:29,089
听我指挥 三 二 一
294
00:17:29,214 --> 00:17:33,177
当我们的同事
提出“无爱之子”的想法时
295
00:17:33,260 --> 00:17:34,344
开枪
296
00:17:34,803 --> 00:17:35,637
开火
297
00:17:37,639 --> 00:17:40,726
他的敌人这样称呼他
这就是这个想法的由来
298
00:17:40,851 --> 00:17:42,561
你是个恶魔
299
00:17:42,644 --> 00:17:44,271
你是个没有爱的孩子
300
00:17:45,397 --> 00:17:46,774
无爱之子
301
00:17:48,400 --> 00:17:52,237
纳摩的服饰体现了他尊崇的传统
302
00:17:52,404 --> 00:17:54,740
以及大量相关的研究
303
00:17:55,157 --> 00:18:00,079
他在王座上穿戴的披风和头饰
304
00:18:00,245 --> 00:18:04,124
来源于后尤卡坦玛雅文化
305
00:18:04,208 --> 00:18:07,795
这是蛇的形象
我们还在头饰制作
306
00:18:07,878 --> 00:18:12,633
和手工编织披风里
加入了很多海藻的元素
307
00:18:14,259 --> 00:18:17,638
但是我们保留了他在漫画里的样子
308
00:18:22,392 --> 00:18:23,352
我负责的元素…
309
00:18:23,477 --> 00:18:24,686
乔·哈罗
化妆部主管&特效化妆师
310
00:18:24,770 --> 00:18:28,232
能够体现化妆效果的是他的耳朵
311
00:18:28,607 --> 00:18:31,318
我做了几次迭代
312
00:18:32,027 --> 00:18:34,363
然后我们打了个假的耳洞
313
00:18:34,780 --> 00:18:37,741
耳环是服装部提供的
314
00:18:37,825 --> 00:18:41,870
我们的演员呈现出纳摩的感觉
就容易得多
315
00:18:42,579 --> 00:18:46,583
他本身和我读到的纳摩就非常相似
316
00:18:47,209 --> 00:18:50,921
所以根本不需要假眉毛之类的装饰
317
00:18:51,004 --> 00:18:54,675
我的意思是 他的眉毛足够粗
只要加一点点就够了
318
00:18:54,842 --> 00:18:58,804
他的耳朵很适合做假耳
319
00:18:58,887 --> 00:19:01,932
这是他的优势 可以说是个加分项
320
00:19:12,818 --> 00:19:14,027
就是那个鱼人
321
00:19:15,362 --> 00:19:17,698
特诺切的伟大之处在于…
322
00:19:17,781 --> 00:19:21,326
和所有伟大的演员一样
在我看来 他非常热爱表演
323
00:19:22,369 --> 00:19:25,664
他在表演的时候心态非常开放
324
00:19:25,747 --> 00:19:28,041
愿意进行各种尝试
325
00:19:28,125 --> 00:19:29,126
开始
326
00:19:31,378 --> 00:19:34,548
他有这个角色所需的庄严
327
00:19:34,631 --> 00:19:38,844
同时也有温柔和温暖的一面
328
00:19:38,927 --> 00:19:41,597
这让整个表演充满了能量
329
00:19:41,889 --> 00:19:46,143
对我来说 我的梦想就是
满怀尊重地融入这个世界
330
00:19:49,438 --> 00:19:50,689
-停
-非常棒 很好
331
00:19:51,231 --> 00:19:55,110
我从没想过会来扮演这个角色
332
00:19:58,864 --> 00:20:03,410
我的身边有很多出色的战友
比如梅布尔
333
00:20:03,744 --> 00:20:06,955
这是一次非常棒的体验
为了这部电影 我要了解玛雅人…
334
00:20:07,039 --> 00:20:07,956
梅布尔·卡德纳
饰演纳摩拉
335
00:20:08,040 --> 00:20:10,209
因为纳摩拉在电影中只说玛雅语
336
00:20:13,378 --> 00:20:16,673
这是个有趣的挑战 真的很不容易
337
00:20:28,310 --> 00:20:31,772
整个过程真的很难
但是我们花了很多时间
338
00:20:31,855 --> 00:20:34,149
花了好几个月和教练一起
339
00:20:34,233 --> 00:20:38,237
训练发音和背诵台词
340
00:20:38,904 --> 00:20:41,406
但是最大的挑战在片场里
341
00:20:41,490 --> 00:20:44,952
因为瑞恩有时需要改变台词
342
00:20:45,035 --> 00:20:47,037
这就提出了很大的挑战
343
00:20:47,120 --> 00:20:51,375
因为你立刻就得记住一句新台词
344
00:20:52,084 --> 00:20:54,920
每次学会一个玛雅语的新单词
345
00:20:55,837 --> 00:20:59,299
都会让我们有巨大的成就感
346
00:20:59,675 --> 00:21:01,343
塔洛坎崛起
347
00:21:03,512 --> 00:21:04,846
关于塔洛坎
348
00:21:04,930 --> 00:21:09,142
我们的灵感来自于你见过的寺庙
349
00:21:09,226 --> 00:21:10,602
我们和一位考古学家合作
350
00:21:10,686 --> 00:21:13,522
他用玛雅语写过书
对于我们如何还原他们的历史
351
00:21:13,605 --> 00:21:17,150
他提供了很大的帮助
352
00:21:17,276 --> 00:21:19,611
但是同时 我们也意识到…
353
00:21:20,237 --> 00:21:23,282
纳摩从未真正生活在那个时代
对吗?
354
00:21:23,365 --> 00:21:25,617
他从未经历过玛雅的辉煌岁月
355
00:21:25,701 --> 00:21:27,953
因为他是在进入海底之后才出生的
356
00:21:28,036 --> 00:21:30,580
所以那里的一切都是基于回忆
357
00:21:30,664 --> 00:21:33,250
这就是为什么会出现偏差
358
00:21:33,333 --> 00:21:35,502
因为他的记忆里
只有别人告诉他的事情
359
00:21:35,585 --> 00:21:39,006
还有一切变成废墟之前
他所看到的东西
360
00:21:40,299 --> 00:21:42,092
这就是羽蛇神殿下方的样子
361
00:21:42,217 --> 00:21:43,635
-对
-也就是库库尔坎
362
00:21:44,011 --> 00:21:45,137
你们是怎么建模的…
363
00:21:45,429 --> 00:21:46,972
-这些是钟乳石 对吗?
-上面是
364
00:21:47,055 --> 00:21:48,598
-下面是石笋
-下面是石笋
365
00:21:48,682 --> 00:21:51,059
两种都有700多个
366
00:21:51,643 --> 00:21:53,687
-天啊
-对 每一个都是手工雕刻的
367
00:21:53,770 --> 00:21:56,356
需要大约三周的时间
368
00:21:57,232 --> 00:21:59,568
-太厉害了
-然后 这是我们的…
369
00:22:01,945 --> 00:22:04,698
另一个岩洞 通往会客区域
370
00:22:05,907 --> 00:22:07,242
那些是手工雕刻的
371
00:22:07,784 --> 00:22:09,953
-这个大型的…
-手工雕刻这些10英尺高的石柱
372
00:22:10,037 --> 00:22:12,247
大约需要六周时间
373
00:22:12,331 --> 00:22:16,335
这些面孔是按照
特诺切的面部特征描绘的
374
00:22:16,793 --> 00:22:17,878
-对 太厉害了
-是的
375
00:22:21,506 --> 00:22:22,382
还有这个
376
00:22:23,967 --> 00:22:25,177
这些都是来自图卢姆的
377
00:22:26,553 --> 00:22:27,471
对 这个…
378
00:22:28,221 --> 00:22:29,556
这个是我最喜欢的
379
00:22:29,931 --> 00:22:31,016
也是我最喜欢的
380
00:22:31,099 --> 00:22:32,934
-这是黑豹和纳摩
-对
381
00:22:33,435 --> 00:22:35,145
这是波南帕克的风格
382
00:22:35,854 --> 00:22:38,648
人们是棕色的
383
00:22:39,608 --> 00:22:40,484
非常棒
384
00:22:41,526 --> 00:22:42,944
这太不可思议了 天啊
385
00:22:43,153 --> 00:22:45,155
-这些东西的细节太丰富了
-是的
386
00:22:46,365 --> 00:22:48,700
这些都太不可思议了
他们是怎么种植这些的?
387
00:22:48,784 --> 00:22:50,243
这些植物是真的种在泥土里吗?
388
00:22:50,369 --> 00:22:51,828
是的 所以这些…
389
00:22:51,912 --> 00:22:53,538
-都是活的植物?
-是的
390
00:22:53,955 --> 00:22:57,501
整个舞台都是建立在泥土之上的
391
00:22:57,584 --> 00:23:00,420
我们覆盖原始的地面
然后把石头搬进来
392
00:23:00,504 --> 00:23:03,924
这比任何其它水池都深
393
00:23:04,049 --> 00:23:04,966
这样他们就可以潜水了
394
00:23:09,388 --> 00:23:14,976
准备开始 五 四 三 二 一
395
00:23:15,185 --> 00:23:16,353
演员潜入水下
396
00:23:17,521 --> 00:23:20,232
我想实现情节对我们的要求
397
00:23:21,983 --> 00:23:25,570
人们常说我们对海洋深处知之甚少
398
00:23:25,654 --> 00:23:30,075
你越是深入 那里就越陌生
399
00:23:33,537 --> 00:23:35,872
所以对我们来说
我们一直认为这部电影
400
00:23:35,956 --> 00:23:38,291
在某种程度上
就像是我们第一次接触电影
401
00:23:56,226 --> 00:23:58,186
我们设计的纳摩 有点像…
402
00:23:58,311 --> 00:24:01,648
有点像太空人
在深海一样的外太空
403
00:24:01,731 --> 00:24:04,818
一切就绪 三 二 一 开始
404
00:24:05,110 --> 00:24:08,113
在那一刻 这部电影的独到之处
405
00:24:08,196 --> 00:24:10,490
就是让这些水下的场景
拥有无与伦比的真实感
406
00:24:10,657 --> 00:24:13,577
三二一 转动
407
00:24:13,785 --> 00:24:16,872
而且我知道我们需要
尽可能地保持真实感
408
00:24:23,128 --> 00:24:24,129
你好
409
00:24:25,797 --> 00:24:27,591
上浮
410
00:24:29,384 --> 00:24:32,679
在拍摄日程出现变化时
这一点更加重要
411
00:24:32,762 --> 00:24:35,432
我们发现并没有太多时间…
412
00:24:35,599 --> 00:24:37,726
为每个水下片段制作特效
413
00:24:37,809 --> 00:24:40,187
所以就必须保证水下拍摄的效果
414
00:24:44,524 --> 00:24:45,525
奥图姆·杜拉尔德·阿卡抛
摄影导演
415
00:24:45,609 --> 00:24:48,028
对我来说 我喜欢用镜头
尽可能地拍摄一切
416
00:24:50,614 --> 00:24:52,574
光线真的非常重要
417
00:24:53,158 --> 00:24:56,411
我们需要考虑很多方面 因为…
418
00:24:57,245 --> 00:24:58,497
你知道 这个城市…
419
00:24:58,580 --> 00:24:59,623
塔洛坎
首都
420
00:24:59,706 --> 00:25:02,292
在如此之深的水下
应该没有任何光线
421
00:25:04,044 --> 00:25:06,505
我们过去经常看到的海底世界
422
00:25:06,588 --> 00:25:10,383
人们在水下呼吸的场景
有时这些画面
423
00:25:11,009 --> 00:25:14,054
光线太强烈了
看起来有点假 对吗?
424
00:25:14,137 --> 00:25:15,472
感觉他们好像并不是在水下
425
00:25:15,847 --> 00:25:17,474
所以我们的水池
426
00:25:17,557 --> 00:25:20,977
-上面的光线非常柔和
-没错
427
00:25:22,103 --> 00:25:22,979
摄影机 准备
428
00:25:23,063 --> 00:25:26,441
所以这就增加了水下的可信度
429
00:25:26,525 --> 00:25:29,486
这种柔和的环境光感觉很真实
430
00:25:29,569 --> 00:25:31,363
不是那么强烈 也不会反射
431
00:25:32,948 --> 00:25:34,783
开始
432
00:25:34,866 --> 00:25:36,076
克里斯·丹尼森
动作指导
433
00:25:36,159 --> 00:25:38,078
水下的一切都是不利因素
434
00:25:38,161 --> 00:25:41,831
有安全问题 时间问题
还有沟通交流问题
435
00:25:41,915 --> 00:25:44,000
在地面上拍电影本来就不容易
436
00:25:45,502 --> 00:25:46,753
而到了水下
437
00:25:46,836 --> 00:25:50,799
难度系数就被放大了100倍
438
00:25:50,882 --> 00:25:52,551
很好 开始记录
439
00:25:58,640 --> 00:26:02,435
我们遇到的一个问题是
很多演员不习惯游泳
440
00:26:02,519 --> 00:26:04,688
五秒钟后转动镜头
441
00:26:05,063 --> 00:26:06,106
开始转动
442
00:26:06,731 --> 00:26:07,983
我很纠结
443
00:26:08,525 --> 00:26:12,153
瑞恩打电话问我
“莱蒂希娅 你会游泳吗?”
444
00:26:12,237 --> 00:26:16,658
我说 “老大
我可是在实验室里的”
445
00:26:17,117 --> 00:26:20,245
“难不成你还要让我
在实验室以外干点什么?”
446
00:26:20,745 --> 00:26:22,872
所以我必须尽快学会游泳
447
00:26:22,998 --> 00:26:25,375
每个人都在角落里学游泳
448
00:26:26,835 --> 00:26:28,253
我倒是会游泳…
449
00:26:29,254 --> 00:26:32,048
从小就会 但是游得很一般
450
00:26:34,342 --> 00:26:37,095
就像是狗刨那样 你明白吗?
451
00:26:37,178 --> 00:26:39,389
那离拍摄的要求还差得远着呢
452
00:26:40,390 --> 00:26:42,475
我必须和水成为朋友
453
00:26:44,060 --> 00:26:47,063
在水中拍摄时 你得非常投入
454
00:26:47,856 --> 00:26:48,857
还有三十秒
455
00:26:49,316 --> 00:26:50,400
五次深呼吸
456
00:26:58,325 --> 00:26:59,784
你不能怯场
457
00:26:59,868 --> 00:27:02,537
三 二 一
458
00:27:03,288 --> 00:27:04,331
演员潜入水中
459
00:27:08,710 --> 00:27:10,545
你也不能紧张 真的
460
00:27:12,130 --> 00:27:13,590
你更不能着急
461
00:27:14,049 --> 00:27:17,594
你要学会放慢速度 并且全神贯注
462
00:27:19,012 --> 00:27:22,223
这对表演而言
是个非常重要的学习过程
463
00:27:24,643 --> 00:27:25,894
-回头看那一下很好
-太好了
464
00:27:25,977 --> 00:27:27,646
对 我说…我告诉他们…
465
00:27:27,729 --> 00:27:30,815
-他们是怎么跟在后面的…
-对 没错
466
00:27:31,191 --> 00:27:32,150
看上去很好
467
00:27:32,567 --> 00:27:35,779
在整部电影里
没有任何人借助水下呼吸器
468
00:27:35,862 --> 00:27:37,197
基本上都是自由潜水
469
00:27:37,280 --> 00:27:39,532
无论是特诺切的角色
还是梅布尔的角色
470
00:27:39,616 --> 00:27:42,577
他们不但要表现出自己的强干
而且还要表现得很自然
471
00:27:44,245 --> 00:27:45,955
就像他们是在水下出生的一样
472
00:27:46,665 --> 00:27:47,874
我们必须让他们学会
473
00:27:47,957 --> 00:27:50,001
能够自如地控制自己的呼吸
474
00:27:50,085 --> 00:27:52,170
他们不需要经常考虑屏住呼吸
475
00:27:52,253 --> 00:27:53,505
而是需要考虑自己的表演
476
00:27:54,255 --> 00:27:55,423
并且融入整个场景
477
00:27:56,299 --> 00:28:00,679
自由潜水是如此美妙平和
478
00:28:00,762 --> 00:28:04,140
当你在水池里 一切都归于无声
479
00:28:04,224 --> 00:28:10,438
这就像是某种主动的冥想过程
我甚至可以屏住呼吸五分钟
480
00:28:10,522 --> 00:28:11,606
这是我的记录
481
00:28:14,275 --> 00:28:15,819
六分半钟
482
00:28:18,530 --> 00:28:21,533
梅布尔是我见过的
最优秀的自由潜水学员
483
00:28:21,616 --> 00:28:23,702
我教过很多人如何憋气
484
00:28:23,785 --> 00:28:27,539
如果我们再多训练一周
她可以逼近10分钟的大关
485
00:28:28,665 --> 00:28:31,042
纳摩和塔洛坎人最有趣的地方
486
00:28:31,126 --> 00:28:34,045
就是他们真的是水中的超级战士
487
00:28:34,129 --> 00:28:36,131
所以他们在水中移动的方式
488
00:28:36,214 --> 00:28:38,383
是正常人所不能及的
489
00:28:40,677 --> 00:28:42,429
所以我们需要
490
00:28:42,512 --> 00:28:44,723
把两方都在水下的动作
491
00:28:44,806 --> 00:28:45,682
停
492
00:28:45,765 --> 00:28:48,017
和一方在水上一方在水下的动作
有效结合起来
493
00:28:48,685 --> 00:28:52,856
因为他们比地球上的任何人
都更强壮 游得也更快
494
00:28:55,275 --> 00:28:58,194
所以我们要不断考虑
495
00:28:58,278 --> 00:29:01,239
瓦坎达人和塔洛坎人
496
00:29:01,906 --> 00:29:03,241
在水中移动方式的不同
497
00:29:03,491 --> 00:29:07,203
我们要不断地进行各种计算
498
00:29:07,287 --> 00:29:11,291
这样才能确保这两个不同的种族
以不同的方式移动
499
00:29:11,833 --> 00:29:14,210
但是每个人的动作都有其内在逻辑
500
00:29:14,669 --> 00:29:15,962
当我们拍摄水上对水下的场景时
501
00:29:16,045 --> 00:29:19,549
我们要努力吻合
光线在水池中的工作原理
502
00:29:19,883 --> 00:29:23,303
之前拍摄了很多水下的内容
可以供我们参考
503
00:29:24,763 --> 00:29:29,017
所以 要想让它看起来更加真实
504
00:29:29,559 --> 00:29:32,187
就要确保在水下拍摄时
505
00:29:32,270 --> 00:29:34,856
遵循光线的科学原理
506
00:29:34,981 --> 00:29:37,025
你想再往前推进一些吗?
507
00:29:37,650 --> 00:29:38,526
是的
508
00:29:38,610 --> 00:29:40,028
-你要走过来…
-好的
509
00:29:40,236 --> 00:29:43,948
这部电影中最有挑战的元素之一
就是装甲
510
00:29:44,199 --> 00:29:46,951
它就像是一艘穿在身上的潜艇
只不过有四肢
511
00:29:47,243 --> 00:29:49,370
这些装甲是为了在水下
进行各种作业工作
512
00:29:49,788 --> 00:29:52,165
每套装甲的价格
大约是一百五十万美元
513
00:29:52,707 --> 00:29:54,834
人们完全看不出来
这是完全水下的场景
514
00:29:55,376 --> 00:29:57,003
这些是货真价实的装甲
515
00:29:57,378 --> 00:30:02,175
在水池中使用装甲
是个难得的学习机会
516
00:30:02,425 --> 00:30:04,302
但是也是个巨大的挑战
517
00:30:04,677 --> 00:30:07,806
试试从振金探测器那边看过去
518
00:30:09,390 --> 00:30:12,644
我们必须迅速成为这些装甲的专家
519
00:30:12,727 --> 00:30:15,188
最坏的可能是装甲出故障了
520
00:30:15,271 --> 00:30:18,525
他们说 “不 最可怕的是
装甲内部起火了”
521
00:30:18,608 --> 00:30:20,068
这太恐怖了
522
00:30:20,485 --> 00:30:21,694
我们可不想这样
523
00:30:21,778 --> 00:30:24,405
所以就像其它的特技动作一样
524
00:30:24,489 --> 00:30:26,699
我们必须制定
让装甲正常工作的安全计划
525
00:30:28,576 --> 00:30:30,787
但是最终的效果非常惊人
526
00:30:31,287 --> 00:30:33,206
这是用最真实的方式拍摄电影
527
00:30:33,289 --> 00:30:36,334
在电脑特效时代
这么做非常酷 对吧?
528
00:30:37,919 --> 00:30:39,087
亚历克斯 准备好了吗?
529
00:30:39,587 --> 00:30:40,922
好 我们准备开始 准备好了吗?
530
00:30:41,422 --> 00:30:43,132
开始
531
00:30:49,681 --> 00:30:51,057
-你还好吗?
-我的头动了
532
00:30:52,141 --> 00:30:55,395
不瞒你说 我被震住了
533
00:30:55,478 --> 00:30:57,146
亚历克斯·利维纳利
饰演阿图玛
534
00:30:57,230 --> 00:31:01,484
我在电视上看达娜表演很多年了
535
00:31:01,943 --> 00:31:02,986
在《行尸走肉》里的表演
536
00:31:03,862 --> 00:31:05,905
所以 见到她的时候 我说…
537
00:31:07,156 --> 00:31:08,908
“嗨 你好 我是亚历克斯”
538
00:31:11,035 --> 00:31:13,204
但是她一直很出色
539
00:31:13,788 --> 00:31:15,915
她是我合作次数最多的人
540
00:31:16,249 --> 00:31:20,211
她也是最出色的
541
00:31:20,295 --> 00:31:23,673
在某种意义上…
这是我第一次加入漫威电影宇宙
542
00:31:23,756 --> 00:31:26,801
拍摄这么宏大的场面
在桥上打斗…
543
00:31:29,178 --> 00:31:30,263
真的非常激动
544
00:31:31,639 --> 00:31:34,475
第一次拍摄后
当我真的看到视频的时候
545
00:31:34,559 --> 00:31:38,062
看到那些特技演员拍摄的打斗场景
我被震住了
546
00:31:40,315 --> 00:31:42,442
我想 “天啊 我表现的还不错”
547
00:31:42,775 --> 00:31:43,985
我怎么可能演砸呢?
548
00:31:47,196 --> 00:31:51,743
我们经历了长达数周的训练
549
00:31:55,038 --> 00:31:57,248
最开始的时候
我就好像有两只左脚
550
00:31:57,749 --> 00:32:00,627
总是不能像他们那样动作自如
但是随着时间的推移
551
00:32:00,960 --> 00:32:02,837
我…我学会了
552
00:32:03,129 --> 00:32:06,382
我开始起舞了 他们是这么评价的
553
00:32:17,226 --> 00:32:18,728
很重要的一点…
554
00:32:18,811 --> 00:32:20,063
亚伦·托尼
武术指导
555
00:32:20,146 --> 00:32:23,900
就是突出达娜作为奥克耶的实力
556
00:32:25,276 --> 00:32:28,905
因为我觉得在屏幕上
展现她的风采很重要 你知道吗?
557
00:32:28,988 --> 00:32:32,033
我们随时可以使用替身
这不是… 那很简单 对吗?
558
00:32:32,492 --> 00:32:34,160
但是达娜付出了很多努力
559
00:32:35,119 --> 00:32:39,499
我认为演员不同于
一般的特技表演者
560
00:32:39,582 --> 00:32:42,210
因为特技表演者肯定会尝试…
561
00:32:42,794 --> 00:32:46,130
并非指所有特技演员
但是他们会更加注重
562
00:32:46,506 --> 00:32:48,299
在动作中展现出勇气
563
00:32:48,383 --> 00:32:50,510
但是演员考虑的是背后的情感
564
00:32:50,593 --> 00:32:52,345
-停
-停
565
00:32:52,845 --> 00:32:54,055
再来一次 抱歉
566
00:32:54,263 --> 00:32:55,348
重新开始
567
00:32:55,431 --> 00:32:57,725
你不觉得她应该贴近镜头吗?
568
00:32:57,809 --> 00:32:59,143
-这样我就可以更快进入镜头?
-对
569
00:33:01,688 --> 00:33:04,399
情感层面的分量更重
所以当这一点被诠释出来的时候
570
00:33:05,149 --> 00:33:06,901
你就会得到一些非常特别的结果
571
00:33:12,115 --> 00:33:15,243
在奥克耶看来 说到格斗
572
00:33:15,785 --> 00:33:17,078
没有人能超越她
573
00:33:18,997 --> 00:33:20,498
不管对手的体型大小
574
00:33:20,581 --> 00:33:23,626
也不管对方是多么的健硕魁梧
575
00:33:23,710 --> 00:33:26,129
那种感觉就是
我的动作非常娴熟 绝不会败在
576
00:33:26,212 --> 00:33:28,589
那些从杀人鲸鱼背上
跳下来的家伙手里
577
00:33:29,132 --> 00:33:31,134
你们挺厉害 但是来过过招吧
578
00:33:32,385 --> 00:33:34,178
她就是这么想的
579
00:33:36,014 --> 00:33:37,473
再靠近一步…
580
00:33:39,017 --> 00:33:40,268
我就杀了你们
581
00:33:44,564 --> 00:33:47,191
我真的想让阿图玛的体型
582
00:33:47,275 --> 00:33:52,155
比其他人更庞大
这样就能创造出令人生畏的感觉
583
00:33:53,489 --> 00:33:56,284
所以要进行大量的锻炼
还有大量进食
584
00:33:56,367 --> 00:33:59,954
我可能每十秒钟要就吃一次东西
585
00:34:00,038 --> 00:34:03,416
我每天要消耗
大约6000卡路里的热量
586
00:34:03,499 --> 00:34:04,667
我的体重增加了30磅
587
00:34:06,419 --> 00:34:10,256
他们会看到阿图玛体型庞大
令人生畏 但是动作敏捷
588
00:34:13,968 --> 00:34:15,303
达娜则完全不同
589
00:34:19,724 --> 00:34:23,728
她的攻击方式必须非常有策略
590
00:34:24,187 --> 00:34:26,898
因为这家伙非常强大
591
00:34:26,981 --> 00:34:28,941
所以你会看到她在计算
592
00:34:31,903 --> 00:34:32,862
她几乎不会…
593
00:34:34,280 --> 00:34:35,656
遭遇险境
594
00:34:35,740 --> 00:34:38,201
但是这次你会看到她脆弱的一面
595
00:34:39,285 --> 00:34:41,412
她从来没有面对过这样的敌人
596
00:34:48,544 --> 00:34:52,298
奥克耶最吸引我的地方
597
00:34:52,507 --> 00:34:58,304
就是从一开始 瑞恩就非常清楚
她要成为什么样的角色
598
00:35:00,264 --> 00:35:02,558
然后 就这样
599
00:35:03,810 --> 00:35:06,145
另外 她作为一个将军
600
00:35:06,229 --> 00:35:08,397
作为朵拉侍卫队的一员
601
00:35:08,481 --> 00:35:11,692
她所背负的那些传统
602
00:35:11,776 --> 00:35:15,988
都能够帮助我准确诠释这个角色
603
00:35:16,656 --> 00:35:21,869
她对祖国是如此充满情感
604
00:35:21,953 --> 00:35:24,747
这个女人是在真正享受她的生活
605
00:35:24,831 --> 00:35:28,501
作为一名瓦坎达人
她感到无比骄傲
606
00:35:28,584 --> 00:35:32,004
但是当你被告知不能再为国效力时
607
00:35:32,130 --> 00:35:34,465
那曾经是你生命的意义
也是你所认知的一切
608
00:35:34,715 --> 00:35:38,678
她的未来一片黑暗
609
00:35:39,762 --> 00:35:41,556
但是这就是她必须经历的成长
610
00:35:42,223 --> 00:35:45,226
她从没想过
除了穿着那身战服 为瓦坎达捐躯
611
00:35:45,309 --> 00:35:48,020
她还能做些什么
612
00:35:48,813 --> 00:35:52,108
脱下战服的时候 自己又是谁?
613
00:35:52,400 --> 00:35:54,819
她必须找到这个答案
614
00:35:54,902 --> 00:35:58,781
而她最终在午夜天使身上
找到了答案
615
00:36:00,491 --> 00:36:03,494
我为这部电影中
颂扬的文化感到兴奋
616
00:36:03,578 --> 00:36:07,582
我为这个即将亮相银幕的
新角色感到兴奋
617
00:36:07,957 --> 00:36:11,627
特别是看到多米尼克对瑞瑞的刻画
618
00:36:11,878 --> 00:36:13,671
这个角色是如此活灵活现
如此美妙 因为…
619
00:36:14,422 --> 00:36:15,840
瑞瑞现在身处非洲
620
00:36:15,923 --> 00:36:19,177
瑞瑞展示的就是特查拉的决定
621
00:36:19,260 --> 00:36:22,096
她就是特查拉所期待的结果…
622
00:36:22,180 --> 00:36:23,139
《黑豹》(2018)
623
00:36:23,222 --> 00:36:25,516
我们要开放边界 我们要提供帮助
624
00:36:26,225 --> 00:36:27,810
我们必须寻找一个办法…
625
00:36:28,561 --> 00:36:30,354
互相照顾…
626
00:36:31,105 --> 00:36:35,151
犹如我们是同一个部落
627
00:36:35,234 --> 00:36:37,028
在拍摄第一部电影的时候
628
00:36:37,111 --> 00:36:38,988
我们一直在谈论的话题之一
629
00:36:39,071 --> 00:36:42,033
就是 瓦坎达绝对是非洲 对吧?
630
00:36:42,700 --> 00:36:44,577
但是 就他们的心态而言…
631
00:36:44,660 --> 00:36:45,536
瓦坎达
632
00:36:45,620 --> 00:36:47,914
因为他们是所谓的世界之巅
633
00:36:47,997 --> 00:36:49,957
他们只关心自己
634
00:36:50,041 --> 00:36:52,251
从某种意义上说 这是美国的折射
635
00:36:52,335 --> 00:36:57,381
我要代表在座所有的会员国…
636
00:36:59,258 --> 00:37:04,096
向瓦坎达表示强烈抗议
637
00:37:04,513 --> 00:37:08,935
所以 在我们的叙述中
瓦坎达就是这样
638
00:37:09,018 --> 00:37:12,063
而瑞瑞为我们所做的一切
639
00:37:12,146 --> 00:37:16,150
就是让瓦坎达变得开放
让我们能够彼此联系
640
00:37:16,234 --> 00:37:20,947
并且让其他人也能看到不同观点
641
00:37:21,322 --> 00:37:23,407
我热爱瑞瑞所代表的一切
642
00:37:23,491 --> 00:37:26,369
而且多米尼克本人也令人印象深刻
643
00:37:26,452 --> 00:37:27,870
她是移民家庭的女儿
644
00:37:27,954 --> 00:37:30,164
全家第一个上大学的孩子
645
00:37:30,331 --> 00:37:33,584
她刚刚从康奈尔大学毕业
主修科学
646
00:37:33,918 --> 00:37:36,295
由她来扮演这个角色 我觉得很酷
647
00:37:36,379 --> 00:37:37,755
让我热泪盈眶
648
00:37:37,838 --> 00:37:38,798
嘿
649
00:37:38,965 --> 00:37:41,717
这个角色的神韵
和她的扮演者完全一致
650
00:37:41,801 --> 00:37:42,969
你还没给我转账呢
651
00:37:43,344 --> 00:37:45,346
我忘了 是800 对吗?
652
00:37:46,681 --> 00:37:49,558
800是昨天的价钱 今天是1000
653
00:37:50,309 --> 00:37:52,103
我叫多米尼克·索恩
654
00:37:52,186 --> 00:37:53,104
内特·摩尔
制片人
655
00:37:53,187 --> 00:37:55,481
在第一部电影里
多米尼克试镜了苏睿的角色
656
00:37:56,274 --> 00:37:58,693
粒子吸收动能
657
00:37:58,776 --> 00:38:01,070
储存起来以进行重新分配
658
00:38:01,362 --> 00:38:03,864
我们真的很喜欢她
我们觉得她很聪明
659
00:38:03,948 --> 00:38:06,284
她很有气质 而且也很有趣
660
00:38:06,367 --> 00:38:09,203
她有很多个性
那次试镜我们印象深刻
661
00:38:09,287 --> 00:38:12,581
这些是老技术 功能齐全 但很陈旧
662
00:38:13,708 --> 00:38:17,420
人们在朝我开枪
等等 各位 让我戴上头盔
663
00:38:17,503 --> 00:38:22,008
所以当我们决定让瑞瑞·威廉姆斯
在《黑豹2》中登场时
664
00:38:22,091 --> 00:38:23,759
我们第一个联系的就是她
也只联系了她
665
00:38:26,053 --> 00:38:30,099
她进入这个全新的世界
666
00:38:30,182 --> 00:38:34,228
感觉就像是有备而来
我们都有自己的关系
667
00:38:34,312 --> 00:38:39,066
而她的气场非常强大 态度坚定
准备非常充分
668
00:38:39,150 --> 00:38:43,487
而且愿意和每个人面对面交流
这就是她的性格
669
00:38:45,781 --> 00:38:46,991
嘿 我们抓住他了
670
00:38:47,074 --> 00:38:47,992
多米尼克·索恩
饰演瑞瑞·威廉姆斯
671
00:38:48,075 --> 00:38:51,912
我觉得就像走进了一个家庭
走进了某人的家
672
00:38:52,204 --> 00:38:54,457
请把威廉姆斯小姐带去工作的地方
673
00:38:54,540 --> 00:38:55,541
这边请
674
00:38:55,958 --> 00:38:59,545
我要给予最大的尊重
675
00:38:59,628 --> 00:39:04,508
对这里的一切和他们的成就
心怀敬意
676
00:39:04,925 --> 00:39:05,926
暑假
677
00:39:06,010 --> 00:39:09,513
这也很令人兴奋 因为瑞瑞
678
00:39:09,680 --> 00:39:12,725
和这些新角色的登场
意味着还有更多
679
00:39:13,267 --> 00:39:15,728
可以去探索发现的空间
680
00:39:15,811 --> 00:39:19,231
和熟悉这个地方的人们
一起踏上旅途
681
00:39:19,315 --> 00:39:24,028
非常有趣 也非常美妙
682
00:39:25,029 --> 00:39:29,992
在剧情里 瑞瑞建造了这台机器
683
00:39:30,076 --> 00:39:31,911
苏睿对此印象深刻…
684
00:39:31,994 --> 00:39:33,204
露丝·卡特
服装设计师
685
00:39:33,287 --> 00:39:36,374
它会飞 会射击
能做各种各样的事情
686
00:39:37,375 --> 00:39:40,169
三 二 一 开火
687
00:39:43,464 --> 00:39:45,049
氧气已全部耗尽
688
00:39:49,011 --> 00:39:52,640
这也是一件很难制作的服装
689
00:39:52,723 --> 00:39:55,935
实际上 这是一些模具加工
690
00:39:56,018 --> 00:40:00,815
组合在一起 此外还有金属加工
691
00:40:00,898 --> 00:40:05,945
这件服装要把各种机械部件
组合在一起
692
00:40:06,529 --> 00:40:10,991
像这样的服装
部件的复杂度难以想象
693
00:40:11,534 --> 00:40:14,495
每个部件都进行了多次讨论
694
00:40:15,204 --> 00:40:18,791
这些炮筒有什么功能
她的臂甲有什么功能
695
00:40:18,874 --> 00:40:20,626
她如何走动
696
00:40:20,709 --> 00:40:24,630
这件服装的元素太多了
必须仔细考虑
697
00:40:24,713 --> 00:40:26,757
它的设计非常巧妙
698
00:40:26,841 --> 00:40:31,053
虽然它很巨大笨重
但是所有的关节都是自由的
699
00:40:31,220 --> 00:40:34,598
这样我就可以迈步 可以行走
可以挥手 可以蹲下
700
00:40:34,682 --> 00:40:39,437
我可以做所有的动作
只是增加了额外的重量
701
00:40:39,520 --> 00:40:42,481
我觉得它就像橄榄球装备一样
702
00:40:42,857 --> 00:40:45,484
很多人也有类似的感觉
703
00:40:45,568 --> 00:40:49,864
我确实有这种感觉
“我已经完全准备好了”
704
00:40:49,947 --> 00:40:51,824
这种感觉非常棒
705
00:40:52,616 --> 00:40:55,953
听我指挥 三 二 一 开始
706
00:40:58,539 --> 00:40:59,623
停
707
00:41:00,332 --> 00:41:01,167
你没事吧?
708
00:41:01,917 --> 00:41:04,295
在第二版设计上 我们可以看到
709
00:41:04,378 --> 00:41:09,717
瓦坎达的技术影响了瑞瑞
710
00:41:09,800 --> 00:41:11,552
它的设计更加时尚
711
00:41:13,053 --> 00:41:15,639
我们也讨论了很多次
712
00:41:15,723 --> 00:41:18,934
这件战衣如何与钢铁侠的战衣
紧密相关
713
00:41:19,768 --> 00:41:23,355
瑞恩希望它是芝加哥公牛队的红色
714
00:41:23,439 --> 00:41:25,733
我们把心移到了一边
715
00:41:26,317 --> 00:41:29,612
但是实际上
我们只制作了一半的战衣
716
00:41:30,112 --> 00:41:33,407
我们做了一个类似洋娃娃的模型
是全尺寸的
717
00:41:33,491 --> 00:41:36,535
这样他们就可以加入视觉效果
718
00:41:37,328 --> 00:41:40,789
这件战衣有一种电影的魔力
719
00:41:40,873 --> 00:41:46,170
因为它要在空中
做出非常奇妙的动作
720
00:41:46,253 --> 00:41:49,006
要旋转 要潜水 还有各种动作
721
00:41:49,089 --> 00:41:52,092
如果穿上全套战衣
这些动作是不可能完成的
722
00:41:52,510 --> 00:41:53,969
这些是老技术 功能齐全 但很陈旧
723
00:41:54,053 --> 00:41:55,054
莱蒂希娅·赖特
试镜(2016)
724
00:41:55,137 --> 00:41:58,057
人们在朝我开枪
等等 让我戴上头盔
725
00:41:58,557 --> 00:42:00,392
现在让它继续
726
00:42:00,893 --> 00:42:02,895
当我们意识到
这部电影将会是什么样子
727
00:42:02,978 --> 00:42:05,523
这个版本的电影会是什么样子
728
00:42:06,440 --> 00:42:09,818
我就意识到这是一个独特的机会
729
00:42:09,902 --> 00:42:13,697
我可以发挥创意 让主角继续成长
完成整个蜕变的过程
730
00:42:15,324 --> 00:42:16,492
我和我哥哥不一样
731
00:42:18,285 --> 00:42:19,954
纳摩会乞求我的宽恕…
732
00:42:21,121 --> 00:42:23,541
而我会站在一边看着他死去
733
00:42:23,624 --> 00:42:27,253
要感谢莱蒂希娅的出色演技
734
00:42:27,336 --> 00:42:29,838
这其实不是她试镜的角色
735
00:42:30,506 --> 00:42:33,092
她是如此多才多艺
我们真的很幸运
736
00:42:33,175 --> 00:42:36,470
她会让你相信她就是那个妹妹
737
00:42:36,554 --> 00:42:40,057
她可以和特查拉一起玩耍
可以开他的玩笑
738
00:42:40,140 --> 00:42:42,935
她是如此年轻 充满了爱和光明
739
00:42:43,018 --> 00:42:46,480
然后她要变成这个角色
和之前截然不同
740
00:42:47,356 --> 00:42:49,441
难道药草没有被毁掉吗?
741
00:42:49,858 --> 00:42:52,695
毁掉了 但是我重新创造了它
742
00:42:54,280 --> 00:42:55,406
用科学?
743
00:42:56,448 --> 00:42:57,283
是的
744
00:42:57,366 --> 00:42:58,534
对于我们这些编剧而言
745
00:42:58,617 --> 00:43:04,123
我认为拉曼达的去世
让苏睿跌入了人生的谷底
746
00:43:04,665 --> 00:43:08,836
真正击垮了这个精神上
貌似牢不可摧的女孩
747
00:43:08,919 --> 00:43:11,422
那么什么是她的突破点?
748
00:43:12,172 --> 00:43:14,758
我刚刚埋葬了最后一个
真正了解我的人
749
00:43:18,596 --> 00:43:20,139
我的心和她一起逝去了
750
00:43:20,806 --> 00:43:22,766
这并不是一个草率的决定
751
00:43:22,850 --> 00:43:26,645
拉蒙达是个很棒的角色
安吉拉·贝塞特的演技也很出色
752
00:43:26,729 --> 00:43:28,606
而且她是家庭中的重要成员
753
00:43:29,481 --> 00:43:30,482
苏睿
754
00:43:31,025 --> 00:43:32,318
让他看看…
755
00:43:32,818 --> 00:43:34,069
你是什么样的人
756
00:43:35,863 --> 00:43:36,864
好 停
757
00:43:37,197 --> 00:43:38,198
停
758
00:43:42,828 --> 00:43:44,413
说真的
759
00:43:44,496 --> 00:43:49,877
当我读到拉曼达
要死在纳摩手上的时候
760
00:43:50,669 --> 00:43:52,087
我非常难过
761
00:43:52,171 --> 00:43:54,632
我在给瑞恩打电话的时候
都要哭出来了
762
00:43:54,757 --> 00:43:58,135
我说 “你在干什么?
这是什么?”
763
00:43:58,677 --> 00:44:00,387
你妈妈的事 我很抱歉
764
00:44:00,888 --> 00:44:02,097
我觉得…
765
00:44:04,475 --> 00:44:09,396
当你带着观众踏上旅途时
你要抓住他们的内心
766
00:44:09,980 --> 00:44:13,275
然后把它狠狠地扯出来 但是…
767
00:44:13,525 --> 00:44:14,943
我花了一些时间去接受
768
00:44:15,277 --> 00:44:18,155
我必须学会面对 我必须学会克服
769
00:44:19,239 --> 00:44:22,368
拉曼达是一个被失去萦绕的女人
770
00:44:22,451 --> 00:44:26,330
她是瓦坎达非常成功的女王
771
00:44:26,413 --> 00:44:29,458
而且出色地保卫了她的国家
免受所有外来者的侵扰
772
00:44:29,541 --> 00:44:33,379
但是她的女儿因为失去兄长而抑郁
773
00:44:33,462 --> 00:44:36,548
拉曼达的任务就是
帮助苏睿摆脱自己的心结
774
00:44:36,632 --> 00:44:40,344
让她看到在失去中继续前行的力量
775
00:44:40,427 --> 00:44:43,180
当病魔从我们身边
夺走你哥哥的时候…
776
00:44:43,555 --> 00:44:47,309
我必须要站出来带领这个
受伤的国家和破碎的世界
777
00:44:48,060 --> 00:44:50,270
但是我仍然会花时间
在荒野中行走
778
00:44:51,397 --> 00:44:55,317
在那个时刻
女儿就是我最宝贵的财富
779
00:44:56,777 --> 00:45:00,114
你可以想象
失去了自己的丈夫和儿子后
780
00:45:00,614 --> 00:45:04,868
她更要紧紧地把苏睿抱在怀中
781
00:45:04,952 --> 00:45:07,830
无论是身体上 情感上
还是精神上
782
00:45:07,913 --> 00:45:10,040
这就是一个母亲的所作所为
783
00:45:10,124 --> 00:45:12,710
她也确实为自己的孩子牺牲了生命
784
00:45:12,793 --> 00:45:15,587
作为一个母亲 我太了解这些了
785
00:45:15,671 --> 00:45:17,172
我们会为他们付出一切
786
00:45:17,965 --> 00:45:19,174
我们在拍摄的时候
787
00:45:20,092 --> 00:45:23,846
我意识到
它确实激发了苏睿的成长
788
00:45:23,929 --> 00:45:29,143
它确实激发了…对复仇的渴望
789
00:45:29,476 --> 00:45:32,938
特别是当苏睿继承了
黑豹的衣钵的时候
790
00:45:38,068 --> 00:45:41,321
很早的时候
瑞恩就向我解释了他的想法
791
00:45:41,488 --> 00:45:43,615
而且他询问了我的想法
792
00:45:43,699 --> 00:45:48,120
他非常强烈地感受到
查德维克希望我们继续前行
793
00:45:48,203 --> 00:45:53,709
他慢慢地向我解释我们如何
在这部电影中向查德维克致敬
794
00:45:53,792 --> 00:45:57,713
以及我们如何歌颂
作为一个家庭共同创造的东西
795
00:45:58,630 --> 00:46:01,258
我慢慢地明白了他的意思
796
00:46:01,341 --> 00:46:04,136
对我而言
这就是一次苦中作乐的体验
797
00:46:04,219 --> 00:46:07,556
因为苏睿确实成为了
漫画书中的黑豹
798
00:46:07,890 --> 00:46:13,395
但是这份责任并不是
我的兄长亲手传递给我的
799
00:46:14,563 --> 00:46:15,481
所以…
800
00:46:17,399 --> 00:46:21,153
我必须学会面对这一点
801
00:46:21,862 --> 00:46:26,950
当我能够平和地接受
这是正确的事情时
802
00:46:27,034 --> 00:46:30,078
我接受了这一切
我对瑞恩说 我会竭尽全力
803
00:46:30,162 --> 00:46:33,749
我做出了承诺 这是上帝的旨意
我不能辜负查德维克
804
00:46:41,089 --> 00:46:44,635
当我穿上黑豹的战衣时
那是一个超现实的时刻
805
00:46:44,718 --> 00:46:46,386
我确实觉得很酷
806
00:46:46,470 --> 00:46:51,558
他们融入了第一部电影中
苏睿的一些元素
807
00:46:51,642 --> 00:46:55,813
所以苏睿的战服里
加入了手套的设计
808
00:46:56,146 --> 00:46:57,147
瑞安·梅内丁
漫威影业视觉开发部主管
809
00:46:57,231 --> 00:46:58,941
我们的设计语言一直很明确
810
00:46:59,024 --> 00:47:01,151
银色代表特查拉
811
00:47:01,235 --> 00:47:03,278
金色代表提恰卡
812
00:47:03,362 --> 00:47:06,114
还有一些杀人魔头的背景
813
00:47:06,198 --> 00:47:07,199
在苏睿的设计里
814
00:47:07,282 --> 00:47:10,035
我们把这两种元素合并在一起
815
00:47:10,118 --> 00:47:13,497
这样她就可以把这些不同的思路
816
00:47:13,580 --> 00:47:16,917
融合在她的黑豹战衣里
817
00:47:17,000 --> 00:47:20,128
既保留了过往的传承
又有她自己的特色
818
00:47:20,712 --> 00:47:23,507
第一次穿上战衣时 我非常紧张
819
00:47:24,091 --> 00:47:27,344
我在想 我是要这样走路吗?
这样说话吗?
820
00:47:27,427 --> 00:47:29,930
我一直听到我哥哥对我说
821
00:47:30,013 --> 00:47:32,975
“冷静 你很酷 不用担心”
822
00:47:33,058 --> 00:47:36,353
“继续前进 继续走下去 要自信”
823
00:47:36,645 --> 00:47:37,980
“有信心就好”
824
00:47:42,693 --> 00:47:45,529
它要来了 朝你冲过来了…蹲下
825
00:47:48,574 --> 00:47:49,950
蹲下
826
00:47:50,534 --> 00:47:52,744
很好 继续保持 好吗?
827
00:47:53,161 --> 00:47:56,164
编排第三幕决战这样的大场面时
828
00:47:56,248 --> 00:47:59,334
读到剧本的时候
你就已经目瞪口呆了
829
00:47:59,418 --> 00:48:00,419
克里斯·丹尼森
动作指导
830
00:48:00,502 --> 00:48:02,296
我们要如何完成这场动作戏?
831
00:48:02,379 --> 00:48:04,631
然后你要开始逐步拆解
832
00:48:04,715 --> 00:48:05,924
什么是战斗的核心?
833
00:48:08,844 --> 00:48:10,053
他们从水里出来
834
00:48:16,393 --> 00:48:18,020
他们爬上船舷
835
00:48:19,313 --> 00:48:23,400
朵拉侍卫队俯冲下来
然后你必须进行一些微调
836
00:48:23,483 --> 00:48:26,904
所以那些日子里
我们和50多个演员一起
837
00:48:28,363 --> 00:48:31,116
用吊臂牵引战士们向上冲锋
838
00:48:31,199 --> 00:48:33,160
还有真实的掉落 到处都是线缆
839
00:48:33,619 --> 00:48:34,536
真的不容易
840
00:48:34,620 --> 00:48:35,495
开始
841
00:48:36,121 --> 00:48:37,915
他们必须全身心地投入
842
00:48:37,998 --> 00:48:38,874
大卫·哈金斯
特技索具指导
843
00:48:38,957 --> 00:48:42,419
只要有一个人跳出去
所有人都没有回头的余地了
844
00:48:42,502 --> 00:48:46,256
他们就在那里 你可以自由决定
他们跳出去的速度
845
00:48:46,673 --> 00:48:50,218
我们还必须确保
在这个场景的编排中
846
00:48:50,302 --> 00:48:51,720
我们要让人爬上去
847
00:48:51,803 --> 00:48:54,848
不会挡住跑下来的人的去路
848
00:48:54,932 --> 00:48:57,225
以免出现意外的冲撞
849
00:48:57,351 --> 00:48:59,061
每个人都必须明确自己的位置
850
00:48:59,144 --> 00:49:03,023
这就像是一场舞蹈
每个人都要确切地知道自己的脚步
851
00:49:04,441 --> 00:49:07,486
准备好沐浴
瓦坎达敌人的鲜血了吗?
852
00:49:13,784 --> 00:49:19,039
经过一些非常严格的训练
这就是贾巴里人的身体素质
853
00:49:19,164 --> 00:49:21,959
你会有更加深入的了解
854
00:49:24,169 --> 00:49:26,713
休想从这爬上来
855
00:49:26,797 --> 00:49:29,341
格斗训练真的很厉害
856
00:49:29,424 --> 00:49:33,720
我一直努力让姆巴库
感觉自己是个强大的角色
857
00:49:33,804 --> 00:49:36,890
而不是健身运动员
或者充满美感的角色
858
00:49:36,974 --> 00:49:40,894
他背负着文化的重担
859
00:49:41,269 --> 00:49:42,854
而他以此为傲
860
00:49:44,398 --> 00:49:48,110
这一点对于定义这个角色至关重要
861
00:49:51,238 --> 00:49:52,322
按照计划进行
862
00:49:58,453 --> 00:49:59,871
苏睿与纳摩的决战
863
00:49:59,955 --> 00:50:00,831
亚伦·托尼
武术指导
864
00:50:00,914 --> 00:50:02,165
我们为这场打斗投入了很多
865
00:50:12,342 --> 00:50:16,471
这一刻的背后有很多的情感和重量
866
00:50:16,596 --> 00:50:20,392
因为苏睿的动作戏并不多
867
00:50:20,475 --> 00:50:23,687
所以这一幕非常有冲击力
868
00:50:23,770 --> 00:50:24,771
开始
869
00:50:25,939 --> 00:50:27,607
一切都很值得
870
00:50:27,691 --> 00:50:28,775
我为此感到骄傲
871
00:50:28,900 --> 00:50:31,820
苏睿很棒 纳摩也很棒
872
00:50:33,947 --> 00:50:36,825
但是有一点非常重要 值得注意
873
00:50:37,117 --> 00:50:38,535
就是苏睿很聪明
874
00:50:38,618 --> 00:50:41,038
她在动手之前永远会首先思考
875
00:50:41,163 --> 00:50:45,250
没有太多的灵光乍现
更多的是计算
876
00:50:48,754 --> 00:50:51,548
而说到纳摩的打斗风格
877
00:50:51,631 --> 00:50:56,178
我不仅借鉴了某些文化的元素
比如墨西哥摔角
878
00:50:56,261 --> 00:50:59,765
那些充满身体碰撞的球类运动
879
00:50:59,848 --> 00:51:02,100
我还从亚洲文化中汲取了灵感
880
00:51:02,517 --> 00:51:04,478
特别是一种名为八极拳的武术
881
00:51:04,561 --> 00:51:09,024
八极拳的重点是稳住下盘
882
00:51:09,107 --> 00:51:11,151
同时用肩部进行攻击
883
00:51:12,277 --> 00:51:14,821
或者是肘击 所以你会看到纳摩
884
00:51:14,905 --> 00:51:17,074
做出各种非常规的动作
885
00:51:17,157 --> 00:51:19,701
但是非常有效
因为这就是他的风格
886
00:51:21,953 --> 00:51:26,792
纳摩的打斗风格不是爆发式的
887
00:51:26,875 --> 00:51:29,961
而是一点一点地加强控制
888
00:51:31,505 --> 00:51:34,716
有翅膀会增加很多乐趣
889
00:51:34,800 --> 00:51:36,676
可以进行特殊的快速攻击
890
00:51:37,219 --> 00:51:38,470
或者突进
891
00:51:40,138 --> 00:51:42,766
但是他们又说
我们可以把翅膀扯掉吗?
892
00:51:45,018 --> 00:51:48,563
还能长回来 没关系
但是这就有机会
893
00:51:48,647 --> 00:51:53,151
把这个上帝一样的角色变成人
和她平起平坐
894
00:51:53,235 --> 00:51:56,029
这就是苏睿聪明的地方
895
00:52:09,084 --> 00:52:10,252
苏睿 看着我
896
00:52:14,381 --> 00:52:15,423
看着你的妈妈
897
00:52:16,550 --> 00:52:17,717
呼唤她
898
00:52:19,886 --> 00:52:20,929
妈妈
899
00:52:21,721 --> 00:52:22,848
是时候让他看看了
900
00:52:25,642 --> 00:52:27,060
是时候让他看看
我们是什么样的人了
901
00:52:27,936 --> 00:52:28,854
打败他
902
00:52:34,025 --> 00:52:35,152
打败他
903
00:52:36,903 --> 00:52:38,113
让他付出代价
904
00:52:46,872 --> 00:52:49,291
这就是苏睿成人的一刻
905
00:52:49,374 --> 00:52:54,087
她想用暴力的方式解决问题
906
00:52:54,171 --> 00:52:55,213
瓦坎达万岁
907
00:53:00,177 --> 00:53:04,723
这样可以表达她的痛苦
和对纳摩的愤怒
908
00:53:05,557 --> 00:53:09,811
她认为这会让她的灵魂得到满足
但是事实并非如此
909
00:53:10,270 --> 00:53:13,815
我认为这就是
完成角色成长的绝佳方式
910
00:53:13,899 --> 00:53:17,569
她要意识到
等等 我哥哥不会这么做
911
00:53:17,652 --> 00:53:19,654
我妈妈也不希望我这样
912
00:53:19,821 --> 00:53:23,283
她明白了这一点
就成为了一个女人
913
00:53:23,408 --> 00:53:27,537
我们看到苏睿以自己的方式
成为了一个女人
914
00:53:37,464 --> 00:53:41,593
有时生活来源于艺术
有时艺术来源于生活
915
00:53:41,676 --> 00:53:46,640
我觉得这部电影的艺术来源于生活
916
00:53:49,017 --> 00:53:51,895
这部电影的主题是失去
917
00:53:54,064 --> 00:53:57,609
是成长 是痛苦
918
00:53:57,776 --> 00:54:00,862
以及由此发生的一系列转变
919
00:54:02,113 --> 00:54:03,240
最重要的是
920
00:54:03,949 --> 00:54:06,451
不同的人会从中得到不同的感悟
921
00:54:07,494 --> 00:54:10,914
希望你能从中得到一些启示…
922
00:54:12,165 --> 00:54:14,251
让你学会面对那些
923
00:54:14,334 --> 00:54:16,544
曾经有意或无意挣扎的事情
924
00:54:16,628 --> 00:54:20,048
女士们 先生们
安吉拉·巴塞特小姐的戏份杀青了
925
00:54:20,840 --> 00:54:24,010
瑞恩的内心是如此宽广
讲故事的能力如此出众
926
00:54:24,094 --> 00:54:28,014
而在讲述的过程中
瑞恩所做的一切
927
00:54:28,098 --> 00:54:30,600
在悲伤夹带着轻松和快乐
928
00:54:30,684 --> 00:54:34,229
女士们 先生们
温斯顿·杜克先生的戏份杀青了
929
00:54:35,438 --> 00:54:36,356
我们成功了
930
00:54:36,439 --> 00:54:39,567
露皮塔·尼永奥女士的戏份
也杀青了
931
00:54:41,736 --> 00:54:45,031
在第一部《黑豹》后
最令我兴奋的
932
00:54:45,115 --> 00:54:47,617
就是见到和我一起拍摄的每一个人
933
00:54:47,701 --> 00:54:49,286
因为我们就像家人一样
934
00:54:49,869 --> 00:54:51,454
然后我们失去了查德维克
935
00:54:52,914 --> 00:54:56,084
这改变了这部电影的一切
936
00:54:57,919 --> 00:55:02,215
让所有人都出乎意料的是
它变得更宏大了
937
00:55:03,008 --> 00:55:04,551
要感谢瑞恩的支持
938
00:55:05,760 --> 00:55:10,598
他总是自信地说
“嘿 莱蒂希娅 你没问题的”
939
00:55:11,141 --> 00:55:13,268
每天都在推动我不停前进
940
00:55:14,477 --> 00:55:16,521
你要不断地激励人们
941
00:55:16,604 --> 00:55:19,941
我希望苏睿能不断成长
942
00:55:20,025 --> 00:55:23,194
能不断进化 这就是她完美的结局
943
00:55:23,570 --> 00:55:25,864
希望以后我们可以说
944
00:55:25,947 --> 00:55:27,490
“哇 她真是个出色的女人”
945
00:55:27,574 --> 00:55:31,453
“她是世界上很多人的榜样”
946
00:55:32,704 --> 00:55:35,707
我们要对所有人说声谢谢
947
00:55:35,790 --> 00:55:39,294
非常非常感谢大家
能够照顾这个故事
948
00:55:39,377 --> 00:55:41,546
照顾我 照顾我们所有人
949
00:55:42,005 --> 00:55:45,258
是你们让我走出了困境…
950
00:56:03,234 --> 00:56:06,363
真正得到了治愈 感谢所有人
951
00:56:06,738 --> 00:56:09,032
瓦坎达万岁 塔洛坎崛起
952
00:56:09,449 --> 00:56:10,700
我爱你们 谢谢你们
953
00:56:16,623 --> 00:56:20,418
我认为拍摄这部电影
有一部分的原因
954
00:56:20,502 --> 00:56:22,420
就是它改变了人们的看法
955
00:56:24,464 --> 00:56:26,883
人们可以从不同的角度
和不同的世界观理解超级英雄
956
00:56:26,966 --> 00:56:30,387
能够成为其中一员
是一件很特别的事情
957
00:57:15,348 --> 00:57:16,391
字幕翻译: 虫二
958
00:57:22,188 --> 00:57:29,154
创作大本营:
《黑豹2》制作特辑
959
00:57:33,700 --> 00:57:35,410
漫威影业
《美国队长:内战》《黑豹》
960
00:57:35,493 --> 00:57:37,287
《复仇者联盟:无限战争》
《复仇者联盟:终局之战》