1 00:00:02,419 --> 00:00:04,671 In Zeiten der Unsicherheit. 2 00:00:04,754 --> 00:00:06,965 -Angst. -Dunkelheit. 3 00:00:07,048 --> 00:00:09,009 Braucht die Welt etwas Licht. 4 00:00:09,634 --> 00:00:12,679 -Manche Helden werde geboren. -Und andere werden ermutigt. 5 00:00:13,179 --> 00:00:15,473 Das ist die Geschichte von... 6 00:00:15,640 --> 00:00:17,183 Ms. Marvel. 7 00:00:17,267 --> 00:00:18,977 Und Bruno. 8 00:00:19,144 --> 00:00:20,020 Moment, was? 9 00:00:20,520 --> 00:00:21,938 Ms. Marvel und Bruno? 10 00:00:22,022 --> 00:00:24,566 Ja. Wer hat den geholfen, den Anzug zu entwerfen? 11 00:00:24,649 --> 00:00:26,818 Wer hat mich in der Trainingsmontage angefeuert? 12 00:00:26,943 --> 00:00:29,988 Wer hat im Finale diese epische Falle gebaut? 13 00:00:30,071 --> 00:00:32,866 -Bruno. -Stimmt. Bruno. 14 00:00:33,033 --> 00:00:35,618 Ist es nicht an der Zeit, dass Sidekicks beachtet werden? 15 00:00:35,702 --> 00:00:38,163 -Gut, aber was ist dann mit Nakia? -Klar. 16 00:00:38,246 --> 00:00:42,709 Marvel Studios: Gemeinsam Unbesiegbar. Making of Ms. Marvel und Bruno und Nakia. 17 00:00:42,792 --> 00:00:45,378 -Was ist mit Aamir? -Ja, Aamir auch. 18 00:00:45,462 --> 00:00:46,963 -Und Zoe. -Muneeba. 19 00:00:47,047 --> 00:00:48,840 -Yusuf. -Was ist mit Tante Ruby? 20 00:00:48,923 --> 00:00:49,924 Der Gyro-Typ. 21 00:00:50,008 --> 00:00:51,843 Zu Gyro kann ich nicht Nein sagen. 22 00:00:52,552 --> 00:00:54,888 -Kamran? -Nicht Kamran. 23 00:00:55,388 --> 00:00:58,141 Was, der Gyro-Typ schon, aber Kamran nicht? 24 00:00:58,224 --> 00:00:59,559 Alles klar. 25 00:00:59,642 --> 00:01:04,355 Marvel Studios: Gemeinsam Unbesiegbar. Making of Ms. Marvel und Bruno 26 00:01:04,439 --> 00:01:07,025 und Nakia und Aamir und Zoe und Muneeba und Yusuf 27 00:01:07,108 --> 00:01:09,694 und der Gyro-Typ und Tante Ruby und Kamran. 28 00:01:10,570 --> 00:01:12,322 Sollen wir Sana und die Regisseure, 29 00:01:12,405 --> 00:01:13,948 Produzenten, Drehbuchautoren... 30 00:01:14,032 --> 00:01:15,283 Fangen wir einfach an. 31 00:01:19,287 --> 00:01:22,040 COMIC SERIE 32 00:01:24,959 --> 00:01:26,920 Ms. Marvel ist eine neuere Figur, 33 00:01:27,003 --> 00:01:29,214 die es in den Marvel Comics gibt. 34 00:01:29,714 --> 00:01:31,091 Marvel gibt es seit 80 Jahren, 35 00:01:31,174 --> 00:01:32,008 KEVIN FEIGE AUSFÜHRENDER PRODUZENT 36 00:01:32,092 --> 00:01:35,261 und die meisten Helden kennen wir seit über 50 Jahren. 37 00:01:35,345 --> 00:01:38,515 Wenn neue Figuren eingeführt werden, ist das enorm. 38 00:01:39,849 --> 00:01:42,769 Die Idee zu Kamala entstand um 2012, 2013. 39 00:01:42,852 --> 00:01:44,395 SANA AMANT - MITSCHÖPFERN MS. MARVEL MITAUSFÜHRENDE PRODUZENTIN 40 00:01:44,479 --> 00:01:47,065 Und ich habe sie mit G. Willow Wilson erschaffen. 41 00:01:47,148 --> 00:01:50,026 Es ging darum, eine Figur zu erschaffen, 42 00:01:50,110 --> 00:01:54,656 die nicht nur wie ich aussah, sondern auch für Fans wie mich war. 43 00:01:55,198 --> 00:01:57,534 Ich kam wegen X-Men zu Comics, 44 00:01:57,617 --> 00:01:59,410 und die X-Men waren vielfältig, 45 00:01:59,494 --> 00:02:02,330 es ging nicht um braune oder Weiße Haut. 46 00:02:02,413 --> 00:02:05,125 Es ging um blaue Haut. 47 00:02:05,208 --> 00:02:08,086 Es war eine andere Geschichte, aber dennoch eine von Minderheiten. 48 00:02:08,169 --> 00:02:10,463 Als wir die Chance hatten, 49 00:02:10,547 --> 00:02:14,008 die Geschichte einer jungen Muslima, einer jungen Südostasiatin zu erzählen, 50 00:02:14,092 --> 00:02:17,011 war das neu, aber irgendwie auch nicht. 51 00:02:17,095 --> 00:02:20,140 Das waren immer die Prinzipien, für die Marvel stand. 52 00:02:20,223 --> 00:02:24,310 Eine Figur zu erschaffen, die ja, mächtig und fantastisch war, 53 00:02:24,394 --> 00:02:26,146 aber im Grunde auch wie du und ich. 54 00:02:28,481 --> 00:02:31,234 Ich war Fans der Comics, seit sie erschienen sind. 55 00:02:31,317 --> 00:02:32,569 BISHA K. ALI DREHBUCHAUTORIN/AUSFÜHRENDE PRODUZENTIN 56 00:02:32,652 --> 00:02:35,071 Ich kaufte jede Variante davon. 57 00:02:35,155 --> 00:02:36,447 Ein kultureller Wendepunkt, 58 00:02:36,531 --> 00:02:38,741 als ich mich endlich in Comics repräsentiert sah. 59 00:02:38,825 --> 00:02:40,285 Darum zog mich Kamala Khan so an. 60 00:02:40,368 --> 00:02:43,496 Mehr als noch das Nerdsein, dass sie ein braunes Mädchen ist, 61 00:02:43,580 --> 00:02:45,874 eine Teenagerin und was sie durchmacht, 62 00:02:45,957 --> 00:02:48,376 all die unangenehmen, peinlichen Momente sprachen mich an. 63 00:02:48,501 --> 00:02:51,504 Sie ist eine Figur, mit der sich jeder identifizieren kann. 64 00:02:52,380 --> 00:02:55,884 Wir sagten immer, die Serie muss bestehen können, 65 00:02:55,967 --> 00:02:57,010 JENNA BERGER SUPERVISING-PRODUZENTIN 66 00:02:57,093 --> 00:02:59,053 ohne dass Kamala Superkräfte hat. 67 00:02:59,137 --> 00:03:03,183 Wir konzentrierten uns darauf, Kamalas Privatleben wichtig zu machen. 68 00:03:03,266 --> 00:03:05,560 Ihre Freundschaften, ihre Familie, 69 00:03:05,643 --> 00:03:08,771 und die Dinge, die sie will, bevor sie ihre Kräfte bekommt. 70 00:03:08,897 --> 00:03:11,065 Yo, all diese Gewürze. 71 00:03:11,399 --> 00:03:14,527 Bilall und Adil führen bei Folge eins und sechs Regie. 72 00:03:14,611 --> 00:03:16,112 Ms. Marvel! 73 00:03:16,196 --> 00:03:17,488 Ein Leben lang! 74 00:03:17,614 --> 00:03:19,824 Sie machten den Anfang, und sie haben 75 00:03:20,533 --> 00:03:24,329 einen interessanten visuellen Stil, der sich von anderen Serien unterscheidet, 76 00:03:24,412 --> 00:03:28,333 und das ergänzt wirklich, worum es in den Comics geht. 77 00:03:28,416 --> 00:03:32,253 Der Stil ist etwas verstärkt, die Farben sind etwas verstärkt. 78 00:03:32,337 --> 00:03:36,174 Iman sagte am Set wirklich einmal: "Ich lebe in einem Comic." 79 00:03:36,799 --> 00:03:38,051 Das machte so Spaß. 80 00:03:38,134 --> 00:03:39,719 Zu unseren Agenten sagten wir: 81 00:03:39,802 --> 00:03:42,513 "Hey, gibt es... Wir machen einen muslimische Superheldin. 82 00:03:42,597 --> 00:03:44,182 ADIL UND BILALL REGISSEURE/AUSFÜHRENDE PRODUZENTEN 83 00:03:44,265 --> 00:03:47,101 Vielleicht für Marvel." Es hieß: "Die machen das wirklich." 84 00:03:47,185 --> 00:03:49,270 Und das... Wir dachten uns sofort... 85 00:03:49,938 --> 00:03:52,065 -Heilige... -Heilige Biep. 86 00:03:53,858 --> 00:03:55,902 Das... Wir müssen Teil davon sein. 87 00:03:55,985 --> 00:03:58,279 Nicht nur die Comics waren gut, 88 00:03:58,363 --> 00:03:59,781 es fühlte sich so persönlich an. 89 00:04:00,990 --> 00:04:04,702 Wir konnten Kamala nachempfinden, wie es zwischen diesen beiden Welten war, 90 00:04:04,786 --> 00:04:07,080 zwischen der westlichen und der traditionellen Welt. 91 00:04:07,163 --> 00:04:08,539 Wir sind so aufgewachsen. 92 00:04:08,623 --> 00:04:12,627 Und dass sie ein riesiger Fan all dieser Superhelden ist, 93 00:04:12,710 --> 00:04:16,923 erinnerte uns an Hollywood, dass wir die großen Regisseure sahen 94 00:04:17,048 --> 00:04:19,509 und sagten: "Eines Tages gehören wir dazu." 95 00:04:19,592 --> 00:04:21,552 Wir leben den Traum, Mann. 96 00:04:21,636 --> 00:04:23,429 -Viele Gefühle. -Viele Gefühle. 97 00:04:23,513 --> 00:04:26,516 Das ist Filmgeschichte. Direkt vor unserer Nase. 98 00:04:32,689 --> 00:04:36,901 Du sprühst einfach vor Aufregung. 99 00:04:36,985 --> 00:04:39,904 Meera und Sharmeen, unsere beiden anderen Regisseure... 100 00:04:40,029 --> 00:04:42,282 -Das war lustig. -Wem soll ich dann folgen? 101 00:04:42,365 --> 00:04:47,662 ...waren auch Fans der Comics und verstanden, was es sein muss, 102 00:04:47,745 --> 00:04:50,498 aber sie haben auch ihre eigenen Erlebnisse, 103 00:04:50,581 --> 00:04:53,543 wie es als Südasiatin ist, die aus zwei Welten stammt. 104 00:04:53,626 --> 00:04:54,585 Sharmeen ist Pakistani, 105 00:04:54,669 --> 00:04:57,171 und Meera ist indisch-amerikanisch und wuchs in Jersey auf. 106 00:04:57,255 --> 00:04:58,840 Dafür war das Kennenlernen mit Kamran, 107 00:04:58,923 --> 00:05:00,758 und danach verbringt sie Zeit mit ihm. 108 00:05:00,842 --> 00:05:03,469 -Mach also nicht zu wenig, ja? -Ja. 109 00:05:03,553 --> 00:05:06,681 So fühlst du dich eben, auch wenn du überwältigt bist. 110 00:05:06,764 --> 00:05:08,391 Es ist alles noch aufregend. 111 00:05:08,558 --> 00:05:11,102 Ich war seit Erscheinen ein Fan der Comics, 112 00:05:11,185 --> 00:05:12,353 MEERA MENON REGISSEURIN 113 00:05:12,437 --> 00:05:15,523 denn eine Freundin schenkte sie mir und sagte: 114 00:05:15,606 --> 00:05:17,400 "Das Mädchen ist wie du." 115 00:05:17,483 --> 00:05:21,237 Ich wuchs in Jersey auf, ich bin die Tochter südasiatischer Einwanderer, 116 00:05:21,321 --> 00:05:22,572 und das haute mich um. 117 00:05:22,655 --> 00:05:24,949 Ich hatte nichts in der Popkultur, 118 00:05:25,033 --> 00:05:29,078 das die Erfahrungen meiner Kindheit so widerspiegelten. 119 00:05:29,245 --> 00:05:35,585 Du bist eine neue, große, tolle Superheldin namens... 120 00:05:36,294 --> 00:05:37,545 Wie? 121 00:05:37,628 --> 00:05:39,005 Ich überlege noch. 122 00:05:39,088 --> 00:05:42,300 Ms. Marvel ist wichtig, weil sie eine Superheldin 123 00:05:42,425 --> 00:05:43,718 SHARMEEN OBAID-CHINOI REGISSEURIN 124 00:05:43,801 --> 00:05:46,888 für viele Leute, weit über Marvel hinaus, ist. 125 00:05:47,597 --> 00:05:52,727 Sie repräsentiert etwas, das wir noch nie auf der Leinwand gesehen haben. 126 00:05:52,977 --> 00:05:55,813 Eine braune, muslimische Superheldin. 127 00:05:56,230 --> 00:05:59,609 Und wenn junge Mädchen auf der ganzen Welt sie sehen, 128 00:05:59,692 --> 00:06:04,822 sehen sie sich selbst auf der Leinwand. Das gab es vorher noch nie. 129 00:06:04,947 --> 00:06:10,703 Wir wissen vielleicht nicht, wer das Mädchen ist, was sie will, 130 00:06:12,080 --> 00:06:14,999 aber wir sind es ihr schuldig, 131 00:06:15,458 --> 00:06:19,253 dass sie uns das zeigen darf. 132 00:06:19,379 --> 00:06:21,964 Als Filmemacherin aus Pakistan 133 00:06:22,048 --> 00:06:25,718 ist es ein Traum, Ms. Marvel zum Leben erwecken zu dürfen. 134 00:06:26,636 --> 00:06:28,137 FAN SCHAUSPIELERIN 135 00:06:28,221 --> 00:06:29,889 Es ging so. 136 00:06:30,014 --> 00:06:31,265 Es war der letzte Schultag, 137 00:06:31,349 --> 00:06:33,893 ich wurde buchstäblich am letzten Tag der Highschool gecastet. 138 00:06:34,352 --> 00:06:36,646 Ich war bei Freunden 139 00:06:36,729 --> 00:06:38,147 und wurde vom Casting angerufen. 140 00:06:38,231 --> 00:06:40,525 Sie sagte: "Du musst zu einem Videotelefonat..." 141 00:06:40,608 --> 00:06:42,443 Ich sagte: "Ich kann nicht, bin beschäftigt." 142 00:06:42,819 --> 00:06:45,363 Sie sagte: "Ich habe dir den Link geschickt. Steig ein." 143 00:06:45,446 --> 00:06:47,824 Ich habe die App downgeloadet, den Link geöffnet, 144 00:06:47,907 --> 00:06:51,577 und da war Kevin Feige. Alle Produzenten und Regisseure. 145 00:06:51,661 --> 00:06:54,664 Meine Freunde schauten mir vom Auto aus zu, sie wussten nichts. 146 00:06:54,789 --> 00:06:57,667 Ich lief in der Auffahrt herum, und dann sagte Kevin: 147 00:06:57,750 --> 00:07:00,461 "Es war einstimmig. Wir wollen dich als Ms. Marvel." 148 00:07:00,545 --> 00:07:03,172 Und ich sagte so: "Schön." 149 00:07:03,256 --> 00:07:05,007 -Ja. -Iman, wie fühlst du dich? 150 00:07:05,091 --> 00:07:08,219 -Echt cool. Ich bin eine Superheldin. -Ja? Das ist echt cool. 151 00:07:08,761 --> 00:07:12,014 Iman ist Kamala Khan. Sie ist gemacht dafür, sie zu spielen. 152 00:07:12,098 --> 00:07:13,808 Und das sahen wir vor eineinhalb Jahren, 153 00:07:13,891 --> 00:07:17,186 als wir in LA den ersten Screentest mit ihr machten. 154 00:07:17,311 --> 00:07:20,857 Es war klar, dass sie die Figur komplett verstand, 155 00:07:21,107 --> 00:07:23,818 sie hat das echt verkörpert. 156 00:07:24,318 --> 00:07:29,490 Sieh uns an. Wir sind Superhelden, die zusammenarbeiten. Rätsel lösen. 157 00:07:29,740 --> 00:07:33,995 Wir vergessen irgendwie, wo die Figur im Comic aufhört 158 00:07:34,078 --> 00:07:35,913 und wo Iman anfängt. 159 00:07:36,038 --> 00:07:36,914 Ja. 160 00:07:36,998 --> 00:07:41,294 Die Parallelen zwischen mir und Kamala sing jetzt so. 161 00:07:41,377 --> 00:07:43,129 Wir... Wir ähneln uns so sehr, 162 00:07:43,212 --> 00:07:44,964 und ich liebe die Figur so, 163 00:07:45,047 --> 00:07:46,591 darum habe ich vorgesprochen. 164 00:07:46,674 --> 00:07:50,052 Ich wollte keine Schauspielerin werden, aber weil es Ms. Marvel war 165 00:07:50,136 --> 00:07:53,139 und ich die Comics seit Jahren liebte, hatte ich keine Wahl. 166 00:07:53,222 --> 00:07:54,182 Ich möchte... 167 00:07:54,265 --> 00:07:57,435 Mein zehnjähriges Ich würde mich hassen, hätte ich nicht vorgesprochen. 168 00:07:57,518 --> 00:07:58,686 Das ist so cool. 169 00:08:00,980 --> 00:08:02,315 Kräfte. 170 00:08:02,398 --> 00:08:05,234 -Du wirst aktiviert. -Ihre Kräfte wurden eben gezeigt. 171 00:08:05,359 --> 00:08:07,195 Und Bruno weiß nicht, was los ist. 172 00:08:07,278 --> 00:08:08,362 Kamala auch nicht. 173 00:08:08,446 --> 00:08:09,780 Also tanzen wir einfach. 174 00:08:09,864 --> 00:08:12,033 Drei, zwei, eins, los. 175 00:08:12,116 --> 00:08:15,119 Am ersten Tag hatte ich Captain Marvels Kostüm an. 176 00:08:15,620 --> 00:08:17,371 Das Originalkostüm. 177 00:08:17,580 --> 00:08:19,999 Das, das Brie Larsons Stuntdouble trug. 178 00:08:20,082 --> 00:08:22,627 Der erste Dreh war gleich in einem Superheldenkostüm, 179 00:08:22,752 --> 00:08:24,754 das war echt irre. 180 00:08:27,423 --> 00:08:28,799 Iman, was denkst du bisher? 181 00:08:28,883 --> 00:08:31,969 Das ist der beste Tag meines Lebens. Das ist so cool. 182 00:08:33,137 --> 00:08:35,139 Ich weiß nicht. Ich bin so glücklich. 183 00:08:36,140 --> 00:08:39,644 Und bald bekomme ich den Helm zu meinem Kostüm, 184 00:08:39,727 --> 00:08:42,897 und dann kann ich nicht mehr lächeln, also lasse ich es jetzt raus. 185 00:08:42,980 --> 00:08:46,692 Kamala Khan ist diese leidenschaftliche, kreative Schülerin, 186 00:08:46,776 --> 00:08:50,363 die in ihrem Leben Bodenständigkeit finden will, 187 00:08:50,446 --> 00:08:52,406 durch die fantastische Welt der Avengers. 188 00:08:52,490 --> 00:08:53,741 Sie repräsentiert 189 00:08:53,824 --> 00:08:56,244 alles der Nerdkultur, das es gibt. 190 00:08:56,327 --> 00:09:00,498 Als sie das erste Mal ihre Kräfte spürt oder als sie Avengers kennenlernt, 191 00:09:00,581 --> 00:09:03,334 freut man sich für sie, denn man sieht die Aufregung 192 00:09:03,417 --> 00:09:05,878 und die Faszination und es... 193 00:09:05,962 --> 00:09:09,006 Es macht einen so glücklich, dass man das weiter verfolgen will. 194 00:09:09,298 --> 00:09:11,300 Sie ist ein Fan, so wie wir. 195 00:09:11,509 --> 00:09:12,635 Ich schaffe das, oder? 196 00:09:15,972 --> 00:09:16,806 Klar. 197 00:09:17,223 --> 00:09:21,769 FREUNDE FAMILIE 198 00:09:21,852 --> 00:09:25,314 Wir sind bei Circle Q. Dort arbeite ich. 199 00:09:25,523 --> 00:09:27,400 Und heute drehen wir ein paar Sachen 200 00:09:27,483 --> 00:09:31,529 mit Rish und Iman und allen, wie sie von der Party zurückkommen. 201 00:09:31,612 --> 00:09:33,447 Ich fahre von jetzt an den Porsche. 202 00:09:33,531 --> 00:09:34,365 Nein. 203 00:09:34,448 --> 00:09:35,992 Ich hab's gemacht. Das war toll. 204 00:09:36,075 --> 00:09:37,827 Iman und ich haben 205 00:09:37,910 --> 00:09:40,955 vor dem Dreh eineinhalb Monate miteinander geprobt. 206 00:09:41,038 --> 00:09:42,999 -Ich bin Bruce Banner. -Hulk Smash. 207 00:09:43,082 --> 00:09:44,917 Hulk Smash, Hulk Smash. 208 00:09:45,167 --> 00:09:47,295 Ich wusste, es wird toll, 209 00:09:47,795 --> 00:09:50,339 denn wir hatten von Anfang an eine tolle Verbindung, 210 00:09:50,423 --> 00:09:52,633 die Chemie stimmte, und ich lernte sie kennen 211 00:09:52,717 --> 00:09:54,802 und freundete mich mit ihr an, das war toll. 212 00:09:54,885 --> 00:09:57,597 Kamala und Brunos Beziehung ist 213 00:09:57,680 --> 00:09:59,807 die klassische Freundschaft aus Kindertagen. 214 00:09:59,890 --> 00:10:01,642 Wenn ich an diese Freundschaft denke, 215 00:10:01,726 --> 00:10:04,979 ist es eine Freundschaft, nach der die meisten im Leben streben. 216 00:10:05,062 --> 00:10:06,564 Ms. Marvel. 217 00:10:07,815 --> 00:10:08,899 Ms. Marvel. 218 00:10:08,983 --> 00:10:10,776 Ich habe aber die Maske. 219 00:10:11,485 --> 00:10:12,486 Aber ich bin sie. 220 00:10:12,570 --> 00:10:14,947 Wir sind unseren Figuren so ähnlich, 221 00:10:15,072 --> 00:10:19,035 dass sich die Dynamik so anfühlt wie die von Nakia, Bruno und Kamala. 222 00:10:19,160 --> 00:10:21,287 Ich bin nicht so steif wie Matt. 223 00:10:21,662 --> 00:10:23,205 -Er bewegt sich so. -Ich bin jetzt locker. Locker. 224 00:10:23,289 --> 00:10:24,498 Ich hatte einen Tag Übung. 225 00:10:24,582 --> 00:10:26,459 Ja. Komm schon. Du bist vielleicht genauso steif. 226 00:10:26,626 --> 00:10:27,585 Siehst du? 227 00:10:27,668 --> 00:10:31,047 Und du wirst reingetragen. Lass dir das nicht zu Kopf steigen. 228 00:10:31,505 --> 00:10:33,090 Matt und ich veralbern uns ständig. 229 00:10:33,174 --> 00:10:34,550 Iman und ich stehen uns nahe. 230 00:10:34,634 --> 00:10:37,887 Ich sage so: "Bruno. Das macht echt, echt Spaß." 231 00:10:37,970 --> 00:10:40,306 Nakia. Ich freue mich, sie zum Leben zu erwecken. 232 00:10:40,389 --> 00:10:43,559 Sie trägt einen Hidschab. Sie ist muslimisch-amerikanisch wie Kamala, 233 00:10:43,768 --> 00:10:46,062 und ihre Beziehung 234 00:10:46,145 --> 00:10:48,731 zu ihren Familie, Freunden, Gemeinschaften sind anders. 235 00:10:48,814 --> 00:10:51,525 Und dennoch verbindet es sie, wer sie im Kern sind. 236 00:10:52,068 --> 00:10:55,279 Sie bricht mit vielen Klischees über Hidschab-Trägerinnen, 237 00:10:55,363 --> 00:10:57,740 das liebte ich an ihrer Figur sofort. 238 00:10:58,157 --> 00:11:00,159 -Wir machen Wahlwerbung. -Toll. Wahlwerbung. 239 00:11:00,284 --> 00:11:02,662 -Für Nakia. Stimmt für Nakia. -Bitte. 240 00:11:04,121 --> 00:11:05,206 Ich will in die Moschee. 241 00:11:06,582 --> 00:11:09,543 Ich denke, das Tolle an dieser Serie ist, 242 00:11:09,710 --> 00:11:15,424 dass sich jeder in irgendwem in der Serie wiederfindet. 243 00:11:15,508 --> 00:11:18,636 Jeder wird eine Verbindung zu den Figuren haben. 244 00:11:18,719 --> 00:11:20,012 Das finde ich so unglaublich. 245 00:11:20,096 --> 00:11:21,514 Wir bekommen ein eigenes Spin-off. 246 00:11:21,597 --> 00:11:24,350 Ja, das tun wir. Es heißt Bruno-Aamir. 247 00:11:26,977 --> 00:11:31,899 Wir haben diese... Familie erschaffen. 248 00:11:32,525 --> 00:11:33,401 Hey, lustig. 249 00:11:33,484 --> 00:11:37,363 Schönes Foto. Ja, wir lieben uns alle. 250 00:11:37,780 --> 00:11:40,157 -Das war so aggressiv... Ja! -Ja! Wir alle. 251 00:11:40,241 --> 00:11:41,242 Ja! 252 00:11:41,367 --> 00:11:44,954 Ich bin der Millenial der Gruppe, sie gehören alle zur Gen Z. 253 00:11:45,121 --> 00:11:51,877 Fünfzig Cent pro Tüte? Guter Deal. Nur in Jersey. 254 00:11:52,002 --> 00:11:54,004 Sie machen viele Witze, die ich nicht verstehe, 255 00:11:54,088 --> 00:11:56,048 die sie mir erklären müssen, 256 00:11:56,215 --> 00:11:59,593 oder sie schicken mir TikToks, damit ich sie auch verstehe. 257 00:12:00,219 --> 00:12:04,140 Manchmal habe ich das Gefühl, ich zwinge mich dazu, 258 00:12:04,473 --> 00:12:06,183 so jung und cool wie sie zu sein. 259 00:12:06,267 --> 00:12:08,394 Ich mache also ein paar Schritte zurück 260 00:12:08,477 --> 00:12:10,396 und lasse sie Spaß haben. 261 00:12:12,189 --> 00:12:14,316 Und dann komme ich zurück, wenn sie mich vermissen. 262 00:12:14,525 --> 00:12:17,361 Was? Sie hat gerade gesagt, ich sei 40 Jahre alt. 263 00:12:18,446 --> 00:12:19,447 Das ist unhöflich. 264 00:12:20,948 --> 00:12:21,866 Ist es der Bart? 265 00:12:22,950 --> 00:12:23,784 Ja. 266 00:12:23,868 --> 00:12:25,745 Es klingt kitschig. Viele Leute sagen: 267 00:12:25,828 --> 00:12:29,123 "Ja, die sind meine Familie", aber ich meinte das nie mehr. 268 00:12:29,206 --> 00:12:33,919 Mit COVID und dem Absondern hat uns die Erfahrung zusammengeschweißt. 269 00:12:35,629 --> 00:12:39,175 Lustiger Fakt. Wir wohnen im Grunde alle im selben Wohngebäude. 270 00:12:39,383 --> 00:12:42,720 Wie ein Studentenwohnheim. Und wir beschreiben es so, 271 00:12:42,803 --> 00:12:44,972 denn wir stehen uns alle so nahe und treffen uns. 272 00:12:45,055 --> 00:12:47,808 Den Gang entlang ist Saagar, der meinen Bruder spielt. 273 00:12:47,892 --> 00:12:51,020 Direkt unter mir ist Laurel, die Zoe spielt. 274 00:12:51,103 --> 00:12:53,105 Ich könnte nicht dankbarer sein, 275 00:12:53,439 --> 00:12:55,441 dass wir alle ein so tolles Projekt machen. 276 00:13:03,032 --> 00:13:05,618 Anfangs war ich sehr nervös, und selbst jetzt 277 00:13:05,743 --> 00:13:10,122 will ich wieder die Bestätigung der Regisseure, 278 00:13:10,206 --> 00:13:12,082 der Kameraleute, der Schauspielkollegen. 279 00:13:12,166 --> 00:13:14,210 Ich sage ständig: "Passte das so?" 280 00:13:14,293 --> 00:13:16,253 Sie fragen also: "Warum fragst du das immer?" 281 00:13:16,337 --> 00:13:18,756 Und ich sage: "Weil ich aus einer anderen Welt komme, 282 00:13:18,839 --> 00:13:20,633 "obwohl ich seit 30 Jahren schauspielere, 283 00:13:20,716 --> 00:13:23,177 "tat ich das hier noch nie. Das ist mein erstes Mal." 284 00:13:23,302 --> 00:13:24,970 Du bist mutig, mein Sohn. 285 00:13:27,014 --> 00:13:31,852 Denn du entscheidest dich für die Familie. Mashallah. 286 00:13:34,480 --> 00:13:41,028 Und der Mann, der sich für die Familie entscheidet, ist nie allein. 287 00:13:41,362 --> 00:13:44,198 Es ist fantastisch, denn ich darf Teil von etwas sein, 288 00:13:44,824 --> 00:13:50,037 das so riesig ist, ich war noch nie Teil von so was. 289 00:13:50,120 --> 00:13:53,874 Warte. Das Beste kommt noch. Ta-da! 290 00:13:57,837 --> 00:14:00,798 Yusuf und Muneeba haben diese tolle Dynamik. 291 00:14:02,049 --> 00:14:06,762 Und er ist Kamala gegenüber immer sanfter. Muneeba ist mit Kamala strenger. 292 00:14:06,846 --> 00:14:08,138 Aber es ist eines dieser Dinge, 293 00:14:08,222 --> 00:14:10,224 bei dem Lehrer sagen: 294 00:14:10,307 --> 00:14:13,477 "Ich war streng zu dir, weil ich weiß, dass du echt gut werden kannst." 295 00:14:13,561 --> 00:14:16,355 Und Muneeba kennt das Potenzial dieses Kindes. 296 00:14:16,438 --> 00:14:18,607 Sie weiß, es ist etwas Besonderes. 297 00:14:18,899 --> 00:14:22,361 Und dennoch will sie sie vor all dem beschützen. 298 00:14:22,444 --> 00:14:25,406 Wenn ihr je in diesen Teil der Welt kommt, 299 00:14:25,489 --> 00:14:30,369 nach Indien, Pakistan, Bangladesch, was auch immer... Es war alles ein Land. 300 00:14:31,328 --> 00:14:33,956 Es ist diese Chaos, dieses Wirrwarr, 301 00:14:34,081 --> 00:14:37,167 viel Essen, viel Lachen, viel Streit. 302 00:14:38,252 --> 00:14:41,589 Es liegt mir im Blut. Ich muss nicht mal daran denken. 303 00:14:41,672 --> 00:14:43,757 Es ist einfach da. Einfach da. 304 00:14:43,841 --> 00:14:49,555 Du willst auf eine Party gehen? Nachts? 305 00:14:49,847 --> 00:14:51,473 Ihr vertraut mir doch? 306 00:14:51,599 --> 00:14:53,434 Nein. Ich vertrau dir nicht. 307 00:14:53,767 --> 00:14:54,685 Natürlich tut sie das. 308 00:14:54,768 --> 00:14:55,978 Nein. Tu ich nicht. 309 00:14:56,729 --> 00:14:57,563 Tut sie. 310 00:14:58,689 --> 00:15:01,442 Und drei, zwei, eins, los! 311 00:15:01,567 --> 00:15:04,695 So treffen wir Kamran das erste Mal. 312 00:15:04,778 --> 00:15:07,281 Es war eiskalt. Ich meine, sie taten alles Mögliche, 313 00:15:07,364 --> 00:15:08,741 damit ich mich wohlfühle. 314 00:15:08,824 --> 00:15:11,535 Der Pool ist beheizt, er ist wie ein Whirlpool, 315 00:15:11,619 --> 00:15:13,871 und es gibt einen, falls ich ihn bräuchte, 316 00:15:14,079 --> 00:15:16,415 es war unnötig, weil der Pool so heiß war. 317 00:15:16,582 --> 00:15:18,417 Sie machen es noch mal. Geht weg. 318 00:15:18,500 --> 00:15:19,543 Warum? 319 00:15:20,377 --> 00:15:22,296 -Sie nennt man... -Hey, der Typ ist echt. 320 00:15:22,379 --> 00:15:24,715 -Der ist echt. Wir müssen aber los. -Nicht. Sie gehen. Lauft. 321 00:15:24,840 --> 00:15:29,678 Kamala ist... Sie war in der Highschool oft allein. 322 00:15:30,012 --> 00:15:31,221 Sie war von vielen umgeben, 323 00:15:31,305 --> 00:15:34,141 aber es gab nie jemanden, der sie komplett verstand, 324 00:15:34,224 --> 00:15:36,060 der verstand, was sie durchmachte, 325 00:15:36,644 --> 00:15:39,855 und es gab immer dieses Gefühl der Einsamkeit, 326 00:15:39,939 --> 00:15:41,607 dieses empfindliche: 327 00:15:41,690 --> 00:15:45,319 "Oh, ich bin braun. Ich muss mich in der Schule anders geben, 328 00:15:45,402 --> 00:15:47,613 "als wenn ich von Braunen umgeben bin." 329 00:15:48,030 --> 00:15:50,324 Und da kommt Kamran. 330 00:15:51,116 --> 00:15:55,245 Dieser charismatische, attraktive... Sagt Rish das nicht... 331 00:15:56,080 --> 00:16:00,292 ...Typ der Kamala einfach sie selbst sein lässt. 332 00:16:02,127 --> 00:16:04,129 -Was heißt das? -Verdammt. 333 00:16:04,505 --> 00:16:07,383 HELDEN SCHURKEN 334 00:16:12,513 --> 00:16:14,932 Ich bin in Red Daggers Versteck, 335 00:16:15,182 --> 00:16:19,436 der geheimen Zuflucht des Ordens der Red Dagger, 336 00:16:19,603 --> 00:16:24,233 und hier treffen sich Waleed und Kareem, Red Dagger, 337 00:16:24,316 --> 00:16:29,363 mit Iman, um über ihre Kräfte zu sprechen, 338 00:16:29,446 --> 00:16:30,864 und ihr all das klar zu machen. 339 00:16:30,990 --> 00:16:34,368 Seit Jahrhunderten schützt dieses Tuch die Identität von Kriegern, 340 00:16:34,451 --> 00:16:36,662 die für den Red Dagger kämpfen. 341 00:16:36,745 --> 00:16:40,958 Man kommt in Red Daggers Versteck durch dieses Chinarestaurant 342 00:16:41,041 --> 00:16:44,169 und die Küche, man geht runter, und dann sieht man es, 343 00:16:44,503 --> 00:16:46,839 sobald man reingeht. 344 00:16:46,922 --> 00:16:49,133 Es ist etwas sehr Besonderes, 345 00:16:49,216 --> 00:16:52,678 und als Iman und Aramis das erste Mal durchgingen, 346 00:16:52,761 --> 00:16:57,349 hatten sie diesen Moment, indem es wie ein Geheimversteck aussah. 347 00:16:57,766 --> 00:16:59,059 Komm zu Red Dagger. 348 00:17:00,019 --> 00:17:01,603 So öffnet man die Augen. 349 00:17:03,772 --> 00:17:04,815 Red Dagger. 350 00:17:05,441 --> 00:17:08,652 Im Drehbuch steht, dass Kareem den Ofen zurückschiebt, 351 00:17:08,736 --> 00:17:11,697 und es ist eine falsche Wand oder so. 352 00:17:11,780 --> 00:17:15,159 Wir haben es dort geprobt, und sie sagten uns nicht, worum es ging. 353 00:17:15,909 --> 00:17:17,411 Als ich hinkam, erwartete ich, 354 00:17:17,494 --> 00:17:19,246 dass ich den Ofen etwas verschiebe. 355 00:17:19,329 --> 00:17:21,081 Dann gehen wir zum nächsten Set. 356 00:17:21,165 --> 00:17:24,418 Aber es war alles da. 357 00:17:24,918 --> 00:17:28,047 Wir schieben den Ofen weg, dann öffnet sich diese Wand, 358 00:17:28,130 --> 00:17:33,177 dahinter ist ein blauer Gang, etwa fünf bis sechs Meter. 359 00:17:33,260 --> 00:17:36,638 Mitten während der Probe blieben Iman und ich stehen 360 00:17:36,722 --> 00:17:40,142 und sagten: "Was zum Henker?" Wie im Schlaraffenland. 361 00:17:40,225 --> 00:17:41,727 Das ist das Coolste überhaupt. 362 00:17:41,894 --> 00:17:44,229 Es war leicht, sich wie ein Red Dagger zu fühlen. 363 00:17:48,859 --> 00:17:53,864 Kamala wollte Antworten und findet diesen 17-Jährigen, 364 00:17:53,947 --> 00:17:57,534 und im Drehbuch stand, er hatte eine sexy Frisur. 365 00:17:58,452 --> 00:18:00,204 Das sagt einem alles. 366 00:18:00,287 --> 00:18:03,123 Aramis gab wirklich alles für diese Rolle. 367 00:18:03,207 --> 00:18:05,709 Er zog das Kostüm von Red Dagger an, und er war es. 368 00:18:05,793 --> 00:18:08,295 Er ist auch ein talentierter Kampfsportler, 369 00:18:08,378 --> 00:18:09,671 das half auch sehr. 370 00:18:10,255 --> 00:18:12,508 Ja, ich habe fünf Jahre lang Wushu gemacht. 371 00:18:12,841 --> 00:18:15,219 Bei meiner letzten Serie ging es um Kampfkunst. 372 00:18:15,385 --> 00:18:17,096 Das war perfekt für Red Dagger. 373 00:18:18,055 --> 00:18:21,100 Wir haben viele Stunts zusammen, was toll ist, 374 00:18:21,183 --> 00:18:23,602 denn oft 375 00:18:23,685 --> 00:18:26,271 mache ich Stunts mit dem Stuntdouble 376 00:18:26,355 --> 00:18:29,608 oder andere Schauspieler machen sie mit meinem Stuntdouble. 377 00:18:29,691 --> 00:18:33,070 Wir können diese Action nicht immer zusammen machen. 378 00:18:33,403 --> 00:18:36,240 Aber meistens machten Aramis und ich unsere Stunts gemeinsam, 379 00:18:36,323 --> 00:18:38,700 und das bereichert die Dynamik. 380 00:18:39,993 --> 00:18:42,579 Kamala hat viele Liebschaften. 381 00:18:42,663 --> 00:18:44,998 Wir wollten nicht, dass es darum geht, 382 00:18:45,082 --> 00:18:48,752 wenn sie noch einen Jungen kennenlernt. Sie sollten wen kennenlernen, 383 00:18:48,919 --> 00:18:50,921 der hart arbeitet, um zu können, was er tut. 384 00:18:51,004 --> 00:18:54,174 Er hat nicht ihre Kräfte. Er hat hart trainiert. 385 00:18:55,134 --> 00:18:58,971 Und er soll ihr zeigen, dass es andere braune Helden wie sie gibt. 386 00:18:59,096 --> 00:19:01,598 Und dass sie das tun kann, auf ihre eigene Art, 387 00:19:01,682 --> 00:19:05,144 dass sie nicht wie ein Avenger aussehen muss. 388 00:19:05,727 --> 00:19:07,104 Unsere Aufgabe ist einfach. 389 00:19:07,771 --> 00:19:10,274 Wir beschützen die Menschheit vor den Ungesehenen. 390 00:19:10,732 --> 00:19:13,360 Eine Figur wie Waleed als Rückhalt zu haben, 391 00:19:13,443 --> 00:19:16,405 und eine Beziehung zu Farhan aufbauen zu können, 392 00:19:16,488 --> 00:19:19,783 der übrigens ein toller Kerl war, toller Schauspieler, war toll. 393 00:19:19,867 --> 00:19:22,870 Bereits seine Anwesenheit war wunderbar. 394 00:19:22,953 --> 00:19:26,498 Er ist in Indien Produzent, Regisseur und Schauspieler, 395 00:19:27,124 --> 00:19:30,752 und es war fantastisch mit ihm an diesem Projekt zu arbeiten. 396 00:19:30,836 --> 00:19:34,173 Als Kind schaute ich mir mit meinen Eltern seine Filme an. 397 00:19:34,256 --> 00:19:37,801 Es gab ein paar Bollywood-Filme, die ich mir gern ansah. 398 00:19:38,343 --> 00:19:40,554 Das ist echt verrückt. 399 00:19:42,139 --> 00:19:44,933 Dein Menschsein verbindet dich mit der Materie dieser Welt. 400 00:19:45,017 --> 00:19:46,518 Das macht dich einzigartig. 401 00:19:48,937 --> 00:19:53,442 Kamala begreift manche Kräfte, die sie besitzt, 402 00:19:53,942 --> 00:19:57,779 die Macht einer einzigen Person, 403 00:19:57,863 --> 00:20:00,824 und dass es nur eine Person braucht, um das Schicksal zu ändern. 404 00:20:01,033 --> 00:20:02,701 Das ist etwas, das sie von Waleed lernt. 405 00:20:02,784 --> 00:20:07,289 Er ist ein Mentor für Kamala. 406 00:20:07,372 --> 00:20:09,666 Und ja, darum bin ich hier. 407 00:20:10,459 --> 00:20:12,252 Abgesehen von der knallharten Action. 408 00:20:18,383 --> 00:20:21,762 Es macht Spaß, eine gemeine Böse zu spielen. Das ist das Beste. 409 00:20:21,887 --> 00:20:23,472 Die Konsequenz daraus ist, 410 00:20:23,555 --> 00:20:26,808 dass ich im echten Leben so eine nette Person wurde, 411 00:20:26,892 --> 00:20:28,435 weil ich das am Set ausleben kann, 412 00:20:28,518 --> 00:20:32,648 und es wird viel gestöhnt und gebrüllt, 413 00:20:32,731 --> 00:20:35,609 all die Wut, die ich jahrelang unterdrückt habe. 414 00:20:35,692 --> 00:20:36,693 Das kommt alles raus. 415 00:20:36,777 --> 00:20:40,489 Ich ließ sie laufen. Sie sprang aus fahrenden Rikschas. 416 00:20:40,572 --> 00:20:41,615 GARY POWELL REGISSEUR ZWEITE EINHEIT 417 00:20:41,698 --> 00:20:44,326 Sie lief Treppen hoch, und sie ist absolut reizend. 418 00:20:49,539 --> 00:20:52,668 Teil dieser Action zu sein, 419 00:20:52,918 --> 00:20:54,378 dafür schlägt mein Herz. 420 00:20:54,461 --> 00:20:57,714 Und dass wir in dieser Umgebung wirklich fahren können, 421 00:20:57,798 --> 00:21:00,676 darin fallen und kämpfen können, das an man nicht ersetzen. 422 00:21:00,759 --> 00:21:03,762 Es ist ein Segen, vor Ort sein zu können. 423 00:21:03,845 --> 00:21:06,723 Man spürt, wie echt es ist. 424 00:21:06,890 --> 00:21:10,769 Ich dachte mir: "Hoffentlich öffnet während des Takes niemand ein Fenster." 425 00:21:10,852 --> 00:21:13,563 Und es hieß: "Nein, das ist alles... Das ist nur eine Bühne." 426 00:21:13,647 --> 00:21:15,482 Ich sagte: "Was? All das?" 427 00:21:15,565 --> 00:21:18,860 Die Körperlichkeit davon, das gefällt mir am meisten. 428 00:21:19,027 --> 00:21:23,115 Ich mag es, zuzuschlagen, geschlagen zu werden und rumzulaufen. 429 00:21:23,198 --> 00:21:24,157 Durchlauf beginnt. 430 00:21:24,241 --> 00:21:25,575 Ich liebe die Choreografie. 431 00:21:26,618 --> 00:21:29,705 Es schockiert mich noch immer, 432 00:21:30,706 --> 00:21:33,667 dass ich in Thailand mit dir am Set einer Marvel-Serie spreche. 433 00:21:33,959 --> 00:21:37,087 Hätte man mich vor einem Jahr gefragt, ob es dazu kommt, 434 00:21:37,170 --> 00:21:39,006 hätte ich gesagt: "Nein." 435 00:21:39,923 --> 00:21:40,757 "Ich hoffe es." 436 00:21:41,258 --> 00:21:45,804 VERGANGENHEIT GEGENWART 437 00:21:46,346 --> 00:21:49,891 Farhan, Mehwish, Samina, Fawad, 438 00:21:49,975 --> 00:21:53,562 sie sind riesige Stars, und wir haben Glück, sie zu haben. 439 00:21:53,645 --> 00:21:55,689 Ich war ein Fan all dieser Schauspieler. 440 00:21:55,772 --> 00:21:57,983 Wir haben sie aus dem Grund, das ich sagte: 441 00:21:58,066 --> 00:21:59,776 "Vielleicht machen sie es. Denkst du?" 442 00:21:59,860 --> 00:22:01,945 Und sie sagten zu. Das war aufregend. 443 00:22:02,279 --> 00:22:05,490 Du hast dich für uns entschieden, das allein zählte. 444 00:22:05,574 --> 00:22:07,409 Und ich wähle immer noch euch. 445 00:22:07,701 --> 00:22:10,537 Das verleiht der Geschichte eine andere Facette, 446 00:22:10,620 --> 00:22:13,707 denn diese Schauspieler sind selbst Stars. 447 00:22:13,790 --> 00:22:15,959 Und sie haben so viel erreicht und so viel getan. 448 00:22:16,168 --> 00:22:18,003 Und wir bringen sie zu Marvel. 449 00:22:18,086 --> 00:22:20,464 Es wird für uns alle erfrischend, 450 00:22:20,630 --> 00:22:23,592 diese Talente von diesem Teil der Welt zu haben, 451 00:22:23,759 --> 00:22:26,386 der so wichtig für uns ist. 452 00:22:26,470 --> 00:22:29,348 Aisha, wir wissen nicht, was ein Armreif allein bewirkt. 453 00:22:29,806 --> 00:22:33,393 Wenn der Armreif uns heimbringen kann, ist es jeden Versuch wert. 454 00:22:33,518 --> 00:22:35,437 In der vorherigen Folge hören wir von Aisha, 455 00:22:35,520 --> 00:22:38,565 jetzt sehen wir in Rückblenden, was passiert ist. 456 00:22:39,232 --> 00:22:43,862 Sie beschließt, zu bleiben, und sich das zum Zuhause zu machen. 457 00:22:43,945 --> 00:22:46,365 Das ist im Grunde das Rosenfeld, 458 00:22:46,823 --> 00:22:50,911 und was ihr hinter mir seht ist mein wunderschönes Zuhause. 459 00:22:51,745 --> 00:22:55,749 Und es war verrückt, wegen der Unwetter, 460 00:22:57,626 --> 00:23:00,921 wir drehten die Szenen zwischen den Unwettern, 461 00:23:01,004 --> 00:23:03,382 das war irre. Ich meine, es machte auch echt Spaß. 462 00:23:06,218 --> 00:23:08,261 Ich liebe die Rosen. Ich wünschte, es wäre hell, 463 00:23:08,345 --> 00:23:11,431 damit ihr sehen könnten, wie schön diese unechten Rosen sind. 464 00:23:12,140 --> 00:23:13,850 Man merkt nicht, dass sie unecht sind. 465 00:23:20,315 --> 00:23:22,401 Wir fanden diesen Ort mit diesem echt coolen Baum, 466 00:23:22,484 --> 00:23:23,485 CHRISTOPHER GLASS SZENENBILDNER 467 00:23:23,568 --> 00:23:26,488 und das war ein Anker für dieses Set. 468 00:23:26,571 --> 00:23:29,199 Wir fanden diesen tollen... Ich glaube, es war ein Mangobaum. 469 00:23:29,282 --> 00:23:30,909 Wir dachten uns, dass wir das als Teil 470 00:23:30,992 --> 00:23:33,161 von Hasans Welt wollen. 471 00:23:34,621 --> 00:23:36,039 Ich musste das Dorf entwerfen, 472 00:23:36,123 --> 00:23:37,999 während ich im Hotelzimmer in Quarantäne war. 473 00:23:38,083 --> 00:23:40,794 Sie bauten mir ein Modell 474 00:23:40,877 --> 00:23:43,213 der Landschaft und des Baums. 475 00:23:43,296 --> 00:23:45,799 Dann gaben sie mir kleine Gebäude, wie Spielzeuge. 476 00:23:46,383 --> 00:23:49,594 Also saß ich in der Quarantäne und nahm meine Kamera, 477 00:23:49,678 --> 00:23:51,888 mein Handy, und ordnete die Häuser an. 478 00:23:51,972 --> 00:23:53,557 So planten wir das alles. 479 00:24:04,401 --> 00:24:08,363 Mahatma Gandhi sagt, es ist an der Zeit, dass wir handeln. 480 00:24:09,281 --> 00:24:11,992 Dafür kämpfen, was uns gehört, oder unser Leben dafür geben. 481 00:24:13,785 --> 00:24:19,249 Es ist cool, den Leuten so die Geschichte verschiedener Regionen zu zeigen. 482 00:24:19,332 --> 00:24:22,502 Besonders 1947 war eine turbulente 483 00:24:22,711 --> 00:24:26,298 und unruhige Zeit für alle Bewohner des Subkontinents. 484 00:24:26,673 --> 00:24:28,258 Das ist der letzte Zug, schnell. 485 00:24:28,341 --> 00:24:30,051 Wovor laufen wir wirklich davon? 486 00:24:30,469 --> 00:24:33,472 Diese Herkunftsgeschichte 487 00:24:33,722 --> 00:24:36,308 ist toll, um den Leuten zu zeigen, was tatsächlich war. 488 00:24:37,642 --> 00:24:43,315 Wir sind hier in Thailand, das Indien darstellt. 489 00:24:43,398 --> 00:24:45,775 Es ist die Teilung 1947. 490 00:24:45,859 --> 00:24:48,695 Eines der bedeutendsten Ereignisse der Geschichte Südasiens. 491 00:24:48,778 --> 00:24:52,699 Es ist der Moment, in dem Indien in mehrere Teile gespalten wurde, 492 00:24:52,782 --> 00:24:55,619 in dem Muslime in einen Teil Indiens geschickt wurde, 493 00:24:55,702 --> 00:24:58,288 der zu Pakistan und Bangladesch wurde, 494 00:24:58,371 --> 00:25:02,083 und Hindus sollten in Indien bleiben. 495 00:25:02,167 --> 00:25:04,669 Es war eine riesige Völkerwanderung. 496 00:25:06,213 --> 00:25:12,260 Die Teilung war für viele Inder und Pakistani ein definierender Moment, 497 00:25:12,344 --> 00:25:13,803 auch für meine Familie. 498 00:25:13,887 --> 00:25:15,514 Meine Urgroßeltern 499 00:25:15,722 --> 00:25:19,017 mussten unzählige Tage gehen, um davonzukommen, 500 00:25:19,100 --> 00:25:21,102 und ich höre ständig Geschichten darüber. 501 00:25:21,186 --> 00:25:23,522 Aber ich kannte nie das Ausmaß, 502 00:25:23,605 --> 00:25:25,732 bis ich für die Serie recherchierte. 503 00:25:26,858 --> 00:25:30,737 Es ist herzzerreißend, was passiert ist, und es reden nicht viele darüber. 504 00:25:31,196 --> 00:25:35,534 Es gibt wenige moderne Medien, 505 00:25:35,617 --> 00:25:40,580 welche die Teilung ansprechen und das objektiv darstellen. 506 00:25:41,748 --> 00:25:46,044 Man arbeitet oft an Filmen oder Serien, wo man die Geschichte kennt, 507 00:25:46,127 --> 00:25:48,046 sie wurde schon erzählt. 508 00:25:48,255 --> 00:25:52,217 Aber Kamalas Reise zurück nach Hause wurde noch nie erzählt. 509 00:25:52,300 --> 00:25:55,845 Die Geschichte der Teilung, wie sie Pakistan erlebt. 510 00:25:55,971 --> 00:25:59,182 Die Geschichte Indiens vor der Teilung. 511 00:25:59,266 --> 00:26:01,184 Und jeder will diese Geschichte erzählen, 512 00:26:01,268 --> 00:26:04,437 damit sie nicht nur örtlich, sondern weltweit bekannt ist. 513 00:26:04,521 --> 00:26:05,522 Was auch passiert, 514 00:26:08,275 --> 00:26:10,527 sorg dafür, dass Sana in diesem Zug sitzt. 515 00:26:12,153 --> 00:26:14,197 Die Sets waren atemberaubend 516 00:26:16,533 --> 00:26:19,035 und gleichzeitig traumatisierend. 517 00:26:19,119 --> 00:26:23,331 Denn man lebt die Geschichte auf echt aufwendige Art. 518 00:26:23,415 --> 00:26:29,879 Ich bekam Gänsehaut, als ich ans Set kam und das sah. 519 00:26:30,171 --> 00:26:32,382 Und so hätte sich das sicher angefühlt. 520 00:26:32,465 --> 00:26:35,468 Das Wirrwarr, das Chaos, alles, was passiert ist. 521 00:26:35,552 --> 00:26:36,428 Sana! 522 00:26:36,511 --> 00:26:38,138 Diese Woche war anstrengend. 523 00:26:38,221 --> 00:26:42,350 Wir hatten etwa 37 Grad. 524 00:26:42,601 --> 00:26:46,354 Wir haben 500 Statisten, alle in Kostümen aus der Zeit. 525 00:26:46,438 --> 00:26:50,942 Wir haben diese Dampfloks aus der Zeit, 526 00:26:51,026 --> 00:26:54,487 welche der Szenenbildner und unsere Kunstabteilung 527 00:26:54,613 --> 00:26:56,239 so bearbeiteten, dass sie aussahen 528 00:26:56,323 --> 00:27:00,118 wie aus Indien zu der Zeit. 529 00:27:00,243 --> 00:27:03,913 Wir machten für die Szene aus der Teilung jedes Kostüm. 530 00:27:03,997 --> 00:27:04,998 ARJUN BHASIN KOSTÜMDESIGNER 531 00:27:05,332 --> 00:27:08,376 Das Aufregende an historischen Kostümen ist, 532 00:27:08,501 --> 00:27:11,921 dass wir manchmal so damit beschäftigt sind, zu verstehen, 533 00:27:12,005 --> 00:27:14,341 was zu der Zeit richtig war und was nicht, 534 00:27:14,633 --> 00:27:17,344 dass wir vergessen, dass die Leute in den 1940ern 535 00:27:17,427 --> 00:27:20,680 eigene Personen waren. 536 00:27:20,764 --> 00:27:24,017 Man recherchiert, man behält das im Hinterkopf, 537 00:27:24,351 --> 00:27:27,937 und dann versucht man, Figuren zu erschaffen, die zu dieser Zeit 538 00:27:28,188 --> 00:27:31,566 ihre eigenen Persönlichkeit hatten, ihre eigenen Geschichten 539 00:27:31,733 --> 00:27:34,736 und ihre eigenen Farbpaletten. Ich wollte nicht, dass es wirkt, 540 00:27:34,903 --> 00:27:39,407 als würde es für die Serie übertrieben dargestellt. 541 00:27:39,491 --> 00:27:43,119 Es sollte echt wirken, wir wollten zeigen, dass das ein Trauma war, 542 00:27:43,203 --> 00:27:48,583 denn es wurde die Kultur der Hindus und Moslems getrennt. 543 00:27:48,667 --> 00:27:51,795 Wir wollten diese beiden Kulturen auf bestimmte Art zeigen, 544 00:27:52,128 --> 00:27:55,215 zeigen, dass es sie gab, und was da passierte. 545 00:27:55,340 --> 00:27:59,636 Und es gab eine Teilung, und dennoch war es ein Volk. 546 00:27:59,886 --> 00:28:03,223 Ich bin eine Filmemacherin die zwei Jahrzehnte lang 547 00:28:03,306 --> 00:28:04,849 Alltagsgeschichten erzählt. 548 00:28:04,933 --> 00:28:09,854 Und ich arbeitete viel an der Trennung der Heimat, 549 00:28:09,938 --> 00:28:11,940 Problemen der Identität. 550 00:28:12,065 --> 00:28:16,027 Und das ist an der Geschichte wesentlich, es geht um Identität. 551 00:28:16,111 --> 00:28:17,779 Es geht um die Suche nach den Wurzeln. 552 00:28:18,738 --> 00:28:22,575 "Was du suchst, sucht auch dich." 553 00:28:23,368 --> 00:28:25,912 Kamala blickt zu all diesen Helden auf, 554 00:28:25,995 --> 00:28:27,706 die nicht so aussehen wie sie, 555 00:28:27,789 --> 00:28:31,376 dabei gibt es in ihrer Familie diese sehr mächtige Frau, 556 00:28:31,459 --> 00:28:33,753 welche die Quelle all ihrer Stärke und Macht ist, 557 00:28:33,837 --> 00:28:36,089 und das ist die Botschaft der Geschichte. 558 00:28:36,214 --> 00:28:40,093 Sieh dir an, wer du bist, wer sind deine Ahnen, was ist dein Erbe. 559 00:28:40,176 --> 00:28:43,930 Darin gibt es Macht und Stärke, aber mache es dir zu eigen. 560 00:28:45,640 --> 00:28:48,476 Du bist dieses Light Girl? 561 00:28:50,186 --> 00:28:51,271 Ja. 562 00:28:52,772 --> 00:28:54,399 Unsere Familie ist magisch. 563 00:28:55,066 --> 00:28:58,194 Munee, ich hab es dir immer wieder gesagt. 564 00:29:03,324 --> 00:29:05,952 Die Außenbühnen in Bangkok haben uns echt erlaubt, 565 00:29:06,035 --> 00:29:08,037 die Straßen Karachis zum Leben zu erwecken. 566 00:29:10,081 --> 00:29:13,418 Es ist sehr selten, dass eine große Stadt wie Bangkok 567 00:29:13,543 --> 00:29:18,506 genug Platz haben, dass Filme ganze Gebiete umdekorieren können. 568 00:29:19,048 --> 00:29:21,342 Chris Glass hat unglaubliche Arbeit geleistet. 569 00:29:21,426 --> 00:29:24,345 Die Anordnung der Läden, 570 00:29:25,180 --> 00:29:30,226 die Dinge, die Kamala hört oder erlebt, 571 00:29:30,310 --> 00:29:33,521 das war, als würde sie in Karachi die Straße entlang gehen. 572 00:29:33,605 --> 00:29:36,357 Das haben wir hier mit diesem Set erschaffen. 573 00:29:37,859 --> 00:29:42,280 Die Leute, die Kamalas Familie spielen, sind wirkliche Pakistani aus Pakistan, 574 00:29:42,363 --> 00:29:47,243 und sie wissen, was Kleidung interessant oder besonders macht, 575 00:29:47,368 --> 00:29:50,663 was Figuren interessant oder besonders macht. 576 00:29:50,747 --> 00:29:54,834 Man kann nicht einfach improvisieren: "Wir tragen einfach das." 577 00:29:54,959 --> 00:29:58,213 Es ist eine gute Kontrolle für uns alle, 578 00:29:58,296 --> 00:30:01,216 zu wissen, dass sich alle auskennen. 579 00:30:01,299 --> 00:30:03,176 Ich war nie wirklich in Karachi. 580 00:30:03,259 --> 00:30:05,845 Ich wurde dort geboren und habe die Stadt mit fünf besucht. 581 00:30:05,970 --> 00:30:07,180 Ich erinnere mich an nichts. 582 00:30:07,263 --> 00:30:11,935 Das erleben zu können, war irgendwie echt toll, 583 00:30:12,018 --> 00:30:15,230 Kamala und ich erleben das alles 584 00:30:15,313 --> 00:30:17,732 gemeinsam zum ersten Mal. 585 00:30:18,066 --> 00:30:19,776 Kamala reist das erste Mal nach Karachi 586 00:30:19,859 --> 00:30:23,655 und findet mehr über ihre Kultur heraus, und Iman auch. 587 00:30:24,113 --> 00:30:26,866 Ich finde es irre, denn ich lerne so viel mehr 588 00:30:26,950 --> 00:30:31,663 über Pakistan und meine Kultur und mein Erbe durch die Serie 589 00:30:31,746 --> 00:30:33,164 als im echten Leben. 590 00:30:33,790 --> 00:30:37,502 Ich sehe das als Sieg. Meine Mutter freut sich darüber. 591 00:30:37,627 --> 00:30:40,922 Die Stadt ist neu für dich. Wir wollen nicht, dass du Ärger bekommst. 592 00:30:41,506 --> 00:30:42,382 Ich doch nicht. 593 00:30:43,299 --> 00:30:45,718 Sie erlebt 594 00:30:45,844 --> 00:30:48,847 diese Kulturspaziergang in Karachi, 595 00:30:49,013 --> 00:30:52,892 das ist ein Spaziergang, den es einmal pro Woche gibt, 596 00:30:53,017 --> 00:30:57,188 bei dem die Leute durch die Straßen ziehen und sich all die Architektur ansehen, 597 00:30:57,272 --> 00:31:00,650 die aus der Zeit der Briten, des Kolonialismus ist, 598 00:31:00,817 --> 00:31:04,946 und es gibt Läden, in denen die Leute beim Spazieren was kaufen. 599 00:31:05,154 --> 00:31:08,324 Und das ist die Erfahrung, die wir für Kamala nachgebaut haben. 600 00:31:08,449 --> 00:31:13,413 In der Altstadt ließen sich viele aus Indien stammende Flüchtlinge nieder. 601 00:31:14,622 --> 00:31:17,792 In Jersey City gibt es eine Szene mit einem Schild für Jersey City, 602 00:31:17,876 --> 00:31:18,793 WILLKOMMEN IN JERSEY CITY 603 00:31:18,877 --> 00:31:20,378 in der ersten Folge. 604 00:31:20,461 --> 00:31:25,216 Das wollen wir widerspiegeln, mit einem ein "Liebe Grüße aus Karachi"-Schild, 605 00:31:25,550 --> 00:31:28,511 und das ist alles handgemalt. Wir haben das bemalt, das ist Metall. 606 00:31:30,138 --> 00:31:32,515 Wir wollten immer Parallelen zwischen ihrer Welt 607 00:31:32,599 --> 00:31:35,435 und Jersey City und dann Karachi haben. 608 00:31:35,560 --> 00:31:38,271 Das ist an die Truckmalerei in Pakistan angelehnt. 609 00:31:38,813 --> 00:31:42,734 Wir ließen thailändische Künstler das von Hand malen. 610 00:31:42,817 --> 00:31:45,445 Ich sage euch, diese Leute, diese Maler sind toll. 611 00:31:45,528 --> 00:31:46,404 Sie bemalten Trucks. 612 00:31:46,487 --> 00:31:48,740 Wir gehen gleich zu diesen Trucks. 613 00:31:53,202 --> 00:31:56,664 Etwas sehr Einzigartiges in Südasien ist, 614 00:31:56,748 --> 00:31:58,833 sie haben diese sogenannten "Jingle Trucks" 615 00:31:59,000 --> 00:32:01,336 und Truckkunst. Das sind die Busse hier, 616 00:32:01,419 --> 00:32:04,172 und noch mal, das ist alles per Hand bemalt. 617 00:32:04,923 --> 00:32:07,800 Ich denke, man nennt sie Jingle Trucks, weil sie viel Lärm machen, 618 00:32:07,884 --> 00:32:10,219 viel Geklingel, wenn sie die Straße lang fahren. 619 00:32:10,345 --> 00:32:12,430 Man hört immer diese Ketten. 620 00:32:12,597 --> 00:32:14,015 Man sieht sie hier unten. 621 00:32:16,059 --> 00:32:18,102 Das ist eine Besonderheit. 622 00:32:23,691 --> 00:32:27,153 Ich gebe zu, als mir gesagt wurde, 623 00:32:27,236 --> 00:32:30,490 dass Karachi in Bangkok nachgebaut wird, 624 00:32:30,657 --> 00:32:34,494 habe ich daran gezweifelt, 625 00:32:34,577 --> 00:32:36,537 wie das gehen soll. 626 00:32:36,913 --> 00:32:39,958 Und von dem Moment, als wir das Set betraten, 627 00:32:40,124 --> 00:32:42,835 fühlte ich mich... Es fühlt sich an, als wäre man dort. 628 00:32:42,919 --> 00:32:44,629 Es ist absolut fantastisch. 629 00:32:48,716 --> 00:32:50,385 Bei Jersey City und Karachi 630 00:32:50,551 --> 00:32:53,346 haben wir etwas nachgeholfen. Wir haben die Farbe 631 00:32:53,429 --> 00:32:55,431 und bestimmte Dinge verstärkt. 632 00:32:55,640 --> 00:32:59,435 Gehört Ortsansässigen. Deren Blut, Schweiß und Tränen fördern den Geschmack. 633 00:33:00,019 --> 00:33:03,189 Najaf ist nicht ausverkauft. Ich habe seit 14 Jahren dasselbe Menü. 634 00:33:03,731 --> 00:33:07,360 Es gibt alle möglichen Facetten, die wir besprochen haben, 635 00:33:07,443 --> 00:33:09,779 um Kamalas Welt zu erschaffen. 636 00:33:10,029 --> 00:33:13,116 Wir machen das. Da ist Kamala. 637 00:33:14,158 --> 00:33:16,411 Sogar Laken. Würde sie diese Art Laken haben? 638 00:33:16,494 --> 00:33:18,079 Hätte sie diesen Vorhang im Zimmer? 639 00:33:18,162 --> 00:33:19,747 Sind die Vorhänge von ihrer Mutter? 640 00:33:19,872 --> 00:33:22,542 Ihre Mutter hat wohl gesagt: "Da sind deine Vorhänge", 641 00:33:22,667 --> 00:33:24,502 sie hat sich nicht ausgesucht. 642 00:33:25,253 --> 00:33:28,673 Aber es gibt bestimmte Dinge in ihrem Zimmer, die sie sich ausgesucht hat. 643 00:33:28,840 --> 00:33:33,052 Und die zeigen ihre Persönlichkeit, und dass sie ein enormer Avengers-Fan ist. 644 00:33:33,594 --> 00:33:37,682 Die Welt von Kamala ist in der Welt von Jersey geerdet. 645 00:33:37,765 --> 00:33:40,309 Obwohl es eine Comicadaption ist, 646 00:33:40,393 --> 00:33:42,520 und man den Humor und den Comicstil hat 647 00:33:42,603 --> 00:33:43,604 und man in der Welt ist, 648 00:33:43,688 --> 00:33:47,150 wollten wir, dass es geerdet wirkt, 649 00:33:47,233 --> 00:33:50,361 dass man das gefühlt hat, man ist mit ihr in diesen Straßen, 650 00:33:50,528 --> 00:33:54,657 damit es diesen Kontrast gibt, wenn sie ihre Superkräfte bekommt, 651 00:33:54,741 --> 00:33:58,244 sobald sie ins MCU kommt, dann merkt man den Unterschied. 652 00:33:58,327 --> 00:34:03,207 So kann sich unsere Serie auch 653 00:34:03,291 --> 00:34:05,918 von anderen Superheldenfilmen oder -serien unterscheiden. 654 00:34:11,174 --> 00:34:13,134 Die Details all dieser Sets. 655 00:34:13,217 --> 00:34:15,970 Was sie alles gebaut haben. Sie haben ein Circle Q gebaut. 656 00:34:16,220 --> 00:34:18,306 Sie haben das Haus der Khans gebaut. 657 00:34:18,389 --> 00:34:21,267 Sie haben Teile der Coles Academic High gebaut. Einfach so viel. 658 00:34:21,434 --> 00:34:22,435 Was soll ich sagen? 659 00:34:24,437 --> 00:34:25,646 Du sagst Ja. 660 00:34:26,022 --> 00:34:27,982 Und dann kommt der Fistbump. 661 00:34:34,363 --> 00:34:35,656 Die seltsamste Highschool, 662 00:34:35,740 --> 00:34:37,658 die ich je gesehen oder erschaffen habe. 663 00:34:38,534 --> 00:34:40,453 Ich habe schon ein paar Highschools gebaut, 664 00:34:40,953 --> 00:34:44,123 und die ist definitiv einzigartig, was die Farbpalette betrifft. 665 00:34:44,207 --> 00:34:47,335 Wir lieben Farben. Es ist alles sehr bunt. 666 00:34:47,418 --> 00:34:50,963 Sie hatten die Idee, dass die Highschool Pink sein soll. 667 00:34:51,589 --> 00:34:53,883 -Tun wir's. Seien wir loco. -"Alles in Pink?" 668 00:34:53,966 --> 00:34:55,927 -Sie sagten, ja, alles in Pink. -Alles. 669 00:34:56,010 --> 00:34:57,512 Und die Spinde sind blau, 670 00:34:57,595 --> 00:34:58,888 -das knallt. -Grüner Boden. 671 00:34:59,180 --> 00:35:01,766 Das ist aus dem Comic. 672 00:35:01,849 --> 00:35:04,227 Im Comics sind die Wände Pink und so ganz Hellblau. 673 00:35:04,352 --> 00:35:08,231 Sana sagte als erste: "Das ist toll, ich mag die Farben." 674 00:35:08,314 --> 00:35:10,691 Wir dachten uns, das ist das visuell Beste, 675 00:35:10,775 --> 00:35:12,568 das wir je im Leben gemacht haben. 676 00:35:12,652 --> 00:35:14,445 Wir haben schon ein tolles erstes Take, 677 00:35:14,612 --> 00:35:18,074 und jetzt schauen wir ob es noch besser wird. 678 00:35:18,157 --> 00:35:21,202 Das ist die Palette von Kamalas Welt. 679 00:35:21,285 --> 00:35:22,954 Wenn man sich ihr Zimmer ansieht, 680 00:35:23,037 --> 00:35:25,665 das staubige Zimmer im Haus ihrer Grandma, 681 00:35:25,790 --> 00:35:27,834 hat es dieselbe Farbe wie die Highschool. 682 00:35:27,917 --> 00:35:32,922 Das zieht sich durch. Das ist Teil ihrer Welt. 683 00:35:34,132 --> 00:35:37,176 Camelia, keine blauen Flecken von deinem Dodgeball-Unfall. 684 00:35:37,885 --> 00:35:40,555 Ich war nie in den USA in der Highschool. 685 00:35:40,638 --> 00:35:42,140 Es war eine Herausforderung, 686 00:35:42,223 --> 00:35:44,475 die Highschoolerfahrung in den USA zu verstehen. 687 00:35:45,143 --> 00:35:48,521 Ich wollte keine der Klischees der 90er zeigen, 688 00:35:48,604 --> 00:35:51,607 wie erwartet wird, das die Schüler dort sind, 689 00:35:51,691 --> 00:35:53,651 und ich wollte, dass sie 690 00:35:54,026 --> 00:35:56,779 die Welt um sich herum mehr verkörpern. 691 00:35:56,904 --> 00:35:59,448 Man will kulturell zu dem stehen, 692 00:35:59,532 --> 00:36:02,910 was man über die Kulturen auf beiden Seiten sagt, 693 00:36:02,994 --> 00:36:06,789 den Straßen Pakistans auf er einen, die Highschool der USA auf der anderen Seite. 694 00:36:06,914 --> 00:36:08,583 Ich mag deine Kette. 695 00:36:08,875 --> 00:36:09,959 Danke. 696 00:36:10,042 --> 00:36:12,211 Das ist mein Name auf Arabisch. 697 00:36:13,296 --> 00:36:16,174 Diese Serie hat so viele Schattierungen, 698 00:36:16,257 --> 00:36:18,551 und das hat mir Spaß gemacht. 699 00:36:18,676 --> 00:36:21,304 Du bist zwiegespalten. Nicht? 700 00:36:21,679 --> 00:36:23,139 Ist sie da, ist sie dort? Wo ist Kamala? 701 00:36:23,222 --> 00:36:25,141 Wer weiß es? Niemand. 702 00:36:25,766 --> 00:36:28,102 Und ich weiß. Fantasie macht echt Spaß. 703 00:36:28,561 --> 00:36:32,523 Aber jetzt musst du dich zusammenreißen. Stell dich der Realität. 704 00:36:33,065 --> 00:36:35,401 ZEREMONIE SPEKTAKEL 705 00:36:41,324 --> 00:36:43,784 Es ist die Hochzeit unseres Sohnes, 706 00:36:43,868 --> 00:36:47,580 und wie alle großen indischen Hochzeiten, wird sie ihrem Ruf gerecht. 707 00:36:49,749 --> 00:36:52,585 Wir haben keine kleinen Hochzeiten. Dafür sind wir nicht bekannt. 708 00:36:52,877 --> 00:36:57,465 Es fühlte sich sehr kulturspezifisch und richtig an. 709 00:36:57,548 --> 00:36:58,507 Es macht so viel Spaß, 710 00:36:58,591 --> 00:37:05,306 diese Bollywood-Hochzeit der Mittelschicht in New Jersey. 711 00:37:05,389 --> 00:37:06,849 Und worum geht es dabei? 712 00:37:07,975 --> 00:37:09,977 Es macht deine Ehe stark. 713 00:37:10,061 --> 00:37:12,313 Mit jeder Kollision kommt man sich näher. 714 00:37:12,396 --> 00:37:13,689 -Und ist das so? -Wer weiß? 715 00:37:13,773 --> 00:37:17,401 Die Leute sollten atmen können und Spaß haben. 716 00:37:17,485 --> 00:37:19,528 Es ist so angenehmen, so zu tanzen versuchen. 717 00:37:19,612 --> 00:37:22,448 Es ist eine Hose, ein Rock, das ist schockierend. 718 00:37:22,531 --> 00:37:25,534 Ich fühle mich schick. Ich fühle mich wie bei meiner Hochzeit. 719 00:37:25,868 --> 00:37:26,994 Ich habe so was getragen. 720 00:37:27,078 --> 00:37:31,374 Das bringt einen in die Welt von Aamirs Hochzeit 721 00:37:31,499 --> 00:37:32,833 und das hilft wirklich. 722 00:37:32,917 --> 00:37:36,712 Handlungstechnisch war es wichtig, dass es bei dem Tanz darum ging, 723 00:37:36,796 --> 00:37:39,006 dass Kamala, ihre Familie, Freunde zusammenkommen, 724 00:37:39,090 --> 00:37:43,177 damit sie sich diesen Leuten und der Gemeinschaft nahe fühlt. 725 00:37:45,388 --> 00:37:46,222 Klick. 726 00:37:47,556 --> 00:37:50,601 Viele Leute lerne viele verschiedene Tänze. 727 00:37:50,685 --> 00:37:54,146 Bei der letzten großen indischen Hochzeit, auf der ich war, 728 00:37:54,272 --> 00:37:56,732 gab es sieben bis zehn Tänze... 729 00:37:56,899 --> 00:38:00,444 Die Brautjungfern machen einen, und die Eltern auch. 730 00:38:00,528 --> 00:38:02,363 Ich will die Schritte hinbekommen. 731 00:38:02,446 --> 00:38:04,740 Auch wenn es nicht deine Finesse hat... 732 00:38:05,199 --> 00:38:08,327 ...spiele ich mit den Gesichtsausdrücken. Ich muss mit ihr flirten. 733 00:38:08,411 --> 00:38:10,162 -Genau. -Das will ich. 734 00:38:10,329 --> 00:38:14,458 Wir wollten, dass es echt und authentisch wirkt, 735 00:38:14,542 --> 00:38:17,044 und gleichzeitigt auch Spaß und eine gute Choreo haben. 736 00:38:17,128 --> 00:38:20,840 Aber das Lustige an Hochzeiten ist, wenn die Familie involviert ist. 737 00:38:20,923 --> 00:38:23,801 Ich war in meiner Jugend Tänzerin. 738 00:38:25,094 --> 00:38:30,224 Ich habe acht bis zehn Jahre klassisch indisch getanzt. 739 00:38:30,308 --> 00:38:33,978 Ich habe schon mal in einem Bollywood-Film komplett Bollywood getanzt. 740 00:38:34,061 --> 00:38:37,064 Runter, linkes Bein. Runter, rechtes Bein. 741 00:38:37,148 --> 00:38:39,650 Ich bin aus dem Land, in dem man das macht, 742 00:38:39,734 --> 00:38:42,695 und es ist mir peinlich, zu sagen, dass ich das noch nie gemacht habe. 743 00:38:42,778 --> 00:38:44,780 Aber für die Figuren, die ich gespielt habe, 744 00:38:44,864 --> 00:38:47,450 musste ich das nie tun. Ganz selten mal. 745 00:38:47,533 --> 00:38:49,285 Aber sie machten es mir sehr einfach, 746 00:38:49,368 --> 00:38:50,286 sie sagten wohl: 747 00:38:50,369 --> 00:38:53,122 "Verschwenden wir keine Zeit damit, ihm das beizubringen." 748 00:38:53,205 --> 00:38:54,665 Es wird. Es wird. 749 00:38:54,832 --> 00:38:57,918 Für mich war es eine tolle Chance, 750 00:38:58,085 --> 00:39:02,882 einen wichtigen Teil der Kultur zu teilen, in der ich aufwuchs. 751 00:39:02,965 --> 00:39:05,593 Irgendwie haben sie mit jedem Take noch mehr Energie. 752 00:39:05,676 --> 00:39:09,430 Ich weiß nicht. 753 00:39:09,513 --> 00:39:13,434 Sie freuen sich, und das spüren sie. 754 00:39:13,684 --> 00:39:15,644 Als ich von den Tanzproben hörte, 755 00:39:15,728 --> 00:39:17,980 wusste ich nicht, dass ich Teil davon sein würde. 756 00:39:18,647 --> 00:39:20,649 Dann erhielt ich den Anruf. 757 00:39:20,900 --> 00:39:23,444 Und ich kam her, dachte mir, ich bin sicher im Hintergrund. 758 00:39:23,569 --> 00:39:25,863 Ich bin vorne. Also... 759 00:39:25,988 --> 00:39:26,947 Wir werden dich zeigen. 760 00:39:27,031 --> 00:39:29,033 Weil du dachtest, dass du nicht darin vorkommst. 761 00:39:29,116 --> 00:39:29,950 Mit Bruno. 762 00:39:30,034 --> 00:39:34,580 Der schlechteste Tänzer, den ihr je gesehen habt. 763 00:39:36,290 --> 00:39:38,584 Ich bin aufgeregt. Das war ein gutes erstes Take. 764 00:39:38,667 --> 00:39:40,336 Das war viel Energie. 765 00:39:40,419 --> 00:39:42,296 Ja. Ich wusste nicht, dass wir das so durchziehen. 766 00:39:42,380 --> 00:39:45,966 Wir fingen mit viel Energie an, manches lief schief. 767 00:39:46,467 --> 00:39:48,803 Aber darum machen wir noch ein Take. 768 00:39:48,886 --> 00:39:49,762 Es ging nichts schief. 769 00:39:49,845 --> 00:39:51,514 Ich bin fast in drei Leute gestoßen, aber das ist in Ordnung. 770 00:39:52,390 --> 00:39:55,393 Saagar und ich kennen uns ewig. Wir sind seit Jahren Freunde, 771 00:39:55,518 --> 00:39:57,686 die Chemie stimmt dann einfach. 772 00:39:58,020 --> 00:40:01,148 Und er ist so ein toller Typ. Es macht Spaß mit ihm. 773 00:40:01,232 --> 00:40:03,901 Tyesha war bescheiden, aber Travina hat am Ende getwerkt. 774 00:40:03,984 --> 00:40:06,112 Ja, ich... Travina gibt euch ein bisschen... 775 00:40:07,405 --> 00:40:11,992 Beim Tanzen zuzusehen war cool, auch die Deko für die Hochzeit, 776 00:40:12,076 --> 00:40:14,537 denn es wurde so auf die Hochzeit hingearbeitet, 777 00:40:14,662 --> 00:40:18,374 und zu sehen, was es ist, und jetzt die Kampfszenen... 778 00:40:20,876 --> 00:40:25,047 Es gab zwei Komponenten, die wir für die Hochzeit vorbereiten mussten. 779 00:40:25,131 --> 00:40:27,258 Eine war die große Bollywood-Tanznummer, 780 00:40:27,425 --> 00:40:30,052 aber zusätzlich mussten wir uns 781 00:40:30,136 --> 00:40:33,347 auf den Kampf zwischen Kamala und den Schurken vorbereiten. 782 00:40:33,597 --> 00:40:35,808 Das passiert beides während der Hochzeit 783 00:40:35,891 --> 00:40:37,476 direkt hintereinander. 784 00:40:37,601 --> 00:40:41,939 Ja, während des Drehs auf diesem Set 785 00:40:42,022 --> 00:40:45,609 und des Drehs der Szenen war unsere Aufmerksamkeit zweigeteilt, 786 00:40:45,693 --> 00:40:48,154 Tanzen und Kämpfen. Das fand ich toll. 787 00:40:54,243 --> 00:40:56,412 -Tut mir leid. -Ich wusste nichts von Geschenken. 788 00:40:56,704 --> 00:40:58,622 -Wo kam das denn her? -Tut mir leid. 789 00:41:00,207 --> 00:41:02,668 Tanzen und Choreografie und Stuntchoreografie, 790 00:41:03,002 --> 00:41:04,837 das ähnelt sich irgendwie. 791 00:41:04,920 --> 00:41:07,047 Es bedarf viel Planung. 792 00:41:07,131 --> 00:41:10,342 Man muss die genauen Schritte kennen, wissen, wo jeder steht, 793 00:41:10,426 --> 00:41:12,928 damit man weiß, aus welchem Winkel man dreht, 794 00:41:13,012 --> 00:41:16,182 und dafür muss man sich genauso exakt vorbereiten. 795 00:41:20,311 --> 00:41:21,312 Das hat Spaß gemacht. 796 00:41:25,941 --> 00:41:27,985 Das Tolle an dieser Serie ist, wir konnten oft 797 00:41:28,068 --> 00:41:30,488 Sets bauen oder vor Ort drehen. 798 00:41:30,863 --> 00:41:33,282 Alles ist sehr echt. 799 00:41:34,783 --> 00:41:40,873 Hinter mir ist AvengerCon, das ist die erste MCU-Comic... 800 00:41:40,956 --> 00:41:43,918 Ich darf nicht "Comic-Convention" sagen. Fan-Convention. 801 00:41:44,001 --> 00:41:47,963 Die erste MCU-Fan-Convention, die es je gab. 802 00:41:48,047 --> 00:41:51,634 In der Heimat von Captain America, Camp Lehigh. 803 00:41:51,717 --> 00:41:56,096 Das ist übrigens in New Jersey, wie die Drehbuchautoren rausfanden. 804 00:41:56,180 --> 00:41:59,600 Das war praktisch für uns, Helden aus Jersey. 805 00:42:00,017 --> 00:42:01,560 Wir versuchen, professionell zu bleiben, aber es ist schwer, 806 00:42:01,644 --> 00:42:03,062 wenn man all die tollen Dinge um einen herum hat. 807 00:42:03,145 --> 00:42:04,104 Es macht solchen Spaß. 808 00:42:04,271 --> 00:42:08,275 Wir wollten den Conventions Tribut zollen, die es gibt, 809 00:42:08,359 --> 00:42:09,777 aber es auch MCU machen. 810 00:42:09,860 --> 00:42:10,903 Echter Schutt. 811 00:42:10,986 --> 00:42:13,572 Ja. Von der Schlacht um New York. 812 00:42:13,739 --> 00:42:17,701 Iman hat das Set der AvengerCon noch nicht gesehen, 813 00:42:17,785 --> 00:42:20,412 sie sieht es zum ersten Mal, 814 00:42:20,496 --> 00:42:23,165 es wird toll, ihre Reaktion zu sehen. 815 00:42:24,041 --> 00:42:25,125 -Willkommen! -Hi! 816 00:42:25,209 --> 00:42:26,669 -Wie geht es dir? -Gut. 817 00:42:26,752 --> 00:42:28,837 -Hey, hey. Nun... -Ich bin bereit. 818 00:42:28,921 --> 00:42:31,173 Ich gehe vor. Komm. 819 00:42:32,383 --> 00:42:37,429 Hier sieht man schon ein bisschen, und... Ta-da! 820 00:42:39,139 --> 00:42:40,558 Das sieht so gut aus! 821 00:42:51,610 --> 00:42:52,987 Kamala und Bruno sind staunend auf der AvengerCon. 822 00:42:53,070 --> 00:42:54,154 Kamala und Bruno bewundern die Capt-Marvel-Ausstellung 823 00:42:54,238 --> 00:42:55,072 "Dinge, die Hulk gesmashed hat" 824 00:42:55,155 --> 00:42:58,117 Als wir das erste Mal herkamen, fand eine Besprechung statt. 825 00:42:58,200 --> 00:43:00,703 Die erste halbe Stunde wurde nichts besprochen, 826 00:43:00,828 --> 00:43:03,539 wir beide sind nur überall herumgelaufen. 827 00:43:03,622 --> 00:43:04,915 -Wie Kinder. -Ja. 828 00:43:04,999 --> 00:43:06,625 So viele Details, so viel Spaß. 829 00:43:06,709 --> 00:43:07,668 Das ist irre. 830 00:43:08,043 --> 00:43:11,005 Ich habe noch nie so viele Details in Sets gesehen. 831 00:43:11,088 --> 00:43:12,464 Wir machen so viele Fotos... 832 00:43:12,548 --> 00:43:16,969 Und ich war auf vielen Sets, und das ist einfach einmalig! 833 00:43:17,386 --> 00:43:20,055 Man will jedes Detail zeigen, aber deshalb bist du hier. 834 00:43:20,139 --> 00:43:22,933 Wenn das nicht gezeigt wird, 835 00:43:23,017 --> 00:43:26,645 kannst du noch unseren riesigen Lollipop zeigen. 836 00:43:26,812 --> 00:43:31,025 Es ist toll, wir können die Kamera überall hingeben. 837 00:43:33,902 --> 00:43:36,488 Hier ist eine Ausstellung all dessen, 838 00:43:36,572 --> 00:43:38,699 das Hulk zertrümmert hat. 839 00:43:38,991 --> 00:43:42,036 Von der Schlacht um New York 2012. 840 00:43:42,119 --> 00:43:46,540 Das kostet $3.500, aber von Hulk selbst zertrümmert, also... 841 00:43:46,624 --> 00:43:48,292 Das ist es wirklich wert. 842 00:43:48,375 --> 00:43:50,794 Eine Geige für $5.000. Das war Hulk. 843 00:43:50,878 --> 00:43:54,590 Ich suche eine Faust, eine große Hulk-Faust, damit ich... 844 00:43:54,673 --> 00:43:55,924 Vielleicht für eine Szene. 845 00:43:57,509 --> 00:44:00,846 Hier bekommt man wohl asgardisches Essen. 846 00:44:00,929 --> 00:44:04,224 So was wie Bifröst-Makkaroni, wie man hier sieht. 847 00:44:04,391 --> 00:44:05,643 Ja, Kleiner. 848 00:44:07,061 --> 00:44:08,270 Ich fühle mich wieder wie ein Kind. 849 00:44:08,354 --> 00:44:09,772 Ich weiß! Ich bin ein Kind! 850 00:44:09,938 --> 00:44:12,941 Hier sieht man den riesigen Kopf von Ant-Man. 851 00:44:13,776 --> 00:44:18,238 Da ist Wasser, man kann sich auf die Hände setzen und Fotos machen. 852 00:44:18,447 --> 00:44:20,240 Adil liegt in Ant-Mans Hand. 853 00:44:21,825 --> 00:44:24,828 Nachdem Kamala endlich ihre Mächte aktiviert, 854 00:44:25,537 --> 00:44:30,292 landet der riesige Kopf in Zoes Gesicht. 855 00:44:30,501 --> 00:44:32,503 Nun, nicht unbedingt. Du rettest sie, oder? 856 00:44:32,586 --> 00:44:35,005 Ich rette sie, aber ich verursache auch Schaden. 857 00:44:35,255 --> 00:44:38,384 Ihre erste Heldentat ist, 858 00:44:38,467 --> 00:44:41,762 dafür zu sorgen, dass der Ant-Man-Kopf keine Klassenkameraden erschlägt. 859 00:44:44,014 --> 00:44:45,808 Das wird echt legendär. Er wird überall herumrollen, 860 00:44:45,891 --> 00:44:48,060 überall, und dann kommt auch ein Geschirr ins Spiel. 861 00:44:50,270 --> 00:44:51,772 Die Leute krachen überall rein... 862 00:44:51,855 --> 00:44:53,941 -Es ist irre... -...alles fliegt herum. 863 00:44:57,236 --> 00:44:58,195 Explosionen! 864 00:44:58,278 --> 00:45:01,907 Ich hätte den Cosplay-Wettbewerb gewinnen können. Aber ich tat das. 865 00:45:02,032 --> 00:45:03,117 Bitte erzähl's niemandem. 866 00:45:03,200 --> 00:45:05,327 Würd ich nie tun. 867 00:45:06,912 --> 00:45:07,871 Niemals? 868 00:45:08,247 --> 00:45:09,081 Nie und nimmer. 869 00:45:09,289 --> 00:45:11,583 STRASSE HIMMEL 870 00:45:15,754 --> 00:45:16,630 Überraschende Wendung! 871 00:45:16,714 --> 00:45:17,631 Überraschende Wendung. 872 00:45:19,007 --> 00:45:21,468 Das Tolle an Marvel Studios ist, 873 00:45:21,552 --> 00:45:24,179 dass sie sich nicht dafür entschuldigen, dass Marvel-Kostüme 874 00:45:24,263 --> 00:45:27,516 irgendwie übertrieben und wild und bunt sind und sie dazu stehen. 875 00:45:27,599 --> 00:45:30,477 Der Cosplaywettbewerb war lustig, 876 00:45:30,602 --> 00:45:32,646 denn Kevin sagte: "Lasst es chaotischer wirken, 877 00:45:32,730 --> 00:45:33,814 "es soll verrückter sein." 878 00:45:33,897 --> 00:45:35,899 Wir haben es so weit wie möglich getrieben, 879 00:45:35,983 --> 00:45:38,736 denn Bruno und Kamala haben das zusammengestellt, 880 00:45:38,861 --> 00:45:40,863 und es ist nicht perfekt, es ist etwas bunt 881 00:45:40,946 --> 00:45:43,282 und kitschig. Und sogar ihr Helm 882 00:45:43,574 --> 00:45:46,827 ist so wild und verrückt, aber echt nerdig. 883 00:45:47,411 --> 00:45:48,787 Können wir das sicher anlassen? 884 00:45:49,121 --> 00:45:50,289 Was? Es ist eine Hommage. 885 00:45:50,372 --> 00:45:55,753 Wir haben eine Kamala erschaffen, welche die perfekte Mischung aus Künstlerin 886 00:45:55,836 --> 00:45:58,046 und Nerd war, 887 00:45:58,130 --> 00:46:01,258 aber auch ein Superfan, und irgendwie wer, 888 00:46:01,341 --> 00:46:03,969 die selbst irgendwie cool wirkte. 889 00:46:04,052 --> 00:46:06,054 Tragen Superhelden heutzutage so was? 890 00:46:08,140 --> 00:46:12,352 Ich habe die praktische Maske, die Bruno mir gemacht hat, 891 00:46:12,728 --> 00:46:18,442 denn sie beschützt mich und verdeckt mich genug, damit mich niemand erkennt. 892 00:46:20,652 --> 00:46:22,905 Und wir tragen unser AvengerCon-Shirt. 893 00:46:23,822 --> 00:46:25,407 Obwohl ich Ärger bekam, 894 00:46:25,491 --> 00:46:28,118 hat Kamala ein Shirt bekommen. Das ist für mich ein Sieg. 895 00:46:28,452 --> 00:46:31,580 Im Laufe dieser sechs Folgen 896 00:46:31,705 --> 00:46:35,918 findet sie sich selbst und wird jemand, zu dem man aufsehen kann, 897 00:46:36,001 --> 00:46:37,211 sie schafft das selbst. 898 00:46:37,669 --> 00:46:40,714 Und die Idee hinter ihrem Kostüm ist, 899 00:46:40,839 --> 00:46:44,885 dass es sich Elemente aus dem Marvel-Universum leiht. 900 00:46:45,636 --> 00:46:49,264 Sie ist ein Fan von Captain Marvel, 901 00:46:49,598 --> 00:46:51,475 und sie wollte die Dinge verkörpern, 902 00:46:51,683 --> 00:46:53,977 die im Marvel-Universum schön sind, 903 00:46:54,061 --> 00:46:59,066 aber sie brachte auch ihre eigene Kultur rein. 904 00:46:59,399 --> 00:47:01,401 Heute ist ein historischer Tag, denn wir sehen 905 00:47:01,485 --> 00:47:06,031 Ms. Marvels fertiges Kostüm auf der Leinwand. 906 00:47:06,114 --> 00:47:07,449 KOSTÜMTEST 907 00:47:07,533 --> 00:47:09,451 Ist das Ms. Marvel? Ms. Marvel? 908 00:47:09,535 --> 00:47:11,078 Ich kann darin atmen. 909 00:47:11,286 --> 00:47:13,372 -Das brauchst du. -Mehr brauche ich nicht. 910 00:47:13,497 --> 00:47:15,833 Wir sehen es das erste Mal auf Film, mit einigen Leuten. 911 00:47:15,916 --> 00:47:17,543 Normalerweise bin ich meinem Trailer, 912 00:47:17,709 --> 00:47:19,586 wo das Licht mies ist. 913 00:47:21,129 --> 00:47:25,592 Aber jetzt ist es so weit und ich freue mich. Jetzt verstecken wir es. 914 00:47:25,717 --> 00:47:31,348 Der Anzug war die größte Herausforderung und die aufregendste Sache. 915 00:47:31,515 --> 00:47:33,183 Wegen der COVID-Situation 916 00:47:33,267 --> 00:47:36,103 und wegen der Umstände, unter denen wir arbeiteten, 917 00:47:36,186 --> 00:47:39,648 haben wir beschlossen, wir machen den Anzug selbst 918 00:47:40,065 --> 00:47:43,277 vor Ort in unserem kleinen Kostümshop in Atlanta. 919 00:47:43,569 --> 00:47:47,155 Es war für uns alle das erste Mal, dass wir einen Anzug machten. 920 00:47:47,281 --> 00:47:50,576 Natürlich hatten wir die Comics als Vorlage. 921 00:47:50,701 --> 00:47:54,705 Daran hielten wir uns sehr. Aber wir kamen letztendlich 922 00:47:54,788 --> 00:47:59,251 zu einer Mischung aus dem Anzug aus den Comics 923 00:47:59,501 --> 00:48:03,338 und was Kamala selbst dazu beitrug, 924 00:48:03,422 --> 00:48:06,383 was ich dazu beitrug und meine Crew. 925 00:48:06,466 --> 00:48:09,052 Und es musste viele verschiedene Dienste leisten. 926 00:48:09,136 --> 00:48:12,347 Es musste ein Anzug eines Marvel-Superhelden sein, 927 00:48:12,431 --> 00:48:14,516 es musste Pakistani sein. 928 00:48:14,850 --> 00:48:18,854 Ein bequemer Anzug, vor Ort gemacht. 929 00:48:18,937 --> 00:48:25,694 Mit islamischen Elementen, Elementen von Marvel, Farben von Captain Marvel. 930 00:48:25,777 --> 00:48:29,448 Aber es war eine wunderbare Herausforderung... 931 00:48:29,531 --> 00:48:31,283 Ich hoffe, wir wurden ihr gerecht. 932 00:48:31,575 --> 00:48:35,495 Der Superanzug. Es ist irre. So surreal. Ich... 933 00:48:35,996 --> 00:48:39,666 Ich habe gestern geweint, weil ich nicht wusste, wie ich mich vorbereiten soll. 934 00:48:40,042 --> 00:48:44,713 Also tat ich nichts. Aber darauf kann sich wohl niemand vorbereiten. 935 00:48:45,047 --> 00:48:48,342 Ich verkleidete mich vor drei Jahren zu Halloween als Ms. Marvel, 936 00:48:48,425 --> 00:48:50,552 und ich sah mir diese Fotos an. 937 00:48:51,595 --> 00:48:54,014 Der Unterschied ist irre. 938 00:48:54,431 --> 00:48:58,393 Das war alles gebraucht, und meine Grandma half mir, 939 00:48:58,477 --> 00:49:01,521 den Blitze anzunähen, und das war so enorm, 940 00:49:01,605 --> 00:49:05,776 und jetzt trage ich es im Marvel Universum, 941 00:49:06,276 --> 00:49:12,032 das... es ist unbeschreiblich, wie cool das ist. 942 00:49:12,616 --> 00:49:15,619 Es ist... Mein Herz ist so voll. 943 00:49:16,119 --> 00:49:19,164 GEMEINSCHAFT KOSMOS 944 00:49:20,123 --> 00:49:22,125 Auf vielerlei Art ist das wirklich 945 00:49:22,209 --> 00:49:25,921 die Essenz von Kamalas Herkunftsgeschichte aus den Comics, 946 00:49:26,004 --> 00:49:29,508 aber auch ganz anders. Es ist eine wahre Adaption. 947 00:49:29,633 --> 00:49:32,260 Was mich am meisten anzog, 948 00:49:32,344 --> 00:49:34,012 war die Idee der Ahnenlinie, 949 00:49:34,137 --> 00:49:37,599 und dass die Macht von einer zur nächsten weitergegeben wird. 950 00:49:37,683 --> 00:49:40,352 Sterne kann ich nicht machen, Nani, dafür Kreise. 951 00:49:42,020 --> 00:49:47,317 Kamala hat die Fähigkeit, hartes Licht, Noor, zu erschaffen. 952 00:49:47,401 --> 00:49:50,821 Sie macht daraus Plattformen, 953 00:49:50,904 --> 00:49:52,656 sie kann ihre Fäuste größer machen. 954 00:49:52,864 --> 00:49:56,576 Das haben wir. Das ist anders als in den Comics. 955 00:49:57,452 --> 00:49:59,705 In den Comics konnte Kamala Gestalten wandeln, 956 00:49:59,788 --> 00:50:03,709 größer und echt klein werden. 957 00:50:04,710 --> 00:50:06,128 Es gab bewusste Bemühungen, 958 00:50:06,211 --> 00:50:07,087 NORDIN RAHHALI LEITER VISUELLE EFFEKTE 959 00:50:07,170 --> 00:50:11,800 dass sie nicht wie Mr. Fantastic oder Elastigirl wirkt. 960 00:50:11,925 --> 00:50:14,803 Es gab anfängliche Konzepte, bevor mir die Idee kam, 961 00:50:14,886 --> 00:50:18,849 dass sie eine Rüstung hervorrufen oder Teile ihres Körpers 962 00:50:18,932 --> 00:50:20,142 damit schützen könnte. 963 00:50:20,225 --> 00:50:22,227 Und ich sah das als Chance. Wie oft 964 00:50:22,310 --> 00:50:25,564 kommt man zum MCU und kann eine Macht erfinden? 965 00:50:25,731 --> 00:50:28,150 Das war für mich das Aufregendste, 966 00:50:28,233 --> 00:50:29,693 das Spannendste, das man tun kann. 967 00:50:30,527 --> 00:50:33,697 Ich mag die Vorstellung, dass sie Energie 968 00:50:33,780 --> 00:50:35,449 aus einer anderen Quelle verändert. 969 00:50:35,615 --> 00:50:36,908 Sana beschrieb es so: 970 00:50:36,992 --> 00:50:40,120 Stell dir was wie einen Lensflare vor, und das fängt man ein, 971 00:50:40,412 --> 00:50:43,582 man erhärtet das und dann sieht man das. 972 00:50:43,915 --> 00:50:45,876 Ich fand die Beschreibung interessant. 973 00:50:46,001 --> 00:50:49,171 Dann erschuf ich Wege, 974 00:50:49,254 --> 00:50:51,089 wie sie etwas erschafft, 975 00:50:51,590 --> 00:50:54,468 diese Energie, die sie erzeugt oder durch sich kanalisiert, 976 00:50:54,551 --> 00:50:57,888 wie sich das in unserer Dimension als diese Objekte manifestiert. 977 00:50:58,305 --> 00:50:59,556 Das ist 978 00:51:00,599 --> 00:51:01,600 Wahnsinn. 979 00:51:02,642 --> 00:51:03,810 Wie fühlt es sich an? 980 00:51:05,979 --> 00:51:07,314 Wie ein Traum, der wahr wird. 981 00:51:07,647 --> 00:51:10,192 Durch Plattformen konnte sie an Orte, 982 00:51:10,275 --> 00:51:11,443 an die man so nicht kommt. 983 00:51:11,526 --> 00:51:13,945 Sie kann nicht fliegen, aber sie von einem Gebäude laufen, 984 00:51:14,029 --> 00:51:16,490 weiter zu einem anderen Gebäude 985 00:51:16,573 --> 00:51:18,366 oder auf die Straße runter. 986 00:51:18,533 --> 00:51:22,079 Sie kann Wände und Schilde erschaffen, 987 00:51:22,162 --> 00:51:25,373 und irgendwann schafft sie so Sachen, wie ihre Fäuste größer zu machen, 988 00:51:25,457 --> 00:51:28,668 das ist... Ich wollte da auf die Comics anspielen. 989 00:51:33,381 --> 00:51:35,008 Folge sechs ist der letzte Akt, 990 00:51:35,092 --> 00:51:38,428 also der dritte Akt eines Films. 991 00:51:38,512 --> 00:51:41,014 Da gibt es viel Action und Leidenschaft und Drama, 992 00:51:41,098 --> 00:51:42,808 und es gibt diesen Aufbau, 993 00:51:42,891 --> 00:51:44,643 es kommt ein Crescendo, 994 00:51:44,726 --> 00:51:47,479 man ist gespannt wie ein Flitzebogen, und dann zack! 995 00:51:49,981 --> 00:51:53,110 Heute machen wir einen coolen Explosionsstunt 996 00:51:53,360 --> 00:51:57,322 mit unseren Schauspielern. Wir ducken uns um die Ecke, 997 00:51:57,447 --> 00:52:00,200 und dann gibt es eine Explosion. 998 00:52:00,450 --> 00:52:03,078 Hoffentlich klappt alles, denn wir können es nur einmal machen. 999 00:52:04,079 --> 00:52:04,913 Ja! 1000 00:52:07,415 --> 00:52:08,458 Ja! Ja, ja! 1001 00:52:08,542 --> 00:52:10,335 Schön! 1002 00:52:11,878 --> 00:52:12,838 Noch Fragen? 1003 00:52:14,131 --> 00:52:15,298 Warum ist Heldin falsch geschrieben? 1004 00:52:15,382 --> 00:52:17,342 Aamir schleicht sich rein 1005 00:52:17,926 --> 00:52:19,386 und erschreckt alle zu Tode. 1006 00:52:19,553 --> 00:52:22,931 Und jetzt ist Aamir Teil von Kamala Khans großartigem Plan. 1007 00:52:23,014 --> 00:52:26,226 So bin ich. Ich komme einfach 1008 00:52:26,393 --> 00:52:29,813 und übernehme die Kontrolle. Zumindest denke ich das. 1009 00:52:30,230 --> 00:52:32,357 -Aber ich habe nichts unter Kontrolle. -Lüg nicht. 1010 00:52:33,650 --> 00:52:34,860 Genau das passiert Aamir. 1011 00:52:34,943 --> 00:52:36,695 Schon gut, er bildet sich das nur ein. 1012 00:52:36,778 --> 00:52:39,364 Solange er glücklich ist und Selbstvertrauen hat, 1013 00:52:39,447 --> 00:52:40,907 dann... Wir schaffen das. 1014 00:52:40,991 --> 00:52:42,868 Ja. Ich bin immer glücklich und habe Selbstvertrauen. 1015 00:52:42,951 --> 00:52:46,746 Ja. Dieser Plan wird durchgeführt, man sieht, es gibt eine Tafel. 1016 00:52:47,205 --> 00:52:49,958 Wir halten Damage Control mit Bällen auf? 1017 00:52:50,083 --> 00:52:53,211 Nein. Wir halten Damage Control mit Bällen hin. 1018 00:52:53,753 --> 00:52:57,340 Der eigentliche Plan ist Zoe. 1019 00:52:57,549 --> 00:53:03,013 Wir haben alle möglichen Spielereien und Fallen und das Zuzu-System. 1020 00:53:03,138 --> 00:53:04,723 Hier ist das Zuzu-System. 1021 00:53:04,806 --> 00:53:07,142 Und ich habe auch mein Hirn. 1022 00:53:07,851 --> 00:53:10,729 Ich glaube, es ist eher Brunos Hirn, aber in Ordnung. 1023 00:53:11,062 --> 00:53:12,105 Du hast meinen Bart. 1024 00:53:12,981 --> 00:53:14,024 Machen wir weiter! 1025 00:53:17,444 --> 00:53:18,653 Du machst deinen Stunt selbst. 1026 00:53:18,862 --> 00:53:20,113 Ich weiß. Ich bin so aufgeregt. 1027 00:53:21,281 --> 00:53:24,117 Wir haben uns das lange vorgestellt, 1028 00:53:24,201 --> 00:53:27,537 ich denke, jeder von uns hat gehofft, dass es unsere Erwartungen erfüllt, 1029 00:53:27,954 --> 00:53:30,165 nein, sie nicht nur erfüllt, sie übertrifft. 1030 00:53:30,248 --> 00:53:32,792 Ich verstand das Ausmaß 1031 00:53:32,876 --> 00:53:34,878 eines solchen Projekts nicht. 1032 00:53:34,961 --> 00:53:38,340 Es ist erstaunlich, wozu sie in der Lage sind. 1033 00:53:38,423 --> 00:53:40,675 Und das persönlich zu sehen, ist noch cooler. 1034 00:53:40,759 --> 00:53:41,593 Action! 1035 00:53:42,594 --> 00:53:47,349 Wie Cuts. Wir gehen von "es funktioniert" zum Boden. 1036 00:53:47,432 --> 00:53:48,433 Es funktioniert. 1037 00:53:53,480 --> 00:53:55,565 Wir folgen den Storyboards. 1038 00:53:59,069 --> 00:54:01,446 Das ist das Finale von Folge sechs. 1039 00:54:02,239 --> 00:54:05,075 Zwischen Kamran und Kamala passiert viel. 1040 00:54:06,701 --> 00:54:09,871 Sie findet langsam etwas zu sich 1041 00:54:09,955 --> 00:54:13,083 und beginnt, diese Kräfte zu kontrollieren. 1042 00:54:15,043 --> 00:54:18,463 Bei Kamran ist es überwältigend, es bricht aus ihm raus, 1043 00:54:18,546 --> 00:54:23,551 wie ein rasender Fluss, sogar soweit, 1044 00:54:23,718 --> 00:54:25,428 dass er durchdreht und pulsiert 1045 00:54:25,512 --> 00:54:28,139 und Leute verletzt, die er nicht verletzen will. 1046 00:54:30,267 --> 00:54:31,893 Wir arbeiten auf die Szene hin, 1047 00:54:31,977 --> 00:54:35,563 in dem das SWAT-Team kommt und es auf auf Kamran schießt, 1048 00:54:35,814 --> 00:54:39,025 und darum ist die Wand dort drüben so kaputt. 1049 00:54:40,277 --> 00:54:43,321 Und in der Szene, die wir gleich danach drehten, 1050 00:54:43,405 --> 00:54:46,449 sieht Kamala Kamran im Grunde nur an, 1051 00:54:46,533 --> 00:54:48,702 fleht ihn an, nicht zu tun, was er vorhat. 1052 00:54:49,661 --> 00:54:53,665 Und da sagt er dann: "Scheiß drauf", geht wieder 1053 00:54:53,748 --> 00:54:58,420 in die Schusslinie und setzt seine volle Macht ein, 1054 00:54:58,503 --> 00:55:01,840 die Spinde fliegen herum, und es war toll. 1055 00:55:01,923 --> 00:55:05,302 Das Stuntteam war unglaublich, dass es nicht zerquetscht wurde. 1056 00:55:06,469 --> 00:55:10,932 Ich habe das Gleichgewicht verloren. Nein! Sie müssen noch mal sterben. 1057 00:55:13,768 --> 00:55:17,314 Feuer! Eins, zwei, drei! Halt! 1058 00:55:17,814 --> 00:55:20,650 Wir sind jetzt hier vor den Außenkulissen der Highschool, 1059 00:55:21,151 --> 00:55:24,696 wo das legendäre Finale von Folge sechs stattfindet. 1060 00:55:24,988 --> 00:55:29,284 Wir haben Kamran und Kamala und all die Kinder, 1061 00:55:29,367 --> 00:55:31,453 die sind alle draußen und es ist ein Duell. 1062 00:55:31,536 --> 00:55:32,620 Feuer. 1063 00:55:36,041 --> 00:55:38,877 Viele Supermächte, viel Coolness. 1064 00:55:38,960 --> 00:55:42,881 Das ist der wahre Moment, in dem Kamala Khan Ms. Marvel wird. 1065 00:55:42,964 --> 00:55:45,633 Sie wird größer, wir sehen sie in ihrer vollständigen Form, 1066 00:55:45,717 --> 00:55:48,887 wie sie wirklich ist. 1067 00:55:49,304 --> 00:55:51,598 Sie legt quasi ihre Rüstung an. 1068 00:55:53,058 --> 00:55:54,684 All das harte Licht, das man 1069 00:55:54,768 --> 00:55:56,853 in der Serie immer wieder sah, 1070 00:55:56,936 --> 00:56:00,023 umgibt ihren ganzen Körper, und sie wird noch größer. 1071 00:56:00,106 --> 00:56:01,733 Größer, als sie sich vorstellte. 1072 00:56:04,361 --> 00:56:07,614 Das war ein großer Stunt, praktische Effekte, 1073 00:56:07,697 --> 00:56:12,118 und das ist in der Handlung, wenn Kamala das erste Mal größer wird. 1074 00:56:12,577 --> 00:56:15,997 Sie springt herum, um Sonarwaffen auszuschalten, 1075 00:56:16,122 --> 00:56:19,959 und durch ihren Aufprall fliegen Autos davon. 1076 00:56:20,043 --> 00:56:22,170 Es ist ein denkwürdiger Heldenmoment. 1077 00:56:26,591 --> 00:56:27,467 Ja! 1078 00:56:31,930 --> 00:56:34,766 Die Welt lässt Menschen manchmal klein wirken, 1079 00:56:35,100 --> 00:56:39,020 es liegt also an Kamala, mehr Raum einzunehmen, 1080 00:56:39,104 --> 00:56:41,731 immer mehr von sich selbst zu zeigen, 1081 00:56:41,815 --> 00:56:45,485 und darum haben wir uns am Ende von Folge sechs dafür entschieden. 1082 00:56:45,568 --> 00:56:48,530 Da kommt so vieles zusammen, wir sehen 1083 00:56:48,696 --> 00:56:50,740 all unsere Figuren aus Jersey City. 1084 00:56:50,907 --> 00:56:54,619 Alle, vom Gyro-Typen bist zu den Leuten aus der Schule. 1085 00:56:54,702 --> 00:56:58,289 Alle kommen in diesem ermutigenden Moment zusammen. 1086 00:57:06,256 --> 00:57:07,090 Kamran. 1087 00:57:12,095 --> 00:57:13,388 Kamala und Kamran werden 1088 00:57:13,471 --> 00:57:17,725 in diesem riesigen Lichtdom gefangen, 1089 00:57:18,017 --> 00:57:20,395 und sie führen dieses Gespräch darüber, 1090 00:57:20,687 --> 00:57:23,064 dass man mehr als eine Sache sein darf, 1091 00:57:23,148 --> 00:57:26,651 denn es... Jede Minderheit hat damit zu kämpfen. 1092 00:57:26,734 --> 00:57:30,029 Wenn ich nach Pakistan fahre, bin ich zum Beispiel zu kanadisch, 1093 00:57:30,113 --> 00:57:32,073 wenn ich in Kanada bin, bin ich zu pakistani. 1094 00:57:32,282 --> 00:57:36,077 Aber man darf dieses Zwischending sein und auch beides. 1095 00:57:36,161 --> 00:57:38,037 Kamran ist zum Teil Dschinn, zum Teil Mensch. 1096 00:57:38,121 --> 00:57:39,998 Kamran ist zum Teil Dschinn, zum Teil Mensch. 1097 00:57:40,248 --> 00:57:44,502 Und gemeinsam finden sie eine glückliche Mitte. 1098 00:57:45,086 --> 00:57:47,672 Was soll ich jetzt machen? Wie kann ich je normal sein? 1099 00:57:49,090 --> 00:57:50,508 Normal gibt's nicht. 1100 00:57:52,218 --> 00:57:55,388 Es gibt nur uns. Und wie wir mit unserer Gabe umgehen. 1101 00:57:55,972 --> 00:57:57,182 Ich verschaffe dir Zeit. 1102 00:58:01,269 --> 00:58:04,647 Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich hier sein darf, 1103 00:58:04,772 --> 00:58:06,983 dass Leute Kamala lieben, 1104 00:58:07,066 --> 00:58:09,068 dass sie verstehen, wofür sie steht. 1105 00:58:09,152 --> 00:58:12,864 Ich hoffe, die Leute wissen, dass wir Blut, Schweiß und Tränen gaben, 1106 00:58:12,947 --> 00:58:15,450 in einer der chaotischsten Zeiten der Menschheitsgeschichte, 1107 00:58:15,909 --> 00:58:18,870 um eine Geschichte zu erzählen, die vielen etwas bedeutet, 1108 00:58:18,953 --> 00:58:20,580 und das ist echt wichtig. 1109 00:58:22,707 --> 00:58:23,666 Das meinen wir ernst. 1110 00:58:32,133 --> 00:58:35,470 Ich habe viel an den Anfang des Comics gedacht, 1111 00:58:35,845 --> 00:58:39,349 an die erste Ausgabe und den Pitch dieser Geschichte, 1112 00:58:39,474 --> 00:58:42,769 und jetzt bin ich hier in Thailand und sehe mich um, 1113 00:58:42,852 --> 00:58:45,855 all die Leute, die diese Geschichte zum Leben erweckten, 1114 00:58:45,939 --> 00:58:49,108 die ich vor einem Jahr, vor fünf Jahren noch nicht kannte, 1115 00:58:49,192 --> 00:58:51,986 und schon gar nicht vor sieben Jahren, als wir diese Geschichte 1116 00:58:52,070 --> 00:58:54,531 und diese Figur erfanden. Das ist enorm. 1117 00:58:54,822 --> 00:58:56,824 Wir wollten alle in die letzte Szene. 1118 00:58:57,242 --> 00:58:59,536 -Sie haben uns rausgeschnitten. -Wir hatten keinen Erfolg. 1119 00:58:59,702 --> 00:59:02,622 Alle geben alles, um Teil davon zu sein, 1120 00:59:02,705 --> 00:59:06,209 und jeder weiß, wie besonders dieses Projekt ist 1121 00:59:06,543 --> 00:59:08,169 und ehrt das jeden Tag. 1122 00:59:08,419 --> 00:59:10,505 In vielen Jahren werde ich darauf zurückblicken 1123 00:59:10,588 --> 00:59:13,258 und wissen, wir haben etwas erschaffen, 1124 00:59:13,591 --> 00:59:17,220 das wichtig war, und es war die richtige Zeit, diese Geschichte zu erzählen. 1125 00:59:17,554 --> 00:59:20,932 Und dadurch befähigen wir hoffentlich 1126 00:59:21,099 --> 00:59:24,644 unzählige junge Frauen auf der ganzen Welt, 1127 00:59:24,727 --> 00:59:27,438 in ihren Gemeinschaften zu Superheldinnen zu werden. 1128 00:59:28,439 --> 00:59:31,442 Wir erreichen ein neues Zeitalter des MCUs, 1129 00:59:31,526 --> 00:59:35,238 und ich denke, das Publikum ist bereit für eine andere Art Superheld. 1130 00:59:35,738 --> 00:59:39,117 Wir sind an einem Punkt, an dem es riesige Fans der Filme gibt. 1131 00:59:39,534 --> 00:59:42,120 Was könnte lustiger sein, als ein Mädchen zu sehen, 1132 00:59:42,203 --> 00:59:45,957 dass von genau denselben Leuten Fan ist, und die sich ihnen anschließt? 1133 00:59:47,792 --> 00:59:49,544 Diese Parallele zwischen der Figur 1134 00:59:49,627 --> 00:59:53,172 Kamala Kahn und Iman Vellani zu sehen war interessant, 1135 00:59:53,256 --> 00:59:57,427 denn Kamala Khan ist ein Mädchen, das nie erwarten würde, 1136 00:59:57,510 --> 00:59:59,721 Teil der Superhelden, der Avengers zu sein. 1137 00:59:59,804 --> 01:00:02,473 Sie ist ein großer Fan von Captain Marvel und den Avengers. 1138 01:00:02,640 --> 01:00:05,977 Aber sie ist ein normales braunes Mädchen aus Jersey, das nie glauben würde, 1139 01:00:06,060 --> 01:00:07,729 dass sie Teil davon wird. 1140 01:00:07,812 --> 01:00:10,898 Irgendwie ist das auch Imans Geschichte. 1141 01:00:10,982 --> 01:00:14,694 Ein Mädchen, das wie wir alle mit Marvel-Filmen aufgewachsen ist. 1142 01:00:14,777 --> 01:00:15,737 WIR VERGESSEN ES NICHT BALD 1143 01:00:16,988 --> 01:00:19,032 Ich muss weinen. Das ist so gut! 1144 01:00:19,115 --> 01:00:21,326 Sie glaube nie, Teil dieses Universums zu werden. 1145 01:00:21,409 --> 01:00:23,745 Sie glaubte nie, dass sie zu diesen Schauspielern gehört 1146 01:00:23,828 --> 01:00:25,371 und selbst eine Superheldin wird. 1147 01:00:25,455 --> 01:00:30,293 Das ist irgendwie meta. 1148 01:00:30,376 --> 01:00:31,586 Kamala Khans Geschichte, 1149 01:00:31,669 --> 01:00:34,172 aber auch die Geschichte von Iman, 1150 01:00:34,255 --> 01:00:37,800 und ich denke, das spürt man darin, wie sie die Figur spielt. 1151 01:00:37,884 --> 01:00:41,346 Als wäre es Schicksal. Ihr Schicksal. Unglaublich. 1152 01:00:41,512 --> 01:00:44,932 Aber du warst und bist 1153 01:00:45,016 --> 01:00:49,270 unsere kleine Ms. Marvel. 1154 01:00:53,524 --> 01:00:56,527 Ich bin jetzt eine Superheldin. Das ist also normal. 1155 01:00:58,279 --> 01:01:00,990 Morgen trinke ich mit Spider-Man Kaffee. 1156 01:01:01,407 --> 01:01:04,369 Vielleicht sehe ich mir mit Iron Man einen Film an. 1157 01:01:05,370 --> 01:01:06,579 Das kann passieren. 1158 01:01:13,503 --> 01:01:14,754 Wie fühlst du dich? Gut? 1159 01:01:14,962 --> 01:01:15,963 Genau wie ein Stuhl! 1160 01:01:16,089 --> 01:01:17,131 Ja. 1161 01:01:20,343 --> 01:01:23,179 Wir haben unsere Tanzchoreo vergessen. 1162 01:01:25,765 --> 01:01:28,434 Das ist Tantes Chance, mit den Coolen abzuhängen. 1163 01:01:39,862 --> 01:01:43,116 Ich habe noch keine totale Zerstörung verursacht. Das ist gut. 1164 01:01:43,241 --> 01:01:45,034 -Ich schon, unabsichtlich. -Ja. 1165 01:01:45,868 --> 01:01:48,621 Wir haben das schon über 20-Mal gemacht, 1166 01:01:48,705 --> 01:01:50,456 und es ist mit jedem Mal lustiger. 1167 01:01:50,540 --> 01:01:54,168 Ich könnte mir das ewig ansehen. Das macht Spaß. 1168 01:01:57,088 --> 01:01:58,715 Fertig, Mann. Ich werde Profi. 1169 01:01:58,798 --> 01:01:59,799 Untertitel von: Krista M. Lirscher