1
00:00:02,419 --> 00:00:04,671
In Zeiten der Unsicherheit.
2
00:00:04,754 --> 00:00:06,965
-Angst.
-Dunkelheit.
3
00:00:07,048 --> 00:00:09,009
Braucht die Welt etwas Licht.
4
00:00:09,634 --> 00:00:12,679
-Manche Helden werde geboren.
-Und andere werden ermutigt.
5
00:00:13,179 --> 00:00:15,473
Das ist die Geschichte von...
6
00:00:15,640 --> 00:00:17,183
Ms. Marvel.
7
00:00:17,267 --> 00:00:18,977
Und Bruno.
8
00:00:19,144 --> 00:00:20,020
Moment, was?
9
00:00:20,520 --> 00:00:21,938
Ms. Marvel und Bruno?
10
00:00:22,022 --> 00:00:24,566
Ja. Wer hat den geholfen,
den Anzug zu entwerfen?
11
00:00:24,649 --> 00:00:26,818
Wer hat mich
in der Trainingsmontage angefeuert?
12
00:00:26,943 --> 00:00:29,988
Wer hat im Finale
diese epische Falle gebaut?
13
00:00:30,071 --> 00:00:32,866
-Bruno.
-Stimmt. Bruno.
14
00:00:33,033 --> 00:00:35,618
Ist es nicht an der Zeit,
dass Sidekicks beachtet werden?
15
00:00:35,702 --> 00:00:38,163
-Gut, aber was ist dann mit Nakia?
-Klar.
16
00:00:38,246 --> 00:00:42,709
Marvel Studios: Gemeinsam Unbesiegbar.
Making of Ms. Marvel und Bruno und Nakia.
17
00:00:42,792 --> 00:00:45,378
-Was ist mit Aamir?
-Ja, Aamir auch.
18
00:00:45,462 --> 00:00:46,963
-Und Zoe.
-Muneeba.
19
00:00:47,047 --> 00:00:48,840
-Yusuf.
-Was ist mit Tante Ruby?
20
00:00:48,923 --> 00:00:49,924
Der Gyro-Typ.
21
00:00:50,008 --> 00:00:51,843
Zu Gyro kann ich nicht Nein sagen.
22
00:00:52,552 --> 00:00:54,888
-Kamran?
-Nicht Kamran.
23
00:00:55,388 --> 00:00:58,141
Was, der Gyro-Typ schon,
aber Kamran nicht?
24
00:00:58,224 --> 00:00:59,559
Alles klar.
25
00:00:59,642 --> 00:01:04,355
Marvel Studios: Gemeinsam Unbesiegbar.
Making of Ms. Marvel und Bruno
26
00:01:04,439 --> 00:01:07,025
und Nakia und Aamir und Zoe
und Muneeba und Yusuf
27
00:01:07,108 --> 00:01:09,694
und der Gyro-Typ
und Tante Ruby und Kamran.
28
00:01:10,570 --> 00:01:12,322
Sollen wir Sana und die Regisseure,
29
00:01:12,405 --> 00:01:13,948
Produzenten, Drehbuchautoren...
30
00:01:14,032 --> 00:01:15,283
Fangen wir einfach an.
31
00:01:19,287 --> 00:01:22,040
COMIC
SERIE
32
00:01:24,959 --> 00:01:26,920
Ms. Marvel ist eine neuere Figur,
33
00:01:27,003 --> 00:01:29,214
die es in den Marvel Comics gibt.
34
00:01:29,714 --> 00:01:31,091
Marvel gibt es seit 80 Jahren,
35
00:01:31,174 --> 00:01:32,008
KEVIN FEIGE
AUSFÜHRENDER PRODUZENT
36
00:01:32,092 --> 00:01:35,261
und die meisten Helden
kennen wir seit über 50 Jahren.
37
00:01:35,345 --> 00:01:38,515
Wenn neue Figuren eingeführt werden,
ist das enorm.
38
00:01:39,849 --> 00:01:42,769
Die Idee zu Kamala entstand um 2012, 2013.
39
00:01:42,852 --> 00:01:44,395
SANA AMANT - MITSCHÖPFERN MS. MARVEL
MITAUSFÜHRENDE PRODUZENTIN
40
00:01:44,479 --> 00:01:47,065
Und ich habe sie
mit G. Willow Wilson erschaffen.
41
00:01:47,148 --> 00:01:50,026
Es ging darum, eine Figur zu erschaffen,
42
00:01:50,110 --> 00:01:54,656
die nicht nur wie ich aussah,
sondern auch für Fans wie mich war.
43
00:01:55,198 --> 00:01:57,534
Ich kam wegen X-Men zu Comics,
44
00:01:57,617 --> 00:01:59,410
und die X-Men waren vielfältig,
45
00:01:59,494 --> 00:02:02,330
es ging nicht um braune oder Weiße Haut.
46
00:02:02,413 --> 00:02:05,125
Es ging um blaue Haut.
47
00:02:05,208 --> 00:02:08,086
Es war eine andere Geschichte,
aber dennoch eine von Minderheiten.
48
00:02:08,169 --> 00:02:10,463
Als wir die Chance hatten,
49
00:02:10,547 --> 00:02:14,008
die Geschichte einer jungen Muslima,
einer jungen Südostasiatin zu erzählen,
50
00:02:14,092 --> 00:02:17,011
war das neu, aber irgendwie auch nicht.
51
00:02:17,095 --> 00:02:20,140
Das waren immer die Prinzipien,
für die Marvel stand.
52
00:02:20,223 --> 00:02:24,310
Eine Figur zu erschaffen,
die ja, mächtig und fantastisch war,
53
00:02:24,394 --> 00:02:26,146
aber im Grunde auch wie du und ich.
54
00:02:28,481 --> 00:02:31,234
Ich war Fans der Comics,
seit sie erschienen sind.
55
00:02:31,317 --> 00:02:32,569
BISHA K. ALI
DREHBUCHAUTORIN/AUSFÜHRENDE PRODUZENTIN
56
00:02:32,652 --> 00:02:35,071
Ich kaufte jede Variante davon.
57
00:02:35,155 --> 00:02:36,447
Ein kultureller Wendepunkt,
58
00:02:36,531 --> 00:02:38,741
als ich mich endlich
in Comics repräsentiert sah.
59
00:02:38,825 --> 00:02:40,285
Darum zog mich Kamala Khan so an.
60
00:02:40,368 --> 00:02:43,496
Mehr als noch das Nerdsein,
dass sie ein braunes Mädchen ist,
61
00:02:43,580 --> 00:02:45,874
eine Teenagerin und was sie durchmacht,
62
00:02:45,957 --> 00:02:48,376
all die unangenehmen, peinlichen Momente
sprachen mich an.
63
00:02:48,501 --> 00:02:51,504
Sie ist eine Figur,
mit der sich jeder identifizieren kann.
64
00:02:52,380 --> 00:02:55,884
Wir sagten immer,
die Serie muss bestehen können,
65
00:02:55,967 --> 00:02:57,010
JENNA BERGER
SUPERVISING-PRODUZENTIN
66
00:02:57,093 --> 00:02:59,053
ohne dass Kamala Superkräfte hat.
67
00:02:59,137 --> 00:03:03,183
Wir konzentrierten uns darauf,
Kamalas Privatleben wichtig zu machen.
68
00:03:03,266 --> 00:03:05,560
Ihre Freundschaften, ihre Familie,
69
00:03:05,643 --> 00:03:08,771
und die Dinge, die sie will,
bevor sie ihre Kräfte bekommt.
70
00:03:08,897 --> 00:03:11,065
Yo, all diese Gewürze.
71
00:03:11,399 --> 00:03:14,527
Bilall und Adil führen
bei Folge eins und sechs Regie.
72
00:03:14,611 --> 00:03:16,112
Ms. Marvel!
73
00:03:16,196 --> 00:03:17,488
Ein Leben lang!
74
00:03:17,614 --> 00:03:19,824
Sie machten den Anfang, und sie haben
75
00:03:20,533 --> 00:03:24,329
einen interessanten visuellen Stil,
der sich von anderen Serien unterscheidet,
76
00:03:24,412 --> 00:03:28,333
und das ergänzt wirklich,
worum es in den Comics geht.
77
00:03:28,416 --> 00:03:32,253
Der Stil ist etwas verstärkt,
die Farben sind etwas verstärkt.
78
00:03:32,337 --> 00:03:36,174
Iman sagte am Set wirklich einmal:
"Ich lebe in einem Comic."
79
00:03:36,799 --> 00:03:38,051
Das machte so Spaß.
80
00:03:38,134 --> 00:03:39,719
Zu unseren Agenten sagten wir:
81
00:03:39,802 --> 00:03:42,513
"Hey, gibt es... Wir machen
einen muslimische Superheldin.
82
00:03:42,597 --> 00:03:44,182
ADIL UND BILALL
REGISSEURE/AUSFÜHRENDE PRODUZENTEN
83
00:03:44,265 --> 00:03:47,101
Vielleicht für Marvel." Es hieß:
"Die machen das wirklich."
84
00:03:47,185 --> 00:03:49,270
Und das... Wir dachten uns sofort...
85
00:03:49,938 --> 00:03:52,065
-Heilige...
-Heilige Biep.
86
00:03:53,858 --> 00:03:55,902
Das... Wir müssen Teil davon sein.
87
00:03:55,985 --> 00:03:58,279
Nicht nur die Comics waren gut,
88
00:03:58,363 --> 00:03:59,781
es fühlte sich so persönlich an.
89
00:04:00,990 --> 00:04:04,702
Wir konnten Kamala nachempfinden,
wie es zwischen diesen beiden Welten war,
90
00:04:04,786 --> 00:04:07,080
zwischen der westlichen
und der traditionellen Welt.
91
00:04:07,163 --> 00:04:08,539
Wir sind so aufgewachsen.
92
00:04:08,623 --> 00:04:12,627
Und dass sie ein riesiger Fan
all dieser Superhelden ist,
93
00:04:12,710 --> 00:04:16,923
erinnerte uns an Hollywood,
dass wir die großen Regisseure sahen
94
00:04:17,048 --> 00:04:19,509
und sagten:
"Eines Tages gehören wir dazu."
95
00:04:19,592 --> 00:04:21,552
Wir leben den Traum, Mann.
96
00:04:21,636 --> 00:04:23,429
-Viele Gefühle.
-Viele Gefühle.
97
00:04:23,513 --> 00:04:26,516
Das ist Filmgeschichte.
Direkt vor unserer Nase.
98
00:04:32,689 --> 00:04:36,901
Du sprühst einfach vor Aufregung.
99
00:04:36,985 --> 00:04:39,904
Meera und Sharmeen,
unsere beiden anderen Regisseure...
100
00:04:40,029 --> 00:04:42,282
-Das war lustig.
-Wem soll ich dann folgen?
101
00:04:42,365 --> 00:04:47,662
...waren auch Fans der Comics
und verstanden, was es sein muss,
102
00:04:47,745 --> 00:04:50,498
aber sie haben auch
ihre eigenen Erlebnisse,
103
00:04:50,581 --> 00:04:53,543
wie es als Südasiatin ist,
die aus zwei Welten stammt.
104
00:04:53,626 --> 00:04:54,585
Sharmeen ist Pakistani,
105
00:04:54,669 --> 00:04:57,171
und Meera ist indisch-amerikanisch
und wuchs in Jersey auf.
106
00:04:57,255 --> 00:04:58,840
Dafür war das Kennenlernen mit Kamran,
107
00:04:58,923 --> 00:05:00,758
und danach verbringt sie Zeit mit ihm.
108
00:05:00,842 --> 00:05:03,469
-Mach also nicht zu wenig, ja?
-Ja.
109
00:05:03,553 --> 00:05:06,681
So fühlst du dich eben,
auch wenn du überwältigt bist.
110
00:05:06,764 --> 00:05:08,391
Es ist alles noch aufregend.
111
00:05:08,558 --> 00:05:11,102
Ich war seit Erscheinen
ein Fan der Comics,
112
00:05:11,185 --> 00:05:12,353
MEERA MENON
REGISSEURIN
113
00:05:12,437 --> 00:05:15,523
denn eine Freundin schenkte sie mir
und sagte:
114
00:05:15,606 --> 00:05:17,400
"Das Mädchen ist wie du."
115
00:05:17,483 --> 00:05:21,237
Ich wuchs in Jersey auf, ich bin
die Tochter südasiatischer Einwanderer,
116
00:05:21,321 --> 00:05:22,572
und das haute mich um.
117
00:05:22,655 --> 00:05:24,949
Ich hatte nichts in der Popkultur,
118
00:05:25,033 --> 00:05:29,078
das die Erfahrungen
meiner Kindheit so widerspiegelten.
119
00:05:29,245 --> 00:05:35,585
Du bist eine neue,
große, tolle Superheldin namens...
120
00:05:36,294 --> 00:05:37,545
Wie?
121
00:05:37,628 --> 00:05:39,005
Ich überlege noch.
122
00:05:39,088 --> 00:05:42,300
Ms. Marvel ist wichtig,
weil sie eine Superheldin
123
00:05:42,425 --> 00:05:43,718
SHARMEEN OBAID-CHINOI
REGISSEURIN
124
00:05:43,801 --> 00:05:46,888
für viele Leute,
weit über Marvel hinaus, ist.
125
00:05:47,597 --> 00:05:52,727
Sie repräsentiert etwas, das wir noch nie
auf der Leinwand gesehen haben.
126
00:05:52,977 --> 00:05:55,813
Eine braune, muslimische Superheldin.
127
00:05:56,230 --> 00:05:59,609
Und wenn junge Mädchen
auf der ganzen Welt sie sehen,
128
00:05:59,692 --> 00:06:04,822
sehen sie sich selbst auf der Leinwand.
Das gab es vorher noch nie.
129
00:06:04,947 --> 00:06:10,703
Wir wissen vielleicht nicht,
wer das Mädchen ist, was sie will,
130
00:06:12,080 --> 00:06:14,999
aber wir sind es ihr schuldig,
131
00:06:15,458 --> 00:06:19,253
dass sie uns das zeigen darf.
132
00:06:19,379 --> 00:06:21,964
Als Filmemacherin aus Pakistan
133
00:06:22,048 --> 00:06:25,718
ist es ein Traum,
Ms. Marvel zum Leben erwecken zu dürfen.
134
00:06:26,636 --> 00:06:28,137
FAN
SCHAUSPIELERIN
135
00:06:28,221 --> 00:06:29,889
Es ging so.
136
00:06:30,014 --> 00:06:31,265
Es war der letzte Schultag,
137
00:06:31,349 --> 00:06:33,893
ich wurde buchstäblich
am letzten Tag der Highschool gecastet.
138
00:06:34,352 --> 00:06:36,646
Ich war bei Freunden
139
00:06:36,729 --> 00:06:38,147
und wurde vom Casting angerufen.
140
00:06:38,231 --> 00:06:40,525
Sie sagte: "Du musst
zu einem Videotelefonat..."
141
00:06:40,608 --> 00:06:42,443
Ich sagte:
"Ich kann nicht, bin beschäftigt."
142
00:06:42,819 --> 00:06:45,363
Sie sagte: "Ich habe dir
den Link geschickt. Steig ein."
143
00:06:45,446 --> 00:06:47,824
Ich habe die App downgeloadet,
den Link geöffnet,
144
00:06:47,907 --> 00:06:51,577
und da war Kevin Feige.
Alle Produzenten und Regisseure.
145
00:06:51,661 --> 00:06:54,664
Meine Freunde schauten mir vom Auto
aus zu, sie wussten nichts.
146
00:06:54,789 --> 00:06:57,667
Ich lief in der Auffahrt herum,
und dann sagte Kevin:
147
00:06:57,750 --> 00:07:00,461
"Es war einstimmig.
Wir wollen dich als Ms. Marvel."
148
00:07:00,545 --> 00:07:03,172
Und ich sagte so: "Schön."
149
00:07:03,256 --> 00:07:05,007
-Ja.
-Iman, wie fühlst du dich?
150
00:07:05,091 --> 00:07:08,219
-Echt cool. Ich bin eine Superheldin.
-Ja? Das ist echt cool.
151
00:07:08,761 --> 00:07:12,014
Iman ist Kamala Khan.
Sie ist gemacht dafür, sie zu spielen.
152
00:07:12,098 --> 00:07:13,808
Und das sahen wir vor eineinhalb Jahren,
153
00:07:13,891 --> 00:07:17,186
als wir in LA
den ersten Screentest mit ihr machten.
154
00:07:17,311 --> 00:07:20,857
Es war klar, dass sie die Figur
komplett verstand,
155
00:07:21,107 --> 00:07:23,818
sie hat das echt verkörpert.
156
00:07:24,318 --> 00:07:29,490
Sieh uns an. Wir sind Superhelden,
die zusammenarbeiten. Rätsel lösen.
157
00:07:29,740 --> 00:07:33,995
Wir vergessen irgendwie,
wo die Figur im Comic aufhört
158
00:07:34,078 --> 00:07:35,913
und wo Iman anfängt.
159
00:07:36,038 --> 00:07:36,914
Ja.
160
00:07:36,998 --> 00:07:41,294
Die Parallelen zwischen mir
und Kamala sing jetzt so.
161
00:07:41,377 --> 00:07:43,129
Wir... Wir ähneln uns so sehr,
162
00:07:43,212 --> 00:07:44,964
und ich liebe die Figur so,
163
00:07:45,047 --> 00:07:46,591
darum habe ich vorgesprochen.
164
00:07:46,674 --> 00:07:50,052
Ich wollte keine Schauspielerin werden,
aber weil es Ms. Marvel war
165
00:07:50,136 --> 00:07:53,139
und ich die Comics seit Jahren liebte,
hatte ich keine Wahl.
166
00:07:53,222 --> 00:07:54,182
Ich möchte...
167
00:07:54,265 --> 00:07:57,435
Mein zehnjähriges Ich würde mich hassen,
hätte ich nicht vorgesprochen.
168
00:07:57,518 --> 00:07:58,686
Das ist so cool.
169
00:08:00,980 --> 00:08:02,315
Kräfte.
170
00:08:02,398 --> 00:08:05,234
-Du wirst aktiviert.
-Ihre Kräfte wurden eben gezeigt.
171
00:08:05,359 --> 00:08:07,195
Und Bruno weiß nicht, was los ist.
172
00:08:07,278 --> 00:08:08,362
Kamala auch nicht.
173
00:08:08,446 --> 00:08:09,780
Also tanzen wir einfach.
174
00:08:09,864 --> 00:08:12,033
Drei, zwei, eins, los.
175
00:08:12,116 --> 00:08:15,119
Am ersten Tag
hatte ich Captain Marvels Kostüm an.
176
00:08:15,620 --> 00:08:17,371
Das Originalkostüm.
177
00:08:17,580 --> 00:08:19,999
Das, das Brie Larsons Stuntdouble trug.
178
00:08:20,082 --> 00:08:22,627
Der erste Dreh war gleich
in einem Superheldenkostüm,
179
00:08:22,752 --> 00:08:24,754
das war echt irre.
180
00:08:27,423 --> 00:08:28,799
Iman, was denkst du bisher?
181
00:08:28,883 --> 00:08:31,969
Das ist der beste Tag meines Lebens.
Das ist so cool.
182
00:08:33,137 --> 00:08:35,139
Ich weiß nicht. Ich bin so glücklich.
183
00:08:36,140 --> 00:08:39,644
Und bald bekomme ich
den Helm zu meinem Kostüm,
184
00:08:39,727 --> 00:08:42,897
und dann kann ich nicht mehr lächeln,
also lasse ich es jetzt raus.
185
00:08:42,980 --> 00:08:46,692
Kamala Khan ist diese
leidenschaftliche, kreative Schülerin,
186
00:08:46,776 --> 00:08:50,363
die in ihrem Leben
Bodenständigkeit finden will,
187
00:08:50,446 --> 00:08:52,406
durch die fantastische Welt der Avengers.
188
00:08:52,490 --> 00:08:53,741
Sie repräsentiert
189
00:08:53,824 --> 00:08:56,244
alles der Nerdkultur, das es gibt.
190
00:08:56,327 --> 00:09:00,498
Als sie das erste Mal ihre Kräfte spürt
oder als sie Avengers kennenlernt,
191
00:09:00,581 --> 00:09:03,334
freut man sich für sie,
denn man sieht die Aufregung
192
00:09:03,417 --> 00:09:05,878
und die Faszination und es...
193
00:09:05,962 --> 00:09:09,006
Es macht einen so glücklich,
dass man das weiter verfolgen will.
194
00:09:09,298 --> 00:09:11,300
Sie ist ein Fan, so wie wir.
195
00:09:11,509 --> 00:09:12,635
Ich schaffe das, oder?
196
00:09:15,972 --> 00:09:16,806
Klar.
197
00:09:17,223 --> 00:09:21,769
FREUNDE
FAMILIE
198
00:09:21,852 --> 00:09:25,314
Wir sind bei Circle Q. Dort arbeite ich.
199
00:09:25,523 --> 00:09:27,400
Und heute drehen wir ein paar Sachen
200
00:09:27,483 --> 00:09:31,529
mit Rish und Iman und allen,
wie sie von der Party zurückkommen.
201
00:09:31,612 --> 00:09:33,447
Ich fahre von jetzt an den Porsche.
202
00:09:33,531 --> 00:09:34,365
Nein.
203
00:09:34,448 --> 00:09:35,992
Ich hab's gemacht. Das war toll.
204
00:09:36,075 --> 00:09:37,827
Iman und ich haben
205
00:09:37,910 --> 00:09:40,955
vor dem Dreh
eineinhalb Monate miteinander geprobt.
206
00:09:41,038 --> 00:09:42,999
-Ich bin Bruce Banner.
-Hulk Smash.
207
00:09:43,082 --> 00:09:44,917
Hulk Smash, Hulk Smash.
208
00:09:45,167 --> 00:09:47,295
Ich wusste, es wird toll,
209
00:09:47,795 --> 00:09:50,339
denn wir hatten
von Anfang an eine tolle Verbindung,
210
00:09:50,423 --> 00:09:52,633
die Chemie stimmte,
und ich lernte sie kennen
211
00:09:52,717 --> 00:09:54,802
und freundete mich mit ihr an,
das war toll.
212
00:09:54,885 --> 00:09:57,597
Kamala und Brunos Beziehung ist
213
00:09:57,680 --> 00:09:59,807
die klassische Freundschaft
aus Kindertagen.
214
00:09:59,890 --> 00:10:01,642
Wenn ich an diese Freundschaft denke,
215
00:10:01,726 --> 00:10:04,979
ist es eine Freundschaft,
nach der die meisten im Leben streben.
216
00:10:05,062 --> 00:10:06,564
Ms. Marvel.
217
00:10:07,815 --> 00:10:08,899
Ms. Marvel.
218
00:10:08,983 --> 00:10:10,776
Ich habe aber die Maske.
219
00:10:11,485 --> 00:10:12,486
Aber ich bin sie.
220
00:10:12,570 --> 00:10:14,947
Wir sind unseren Figuren so ähnlich,
221
00:10:15,072 --> 00:10:19,035
dass sich die Dynamik so anfühlt
wie die von Nakia, Bruno und Kamala.
222
00:10:19,160 --> 00:10:21,287
Ich bin nicht so steif wie Matt.
223
00:10:21,662 --> 00:10:23,205
-Er bewegt sich so.
-Ich bin jetzt locker. Locker.
224
00:10:23,289 --> 00:10:24,498
Ich hatte einen Tag Übung.
225
00:10:24,582 --> 00:10:26,459
Ja. Komm schon.
Du bist vielleicht genauso steif.
226
00:10:26,626 --> 00:10:27,585
Siehst du?
227
00:10:27,668 --> 00:10:31,047
Und du wirst reingetragen.
Lass dir das nicht zu Kopf steigen.
228
00:10:31,505 --> 00:10:33,090
Matt und ich veralbern uns ständig.
229
00:10:33,174 --> 00:10:34,550
Iman und ich stehen uns nahe.
230
00:10:34,634 --> 00:10:37,887
Ich sage so: "Bruno.
Das macht echt, echt Spaß."
231
00:10:37,970 --> 00:10:40,306
Nakia. Ich freue mich,
sie zum Leben zu erwecken.
232
00:10:40,389 --> 00:10:43,559
Sie trägt einen Hidschab. Sie ist
muslimisch-amerikanisch wie Kamala,
233
00:10:43,768 --> 00:10:46,062
und ihre Beziehung
234
00:10:46,145 --> 00:10:48,731
zu ihren Familie, Freunden,
Gemeinschaften sind anders.
235
00:10:48,814 --> 00:10:51,525
Und dennoch verbindet es sie,
wer sie im Kern sind.
236
00:10:52,068 --> 00:10:55,279
Sie bricht mit vielen Klischees
über Hidschab-Trägerinnen,
237
00:10:55,363 --> 00:10:57,740
das liebte ich an ihrer Figur sofort.
238
00:10:58,157 --> 00:11:00,159
-Wir machen Wahlwerbung.
-Toll. Wahlwerbung.
239
00:11:00,284 --> 00:11:02,662
-Für Nakia. Stimmt für Nakia.
-Bitte.
240
00:11:04,121 --> 00:11:05,206
Ich will in die Moschee.
241
00:11:06,582 --> 00:11:09,543
Ich denke, das Tolle an dieser Serie ist,
242
00:11:09,710 --> 00:11:15,424
dass sich jeder in irgendwem
in der Serie wiederfindet.
243
00:11:15,508 --> 00:11:18,636
Jeder wird eine Verbindung
zu den Figuren haben.
244
00:11:18,719 --> 00:11:20,012
Das finde ich so unglaublich.
245
00:11:20,096 --> 00:11:21,514
Wir bekommen ein eigenes Spin-off.
246
00:11:21,597 --> 00:11:24,350
Ja, das tun wir. Es heißt Bruno-Aamir.
247
00:11:26,977 --> 00:11:31,899
Wir haben diese... Familie erschaffen.
248
00:11:32,525 --> 00:11:33,401
Hey, lustig.
249
00:11:33,484 --> 00:11:37,363
Schönes Foto. Ja, wir lieben uns alle.
250
00:11:37,780 --> 00:11:40,157
-Das war so aggressiv... Ja!
-Ja! Wir alle.
251
00:11:40,241 --> 00:11:41,242
Ja!
252
00:11:41,367 --> 00:11:44,954
Ich bin der Millenial der Gruppe,
sie gehören alle zur Gen Z.
253
00:11:45,121 --> 00:11:51,877
Fünfzig Cent pro Tüte?
Guter Deal. Nur in Jersey.
254
00:11:52,002 --> 00:11:54,004
Sie machen viele Witze,
die ich nicht verstehe,
255
00:11:54,088 --> 00:11:56,048
die sie mir erklären müssen,
256
00:11:56,215 --> 00:11:59,593
oder sie schicken mir TikToks,
damit ich sie auch verstehe.
257
00:12:00,219 --> 00:12:04,140
Manchmal habe ich das Gefühl,
ich zwinge mich dazu,
258
00:12:04,473 --> 00:12:06,183
so jung und cool wie sie zu sein.
259
00:12:06,267 --> 00:12:08,394
Ich mache also ein paar Schritte zurück
260
00:12:08,477 --> 00:12:10,396
und lasse sie Spaß haben.
261
00:12:12,189 --> 00:12:14,316
Und dann komme ich zurück,
wenn sie mich vermissen.
262
00:12:14,525 --> 00:12:17,361
Was? Sie hat gerade gesagt,
ich sei 40 Jahre alt.
263
00:12:18,446 --> 00:12:19,447
Das ist unhöflich.
264
00:12:20,948 --> 00:12:21,866
Ist es der Bart?
265
00:12:22,950 --> 00:12:23,784
Ja.
266
00:12:23,868 --> 00:12:25,745
Es klingt kitschig. Viele Leute sagen:
267
00:12:25,828 --> 00:12:29,123
"Ja, die sind meine Familie",
aber ich meinte das nie mehr.
268
00:12:29,206 --> 00:12:33,919
Mit COVID und dem Absondern
hat uns die Erfahrung zusammengeschweißt.
269
00:12:35,629 --> 00:12:39,175
Lustiger Fakt. Wir wohnen im Grunde
alle im selben Wohngebäude.
270
00:12:39,383 --> 00:12:42,720
Wie ein Studentenwohnheim.
Und wir beschreiben es so,
271
00:12:42,803 --> 00:12:44,972
denn wir stehen uns alle so nahe
und treffen uns.
272
00:12:45,055 --> 00:12:47,808
Den Gang entlang ist Saagar,
der meinen Bruder spielt.
273
00:12:47,892 --> 00:12:51,020
Direkt unter mir ist Laurel,
die Zoe spielt.
274
00:12:51,103 --> 00:12:53,105
Ich könnte nicht dankbarer sein,
275
00:12:53,439 --> 00:12:55,441
dass wir alle
ein so tolles Projekt machen.
276
00:13:03,032 --> 00:13:05,618
Anfangs war ich sehr nervös,
und selbst jetzt
277
00:13:05,743 --> 00:13:10,122
will ich wieder die Bestätigung
der Regisseure,
278
00:13:10,206 --> 00:13:12,082
der Kameraleute, der Schauspielkollegen.
279
00:13:12,166 --> 00:13:14,210
Ich sage ständig: "Passte das so?"
280
00:13:14,293 --> 00:13:16,253
Sie fragen also:
"Warum fragst du das immer?"
281
00:13:16,337 --> 00:13:18,756
Und ich sage:
"Weil ich aus einer anderen Welt komme,
282
00:13:18,839 --> 00:13:20,633
"obwohl ich seit 30 Jahren schauspielere,
283
00:13:20,716 --> 00:13:23,177
"tat ich das hier noch nie.
Das ist mein erstes Mal."
284
00:13:23,302 --> 00:13:24,970
Du bist mutig, mein Sohn.
285
00:13:27,014 --> 00:13:31,852
Denn du entscheidest dich
für die Familie. Mashallah.
286
00:13:34,480 --> 00:13:41,028
Und der Mann, der sich für die Familie
entscheidet, ist nie allein.
287
00:13:41,362 --> 00:13:44,198
Es ist fantastisch,
denn ich darf Teil von etwas sein,
288
00:13:44,824 --> 00:13:50,037
das so riesig ist,
ich war noch nie Teil von so was.
289
00:13:50,120 --> 00:13:53,874
Warte. Das Beste kommt noch. Ta-da!
290
00:13:57,837 --> 00:14:00,798
Yusuf und Muneeba
haben diese tolle Dynamik.
291
00:14:02,049 --> 00:14:06,762
Und er ist Kamala gegenüber immer sanfter.
Muneeba ist mit Kamala strenger.
292
00:14:06,846 --> 00:14:08,138
Aber es ist eines dieser Dinge,
293
00:14:08,222 --> 00:14:10,224
bei dem Lehrer sagen:
294
00:14:10,307 --> 00:14:13,477
"Ich war streng zu dir, weil ich weiß,
dass du echt gut werden kannst."
295
00:14:13,561 --> 00:14:16,355
Und Muneeba kennt
das Potenzial dieses Kindes.
296
00:14:16,438 --> 00:14:18,607
Sie weiß, es ist etwas Besonderes.
297
00:14:18,899 --> 00:14:22,361
Und dennoch will sie sie
vor all dem beschützen.
298
00:14:22,444 --> 00:14:25,406
Wenn ihr je in diesen Teil der Welt kommt,
299
00:14:25,489 --> 00:14:30,369
nach Indien, Pakistan, Bangladesch,
was auch immer... Es war alles ein Land.
300
00:14:31,328 --> 00:14:33,956
Es ist diese Chaos, dieses Wirrwarr,
301
00:14:34,081 --> 00:14:37,167
viel Essen, viel Lachen, viel Streit.
302
00:14:38,252 --> 00:14:41,589
Es liegt mir im Blut.
Ich muss nicht mal daran denken.
303
00:14:41,672 --> 00:14:43,757
Es ist einfach da. Einfach da.
304
00:14:43,841 --> 00:14:49,555
Du willst auf eine Party gehen? Nachts?
305
00:14:49,847 --> 00:14:51,473
Ihr vertraut mir doch?
306
00:14:51,599 --> 00:14:53,434
Nein. Ich vertrau dir nicht.
307
00:14:53,767 --> 00:14:54,685
Natürlich tut sie das.
308
00:14:54,768 --> 00:14:55,978
Nein. Tu ich nicht.
309
00:14:56,729 --> 00:14:57,563
Tut sie.
310
00:14:58,689 --> 00:15:01,442
Und drei, zwei, eins, los!
311
00:15:01,567 --> 00:15:04,695
So treffen wir Kamran das erste Mal.
312
00:15:04,778 --> 00:15:07,281
Es war eiskalt.
Ich meine, sie taten alles Mögliche,
313
00:15:07,364 --> 00:15:08,741
damit ich mich wohlfühle.
314
00:15:08,824 --> 00:15:11,535
Der Pool ist beheizt,
er ist wie ein Whirlpool,
315
00:15:11,619 --> 00:15:13,871
und es gibt einen, falls ich ihn bräuchte,
316
00:15:14,079 --> 00:15:16,415
es war unnötig, weil der Pool so heiß war.
317
00:15:16,582 --> 00:15:18,417
Sie machen es noch mal. Geht weg.
318
00:15:18,500 --> 00:15:19,543
Warum?
319
00:15:20,377 --> 00:15:22,296
-Sie nennt man...
-Hey, der Typ ist echt.
320
00:15:22,379 --> 00:15:24,715
-Der ist echt. Wir müssen aber los.
-Nicht. Sie gehen. Lauft.
321
00:15:24,840 --> 00:15:29,678
Kamala ist...
Sie war in der Highschool oft allein.
322
00:15:30,012 --> 00:15:31,221
Sie war von vielen umgeben,
323
00:15:31,305 --> 00:15:34,141
aber es gab nie jemanden,
der sie komplett verstand,
324
00:15:34,224 --> 00:15:36,060
der verstand, was sie durchmachte,
325
00:15:36,644 --> 00:15:39,855
und es gab immer
dieses Gefühl der Einsamkeit,
326
00:15:39,939 --> 00:15:41,607
dieses empfindliche:
327
00:15:41,690 --> 00:15:45,319
"Oh, ich bin braun.
Ich muss mich in der Schule anders geben,
328
00:15:45,402 --> 00:15:47,613
"als wenn ich von Braunen umgeben bin."
329
00:15:48,030 --> 00:15:50,324
Und da kommt Kamran.
330
00:15:51,116 --> 00:15:55,245
Dieser charismatische, attraktive...
Sagt Rish das nicht...
331
00:15:56,080 --> 00:16:00,292
...Typ der Kamala einfach
sie selbst sein lässt.
332
00:16:02,127 --> 00:16:04,129
-Was heißt das?
-Verdammt.
333
00:16:04,505 --> 00:16:07,383
HELDEN
SCHURKEN
334
00:16:12,513 --> 00:16:14,932
Ich bin in Red Daggers Versteck,
335
00:16:15,182 --> 00:16:19,436
der geheimen Zuflucht
des Ordens der Red Dagger,
336
00:16:19,603 --> 00:16:24,233
und hier treffen sich Waleed
und Kareem, Red Dagger,
337
00:16:24,316 --> 00:16:29,363
mit Iman, um über ihre Kräfte zu sprechen,
338
00:16:29,446 --> 00:16:30,864
und ihr all das klar zu machen.
339
00:16:30,990 --> 00:16:34,368
Seit Jahrhunderten schützt dieses Tuch
die Identität von Kriegern,
340
00:16:34,451 --> 00:16:36,662
die für den Red Dagger kämpfen.
341
00:16:36,745 --> 00:16:40,958
Man kommt in Red Daggers Versteck
durch dieses Chinarestaurant
342
00:16:41,041 --> 00:16:44,169
und die Küche, man geht runter,
und dann sieht man es,
343
00:16:44,503 --> 00:16:46,839
sobald man reingeht.
344
00:16:46,922 --> 00:16:49,133
Es ist etwas sehr Besonderes,
345
00:16:49,216 --> 00:16:52,678
und als Iman und Aramis
das erste Mal durchgingen,
346
00:16:52,761 --> 00:16:57,349
hatten sie diesen Moment,
indem es wie ein Geheimversteck aussah.
347
00:16:57,766 --> 00:16:59,059
Komm zu Red Dagger.
348
00:17:00,019 --> 00:17:01,603
So öffnet man die Augen.
349
00:17:03,772 --> 00:17:04,815
Red Dagger.
350
00:17:05,441 --> 00:17:08,652
Im Drehbuch steht,
dass Kareem den Ofen zurückschiebt,
351
00:17:08,736 --> 00:17:11,697
und es ist eine falsche Wand oder so.
352
00:17:11,780 --> 00:17:15,159
Wir haben es dort geprobt,
und sie sagten uns nicht, worum es ging.
353
00:17:15,909 --> 00:17:17,411
Als ich hinkam, erwartete ich,
354
00:17:17,494 --> 00:17:19,246
dass ich den Ofen etwas verschiebe.
355
00:17:19,329 --> 00:17:21,081
Dann gehen wir zum nächsten Set.
356
00:17:21,165 --> 00:17:24,418
Aber es war alles da.
357
00:17:24,918 --> 00:17:28,047
Wir schieben den Ofen weg,
dann öffnet sich diese Wand,
358
00:17:28,130 --> 00:17:33,177
dahinter ist ein blauer Gang,
etwa fünf bis sechs Meter.
359
00:17:33,260 --> 00:17:36,638
Mitten während der Probe
blieben Iman und ich stehen
360
00:17:36,722 --> 00:17:40,142
und sagten: "Was zum Henker?"
Wie im Schlaraffenland.
361
00:17:40,225 --> 00:17:41,727
Das ist das Coolste überhaupt.
362
00:17:41,894 --> 00:17:44,229
Es war leicht,
sich wie ein Red Dagger zu fühlen.
363
00:17:48,859 --> 00:17:53,864
Kamala wollte Antworten
und findet diesen 17-Jährigen,
364
00:17:53,947 --> 00:17:57,534
und im Drehbuch stand,
er hatte eine sexy Frisur.
365
00:17:58,452 --> 00:18:00,204
Das sagt einem alles.
366
00:18:00,287 --> 00:18:03,123
Aramis gab wirklich alles für diese Rolle.
367
00:18:03,207 --> 00:18:05,709
Er zog das Kostüm von Red Dagger an,
und er war es.
368
00:18:05,793 --> 00:18:08,295
Er ist auch
ein talentierter Kampfsportler,
369
00:18:08,378 --> 00:18:09,671
das half auch sehr.
370
00:18:10,255 --> 00:18:12,508
Ja, ich habe fünf Jahre lang
Wushu gemacht.
371
00:18:12,841 --> 00:18:15,219
Bei meiner letzten Serie
ging es um Kampfkunst.
372
00:18:15,385 --> 00:18:17,096
Das war perfekt für Red Dagger.
373
00:18:18,055 --> 00:18:21,100
Wir haben viele Stunts zusammen,
was toll ist,
374
00:18:21,183 --> 00:18:23,602
denn oft
375
00:18:23,685 --> 00:18:26,271
mache ich Stunts mit dem Stuntdouble
376
00:18:26,355 --> 00:18:29,608
oder andere Schauspieler machen sie
mit meinem Stuntdouble.
377
00:18:29,691 --> 00:18:33,070
Wir können diese Action
nicht immer zusammen machen.
378
00:18:33,403 --> 00:18:36,240
Aber meistens machten Aramis
und ich unsere Stunts gemeinsam,
379
00:18:36,323 --> 00:18:38,700
und das bereichert die Dynamik.
380
00:18:39,993 --> 00:18:42,579
Kamala hat viele Liebschaften.
381
00:18:42,663 --> 00:18:44,998
Wir wollten nicht, dass es darum geht,
382
00:18:45,082 --> 00:18:48,752
wenn sie noch einen Jungen kennenlernt.
Sie sollten wen kennenlernen,
383
00:18:48,919 --> 00:18:50,921
der hart arbeitet,
um zu können, was er tut.
384
00:18:51,004 --> 00:18:54,174
Er hat nicht ihre Kräfte.
Er hat hart trainiert.
385
00:18:55,134 --> 00:18:58,971
Und er soll ihr zeigen,
dass es andere braune Helden wie sie gibt.
386
00:18:59,096 --> 00:19:01,598
Und dass sie das tun kann,
auf ihre eigene Art,
387
00:19:01,682 --> 00:19:05,144
dass sie nicht
wie ein Avenger aussehen muss.
388
00:19:05,727 --> 00:19:07,104
Unsere Aufgabe ist einfach.
389
00:19:07,771 --> 00:19:10,274
Wir beschützen die Menschheit
vor den Ungesehenen.
390
00:19:10,732 --> 00:19:13,360
Eine Figur wie Waleed
als Rückhalt zu haben,
391
00:19:13,443 --> 00:19:16,405
und eine Beziehung
zu Farhan aufbauen zu können,
392
00:19:16,488 --> 00:19:19,783
der übrigens ein toller Kerl war,
toller Schauspieler, war toll.
393
00:19:19,867 --> 00:19:22,870
Bereits seine Anwesenheit war wunderbar.
394
00:19:22,953 --> 00:19:26,498
Er ist in Indien Produzent,
Regisseur und Schauspieler,
395
00:19:27,124 --> 00:19:30,752
und es war fantastisch mit ihm
an diesem Projekt zu arbeiten.
396
00:19:30,836 --> 00:19:34,173
Als Kind schaute ich mir
mit meinen Eltern seine Filme an.
397
00:19:34,256 --> 00:19:37,801
Es gab ein paar Bollywood-Filme,
die ich mir gern ansah.
398
00:19:38,343 --> 00:19:40,554
Das ist echt verrückt.
399
00:19:42,139 --> 00:19:44,933
Dein Menschsein verbindet dich
mit der Materie dieser Welt.
400
00:19:45,017 --> 00:19:46,518
Das macht dich einzigartig.
401
00:19:48,937 --> 00:19:53,442
Kamala begreift manche Kräfte,
die sie besitzt,
402
00:19:53,942 --> 00:19:57,779
die Macht einer einzigen Person,
403
00:19:57,863 --> 00:20:00,824
und dass es nur eine Person braucht,
um das Schicksal zu ändern.
404
00:20:01,033 --> 00:20:02,701
Das ist etwas, das sie von Waleed lernt.
405
00:20:02,784 --> 00:20:07,289
Er ist ein Mentor für Kamala.
406
00:20:07,372 --> 00:20:09,666
Und ja, darum bin ich hier.
407
00:20:10,459 --> 00:20:12,252
Abgesehen von der knallharten Action.
408
00:20:18,383 --> 00:20:21,762
Es macht Spaß, eine gemeine Böse
zu spielen. Das ist das Beste.
409
00:20:21,887 --> 00:20:23,472
Die Konsequenz daraus ist,
410
00:20:23,555 --> 00:20:26,808
dass ich im echten Leben
so eine nette Person wurde,
411
00:20:26,892 --> 00:20:28,435
weil ich das am Set ausleben kann,
412
00:20:28,518 --> 00:20:32,648
und es wird viel gestöhnt und gebrüllt,
413
00:20:32,731 --> 00:20:35,609
all die Wut,
die ich jahrelang unterdrückt habe.
414
00:20:35,692 --> 00:20:36,693
Das kommt alles raus.
415
00:20:36,777 --> 00:20:40,489
Ich ließ sie laufen. Sie sprang
aus fahrenden Rikschas.
416
00:20:40,572 --> 00:20:41,615
GARY POWELL
REGISSEUR ZWEITE EINHEIT
417
00:20:41,698 --> 00:20:44,326
Sie lief Treppen hoch,
und sie ist absolut reizend.
418
00:20:49,539 --> 00:20:52,668
Teil dieser Action zu sein,
419
00:20:52,918 --> 00:20:54,378
dafür schlägt mein Herz.
420
00:20:54,461 --> 00:20:57,714
Und dass wir in dieser Umgebung
wirklich fahren können,
421
00:20:57,798 --> 00:21:00,676
darin fallen und kämpfen können,
das an man nicht ersetzen.
422
00:21:00,759 --> 00:21:03,762
Es ist ein Segen, vor Ort sein zu können.
423
00:21:03,845 --> 00:21:06,723
Man spürt, wie echt es ist.
424
00:21:06,890 --> 00:21:10,769
Ich dachte mir: "Hoffentlich öffnet
während des Takes niemand ein Fenster."
425
00:21:10,852 --> 00:21:13,563
Und es hieß: "Nein, das ist alles...
Das ist nur eine Bühne."
426
00:21:13,647 --> 00:21:15,482
Ich sagte: "Was? All das?"
427
00:21:15,565 --> 00:21:18,860
Die Körperlichkeit davon,
das gefällt mir am meisten.
428
00:21:19,027 --> 00:21:23,115
Ich mag es, zuzuschlagen,
geschlagen zu werden und rumzulaufen.
429
00:21:23,198 --> 00:21:24,157
Durchlauf beginnt.
430
00:21:24,241 --> 00:21:25,575
Ich liebe die Choreografie.
431
00:21:26,618 --> 00:21:29,705
Es schockiert mich noch immer,
432
00:21:30,706 --> 00:21:33,667
dass ich in Thailand mit dir
am Set einer Marvel-Serie spreche.
433
00:21:33,959 --> 00:21:37,087
Hätte man mich vor einem Jahr gefragt,
ob es dazu kommt,
434
00:21:37,170 --> 00:21:39,006
hätte ich gesagt: "Nein."
435
00:21:39,923 --> 00:21:40,757
"Ich hoffe es."
436
00:21:41,258 --> 00:21:45,804
VERGANGENHEIT
GEGENWART
437
00:21:46,346 --> 00:21:49,891
Farhan, Mehwish, Samina, Fawad,
438
00:21:49,975 --> 00:21:53,562
sie sind riesige Stars,
und wir haben Glück, sie zu haben.
439
00:21:53,645 --> 00:21:55,689
Ich war ein Fan all dieser Schauspieler.
440
00:21:55,772 --> 00:21:57,983
Wir haben sie aus dem Grund,
das ich sagte:
441
00:21:58,066 --> 00:21:59,776
"Vielleicht machen sie es. Denkst du?"
442
00:21:59,860 --> 00:22:01,945
Und sie sagten zu. Das war aufregend.
443
00:22:02,279 --> 00:22:05,490
Du hast dich für uns entschieden,
das allein zählte.
444
00:22:05,574 --> 00:22:07,409
Und ich wähle immer noch euch.
445
00:22:07,701 --> 00:22:10,537
Das verleiht der Geschichte
eine andere Facette,
446
00:22:10,620 --> 00:22:13,707
denn diese Schauspieler sind selbst Stars.
447
00:22:13,790 --> 00:22:15,959
Und sie haben so viel erreicht
und so viel getan.
448
00:22:16,168 --> 00:22:18,003
Und wir bringen sie zu Marvel.
449
00:22:18,086 --> 00:22:20,464
Es wird für uns alle erfrischend,
450
00:22:20,630 --> 00:22:23,592
diese Talente
von diesem Teil der Welt zu haben,
451
00:22:23,759 --> 00:22:26,386
der so wichtig für uns ist.
452
00:22:26,470 --> 00:22:29,348
Aisha, wir wissen nicht,
was ein Armreif allein bewirkt.
453
00:22:29,806 --> 00:22:33,393
Wenn der Armreif uns heimbringen kann,
ist es jeden Versuch wert.
454
00:22:33,518 --> 00:22:35,437
In der vorherigen Folge
hören wir von Aisha,
455
00:22:35,520 --> 00:22:38,565
jetzt sehen wir in Rückblenden,
was passiert ist.
456
00:22:39,232 --> 00:22:43,862
Sie beschließt, zu bleiben,
und sich das zum Zuhause zu machen.
457
00:22:43,945 --> 00:22:46,365
Das ist im Grunde das Rosenfeld,
458
00:22:46,823 --> 00:22:50,911
und was ihr hinter mir seht
ist mein wunderschönes Zuhause.
459
00:22:51,745 --> 00:22:55,749
Und es war verrückt, wegen der Unwetter,
460
00:22:57,626 --> 00:23:00,921
wir drehten die Szenen
zwischen den Unwettern,
461
00:23:01,004 --> 00:23:03,382
das war irre.
Ich meine, es machte auch echt Spaß.
462
00:23:06,218 --> 00:23:08,261
Ich liebe die Rosen.
Ich wünschte, es wäre hell,
463
00:23:08,345 --> 00:23:11,431
damit ihr sehen könnten,
wie schön diese unechten Rosen sind.
464
00:23:12,140 --> 00:23:13,850
Man merkt nicht, dass sie unecht sind.
465
00:23:20,315 --> 00:23:22,401
Wir fanden diesen Ort
mit diesem echt coolen Baum,
466
00:23:22,484 --> 00:23:23,485
CHRISTOPHER GLASS
SZENENBILDNER
467
00:23:23,568 --> 00:23:26,488
und das war ein Anker für dieses Set.
468
00:23:26,571 --> 00:23:29,199
Wir fanden diesen tollen...
Ich glaube, es war ein Mangobaum.
469
00:23:29,282 --> 00:23:30,909
Wir dachten uns, dass wir das als Teil
470
00:23:30,992 --> 00:23:33,161
von Hasans Welt wollen.
471
00:23:34,621 --> 00:23:36,039
Ich musste das Dorf entwerfen,
472
00:23:36,123 --> 00:23:37,999
während ich im Hotelzimmer
in Quarantäne war.
473
00:23:38,083 --> 00:23:40,794
Sie bauten mir ein Modell
474
00:23:40,877 --> 00:23:43,213
der Landschaft und des Baums.
475
00:23:43,296 --> 00:23:45,799
Dann gaben sie mir
kleine Gebäude, wie Spielzeuge.
476
00:23:46,383 --> 00:23:49,594
Also saß ich in der Quarantäne
und nahm meine Kamera,
477
00:23:49,678 --> 00:23:51,888
mein Handy, und ordnete die Häuser an.
478
00:23:51,972 --> 00:23:53,557
So planten wir das alles.
479
00:24:04,401 --> 00:24:08,363
Mahatma Gandhi sagt,
es ist an der Zeit, dass wir handeln.
480
00:24:09,281 --> 00:24:11,992
Dafür kämpfen, was uns gehört,
oder unser Leben dafür geben.
481
00:24:13,785 --> 00:24:19,249
Es ist cool, den Leuten so die Geschichte
verschiedener Regionen zu zeigen.
482
00:24:19,332 --> 00:24:22,502
Besonders 1947 war eine turbulente
483
00:24:22,711 --> 00:24:26,298
und unruhige Zeit für alle Bewohner
des Subkontinents.
484
00:24:26,673 --> 00:24:28,258
Das ist der letzte Zug, schnell.
485
00:24:28,341 --> 00:24:30,051
Wovor laufen wir wirklich davon?
486
00:24:30,469 --> 00:24:33,472
Diese Herkunftsgeschichte
487
00:24:33,722 --> 00:24:36,308
ist toll, um den Leuten zu zeigen,
was tatsächlich war.
488
00:24:37,642 --> 00:24:43,315
Wir sind hier in Thailand,
das Indien darstellt.
489
00:24:43,398 --> 00:24:45,775
Es ist die Teilung 1947.
490
00:24:45,859 --> 00:24:48,695
Eines der bedeutendsten Ereignisse
der Geschichte Südasiens.
491
00:24:48,778 --> 00:24:52,699
Es ist der Moment, in dem Indien
in mehrere Teile gespalten wurde,
492
00:24:52,782 --> 00:24:55,619
in dem Muslime
in einen Teil Indiens geschickt wurde,
493
00:24:55,702 --> 00:24:58,288
der zu Pakistan und Bangladesch wurde,
494
00:24:58,371 --> 00:25:02,083
und Hindus sollten in Indien bleiben.
495
00:25:02,167 --> 00:25:04,669
Es war eine riesige Völkerwanderung.
496
00:25:06,213 --> 00:25:12,260
Die Teilung war für viele Inder
und Pakistani ein definierender Moment,
497
00:25:12,344 --> 00:25:13,803
auch für meine Familie.
498
00:25:13,887 --> 00:25:15,514
Meine Urgroßeltern
499
00:25:15,722 --> 00:25:19,017
mussten unzählige Tage gehen,
um davonzukommen,
500
00:25:19,100 --> 00:25:21,102
und ich höre ständig Geschichten darüber.
501
00:25:21,186 --> 00:25:23,522
Aber ich kannte nie das Ausmaß,
502
00:25:23,605 --> 00:25:25,732
bis ich für die Serie recherchierte.
503
00:25:26,858 --> 00:25:30,737
Es ist herzzerreißend, was passiert ist,
und es reden nicht viele darüber.
504
00:25:31,196 --> 00:25:35,534
Es gibt wenige moderne Medien,
505
00:25:35,617 --> 00:25:40,580
welche die Teilung ansprechen
und das objektiv darstellen.
506
00:25:41,748 --> 00:25:46,044
Man arbeitet oft an Filmen
oder Serien, wo man die Geschichte kennt,
507
00:25:46,127 --> 00:25:48,046
sie wurde schon erzählt.
508
00:25:48,255 --> 00:25:52,217
Aber Kamalas Reise
zurück nach Hause wurde noch nie erzählt.
509
00:25:52,300 --> 00:25:55,845
Die Geschichte der Teilung,
wie sie Pakistan erlebt.
510
00:25:55,971 --> 00:25:59,182
Die Geschichte Indiens vor der Teilung.
511
00:25:59,266 --> 00:26:01,184
Und jeder will diese Geschichte erzählen,
512
00:26:01,268 --> 00:26:04,437
damit sie nicht nur örtlich,
sondern weltweit bekannt ist.
513
00:26:04,521 --> 00:26:05,522
Was auch passiert,
514
00:26:08,275 --> 00:26:10,527
sorg dafür, dass Sana in diesem Zug sitzt.
515
00:26:12,153 --> 00:26:14,197
Die Sets waren atemberaubend
516
00:26:16,533 --> 00:26:19,035
und gleichzeitig traumatisierend.
517
00:26:19,119 --> 00:26:23,331
Denn man lebt die Geschichte
auf echt aufwendige Art.
518
00:26:23,415 --> 00:26:29,879
Ich bekam Gänsehaut,
als ich ans Set kam und das sah.
519
00:26:30,171 --> 00:26:32,382
Und so hätte sich das sicher angefühlt.
520
00:26:32,465 --> 00:26:35,468
Das Wirrwarr, das Chaos,
alles, was passiert ist.
521
00:26:35,552 --> 00:26:36,428
Sana!
522
00:26:36,511 --> 00:26:38,138
Diese Woche war anstrengend.
523
00:26:38,221 --> 00:26:42,350
Wir hatten etwa 37 Grad.
524
00:26:42,601 --> 00:26:46,354
Wir haben 500 Statisten,
alle in Kostümen aus der Zeit.
525
00:26:46,438 --> 00:26:50,942
Wir haben diese Dampfloks aus der Zeit,
526
00:26:51,026 --> 00:26:54,487
welche der Szenenbildner
und unsere Kunstabteilung
527
00:26:54,613 --> 00:26:56,239
so bearbeiteten, dass sie aussahen
528
00:26:56,323 --> 00:27:00,118
wie aus Indien zu der Zeit.
529
00:27:00,243 --> 00:27:03,913
Wir machten für die Szene
aus der Teilung jedes Kostüm.
530
00:27:03,997 --> 00:27:04,998
ARJUN BHASIN
KOSTÜMDESIGNER
531
00:27:05,332 --> 00:27:08,376
Das Aufregende
an historischen Kostümen ist,
532
00:27:08,501 --> 00:27:11,921
dass wir manchmal so
damit beschäftigt sind, zu verstehen,
533
00:27:12,005 --> 00:27:14,341
was zu der Zeit richtig war und was nicht,
534
00:27:14,633 --> 00:27:17,344
dass wir vergessen,
dass die Leute in den 1940ern
535
00:27:17,427 --> 00:27:20,680
eigene Personen waren.
536
00:27:20,764 --> 00:27:24,017
Man recherchiert,
man behält das im Hinterkopf,
537
00:27:24,351 --> 00:27:27,937
und dann versucht man,
Figuren zu erschaffen, die zu dieser Zeit
538
00:27:28,188 --> 00:27:31,566
ihre eigenen Persönlichkeit hatten,
ihre eigenen Geschichten
539
00:27:31,733 --> 00:27:34,736
und ihre eigenen Farbpaletten.
Ich wollte nicht, dass es wirkt,
540
00:27:34,903 --> 00:27:39,407
als würde es für die Serie
übertrieben dargestellt.
541
00:27:39,491 --> 00:27:43,119
Es sollte echt wirken, wir wollten zeigen,
dass das ein Trauma war,
542
00:27:43,203 --> 00:27:48,583
denn es wurde die Kultur
der Hindus und Moslems getrennt.
543
00:27:48,667 --> 00:27:51,795
Wir wollten diese beiden Kulturen
auf bestimmte Art zeigen,
544
00:27:52,128 --> 00:27:55,215
zeigen, dass es sie gab,
und was da passierte.
545
00:27:55,340 --> 00:27:59,636
Und es gab eine Teilung,
und dennoch war es ein Volk.
546
00:27:59,886 --> 00:28:03,223
Ich bin eine Filmemacherin
die zwei Jahrzehnte lang
547
00:28:03,306 --> 00:28:04,849
Alltagsgeschichten erzählt.
548
00:28:04,933 --> 00:28:09,854
Und ich arbeitete viel
an der Trennung der Heimat,
549
00:28:09,938 --> 00:28:11,940
Problemen der Identität.
550
00:28:12,065 --> 00:28:16,027
Und das ist an der Geschichte wesentlich,
es geht um Identität.
551
00:28:16,111 --> 00:28:17,779
Es geht um die Suche nach den Wurzeln.
552
00:28:18,738 --> 00:28:22,575
"Was du suchst, sucht auch dich."
553
00:28:23,368 --> 00:28:25,912
Kamala blickt zu all diesen Helden auf,
554
00:28:25,995 --> 00:28:27,706
die nicht so aussehen wie sie,
555
00:28:27,789 --> 00:28:31,376
dabei gibt es in ihrer Familie
diese sehr mächtige Frau,
556
00:28:31,459 --> 00:28:33,753
welche die Quelle all ihrer Stärke
und Macht ist,
557
00:28:33,837 --> 00:28:36,089
und das ist die Botschaft der Geschichte.
558
00:28:36,214 --> 00:28:40,093
Sieh dir an, wer du bist,
wer sind deine Ahnen, was ist dein Erbe.
559
00:28:40,176 --> 00:28:43,930
Darin gibt es Macht und Stärke,
aber mache es dir zu eigen.
560
00:28:45,640 --> 00:28:48,476
Du bist dieses Light Girl?
561
00:28:50,186 --> 00:28:51,271
Ja.
562
00:28:52,772 --> 00:28:54,399
Unsere Familie ist magisch.
563
00:28:55,066 --> 00:28:58,194
Munee, ich hab es dir immer wieder gesagt.
564
00:29:03,324 --> 00:29:05,952
Die Außenbühnen in Bangkok
haben uns echt erlaubt,
565
00:29:06,035 --> 00:29:08,037
die Straßen Karachis
zum Leben zu erwecken.
566
00:29:10,081 --> 00:29:13,418
Es ist sehr selten,
dass eine große Stadt wie Bangkok
567
00:29:13,543 --> 00:29:18,506
genug Platz haben, dass Filme
ganze Gebiete umdekorieren können.
568
00:29:19,048 --> 00:29:21,342
Chris Glass hat
unglaubliche Arbeit geleistet.
569
00:29:21,426 --> 00:29:24,345
Die Anordnung der Läden,
570
00:29:25,180 --> 00:29:30,226
die Dinge, die Kamala hört oder erlebt,
571
00:29:30,310 --> 00:29:33,521
das war, als würde sie in Karachi
die Straße entlang gehen.
572
00:29:33,605 --> 00:29:36,357
Das haben wir hier
mit diesem Set erschaffen.
573
00:29:37,859 --> 00:29:42,280
Die Leute, die Kamalas Familie spielen,
sind wirkliche Pakistani aus Pakistan,
574
00:29:42,363 --> 00:29:47,243
und sie wissen, was Kleidung
interessant oder besonders macht,
575
00:29:47,368 --> 00:29:50,663
was Figuren interessant
oder besonders macht.
576
00:29:50,747 --> 00:29:54,834
Man kann nicht einfach improvisieren:
"Wir tragen einfach das."
577
00:29:54,959 --> 00:29:58,213
Es ist eine gute Kontrolle für uns alle,
578
00:29:58,296 --> 00:30:01,216
zu wissen, dass sich alle auskennen.
579
00:30:01,299 --> 00:30:03,176
Ich war nie wirklich in Karachi.
580
00:30:03,259 --> 00:30:05,845
Ich wurde dort geboren
und habe die Stadt mit fünf besucht.
581
00:30:05,970 --> 00:30:07,180
Ich erinnere mich an nichts.
582
00:30:07,263 --> 00:30:11,935
Das erleben zu können,
war irgendwie echt toll,
583
00:30:12,018 --> 00:30:15,230
Kamala und ich erleben das alles
584
00:30:15,313 --> 00:30:17,732
gemeinsam zum ersten Mal.
585
00:30:18,066 --> 00:30:19,776
Kamala reist das erste Mal nach Karachi
586
00:30:19,859 --> 00:30:23,655
und findet mehr über ihre Kultur heraus,
und Iman auch.
587
00:30:24,113 --> 00:30:26,866
Ich finde es irre,
denn ich lerne so viel mehr
588
00:30:26,950 --> 00:30:31,663
über Pakistan und meine Kultur
und mein Erbe durch die Serie
589
00:30:31,746 --> 00:30:33,164
als im echten Leben.
590
00:30:33,790 --> 00:30:37,502
Ich sehe das als Sieg.
Meine Mutter freut sich darüber.
591
00:30:37,627 --> 00:30:40,922
Die Stadt ist neu für dich.
Wir wollen nicht, dass du Ärger bekommst.
592
00:30:41,506 --> 00:30:42,382
Ich doch nicht.
593
00:30:43,299 --> 00:30:45,718
Sie erlebt
594
00:30:45,844 --> 00:30:48,847
diese Kulturspaziergang in Karachi,
595
00:30:49,013 --> 00:30:52,892
das ist ein Spaziergang,
den es einmal pro Woche gibt,
596
00:30:53,017 --> 00:30:57,188
bei dem die Leute durch die Straßen ziehen
und sich all die Architektur ansehen,
597
00:30:57,272 --> 00:31:00,650
die aus der Zeit der Briten,
des Kolonialismus ist,
598
00:31:00,817 --> 00:31:04,946
und es gibt Läden, in denen die Leute
beim Spazieren was kaufen.
599
00:31:05,154 --> 00:31:08,324
Und das ist die Erfahrung,
die wir für Kamala nachgebaut haben.
600
00:31:08,449 --> 00:31:13,413
In der Altstadt ließen sich viele
aus Indien stammende Flüchtlinge nieder.
601
00:31:14,622 --> 00:31:17,792
In Jersey City gibt es eine Szene
mit einem Schild für Jersey City,
602
00:31:17,876 --> 00:31:18,793
WILLKOMMEN IN
JERSEY CITY
603
00:31:18,877 --> 00:31:20,378
in der ersten Folge.
604
00:31:20,461 --> 00:31:25,216
Das wollen wir widerspiegeln, mit einem
ein "Liebe Grüße aus Karachi"-Schild,
605
00:31:25,550 --> 00:31:28,511
und das ist alles handgemalt.
Wir haben das bemalt, das ist Metall.
606
00:31:30,138 --> 00:31:32,515
Wir wollten immer Parallelen
zwischen ihrer Welt
607
00:31:32,599 --> 00:31:35,435
und Jersey City und dann Karachi haben.
608
00:31:35,560 --> 00:31:38,271
Das ist an die Truckmalerei
in Pakistan angelehnt.
609
00:31:38,813 --> 00:31:42,734
Wir ließen thailändische Künstler
das von Hand malen.
610
00:31:42,817 --> 00:31:45,445
Ich sage euch,
diese Leute, diese Maler sind toll.
611
00:31:45,528 --> 00:31:46,404
Sie bemalten Trucks.
612
00:31:46,487 --> 00:31:48,740
Wir gehen gleich zu diesen Trucks.
613
00:31:53,202 --> 00:31:56,664
Etwas sehr Einzigartiges in Südasien ist,
614
00:31:56,748 --> 00:31:58,833
sie haben diese
sogenannten "Jingle Trucks"
615
00:31:59,000 --> 00:32:01,336
und Truckkunst. Das sind die Busse hier,
616
00:32:01,419 --> 00:32:04,172
und noch mal,
das ist alles per Hand bemalt.
617
00:32:04,923 --> 00:32:07,800
Ich denke, man nennt sie Jingle Trucks,
weil sie viel Lärm machen,
618
00:32:07,884 --> 00:32:10,219
viel Geklingel,
wenn sie die Straße lang fahren.
619
00:32:10,345 --> 00:32:12,430
Man hört immer diese Ketten.
620
00:32:12,597 --> 00:32:14,015
Man sieht sie hier unten.
621
00:32:16,059 --> 00:32:18,102
Das ist eine Besonderheit.
622
00:32:23,691 --> 00:32:27,153
Ich gebe zu, als mir gesagt wurde,
623
00:32:27,236 --> 00:32:30,490
dass Karachi in Bangkok nachgebaut wird,
624
00:32:30,657 --> 00:32:34,494
habe ich daran gezweifelt,
625
00:32:34,577 --> 00:32:36,537
wie das gehen soll.
626
00:32:36,913 --> 00:32:39,958
Und von dem Moment,
als wir das Set betraten,
627
00:32:40,124 --> 00:32:42,835
fühlte ich mich...
Es fühlt sich an, als wäre man dort.
628
00:32:42,919 --> 00:32:44,629
Es ist absolut fantastisch.
629
00:32:48,716 --> 00:32:50,385
Bei Jersey City und Karachi
630
00:32:50,551 --> 00:32:53,346
haben wir etwas nachgeholfen.
Wir haben die Farbe
631
00:32:53,429 --> 00:32:55,431
und bestimmte Dinge verstärkt.
632
00:32:55,640 --> 00:32:59,435
Gehört Ortsansässigen. Deren Blut,
Schweiß und Tränen fördern den Geschmack.
633
00:33:00,019 --> 00:33:03,189
Najaf ist nicht ausverkauft.
Ich habe seit 14 Jahren dasselbe Menü.
634
00:33:03,731 --> 00:33:07,360
Es gibt alle möglichen Facetten,
die wir besprochen haben,
635
00:33:07,443 --> 00:33:09,779
um Kamalas Welt zu erschaffen.
636
00:33:10,029 --> 00:33:13,116
Wir machen das. Da ist Kamala.
637
00:33:14,158 --> 00:33:16,411
Sogar Laken. Würde sie
diese Art Laken haben?
638
00:33:16,494 --> 00:33:18,079
Hätte sie diesen Vorhang im Zimmer?
639
00:33:18,162 --> 00:33:19,747
Sind die Vorhänge von ihrer Mutter?
640
00:33:19,872 --> 00:33:22,542
Ihre Mutter hat wohl gesagt:
"Da sind deine Vorhänge",
641
00:33:22,667 --> 00:33:24,502
sie hat sich nicht ausgesucht.
642
00:33:25,253 --> 00:33:28,673
Aber es gibt bestimmte Dinge in
ihrem Zimmer, die sie sich ausgesucht hat.
643
00:33:28,840 --> 00:33:33,052
Und die zeigen ihre Persönlichkeit,
und dass sie ein enormer Avengers-Fan ist.
644
00:33:33,594 --> 00:33:37,682
Die Welt von Kamala
ist in der Welt von Jersey geerdet.
645
00:33:37,765 --> 00:33:40,309
Obwohl es eine Comicadaption ist,
646
00:33:40,393 --> 00:33:42,520
und man den Humor und den Comicstil hat
647
00:33:42,603 --> 00:33:43,604
und man in der Welt ist,
648
00:33:43,688 --> 00:33:47,150
wollten wir, dass es geerdet wirkt,
649
00:33:47,233 --> 00:33:50,361
dass man das gefühlt hat,
man ist mit ihr in diesen Straßen,
650
00:33:50,528 --> 00:33:54,657
damit es diesen Kontrast gibt,
wenn sie ihre Superkräfte bekommt,
651
00:33:54,741 --> 00:33:58,244
sobald sie ins MCU kommt,
dann merkt man den Unterschied.
652
00:33:58,327 --> 00:34:03,207
So kann sich unsere Serie auch
653
00:34:03,291 --> 00:34:05,918
von anderen Superheldenfilmen
oder -serien unterscheiden.
654
00:34:11,174 --> 00:34:13,134
Die Details all dieser Sets.
655
00:34:13,217 --> 00:34:15,970
Was sie alles gebaut haben.
Sie haben ein Circle Q gebaut.
656
00:34:16,220 --> 00:34:18,306
Sie haben das Haus der Khans gebaut.
657
00:34:18,389 --> 00:34:21,267
Sie haben Teile der Coles Academic High
gebaut. Einfach so viel.
658
00:34:21,434 --> 00:34:22,435
Was soll ich sagen?
659
00:34:24,437 --> 00:34:25,646
Du sagst Ja.
660
00:34:26,022 --> 00:34:27,982
Und dann kommt der Fistbump.
661
00:34:34,363 --> 00:34:35,656
Die seltsamste Highschool,
662
00:34:35,740 --> 00:34:37,658
die ich je gesehen oder erschaffen habe.
663
00:34:38,534 --> 00:34:40,453
Ich habe schon
ein paar Highschools gebaut,
664
00:34:40,953 --> 00:34:44,123
und die ist definitiv einzigartig,
was die Farbpalette betrifft.
665
00:34:44,207 --> 00:34:47,335
Wir lieben Farben. Es ist alles sehr bunt.
666
00:34:47,418 --> 00:34:50,963
Sie hatten die Idee,
dass die Highschool Pink sein soll.
667
00:34:51,589 --> 00:34:53,883
-Tun wir's. Seien wir loco.
-"Alles in Pink?"
668
00:34:53,966 --> 00:34:55,927
-Sie sagten, ja, alles in Pink.
-Alles.
669
00:34:56,010 --> 00:34:57,512
Und die Spinde sind blau,
670
00:34:57,595 --> 00:34:58,888
-das knallt.
-Grüner Boden.
671
00:34:59,180 --> 00:35:01,766
Das ist aus dem Comic.
672
00:35:01,849 --> 00:35:04,227
Im Comics sind die Wände Pink
und so ganz Hellblau.
673
00:35:04,352 --> 00:35:08,231
Sana sagte als erste:
"Das ist toll, ich mag die Farben."
674
00:35:08,314 --> 00:35:10,691
Wir dachten uns,
das ist das visuell Beste,
675
00:35:10,775 --> 00:35:12,568
das wir je im Leben gemacht haben.
676
00:35:12,652 --> 00:35:14,445
Wir haben schon ein tolles erstes Take,
677
00:35:14,612 --> 00:35:18,074
und jetzt schauen wir
ob es noch besser wird.
678
00:35:18,157 --> 00:35:21,202
Das ist die Palette von Kamalas Welt.
679
00:35:21,285 --> 00:35:22,954
Wenn man sich ihr Zimmer ansieht,
680
00:35:23,037 --> 00:35:25,665
das staubige Zimmer im Haus ihrer Grandma,
681
00:35:25,790 --> 00:35:27,834
hat es dieselbe Farbe wie die Highschool.
682
00:35:27,917 --> 00:35:32,922
Das zieht sich durch.
Das ist Teil ihrer Welt.
683
00:35:34,132 --> 00:35:37,176
Camelia, keine blauen Flecken
von deinem Dodgeball-Unfall.
684
00:35:37,885 --> 00:35:40,555
Ich war nie in den USA in der Highschool.
685
00:35:40,638 --> 00:35:42,140
Es war eine Herausforderung,
686
00:35:42,223 --> 00:35:44,475
die Highschoolerfahrung
in den USA zu verstehen.
687
00:35:45,143 --> 00:35:48,521
Ich wollte keine der Klischees
der 90er zeigen,
688
00:35:48,604 --> 00:35:51,607
wie erwartet wird,
das die Schüler dort sind,
689
00:35:51,691 --> 00:35:53,651
und ich wollte, dass sie
690
00:35:54,026 --> 00:35:56,779
die Welt um sich herum mehr verkörpern.
691
00:35:56,904 --> 00:35:59,448
Man will kulturell zu dem stehen,
692
00:35:59,532 --> 00:36:02,910
was man über die Kulturen
auf beiden Seiten sagt,
693
00:36:02,994 --> 00:36:06,789
den Straßen Pakistans auf er einen, die
Highschool der USA auf der anderen Seite.
694
00:36:06,914 --> 00:36:08,583
Ich mag deine Kette.
695
00:36:08,875 --> 00:36:09,959
Danke.
696
00:36:10,042 --> 00:36:12,211
Das ist mein Name auf Arabisch.
697
00:36:13,296 --> 00:36:16,174
Diese Serie hat so viele Schattierungen,
698
00:36:16,257 --> 00:36:18,551
und das hat mir Spaß gemacht.
699
00:36:18,676 --> 00:36:21,304
Du bist zwiegespalten. Nicht?
700
00:36:21,679 --> 00:36:23,139
Ist sie da, ist sie dort? Wo ist Kamala?
701
00:36:23,222 --> 00:36:25,141
Wer weiß es? Niemand.
702
00:36:25,766 --> 00:36:28,102
Und ich weiß. Fantasie macht echt Spaß.
703
00:36:28,561 --> 00:36:32,523
Aber jetzt musst du dich zusammenreißen.
Stell dich der Realität.
704
00:36:33,065 --> 00:36:35,401
ZEREMONIE
SPEKTAKEL
705
00:36:41,324 --> 00:36:43,784
Es ist die Hochzeit unseres Sohnes,
706
00:36:43,868 --> 00:36:47,580
und wie alle großen indischen Hochzeiten,
wird sie ihrem Ruf gerecht.
707
00:36:49,749 --> 00:36:52,585
Wir haben keine kleinen Hochzeiten.
Dafür sind wir nicht bekannt.
708
00:36:52,877 --> 00:36:57,465
Es fühlte sich sehr kulturspezifisch
und richtig an.
709
00:36:57,548 --> 00:36:58,507
Es macht so viel Spaß,
710
00:36:58,591 --> 00:37:05,306
diese Bollywood-Hochzeit
der Mittelschicht in New Jersey.
711
00:37:05,389 --> 00:37:06,849
Und worum geht es dabei?
712
00:37:07,975 --> 00:37:09,977
Es macht deine Ehe stark.
713
00:37:10,061 --> 00:37:12,313
Mit jeder Kollision kommt man sich näher.
714
00:37:12,396 --> 00:37:13,689
-Und ist das so?
-Wer weiß?
715
00:37:13,773 --> 00:37:17,401
Die Leute sollten atmen können
und Spaß haben.
716
00:37:17,485 --> 00:37:19,528
Es ist so angenehmen,
so zu tanzen versuchen.
717
00:37:19,612 --> 00:37:22,448
Es ist eine Hose, ein Rock,
das ist schockierend.
718
00:37:22,531 --> 00:37:25,534
Ich fühle mich schick.
Ich fühle mich wie bei meiner Hochzeit.
719
00:37:25,868 --> 00:37:26,994
Ich habe so was getragen.
720
00:37:27,078 --> 00:37:31,374
Das bringt einen in die Welt
von Aamirs Hochzeit
721
00:37:31,499 --> 00:37:32,833
und das hilft wirklich.
722
00:37:32,917 --> 00:37:36,712
Handlungstechnisch war es wichtig,
dass es bei dem Tanz darum ging,
723
00:37:36,796 --> 00:37:39,006
dass Kamala, ihre Familie,
Freunde zusammenkommen,
724
00:37:39,090 --> 00:37:43,177
damit sie sich diesen Leuten
und der Gemeinschaft nahe fühlt.
725
00:37:45,388 --> 00:37:46,222
Klick.
726
00:37:47,556 --> 00:37:50,601
Viele Leute lerne
viele verschiedene Tänze.
727
00:37:50,685 --> 00:37:54,146
Bei der letzten großen indischen Hochzeit,
auf der ich war,
728
00:37:54,272 --> 00:37:56,732
gab es sieben bis zehn Tänze...
729
00:37:56,899 --> 00:38:00,444
Die Brautjungfern machen einen,
und die Eltern auch.
730
00:38:00,528 --> 00:38:02,363
Ich will die Schritte hinbekommen.
731
00:38:02,446 --> 00:38:04,740
Auch wenn es nicht deine Finesse hat...
732
00:38:05,199 --> 00:38:08,327
...spiele ich mit den Gesichtsausdrücken.
Ich muss mit ihr flirten.
733
00:38:08,411 --> 00:38:10,162
-Genau.
-Das will ich.
734
00:38:10,329 --> 00:38:14,458
Wir wollten,
dass es echt und authentisch wirkt,
735
00:38:14,542 --> 00:38:17,044
und gleichzeitigt auch Spaß
und eine gute Choreo haben.
736
00:38:17,128 --> 00:38:20,840
Aber das Lustige an Hochzeiten ist,
wenn die Familie involviert ist.
737
00:38:20,923 --> 00:38:23,801
Ich war in meiner Jugend Tänzerin.
738
00:38:25,094 --> 00:38:30,224
Ich habe acht bis zehn Jahre
klassisch indisch getanzt.
739
00:38:30,308 --> 00:38:33,978
Ich habe schon mal in einem Bollywood-Film
komplett Bollywood getanzt.
740
00:38:34,061 --> 00:38:37,064
Runter, linkes Bein. Runter, rechtes Bein.
741
00:38:37,148 --> 00:38:39,650
Ich bin aus dem Land,
in dem man das macht,
742
00:38:39,734 --> 00:38:42,695
und es ist mir peinlich, zu sagen,
dass ich das noch nie gemacht habe.
743
00:38:42,778 --> 00:38:44,780
Aber für die Figuren,
die ich gespielt habe,
744
00:38:44,864 --> 00:38:47,450
musste ich das nie tun. Ganz selten mal.
745
00:38:47,533 --> 00:38:49,285
Aber sie machten es mir sehr einfach,
746
00:38:49,368 --> 00:38:50,286
sie sagten wohl:
747
00:38:50,369 --> 00:38:53,122
"Verschwenden wir keine Zeit damit,
ihm das beizubringen."
748
00:38:53,205 --> 00:38:54,665
Es wird. Es wird.
749
00:38:54,832 --> 00:38:57,918
Für mich war es eine tolle Chance,
750
00:38:58,085 --> 00:39:02,882
einen wichtigen Teil der Kultur zu teilen,
in der ich aufwuchs.
751
00:39:02,965 --> 00:39:05,593
Irgendwie haben sie mit jedem Take
noch mehr Energie.
752
00:39:05,676 --> 00:39:09,430
Ich weiß nicht.
753
00:39:09,513 --> 00:39:13,434
Sie freuen sich, und das spüren sie.
754
00:39:13,684 --> 00:39:15,644
Als ich von den Tanzproben hörte,
755
00:39:15,728 --> 00:39:17,980
wusste ich nicht,
dass ich Teil davon sein würde.
756
00:39:18,647 --> 00:39:20,649
Dann erhielt ich den Anruf.
757
00:39:20,900 --> 00:39:23,444
Und ich kam her, dachte mir,
ich bin sicher im Hintergrund.
758
00:39:23,569 --> 00:39:25,863
Ich bin vorne. Also...
759
00:39:25,988 --> 00:39:26,947
Wir werden dich zeigen.
760
00:39:27,031 --> 00:39:29,033
Weil du dachtest,
dass du nicht darin vorkommst.
761
00:39:29,116 --> 00:39:29,950
Mit Bruno.
762
00:39:30,034 --> 00:39:34,580
Der schlechteste Tänzer,
den ihr je gesehen habt.
763
00:39:36,290 --> 00:39:38,584
Ich bin aufgeregt.
Das war ein gutes erstes Take.
764
00:39:38,667 --> 00:39:40,336
Das war viel Energie.
765
00:39:40,419 --> 00:39:42,296
Ja. Ich wusste nicht,
dass wir das so durchziehen.
766
00:39:42,380 --> 00:39:45,966
Wir fingen mit viel Energie an,
manches lief schief.
767
00:39:46,467 --> 00:39:48,803
Aber darum machen wir noch ein Take.
768
00:39:48,886 --> 00:39:49,762
Es ging nichts schief.
769
00:39:49,845 --> 00:39:51,514
Ich bin fast in drei Leute gestoßen,
aber das ist in Ordnung.
770
00:39:52,390 --> 00:39:55,393
Saagar und ich kennen uns ewig.
Wir sind seit Jahren Freunde,
771
00:39:55,518 --> 00:39:57,686
die Chemie stimmt dann einfach.
772
00:39:58,020 --> 00:40:01,148
Und er ist so ein toller Typ.
Es macht Spaß mit ihm.
773
00:40:01,232 --> 00:40:03,901
Tyesha war bescheiden,
aber Travina hat am Ende getwerkt.
774
00:40:03,984 --> 00:40:06,112
Ja, ich...
Travina gibt euch ein bisschen...
775
00:40:07,405 --> 00:40:11,992
Beim Tanzen zuzusehen war cool,
auch die Deko für die Hochzeit,
776
00:40:12,076 --> 00:40:14,537
denn es wurde so
auf die Hochzeit hingearbeitet,
777
00:40:14,662 --> 00:40:18,374
und zu sehen, was es ist,
und jetzt die Kampfszenen...
778
00:40:20,876 --> 00:40:25,047
Es gab zwei Komponenten, die wir
für die Hochzeit vorbereiten mussten.
779
00:40:25,131 --> 00:40:27,258
Eine war die große Bollywood-Tanznummer,
780
00:40:27,425 --> 00:40:30,052
aber zusätzlich mussten wir uns
781
00:40:30,136 --> 00:40:33,347
auf den Kampf zwischen Kamala
und den Schurken vorbereiten.
782
00:40:33,597 --> 00:40:35,808
Das passiert beides während der Hochzeit
783
00:40:35,891 --> 00:40:37,476
direkt hintereinander.
784
00:40:37,601 --> 00:40:41,939
Ja, während des Drehs auf diesem Set
785
00:40:42,022 --> 00:40:45,609
und des Drehs der Szenen
war unsere Aufmerksamkeit zweigeteilt,
786
00:40:45,693 --> 00:40:48,154
Tanzen und Kämpfen. Das fand ich toll.
787
00:40:54,243 --> 00:40:56,412
-Tut mir leid.
-Ich wusste nichts von Geschenken.
788
00:40:56,704 --> 00:40:58,622
-Wo kam das denn her?
-Tut mir leid.
789
00:41:00,207 --> 00:41:02,668
Tanzen und Choreografie
und Stuntchoreografie,
790
00:41:03,002 --> 00:41:04,837
das ähnelt sich irgendwie.
791
00:41:04,920 --> 00:41:07,047
Es bedarf viel Planung.
792
00:41:07,131 --> 00:41:10,342
Man muss die genauen Schritte kennen,
wissen, wo jeder steht,
793
00:41:10,426 --> 00:41:12,928
damit man weiß,
aus welchem Winkel man dreht,
794
00:41:13,012 --> 00:41:16,182
und dafür muss man sich
genauso exakt vorbereiten.
795
00:41:20,311 --> 00:41:21,312
Das hat Spaß gemacht.
796
00:41:25,941 --> 00:41:27,985
Das Tolle an dieser Serie ist,
wir konnten oft
797
00:41:28,068 --> 00:41:30,488
Sets bauen oder vor Ort drehen.
798
00:41:30,863 --> 00:41:33,282
Alles ist sehr echt.
799
00:41:34,783 --> 00:41:40,873
Hinter mir ist AvengerCon,
das ist die erste MCU-Comic...
800
00:41:40,956 --> 00:41:43,918
Ich darf nicht "Comic-Convention" sagen.
Fan-Convention.
801
00:41:44,001 --> 00:41:47,963
Die erste MCU-Fan-Convention,
die es je gab.
802
00:41:48,047 --> 00:41:51,634
In der Heimat von Captain America,
Camp Lehigh.
803
00:41:51,717 --> 00:41:56,096
Das ist übrigens in New Jersey,
wie die Drehbuchautoren rausfanden.
804
00:41:56,180 --> 00:41:59,600
Das war praktisch für uns,
Helden aus Jersey.
805
00:42:00,017 --> 00:42:01,560
Wir versuchen, professionell zu bleiben,
aber es ist schwer,
806
00:42:01,644 --> 00:42:03,062
wenn man all die tollen Dinge
um einen herum hat.
807
00:42:03,145 --> 00:42:04,104
Es macht solchen Spaß.
808
00:42:04,271 --> 00:42:08,275
Wir wollten den Conventions
Tribut zollen, die es gibt,
809
00:42:08,359 --> 00:42:09,777
aber es auch MCU machen.
810
00:42:09,860 --> 00:42:10,903
Echter Schutt.
811
00:42:10,986 --> 00:42:13,572
Ja. Von der Schlacht um New York.
812
00:42:13,739 --> 00:42:17,701
Iman hat das Set der AvengerCon
noch nicht gesehen,
813
00:42:17,785 --> 00:42:20,412
sie sieht es zum ersten Mal,
814
00:42:20,496 --> 00:42:23,165
es wird toll, ihre Reaktion zu sehen.
815
00:42:24,041 --> 00:42:25,125
-Willkommen!
-Hi!
816
00:42:25,209 --> 00:42:26,669
-Wie geht es dir?
-Gut.
817
00:42:26,752 --> 00:42:28,837
-Hey, hey. Nun...
-Ich bin bereit.
818
00:42:28,921 --> 00:42:31,173
Ich gehe vor. Komm.
819
00:42:32,383 --> 00:42:37,429
Hier sieht man schon ein bisschen,
und... Ta-da!
820
00:42:39,139 --> 00:42:40,558
Das sieht so gut aus!
821
00:42:51,610 --> 00:42:52,987
Kamala und Bruno
sind staunend auf der AvengerCon.
822
00:42:53,070 --> 00:42:54,154
Kamala und Bruno
bewundern die Capt-Marvel-Ausstellung
823
00:42:54,238 --> 00:42:55,072
"Dinge, die Hulk gesmashed hat"
824
00:42:55,155 --> 00:42:58,117
Als wir das erste Mal herkamen,
fand eine Besprechung statt.
825
00:42:58,200 --> 00:43:00,703
Die erste halbe Stunde
wurde nichts besprochen,
826
00:43:00,828 --> 00:43:03,539
wir beide sind nur überall herumgelaufen.
827
00:43:03,622 --> 00:43:04,915
-Wie Kinder.
-Ja.
828
00:43:04,999 --> 00:43:06,625
So viele Details, so viel Spaß.
829
00:43:06,709 --> 00:43:07,668
Das ist irre.
830
00:43:08,043 --> 00:43:11,005
Ich habe noch nie
so viele Details in Sets gesehen.
831
00:43:11,088 --> 00:43:12,464
Wir machen so viele Fotos...
832
00:43:12,548 --> 00:43:16,969
Und ich war auf vielen Sets,
und das ist einfach einmalig!
833
00:43:17,386 --> 00:43:20,055
Man will jedes Detail zeigen,
aber deshalb bist du hier.
834
00:43:20,139 --> 00:43:22,933
Wenn das nicht gezeigt wird,
835
00:43:23,017 --> 00:43:26,645
kannst du noch
unseren riesigen Lollipop zeigen.
836
00:43:26,812 --> 00:43:31,025
Es ist toll, wir können
die Kamera überall hingeben.
837
00:43:33,902 --> 00:43:36,488
Hier ist eine Ausstellung all dessen,
838
00:43:36,572 --> 00:43:38,699
das Hulk zertrümmert hat.
839
00:43:38,991 --> 00:43:42,036
Von der Schlacht um New York 2012.
840
00:43:42,119 --> 00:43:46,540
Das kostet $3.500,
aber von Hulk selbst zertrümmert, also...
841
00:43:46,624 --> 00:43:48,292
Das ist es wirklich wert.
842
00:43:48,375 --> 00:43:50,794
Eine Geige für $5.000. Das war Hulk.
843
00:43:50,878 --> 00:43:54,590
Ich suche eine Faust,
eine große Hulk-Faust, damit ich...
844
00:43:54,673 --> 00:43:55,924
Vielleicht für eine Szene.
845
00:43:57,509 --> 00:44:00,846
Hier bekommt man wohl asgardisches Essen.
846
00:44:00,929 --> 00:44:04,224
So was wie Bifröst-Makkaroni,
wie man hier sieht.
847
00:44:04,391 --> 00:44:05,643
Ja, Kleiner.
848
00:44:07,061 --> 00:44:08,270
Ich fühle mich wieder wie ein Kind.
849
00:44:08,354 --> 00:44:09,772
Ich weiß! Ich bin ein Kind!
850
00:44:09,938 --> 00:44:12,941
Hier sieht man
den riesigen Kopf von Ant-Man.
851
00:44:13,776 --> 00:44:18,238
Da ist Wasser, man kann sich
auf die Hände setzen und Fotos machen.
852
00:44:18,447 --> 00:44:20,240
Adil liegt in Ant-Mans Hand.
853
00:44:21,825 --> 00:44:24,828
Nachdem Kamala endlich
ihre Mächte aktiviert,
854
00:44:25,537 --> 00:44:30,292
landet der riesige Kopf in Zoes Gesicht.
855
00:44:30,501 --> 00:44:32,503
Nun, nicht unbedingt.
Du rettest sie, oder?
856
00:44:32,586 --> 00:44:35,005
Ich rette sie,
aber ich verursache auch Schaden.
857
00:44:35,255 --> 00:44:38,384
Ihre erste Heldentat ist,
858
00:44:38,467 --> 00:44:41,762
dafür zu sorgen, dass der Ant-Man-Kopf
keine Klassenkameraden erschlägt.
859
00:44:44,014 --> 00:44:45,808
Das wird echt legendär.
Er wird überall herumrollen,
860
00:44:45,891 --> 00:44:48,060
überall, und dann kommt auch
ein Geschirr ins Spiel.
861
00:44:50,270 --> 00:44:51,772
Die Leute krachen überall rein...
862
00:44:51,855 --> 00:44:53,941
-Es ist irre...
-...alles fliegt herum.
863
00:44:57,236 --> 00:44:58,195
Explosionen!
864
00:44:58,278 --> 00:45:01,907
Ich hätte den Cosplay-Wettbewerb
gewinnen können. Aber ich tat das.
865
00:45:02,032 --> 00:45:03,117
Bitte erzähl's niemandem.
866
00:45:03,200 --> 00:45:05,327
Würd ich nie tun.
867
00:45:06,912 --> 00:45:07,871
Niemals?
868
00:45:08,247 --> 00:45:09,081
Nie und nimmer.
869
00:45:09,289 --> 00:45:11,583
STRASSE
HIMMEL
870
00:45:15,754 --> 00:45:16,630
Überraschende Wendung!
871
00:45:16,714 --> 00:45:17,631
Überraschende Wendung.
872
00:45:19,007 --> 00:45:21,468
Das Tolle an Marvel Studios ist,
873
00:45:21,552 --> 00:45:24,179
dass sie sich nicht dafür entschuldigen,
dass Marvel-Kostüme
874
00:45:24,263 --> 00:45:27,516
irgendwie übertrieben und wild
und bunt sind und sie dazu stehen.
875
00:45:27,599 --> 00:45:30,477
Der Cosplaywettbewerb war lustig,
876
00:45:30,602 --> 00:45:32,646
denn Kevin sagte:
"Lasst es chaotischer wirken,
877
00:45:32,730 --> 00:45:33,814
"es soll verrückter sein."
878
00:45:33,897 --> 00:45:35,899
Wir haben es so weit
wie möglich getrieben,
879
00:45:35,983 --> 00:45:38,736
denn Bruno und Kamala
haben das zusammengestellt,
880
00:45:38,861 --> 00:45:40,863
und es ist nicht perfekt,
es ist etwas bunt
881
00:45:40,946 --> 00:45:43,282
und kitschig. Und sogar ihr Helm
882
00:45:43,574 --> 00:45:46,827
ist so wild und verrückt,
aber echt nerdig.
883
00:45:47,411 --> 00:45:48,787
Können wir das sicher anlassen?
884
00:45:49,121 --> 00:45:50,289
Was? Es ist eine Hommage.
885
00:45:50,372 --> 00:45:55,753
Wir haben eine Kamala erschaffen, welche
die perfekte Mischung aus Künstlerin
886
00:45:55,836 --> 00:45:58,046
und Nerd war,
887
00:45:58,130 --> 00:46:01,258
aber auch ein Superfan, und irgendwie wer,
888
00:46:01,341 --> 00:46:03,969
die selbst irgendwie cool wirkte.
889
00:46:04,052 --> 00:46:06,054
Tragen Superhelden heutzutage so was?
890
00:46:08,140 --> 00:46:12,352
Ich habe die praktische Maske,
die Bruno mir gemacht hat,
891
00:46:12,728 --> 00:46:18,442
denn sie beschützt mich und verdeckt
mich genug, damit mich niemand erkennt.
892
00:46:20,652 --> 00:46:22,905
Und wir tragen unser AvengerCon-Shirt.
893
00:46:23,822 --> 00:46:25,407
Obwohl ich Ärger bekam,
894
00:46:25,491 --> 00:46:28,118
hat Kamala ein Shirt bekommen.
Das ist für mich ein Sieg.
895
00:46:28,452 --> 00:46:31,580
Im Laufe dieser sechs Folgen
896
00:46:31,705 --> 00:46:35,918
findet sie sich selbst und wird jemand,
zu dem man aufsehen kann,
897
00:46:36,001 --> 00:46:37,211
sie schafft das selbst.
898
00:46:37,669 --> 00:46:40,714
Und die Idee hinter ihrem Kostüm ist,
899
00:46:40,839 --> 00:46:44,885
dass es sich Elemente
aus dem Marvel-Universum leiht.
900
00:46:45,636 --> 00:46:49,264
Sie ist ein Fan von Captain Marvel,
901
00:46:49,598 --> 00:46:51,475
und sie wollte die Dinge verkörpern,
902
00:46:51,683 --> 00:46:53,977
die im Marvel-Universum schön sind,
903
00:46:54,061 --> 00:46:59,066
aber sie brachte auch
ihre eigene Kultur rein.
904
00:46:59,399 --> 00:47:01,401
Heute ist ein historischer Tag,
denn wir sehen
905
00:47:01,485 --> 00:47:06,031
Ms. Marvels fertiges Kostüm
auf der Leinwand.
906
00:47:06,114 --> 00:47:07,449
KOSTÜMTEST
907
00:47:07,533 --> 00:47:09,451
Ist das Ms. Marvel? Ms. Marvel?
908
00:47:09,535 --> 00:47:11,078
Ich kann darin atmen.
909
00:47:11,286 --> 00:47:13,372
-Das brauchst du.
-Mehr brauche ich nicht.
910
00:47:13,497 --> 00:47:15,833
Wir sehen es das erste Mal
auf Film, mit einigen Leuten.
911
00:47:15,916 --> 00:47:17,543
Normalerweise bin ich meinem Trailer,
912
00:47:17,709 --> 00:47:19,586
wo das Licht mies ist.
913
00:47:21,129 --> 00:47:25,592
Aber jetzt ist es so weit und ich freue
mich. Jetzt verstecken wir es.
914
00:47:25,717 --> 00:47:31,348
Der Anzug war die größte Herausforderung
und die aufregendste Sache.
915
00:47:31,515 --> 00:47:33,183
Wegen der COVID-Situation
916
00:47:33,267 --> 00:47:36,103
und wegen der Umstände,
unter denen wir arbeiteten,
917
00:47:36,186 --> 00:47:39,648
haben wir beschlossen,
wir machen den Anzug selbst
918
00:47:40,065 --> 00:47:43,277
vor Ort in unserem
kleinen Kostümshop in Atlanta.
919
00:47:43,569 --> 00:47:47,155
Es war für uns alle das erste Mal,
dass wir einen Anzug machten.
920
00:47:47,281 --> 00:47:50,576
Natürlich hatten wir
die Comics als Vorlage.
921
00:47:50,701 --> 00:47:54,705
Daran hielten wir uns sehr.
Aber wir kamen letztendlich
922
00:47:54,788 --> 00:47:59,251
zu einer Mischung aus dem Anzug
aus den Comics
923
00:47:59,501 --> 00:48:03,338
und was Kamala selbst dazu beitrug,
924
00:48:03,422 --> 00:48:06,383
was ich dazu beitrug und meine Crew.
925
00:48:06,466 --> 00:48:09,052
Und es musste
viele verschiedene Dienste leisten.
926
00:48:09,136 --> 00:48:12,347
Es musste ein Anzug
eines Marvel-Superhelden sein,
927
00:48:12,431 --> 00:48:14,516
es musste Pakistani sein.
928
00:48:14,850 --> 00:48:18,854
Ein bequemer Anzug, vor Ort gemacht.
929
00:48:18,937 --> 00:48:25,694
Mit islamischen Elementen, Elementen
von Marvel, Farben von Captain Marvel.
930
00:48:25,777 --> 00:48:29,448
Aber es war
eine wunderbare Herausforderung...
931
00:48:29,531 --> 00:48:31,283
Ich hoffe, wir wurden ihr gerecht.
932
00:48:31,575 --> 00:48:35,495
Der Superanzug. Es ist irre.
So surreal. Ich...
933
00:48:35,996 --> 00:48:39,666
Ich habe gestern geweint, weil ich nicht
wusste, wie ich mich vorbereiten soll.
934
00:48:40,042 --> 00:48:44,713
Also tat ich nichts. Aber darauf
kann sich wohl niemand vorbereiten.
935
00:48:45,047 --> 00:48:48,342
Ich verkleidete mich vor drei Jahren
zu Halloween als Ms. Marvel,
936
00:48:48,425 --> 00:48:50,552
und ich sah mir diese Fotos an.
937
00:48:51,595 --> 00:48:54,014
Der Unterschied ist irre.
938
00:48:54,431 --> 00:48:58,393
Das war alles gebraucht,
und meine Grandma half mir,
939
00:48:58,477 --> 00:49:01,521
den Blitze anzunähen,
und das war so enorm,
940
00:49:01,605 --> 00:49:05,776
und jetzt trage ich es
im Marvel Universum,
941
00:49:06,276 --> 00:49:12,032
das... es ist unbeschreiblich,
wie cool das ist.
942
00:49:12,616 --> 00:49:15,619
Es ist... Mein Herz ist so voll.
943
00:49:16,119 --> 00:49:19,164
GEMEINSCHAFT
KOSMOS
944
00:49:20,123 --> 00:49:22,125
Auf vielerlei Art ist das wirklich
945
00:49:22,209 --> 00:49:25,921
die Essenz von Kamalas
Herkunftsgeschichte aus den Comics,
946
00:49:26,004 --> 00:49:29,508
aber auch ganz anders.
Es ist eine wahre Adaption.
947
00:49:29,633 --> 00:49:32,260
Was mich am meisten anzog,
948
00:49:32,344 --> 00:49:34,012
war die Idee der Ahnenlinie,
949
00:49:34,137 --> 00:49:37,599
und dass die Macht
von einer zur nächsten weitergegeben wird.
950
00:49:37,683 --> 00:49:40,352
Sterne kann ich nicht machen,
Nani, dafür Kreise.
951
00:49:42,020 --> 00:49:47,317
Kamala hat die Fähigkeit,
hartes Licht, Noor, zu erschaffen.
952
00:49:47,401 --> 00:49:50,821
Sie macht daraus Plattformen,
953
00:49:50,904 --> 00:49:52,656
sie kann ihre Fäuste größer machen.
954
00:49:52,864 --> 00:49:56,576
Das haben wir.
Das ist anders als in den Comics.
955
00:49:57,452 --> 00:49:59,705
In den Comics
konnte Kamala Gestalten wandeln,
956
00:49:59,788 --> 00:50:03,709
größer und echt klein werden.
957
00:50:04,710 --> 00:50:06,128
Es gab bewusste Bemühungen,
958
00:50:06,211 --> 00:50:07,087
NORDIN RAHHALI
LEITER VISUELLE EFFEKTE
959
00:50:07,170 --> 00:50:11,800
dass sie nicht wie Mr. Fantastic
oder Elastigirl wirkt.
960
00:50:11,925 --> 00:50:14,803
Es gab anfängliche Konzepte,
bevor mir die Idee kam,
961
00:50:14,886 --> 00:50:18,849
dass sie eine Rüstung hervorrufen
oder Teile ihres Körpers
962
00:50:18,932 --> 00:50:20,142
damit schützen könnte.
963
00:50:20,225 --> 00:50:22,227
Und ich sah das als Chance. Wie oft
964
00:50:22,310 --> 00:50:25,564
kommt man zum MCU
und kann eine Macht erfinden?
965
00:50:25,731 --> 00:50:28,150
Das war für mich das Aufregendste,
966
00:50:28,233 --> 00:50:29,693
das Spannendste, das man tun kann.
967
00:50:30,527 --> 00:50:33,697
Ich mag die Vorstellung, dass sie Energie
968
00:50:33,780 --> 00:50:35,449
aus einer anderen Quelle verändert.
969
00:50:35,615 --> 00:50:36,908
Sana beschrieb es so:
970
00:50:36,992 --> 00:50:40,120
Stell dir was wie einen Lensflare vor,
und das fängt man ein,
971
00:50:40,412 --> 00:50:43,582
man erhärtet das und dann sieht man das.
972
00:50:43,915 --> 00:50:45,876
Ich fand die Beschreibung interessant.
973
00:50:46,001 --> 00:50:49,171
Dann erschuf ich Wege,
974
00:50:49,254 --> 00:50:51,089
wie sie etwas erschafft,
975
00:50:51,590 --> 00:50:54,468
diese Energie, die sie erzeugt
oder durch sich kanalisiert,
976
00:50:54,551 --> 00:50:57,888
wie sich das in unserer Dimension
als diese Objekte manifestiert.
977
00:50:58,305 --> 00:50:59,556
Das ist
978
00:51:00,599 --> 00:51:01,600
Wahnsinn.
979
00:51:02,642 --> 00:51:03,810
Wie fühlt es sich an?
980
00:51:05,979 --> 00:51:07,314
Wie ein Traum, der wahr wird.
981
00:51:07,647 --> 00:51:10,192
Durch Plattformen konnte sie an Orte,
982
00:51:10,275 --> 00:51:11,443
an die man so nicht kommt.
983
00:51:11,526 --> 00:51:13,945
Sie kann nicht fliegen,
aber sie von einem Gebäude laufen,
984
00:51:14,029 --> 00:51:16,490
weiter zu einem anderen Gebäude
985
00:51:16,573 --> 00:51:18,366
oder auf die Straße runter.
986
00:51:18,533 --> 00:51:22,079
Sie kann Wände und Schilde erschaffen,
987
00:51:22,162 --> 00:51:25,373
und irgendwann schafft sie so Sachen,
wie ihre Fäuste größer zu machen,
988
00:51:25,457 --> 00:51:28,668
das ist... Ich wollte da
auf die Comics anspielen.
989
00:51:33,381 --> 00:51:35,008
Folge sechs ist der letzte Akt,
990
00:51:35,092 --> 00:51:38,428
also der dritte Akt eines Films.
991
00:51:38,512 --> 00:51:41,014
Da gibt es viel Action
und Leidenschaft und Drama,
992
00:51:41,098 --> 00:51:42,808
und es gibt diesen Aufbau,
993
00:51:42,891 --> 00:51:44,643
es kommt ein Crescendo,
994
00:51:44,726 --> 00:51:47,479
man ist gespannt wie ein Flitzebogen,
und dann zack!
995
00:51:49,981 --> 00:51:53,110
Heute machen wir
einen coolen Explosionsstunt
996
00:51:53,360 --> 00:51:57,322
mit unseren Schauspielern.
Wir ducken uns um die Ecke,
997
00:51:57,447 --> 00:52:00,200
und dann gibt es eine Explosion.
998
00:52:00,450 --> 00:52:03,078
Hoffentlich klappt alles,
denn wir können es nur einmal machen.
999
00:52:04,079 --> 00:52:04,913
Ja!
1000
00:52:07,415 --> 00:52:08,458
Ja! Ja, ja!
1001
00:52:08,542 --> 00:52:10,335
Schön!
1002
00:52:11,878 --> 00:52:12,838
Noch Fragen?
1003
00:52:14,131 --> 00:52:15,298
Warum ist Heldin falsch geschrieben?
1004
00:52:15,382 --> 00:52:17,342
Aamir schleicht sich rein
1005
00:52:17,926 --> 00:52:19,386
und erschreckt alle zu Tode.
1006
00:52:19,553 --> 00:52:22,931
Und jetzt ist Aamir
Teil von Kamala Khans großartigem Plan.
1007
00:52:23,014 --> 00:52:26,226
So bin ich. Ich komme einfach
1008
00:52:26,393 --> 00:52:29,813
und übernehme die Kontrolle.
Zumindest denke ich das.
1009
00:52:30,230 --> 00:52:32,357
-Aber ich habe nichts unter Kontrolle.
-Lüg nicht.
1010
00:52:33,650 --> 00:52:34,860
Genau das passiert Aamir.
1011
00:52:34,943 --> 00:52:36,695
Schon gut, er bildet sich das nur ein.
1012
00:52:36,778 --> 00:52:39,364
Solange er glücklich ist
und Selbstvertrauen hat,
1013
00:52:39,447 --> 00:52:40,907
dann... Wir schaffen das.
1014
00:52:40,991 --> 00:52:42,868
Ja. Ich bin immer glücklich
und habe Selbstvertrauen.
1015
00:52:42,951 --> 00:52:46,746
Ja. Dieser Plan wird durchgeführt,
man sieht, es gibt eine Tafel.
1016
00:52:47,205 --> 00:52:49,958
Wir halten Damage Control mit Bällen auf?
1017
00:52:50,083 --> 00:52:53,211
Nein. Wir halten Damage Control
mit Bällen hin.
1018
00:52:53,753 --> 00:52:57,340
Der eigentliche Plan ist Zoe.
1019
00:52:57,549 --> 00:53:03,013
Wir haben alle möglichen Spielereien
und Fallen und das Zuzu-System.
1020
00:53:03,138 --> 00:53:04,723
Hier ist das Zuzu-System.
1021
00:53:04,806 --> 00:53:07,142
Und ich habe auch mein Hirn.
1022
00:53:07,851 --> 00:53:10,729
Ich glaube, es ist eher Brunos Hirn,
aber in Ordnung.
1023
00:53:11,062 --> 00:53:12,105
Du hast meinen Bart.
1024
00:53:12,981 --> 00:53:14,024
Machen wir weiter!
1025
00:53:17,444 --> 00:53:18,653
Du machst deinen Stunt selbst.
1026
00:53:18,862 --> 00:53:20,113
Ich weiß. Ich bin so aufgeregt.
1027
00:53:21,281 --> 00:53:24,117
Wir haben uns das lange vorgestellt,
1028
00:53:24,201 --> 00:53:27,537
ich denke, jeder von uns hat gehofft,
dass es unsere Erwartungen erfüllt,
1029
00:53:27,954 --> 00:53:30,165
nein, sie nicht nur erfüllt,
sie übertrifft.
1030
00:53:30,248 --> 00:53:32,792
Ich verstand das Ausmaß
1031
00:53:32,876 --> 00:53:34,878
eines solchen Projekts nicht.
1032
00:53:34,961 --> 00:53:38,340
Es ist erstaunlich,
wozu sie in der Lage sind.
1033
00:53:38,423 --> 00:53:40,675
Und das persönlich zu sehen,
ist noch cooler.
1034
00:53:40,759 --> 00:53:41,593
Action!
1035
00:53:42,594 --> 00:53:47,349
Wie Cuts. Wir gehen von
"es funktioniert" zum Boden.
1036
00:53:47,432 --> 00:53:48,433
Es funktioniert.
1037
00:53:53,480 --> 00:53:55,565
Wir folgen den Storyboards.
1038
00:53:59,069 --> 00:54:01,446
Das ist das Finale von Folge sechs.
1039
00:54:02,239 --> 00:54:05,075
Zwischen Kamran und Kamala passiert viel.
1040
00:54:06,701 --> 00:54:09,871
Sie findet langsam etwas zu sich
1041
00:54:09,955 --> 00:54:13,083
und beginnt,
diese Kräfte zu kontrollieren.
1042
00:54:15,043 --> 00:54:18,463
Bei Kamran ist es überwältigend,
es bricht aus ihm raus,
1043
00:54:18,546 --> 00:54:23,551
wie ein rasender Fluss, sogar soweit,
1044
00:54:23,718 --> 00:54:25,428
dass er durchdreht und pulsiert
1045
00:54:25,512 --> 00:54:28,139
und Leute verletzt,
die er nicht verletzen will.
1046
00:54:30,267 --> 00:54:31,893
Wir arbeiten auf die Szene hin,
1047
00:54:31,977 --> 00:54:35,563
in dem das SWAT-Team kommt
und es auf auf Kamran schießt,
1048
00:54:35,814 --> 00:54:39,025
und darum ist die Wand
dort drüben so kaputt.
1049
00:54:40,277 --> 00:54:43,321
Und in der Szene,
die wir gleich danach drehten,
1050
00:54:43,405 --> 00:54:46,449
sieht Kamala Kamran im Grunde nur an,
1051
00:54:46,533 --> 00:54:48,702
fleht ihn an, nicht zu tun, was er vorhat.
1052
00:54:49,661 --> 00:54:53,665
Und da sagt er dann:
"Scheiß drauf", geht wieder
1053
00:54:53,748 --> 00:54:58,420
in die Schusslinie
und setzt seine volle Macht ein,
1054
00:54:58,503 --> 00:55:01,840
die Spinde fliegen herum, und es war toll.
1055
00:55:01,923 --> 00:55:05,302
Das Stuntteam war unglaublich,
dass es nicht zerquetscht wurde.
1056
00:55:06,469 --> 00:55:10,932
Ich habe das Gleichgewicht verloren.
Nein! Sie müssen noch mal sterben.
1057
00:55:13,768 --> 00:55:17,314
Feuer! Eins, zwei, drei! Halt!
1058
00:55:17,814 --> 00:55:20,650
Wir sind jetzt hier
vor den Außenkulissen der Highschool,
1059
00:55:21,151 --> 00:55:24,696
wo das legendäre Finale
von Folge sechs stattfindet.
1060
00:55:24,988 --> 00:55:29,284
Wir haben Kamran
und Kamala und all die Kinder,
1061
00:55:29,367 --> 00:55:31,453
die sind alle draußen
und es ist ein Duell.
1062
00:55:31,536 --> 00:55:32,620
Feuer.
1063
00:55:36,041 --> 00:55:38,877
Viele Supermächte, viel Coolness.
1064
00:55:38,960 --> 00:55:42,881
Das ist der wahre Moment,
in dem Kamala Khan Ms. Marvel wird.
1065
00:55:42,964 --> 00:55:45,633
Sie wird größer,
wir sehen sie in ihrer vollständigen Form,
1066
00:55:45,717 --> 00:55:48,887
wie sie wirklich ist.
1067
00:55:49,304 --> 00:55:51,598
Sie legt quasi ihre Rüstung an.
1068
00:55:53,058 --> 00:55:54,684
All das harte Licht, das man
1069
00:55:54,768 --> 00:55:56,853
in der Serie immer wieder sah,
1070
00:55:56,936 --> 00:56:00,023
umgibt ihren ganzen Körper,
und sie wird noch größer.
1071
00:56:00,106 --> 00:56:01,733
Größer, als sie sich vorstellte.
1072
00:56:04,361 --> 00:56:07,614
Das war ein großer Stunt,
praktische Effekte,
1073
00:56:07,697 --> 00:56:12,118
und das ist in der Handlung,
wenn Kamala das erste Mal größer wird.
1074
00:56:12,577 --> 00:56:15,997
Sie springt herum,
um Sonarwaffen auszuschalten,
1075
00:56:16,122 --> 00:56:19,959
und durch ihren Aufprall
fliegen Autos davon.
1076
00:56:20,043 --> 00:56:22,170
Es ist ein denkwürdiger Heldenmoment.
1077
00:56:26,591 --> 00:56:27,467
Ja!
1078
00:56:31,930 --> 00:56:34,766
Die Welt lässt Menschen
manchmal klein wirken,
1079
00:56:35,100 --> 00:56:39,020
es liegt also an Kamala,
mehr Raum einzunehmen,
1080
00:56:39,104 --> 00:56:41,731
immer mehr von sich selbst zu zeigen,
1081
00:56:41,815 --> 00:56:45,485
und darum haben wir uns am Ende
von Folge sechs dafür entschieden.
1082
00:56:45,568 --> 00:56:48,530
Da kommt so vieles zusammen, wir sehen
1083
00:56:48,696 --> 00:56:50,740
all unsere Figuren aus Jersey City.
1084
00:56:50,907 --> 00:56:54,619
Alle, vom Gyro-Typen
bist zu den Leuten aus der Schule.
1085
00:56:54,702 --> 00:56:58,289
Alle kommen in diesem
ermutigenden Moment zusammen.
1086
00:57:06,256 --> 00:57:07,090
Kamran.
1087
00:57:12,095 --> 00:57:13,388
Kamala und Kamran werden
1088
00:57:13,471 --> 00:57:17,725
in diesem riesigen Lichtdom gefangen,
1089
00:57:18,017 --> 00:57:20,395
und sie führen dieses Gespräch darüber,
1090
00:57:20,687 --> 00:57:23,064
dass man mehr als eine Sache sein darf,
1091
00:57:23,148 --> 00:57:26,651
denn es...
Jede Minderheit hat damit zu kämpfen.
1092
00:57:26,734 --> 00:57:30,029
Wenn ich nach Pakistan fahre,
bin ich zum Beispiel zu kanadisch,
1093
00:57:30,113 --> 00:57:32,073
wenn ich in Kanada bin,
bin ich zu pakistani.
1094
00:57:32,282 --> 00:57:36,077
Aber man darf dieses Zwischending sein
und auch beides.
1095
00:57:36,161 --> 00:57:38,037
Kamran ist zum Teil Dschinn,
zum Teil Mensch.
1096
00:57:38,121 --> 00:57:39,998
Kamran ist zum Teil Dschinn,
zum Teil Mensch.
1097
00:57:40,248 --> 00:57:44,502
Und gemeinsam finden sie
eine glückliche Mitte.
1098
00:57:45,086 --> 00:57:47,672
Was soll ich jetzt machen?
Wie kann ich je normal sein?
1099
00:57:49,090 --> 00:57:50,508
Normal gibt's nicht.
1100
00:57:52,218 --> 00:57:55,388
Es gibt nur uns.
Und wie wir mit unserer Gabe umgehen.
1101
00:57:55,972 --> 00:57:57,182
Ich verschaffe dir Zeit.
1102
00:58:01,269 --> 00:58:04,647
Ich schätze mich sehr glücklich,
dass ich hier sein darf,
1103
00:58:04,772 --> 00:58:06,983
dass Leute Kamala lieben,
1104
00:58:07,066 --> 00:58:09,068
dass sie verstehen, wofür sie steht.
1105
00:58:09,152 --> 00:58:12,864
Ich hoffe, die Leute wissen,
dass wir Blut, Schweiß und Tränen gaben,
1106
00:58:12,947 --> 00:58:15,450
in einer der chaotischsten Zeiten
der Menschheitsgeschichte,
1107
00:58:15,909 --> 00:58:18,870
um eine Geschichte zu erzählen,
die vielen etwas bedeutet,
1108
00:58:18,953 --> 00:58:20,580
und das ist echt wichtig.
1109
00:58:22,707 --> 00:58:23,666
Das meinen wir ernst.
1110
00:58:32,133 --> 00:58:35,470
Ich habe viel
an den Anfang des Comics gedacht,
1111
00:58:35,845 --> 00:58:39,349
an die erste Ausgabe
und den Pitch dieser Geschichte,
1112
00:58:39,474 --> 00:58:42,769
und jetzt bin ich hier in Thailand
und sehe mich um,
1113
00:58:42,852 --> 00:58:45,855
all die Leute,
die diese Geschichte zum Leben erweckten,
1114
00:58:45,939 --> 00:58:49,108
die ich vor einem Jahr,
vor fünf Jahren noch nicht kannte,
1115
00:58:49,192 --> 00:58:51,986
und schon gar nicht vor sieben Jahren,
als wir diese Geschichte
1116
00:58:52,070 --> 00:58:54,531
und diese Figur erfanden. Das ist enorm.
1117
00:58:54,822 --> 00:58:56,824
Wir wollten alle in die letzte Szene.
1118
00:58:57,242 --> 00:58:59,536
-Sie haben uns rausgeschnitten.
-Wir hatten keinen Erfolg.
1119
00:58:59,702 --> 00:59:02,622
Alle geben alles, um Teil davon zu sein,
1120
00:59:02,705 --> 00:59:06,209
und jeder weiß,
wie besonders dieses Projekt ist
1121
00:59:06,543 --> 00:59:08,169
und ehrt das jeden Tag.
1122
00:59:08,419 --> 00:59:10,505
In vielen Jahren
werde ich darauf zurückblicken
1123
00:59:10,588 --> 00:59:13,258
und wissen, wir haben etwas erschaffen,
1124
00:59:13,591 --> 00:59:17,220
das wichtig war, und es war die richtige
Zeit, diese Geschichte zu erzählen.
1125
00:59:17,554 --> 00:59:20,932
Und dadurch befähigen wir hoffentlich
1126
00:59:21,099 --> 00:59:24,644
unzählige junge Frauen
auf der ganzen Welt,
1127
00:59:24,727 --> 00:59:27,438
in ihren Gemeinschaften
zu Superheldinnen zu werden.
1128
00:59:28,439 --> 00:59:31,442
Wir erreichen ein neues Zeitalter
des MCUs,
1129
00:59:31,526 --> 00:59:35,238
und ich denke, das Publikum ist bereit
für eine andere Art Superheld.
1130
00:59:35,738 --> 00:59:39,117
Wir sind an einem Punkt,
an dem es riesige Fans der Filme gibt.
1131
00:59:39,534 --> 00:59:42,120
Was könnte lustiger sein,
als ein Mädchen zu sehen,
1132
00:59:42,203 --> 00:59:45,957
dass von genau denselben Leuten Fan ist,
und die sich ihnen anschließt?
1133
00:59:47,792 --> 00:59:49,544
Diese Parallele zwischen der Figur
1134
00:59:49,627 --> 00:59:53,172
Kamala Kahn und Iman Vellani zu sehen
war interessant,
1135
00:59:53,256 --> 00:59:57,427
denn Kamala Khan ist ein Mädchen,
das nie erwarten würde,
1136
00:59:57,510 --> 00:59:59,721
Teil der Superhelden,
der Avengers zu sein.
1137
00:59:59,804 --> 01:00:02,473
Sie ist ein großer Fan von Captain Marvel
und den Avengers.
1138
01:00:02,640 --> 01:00:05,977
Aber sie ist ein normales braunes Mädchen
aus Jersey, das nie glauben würde,
1139
01:00:06,060 --> 01:00:07,729
dass sie Teil davon wird.
1140
01:00:07,812 --> 01:00:10,898
Irgendwie ist das auch Imans Geschichte.
1141
01:00:10,982 --> 01:00:14,694
Ein Mädchen, das wie wir alle
mit Marvel-Filmen aufgewachsen ist.
1142
01:00:14,777 --> 01:00:15,737
WIR VERGESSEN ES NICHT BALD
1143
01:00:16,988 --> 01:00:19,032
Ich muss weinen. Das ist so gut!
1144
01:00:19,115 --> 01:00:21,326
Sie glaube nie,
Teil dieses Universums zu werden.
1145
01:00:21,409 --> 01:00:23,745
Sie glaubte nie,
dass sie zu diesen Schauspielern gehört
1146
01:00:23,828 --> 01:00:25,371
und selbst eine Superheldin wird.
1147
01:00:25,455 --> 01:00:30,293
Das ist irgendwie meta.
1148
01:00:30,376 --> 01:00:31,586
Kamala Khans Geschichte,
1149
01:00:31,669 --> 01:00:34,172
aber auch die Geschichte von Iman,
1150
01:00:34,255 --> 01:00:37,800
und ich denke, das spürt man darin,
wie sie die Figur spielt.
1151
01:00:37,884 --> 01:00:41,346
Als wäre es Schicksal.
Ihr Schicksal. Unglaublich.
1152
01:00:41,512 --> 01:00:44,932
Aber du warst und bist
1153
01:00:45,016 --> 01:00:49,270
unsere kleine Ms. Marvel.
1154
01:00:53,524 --> 01:00:56,527
Ich bin jetzt eine Superheldin.
Das ist also normal.
1155
01:00:58,279 --> 01:01:00,990
Morgen trinke ich mit Spider-Man Kaffee.
1156
01:01:01,407 --> 01:01:04,369
Vielleicht sehe ich mir
mit Iron Man einen Film an.
1157
01:01:05,370 --> 01:01:06,579
Das kann passieren.
1158
01:01:13,503 --> 01:01:14,754
Wie fühlst du dich? Gut?
1159
01:01:14,962 --> 01:01:15,963
Genau wie ein Stuhl!
1160
01:01:16,089 --> 01:01:17,131
Ja.
1161
01:01:20,343 --> 01:01:23,179
Wir haben unsere Tanzchoreo vergessen.
1162
01:01:25,765 --> 01:01:28,434
Das ist Tantes Chance,
mit den Coolen abzuhängen.
1163
01:01:39,862 --> 01:01:43,116
Ich habe noch keine totale
Zerstörung verursacht. Das ist gut.
1164
01:01:43,241 --> 01:01:45,034
-Ich schon, unabsichtlich.
-Ja.
1165
01:01:45,868 --> 01:01:48,621
Wir haben das schon über 20-Mal gemacht,
1166
01:01:48,705 --> 01:01:50,456
und es ist mit jedem Mal lustiger.
1167
01:01:50,540 --> 01:01:54,168
Ich könnte mir das ewig ansehen.
Das macht Spaß.
1168
01:01:57,088 --> 01:01:58,715
Fertig, Mann. Ich werde Profi.
1169
01:01:58,798 --> 01:01:59,799
Untertitel von: Krista M. Lirscher