1 00:00:05,463 --> 00:00:07,549 TAG 1 STAFFEL 2 2 00:00:08,842 --> 00:00:12,012 Hier sind wir. Es geht los. Tag 1 von 90. 3 00:00:12,345 --> 00:00:16,182 Montag, 13. Juni 2022. 4 00:00:16,266 --> 00:00:17,892 London, Großbritannien. 5 00:00:17,976 --> 00:00:22,480 Zeit existiert nicht in der TVA und auch nicht in Lokis Welt. 6 00:00:22,564 --> 00:00:24,024 Und da sind wir. 7 00:00:24,107 --> 00:00:26,067 Sie existiert aber in meinem Kopf. 8 00:00:26,151 --> 00:00:29,195 Ich bin heute voller Freude und Dankbarkeit aufgewacht. 9 00:00:29,279 --> 00:00:33,533 Ich darf glücklich sein, dass ich das machen darf und auch weiterhin mache. 10 00:00:33,616 --> 00:00:35,952 Ich bin nur so froh, wieder da zu sein. 11 00:00:36,619 --> 00:00:40,373 Wieder mittendrin, in der TVA, mit diesem tollen Team. 12 00:00:40,457 --> 00:00:44,586 MARVEL STUDIOS: GEMEINSAM UNBESIEGBAR 13 00:00:45,003 --> 00:00:49,340 DAS MAKING OF VON LOKI STAFFEL 2 14 00:00:57,307 --> 00:01:01,061 Während wir uns in Staffel 1 voller Freude und Elan 15 00:01:01,144 --> 00:01:02,479 aufs Multiversum stürzten ... 16 00:01:02,562 --> 00:01:04,022 Etwas Schlimmes geschieht hier. 17 00:01:04,105 --> 00:01:06,733 Wenn es um Zeitreisen geht, ums Multiversum, 18 00:01:06,816 --> 00:01:09,319 kann es ganz schön umständlich werden. 19 00:01:09,402 --> 00:01:11,613 Und das Ganze kann nur klappen, 20 00:01:11,696 --> 00:01:14,032 wenn man es ist so simpel wie möglich hält 21 00:01:14,115 --> 00:01:15,784 und sich auf die Figuren stützt. 22 00:01:15,867 --> 00:01:17,827 Mobius, ich bin's. 23 00:01:17,911 --> 00:01:19,746 Ich weiß nicht, wer Sie sind. 24 00:01:19,829 --> 00:01:22,832 Eingangs hatten wir all diese Besprechungen darüber, 25 00:01:22,916 --> 00:01:25,919 wie das Ganze ins MCU hineinpasst, 26 00:01:26,002 --> 00:01:28,797 wie das zu all den anderen Geschichten passt, 27 00:01:28,880 --> 00:01:31,800 und wie es sich auf die anderen Figuren auswirkt. 28 00:01:31,883 --> 00:01:35,470 Aber so sehr wir uns auch bemühten, sind wir nach allen Besprechungen 29 00:01:35,553 --> 00:01:38,515 einen Schritt zurück getreten und gingen es mit dem Motto an: 30 00:01:38,598 --> 00:01:40,725 "Erzählen wir nun unsere Geschichte." 31 00:01:40,809 --> 00:01:43,228 Du warst mal böse, aber jetzt nicht mehr. 32 00:01:43,311 --> 00:01:45,438 Ich dachte, wir wären die Guten. 33 00:01:45,522 --> 00:01:48,942 Jetzt bin ich mir unsicher. Du brachtest uns dazu, uns zu hinterfragen. 34 00:01:49,025 --> 00:01:51,486 Unser Ansatz war, stärker zu betonen, 35 00:01:51,569 --> 00:01:53,446 an wem Loki etwas liegt, und an wem uns. 36 00:01:53,530 --> 00:01:55,657 Alles sollte viel persönlicher sein: 37 00:01:55,740 --> 00:01:57,659 "Was ist ein Zeitstrahl? Was ist darauf? 38 00:01:57,742 --> 00:01:59,035 "Was bedeutet das Menschen?" 39 00:01:59,119 --> 00:02:03,706 Es wurde unsere Aufgabe, diese Figuren zu der Verletzlichkeit zu führen, 40 00:02:03,790 --> 00:02:06,042 die ihre Menschlichkeit kenntlich macht. 41 00:02:06,126 --> 00:02:10,130 Ich weiß, wie schwer es fällt, sich von allem, was man für wahr hielt, abzuwenden. 42 00:02:11,339 --> 00:02:14,884 Aber die TVA muss sich ändern, und das kann nicht warten. 43 00:02:15,385 --> 00:02:17,178 Es ist fast wie eine Schneekugel. 44 00:02:17,262 --> 00:02:19,681 Die TVA war so eine Art Schneekugel 45 00:02:19,764 --> 00:02:21,391 und das Glas hat einen Sprung 46 00:02:21,474 --> 00:02:23,935 und alles wurde auf den Kopf gestellt. 47 00:02:24,018 --> 00:02:27,397 Die TVA steckt in einer Entwicklung, die der ähnelt, 48 00:02:27,480 --> 00:02:29,732 die Loki in Staffel 1 durchgemacht hat: 49 00:02:29,816 --> 00:02:35,405 ein Prozess des Insichgehens und institutioneller Analyse. 50 00:02:35,488 --> 00:02:40,076 Er hat diesen Ort gebaut! Er hat eure Leben gestohlen! 51 00:02:40,160 --> 00:02:42,370 Eins der Themen war, 52 00:02:42,453 --> 00:02:45,248 dass er im MCU immer Familienprobleme hatte, 53 00:02:45,331 --> 00:02:48,793 aber in der TVA hat er nun eine neue Familie. 54 00:02:48,877 --> 00:02:51,838 Du bist durch das Zeittor in die Vergangenheit gereist. 55 00:02:51,921 --> 00:02:54,132 -Das hat das alles ausgelöst? -Na, es war ... 56 00:02:56,301 --> 00:02:57,677 Wo müssen wir hin? 57 00:02:57,760 --> 00:02:59,095 Die Chemie der Schauspieler 58 00:02:59,179 --> 00:03:01,848 wollten wir in der 2. Staffel weiter erkunden. 59 00:03:01,931 --> 00:03:03,308 Sie haben sich gut verstanden, 60 00:03:03,391 --> 00:03:06,186 waren vom ersten Augenblick an am Set dicke Freunde 61 00:03:06,269 --> 00:03:07,562 und hatten sehr viel Spaß. 62 00:03:07,645 --> 00:03:09,397 Und das wollten wir ausbauen. 63 00:03:10,023 --> 00:03:11,858 -Wir haben's geschafft! -Geschafft! 64 00:03:11,941 --> 00:03:12,984 Wir haben gewonnen! 65 00:03:13,067 --> 00:03:15,278 Es sind ganz besondere Menschen. 66 00:03:15,361 --> 00:03:18,823 Bei Staffel 1 gab es viele Hürden. 67 00:03:18,907 --> 00:03:23,620 Es gab eine globale Pandemie und das hat uns tatsächlich zusammengeschweißt. 68 00:03:24,370 --> 00:03:25,872 Das sieht man auch am Ergebnis. 69 00:03:27,040 --> 00:03:29,167 -Wow. -Sehr schön, sehr schön. 70 00:03:29,250 --> 00:03:30,585 Es war toll, weiterzumachen. 71 00:03:30,668 --> 00:03:33,588 Es ist lange her, dass wir uns gesehen hatten. 72 00:03:33,671 --> 00:03:37,884 Es war ein heikler Gedanke, wer B-15 in Staffel 1 ist 73 00:03:37,967 --> 00:03:39,886 und was aus ihr in Staffel 2 wird. 74 00:03:39,969 --> 00:03:43,139 Ich hab mir Staffel 1 nochmal angesehen. 75 00:03:43,223 --> 00:03:45,934 "Ich weiß noch, was los war, aber wer war sie nochmal? 76 00:03:46,017 --> 00:03:48,561 "Wie hat sie geredet? Wie hat sie sich bewegt?" 77 00:03:48,645 --> 00:03:52,315 Und dann schlüpft man ins Kostüm und denkt: "Ja, ich weiß es noch." 78 00:03:54,651 --> 00:03:57,820 Hey! OB? Das ist Casey. vielleicht kann er helfen. 79 00:03:57,904 --> 00:04:01,824 Mit einigen Künstlern hatte ich in Staffel 1 nicht zu tun. 80 00:04:01,908 --> 00:04:04,410 In der neuen Staffel hatte ich 81 00:04:05,245 --> 00:04:07,580 eine Szene mit wortwörtlich jedem. 82 00:04:07,664 --> 00:04:12,001 Da herrscht eine Chemie, die ist sagenhaft. 83 00:04:12,085 --> 00:04:15,880 Und durch die Einführung einiger neuer Figuren 84 00:04:15,964 --> 00:04:20,051 bekommt man mehr von der Welt der TVA zu sehen. 85 00:04:20,134 --> 00:04:21,678 Du bist Ouroboros? 86 00:04:21,761 --> 00:04:24,305 -Ja. -Der Autor des TVA-Handbuchs. 87 00:04:24,389 --> 00:04:27,308 -Du hast es gelesen? -Ich kenne es fast auswendig. 88 00:04:27,392 --> 00:04:29,686 -Signierst du es mir bitte? -Gerne. 89 00:04:32,814 --> 00:04:35,984 Es ist sehr aufregend, da ich schon sehr lange Fan 90 00:04:36,067 --> 00:04:38,569 vom Marvel-Universum bin. 91 00:04:38,653 --> 00:04:40,780 Willkommen in der Reparatur. 92 00:04:40,863 --> 00:04:45,410 Ich habe auch immer davon geträumt, der MCU-Familie beizutreten. 93 00:04:45,535 --> 00:04:47,120 Ich dachte nur nie, dass es klappt, 94 00:04:47,203 --> 00:04:50,039 denn ich arbeite erst seit Kurzem wieder als Darsteller. 95 00:04:50,123 --> 00:04:54,127 Und dann sagte mein Agent zu mir: 96 00:04:54,210 --> 00:04:56,838 "Kevin Feige wird dich anrufen." 97 00:04:56,921 --> 00:05:00,508 Und er meinte: "Genau zwischen 17 und 19 Uhr." 98 00:05:00,591 --> 00:05:02,010 Ich war sehr nervös. 99 00:05:02,093 --> 00:05:04,721 Aber gleichzeitig auch sehr aufgeregt. 100 00:05:04,804 --> 00:05:08,057 Ich weiß noch, dass ich damals ein Meeting hatte 101 00:05:08,474 --> 00:05:10,977 und der Person, mit der das war, sagte: 102 00:05:11,060 --> 00:05:13,187 "Es tut mir wirklich leid, 103 00:05:13,271 --> 00:05:15,690 "aber um 16:50 Uhr muss ich gehen." 104 00:05:15,773 --> 00:05:17,900 Ich sagte aber nicht, warum. 105 00:05:17,984 --> 00:05:20,194 Ich stellte also den Wecker auf 16:50 Uhr, 106 00:05:20,278 --> 00:05:22,572 und als er losging, bin ich gegangen, 107 00:05:22,655 --> 00:05:26,159 da ich einen wichtigen Anruf von Mr. Kevin Feige erwartete. 108 00:05:26,242 --> 00:05:30,788 Ich war gerade auf dem Heimweg, als plötzlich mein Handy klingelte. 109 00:05:30,872 --> 00:05:33,499 Ich ging ran und am anderen Ende 110 00:05:33,583 --> 00:05:34,834 hörte ich diese Stimme: 111 00:05:34,917 --> 00:05:37,462 "Hallo. Hi. Ich bin Kevin Feige. Hallo, Ke." 112 00:05:38,212 --> 00:05:39,672 Und er meinte zu mir, 113 00:05:39,756 --> 00:05:43,051 wie sehr ihm "Everything Everywhere All At Once" gefallen hatte. 114 00:05:43,843 --> 00:05:46,220 Ich saß am Steuer und 115 00:05:47,472 --> 00:05:51,893 er war voll des Lobes für meine Leistung und den Film. 116 00:05:52,477 --> 00:05:55,355 Da kamen mir allmählich die Tränen. 117 00:05:57,065 --> 00:06:00,526 Ich fuhr vor mich hin und konnte nichts sehen. 118 00:06:00,610 --> 00:06:03,613 Ich musste rechts ranfahren. 119 00:06:04,447 --> 00:06:07,325 Und wir redeten, und dann 120 00:06:08,076 --> 00:06:11,579 sagte er: "Wollen Sie zur MCU-Familie stoßen?" 121 00:06:11,662 --> 00:06:13,706 Ich war aus dem Häuschen. 122 00:06:13,790 --> 00:06:15,458 Ich war so glücklich. 123 00:06:15,541 --> 00:06:18,169 Dieser Anruf von ihm bedeutete mir unendlich viel. 124 00:06:18,920 --> 00:06:20,546 Es geht nichts über Teamwork. 125 00:06:20,630 --> 00:06:23,049 Ein paar Monate später saß ich tatsächlich 126 00:06:23,132 --> 00:06:24,884 im Flieger nach London. 127 00:06:28,054 --> 00:06:30,598 Bitte sehr. Das ist die ganze Geschichte. 128 00:06:33,351 --> 00:06:37,105 Als Figur war O.B. eine echt amüsante Einführung 129 00:06:37,188 --> 00:06:39,982 in das Umfeld der Reparaturabteilung, 130 00:06:40,066 --> 00:06:45,071 und das nächste interessante Blatt, das es bei der TVA zu entdecken galt. 131 00:06:45,154 --> 00:06:48,574 Alles, was ihr dazu wissen müsst, habe ich hier festgehalten. 132 00:06:49,742 --> 00:06:54,080 Gleichermaßen wollten wir noch mehr von den Minutemen erzählen. 133 00:06:54,163 --> 00:06:56,999 Da ist Generalin Dox, gespielt von Kate Dickie, 134 00:06:57,083 --> 00:07:02,088 oder Hunter X-5, der später zu Brad Wolfe wird, von Rafael Casal. 135 00:07:03,047 --> 00:07:06,217 Willkommen zurück. Jetzt nimm mir das Zeithalsband ab 136 00:07:06,300 --> 00:07:08,094 und behandle mich meinem Rang nach. 137 00:07:08,177 --> 00:07:09,178 Ich arbeite hier nicht. 138 00:07:09,262 --> 00:07:12,265 Guter Punkt, dann halt also lieber den Mund. 139 00:07:12,348 --> 00:07:15,309 X-5 Brad Wolfe ist ein Antagonist in Staffel 2. 140 00:07:15,393 --> 00:07:18,896 Ein komischer Satz in einer Serie über einen Antagonisten. 141 00:07:19,272 --> 00:07:21,774 Wir spielen alle in einer Serie, 142 00:07:21,858 --> 00:07:26,154 die die Dualität und Menschlichkeit des Antagonisten beleuchtet. 143 00:07:26,237 --> 00:07:28,656 In mehrfacher Hinsicht hatten wir 144 00:07:28,739 --> 00:07:30,491 X-5 und Brad Wolfe 145 00:07:30,575 --> 00:07:33,411 als Art Spiegel für Loki in Staffel 2 angelegt. 146 00:07:33,494 --> 00:07:35,580 Er fühlt sich ungerecht behandelt 147 00:07:35,663 --> 00:07:38,040 und sucht selbst nach Gerechtigkeit, 148 00:07:38,124 --> 00:07:41,461 während er danach forscht, was das Gute in ihnen bedeutet. 149 00:07:41,544 --> 00:07:45,548 Du könntest ein wenig Einblick vertragen, lass mich dir also helfen. 150 00:07:45,631 --> 00:07:49,719 Es liegt an dir. Du bist das Problem. 151 00:07:49,802 --> 00:07:53,681 Jedes Mal, wenn wir einen von dir gefunden haben. 152 00:07:54,015 --> 00:07:57,393 Meine Aufgabe war es, Loki zu reizen. 153 00:07:57,477 --> 00:08:00,480 Tom und ich hatten großen Spaß damit. 154 00:08:04,025 --> 00:08:07,320 Das Tolle daran ist, dass die Figur X-5 von Brad Wolfe 155 00:08:07,403 --> 00:08:09,489 schon so lange bei der TVA ist, 156 00:08:09,572 --> 00:08:12,366 dass er seine Akte ganz oft gelesen hat. 157 00:08:12,450 --> 00:08:13,826 Er kennt ihn sehr gut. 158 00:08:14,368 --> 00:08:17,079 Ich habe vorhin verletzende Dinge gesagt. 159 00:08:17,163 --> 00:08:21,000 Sogar deine Mom ins Spiel gebracht. Das tut mir ehrlich leid. 160 00:08:21,083 --> 00:08:23,753 Was macht der wohl? 161 00:08:25,046 --> 00:08:27,798 Tom ist die Person, die generell den Ton angibt. 162 00:08:27,882 --> 00:08:29,467 Wir haben viel darüber geredet, 163 00:08:29,550 --> 00:08:32,803 wo wir die Ober- und Untergrenze für die Serie ziehen. 164 00:08:32,887 --> 00:08:36,224 Ein Blick auf Tom zeigt dir, wie groß oder klein die Sache wird. 165 00:08:36,307 --> 00:08:38,935 -Und jetzt kennen wir die Zahlen. -Ja, ja, ja. 166 00:08:39,018 --> 00:08:40,311 Ja. 167 00:08:40,811 --> 00:08:43,022 Und er ist ein Veteran in dieser Welt. 168 00:08:43,105 --> 00:08:45,066 Er weiß, was eine Szene braucht. 169 00:08:45,149 --> 00:08:46,943 Es ist toll, ihm zuzusehen, 170 00:08:47,026 --> 00:08:50,029 wie er den Ton einer Szene vorgibt: "Also, wir ... 171 00:08:50,112 --> 00:08:52,657 "Wir spielen das da so oder das da sehr dramatisch." 172 00:08:52,740 --> 00:08:55,243 Du jagst im Idealfall das Bike und ich ... 173 00:08:55,326 --> 00:08:56,994 Genau. Ja, ja, ja. 174 00:08:58,871 --> 00:09:01,832 Viele von uns waren vorher noch nie bei was so Großem dabei. 175 00:09:01,916 --> 00:09:04,835 "Klar, in dieser Welt werden Menschen teleportiert, 176 00:09:04,919 --> 00:09:08,589 "sprengen Wände und sausen durch Zeit und Raum." 177 00:09:08,673 --> 00:09:11,842 Ich bräuchte dabei ein wenig Hilfe, gib mir den Weg vor. 178 00:09:11,926 --> 00:09:15,513 Tom ist viel mehr als nur der Hauptdarsteller. 179 00:09:15,596 --> 00:09:19,600 Er ist bei den Autoren, bei den Meetings zu den optischen Effekten, 180 00:09:19,684 --> 00:09:21,185 er ist mitten unter uns. 181 00:09:21,269 --> 00:09:25,022 Er ist quasi der Autor von allem, was Loki heißt. 182 00:09:25,106 --> 00:09:28,901 Eine Gruppe von Leuten mit einer gemeinsamen Aura, 183 00:09:28,985 --> 00:09:31,279 einzigartig für diesen Zeitpunkt. 184 00:09:31,362 --> 00:09:32,405 Ist das verständlich? 185 00:09:32,488 --> 00:09:34,824 Als würde man in einer Skizze ... 186 00:09:34,907 --> 00:09:35,992 Tom ist fabelhaft. 187 00:09:36,075 --> 00:09:40,037 Er ist immer zu dem Schuss Extra bereit. 188 00:09:40,121 --> 00:09:42,957 Den zusätzlichen 20 Prozent. 189 00:09:43,040 --> 00:09:45,876 Er kommt rein und will geben, er will auftreten. 190 00:09:45,960 --> 00:09:48,379 Er hat ein Ziel vor Augen. 191 00:09:48,504 --> 00:09:53,843 Mein Job als Cutter ist es, seiner Kunst zu lauschen. 192 00:09:53,926 --> 00:09:56,470 Für Tom gibt es dabei Nuancen. 193 00:09:56,554 --> 00:09:58,598 Er variiert mal sein Tempo 194 00:09:58,681 --> 00:10:01,267 oder variiert seine Intensität. 195 00:10:01,350 --> 00:10:03,811 Aber insgesamt ist er sehr konzentriert. 196 00:10:03,894 --> 00:10:05,896 Es geht nicht um das Wo oder Wann. 197 00:10:05,980 --> 00:10:09,317 Nur um das Wer. Wer mir was bedeutet. 198 00:10:10,526 --> 00:10:12,361 Ich kann die Geschichte neu schreiben. 199 00:10:14,322 --> 00:10:15,364 Und, Ende. 200 00:10:17,533 --> 00:10:19,201 Wirklich interessant ist, 201 00:10:19,285 --> 00:10:22,413 dass jeden Morgen der Tag damit begann, 202 00:10:22,496 --> 00:10:25,124 dass Tom auf die Bühne kam, 203 00:10:25,207 --> 00:10:28,252 aber bevor man ihn sah, hat man ihn gehört, 204 00:10:28,336 --> 00:10:29,920 denn er erscheint immer am Set 205 00:10:30,004 --> 00:10:32,923 mit einem kleinen tragbaren Lautsprecher. 206 00:10:33,007 --> 00:10:35,760 Man hörte also, wie er auf die Bühne kam, 207 00:10:35,843 --> 00:10:37,595 wie er das Set betrat, 208 00:10:37,678 --> 00:10:40,848 und sein Erscheinen hat jeden aufgeweckt 209 00:10:40,931 --> 00:10:42,933 und in gute Laune versetzt. 210 00:10:43,017 --> 00:10:45,102 Und so fangen wir jeden Tag den Tag an. 211 00:10:45,186 --> 00:10:47,396 Es ist sagenhaft, ihn dabei zu haben, 212 00:10:47,480 --> 00:10:49,315 wie er den Weg als Loki vorgibt, 213 00:10:49,398 --> 00:10:52,943 und alle anderen haben als Gruppe eine Menge Spaß. 214 00:10:53,027 --> 00:10:55,988 Und es ist eine tolle Gruppe, die da als Retter 215 00:10:56,072 --> 00:10:58,115 der Menschheit auftritt. 216 00:10:58,199 --> 00:11:00,534 Im Ernst, das machen wir hier bei der TVA. 217 00:11:00,618 --> 00:11:02,745 Wir müssen das größere Problem regeln. 218 00:11:02,828 --> 00:11:05,539 -Jener, der bleibt. -Sicher. Das kommt auch. 219 00:11:05,623 --> 00:11:07,667 Aber ich brauche einen Loki, der bleibt. 220 00:11:07,750 --> 00:11:09,835 Dein ewiges Verschwinden ist doch kein Zustand. 221 00:11:12,713 --> 00:11:16,133 Wir wussten, wir wollten die Idee 222 00:11:16,217 --> 00:11:19,387 eines Zeitsprungs in der gesamten Staffel erkunden. 223 00:11:19,470 --> 00:11:23,557 Wir haben viel über "Schlachthof 5" geredet, den Roman von Kurt Vonnegut, 224 00:11:23,641 --> 00:11:27,103 in dem jemandem die Zeit aus den Fugen gerät, 225 00:11:27,186 --> 00:11:30,690 während er sein Leben und dessen Schilderung zu ergründen sucht, 226 00:11:30,773 --> 00:11:32,983 denn sie erleben alles durcheinander. 227 00:11:33,067 --> 00:11:36,153 Das hatte wirklich etwas Fesselndes für Loki. 228 00:11:36,237 --> 00:11:40,616 Er möchte unbedingt zu unserer TVA zurückkehren, 229 00:11:40,700 --> 00:11:43,160 um sie vor etwas Schrecklichem zu warnen. 230 00:11:43,244 --> 00:11:46,580 Aber Loki kann nicht an einem einzigen Ort bleiben. 231 00:11:47,581 --> 00:11:51,877 Etwas ist mit dem Wesen der Zeit geschehen. 232 00:11:51,961 --> 00:11:55,172 Als Sylvie "Jenen, der bleibt" tötet, 233 00:11:55,256 --> 00:11:57,591 verästeln sich die Zeitstrahlen. 234 00:11:57,675 --> 00:12:01,554 Und Lokis Fixpunkt in der Dimension der Zeit 235 00:12:01,637 --> 00:12:03,013 wird instabil. 236 00:12:03,097 --> 00:12:05,307 Es ist wahr. Ich bin in der vergangenen TVA 237 00:12:05,391 --> 00:12:08,561 und plötzlich wird alles dünner und ich werde zerrissen, 238 00:12:08,644 --> 00:12:11,397 weggezerrt aus der Zeit, von dort nach hier. 239 00:12:11,480 --> 00:12:13,482 -Wie kann das sein? -Keine Ahnung. 240 00:12:13,566 --> 00:12:16,110 Wer weiß, wie lange mir bleibt, bis es wieder geschieht. 241 00:12:16,193 --> 00:12:19,655 Seine körperliche Anwesenheit hat keinen sicheren Halt 242 00:12:19,739 --> 00:12:22,032 in der temporalen Realität. 243 00:12:22,116 --> 00:12:24,785 Selbst jetzt denke ich, 244 00:12:24,869 --> 00:12:27,288 dass ich jetzt hier bin. 245 00:12:27,371 --> 00:12:30,708 Ich bin hier im Raum, aber ich bin hier im Jetzt. 246 00:12:30,791 --> 00:12:32,084 Loki hat das Problem, 247 00:12:32,168 --> 00:12:35,504 dass er im Raum verwurzelt ist, aber nicht in der Zeit. 248 00:12:35,588 --> 00:12:38,841 Er springt also gewissermaßen ... 249 00:12:38,924 --> 00:12:39,925 Verdammt! 250 00:12:40,009 --> 00:12:43,679 ... zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft. 251 00:12:43,763 --> 00:12:47,349 Er ist an einem Ort und dann plötzlich am gleichen Ort, 252 00:12:47,433 --> 00:12:48,601 nur in anderer Zeit. 253 00:12:48,684 --> 00:12:50,770 Das ist unglaublich destabilisierend 254 00:12:50,853 --> 00:12:53,397 für ihn und alle in seiner Gegenwart, 255 00:12:53,481 --> 00:12:55,649 da es so wirkt, als würde er ständig verschwinden. 256 00:12:57,443 --> 00:12:58,944 -Und weg warst du. -Ich weiß. 257 00:12:59,028 --> 00:13:01,363 Ich will das nicht mehr sehen, so schaurig ist das. 258 00:13:01,447 --> 00:13:03,449 Ich dachte, es wäre nicht so wild? 259 00:13:03,532 --> 00:13:04,408 Ich hab gelogen. 260 00:13:06,702 --> 00:13:09,580 Das hat sich quasi auf Drehbuchebene so entwickelt, 261 00:13:09,663 --> 00:13:13,000 als auch auf der Ebene der Figur und der Optik. 262 00:13:13,083 --> 00:13:16,128 Und die Erkenntnis, dass eines dieser interessanten Dinge 263 00:13:16,212 --> 00:13:19,048 es zu einer sehr schmerzlichen Erfahrung macht. 264 00:13:19,131 --> 00:13:21,509 Tom hat sich dem ganz verschrieben. 265 00:13:21,592 --> 00:13:24,053 Es ist also eine Art Windmühle und abwärts. 266 00:13:24,136 --> 00:13:27,556 Er hat uns diese unglaublichen Auftritte geschenkt, 267 00:13:27,640 --> 00:13:31,977 während wir optisch diese verschiedenen Elemente von ihm verknüpfen, 268 00:13:32,061 --> 00:13:35,606 während er durch die unterschiedlichen Zeitspannen springt. 269 00:13:36,232 --> 00:13:40,653 Lokis Körper wird auf molekularer Ebene zerrissen. 270 00:13:40,778 --> 00:13:44,532 Jedes Atom, jede Zelle in seinem Körper 271 00:13:44,615 --> 00:13:48,619 wird auseinander genommen, zerlegt, 272 00:13:48,702 --> 00:13:50,496 dann hastig wieder zusammengefügt 273 00:13:50,579 --> 00:13:53,082 und in einer anderen Zeitebene neu angelegt. 274 00:13:53,165 --> 00:13:54,875 Ein Satz beschreibt es 275 00:13:54,959 --> 00:13:57,711 als würde er geboren und gleichzeitig sterben. 276 00:13:57,795 --> 00:14:00,214 Und der Gedanke war, wie man das umsetzt, 277 00:14:00,297 --> 00:14:01,966 dass es echt grausam wirkt, 278 00:14:02,049 --> 00:14:04,009 fast wie in einem Horrorfilm. 279 00:14:04,093 --> 00:14:07,179 Aber nicht auf blutrünstige Art und Weise, 280 00:14:07,263 --> 00:14:09,932 sondern dass es etwas grazil und elegant wirkt. 281 00:14:10,015 --> 00:14:14,103 An dieser Stelle muss ich leider eingestehen, 282 00:14:14,186 --> 00:14:17,815 dass es mir meine körperlichen Fähigkeiten verwehren, 283 00:14:17,898 --> 00:14:20,067 durch die Zeit zu springen. 284 00:14:20,442 --> 00:14:22,278 Wir brauchten daher eine Lösung. 285 00:14:22,361 --> 00:14:24,822 Mir war sichtlich klar, dass ich irgendwann 286 00:14:24,905 --> 00:14:28,284 auf die geniale Hilfe unserer Effekt-Leute zugreife. 287 00:14:28,367 --> 00:14:30,995 Ich wollte ihnen nur genügend Material liefern, 288 00:14:31,078 --> 00:14:35,040 also nahmen wir verschiedene Varianten auf, 289 00:14:35,124 --> 00:14:40,212 wie ich in oder aus der Realität schleudere, 290 00:14:40,296 --> 00:14:42,965 oder wie ich ihr entrissen 291 00:14:43,048 --> 00:14:45,259 oder in sie hineingezogen werde. 292 00:14:45,342 --> 00:14:49,054 Machst du noch eine, bei der du direkt auf die Kamera zustürzt? 293 00:14:49,138 --> 00:14:50,890 Wende dich also zur Kamera, 294 00:14:50,973 --> 00:14:53,517 dreh dich und lauf direkt auf die Kamera zu. 295 00:14:53,601 --> 00:14:56,729 Er liefert uns das alles und stürzt sich 296 00:14:56,812 --> 00:14:59,565 absolut genial in seine Kunst. 297 00:14:59,648 --> 00:15:01,650 Man könnte sich keinen besseren Künstler 298 00:15:01,734 --> 00:15:03,819 und Partner für diese Arbeit wünschen. 299 00:15:03,903 --> 00:15:06,530 Vielleicht noch eine in die Richtung? 300 00:15:06,614 --> 00:15:08,115 Und dann drehen, ja. 301 00:15:08,198 --> 00:15:11,702 Im Schnitt wurden all diese Elemente praktisch vereint. 302 00:15:11,785 --> 00:15:16,916 Wir haben uns das wildeste Schwenken der Arme herausgesucht 303 00:15:16,999 --> 00:15:20,044 und im Schnitt einen Effekt dafür geschaffen. 304 00:15:21,253 --> 00:15:23,339 Dazu haben wir mit dem Sound gespielt. 305 00:15:23,422 --> 00:15:27,885 Man hörte das Dehnen und wie die Knochen knirschen 306 00:15:27,968 --> 00:15:30,846 und alles Mögliche, was eine echte Verstärkung 307 00:15:30,930 --> 00:15:32,890 für die Optik der Zeitzerrungen wäre. 308 00:15:33,724 --> 00:15:35,559 Aus diesen Aufnahmen haben wir 309 00:15:35,643 --> 00:15:38,437 dann eine Art Kombination von allen erschaffen 310 00:15:38,520 --> 00:15:41,565 und dann jede der Aufnahmen gestreckt. 311 00:15:41,649 --> 00:15:44,360 Am Computer, in 3D, 312 00:15:44,443 --> 00:15:47,196 simulieren wir das und verbinden sie miteinander. 313 00:15:47,279 --> 00:15:50,699 Wir haben Simulationssoftware und Modell-Software, 314 00:15:50,783 --> 00:15:53,327 um eine Aufnahme zur nächsten auszudehnen 315 00:15:53,410 --> 00:15:56,121 und das Gefühl zu erzeugen, er rase durch die Zeit, 316 00:15:56,205 --> 00:15:58,958 und würde gleichzeitig geboren und sterben. 317 00:16:00,459 --> 00:16:02,586 Ich ziehe längst den Hut 318 00:16:02,670 --> 00:16:04,922 vor dem Effekte-Team und seiner Hilfe. 319 00:16:05,005 --> 00:16:07,508 Aber es war eine echt körperliche Sache. 320 00:16:07,591 --> 00:16:09,677 Mehr als ich erwartet hätte. 321 00:16:09,760 --> 00:16:11,679 Die London School für Zeitgenössischen Tanz. 322 00:16:13,013 --> 00:16:15,182 So kamen wir zu dem Vergnügen, 323 00:16:15,265 --> 00:16:18,227 Loki durch verschiedenste Augenblicke 324 00:16:18,310 --> 00:16:21,689 auf den Ästen des Wahren Zeitstrahls hüpfen zu lassen. 325 00:16:22,272 --> 00:16:25,484 Aber er landet immer unter Menschen, die er schon kennt, 326 00:16:25,567 --> 00:16:27,778 oder an Orten, an denen er bereits war. 327 00:16:27,861 --> 00:16:31,949 Dann wurde uns klar, dass in gewisser Weise 328 00:16:32,032 --> 00:16:35,452 Loki der Kitt sein könnte, der all diese Dinge verbindet. 329 00:16:35,536 --> 00:16:39,456 Jeder deiner Freunde hat eine temporale Aura, richtig? 330 00:16:39,540 --> 00:16:41,041 Richtig. 331 00:16:41,125 --> 00:16:45,587 Also hat eine Gruppe von Menschen 332 00:16:45,671 --> 00:16:51,301 eine kollektive Aura, die zu einem bestimmten Zeitpunkt einzigartig ist. 333 00:16:53,804 --> 00:16:55,931 Mit jeder Person in der TVA 334 00:16:56,015 --> 00:16:59,101 wollten wir vertiefen, wer sie sind, 335 00:16:59,184 --> 00:17:00,894 was sie zu jedem Tun antreibt. 336 00:17:00,978 --> 00:17:04,148 Und alle existieren in dieser Zeitenwende. 337 00:17:04,773 --> 00:17:08,902 An die TVA: Das Stutzen wird ab sofort eingestellt. 338 00:17:11,155 --> 00:17:14,616 Jeder bei der TVA hat nach bestimmten Regeln gelebt, 339 00:17:14,700 --> 00:17:18,704 doch jetzt heißt es plötzlich, man hätte ihnen ihn nur untergejubelt, 340 00:17:18,787 --> 00:17:21,582 sie hätten noch andere Leben, wären alle Varianten. 341 00:17:21,665 --> 00:17:24,543 Ich bin kein Hunter. Du bist kein Analyst. 342 00:17:24,626 --> 00:17:26,295 Nichts von dem ist echt. 343 00:17:26,378 --> 00:17:29,423 Es ist schon schwer, die gesamte Geschichte im Blick zu haben. 344 00:17:29,506 --> 00:17:31,717 Denn es gibt Zeitzerrungen, 345 00:17:31,800 --> 00:17:33,886 es gibt den früheren Loki, den jetzigen, 346 00:17:33,969 --> 00:17:36,513 die frühere B-15, die jetzige, 347 00:17:36,597 --> 00:17:39,391 die B-15-Variante auf dem Zeitstrahl. 348 00:17:39,475 --> 00:17:42,144 Erst neulich sagten wir noch: 349 00:17:42,227 --> 00:17:45,147 "Das ist Lokis erste Zeitzerrung." 350 00:17:45,230 --> 00:17:47,357 Ich sagte: "Nein, das gab es schon." 351 00:17:47,441 --> 00:17:48,734 Und die meinten nur: 352 00:17:48,817 --> 00:17:51,111 "Es wurde nur in falscher Reihenfolge gedreht. 353 00:17:51,195 --> 00:17:53,989 "Das warst nicht du, das war B-15 auf dem Zeitstrahl, 354 00:17:54,073 --> 00:17:56,200 "nicht B-15 in der TVA." 355 00:17:56,283 --> 00:17:57,743 Und ich so: "Ahh!" 356 00:17:57,826 --> 00:18:01,371 Es wurde viel darüber diskutiert, wie alle darauf reagieren, 357 00:18:01,455 --> 00:18:04,625 wenn sie von Leben auf dem Zeitstrahl hören. 358 00:18:04,708 --> 00:18:07,127 B-15 hatte da ein ganz anderes Erlebnis, 359 00:18:07,211 --> 00:18:10,756 denn Sylvie hat ihr ihr Leben auf dem Zeitstrahl gezeigt. 360 00:18:14,551 --> 00:18:16,011 Ich sah glücklich aus. 361 00:18:21,725 --> 00:18:22,726 Und jetzt? 362 00:18:22,810 --> 00:18:23,894 Als sie auftaucht, 363 00:18:23,977 --> 00:18:26,855 wirkt sie irgendwie entschlossen. 364 00:18:26,939 --> 00:18:28,357 Sie will wieder zurück, 365 00:18:28,440 --> 00:18:31,819 aber sie muss das auch erkämpfen, um für andere zu existieren. 366 00:18:32,361 --> 00:18:35,114 Diese Menschen hatten Leben auf dem Zeitstrahl. 367 00:18:35,197 --> 00:18:38,659 Sollten sie diese Leben nicht auch leben dürfen? 368 00:18:39,118 --> 00:18:42,579 Das Tolle am Drehbuch ist, dass jeder einen Weg geht. 369 00:18:42,663 --> 00:18:44,665 Ich zum Beispiel, 370 00:18:44,748 --> 00:18:48,127 ich beginne in voller Montur, 371 00:18:48,210 --> 00:18:50,671 samt Zeitstab und bringe Götter zu Fall. 372 00:18:54,925 --> 00:18:59,763 Am Ende ist meine Krawatte verrutscht und die Montur ist weg. 373 00:18:59,847 --> 00:19:02,432 Sie wird immer sanftmütiger 374 00:19:02,516 --> 00:19:06,854 und steuert auf die zu, die sie einst auf dem Zeitstrahl war, 375 00:19:06,937 --> 00:19:09,106 statt die, zu der sie die TVA gemacht hat. 376 00:19:09,189 --> 00:19:10,899 Es gibt kein Zurück mehr. 377 00:19:10,983 --> 00:19:13,068 Wer redet hier von "zurück"? 378 00:19:18,323 --> 00:19:21,243 In der Szene heute 379 00:19:21,326 --> 00:19:26,081 kehrt Loki zum Zeitstrahl zurück, um Mobius zu suchen, 380 00:19:26,165 --> 00:19:30,794 der sein ursprüngliches Leben lebt, in dem er ... 381 00:19:30,919 --> 00:19:34,298 Tatsächlich genau hier. Heißt "Piranha." 382 00:19:34,381 --> 00:19:36,633 Piranha Powersports. 383 00:19:36,717 --> 00:19:38,468 PIRANHA POWERSPORTS RATENZAHLUNG MÖGLICH 384 00:19:38,552 --> 00:19:40,679 Und da gibt es solche Dinge. 385 00:19:40,762 --> 00:19:45,309 Man sagt, Wasserscooter sind die Geländemotorräder des Mannes von Welt. 386 00:19:45,392 --> 00:19:47,895 Gleich fühlen Sie sich wie Poseidon. 387 00:19:47,978 --> 00:19:49,605 Setzen Sie sich auf das Teil. 388 00:19:50,731 --> 00:19:54,067 Wie schaffe ich ein Ich für Don, 389 00:19:54,151 --> 00:19:57,946 das sich von Mobius' unterscheidet? Don ist ein Verkäufer. 390 00:19:58,030 --> 00:20:02,034 Er zeigt diese Charakterzüge, wenn er einen Abschluss wittert. 391 00:20:02,117 --> 00:20:04,119 Kennen Sie das hawaiianische Wort "Mana"? 392 00:20:04,203 --> 00:20:08,582 Die "spirituelle Lebenskraft, die sich durchs Universum zieht". 393 00:20:08,665 --> 00:20:12,377 Haben Sie Bock, auf den Bock zu springen und dem Mana Zunder zu geben? 394 00:20:12,461 --> 00:20:17,132 Mobius ist eher der Typ des zynischen Detektivs. 395 00:20:17,216 --> 00:20:20,260 Wenn man so lange dabei ist wie ich, muss man sich hüten, 396 00:20:20,344 --> 00:20:23,597 sonst geht man die Dinge schnell nur noch halbherzig an. 397 00:20:23,680 --> 00:20:27,351 Denn es wird alles schnell vorhersehbar, abgestanden. 398 00:20:27,434 --> 00:20:30,437 Aber du verleihst diesem Lied neues Leben. 399 00:20:30,520 --> 00:20:33,273 Die Lage ist zum Lachen, die Welt ist lachhaft. 400 00:20:33,357 --> 00:20:36,151 Die Figuren haben einen Charakter. 401 00:20:36,235 --> 00:20:38,695 Mobius darf exzentrisch sein, 402 00:20:38,779 --> 00:20:40,989 denn Loki ist nun mal auch exzentrisch. 403 00:20:41,323 --> 00:20:43,575 Aber so nehmen sie sich gar nicht wahr. 404 00:20:43,659 --> 00:20:45,827 Sie sind die Gerade in dieser krummen Welt. 405 00:20:45,911 --> 00:20:50,207 Der Wind fährt Ihnen durchs Haar, die Gischt im Gesicht 406 00:20:50,290 --> 00:20:53,585 und vor Ihnen nichts als das offene Meer. 407 00:20:53,669 --> 00:20:55,963 Mann, heute pflüge ich wie durch Glas. 408 00:21:03,637 --> 00:21:07,474 Auf diesem Zeitstrahl schreibt O.B. Science Fiction. 409 00:21:07,557 --> 00:21:09,393 Sein Name ist A.D. Doug. 410 00:21:09,476 --> 00:21:11,728 Doktortitel, sehr klug. 411 00:21:11,812 --> 00:21:13,855 Er schreibt aus Leidenschaft. 412 00:21:14,356 --> 00:21:18,485 Und zwar diese tollen Science-Fiction-Romane, 413 00:21:18,568 --> 00:21:21,446 die keiner lesen will. 414 00:21:21,530 --> 00:21:25,075 He, hier! Was ein Glück. Das sollten Sie echt mal lesen. 415 00:21:25,158 --> 00:21:29,288 Hier sind wir in seiner Garage, seiner Werkstatt. 416 00:21:29,371 --> 00:21:33,417 Eine der coolsten Kulissen, die ich je erlebt habe. 417 00:21:33,500 --> 00:21:36,670 Das Verblüffende an dieser Serie ist, 418 00:21:36,753 --> 00:21:39,881 dass viele der Kulissen echt sind. 419 00:21:39,965 --> 00:21:42,259 Daran bin ich gewöhnt, 420 00:21:42,342 --> 00:21:44,720 denn damals in den 80ern hat man so gedreht. 421 00:21:44,803 --> 00:21:47,222 Und sie ist eine wahre Augenweide. 422 00:21:49,057 --> 00:21:50,642 Ist dieser Raum auch sicher? 423 00:21:50,726 --> 00:21:53,478 Ja. Die Gegend hier ist völlig verlassen. 424 00:21:53,562 --> 00:21:55,063 Meilenweit keine Menschenseele. 425 00:21:58,025 --> 00:22:02,863 Zu wissen, dass man von einem Zeitstrahl geholt wurde 426 00:22:02,946 --> 00:22:05,198 und jetzt für die TVA arbeiten muss, 427 00:22:05,282 --> 00:22:08,035 wirft viele Fragen darüber auf, 428 00:22:08,118 --> 00:22:11,246 wer diese Person davor wohl war. 429 00:22:11,330 --> 00:22:12,873 GEFÄNGNISINSEL ALCATRAZ 430 00:22:16,293 --> 00:22:18,462 Casey. Zum Glück bist du hier. 431 00:22:18,545 --> 00:22:19,629 Wie bist du denn hier? 432 00:22:19,713 --> 00:22:21,465 Was? Wo bin ich denn hier? 433 00:22:21,548 --> 00:22:22,966 Auf Alcatraz. 434 00:22:23,508 --> 00:22:28,221 Casey in einer Variante zu sehen 435 00:22:28,305 --> 00:22:32,184 und diese Szenen auf Alcatraz zu drehen 436 00:22:32,267 --> 00:22:33,810 war der Hammer. 437 00:22:33,894 --> 00:22:36,938 Den Umstand, dass Casey hier Gefangener war, 438 00:22:37,022 --> 00:22:39,232 fand ich die coolste Wendung. 439 00:22:39,316 --> 00:22:41,526 Ich hab das Drehbuch gelesen und dachte so: 440 00:22:41,610 --> 00:22:45,113 "Das verlangt ihr doch nicht wirklich von mir. Das ist der Hammer." 441 00:22:45,197 --> 00:22:47,449 Du musst deinen eigenen Weg hier runter finden. 442 00:22:47,532 --> 00:22:48,533 Tut mir leid, Kumpel. 443 00:22:52,913 --> 00:22:55,665 Wir begegnen Brad Wolfe in Folge 1, 444 00:22:55,749 --> 00:22:58,377 als er durch Mobius' Magazin für Wasserscooter blättert. 445 00:22:58,460 --> 00:23:00,712 Und dazu gehört, dass ihm bewusst wird: 446 00:23:00,796 --> 00:23:03,382 "Moment mal, da draußen ist die Welt größer, 447 00:23:03,465 --> 00:23:05,384 "als die, die ich bislang kannte." 448 00:23:05,467 --> 00:23:08,512 Er ist in der Zeit zurückgereist, hat das System überlistet. 449 00:23:08,595 --> 00:23:10,389 Er kann nicht "Star Wars" drehen, 450 00:23:10,472 --> 00:23:14,351 oder etwas Enormes tun, das den Verlauf der Geschichte ändert, 451 00:23:14,810 --> 00:23:18,772 aber er könnte sich sagen: "Ich könnte Comic-Verfilmungen drehen. 452 00:23:18,855 --> 00:23:21,566 "Ich könnte diese Dinge machen, bevor sie richtig einschlagen." 453 00:23:22,567 --> 00:23:23,860 X-5 ist jetzt beim Film? 454 00:23:23,944 --> 00:23:25,487 Oder undercover. 455 00:23:25,570 --> 00:23:26,780 Er wirkt überzeugend. 456 00:23:26,863 --> 00:23:31,493 Hinter uns ist die "Zaniac"-Premiere in den 70ern. 457 00:23:31,576 --> 00:23:35,497 Eine riesige Menschenmenge wartet auf den Film-Superstar Brad Wolfe 458 00:23:35,956 --> 00:23:39,334 in seiner Hauptrolle als Zaniac. 459 00:23:39,418 --> 00:23:41,503 Und Loki und Mobius sind auch dabei, 460 00:23:41,586 --> 00:23:45,006 um zu erfahren, warum X-5's Peilsender sie hierher führt. 461 00:23:45,090 --> 00:23:48,385 Sie stellen verblüfft fest, dass er sich völlig verändert hat, 462 00:23:48,468 --> 00:23:50,470 was sie unbedingt ergründen müssen. 463 00:23:51,012 --> 00:23:53,682 Wie fühlt sich so ein kometenhafter Aufstieg an? 464 00:23:53,765 --> 00:23:55,559 Keine Ahnung, aber ich seh gut aus. 465 00:23:55,642 --> 00:23:56,685 Seht doch nur hin: 466 00:23:56,768 --> 00:23:58,478 Zum Anbeißen. 467 00:23:58,562 --> 00:24:01,440 Brads Film wird kaum groß Bestand haben. 468 00:24:01,523 --> 00:24:03,942 Mann, Mobius. Du versaust mir mein Leben hier. 469 00:24:04,025 --> 00:24:05,026 Dein Leben hier? 470 00:24:06,695 --> 00:24:09,990 Türen zu durchbrechen, und durch dunkle Gassen zu sprinten, 471 00:24:10,073 --> 00:24:12,826 sich Treppen herabzustürzen und zeitweilig abzutauchen, 472 00:24:12,909 --> 00:24:16,538 und von einem Gott durch ein irres Labyrinth gehetzt zu werden, 473 00:24:16,621 --> 00:24:18,165 ist immer ein Abenteuer an sich. 474 00:24:18,248 --> 00:24:19,583 Du machst dein Stunts selbst? 475 00:24:20,000 --> 00:24:21,168 Wirklich clever. 476 00:24:24,463 --> 00:24:27,757 Ich erinnere mich an das Gespräch mit dem Produzenten Kevin Wright, 477 00:24:27,841 --> 00:24:30,760 nach der Szene, in der Sylvie "Jenen, der bleibt" tötet. 478 00:24:30,844 --> 00:24:34,014 Das war die letzte Szene, die wir gedreht haben, 479 00:24:34,097 --> 00:24:36,683 in Atlanta, zur Staffel 1. 480 00:24:36,766 --> 00:24:40,270 Er fragte mich: "Wo wird Sylvie wohl als Nächstes landen?" 481 00:24:40,353 --> 00:24:43,482 Woraufhin ich sagte: "Wo geht sie denn im Anschluss hin? 482 00:24:44,566 --> 00:24:46,902 "Ich glaube, sie wird richtig Hunger haben." 483 00:24:49,154 --> 00:24:53,325 So habe ich gelernt, darauf zu achten, was man zu Produzenten sagt. 484 00:24:54,326 --> 00:24:57,370 Denn ehe ich mich's versah, hatte ich eine McDonald's-Uniform an. 485 00:24:58,788 --> 00:25:00,290 Bestellte alles von der Karte. 486 00:25:00,373 --> 00:25:01,625 Wie läuft das hier? 487 00:25:01,708 --> 00:25:02,918 Was hätten Sie gern? 488 00:25:03,001 --> 00:25:04,920 Kein Eichhörnchen, kein Opossum, keine Ratte. 489 00:25:05,003 --> 00:25:07,964 Es soll schon tot sein. Und kein Gesicht haben. 490 00:25:08,048 --> 00:25:08,882 Bitte. 491 00:25:08,965 --> 00:25:12,219 Das ist nur eine Metapher dafür, dass Sylvie erleben möchte, 492 00:25:12,302 --> 00:25:16,723 wie es sich anfühlt, in dieser Welt zu sein. 493 00:25:16,806 --> 00:25:20,185 Und nicht ständig auf der Flucht sein zu müssen, 494 00:25:20,268 --> 00:25:23,813 sich nicht an diesen apokalyptischen Orten verstecken zu müssen, 495 00:25:23,897 --> 00:25:25,774 wo sie permanent in Gefahr ist, 496 00:25:25,857 --> 00:25:30,445 sondern erfahren kann, was es heißt, normal zu leben. 497 00:25:30,529 --> 00:25:33,240 Sie befindet sich auf einer Abzweigung des Zeitstrahls, 498 00:25:34,282 --> 00:25:37,118 bei dem sie im Grunde zum allerersten Mal erlebt, 499 00:25:37,202 --> 00:25:40,038 was freier Wille heißt. 500 00:25:40,121 --> 00:25:42,958 Das hatte sie noch nie. Sylvie dürfte gar nicht existieren. 501 00:25:43,500 --> 00:25:45,418 Sie gehört nicht zum Wahren Zeitstrahl, 502 00:25:45,502 --> 00:25:48,547 weshalb sie seit ihrer Kindheit auf der Flucht vor der TVA ist. 503 00:25:49,297 --> 00:25:52,008 Und das ist ihre erste Gelegenheit, 504 00:25:52,092 --> 00:25:55,262 Freiheiten zu testen, sich frei entscheiden zu können. 505 00:25:55,345 --> 00:25:59,558 Obwohl ich die TVA wirklich gerne brennen sehen würde, 506 00:25:59,641 --> 00:26:02,185 habe ich keinerlei Absicht, zurückzugehen. 507 00:26:02,269 --> 00:26:03,270 Ich lebe jetzt hier. 508 00:26:03,353 --> 00:26:07,857 Sylvie wird irgendwie klar, was sie alles versäumt hat, 509 00:26:07,941 --> 00:26:13,446 und sie fängt an, mit einigen wenigen Menschen in Kontakt zu treten. 510 00:26:13,530 --> 00:26:17,826 Ihr wird allmählich bewusst, wie sehr ihr daran liegt. 511 00:26:17,909 --> 00:26:20,453 Deine Freunde sind wieder da, wo sie hingehören. 512 00:26:21,705 --> 00:26:23,331 Aber ohne sie ... 513 00:26:26,293 --> 00:26:27,836 Wo gehöre ich dann hin? 514 00:26:30,630 --> 00:26:32,799 Wir schreiben jetzt unsere eigenen Geschichten. 515 00:26:38,805 --> 00:26:41,725 In der 1. Staffel hatten wir ein sagenhaftes Team 516 00:26:41,808 --> 00:26:45,103 und wir wollten möglichst viele davon wieder an Bord haben. 517 00:26:45,186 --> 00:26:47,981 Darum ist Kasra Farahani auch für das Bühnenbild 518 00:26:48,064 --> 00:26:49,899 in Staffel 2 zuständig. 519 00:26:49,983 --> 00:26:52,569 Bei einer Folge hat er sogar die Regie übernommen. 520 00:26:52,652 --> 00:26:55,530 Gleiches gilt für den Leiter der Spezialeffekte, Dan DeLeeuw, 521 00:26:55,614 --> 00:26:59,326 mit dem wir bereits eine Anzahl an Filmen gedreht haben. 522 00:26:59,409 --> 00:27:02,078 Ein mehrfacher Oscar-Gewinner für seine Kunst. 523 00:27:02,162 --> 00:27:05,415 Es macht Spaß, wenn Leute neue Aufgaben erfolgreich bewältigen. 524 00:27:05,498 --> 00:27:09,002 Ähnliches haben wir bei "Moon Knight" mit Aaron und Justin erlebt. 525 00:27:09,085 --> 00:27:13,423 Sie sind dabei als Regisseure eingesprungen 526 00:27:13,506 --> 00:27:16,051 und haben bei 4 von 6 Folgen Regie geführt. 527 00:27:16,134 --> 00:27:19,929 Alle 4 Regisseure, Aaron und Justin, Dan, und Kasra, 528 00:27:20,013 --> 00:27:22,515 waren sehr dem zugetan, 529 00:27:22,599 --> 00:27:26,227 was wir in der 1. Staffel geschaffen hatten. 530 00:27:26,311 --> 00:27:30,899 Sie wissen, dass es längst eine lebendige, riesige Bestie ist. 531 00:27:31,650 --> 00:27:34,861 Sie sind also nicht damit angetreten, alles ändern zu wollen. 532 00:27:34,944 --> 00:27:39,991 Aber alle haben sich sehr subtil in ihren Folgen verewigt. 533 00:27:40,075 --> 00:27:42,535 Der größere Teil unseres Gesamtwerks 534 00:27:42,619 --> 00:27:46,706 machen Figuren aus, die sich so weiterentwickeln, 535 00:27:46,790 --> 00:27:49,125 dass sie in ihrer Geschichte nicht als Schurken 536 00:27:49,209 --> 00:27:50,835 sondern eher als Helden enden. 537 00:27:50,919 --> 00:27:52,212 Hier fing alles an. 538 00:27:52,295 --> 00:27:54,214 Es gibt einen Sci-Fi-Aspekt bei Loki, 539 00:27:54,297 --> 00:27:56,883 der sich sehr harmonisch in unsere Werke einfügt, 540 00:27:56,966 --> 00:28:01,179 und auf ähnliche Weise durfte auch "Moon Knight" so schräg werden. 541 00:28:01,262 --> 00:28:04,641 Einer der allerersten Sätze, die Kevin Feige je zu uns sagte, 542 00:28:04,724 --> 00:28:07,811 war auf die Frage, ob wir Staffel 2 drehen möchten: 543 00:28:07,894 --> 00:28:11,398 "Ihr sollt es nur übernehmen, wenn es etwas ganz Neues wird." 544 00:28:11,481 --> 00:28:14,234 Ich glaube, das hat uns wirklich dafür eingenommen, 545 00:28:14,317 --> 00:28:16,736 dass es so schräg werden kann, wie wir nur wollen. 546 00:28:17,028 --> 00:28:19,739 Es ist also nicht so, als würdest du ... Etwa so. 547 00:28:20,115 --> 00:28:23,535 Es kommt daher, dass er weiter springt, du bist also mehr hier, tiefer. 548 00:28:23,618 --> 00:28:26,413 Sie haben Erfahrungen mit Horrorfilmen 549 00:28:26,496 --> 00:28:28,790 und ich merke, dass sie beim Drehen 550 00:28:28,873 --> 00:28:31,334 auf langsame Zooms aufs Gesicht stehen. 551 00:28:31,418 --> 00:28:35,380 Sie lieben Symmetrie, schaffen gerne Atmosphäre. 552 00:28:35,463 --> 00:28:37,549 Das macht als Darsteller richtig Spaß, 553 00:28:37,632 --> 00:28:41,010 besonders weil du weißt, dass es auf der Leinwand gut wirkt. 554 00:28:47,142 --> 00:28:49,936 Bei den Vorbereitungen zum Dreh, den Storyboards, 555 00:28:50,019 --> 00:28:52,355 oder was wir sonst so im Vorfeld planen, 556 00:28:52,439 --> 00:28:56,067 arbeiten wir buchstäblich mit Blaupausen, Fotos, 557 00:28:56,151 --> 00:28:58,528 und manchmal mit Modellen der Kulissen. 558 00:28:58,611 --> 00:29:00,989 Es droht also nicht viel Ungemach. 559 00:29:01,072 --> 00:29:05,493 Wenn wir die Einstellungen und den Drehplan vorbereiten, 560 00:29:06,161 --> 00:29:10,123 schreiben wir ein knappes, etwa 12-seitiges Manuskript 561 00:29:10,206 --> 00:29:12,000 über den generellen optischen Ansatz. 562 00:29:12,083 --> 00:29:15,420 Gefolgt von einem ca. einstündigen Video aus Beispielen, 563 00:29:15,503 --> 00:29:17,255 die gehen und nicht gehen. 564 00:29:17,338 --> 00:29:18,965 So gehen wir es an und so nicht, 565 00:29:19,048 --> 00:29:21,301 denn die Optik unterscheidet sich von Staffel 1. 566 00:29:21,384 --> 00:29:23,553 Daraus fertigt der Kameramann Isaac Bauman 567 00:29:23,636 --> 00:29:27,557 ein 700-seitiges Manuskript 568 00:29:27,640 --> 00:29:30,310 das nicht nur aus Anmerkungen besteht, 569 00:29:30,393 --> 00:29:35,440 sondern die gesamte Bildsprache der Serie bis zur kleinsten Ausleuchtung erfasst. 570 00:29:37,901 --> 00:29:40,445 Wenn man den Look eines Projekts bestimmt, 571 00:29:40,528 --> 00:29:43,698 sorgt man dafür, dass es stylish, stilisiert wirkt 572 00:29:43,782 --> 00:29:47,786 und auch seriös, indem man ihm eine möglichst geringe Bandbreite verleiht. 573 00:29:48,119 --> 00:29:51,247 Man verzichtet dabei auf möglichst große Vielfalt, 574 00:29:51,331 --> 00:29:53,875 damit das Projekt ein homogenes Ganzes ergibt. 575 00:29:53,958 --> 00:29:56,419 Allerdings möchte man etwas Neues liefern 576 00:29:56,503 --> 00:29:58,713 mit all den verschiedenen Zeitabschnitten, 577 00:29:58,797 --> 00:30:00,799 denn das war die Motivation. 578 00:30:00,882 --> 00:30:02,759 Die war nicht außer Acht zu lassen. 579 00:30:02,842 --> 00:30:05,720 Vor Beginn der Dreharbeiten zur Folge 1 580 00:30:05,804 --> 00:30:09,599 haben wir alles ausgearbeitet, jede einzelne Zeitebene, jede Kulisse. 581 00:30:10,058 --> 00:30:13,770 Alles war darauf ausgerichtet, herauszuragen, 582 00:30:13,853 --> 00:30:17,315 und ganz speziell von der ganzen Umgebung angeregt zu werden. 583 00:30:17,398 --> 00:30:19,943 Diese ganze frühe Vorbereitungszeit 584 00:30:20,026 --> 00:30:26,074 hat dafür gesorgt, dass sich alles praktisch einheitlich anfühlte. 585 00:30:31,579 --> 00:30:34,207 Ich wurde für die 1. Staffel von "Loki" um Mitarbeit 586 00:30:34,290 --> 00:30:36,000 an den optischen Effekten gebeten. 587 00:30:36,084 --> 00:30:38,920 Ich war von der Serie begeistert. Als dann die Frage kam, 588 00:30:39,003 --> 00:30:41,965 ob ich Lust an einer Folge in Staffel 2 hätte, 589 00:30:42,048 --> 00:30:43,550 war ich sofort dabei. 590 00:30:43,633 --> 00:30:47,262 Die Ironie dabei ist, dass Folge 2 die allerwenigsten Effekte 591 00:30:47,345 --> 00:30:48,847 der gesamten Staffel benötigte. 592 00:30:49,389 --> 00:30:52,642 Unzählige Male meinte ein Crewmitglied zu mir: 593 00:30:52,725 --> 00:30:54,561 "Echt seltsam, dass du die Folge 594 00:30:54,644 --> 00:30:56,646 "mit den wenigsten Spezialeffekten drehst." 595 00:30:56,729 --> 00:30:58,565 Das war mir auch aufgefallen. 596 00:30:59,566 --> 00:31:02,151 In Folge 2 geht es sehr um eine Art Verschwörung 597 00:31:02,235 --> 00:31:04,404 und hat eher so etwas Thriller-haftes. 598 00:31:04,487 --> 00:31:05,780 Sie suchen Sylvie, 599 00:31:05,864 --> 00:31:08,116 weil sie klären wollen, was am Ende geschah. 600 00:31:08,199 --> 00:31:09,701 Als ich das Drehbuch las, 601 00:31:09,784 --> 00:31:13,371 erinnerte mich es sehr stark an "Brennpunkt Brooklyn" 602 00:31:13,454 --> 00:31:16,791 und all die Filme aus den 70ern, die aus den Figuren heraus 603 00:31:16,875 --> 00:31:18,209 das Rätsel lösen. 604 00:31:18,293 --> 00:31:21,504 Dan sagt gern: "Ich weiß, was du in Folge 1 gemacht hast, 605 00:31:21,588 --> 00:31:24,549 "und was bei der Vorbesprechung zu Folge 2 war. 606 00:31:24,632 --> 00:31:26,801 "Vergiss das nicht. Das wird dann Take 3. 607 00:31:26,885 --> 00:31:30,346 "Wir drehen 2 wie geplant, danach einen, bei dem du was versuchst." 608 00:31:30,430 --> 00:31:32,056 -Zaniac. -Was soll die Frage? 609 00:31:32,140 --> 00:31:34,183 -Ich will mehr wissen. -Komm schon. 610 00:31:34,267 --> 00:31:36,269 -Bitte. -Mein Film ist dir doch egal. 611 00:31:36,352 --> 00:31:39,188 Ich habe das Plakat gesehen. Sah schaurig aus. 612 00:31:39,272 --> 00:31:40,648 Ist er nicht. Ist er nicht. 613 00:31:41,232 --> 00:31:44,193 Er ist nicht schaurig. Es ist ein niveauvoller Krimi. 614 00:31:44,277 --> 00:31:45,612 -Aha? -Echtes Kintopp. 615 00:31:45,695 --> 00:31:47,530 Als ob du davon Ahnung hättest. 616 00:31:48,323 --> 00:31:49,741 Es mag zwar schon 617 00:31:49,824 --> 00:31:52,201 vom Konzept her eine Fernsehserie sein, 618 00:31:52,285 --> 00:31:54,245 etwa, weil es Showrunner gibt. 619 00:31:54,329 --> 00:31:57,081 Das Studio bestimmt die Drehbücher, aber zu Beginn 620 00:31:57,165 --> 00:32:00,501 landet man sofort im Raum mit all den anderen, 621 00:32:00,585 --> 00:32:02,211 in dem die Bücher entstehen. 622 00:32:02,295 --> 00:32:04,130 Da sind Autoren und Produzenten, 623 00:32:04,213 --> 00:32:06,591 und die anderen Regisseure der Staffel. 624 00:32:06,674 --> 00:32:09,052 Du wirkst an allen Folgen mit. 625 00:32:09,135 --> 00:32:11,346 Wir feilen alle am Drehbuch, Tom ist dabei, 626 00:32:11,429 --> 00:32:13,514 dann kommt Owen dazu und Sophia ... 627 00:32:13,598 --> 00:32:16,017 Jeder gibt dir seine Sichtweise auf die Figuren, 628 00:32:16,100 --> 00:32:19,479 was das Drehbuch immer weiter zu größeren Höhen treibt. 629 00:32:19,562 --> 00:32:22,106 Der Gedanke ist immer, dass die beste Idee gewinnt. 630 00:32:22,190 --> 00:32:25,860 War das nicht etwas übertrieben? Das ganze Schattenspiel? 631 00:32:28,947 --> 00:32:30,323 Ich fand's genau richtig. 632 00:32:34,327 --> 00:32:37,664 Ich bin schon sehr lange beim Team der wilden Loki-Fahrt. 633 00:32:37,747 --> 00:32:40,416 Seit Herbst 2019. 634 00:32:40,500 --> 00:32:43,336 Da begannen die Vorbereitungen zur Staffel 1. 635 00:32:43,419 --> 00:32:47,215 Als dann diese Staffel entstanden ist, ging es weiter. 636 00:32:47,298 --> 00:32:50,009 Sie fragten an, ob ich mit ins Autorenzimmer möchte, 637 00:32:50,093 --> 00:32:53,346 was mir eine große Ehre war und enorm Spaß machte. 638 00:32:53,429 --> 00:32:57,225 In vielerlei Hinsicht war das vernünftig, denn vieles in der Serie 639 00:32:57,308 --> 00:32:59,978 entstammt der Welt, in der sie spielt. 640 00:33:03,314 --> 00:33:05,191 Aus dieser Gelegenheit heraus 641 00:33:05,274 --> 00:33:08,778 entstand die noch coolere Chance, die Folge 3 zu inszenieren, 642 00:33:08,861 --> 00:33:12,281 die sich sehr vom Rest der Staffel unterscheidet, das darf ich verraten. 643 00:33:13,408 --> 00:33:16,536 Kasra dreht diese enormen langen Einstellungen 644 00:33:16,619 --> 00:33:19,706 von ganz detaillierten Szenen, 645 00:33:19,789 --> 00:33:25,294 die so enorm ausufernd sind, wie fast in einer einzigen Einstellung. 646 00:33:25,378 --> 00:33:29,382 Was sehr cool ist, denn es ist eine echte Herausforderung. 647 00:33:29,465 --> 00:33:32,552 Man kommt richtig in Fluss, wenn man nicht ständig unterbricht. 648 00:33:32,635 --> 00:33:35,304 Wir haben andere Ansätze. Ich spiele nicht Tourist. 649 00:33:35,388 --> 00:33:37,265 Du bist ein Mann der Tat, was okay ist. 650 00:33:37,348 --> 00:33:40,309 Ich ziehe es vor, mit Intellekt und Bedacht vorzugehen, 651 00:33:40,393 --> 00:33:42,145 weil mir alles auffällt. 652 00:33:50,153 --> 00:33:53,781 Der Plan, diese Folge bei der Weltausstellung spielen zu lassen, 653 00:33:53,865 --> 00:33:55,992 entstand noch vor meiner Zeit an Bord, 654 00:33:56,075 --> 00:34:00,747 aber ich sehe darin einen sehr ausgeprägten, ikonoklastischen Rahmen. 655 00:34:01,414 --> 00:34:04,959 Außerdem ist es einfach ein sehr ungewöhnlicher Ort, 656 00:34:05,043 --> 00:34:07,462 um die nächste Variante von Kang zu finden. 657 00:34:07,545 --> 00:34:09,380 Wenn sie hier sind, finden wir sie. 658 00:34:09,464 --> 00:34:10,673 Wenn sie hier sind. 659 00:34:11,257 --> 00:34:13,092 Es gibt nur einen Weg. 660 00:34:13,509 --> 00:34:15,678 Das ist also der Midway Plaisance. 661 00:34:15,762 --> 00:34:18,598 Für manch einen ist das eher der Vergnügungspark 662 00:34:18,681 --> 00:34:20,600 oder Souvenirladen der Ausstellung. 663 00:34:20,683 --> 00:34:24,228 Und der Midway war eher so der erholsamere Teil, 664 00:34:24,312 --> 00:34:27,190 in dem es Ausstellungen aus aller Herren Länder 665 00:34:27,273 --> 00:34:31,277 in einem dankbareren Format für die Arbeiterklasse gab. 666 00:34:31,360 --> 00:34:33,696 Wie toll ist das Riesenrad da? 667 00:34:35,573 --> 00:34:36,574 Schnitt. 668 00:34:36,657 --> 00:34:39,994 Wie man sieht, sind an beiden Enden Bluescreens aufgestellt. 669 00:34:40,078 --> 00:34:42,080 Es gibt also erweiterte Kulissen. 670 00:34:42,163 --> 00:34:45,583 Aber wir haben eine ordentliche Menge an Nachbauten. 671 00:34:45,666 --> 00:34:49,128 Man sieht Kairo, den ägyptischen Ausstellungsbereich, 672 00:34:49,212 --> 00:34:51,422 es gibt ein chinesisches Dorf 673 00:34:51,506 --> 00:34:55,093 und ein norwegischer Langhaus-Bau, 674 00:34:55,176 --> 00:34:58,513 in dem die wichtigen Statuen der nordischen Götter stehen, 675 00:34:58,596 --> 00:35:00,181 von denen Loki verstoßen wurde. 676 00:35:00,264 --> 00:35:02,892 Manchmal vergesse ich, dass du einer von denen bist. 677 00:35:02,975 --> 00:35:06,646 Du bist so einer. Find ich total irre. 678 00:35:09,690 --> 00:35:11,109 Als Plan für Staffel 2 679 00:35:11,192 --> 00:35:13,653 wollten wir "Jenen, der bleibt" 680 00:35:13,736 --> 00:35:16,030 und eine Variante von "Jenem, der bleibt". 681 00:35:16,114 --> 00:35:19,408 Aber wir wollten auch die Erwartungen untergraben 682 00:35:19,492 --> 00:35:22,578 und es nicht so geradlinig erzählen, wie alle dachten. 683 00:35:22,662 --> 00:35:25,665 Wenn wir also Jonathan auf der Bühne erleben, 684 00:35:25,748 --> 00:35:27,375 ist dort "Jener, der bleibt" 685 00:35:27,458 --> 00:35:29,293 aber in einer total anderen Version. 686 00:35:29,710 --> 00:35:31,879 Behalten Sie bitte die Fassung, 687 00:35:31,963 --> 00:35:34,257 wenn ich Ihnen nun sage, 688 00:35:36,050 --> 00:35:41,264 die Zeit ist die Zukunft ... 689 00:35:43,266 --> 00:35:44,350 der Energiegewinnung. 690 00:35:44,433 --> 00:35:45,852 Er ist ein genialer Forscher, 691 00:35:45,935 --> 00:35:48,437 nur irgendwie zur falschen Zeit geboren. 692 00:35:48,521 --> 00:35:52,733 Vielleicht wird er daher später mal "Jener, der bleibt". 693 00:35:52,817 --> 00:35:55,319 Er wird zur gefährlichen, grandiosen Person. 694 00:35:55,403 --> 00:35:59,699 Doch im Augenblick ist er nur diese liebenswerte Figur. 695 00:35:59,782 --> 00:36:01,325 Es läuft echt toll hier. 696 00:36:01,409 --> 00:36:04,370 Wir sind hier im Großraum Chicago. 697 00:36:04,453 --> 00:36:06,539 Mein Name ist Victor Timely. 698 00:36:08,833 --> 00:36:10,501 Zeit ist alles. 699 00:36:13,379 --> 00:36:15,089 Was den Webstuhl betrifft, 700 00:36:15,173 --> 00:36:19,719 ist das im Grunde der Prototyp 701 00:36:19,802 --> 00:36:22,555 des temporalen Webstuhls, der sich letzten Endes 702 00:36:22,638 --> 00:36:25,933 im Herzen der TVA befindet. 703 00:36:27,268 --> 00:36:31,647 Und der Gedanke ist, dass Victor Timelys Erfindung 704 00:36:31,731 --> 00:36:35,651 im Einklang mit den Informationen aus dem TVA-Handbuch steht, 705 00:36:35,735 --> 00:36:38,571 das voll mit O.B.'s Beschreibungen ist, 706 00:36:38,654 --> 00:36:43,659 und durch diesen Vorgang hat er den Prototyp des Webstuhls entdeckt. 707 00:36:43,743 --> 00:36:45,870 Mein temporaler Webstuhl 708 00:36:45,953 --> 00:36:50,791 invertiert den zeitlichen Verfall der Elektrizität, die durch ihn fließt, 709 00:36:50,875 --> 00:36:55,755 senkt deren Entropie und bündelt sie 710 00:36:55,838 --> 00:37:00,468 in feinen, geordneten Strängen ... 711 00:37:03,012 --> 00:37:04,555 aus Leistung! 712 00:37:05,848 --> 00:37:08,809 Im Fall dieser viktorianischen Ära 713 00:37:08,893 --> 00:37:11,854 ist das Thema das Verflechten von Energiesträngen, 714 00:37:11,938 --> 00:37:16,734 denn sein Augenmerk liegt auf der Verfeinerung der Effizienz 715 00:37:16,817 --> 00:37:18,819 der elektrischen Leistung. 716 00:37:18,903 --> 00:37:22,615 Wohingegen der in der TVA den gleichen Grundideen 717 00:37:22,698 --> 00:37:24,367 nur mit Zeitsträngen entspricht. 718 00:37:24,450 --> 00:37:26,953 Es gibt also eine ähnliche Bildsprache 719 00:37:27,036 --> 00:37:29,205 zwischen diesem Webstuhl und dem in der TVA, 720 00:37:29,288 --> 00:37:32,250 aber der hier ist aus Materialien 721 00:37:32,333 --> 00:37:36,003 und in Bauweisen aus dem viktorianischen Zeitalter hergestellt. 722 00:37:36,128 --> 00:37:40,007 Denn Wissenschaft ist stets Fiktion, 723 00:37:40,091 --> 00:37:43,636 bevor sie Fakt wird! 724 00:37:45,805 --> 00:37:48,391 Mr. Timely. Auf ein Wort? 725 00:37:49,475 --> 00:37:51,602 Aber natürlich. 726 00:37:51,686 --> 00:37:53,604 Wir müssen über Ihre Zukunft sprechen. 727 00:37:54,188 --> 00:37:57,566 Gugu hat vollkommen begriffen, was wir mit Renslayer wollten. 728 00:37:57,650 --> 00:38:01,195 Sie hätte leicht Schurkenstatus erreichen können, ist aber ein Mensch. 729 00:38:01,279 --> 00:38:04,115 Sie haben mir für einen Loki den Rücken gekehrt. 730 00:38:04,198 --> 00:38:06,575 Also machen Sie jetzt nicht auf Teamwork. 731 00:38:06,659 --> 00:38:10,329 Es gibt einen ganz einfachen, eindimensionalen Weg zu Renslayer, 732 00:38:10,413 --> 00:38:12,707 denn sie will Macht, mehr nicht. 733 00:38:12,790 --> 00:38:15,710 Wir waren nur sehr davon überzeugt, dass man in Wahrheit 734 00:38:15,793 --> 00:38:19,630 ihr übel mitgespielt hat und sie das ehrliche Bedürfnis hat, 735 00:38:19,714 --> 00:38:22,758 der TVA Stabilität zu verleihen, was wichtig ist. 736 00:38:22,842 --> 00:38:25,720 Sie ist also eine Antagonistin, aber kein Schurke. 737 00:38:25,803 --> 00:38:26,887 -Miss Minutes? -Ja? 738 00:38:26,971 --> 00:38:28,723 -Das ist dein Auftritt. -Schnappt ihn! 739 00:38:34,437 --> 00:38:37,857 Miss Minutes kehrt zurück, von daher ist sie häufig zu sehen. 740 00:38:37,940 --> 00:38:40,526 Ich freue mich schon auf die Arbeit mit ihr. 741 00:38:40,609 --> 00:38:44,155 Wenn sie mal den Wohnwagen verlässt. Sie kann sehr launisch sein. 742 00:38:44,238 --> 00:38:49,744 Lange vor der TVA und vor ihr haben Sie mich erschaffen. 743 00:38:49,827 --> 00:38:53,289 Und wir wirkten gemeinsam am Ende der Zeit. 744 00:38:53,372 --> 00:38:58,127 Ich bin hier, weil ich weiß, welch großartiger Mann Sie werden können. 745 00:38:58,210 --> 00:39:00,755 Am Set drehen sie Miss Minutes mit einer Lampe. 746 00:39:00,838 --> 00:39:03,549 Vor Ort ist eine Stimmkünstlerin, die ganz toll 747 00:39:03,632 --> 00:39:05,760 mit den Darstellern in der Szene agiert. 748 00:39:05,843 --> 00:39:08,262 Danach gehen ich und der Regisseur Kasra hin 749 00:39:08,346 --> 00:39:10,848 und stellen eine Version der Szene zusammen. 750 00:39:10,931 --> 00:39:13,017 Meine Assistenten fügen dann am Computer 751 00:39:13,100 --> 00:39:15,019 eine Version von Miss Minutes ein. 752 00:39:15,102 --> 00:39:17,897 Danach nehmen wir Taras Stimme auf. 753 00:39:17,980 --> 00:39:20,107 So wird weiter an der Szene gefeilt. 754 00:39:20,191 --> 00:39:22,943 Man hofft nur, dass sich alles gut zusammenfügt. 755 00:39:23,027 --> 00:39:26,030 "Rising Sun Pictures" hat dieses Mal Miss Minutes geschaffen. 756 00:39:26,113 --> 00:39:27,823 Also die originale Miss Minutes 757 00:39:27,907 --> 00:39:29,408 ein wenig aufgepeppt 758 00:39:29,492 --> 00:39:31,243 und etwas anders strukturiert, 759 00:39:31,327 --> 00:39:33,746 damit ihre Mimik mehr Spielraum bekommt. 760 00:39:33,829 --> 00:39:34,663 Schaut euch das an. 761 00:39:34,747 --> 00:39:38,125 Dann ist da noch Miss Minutes in Schwarz-Weiß in Folge 3. 762 00:39:38,209 --> 00:39:41,212 Ursprünglich wollte Kasra, der Regisseur der Folge, 763 00:39:41,295 --> 00:39:44,715 sie komplett als Zeichentrickfigur. 764 00:39:45,132 --> 00:39:48,636 Und das wäre auch gegangen, aber zu ungeheuer hohen Kosten. 765 00:39:48,719 --> 00:39:51,347 Wir fragten also an, ob man es so deichseln könnte, 766 00:39:51,430 --> 00:39:53,599 dass es nur nach Zeichentrick aussieht? 767 00:39:53,682 --> 00:39:54,517 Besser? 768 00:39:54,600 --> 00:39:56,852 Das haben sie fantastisch hinbekommen. 769 00:39:56,936 --> 00:39:59,980 Trotz all Ihrer Macht und all Ihrer Fähigkeiten 770 00:40:00,064 --> 00:40:02,525 blieb ich ewig nur ein Ding. 771 00:40:02,942 --> 00:40:05,569 Ihr Computer. Ihr Spielzeug. 772 00:40:05,653 --> 00:40:08,739 Ich hätte so viel mehr sein können. 773 00:40:09,698 --> 00:40:13,702 Ihre Frau. 774 00:40:20,418 --> 00:40:22,128 TEMPORALE STRAHLUNG 775 00:40:23,003 --> 00:40:26,549 Das ist der Kontrollraum für den Temporalen Kern. 776 00:40:27,258 --> 00:40:28,592 WILLKOMMEN, JENER, DER BLEIBT! 777 00:40:28,676 --> 00:40:32,471 Die Haupteinflüsse für dieses Kulissenset stammen 778 00:40:32,555 --> 00:40:37,768 aus europäischen und osteuropäischen Kraftwerken zur Mitte des Jahrhunderts, 779 00:40:37,852 --> 00:40:42,481 in Verbindung mit einem Umfeld, das Anlehnungen bei NORAD hat. 780 00:40:42,565 --> 00:40:44,733 Beim Gang durch den Sicherheitskorridor 781 00:40:44,817 --> 00:40:49,530 kommt man durch eine Reihe von Türen, die zwischen 90 und 120 cm dick sind. 782 00:40:49,613 --> 00:40:53,576 Am Ende, im Haupteingang zum Kontrollraum, 783 00:40:54,034 --> 00:40:57,246 ist die Schwelle der Tür dorthin etwa 2,70 m tief. 784 00:40:57,329 --> 00:40:59,165 Und dann gelangt man hier hinein, 785 00:40:59,248 --> 00:41:01,959 und der Weg zur Luftschleuse des Kontrollraums 786 00:41:02,042 --> 00:41:03,794 führt durch die Tür zur Luftschleuse, 787 00:41:03,878 --> 00:41:05,838 wo eine weitere 2,40 m tiefe 788 00:41:05,921 --> 00:41:08,507 Schwelle aus Beton wartet, durch die man muss. 789 00:41:09,341 --> 00:41:13,053 Der Gedanke dahinter ist, dass das vor dem Fenster 790 00:41:13,137 --> 00:41:15,806 die furchterregendste Naturgewalt ist, 791 00:41:15,890 --> 00:41:19,727 nicht unähnlich einer Atomexplosion oder einem Vulkanausbruch. 792 00:41:25,649 --> 00:41:28,277 Rennen Sie schnellstens die Gangway runter, 793 00:41:28,360 --> 00:41:31,530 Multiplikator rein, grünen Knopf drücken, abfeuern und zurück. 794 00:41:31,614 --> 00:41:35,034 Es war wirklich großartig, hier mit allen zu drehen 795 00:41:35,117 --> 00:41:38,621 und viele Tage in diesem Raum hier zu verbringen. 796 00:41:38,704 --> 00:41:42,458 Wir haben viele verschiedene Versionen der Ereignisse gedreht, 797 00:41:42,541 --> 00:41:45,127 fast wie bei Und täglich grüßt das Murmeltier. 798 00:41:45,461 --> 00:41:46,795 Den grünen Knopf drücken. 799 00:41:46,879 --> 00:41:49,048 Den grünen Knopf drücken. 800 00:41:49,131 --> 00:41:51,133 Gut. Jetzt drücken. 801 00:41:51,217 --> 00:41:53,969 Kommen Sie jetzt zurück. Los, zurück. Los, los! 802 00:41:54,053 --> 00:41:56,222 Das waren ein paar richtig lustige Tage 803 00:41:56,305 --> 00:41:58,641 und alle wurden langsam immer alberner. 804 00:41:58,724 --> 00:42:01,644 Eine Art Lagerkoller sozusagen. 805 00:42:01,727 --> 00:42:02,811 Ja. 806 00:42:05,272 --> 00:42:08,692 Ich habe so viele Tage in diesem Raum verbracht. 807 00:42:09,860 --> 00:42:12,821 Wir haben diese eine Szene gedreht ... 808 00:42:12,905 --> 00:42:16,367 Version A, Version B, C, D, E, F, G, H, 809 00:42:16,450 --> 00:42:18,786 I, J, K, L, M, N, O, P ... 810 00:42:19,328 --> 00:42:22,957 Sie hat mich bis in meine Träume verfolgt 811 00:42:23,040 --> 00:42:26,126 und ich kam zurück ans Set und alles ging von vorne los. 812 00:42:26,210 --> 00:42:28,629 Dann wieder nach Hause zu meinen Träumen 813 00:42:28,712 --> 00:42:32,383 und dann zum Set und das Ganze ging weiter. 814 00:42:32,466 --> 00:42:37,179 Ich werde den temporalen Kern niemals vergessen. 815 00:42:41,308 --> 00:42:43,686 Der Webstuhl brauchte viel Forschung. 816 00:42:43,769 --> 00:42:45,938 Es ging mehr darum, dass er echt wirkt. 817 00:42:46,021 --> 00:42:47,898 Die künstlerische Abteilung war grandios. 818 00:42:47,982 --> 00:42:50,526 Sie haben das Grundgerüst entwickelt. 819 00:42:50,609 --> 00:42:53,070 In der Vorproduktionsphase übergaben wir es 820 00:42:53,153 --> 00:42:56,365 an einen Anbieter namens Trixter in Deutschland. 821 00:42:56,448 --> 00:42:58,951 Die haben dann das Ganze praktisch nutzbar gemacht. 822 00:42:59,493 --> 00:43:01,954 Ursprünglich sollte er so groß wie ein Mond sein. 823 00:43:02,037 --> 00:43:05,249 Aber die Distanz, die nötig war, um ihn im Bild zu sehen, 824 00:43:05,332 --> 00:43:07,918 hätte so enorm groß und weit weg sein müssen, 825 00:43:08,002 --> 00:43:09,920 dass es nicht umsetzbar gewesen wäre, 826 00:43:10,004 --> 00:43:12,214 dass wir das irgendwie ausgleichen. 827 00:43:14,675 --> 00:43:18,721 Benson und Moorhead haben uns nahezu gedrängt, mit viel Farbe zu arbeiten. 828 00:43:18,804 --> 00:43:20,973 Sie wollten die volle Spannbreite. 829 00:43:21,056 --> 00:43:24,643 Der Lichtaufbau für den temporalen Kern 830 00:43:24,727 --> 00:43:28,063 war absolut gigantisch, der größte in der gesamten Staffel. 831 00:43:28,147 --> 00:43:30,441 Wenn sich die Figuren durch den Raum bewegen, 832 00:43:30,524 --> 00:43:33,527 huschen Regenbodenmuster über sie hinweg. 833 00:43:33,611 --> 00:43:34,945 Ihr habt etwa fünf Minuten. 834 00:43:35,321 --> 00:43:38,657 Das war ehrlich gesagt enorm schwer zu bewerkstelligen. 835 00:43:38,741 --> 00:43:43,037 Das erste Problem ist, dass keine existierende LED-Einheit 836 00:43:43,120 --> 00:43:47,833 einen Regenboden mit scharf abgegrenzten Farbsegmenten erzeugen kann. 837 00:43:47,916 --> 00:43:50,919 Mein Oberbeleuchter Mark Taylor 838 00:43:51,003 --> 00:43:53,547 hat mit Chris Townsend, dem Leiter der VFX-Abteilung, 839 00:43:53,631 --> 00:43:58,677 mit VFX-Mitteln einen Regenbogen im Graphic Design entwickelt, 840 00:43:58,761 --> 00:44:02,139 den wir dann auf diese winzigen Platten drucken ließen. 841 00:44:02,222 --> 00:44:07,269 Etwa wie eine Petrischale in der Größe eines Objektträgers. 842 00:44:07,353 --> 00:44:11,440 Diese haben wir dann in diese Geräte geschoben, 843 00:44:11,523 --> 00:44:13,817 die hauptsächlich dafür gedacht sind, 844 00:44:13,901 --> 00:44:18,030 bewegliche LED-Spots auf der Bühne zu betreiben. 845 00:44:18,113 --> 00:44:20,074 Das Licht schießt durch die Platte 846 00:44:20,157 --> 00:44:23,994 und projiziert faktisch einen Regenboden auf die Szene. 847 00:44:24,078 --> 00:44:26,538 Wir mussten allerdings feststellen, 848 00:44:27,122 --> 00:44:30,584 dass das, was im Computer erstellt und auf die Platten gedruckt wurde, 849 00:44:30,668 --> 00:44:33,420 und wie es am Ende aussah, wenn sie angeleuchtet wurden, 850 00:44:33,504 --> 00:44:35,381 vollkommen unterschiedlich waren. 851 00:44:35,464 --> 00:44:37,508 Wir mussten also retroaktiv denken: 852 00:44:37,591 --> 00:44:39,802 "Dieses Muster sieht 853 00:44:39,885 --> 00:44:41,470 "bei der Projektion so aus. 854 00:44:41,553 --> 00:44:43,222 "Es ist etwas völlig anderes." 855 00:44:43,305 --> 00:44:45,891 Sämtliche Muster mussten also völlig schief sein, 856 00:44:45,974 --> 00:44:49,895 damit sie in echt und am Set normal wirken. 857 00:44:49,978 --> 00:44:54,900 Es dauerte also nicht nur die kompletten 10 Wochen Vorbereitungszeit, 858 00:44:54,983 --> 00:44:58,487 sondern auch die ersten 10 Wochen der Dreharbeiten, 859 00:44:58,570 --> 00:45:01,740 bevor wir überhaupt im Kontrollraum für den temporalen Kern 860 00:45:01,824 --> 00:45:03,283 damit arbeiten konnten. 861 00:45:03,367 --> 00:45:05,035 Glaub mir. Wenn du zögerst, bist du tot. 862 00:45:07,246 --> 00:45:08,247 In Ordnung. 863 00:45:09,998 --> 00:45:10,999 Los geht's. 864 00:45:23,178 --> 00:45:25,389 Das Hauptziel für den Anzug war: 865 00:45:25,472 --> 00:45:30,102 "Wie schwerfällig können wir das Teil nur bauen?" 866 00:45:30,185 --> 00:45:35,441 Ob Sie's glauben oder nicht, in diesen Dimensionen ist das keine leichte Aufgabe. 867 00:45:37,526 --> 00:45:38,610 Alles gut. 868 00:45:40,404 --> 00:45:41,405 Alles gut. 869 00:45:45,117 --> 00:45:47,745 Allein, um die Materialien nutzen zu können, 870 00:45:47,828 --> 00:45:51,832 habe ich mit vielen verschiedenen Verfahren experimentiert, 871 00:45:51,915 --> 00:45:55,711 die dem Stoff einen gewissen Retro-Look verleihen, 872 00:45:55,794 --> 00:45:58,589 der aber zugleich abschirmend wirkt. 873 00:45:58,672 --> 00:46:02,426 Ich dachte, das würde eine Schicht Latex ermöglichen, 874 00:46:02,509 --> 00:46:06,513 die wir auf den Stoff auftragen. 875 00:46:06,597 --> 00:46:10,350 Nach etwa drei Wochen stellten wir fest, dass er sich pink färbte, 876 00:46:10,434 --> 00:46:13,520 weil die Latexschicht auf die UV-Strahlung reagierte. 877 00:46:13,604 --> 00:46:16,231 Also mussten wir einen UV-Schutz finden. 878 00:46:16,315 --> 00:46:18,233 Am Ende wurde es dennoch verworfen. 879 00:46:18,317 --> 00:46:21,528 Wir brauchten was Neues, einen Plan gab es schon. 880 00:46:21,612 --> 00:46:26,533 Der Anzug für den temporalen Kern löste sich unter temporalem Energieeinfluss auf 881 00:46:26,617 --> 00:46:28,202 und es gab einen ... 882 00:46:28,285 --> 00:46:33,207 Eine unterliegende Schicht wirkte wie eine glänzende Steppjacke. 883 00:46:33,290 --> 00:46:36,293 Allein damit wir hunderte Meter an wattiertem Stoff 884 00:46:36,376 --> 00:46:38,962 durch diese Maschinen führen können, 885 00:46:39,046 --> 00:46:41,381 brauchte es spezielle Spannvorrichtungen. 886 00:46:41,465 --> 00:46:45,010 Es waren einfach endlose technische Kraftakte nötig. 887 00:46:45,093 --> 00:46:49,723 Hinzu kam, wie soll jemand so ein Gewicht in diesen Ausmaßen tragen, 888 00:46:49,807 --> 00:46:52,267 und nicht wie ein Astronaut im All wirken? 889 00:46:52,351 --> 00:46:56,438 Man meint, es wäre einfach, einem Darsteller das Leben schwer zu machen, 890 00:46:56,522 --> 00:46:59,274 bis man merkt, so leicht ist das dann doch nicht. 891 00:46:59,358 --> 00:47:04,363 Es gab definitiv manche Ausflüge zum Webstuhl-Startgerät, 892 00:47:04,446 --> 00:47:09,451 die in ihrem düsteren Humor witzig sein sollten. 893 00:47:09,535 --> 00:47:11,245 Dann gab es auch andere, 894 00:47:11,328 --> 00:47:13,539 bei denen wir die Spannung extrem erhöhten. 895 00:47:13,622 --> 00:47:16,333 Wir wussten, je beschwerlicher der Weg war, 896 00:47:16,416 --> 00:47:17,876 umso schmerzhafter wäre es. 897 00:47:17,960 --> 00:47:20,379 Das ist in etwa so wie in "Gravity", 898 00:47:20,462 --> 00:47:23,799 wenn jemand nach etwas greift und, bedingt durch die Trägheit, 899 00:47:23,882 --> 00:47:26,301 ist es unmöglich, sich danach zu strecken. 900 00:47:26,385 --> 00:47:28,220 So muss man sich das vorstellen. 901 00:47:32,349 --> 00:47:35,018 Sei mutig. Du bist sehr mutig. 902 00:47:36,687 --> 00:47:40,774 In mehreren Szenen gehen Figuren auf dem Laufsteg zum temporalen Webstuhl, 903 00:47:40,858 --> 00:47:43,151 sei es für Reparaturen 904 00:47:43,235 --> 00:47:46,321 oder um ein Problem zu lösen, und infolgedessen 905 00:47:46,405 --> 00:47:49,324 ist eines der Dinge, die den Figuren dabei widerfahren, 906 00:47:49,408 --> 00:47:51,827 dass die temporale Energie sie beeinträchtigt. 907 00:47:51,910 --> 00:47:53,495 Wenn sie sich nicht vorsehen 908 00:47:53,579 --> 00:47:56,123 und die temporale Energie zu übermächtig wird, 909 00:47:56,206 --> 00:47:59,543 lösen sich ihre Anzüge auf und werden zu Spaghetti. 910 00:47:59,626 --> 00:48:01,712 Daher enthalten alle Einstellungen 911 00:48:01,795 --> 00:48:04,214 für die Anzüge irgendwelche Spezialeffekte. 912 00:48:04,298 --> 00:48:06,967 Wir zerlegen sie, lösen sie auf, als Kameraeffekt, 913 00:48:07,050 --> 00:48:10,429 und lösen sie in einzelne Fäden auf, quasi wie Spaghetti. 914 00:48:10,512 --> 00:48:15,642 Ähnlich dem, wie wir bei anderen temporalen Visualisierungen vorgingen. 915 00:48:15,726 --> 00:48:18,353 Es ist schon ein echt interessanter Vorgang, 916 00:48:18,437 --> 00:48:19,855 eine Sprache zu finden, 917 00:48:19,938 --> 00:48:22,149 die den Gedanken der Verrottung aufgreift. 918 00:48:23,150 --> 00:48:25,110 Wir haben alle in 40 Frames pro Sekunde gedreht, 919 00:48:25,193 --> 00:48:27,779 damit sie sich einen Tick langsamer bewegen. 920 00:48:27,863 --> 00:48:30,908 Owen und Jonathan haben uns tolle Aufnahmen 921 00:48:30,991 --> 00:48:32,618 in den Anzügen geliefert. 922 00:48:33,660 --> 00:48:35,662 Den grünen Knopf drücken! 923 00:48:36,830 --> 00:48:39,499 Manchmal sind die Anzüge reine Computereffekte, 924 00:48:39,583 --> 00:48:42,586 aber wir haben die echten Anzüge so oft es ging eingesetzt. 925 00:48:44,755 --> 00:48:45,923 Ja! 926 00:48:46,006 --> 00:48:47,341 Ich war mutig. 927 00:48:56,558 --> 00:48:58,018 Was soll ich tun? 928 00:49:00,312 --> 00:49:04,274 Wir kriegen den Wahren Zeitstrahl, oder gar nichts. 929 00:49:04,358 --> 00:49:07,778 Den Wahren Zeitstrahl zu beschützen, ist nicht genug. 930 00:49:07,861 --> 00:49:11,281 Denn sogar dort ist alles voller Tod und Zerstörung 931 00:49:11,365 --> 00:49:12,658 und Ungerechtigkeit. 932 00:49:13,450 --> 00:49:16,787 Willst du wirklich der Gott sein, der allen den freien Willen raubt, 933 00:49:16,870 --> 00:49:18,205 nur um das zu beschützen? 934 00:49:18,288 --> 00:49:21,750 Was bringt der freie Wille, wenn alle tot sind? 935 00:49:21,833 --> 00:49:24,127 Was gibt dir das Recht, das für uns zu beantworten? 936 00:49:25,420 --> 00:49:27,965 Wer sagt, dass wir nicht kämpfend untergehen wollen? 937 00:49:30,342 --> 00:49:34,388 Tom hat mir ganz zu Beginn der Staffel 2 gesagt, 938 00:49:34,471 --> 00:49:38,308 wenn sich Loki am Ende seine beste Seite entdecken soll, 939 00:49:38,392 --> 00:49:40,936 kann er das nicht erreichen, 940 00:49:41,019 --> 00:49:43,981 ohne sein früheres Ich zu akzeptieren. 941 00:49:44,064 --> 00:49:47,150 Das heißt, mit allen Fehlern und Mängeln. 942 00:49:47,234 --> 00:49:52,698 Das war ein interessanter Ansatz: ein echter, wahrer Held 943 00:49:52,781 --> 00:49:57,202 ist einer, der niemals Nutzen aus all seinen Entscheidungen zieht. 944 00:49:57,285 --> 00:49:59,121 Er endet auf dem Thron, 945 00:49:59,204 --> 00:50:01,415 nur nicht so, wie er gedacht hätte. 946 00:50:01,498 --> 00:50:04,209 Er will seine Freunde um sich haben, kann es aber nicht. 947 00:50:04,292 --> 00:50:06,670 Um ein wahres Opfer zu bringen, 948 00:50:06,753 --> 00:50:09,673 muss er wirklich begreifen, wer er ist. 949 00:50:15,303 --> 00:50:18,181 Loki! Was soll das werden? 950 00:50:19,016 --> 00:50:20,392 Ich weiß, was ich will. 951 00:50:23,854 --> 00:50:26,064 Ich weiß, welche Art Gott ich sein muss. 952 00:50:28,775 --> 00:50:29,776 Für euch. 953 00:50:31,820 --> 00:50:33,030 Für uns alle. 954 00:50:34,239 --> 00:50:38,660 Und wenn er die temporale Kammer betritt und sich opfert, 955 00:50:38,744 --> 00:50:41,788 ist das ein Moment, auf den Loki zusteuerte, 956 00:50:41,872 --> 00:50:43,331 den wir nicht kommen sehen. 957 00:50:43,415 --> 00:50:45,917 Wir wollten, dass er sich wirklich 958 00:50:46,001 --> 00:50:49,212 von einem "Gott" zu einem echten GOTT entwickelt. 959 00:50:49,296 --> 00:50:51,298 Es gab da eine Drehbuchfassung 960 00:50:51,381 --> 00:50:53,050 vom absoluten Ende. 961 00:50:53,133 --> 00:50:55,677 Irgendwas behagte uns beiden dran nicht. 962 00:50:55,761 --> 00:50:59,306 Der Punkt war, in dieser Fassung zerstört Loki den Webstuhl nicht. 963 00:50:59,389 --> 00:51:03,018 Er bewahrt den Webstuhl vor der Implosion und besteigt den Thron. 964 00:51:03,101 --> 00:51:05,270 Wir wussten, das war falsch, nur nicht warum. 965 00:51:05,353 --> 00:51:07,355 Er wollte den Webstuhl retten, 966 00:51:07,439 --> 00:51:08,857 er endet auf dem Thron. 967 00:51:08,940 --> 00:51:11,943 Aber das Problem war, dass er kein Opfer bringen muss. 968 00:51:12,027 --> 00:51:15,113 Wir fragten uns, wie wär's, wenn er den Webstuhl zerstört 969 00:51:15,197 --> 00:51:17,949 und dann dessen enorme Aufgabe schultern muss? 970 00:51:18,033 --> 00:51:19,534 Er gewinnt dabei nichts. 971 00:51:19,618 --> 00:51:22,913 Heute scheint es ganz logisch, es war die richtige Entscheidung. 972 00:51:22,996 --> 00:51:25,832 Aber das war der Wendepunkt in der Entwicklungsphase: 973 00:51:25,916 --> 00:51:29,169 Loki muss den Webstuhl zerstören und selbst zu ihm werden. 974 00:51:29,252 --> 00:51:32,923 Seine normalen Sachen fallen von ihm ab, 975 00:51:33,006 --> 00:51:35,509 enthüllen sein finales Loki-Kostüm 976 00:51:35,592 --> 00:51:37,594 und seine Hörner wachsen wieder. 977 00:51:40,806 --> 00:51:43,350 Wir hatten gedreht, wie Tom die Stufen erklimmt 978 00:51:43,433 --> 00:51:46,436 und effektiv seinen Thron besteigt, 979 00:51:46,520 --> 00:51:49,606 wenn er die Zeit in Händen hält und alles miteinander verwebt. 980 00:51:50,440 --> 00:51:53,026 Das war ein wahrlicher epischer Moment. 981 00:51:58,615 --> 00:52:01,993 Es war sehr schwer, ein Kostüm dafür zu finden, 982 00:52:02,077 --> 00:52:05,163 denn es musste irgendwie klösterlich wirken, 983 00:52:05,914 --> 00:52:11,002 aber zugleich königlich, denn er wollte schon immer den Thron besteigen. 984 00:52:11,086 --> 00:52:14,005 Er positioniert sich quasi als jemand, 985 00:52:14,089 --> 00:52:18,301 der über allem wie ein König wacht, nur reduzierter. 986 00:52:21,847 --> 00:52:24,683 Er fügt sich der Wucht dieser Aufgabe. 987 00:52:24,766 --> 00:52:29,187 Es ging also darum, wie ein Kostüm das alles zum Ausdruck bringt. 988 00:52:34,359 --> 00:52:37,529 -Das große Finale. -Das große Finale von "Loki". 989 00:52:37,612 --> 00:52:39,364 -Ja. -Staffel 1 und 2. 990 00:52:39,447 --> 00:52:43,243 Es hat einen Widerhall, es berührt, denn er hat viel durchgemacht. 991 00:52:43,326 --> 00:52:47,038 Große Mühen und großes Leid und ... 992 00:52:48,832 --> 00:52:50,792 Viele Fragen. 993 00:52:50,876 --> 00:52:54,838 Die Rückkehr dazu fühlt sich an 994 00:52:54,921 --> 00:52:58,258 wie eine Form von neuer Akzeptanz. 995 00:52:58,341 --> 00:53:01,553 Oder eine neue Definition von sich, gewissermaßen. 996 00:53:01,636 --> 00:53:03,930 Schon interessant, dass wir von Anfang an 997 00:53:04,014 --> 00:53:06,183 davon sprachen. Von November an 998 00:53:06,266 --> 00:53:09,394 -sollte das ganz organisch werden. -Ja. 999 00:53:09,477 --> 00:53:12,397 -Und es ist der organische Teil von Loki. -Ja. 1000 00:53:12,480 --> 00:53:14,983 -Es ist real. Kann so oder so enden. -Sehr real. 1001 00:53:15,066 --> 00:53:17,110 Es ist das Innere nach Außen gekehrt. 1002 00:53:17,194 --> 00:53:18,195 Stimmt. Ja. 1003 00:53:18,278 --> 00:53:22,908 Was ich daran so liebe, ist die Vertrautheit der Farben 1004 00:53:23,533 --> 00:53:25,660 und der Formen, 1005 00:53:25,744 --> 00:53:28,246 aber das neue Element der Demut. 1006 00:53:28,330 --> 00:53:30,540 -Es gibt also keine ... -Rüstungen. 1007 00:53:30,624 --> 00:53:34,127 Die Rüstung, das Metall, der Brustharnisch. 1008 00:53:34,211 --> 00:53:36,129 -Eine Art Hybrid. -Verletzlicher. 1009 00:53:36,213 --> 00:53:38,757 Richtig. Und zwar ein Hybrid 1010 00:53:38,840 --> 00:53:42,135 aus einem König und einem Mönch. 1011 00:53:42,219 --> 00:53:43,386 -Nicht wahr? -Ja. 1012 00:53:43,470 --> 00:53:46,431 Das ist die Amtstracht von jemandem, 1013 00:53:46,514 --> 00:53:50,727 der sich einem Sinn verschrieben hat. 1014 00:53:50,810 --> 00:53:52,938 -Das das Selbst übersteigt. -Genau. 1015 00:53:53,021 --> 00:53:57,275 Und das ist ... Das sind die Gewänder von Vorsatz und Praxis. 1016 00:53:57,359 --> 00:53:59,277 Und der Gewichtung. 1017 00:53:59,361 --> 00:54:01,196 -Ja. -Ja. 1018 00:54:01,279 --> 00:54:03,281 Hat nicht Mobius in Folge 6 gesagt: 1019 00:54:03,365 --> 00:54:06,743 "Die meisten Ansinnen sind mehr Bürde denn Glorie. 1020 00:54:06,826 --> 00:54:08,453 "Man sucht sich nur die Bürde aus." 1021 00:54:08,536 --> 00:54:10,956 Jetzt akzeptiert er diese Rolle. 1022 00:54:26,012 --> 00:54:29,307 In den ersten 10 Jahren der Filme mit Loki ging es um den Ruhm. 1023 00:54:29,391 --> 00:54:31,977 Er war der Schurke, er begehrte den Thron. 1024 00:54:33,353 --> 00:54:36,273 In dieser Staffel erfährt er, dass es sein glorreiches Ansinnen ist, 1025 00:54:36,356 --> 00:54:38,942 die Bürde aller anderen zu tragen. 1026 00:54:39,859 --> 00:54:42,821 Er akzeptiert die mitfühlende Person, zu der er 1027 00:54:42,904 --> 00:54:44,739 in den beiden Staffeln wurde, 1028 00:54:44,823 --> 00:54:47,200 aber stellt sich seiner Vergangenheit 1029 00:54:47,284 --> 00:54:50,245 und seinem Status als Gott aus Asgard, 1030 00:54:50,328 --> 00:54:54,499 um alles zu vereinen und seine Freunde zu retten. 1031 00:54:54,582 --> 00:54:55,875 Er gibt uns eine Chance. 1032 00:54:56,293 --> 00:54:59,504 Seine magischen Kräfte als Halbgott 1033 00:54:59,587 --> 00:55:02,215 verstärken sich, als im bewusst wird, 1034 00:55:02,299 --> 00:55:07,679 dass die Macht, die er über die Beherrschung der Zeit hat, 1035 00:55:07,762 --> 00:55:09,723 die Geschichte zu Ende bringt. 1036 00:55:09,806 --> 00:55:15,645 Das ist seine einzige Abwehr gegen den großen Plan von "Jenem, der bleibt". 1037 00:55:16,646 --> 00:55:19,149 Es gab hier die riesige Gelegenheit, 1038 00:55:19,232 --> 00:55:21,860 die Entwicklung einer Figur zu zeigen, 1039 00:55:21,943 --> 00:55:25,530 die sich für andere aufopfert, statt nur an sich zu denken, 1040 00:55:25,613 --> 00:55:27,532 und den Wert dieses Opfers spürt. 1041 00:55:27,615 --> 00:55:31,328 Davon erzählen zu können, gerade heutzutage, war ein Geschenk. 1042 00:55:31,411 --> 00:55:33,371 Es war außerdem auch wichtig, 1043 00:55:33,455 --> 00:55:36,416 dass sich hier nicht nur ein Superheld aufopfert, 1044 00:55:36,499 --> 00:55:39,586 sondern dass er selbst nicht einmal davon profitiert. 1045 00:55:39,669 --> 00:55:42,547 Er rettet seine Freunde, die nicht in seinem Leben bleiben. 1046 00:55:42,630 --> 00:55:44,466 Es ist ein reines Opfer. 1047 00:55:44,549 --> 00:55:47,469 Er ist Atlas am Ende der Zeit, der alles in Händen hält. 1048 00:55:47,552 --> 00:55:51,973 Das rührte aus dem Wunsch her, eine Geschichte 1049 00:55:52,057 --> 00:55:54,726 von mythischer Bedeutung zu erzählen, 1050 00:55:54,809 --> 00:55:58,730 die zu der nordischen Sagenwelt passt, auf der alles basiert. 1051 00:55:58,813 --> 00:56:00,190 Ich weiß noch, 1052 00:56:01,191 --> 00:56:05,487 vor über 2 Jahren bin ich in das hier für die Staffel 1 geschlüpft. 1053 00:56:05,570 --> 00:56:08,073 Und Staffel 1 war wie ein Neuanfang, 1054 00:56:08,156 --> 00:56:12,077 denn wir haben Loki alles genommen, was ihm vertraut war, 1055 00:56:12,160 --> 00:56:16,247 und ihn weit weg von Asgard und von Thor und Odin führte. 1056 00:56:16,331 --> 00:56:19,584 Ein Neuanfang, eine neue Geschichte, ein neues Kapitel. 1057 00:56:19,667 --> 00:56:23,838 In diesem Overall hofften wir, 1058 00:56:23,922 --> 00:56:28,927 dass die Zuschauer unsere neue Geschichte annehmen und sich begeistern lassen. 1059 00:56:29,803 --> 00:56:33,681 Egal, wie sehr man sich bemüht, es bleibt immer eine Ungewissheit. 1060 00:56:33,765 --> 00:56:35,850 Man denkt sich: "Hoffentlich gefällt es 1061 00:56:35,934 --> 00:56:39,938 "und sie lassen sich von der neuen Idee so begeistern und faszinieren wie ich." 1062 00:56:42,190 --> 00:56:46,277 Ich darf mich glücklich schätzen und bin dankbar, 1063 00:56:46,361 --> 00:56:48,363 denn die Zuschauer scheinen echtes Interesse 1064 00:56:48,446 --> 00:56:51,282 an den Ideen und Figuren zu haben, an der Welt und an der TVA, 1065 00:56:51,366 --> 00:56:55,036 und an der Darstellung all dieser tollen neuen Schauspieler im MCU. 1066 00:56:55,120 --> 00:56:59,416 Ich spüre daher immense Dankbarkeit und 1067 00:57:00,250 --> 00:57:03,628 um vollkommen ehrlich zu sein, tiefe Begeisterung. 1068 00:58:01,895 --> 00:58:03,897 Untertitel von: Stephan Klapdor