1 00:00:04,295 --> 00:00:05,547 Bienvenue, héros. 2 00:00:05,630 --> 00:00:07,090 CHRIS HEMSWORTH 2009 BOUT D'ESSAI POUR THOR 3 00:00:07,173 --> 00:00:08,925 Votre périple a été long. 4 00:00:11,136 --> 00:00:12,929 Qu'allez-vous faire avec tout ce pouvoir? 5 00:00:18,018 --> 00:00:19,227 Vous savez ce que je ferai? 6 00:00:20,353 --> 00:00:23,106 Je soignerai d'abord ma femme et mon fils 7 00:00:24,983 --> 00:00:26,276 et tous ceux qui souffrent. 8 00:00:30,947 --> 00:00:33,533 Il paraît qu'un démon aquatique est responsable de ce fléau. 9 00:00:34,951 --> 00:00:36,828 Je le trouverai et je le tuerai. 10 00:00:39,205 --> 00:00:42,542 Et je trouverai le dieu qui l'a envoyé et je le tuerai. 11 00:00:43,001 --> 00:00:45,295 Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue sourire. 12 00:00:45,712 --> 00:00:47,422 Moi, je souris quand je vous vois. 13 00:00:47,756 --> 00:00:49,215 Pouvez-vous sourire avec vos yeux? 14 00:00:49,382 --> 00:00:52,218 Retournez d'où vous venez ou périssez... 15 00:00:52,302 --> 00:00:54,304 Thor peut être représenté de plusieurs façons. 16 00:00:54,387 --> 00:00:58,016 Il a été dessiné avec plus de muscles qu'aucun humain ne pourrait avoir, 17 00:00:58,183 --> 00:00:59,851 avec de longs cheveux blonds. 18 00:00:59,934 --> 00:01:02,062 Mais nous avons su dès le départ... 19 00:01:02,187 --> 00:01:03,188 PRODUCTEUR - ENTREVUE DE 2010 20 00:01:03,271 --> 00:01:06,066 ... que nous ne voulions pas un culturiste ou un catcheur. 21 00:01:06,149 --> 00:01:08,735 Je suis sûr qu'il y en a qui joueraient très bien. 22 00:01:08,818 --> 00:01:12,697 Mais nous voulions un acteur avant tout, pour ensuite travailler le physique. 23 00:01:13,281 --> 00:01:16,034 Nous avons fait ce qu'il fallait. 24 00:01:22,707 --> 00:01:24,584 Il a un physique impressionnant 25 00:01:24,751 --> 00:01:28,088 adapté à la transformation physique intense 26 00:01:28,171 --> 00:01:29,380 qu'on allait lui faire subir, 27 00:01:29,464 --> 00:01:32,675 il a une intelligence de jeu très spéciale 28 00:01:33,218 --> 00:01:36,262 et la capacité de puiser dans son côté primaire. 29 00:01:37,847 --> 00:01:40,225 On ne peut que le regarder. Il a une présence. 30 00:01:40,308 --> 00:01:41,309 Je t'aime, maman. 31 00:01:41,392 --> 00:01:42,519 Je t'aime. 32 00:01:42,685 --> 00:01:43,937 Il a de l'humour. 33 00:01:44,020 --> 00:01:44,979 Il me faut un cheval! 34 00:01:45,355 --> 00:01:47,357 Bien sûr! Bien sûr. 35 00:01:47,649 --> 00:01:50,151 On a attendu de sentir jusque dans nos tripes 36 00:01:50,235 --> 00:01:52,362 qu'on avait la bonne personne pour Thor, 37 00:01:52,445 --> 00:01:53,655 et c'était Chris Hemsworth. 38 00:01:53,738 --> 00:01:56,032 L'idée que ça se termine n'a longtemps été 39 00:01:56,116 --> 00:01:58,701 qu'une lumière au bout du tunnel. 40 00:01:58,868 --> 00:02:01,246 Et maintenant, je me dis : "Je fais quoi?" 41 00:02:01,371 --> 00:02:03,748 MARVEL STUDIOS RASSEMBLEMENT 42 00:02:04,958 --> 00:02:08,461 REVUE DE TOURNAGE SUR THOR : LOVE AND THUNDER 43 00:02:08,670 --> 00:02:11,089 - Ça n'a aucun sens. - Rien n'a de sens ici. 44 00:02:11,422 --> 00:02:14,425 La seule chose qui a du sens, c'est que rien n'a de sens. 45 00:02:14,509 --> 00:02:16,719 Quelqu'un a déjà combattu le champion du Grand maître? 46 00:02:16,803 --> 00:02:17,637 Coupez. 47 00:02:17,887 --> 00:02:19,264 Je coupe. 48 00:02:19,639 --> 00:02:20,557 Coupez. 49 00:02:20,640 --> 00:02:22,142 J'adore travailler avec Taika. 50 00:02:22,225 --> 00:02:24,144 On a un lien fort, on est devenus amis, 51 00:02:24,227 --> 00:02:26,187 et c'est un avantage certain, 52 00:02:26,271 --> 00:02:28,940 car on peut aller droit au but. 53 00:02:30,483 --> 00:02:32,902 Quand on a commencé à tourner Ragnarok, 54 00:02:32,986 --> 00:02:36,489 on savait qu'on pouvait débrider la franchise. 55 00:02:36,865 --> 00:02:39,951 On avait l'occasion de réinventer le personnage. 56 00:02:45,331 --> 00:02:48,001 Ragnarok a été un énorme changement pour nous 57 00:02:48,084 --> 00:02:50,461 et a donné un ton 58 00:02:50,879 --> 00:02:55,133 très différent par rapport aux premiers films. 59 00:02:55,508 --> 00:02:57,468 AVENGERS : L'ÈRE D'ULTRON 60 00:02:58,261 --> 00:03:01,723 De tous les Avengers, c'était peut-être un avantage 61 00:03:01,806 --> 00:03:05,018 d'être un outsider, à un moment donné, 62 00:03:05,435 --> 00:03:09,272 car ça m'a vraiment stimulé dans le sens compétitif, 63 00:03:09,355 --> 00:03:11,232 et j'ai ressenti l'envie ou le besoin 64 00:03:11,316 --> 00:03:13,943 de rendre ce personnage différent et meilleur. 65 00:03:14,652 --> 00:03:17,614 J'ai toujours dit qu'on sent que Chris... 66 00:03:18,698 --> 00:03:21,784 est amusant et qu'il peut être un bon ami. 67 00:03:21,868 --> 00:03:25,371 C'est le genre de personne avec qui on voudrait partir à l'aventure. 68 00:03:25,455 --> 00:03:28,416 Il aime prendre soin des autres, et c'est un aventurier. 69 00:03:29,209 --> 00:03:30,710 C'est ça, un super-héros. 70 00:03:31,169 --> 00:03:34,130 - Et c'est... Juste là. - D'accord. Attrape. 71 00:03:34,214 --> 00:03:36,424 Quand je suis arrivé pour tourner Ragnarok, 72 00:03:36,507 --> 00:03:38,593 j'ai dit : "Sois davantage toi-même." 73 00:03:38,676 --> 00:03:39,552 Ça tourne. 74 00:03:39,636 --> 00:03:41,221 "Rends le personnage plus drôle." 75 00:03:41,304 --> 00:03:43,848 Je ne bouge même pas. Ça fait ça tout seul. 76 00:03:44,015 --> 00:03:46,684 Concentre-toi pour en faire un Chris Hemsworth. 77 00:03:46,768 --> 00:03:48,019 Oui! 78 00:03:49,437 --> 00:03:51,689 Il s'est passé tant de choses. 79 00:03:52,690 --> 00:03:56,819 J'ai perdu mon marteau. C'est arrivé hier, donc c'est récent. 80 00:03:57,153 --> 00:04:00,657 On s'est demandés si on pouvait élever le niveau avec Ragnarok. 81 00:04:00,740 --> 00:04:03,785 Je me rappelle avoir terminé Ragnarok et commencé 82 00:04:04,327 --> 00:04:05,995 La Guerre de l'infini et Phase finale, 83 00:04:06,079 --> 00:04:09,165 et être déterminé à conserver cette nouvelle version de Thor 84 00:04:09,249 --> 00:04:10,917 et à ne pas revenir à l'ancienne. 85 00:04:11,501 --> 00:04:14,420 Je me suis vraiment amusé avec La Guerre de l'infini, Phase finale, 86 00:04:14,712 --> 00:04:16,422 puis Love and Thunder. 87 00:04:16,506 --> 00:04:18,424 Il y a énormément de pression pour ce projet. 88 00:04:18,925 --> 00:04:22,178 Il a un jean moulant, un débardeur. 89 00:04:22,262 --> 00:04:25,306 Ses cheveux ondulent. Au lieu d'être... 90 00:04:26,182 --> 00:04:27,850 - Élégant. - Exactement. 91 00:04:27,934 --> 00:04:29,394 Il finit chaque geste par... 92 00:04:30,228 --> 00:04:31,271 - Tu vois? - C'est super. 93 00:04:31,354 --> 00:04:32,772 Et tout est 94 00:04:33,106 --> 00:04:35,692 un peu flamboyant, comme un double coup de pied 95 00:04:35,775 --> 00:04:37,735 ou des trucs improbables en temps normal. 96 00:04:37,819 --> 00:04:40,154 Ça accentuera le côté : "Mais qu'est-ce qu'il fait?" 97 00:04:40,238 --> 00:04:42,782 Tout a une touche particulière, un peu... 98 00:04:42,865 --> 00:04:44,701 - Florale. - Oui. 99 00:04:44,826 --> 00:04:46,869 Je pense qu'il est vraiment... 100 00:04:46,953 --> 00:04:47,829 Oui. 101 00:04:47,912 --> 00:04:50,164 - Trouve des poses cool, et tout. - Il pourrait... 102 00:04:50,248 --> 00:04:53,126 Face à la caméra. Tu es filmé. Je valide ça. 103 00:04:53,209 --> 00:04:56,087 C'est probablement... En fait, c'était ton idée. 104 00:04:57,046 --> 00:05:00,216 - On est dans le même bateau. - Tu es juste en dessous de moi. 105 00:05:00,300 --> 00:05:01,843 - Oui. - C'est mon idée. 106 00:05:01,926 --> 00:05:04,595 - Oui. - J'y aurais pensé. 107 00:05:04,679 --> 00:05:06,014 Car tu m'as créé. Je t'appartiens. 108 00:05:06,097 --> 00:05:07,223 Je savais que tu dirais ça. 109 00:05:07,307 --> 00:05:10,435 La franchise Thor est la plus longue. 110 00:05:10,601 --> 00:05:12,353 Première fois qu'on a un quatrième film. 111 00:05:12,437 --> 00:05:14,522 Et de ce fait, on attend de nous 112 00:05:14,605 --> 00:05:16,024 de continuer de le développer. 113 00:05:16,399 --> 00:05:18,318 Mémorable et différent. 114 00:05:18,818 --> 00:05:22,030 Et un départ fort pour le film et l'action. 115 00:05:22,113 --> 00:05:24,657 Quand on s'est lancés pour faire ce quatrième film, 116 00:05:24,741 --> 00:05:26,909 on savait qu'on ne pouvait pas refaire un Ragnarok. 117 00:05:27,035 --> 00:05:30,121 On devait trouver de nouvelles approches, surprises 118 00:05:30,204 --> 00:05:32,123 et lieux où emmener ces personnages. 119 00:05:32,206 --> 00:05:33,875 Attends. Passe celle-là. 120 00:05:33,958 --> 00:05:35,251 Non, reviens. Passe-la. 121 00:05:35,335 --> 00:05:38,004 - Thor... Sif. - Sif? 122 00:05:38,379 --> 00:05:40,381 Oui, c'est le Sif de quoi? 123 00:05:41,257 --> 00:05:44,010 Pardon. Ça m'a tué. 124 00:05:44,469 --> 00:05:47,722 Avec les Gardiens, le rythme est différent. 125 00:05:47,805 --> 00:05:49,599 On improvise beaucoup, 126 00:05:50,224 --> 00:05:53,227 comme on l'a fait dans Ragnarok. 127 00:05:53,311 --> 00:05:54,896 Tu as peut-être besoin d'un chargeur. 128 00:05:54,979 --> 00:05:57,065 Bien entendu. Je ne sais pas où est le port. 129 00:05:57,148 --> 00:05:59,317 Qui t'a nommé chef? Attends! 130 00:05:59,400 --> 00:06:01,069 On ne fait pas 131 00:06:01,736 --> 00:06:03,613 un concours de blagues, mais on cherche 132 00:06:03,696 --> 00:06:06,783 le moment le plus drôle de la scène 133 00:06:06,866 --> 00:06:08,284 et on se partage la charge. 134 00:06:08,368 --> 00:06:11,204 Peu importe qui a le bouton ou la réplique, 135 00:06:11,287 --> 00:06:14,290 on veut faire mouche et c'est amusant. 136 00:06:14,374 --> 00:06:17,418 J'ignore ce qui est pire, mais c'est pourquoi je reste seul. 137 00:06:20,463 --> 00:06:22,423 Tu t'es trop attaché. Merde, je savais que ça arriverait. 138 00:06:22,507 --> 00:06:23,424 Vous devez partir. 139 00:06:23,508 --> 00:06:26,302 Il y a une sorte d'humour, d'ironie 140 00:06:26,386 --> 00:06:30,390 et de folie qui semblent nous correspondre, à Taika et moi. 141 00:06:32,683 --> 00:06:33,893 Feignasse. 142 00:06:34,018 --> 00:06:35,353 Allez. 143 00:06:35,436 --> 00:06:38,189 Tu dors pendant le travail? Paresseux. 144 00:06:38,272 --> 00:06:40,900 Quand tu es au fond, fais-le un peu plus longtemps, 145 00:06:40,983 --> 00:06:44,404 comme ça je pourrai faire un plan de toi en train de faire... 146 00:06:44,946 --> 00:06:47,198 On me dit qu'on peut les invoquer avec un sifflement spécial, 147 00:06:47,281 --> 00:06:48,741 du genre... 148 00:06:48,825 --> 00:06:50,743 Non, ce n'est pas ça. 149 00:06:50,827 --> 00:06:53,996 On appelle des chèvres. 150 00:06:54,497 --> 00:06:57,500 C'est une joie de voir Taika jouer Korg, 151 00:06:57,583 --> 00:06:59,544 car il fait des allers-retours 152 00:06:59,627 --> 00:07:01,462 entre la réalisation et le rôle de Korg. 153 00:07:01,546 --> 00:07:06,050 Comme c'est de la capture de mouvement, il a plein de points sur le visage. 154 00:07:06,134 --> 00:07:09,971 Alors, il faut le prendre au sérieux quand il donne des consignes, 155 00:07:10,054 --> 00:07:12,306 puis tout à coup il redevient Korg, 156 00:07:12,390 --> 00:07:16,102 avec sa tête attachée et ses bottes à fourrure. 157 00:07:16,227 --> 00:07:18,938 Taika est un réalisateur qui aime improviser. 158 00:07:19,397 --> 00:07:21,190 Ajoute un peu de roche ici, Shane. 159 00:07:21,274 --> 00:07:23,776 Apportez ça là. C'est là que Rocket sera. 160 00:07:23,860 --> 00:07:27,071 Sean, on va faire la capture ici. 161 00:07:27,697 --> 00:07:30,241 C'est là que le cerveau est engagé au maximum, 162 00:07:30,575 --> 00:07:32,743 car il n'y a pas de limites. 163 00:07:32,827 --> 00:07:36,456 De nombreux réalisateurs sont responsables sur le plan pratique 164 00:07:36,581 --> 00:07:39,834 quant à ce qui est possible, mais pas Taika. 165 00:07:39,917 --> 00:07:43,087 Il pense au produit fini et se demande : "Ce serait cool, non?" 166 00:07:43,212 --> 00:07:46,466 "Qu'est-ce qui serait le plus cool à voir?" Il est déjà spectateur 167 00:07:46,549 --> 00:07:49,051 à 90 % quand il réalise le film. 168 00:07:50,386 --> 00:07:52,221 - C'est ce que j'ai fait là. - Tu le lances aux gars, là-bas. 169 00:07:52,305 --> 00:07:54,390 - Je peux regarder là-bas aussi. - Oui. 170 00:07:56,058 --> 00:08:00,104 Taika est un grand enfant. Son imagination est incomparable. 171 00:08:00,438 --> 00:08:03,399 Dès notre première collaboration, 172 00:08:03,483 --> 00:08:06,068 on voulait faire quelque chose de nouveau, 173 00:08:06,152 --> 00:08:07,612 et ne pas être confinés à une case. 174 00:08:12,366 --> 00:08:16,996 Taika est vraiment doué pour illustrer comment la vie peut être. 175 00:08:17,497 --> 00:08:19,999 Sombre et comique à la fois. 176 00:08:20,291 --> 00:08:21,667 L'ancienne ex-petite amie. 177 00:08:21,751 --> 00:08:22,752 Jodie Foster. 178 00:08:22,835 --> 00:08:23,878 Jane Foster. 179 00:08:23,961 --> 00:08:25,171 Celle qui t'a échappé. 180 00:08:26,005 --> 00:08:28,758 La plupart du temps, dans les moments les plus sombres, 181 00:08:28,841 --> 00:08:31,928 on se réfugie derrière l'humour, 182 00:08:32,011 --> 00:08:34,096 ou lorsque c'est absurde, on en rit, 183 00:08:34,180 --> 00:08:37,600 car les moments les plus sombres de la vie sont absurdes. 184 00:08:37,683 --> 00:08:41,395 Il sait à quel point l'humour est important 185 00:08:41,479 --> 00:08:46,067 quand, vous savez, le monde s'effondre. 186 00:08:47,902 --> 00:08:50,488 Attendez. C'est pas mal. 187 00:08:50,571 --> 00:08:54,492 Tragédie et comédie vont de pair depuis des milliers d'années. 188 00:08:55,034 --> 00:08:56,619 Et il fait ça de façon impeccable. 189 00:08:56,702 --> 00:09:00,623 Et peu importe le genre, que ce soit des comics, 190 00:09:00,706 --> 00:09:04,585 si les gens impliqués sont passionnés et sont de bons conteurs, 191 00:09:04,669 --> 00:09:07,296 l'expérience est transcendante. 192 00:09:07,380 --> 00:09:09,006 Et avec Taika, c'est comme ça. 193 00:09:09,257 --> 00:09:13,844 C'est le... Ça alors! Accordez-moi ça. 194 00:09:13,928 --> 00:09:19,600 Un des aspects les plus enthousiasmants, quand on travaille avec Taika Waititi, 195 00:09:19,976 --> 00:09:25,815 c'est qu'il est très technique, très conscient et avisé 196 00:09:25,898 --> 00:09:28,818 quant aux outils et aux astuces, 197 00:09:28,901 --> 00:09:32,780 qu'ils soient anciens ou que ce soit des nouvelles technologies. 198 00:09:32,863 --> 00:09:33,906 On tourne dans le Volume. 199 00:09:34,991 --> 00:09:36,993 C'est une première, pour moi. 200 00:09:37,076 --> 00:09:41,664 Le décor est projeté à 360° et jusqu'au ciel. 201 00:09:42,206 --> 00:09:44,959 C'est assez spectaculaire. Tout est dans le cadre. 202 00:09:45,042 --> 00:09:47,253 Et c'est vraiment stupéfiant. 203 00:09:47,336 --> 00:09:50,256 C'est le premier film Marvel qui utilise le Volume, 204 00:09:50,339 --> 00:09:52,967 qui est une technologie épatante 205 00:09:53,050 --> 00:09:56,429 qui vous permet d'être entouré à 360° 206 00:09:56,512 --> 00:09:57,805 par un environnement numérique. 207 00:09:57,888 --> 00:10:02,560 Ça permet de combiner des décors pratiques et des mondes numériques de façon fluide. 208 00:10:09,400 --> 00:10:10,735 En ce qui concentre le Volume, 209 00:10:10,818 --> 00:10:15,239 ils construisent une pièce pleines de panneaux LED, 210 00:10:15,323 --> 00:10:19,285 et on peut décider de passer d'un monde à un autre, 211 00:10:19,368 --> 00:10:21,954 et l'environnement autour des acteurs 212 00:10:22,038 --> 00:10:22,997 change en un clin d'œil 213 00:10:23,080 --> 00:10:25,374 en terme d'éclairage, d'ambiance et de ton. 214 00:10:25,458 --> 00:10:26,709 Ça change la donne. 215 00:10:28,669 --> 00:10:30,921 Tourner The Mandalorian dans le Volume a été positif, 216 00:10:31,005 --> 00:10:33,841 et j'ai voulu apporter cette technologie pour ce tournage. 217 00:10:33,924 --> 00:10:37,011 Quel paysage resplendissant, Rocky. Il y a quatre soleils. 218 00:10:37,094 --> 00:10:38,638 Quoi de plus relaxant que ça? 219 00:10:39,221 --> 00:10:42,183 C'est un outil merveilleux, on filme beaucoup d'éléments. 220 00:10:42,266 --> 00:10:44,852 On n'a que quelques retouches à faire plus tard. 221 00:10:45,394 --> 00:10:46,937 Et c'est positif pour les acteurs 222 00:10:47,021 --> 00:10:49,106 de voir le monde qu'on a créé. 223 00:10:49,231 --> 00:10:50,232 - Ouah! - Oui. 224 00:10:50,316 --> 00:10:51,567 Magnifique. 225 00:10:52,610 --> 00:10:53,819 Ils sont magnifiques. Et si rares. 226 00:10:53,903 --> 00:10:56,447 Pouvoir le voir en temps réel, plutôt 227 00:10:56,530 --> 00:10:58,032 que d'avoir un monde de bleu, 228 00:10:58,824 --> 00:11:00,910 contribue à leur performance. 229 00:11:03,412 --> 00:11:05,790 Si on se tient au bord d'une falaise, pour ainsi dire, 230 00:11:05,873 --> 00:11:09,335 et qu'on regarde un coucher de soleil, on le voit vraiment, 231 00:11:09,418 --> 00:11:12,380 et ça suscite des émotions et des réactions 232 00:11:12,463 --> 00:11:16,592 qu'on n'aurait pas forcément rien qu'avec son imagination. 233 00:11:16,676 --> 00:11:19,679 C'est très différent que de regarder un écran bleu ou vert. 234 00:11:19,762 --> 00:11:23,391 C'est assez anesthésiant et ça requiert plus d'efforts. 235 00:11:24,100 --> 00:11:26,894 Le Volume est incroyable. Il projette de la lumière 236 00:11:26,977 --> 00:11:29,563 sur les visages, sur les costumes. 237 00:11:29,647 --> 00:11:31,899 C'est vraiment immersif. 238 00:11:32,650 --> 00:11:35,361 Bien que le Volume soit impressionnant, 239 00:11:35,778 --> 00:11:39,824 j'ai été époustouflée par New Asgard. 240 00:11:48,999 --> 00:11:50,543 Préparez-vous à tourner. 241 00:11:50,626 --> 00:11:54,755 Se tenir dans un décor entièrement immersif est irremplaçable. 242 00:11:54,839 --> 00:11:58,926 Et un des décors les plus impressionnants était New Asgard, 243 00:11:59,009 --> 00:12:02,388 une ville entière créée au milieu de nulle part. 244 00:12:02,471 --> 00:12:05,975 Dès lors qu'on entrait sur ce plateau, on se sentait complètement perdu. 245 00:12:06,434 --> 00:12:10,020 C'est vraiment cool. Toute cette ville, c'est du concret. 246 00:12:10,604 --> 00:12:11,814 De vraies maisons. 247 00:12:12,189 --> 00:12:14,108 Des gens vivent ici. On a loué ces chambres. 248 00:12:14,191 --> 00:12:16,402 Tessa Thompson dort dans cette chambre. 249 00:12:16,485 --> 00:12:18,738 Je pense que je vais emménager. 250 00:12:18,821 --> 00:12:21,115 - C'est cool, hein? - Il y a des Cornets d'infini 251 00:12:21,198 --> 00:12:23,159 qui sont de délicieuses crèmes glacées. 252 00:12:23,826 --> 00:12:26,328 J'ai trouvé le nom "Cornets d'infini". 253 00:12:26,412 --> 00:12:28,664 C'est un jeu de mots, avec Pierres d'infini. 254 00:12:28,748 --> 00:12:30,040 - Tu as écrit ça? Je ne pensais pas... - Oui. 255 00:12:30,124 --> 00:12:32,168 - ... que c'était toi. - Si. 256 00:12:42,678 --> 00:12:45,598 Pour ce projet, on savait que Natalie avait manqué au public 257 00:12:45,681 --> 00:12:48,184 et qu'on n'avait jamais évoqué ce qui lui était arrivé. 258 00:12:48,267 --> 00:12:51,437 L'idée qu'elle devient une autre version de Thor 259 00:12:51,520 --> 00:12:54,315 semblait être le moyen idéal 260 00:12:54,398 --> 00:12:56,358 de faire revenir son personnage. 261 00:13:01,197 --> 00:13:07,036 Les éléments qui font que Jane devient Mighty Thor sont dramatiques. 262 00:13:07,161 --> 00:13:09,038 Et de bien des façons, tragiques. 263 00:13:09,121 --> 00:13:11,832 Taika tenait à raconter cette histoire. 264 00:13:12,458 --> 00:13:14,502 J'ai toujours aimé Natalie 265 00:13:14,585 --> 00:13:16,045 et je voulais travailler avec elle. 266 00:13:16,128 --> 00:13:19,799 Taika est venu chez moi pour m'en parler, 267 00:13:19,882 --> 00:13:25,179 comme je n'étais pas dans le film précédent, 268 00:13:25,262 --> 00:13:27,890 qui était merveilleux et que j'ai adoré regarder. 269 00:13:31,477 --> 00:13:33,687 Merci d'accueillir Natalie Portman! 270 00:13:39,652 --> 00:13:41,946 En tant que fan, quand j'ai vu l'annonce 271 00:13:42,029 --> 00:13:45,115 où Natalie prend le marteau que Taika lui tend au Comic-Con, 272 00:13:45,199 --> 00:13:48,577 j'étais ravie qu'elle fasse partie du film. 273 00:13:50,287 --> 00:13:53,666 J'avais quitté le monde de Marvel pendant un moment. 274 00:13:53,749 --> 00:13:57,002 Quand il m'a parlé de revenir, de la façon 275 00:13:58,003 --> 00:14:00,005 dont Jane deviendrait Mighty Thor, 276 00:14:00,089 --> 00:14:03,008 c'était intéressant d'imaginer 277 00:14:03,092 --> 00:14:05,219 ce que serait cette expérience. 278 00:14:18,274 --> 00:14:21,819 C'était une direction très différente 279 00:14:21,902 --> 00:14:24,238 pour son personnage, et elle était réellement inquiète : 280 00:14:24,321 --> 00:14:27,992 "Est-ce que ça colle, au niveau de la continuité?" 281 00:14:28,576 --> 00:14:31,328 On lui a dit : "Ça n'a pas d'importance." 282 00:14:31,412 --> 00:14:33,080 C'est ce qu'on s'est dit avec Ragnarok. 283 00:14:33,163 --> 00:14:35,165 "On se fiche de ce qui a précédé." 284 00:14:35,249 --> 00:14:38,460 C'était une renaissance ou une nouvelle exploration du personnage, 285 00:14:38,544 --> 00:14:40,129 et elle était partante. 286 00:14:48,512 --> 00:14:51,932 Natalie arrivait très tôt, prête à travailler. 287 00:14:52,141 --> 00:14:54,560 Elle voulait tout maîtriser, dans la mesure du possible, 288 00:14:54,643 --> 00:14:55,978 pour en faire le plus possible. 289 00:14:56,061 --> 00:14:58,022 J'ai tourné dans plein de films d'action, 290 00:14:58,105 --> 00:15:00,691 mais je ne me suis jamais entraînée au combat. 291 00:15:00,774 --> 00:15:03,152 Tu pars d'ici, puis tu le ramènes à toi. 292 00:15:03,736 --> 00:15:05,446 Tu te rappelles quand on a travaillé le jeu de jambes? 293 00:15:06,071 --> 00:15:08,949 Tu fais ce pas, puis tu vas fléchir le genou 294 00:15:09,283 --> 00:15:10,868 en descendant en diagonale. 295 00:15:12,578 --> 00:15:15,289 C'était super de s'entraîner 296 00:15:15,372 --> 00:15:18,250 pour la première fois de ma vie pour être forte. 297 00:15:18,334 --> 00:15:22,379 D'habitude, en tant que femmes, on doit être très fines. 298 00:15:22,463 --> 00:15:26,800 Alors c'est palpitant de s'entraîner pour prendre du muscle. 299 00:15:27,968 --> 00:15:29,970 Natalie est venue en grande forme. 300 00:15:30,054 --> 00:15:32,598 Elle était prête à incarner Mighty Thor. 301 00:15:34,141 --> 00:15:36,560 C'est la version lourde. Je n'en suis pas digne. 302 00:15:36,644 --> 00:15:40,022 Pas vraiment. Mais celui-ci... 303 00:15:40,648 --> 00:15:45,486 Si on veut créer du poids, pour que ça fasse ressortir les muscles, 304 00:15:47,655 --> 00:15:49,949 on crée un accessoire plus lourd 305 00:15:50,032 --> 00:15:51,450 selon l'action. 306 00:15:52,034 --> 00:15:54,662 Puis on crée une version plus légère. 307 00:15:54,745 --> 00:15:56,163 Celui-ci. 308 00:15:56,580 --> 00:15:57,414 Pardon. 309 00:15:57,498 --> 00:15:59,375 Salut. C'est mon marteau que tu as là. 310 00:16:00,459 --> 00:16:01,293 Et mon costume. 311 00:16:02,336 --> 00:16:06,131 Pour Mighty Thor, on voulait conserver le style de Thor. 312 00:16:06,215 --> 00:16:09,051 Certains éléments de Thor sont emblématiques, 313 00:16:09,218 --> 00:16:11,553 mais on a jouté de nouveaux éléments. 314 00:16:12,513 --> 00:16:14,431 Pour son casque, 315 00:16:14,515 --> 00:16:20,229 on s'est inspirés des anciens comics pour le côté vintage. 316 00:16:20,854 --> 00:16:24,066 On l'a adapté au magnifique visage de Natalie Portman, 317 00:16:24,608 --> 00:16:29,279 sans trop dissimuler ses yeux ou ses traits. 318 00:16:29,363 --> 00:16:30,197 Salut. 319 00:16:30,280 --> 00:16:33,909 C'est facile à faire, car elle est unique. 320 00:16:34,535 --> 00:16:36,078 Ces casques sont bien conçus, 321 00:16:36,161 --> 00:16:38,622 mais ne sont pas toujours très confortables. 322 00:16:38,706 --> 00:16:40,582 Parfois, le poids modifie notre posture. 323 00:16:40,666 --> 00:16:44,920 Mais si on peut éliminer tout ça et l'ajouter numériquement plus tard, 324 00:16:45,004 --> 00:16:45,963 c'est le bon choix. 325 00:16:46,046 --> 00:16:47,965 Nos artistes sont devenus tellement bons 326 00:16:48,048 --> 00:16:50,259 pour la création de surfaces réfléchissantes, 327 00:16:50,384 --> 00:16:53,637 que ça nous aide du point de vue de la performance. 328 00:16:55,931 --> 00:16:58,684 Natalie fait un travail fantastique. 329 00:16:58,767 --> 00:17:02,312 Certaines scènes sont dures à regarder. 330 00:17:02,396 --> 00:17:06,400 Elle a un cœur et une âme merveilleux. 331 00:17:06,608 --> 00:17:07,609 On ne fait pas mieux. 332 00:17:07,860 --> 00:17:13,615 Voir Natalie redécouvrir et réimaginer le personnage de Jane Foster, c'est super. 333 00:17:15,200 --> 00:17:16,744 Tu penses que je devrais venir? 334 00:17:17,369 --> 00:17:18,954 Tu es une Thor. Bien sûr que tu devrais venir. 335 00:17:19,663 --> 00:17:24,626 Très souvent, pas que dans ces films, mais en général, 336 00:17:24,793 --> 00:17:28,338 c'est rare de partager l'écran avec une autre femme. 337 00:17:28,422 --> 00:17:30,716 Souvent, on est la seule. 338 00:17:30,799 --> 00:17:33,969 Et dans ce cas, je trouve que ça a beaucoup d'impact, 339 00:17:34,053 --> 00:17:36,055 car le personnage de Jane Foster 340 00:17:36,138 --> 00:17:38,432 n'est pas une super-héroïne, au départ. 341 00:17:39,850 --> 00:17:43,562 Tessa est une actrice féroce. 342 00:17:43,645 --> 00:17:48,525 On s'est beaucoup amusées à montrer la sororité au combat. 343 00:17:51,487 --> 00:17:54,573 Je me suis beaucoup préparée physiquement. 344 00:17:54,823 --> 00:17:58,952 Je voulais repousser mes limites et devenir encore plus forte qu'avant. 345 00:17:59,495 --> 00:18:00,996 Ce qui me stimule vraiment, 346 00:18:01,080 --> 00:18:05,709 c'est de jouer une super-héroïne qui rompt avec les conventions. 347 00:18:08,712 --> 00:18:12,966 Et l'opportunité de donner vie à ce personnage. 348 00:18:13,050 --> 00:18:16,178 Ce personnage ne me ressemble pas forcément, dans les comics, 349 00:18:16,261 --> 00:18:19,264 mais saisir sa personnalité a été un énorme défi, 350 00:18:19,348 --> 00:18:21,600 et ce, avec des gens que j'admire et que je respecte. 351 00:18:21,683 --> 00:18:23,811 C'est le plus beau jour de ma vie! 352 00:18:29,149 --> 00:18:31,026 Il y aussi un moment où, 353 00:18:31,110 --> 00:18:33,445 si vous pensez à vos cours d'école élémentaire... 354 00:18:33,529 --> 00:18:35,823 C'est probablement le plus gros Thor qu'on ait fait. 355 00:18:37,908 --> 00:18:41,578 Ce film intègre tant d'espèces extraterrestres, 356 00:18:41,662 --> 00:18:43,288 de monstres, de créatures... 357 00:18:48,627 --> 00:18:49,837 Allez, c'est parti. 358 00:18:51,380 --> 00:18:55,175 Les Indigarriens, c'était une immense armée extraterrestre. 359 00:18:55,926 --> 00:18:57,052 Dieu du tonnerre. 360 00:18:57,261 --> 00:18:58,387 Roi Yakan. 361 00:18:58,470 --> 00:19:00,222 C'était du travail à la chaîne. 362 00:19:00,305 --> 00:19:01,348 C'était parfois chargé. 363 00:19:01,431 --> 00:19:05,853 Ils avaient les sourcils et les joues marqués, de grands yeux apeurés. 364 00:19:05,936 --> 00:19:07,938 Certaines personnes les teignaient en bleu, 365 00:19:08,021 --> 00:19:09,314 ou collaient les prothèses, 366 00:19:09,398 --> 00:19:13,152 d'autres les peignaient et les poudraient. 367 00:19:13,360 --> 00:19:16,029 C'était quelque chose. 368 00:19:16,113 --> 00:19:18,323 Oui! Je peux cocher ça de ma liste. 369 00:19:18,574 --> 00:19:20,826 Ils sont si drôles. Et spontanés. 370 00:19:20,909 --> 00:19:24,580 Puis il y a les incroyables hiboux-motards, les Booskans. 371 00:19:30,752 --> 00:19:35,007 Je bois les sirops les plus forts. 372 00:19:35,090 --> 00:19:36,008 Direct dans le... 373 00:19:36,091 --> 00:19:39,845 Et les oursons noirs. 374 00:19:39,928 --> 00:19:42,181 Alors que ces gars mangent les oursons colorés. 375 00:19:42,264 --> 00:19:43,390 Je ne les supporte pas. 376 00:19:44,433 --> 00:19:45,809 Les Booskans sont intéressants 377 00:19:45,893 --> 00:19:47,895 et ne devaient pas être des créatures-hiboux. 378 00:19:47,978 --> 00:19:49,354 Les têtes de hiboux derrière 379 00:19:49,438 --> 00:19:52,191 devaient être des masques de guerriers. 380 00:19:52,274 --> 00:19:55,903 Et le vrai personnage Habooskan était là-dessous. 381 00:19:56,904 --> 00:20:00,616 Plus on a développé le concept du look des Booskans et du masque, 382 00:20:00,699 --> 00:20:02,201 plus Taika disait : 383 00:20:02,284 --> 00:20:04,203 "Vous savez quoi? J'aime bien leur look. 384 00:20:04,286 --> 00:20:06,288 "Ça devrait être des créatures, 385 00:20:06,371 --> 00:20:09,041 plutôt que des masques que les Habooskans portent." 386 00:20:09,208 --> 00:20:11,001 Et j'ai adoré. 387 00:20:11,293 --> 00:20:14,004 Je n'avais jamais vu de telles créatures. 388 00:20:20,219 --> 00:20:21,803 La dévastation est partout. 389 00:20:21,929 --> 00:20:23,972 - Notre temple a été détruit. - On fait don de chèvres. 390 00:20:24,056 --> 00:20:26,516 Apparemment, on fait encore des dons. 391 00:20:26,600 --> 00:20:28,101 On est comme ça. 392 00:20:28,185 --> 00:20:29,269 On n'a rien d'autre. 393 00:20:29,353 --> 00:20:30,187 On n'a rien. 394 00:20:30,270 --> 00:20:33,232 Ni temple ni quoi que ce soit, mais on fait don de nos chèvres. 395 00:20:35,484 --> 00:20:36,360 On ne change pas d'idée. 396 00:20:37,986 --> 00:20:41,240 Le film présente deux nouveaux personnages inattendus, 397 00:20:41,323 --> 00:20:44,993 Toothgnasher et Toothgrinder, deux chèvres qui voyagent dans l'espace. 398 00:20:45,369 --> 00:20:48,163 Un vaisseau viking flotte à travers l'espace, 399 00:20:48,247 --> 00:20:50,749 tiré par ces deux chèvres géantes 400 00:20:50,832 --> 00:20:52,709 qui créent du feu avec leurs sabots. 401 00:20:52,793 --> 00:20:53,877 Ça va être dingue. 402 00:20:53,961 --> 00:20:54,962 C'est génial, hein? 403 00:20:56,046 --> 00:20:58,131 Super. Vraiment bien. 404 00:21:01,009 --> 00:21:03,345 Vraiment bien, oui. 405 00:21:03,428 --> 00:21:06,181 On pourrait imaginer que ces chèvres sont numériques, 406 00:21:06,265 --> 00:21:08,767 qu'il n'y aurait pas de référence. Mais on n'a pas fait ça. 407 00:21:09,184 --> 00:21:10,227 C'est très doux. 408 00:21:10,310 --> 00:21:14,356 On a créé deux têtes de chèvres en guise de référence pour les effets numériques, 409 00:21:14,439 --> 00:21:16,566 mais aussi pour pouvoir interagir avec. 410 00:21:19,486 --> 00:21:20,320 C'est vraiment super. 411 00:21:20,404 --> 00:21:22,572 Ces choses sont énormes. Elles font la taille 412 00:21:22,781 --> 00:21:24,283 d'un cheval Clydesdale. 413 00:21:24,449 --> 00:21:27,744 Voici Toothgrinder et Toothgnasher. 414 00:21:27,953 --> 00:21:30,497 C'est ce qu'on a fait de plus complexe pour ce film. 415 00:21:30,622 --> 00:21:32,249 Mettre au point le concept 416 00:21:32,332 --> 00:21:35,544 fidèle aux premières ébauches artistiques qu'on avait reçues, 417 00:21:35,794 --> 00:21:39,923 mais en leur donnant une finition réaliste afin qu'elles paraissent réelles. 418 00:21:40,465 --> 00:21:45,262 Il y a plein de détails, la pilosité, une langue en silicone, 419 00:21:45,971 --> 00:21:50,100 les yeux acryliques, les cornes rigides. 420 00:21:50,267 --> 00:21:53,270 Toothgnasher et Toothgrinder sont de vraies stars. 421 00:21:54,521 --> 00:21:55,897 On a adoré écrire pour elles. 422 00:21:56,189 --> 00:21:58,317 Reviens sur tes pas. Où as-tu mis la télécommande? 423 00:21:58,400 --> 00:21:59,651 Une chèvre a dû la manger! 424 00:21:59,735 --> 00:22:01,611 Elles ne l'ont pas mangée. Ne sois pas ridicule. 425 00:22:01,778 --> 00:22:04,990 Les chèvres ont beaucoup aidé à passer 426 00:22:05,073 --> 00:22:08,243 d'une scène à une autre et à introduire plus de divertissement 427 00:22:08,327 --> 00:22:10,746 dans un film déjà très divertissant. 428 00:22:11,997 --> 00:22:13,957 Une de ces scènes était au Grand Panthéon. 429 00:22:14,041 --> 00:22:16,376 On s'est demandé : "Comment introduire la scène? 430 00:22:16,460 --> 00:22:18,211 "Comment finir de façon fantastique?" 431 00:22:22,007 --> 00:22:22,924 J'ai réussi! 432 00:22:23,592 --> 00:22:27,763 Et si les chèvres défonçaient le toit du Panthéon 433 00:22:27,846 --> 00:22:30,057 avec le traîneau pour sauver nos héros? 434 00:22:30,557 --> 00:22:33,185 J'ignore si c'est possible, je viens de petites productions. 435 00:22:33,268 --> 00:22:35,729 Mais c'est Marvel, alors on peut le faire. 436 00:22:36,480 --> 00:22:40,692 Là-haut. C'est mon Dieu. Le Dieu des Kronans. Nanani-Nananère. 437 00:22:40,776 --> 00:22:42,611 Je pensais pas qu'il était réel. 438 00:22:42,694 --> 00:22:45,072 Ils sont tous très réels, Korg. 439 00:22:46,031 --> 00:22:47,407 Désolée. 440 00:22:47,657 --> 00:22:50,702 Le Grand Panthéon est un des plus grands décors du film. 441 00:22:50,786 --> 00:22:53,080 Il est rempli de dieux de tout le Cosmos. 442 00:22:53,163 --> 00:22:58,126 On a donc aussi pu ajouter des dieux et des gens bien-aimés du MCU. 443 00:22:58,210 --> 00:23:01,838 On voulait réunir tout cet univers en un seul endroit 444 00:23:01,922 --> 00:23:03,715 pour que les personnages coexistent 445 00:23:03,799 --> 00:23:07,344 et donnent réellement l'impression de faire partie du même univers. 446 00:23:10,555 --> 00:23:12,808 Maintenant, pichenette. Bien. 447 00:23:12,891 --> 00:23:15,102 Mais là, il va avancer, et... 448 00:23:15,185 --> 00:23:16,603 Tu en as trop enlevé, merde! 449 00:23:21,358 --> 00:23:26,738 Niveau maquillage, dans le temple doré, on avait 18 ou 20 dieux à créer. 450 00:23:26,988 --> 00:23:28,240 Je joue le Dieu Pelage. 451 00:23:28,615 --> 00:23:31,201 Il est dyslexique, donc il aime être appelé Dieu Lepage. 452 00:23:31,368 --> 00:23:34,371 Je serai là-haut, dans un petit trou, avec mes petits... 453 00:23:34,454 --> 00:23:35,372 On ne les voit pas, 454 00:23:35,455 --> 00:23:38,333 mais j'ai des petites mains et des petits pieds poilus. 455 00:23:38,417 --> 00:23:40,544 Et il discute avec Thor d'orgies, etc. 456 00:23:45,257 --> 00:23:50,387 On voit le niveau de détails sur le visage. C'est remarquable. 457 00:23:50,679 --> 00:23:55,642 Mon préféré est le dieu aztèque. On dirait une mosaïque de verre. 458 00:23:55,725 --> 00:23:59,729 Il a une combinaison, mais son visage, les mains et les pieds sont peints. 459 00:23:59,896 --> 00:24:02,732 L'autre défi a été Dionysos. 460 00:24:03,608 --> 00:24:06,486 Taika voulait que Dionysos ait l'air d'une statue de marbre. 461 00:24:06,820 --> 00:24:08,780 Je me suis dit : "Comment on va faire?" 462 00:24:08,864 --> 00:24:11,199 Ça n'avait jamais été fait auparavant. 463 00:24:11,533 --> 00:24:13,702 On s'est dit : "On va essayer." 464 00:24:14,286 --> 00:24:20,000 On lui a mis une barbe et toutes ces fissures du marbre, 465 00:24:20,083 --> 00:24:21,626 pour y parvenir. 466 00:24:22,544 --> 00:24:26,298 J'espérais qu'il adore, car il était parfait. 467 00:24:27,090 --> 00:24:28,383 Deux choses. 468 00:24:29,217 --> 00:24:30,510 Numéro un. 469 00:24:31,887 --> 00:24:34,806 Désolé d'apprendre la mort de ton père. 470 00:24:36,391 --> 00:24:37,309 Et numéro deux... 471 00:24:37,392 --> 00:24:39,269 Ne réponds pas à Zeus! 472 00:24:40,562 --> 00:24:43,815 Zeus est un personnage très puissant, dans les comics. 473 00:24:43,899 --> 00:24:46,401 Thor et lui se connaissent depuis longtemps. 474 00:24:46,485 --> 00:24:48,111 C'est un des dieux les plus puissants. 475 00:24:48,195 --> 00:24:49,613 Donc, pour introduire Zeus, 476 00:24:49,696 --> 00:24:52,115 il faut quelqu'un qui puisse endosser le costume. 477 00:24:52,699 --> 00:24:55,702 Toi! Tu n'es plus invité à l'orgie. 478 00:24:56,786 --> 00:24:57,746 D'ailleurs, 479 00:24:58,497 --> 00:25:02,292 tous les dieux d'émotions sont bannis. 480 00:25:02,375 --> 00:25:05,253 J'en ai marre. Vous me donnez trop de travail. 481 00:25:05,337 --> 00:25:07,589 Zeus, je t'en prie, tu dois faire quelque chose. 482 00:25:07,672 --> 00:25:10,592 C'est mon dernier mot! 483 00:25:10,675 --> 00:25:12,802 Zeus, tu dois nous écouter. 484 00:25:12,886 --> 00:25:14,095 D'accord. 485 00:25:14,179 --> 00:25:19,893 Russell Crowe est venu jouer Zeus, et je suis un grand fan de Russell Crowe. 486 00:25:20,143 --> 00:25:22,729 Il est devenu un ami et il est très drôle. 487 00:25:22,812 --> 00:25:27,150 Il s'est permis de savourer ce rôle et de s'amuser à le jouer. 488 00:25:27,526 --> 00:25:30,320 Je ne l'aurais jamais imaginé 489 00:25:30,403 --> 00:25:34,741 avec cette image de demi-gladiateur, 490 00:25:34,824 --> 00:25:39,120 mais tout en se prenant à la légère, 491 00:25:39,204 --> 00:25:42,290 et avec beaucoup d'autodérision. 492 00:25:42,749 --> 00:25:46,795 C'était épatant et fantastique. 493 00:25:46,920 --> 00:25:52,759 On a l'habitude de le voir dans des rôles forts et héroïques. 494 00:25:52,842 --> 00:25:56,054 C'est amusant de le voir se lâcher. 495 00:25:56,471 --> 00:25:58,807 Mon héros, Zeus, 496 00:25:58,890 --> 00:25:59,724 qui a peur. 497 00:26:03,061 --> 00:26:06,648 Je n'aurais jamais imaginé voir Russell Crowe en jupe de tennis. 498 00:26:06,982 --> 00:26:10,151 Ça a été une véritable joie, de voir ça. 499 00:26:10,235 --> 00:26:15,949 Parfois, il passait devant ma caravane en jupe de tennis. 500 00:26:16,116 --> 00:26:19,369 Et parfaitement coiffé, avec ses boucles. 501 00:26:19,452 --> 00:26:23,123 Ils ont vraiment bien habillé Russell. 502 00:26:23,206 --> 00:26:25,625 Et les autres, alors? Hein? 503 00:26:25,750 --> 00:26:28,920 Russell a dit : "Vous serez trop occupés pour vous occuper de moi. 504 00:26:29,004 --> 00:26:32,549 "Simplifions les choses. Travaillons avec mes cheveux et ma barbe." 505 00:26:33,049 --> 00:26:37,554 C'est ce qu'on a fait, car ses cheveux et sa barbe étaient très longs. 506 00:26:37,637 --> 00:26:40,056 On a donc stylisé tout ça. 507 00:26:40,140 --> 00:26:44,394 J'ai fait des boucles que j'ai fixées pour qu'elles tiennent toute la journée. 508 00:26:44,811 --> 00:26:48,189 C'était super. Il a fait un très bon Zeus. 509 00:26:48,982 --> 00:26:49,899 Oui! 510 00:26:52,485 --> 00:26:54,029 Zeus! 511 00:26:54,112 --> 00:26:56,323 Oui! Thunderbolt! 512 00:27:01,161 --> 00:27:03,622 Voici le héros Thunderbolt. 513 00:27:03,913 --> 00:27:06,625 Il est passé par plusieurs versions. 514 00:27:07,042 --> 00:27:10,920 On a deux tailles différentes, selon quel personnage l'utilise. 515 00:27:11,004 --> 00:27:13,673 Il y a plusieurs finitions. 516 00:27:13,757 --> 00:27:16,885 On en a des souples, taillés dans la mousse 517 00:27:16,968 --> 00:27:19,971 pour les scènes d'action, mais ils ne peuvent pas les lancer. 518 00:27:20,055 --> 00:27:21,723 Est-ce qu'on peut avoir... 519 00:27:21,806 --> 00:27:25,352 Bill? Passe-nous le court. Je ne veux pas qu'il s'éborgne. 520 00:27:25,935 --> 00:27:26,811 Oui. 521 00:27:27,395 --> 00:27:28,438 Merci beaucoup. 522 00:27:28,521 --> 00:27:31,608 Non. C'est mieux, on n'en aura peut-être pas besoin. 523 00:27:31,691 --> 00:27:32,692 C'est positif. 524 00:27:32,942 --> 00:27:35,195 On a une version aimantée. 525 00:27:35,278 --> 00:27:39,491 Les acteurs peuvent le fixer à leur dos grâce à une plaque. 526 00:27:39,908 --> 00:27:43,953 Cet accessoire est un éclair multi-usage 527 00:27:44,037 --> 00:27:48,375 pour lequel il a fallu réfléchir aux différentes formes, 528 00:27:48,458 --> 00:27:53,546 y compris celle où l'éclair s'illumine de l'intérieur. 529 00:27:53,880 --> 00:27:57,175 En regardant de près, on peut voir des pixels. 530 00:27:57,258 --> 00:28:01,262 Mais les points lumineux se voient moins que ce qu'on voit habituellement. 531 00:28:01,596 --> 00:28:05,225 Quand ils utilisent cet accessoire, il se transforme en éclair. 532 00:28:09,771 --> 00:28:15,235 Nous avons donc dû créer de nombreuses versions molles. 533 00:28:15,485 --> 00:28:18,530 Assez molles pour que les cascadeurs puissent les utiliser, 534 00:28:18,613 --> 00:28:23,368 car la plupart des scènes d'action où il s'allume, c'est lors des cascades. 535 00:28:23,451 --> 00:28:27,080 Prêts? Trois, deux, un, go! 536 00:28:33,002 --> 00:28:36,965 Ils sont faits d'un silicone souple, en caoutchouc 537 00:28:37,048 --> 00:28:39,092 ou même parfois en mousse, 538 00:28:39,259 --> 00:28:44,514 et l'intérieur contient une bande LED activée à distance, 539 00:28:44,597 --> 00:28:47,934 pour que l'accessoire en silicone puisse s'allumer, 540 00:28:48,017 --> 00:28:52,397 et qu'ils puissent utiliser la version illuminée lors des combats en plateau. 541 00:28:53,231 --> 00:28:54,774 Mène ton armée à cette hache. 542 00:28:55,316 --> 00:28:56,818 On fera de notre pire. 543 00:29:14,753 --> 00:29:16,713 Il y a tant de visuels incroyables, 544 00:29:16,796 --> 00:29:19,716 et c'est une grosse opportunité pour nous, dans les films Thor, 545 00:29:19,799 --> 00:29:21,509 de voir Thor évoluer 546 00:29:21,801 --> 00:29:23,803 y compris dans son style. 547 00:29:27,432 --> 00:29:29,142 - Bien. - Reviens en arrière. 548 00:29:29,225 --> 00:29:30,393 Autre nouveauté : 549 00:29:30,477 --> 00:29:35,023 il se déshabille, et une fois nu, 550 00:29:35,315 --> 00:29:38,276 on voit qu'il a le dos couvert de tatouages, 551 00:29:38,985 --> 00:29:44,157 qu'il a faits après la mort de Loki, son frère. 552 00:29:44,616 --> 00:29:46,117 C'est presque trop parfait. 553 00:29:46,326 --> 00:29:48,286 Ça fera un peu 554 00:29:48,828 --> 00:29:51,372 comme un tatouage de prison, fait par plusieurs personnes. 555 00:29:51,915 --> 00:29:54,209 Taika en a conçu certains 556 00:29:54,626 --> 00:29:55,919 et les a même dessinés. 557 00:29:56,544 --> 00:29:58,087 C'était cool. C'était sympa. 558 00:29:58,171 --> 00:30:00,340 Il fallait faire quelque chose de différent. 559 00:30:00,465 --> 00:30:01,299 Et voilà! 560 00:30:08,973 --> 00:30:10,683 Tu en as trop enlevé, merde! 561 00:30:11,226 --> 00:30:13,436 Je change plus souvent de costume 562 00:30:13,895 --> 00:30:15,563 que dans les six films précédents. 563 00:30:15,980 --> 00:30:17,065 Là-haut, s'il vous plaît. 564 00:30:17,982 --> 00:30:19,818 Tous les montages, tous les flash-back. 565 00:30:19,901 --> 00:30:22,111 Tenez-vous prêts à tourner. 566 00:30:22,487 --> 00:30:25,698 Ce n'est pas un comportement acceptable. Porte ce que tu veux. 567 00:30:25,782 --> 00:30:27,742 Mais ne viens pas te plaindre si tu as mal aux pieds. 568 00:30:27,826 --> 00:30:29,035 Je n'aurai aucune sympathie. 569 00:30:31,162 --> 00:30:32,372 Ils ne me plaisent pas tous, 570 00:30:33,289 --> 00:30:35,458 pour ce qui est du confort, mais ça, c'est vraiment bien. 571 00:30:35,542 --> 00:30:38,169 C'est comme une combinaison de plongée. 572 00:30:38,253 --> 00:30:41,631 Parfois, c'est du plastique dur et ça vous bouffe le bras. 573 00:30:42,131 --> 00:30:45,301 - C'est bon de retrouver l'armure? - C'est ce que je viens de dire, Dan. 574 00:30:46,845 --> 00:30:52,433 Thor a des doutes et cherche son identité, 575 00:30:53,434 --> 00:30:55,603 et cela se ressent dans sa garde-robe. 576 00:30:55,937 --> 00:30:57,105 Continue de pousser. 577 00:30:57,689 --> 00:30:59,065 C'est bon de remettre ce costume. 578 00:31:00,233 --> 00:31:01,401 Je vais brûler quelques calories. 579 00:31:03,194 --> 00:31:05,613 Rien ne le retient. 580 00:31:08,825 --> 00:31:10,368 - Bien. - Là? Oui. 581 00:31:14,122 --> 00:31:16,833 Mesurons après l'inspiration et après l'expiration. 582 00:31:17,750 --> 00:31:19,002 - Pour agrandir un peu... - Oui. 583 00:31:19,085 --> 00:31:21,880 Oui. Chaque fois que j'inspire, je fais... 584 00:31:21,963 --> 00:31:25,341 D'accord. Inspirez profondément. 40... 585 00:31:25,425 --> 00:31:28,761 Je devrais savoir combien de costumes j'ai faits pour Thor, 586 00:31:29,095 --> 00:31:30,638 mais j'ai perdu le compte. 587 00:31:30,722 --> 00:31:33,016 Combien il y a de costumes, dans ce film? 20? 588 00:31:33,099 --> 00:31:33,933 Vingt-quatre. 589 00:31:34,017 --> 00:31:37,228 Vingt-quatre costumes différents. 590 00:31:39,606 --> 00:31:44,944 Il y en a cinq principaux. On a le Thor extrême. 591 00:31:45,695 --> 00:31:48,698 Il semble de plus en plus fort, plus courageux, 592 00:31:48,781 --> 00:31:50,909 et quand Mighty Thor entre dans sa vie, 593 00:31:50,992 --> 00:31:53,411 il doit adopter son look le plus extrême à ce jour 594 00:31:53,494 --> 00:31:56,873 et revêt cette superbe armure, 595 00:31:56,956 --> 00:31:59,042 de la tête aux pieds, couleur bleu et or. 596 00:31:59,125 --> 00:32:01,794 Ça rappelle les comics originaux 597 00:32:01,878 --> 00:32:04,380 où ils n'avaient pas de limites en termes de couleurs. 598 00:32:04,547 --> 00:32:06,090 Pourquoi on enlève ce casque? 599 00:32:06,174 --> 00:32:08,843 Le casque doré symbolise le fait 600 00:32:09,135 --> 00:32:14,432 que Thor est peut-être allé trop loin, à cause de ses insécurités. 601 00:32:14,641 --> 00:32:18,186 C'est le genre de récit qu'on essaie de raconter avec ces concepts. 602 00:32:18,269 --> 00:32:19,103 Jane? 603 00:32:19,979 --> 00:32:20,980 Qu'est-ce que... 604 00:32:21,064 --> 00:32:25,276 Chris Hemsworth est très impliqué, du point de vue fonctionnalité. 605 00:32:25,360 --> 00:32:26,819 On doit s'assurer 606 00:32:29,489 --> 00:32:32,408 qu'il ait une armure qu'il puisse gérer 607 00:32:32,492 --> 00:32:36,287 dans les scènes d'actions intenses qu'il traverse dans le film. 608 00:32:36,829 --> 00:32:39,082 - Oui. - Il disparaît peut-être dans le Bifrost. 609 00:32:39,165 --> 00:32:41,626 Tout est arraché, et tu arrives ici tout nu. 610 00:32:41,709 --> 00:32:43,670 Oui, c'est bien. Bonne idée. 611 00:32:43,753 --> 00:32:46,673 L'aspect le plus gratifiant de travailler avec Chris, 612 00:32:46,756 --> 00:32:51,386 c'est sa musculature. 613 00:32:52,220 --> 00:32:54,722 Je lui demande : "Comment tu as fait?" 614 00:32:54,806 --> 00:32:57,100 Quand on a tourné le dernier film, je trouvais 615 00:32:57,183 --> 00:33:01,312 que c'était l'humain le plus costaud que j'aie côtoyé. 616 00:33:01,896 --> 00:33:03,940 Et là, il l'est encore plus que ça. 617 00:33:04,023 --> 00:33:07,694 Il avait une forme physique incroyable, quand il est arrivé. 618 00:33:07,777 --> 00:33:10,196 Une musculature hallucinante. 619 00:33:13,282 --> 00:33:16,703 C'est une source d'inspiration, car il travaille très dur. 620 00:33:18,871 --> 00:33:23,126 Chaque fois que j'ai joué ce personnage et que j'ai adapté mon physique, 621 00:33:23,209 --> 00:33:26,295 j'ai perdu cette musculature pour d'autre rôles, 622 00:33:27,088 --> 00:33:30,591 mais avec la mémoire musculaire, c'est un peu plus facile à chaque fois. 623 00:33:30,842 --> 00:33:32,010 Pousse! 624 00:33:32,093 --> 00:33:33,428 Là, c'était vraiment dur. 625 00:33:33,511 --> 00:33:37,306 Le poids qu'on visait 626 00:33:37,849 --> 00:33:39,976 était bien au-delà des fois précédentes. 627 00:33:44,313 --> 00:33:47,942 J'ai passé 12 mois chez moi, à m'entraîner, 628 00:33:48,026 --> 00:33:53,239 à cibler des parties du corps et à les manipuler, 629 00:33:53,322 --> 00:33:57,118 à essayer de nager davantage, ou faire plus d'arts martiaux. 630 00:33:59,954 --> 00:34:02,540 C'était sympa à explorer, 631 00:34:02,707 --> 00:34:05,126 mais j'ignore si je serais prêt à le refaire. 632 00:34:05,543 --> 00:34:07,503 - Montre-moi... - Je t'ai dit, plus de secrets. 633 00:34:08,588 --> 00:34:09,630 Mais j'étais... 634 00:34:10,423 --> 00:34:12,550 Oui, c'était épuisant. 635 00:34:12,633 --> 00:34:16,596 Je me fais peut-être vieux, mais ça devenait plus douloureux. 636 00:34:19,724 --> 00:34:23,352 Un tel physique présente ses difficultés, 637 00:34:23,436 --> 00:34:24,812 car la dynamique change. 638 00:34:26,272 --> 00:34:27,732 Donc l'action doit progresser avec. 639 00:34:28,399 --> 00:34:30,026 Il faut s'adapter 640 00:34:30,109 --> 00:34:33,780 et s'assurer que la gestuelle soit toujours bonne. 641 00:34:34,655 --> 00:34:36,866 Une fois je parlais à Chris, dans le rôle de Thor, 642 00:34:37,241 --> 00:34:40,828 et j'ai pensé qu'il devait être sur des marches, 643 00:34:40,912 --> 00:34:43,956 puis je me suis rendu compte qu'on était au même niveau. 644 00:34:44,040 --> 00:34:45,708 Et ça m'arrive encore. 645 00:34:45,792 --> 00:34:49,962 C'est vraiment un mec en or, et ce qu'il fait est fantastique. 646 00:34:50,046 --> 00:34:52,632 C'est plus facile de jouer l'antagoniste que le héros. 647 00:34:52,715 --> 00:34:53,841 J'avais le rôle facile. 648 00:34:53,925 --> 00:34:55,301 Chris avait le rôle compliqué. 649 00:34:57,929 --> 00:35:01,099 C'est incroyable de voir le talent de Chris. 650 00:35:01,474 --> 00:35:04,018 Il est si agile 651 00:35:04,477 --> 00:35:08,898 pour passer des scènes sérieuses aux scènes de comédie extrême. 652 00:35:09,607 --> 00:35:10,441 Ravi de te rencontrer. 653 00:35:10,983 --> 00:35:12,610 On s'est déjà rencontrés. 654 00:35:12,693 --> 00:35:13,528 Ravi de... 655 00:35:14,112 --> 00:35:15,071 Je vois. 656 00:35:15,696 --> 00:35:18,616 Les gens ont dit que dans Ragnarok, c'était 657 00:35:18,699 --> 00:35:20,743 trop rapide et qu'ils ne nous ont pas vus. 658 00:35:21,369 --> 00:35:22,286 Vous pouvez vous taire? 659 00:35:23,621 --> 00:35:24,997 Je me prépare pour ma scène. 660 00:35:25,206 --> 00:35:26,749 Cher Thor, fils d'Odin, 661 00:35:27,834 --> 00:35:32,463 fais que ce jour de tournage soit merveilleux et positif. 662 00:35:33,464 --> 00:35:36,175 Il est vraiment intelligent 663 00:35:36,717 --> 00:35:38,970 pour changer les choses, assimiler les informations, 664 00:35:39,053 --> 00:35:41,764 réagir de façon créative, 665 00:35:42,056 --> 00:35:43,474 trouver de nouvelles idées. 666 00:35:43,683 --> 00:35:44,517 Tu me vois? 667 00:35:45,309 --> 00:35:47,478 Oui, mais où est le reste de ton corps? 668 00:35:47,854 --> 00:35:49,063 Il t'a coupé la tête? 669 00:35:49,188 --> 00:35:51,649 Je dois toujours me rappeler que je dois jouer, 670 00:35:51,732 --> 00:35:53,025 que je ne suis pas spectatrice. 671 00:35:54,485 --> 00:35:55,570 - Allons-y. - Tu n'as pas... 672 00:35:56,821 --> 00:35:59,198 Jouer avec quelqu'un qui incarne un personnage 673 00:35:59,282 --> 00:36:04,704 depuis si longtemps mais qui le réinvente constamment, 674 00:36:06,747 --> 00:36:09,041 c'est vraiment exceptionnel. 675 00:36:09,125 --> 00:36:11,252 Il est très attentif à ce qu'il fait, 676 00:36:11,335 --> 00:36:13,171 il tient beaucoup à son personnage 677 00:36:13,254 --> 00:36:17,133 et il a le courage d'essayer des choses et voir ce qui fonctionne. 678 00:36:24,473 --> 00:36:25,850 Voici Stormbreaker. 679 00:36:26,267 --> 00:36:27,685 Pour les muscles. 680 00:36:30,771 --> 00:36:31,606 Unité acteur. 681 00:36:31,856 --> 00:36:33,316 Je suis un artiste, tenez-vous à l'écart. 682 00:36:33,399 --> 00:36:35,401 C'est celui qu'on donne à Chris 683 00:36:35,484 --> 00:36:39,739 quand on veut qu'il ait cet air puissant et divin. 684 00:36:39,822 --> 00:36:43,159 Pour certaines actions, il doit être bien plus léger, 685 00:36:43,242 --> 00:36:44,869 donc on a cette version. 686 00:36:45,661 --> 00:36:46,954 Plus légère, mais... 687 00:36:48,956 --> 00:36:49,790 très réaliste. 688 00:36:50,499 --> 00:36:52,001 Presque identique, 689 00:36:52,084 --> 00:36:54,128 ce qui est un exploit. 690 00:36:54,212 --> 00:36:56,631 On a des peintres très talentueux 691 00:36:56,714 --> 00:36:59,508 qui peuvent transformer presque n'importe quel matériau 692 00:36:59,592 --> 00:37:01,719 en quelque chose d'extraordinaire. 693 00:37:01,802 --> 00:37:05,306 Comme vous pouvez voir, c'est du caoutchouc, mais on dirait du métal. 694 00:37:07,934 --> 00:37:10,686 On a tourné Thor : Love and Thunder. a plusieurs endroits. 695 00:37:10,770 --> 00:37:12,313 Bien entendu, New Asgard 696 00:37:12,396 --> 00:37:15,566 était en extérieur, pour le jour et la nuit. 697 00:37:15,650 --> 00:37:19,362 On a aussi fait de belles séquences en extérieur à Little Bay, 698 00:37:19,445 --> 00:37:21,822 au parcours de golf au sud de Sydney. 699 00:37:22,448 --> 00:37:23,574 Il y avait des falaises, 700 00:37:24,033 --> 00:37:28,204 et l'eau et le vent soufflaient de façon phénoménale. 701 00:37:29,830 --> 00:37:30,790 Joignez-vous à moi ou mourez. 702 00:37:31,207 --> 00:37:33,000 - Jamais! - Jamais, sorcière. 703 00:37:33,501 --> 00:37:35,586 C'était un défi, avec ce vent. 704 00:37:35,670 --> 00:37:38,923 Tourner avec de grosses unités d'éclairage et des caméras sur des grues, 705 00:37:39,006 --> 00:37:42,760 ou des éléments suspendus qui ne doivent pas bouger avec le vent. 706 00:37:43,135 --> 00:37:45,054 C'était gratifiant, en fin de compte, 707 00:37:45,137 --> 00:37:48,057 car la lumière était superbe. 708 00:37:48,140 --> 00:37:52,144 En une journée, on pouvait tourner dans cinq mondes différents. 709 00:37:52,228 --> 00:37:55,523 À 50 mètres, sur du sable, 710 00:37:55,606 --> 00:37:58,401 Christian Bale cajole sa fille tandis qu'elle meurt... 711 00:37:58,484 --> 00:38:00,403 Donc, ce qu'on fait ne pourrait pas 712 00:38:01,070 --> 00:38:02,113 être plus différent. 713 00:38:03,614 --> 00:38:05,658 Ce qu'on fait... Qu'est-ce qu'on fait? 714 00:38:07,076 --> 00:38:08,786 Qu'est-ce qu'on fait, aujourd'hui? 715 00:38:09,662 --> 00:38:10,663 C'est un flash-back. 716 00:38:11,122 --> 00:38:13,499 C'est l'histoire originelle de Gorr, l'antagoniste. 717 00:38:14,292 --> 00:38:17,837 Pas ça. Ça, c'est juste pour la caméra. 718 00:38:32,435 --> 00:38:34,437 La franchise Thor a toujours produit 719 00:38:35,062 --> 00:38:37,106 des antagonistes assez intéressants. 720 00:38:38,524 --> 00:38:39,859 Pourquoi as-tu fait ça? 721 00:38:39,942 --> 00:38:42,945 Pour prouver à père que je suis le digne fils. 722 00:38:43,029 --> 00:38:44,864 Loki est l'un des meilleurs. 723 00:38:44,947 --> 00:38:46,365 Hela est l'une des meilleures. 724 00:38:46,741 --> 00:38:49,410 Il était important pour nous de présenter 725 00:38:49,493 --> 00:38:51,162 un autre antagoniste terrifiant, 726 00:38:51,245 --> 00:38:53,247 et on a trouvé Gorr, le Boucher des Dieux. 727 00:38:56,625 --> 00:38:58,544 Il a une histoire forte dans les comics. 728 00:39:02,214 --> 00:39:03,841 Et Gorr. 729 00:39:06,552 --> 00:39:09,597 Christian est quelqu'un que j'admire depuis des années. 730 00:39:09,680 --> 00:39:11,307 C'est un des meilleurs, 731 00:39:11,390 --> 00:39:13,768 sinon le meilleur acteur en activité. 732 00:39:23,027 --> 00:39:25,321 J'ai toujours espéré pouvoir 733 00:39:26,197 --> 00:39:27,907 travailler avec lui. 734 00:39:32,828 --> 00:39:34,205 Pour les antagonistes, 735 00:39:34,288 --> 00:39:36,916 on n'a proposé que quelques noms, 736 00:39:36,999 --> 00:39:40,294 et le sien était en haut de la liste assez tôt. 737 00:39:43,964 --> 00:39:44,924 Mon amour. 738 00:39:46,550 --> 00:39:49,303 Je pense qu'il a tout fait, 739 00:39:50,471 --> 00:39:52,973 et ce film, ça change un peu, pour lui. 740 00:39:54,975 --> 00:39:56,685 Tu m'as tellement manqué. 741 00:39:56,769 --> 00:39:58,771 Il est tellement talentueux. 742 00:39:59,188 --> 00:40:00,856 J'ai travaillé avec tant de personnes, 743 00:40:00,940 --> 00:40:03,359 j'ai eu la chance de collaborer avec tant d'acteurs, 744 00:40:04,151 --> 00:40:05,820 et de temps à autre, c'est... 745 00:40:06,779 --> 00:40:08,155 C'est comme une claque. 746 00:40:10,449 --> 00:40:12,159 Il a ajouté tant de couches 747 00:40:12,493 --> 00:40:14,412 et de profondeur 748 00:40:14,745 --> 00:40:16,664 qui m'ont fait réfléchir encore plus 749 00:40:16,747 --> 00:40:19,125 au point de vue de Thor, 750 00:40:19,208 --> 00:40:22,128 outre le fait de débouler pour sauver tout le monde, 751 00:40:22,586 --> 00:40:25,673 pour que ce ne soit pas simplement le méchant contre le héros. 752 00:40:25,756 --> 00:40:27,425 C'était bien plus complexe que ça. 753 00:40:34,056 --> 00:40:34,890 Protège-la. 754 00:40:35,474 --> 00:40:37,560 On est censé détester l'antagoniste, mais... 755 00:40:39,728 --> 00:40:41,272 je suis plutôt avec l'équipe Gorr. 756 00:40:41,647 --> 00:40:45,025 Tu seras juste là et tu vas tenir sa tête. 757 00:40:46,110 --> 00:40:48,988 Il fait ce que les antagonistes Marvel font si bien. 758 00:40:49,071 --> 00:40:50,823 Stan Lee avait compris 759 00:40:50,906 --> 00:40:53,492 que la malveillance vient de la douleur, 760 00:40:53,576 --> 00:40:55,995 d'un traumatisme qui n'a pas été réglé. 761 00:40:56,078 --> 00:40:57,121 Je comprends ta douleur. 762 00:40:57,788 --> 00:40:59,415 L'amour, c'est douloureux. 763 00:41:00,708 --> 00:41:02,918 D'une certaine façon, ça fait de lui 764 00:41:03,419 --> 00:41:05,588 un antagoniste pour qui on a de l'empathie. 765 00:41:12,344 --> 00:41:13,888 Il pourrait travailler 766 00:41:14,680 --> 00:41:16,140 sur son hygiène dentaire. 767 00:41:17,600 --> 00:41:20,019 À part ça, il est remarquable. 768 00:41:21,103 --> 00:41:23,230 Gorr est super dans les comics. 769 00:41:23,314 --> 00:41:24,773 On voulait s'inspirer de ça. 770 00:41:24,857 --> 00:41:27,610 Mais si on l'avait transposé intégralement, 771 00:41:27,693 --> 00:41:29,487 on aurait complètement perdu Christian. 772 00:41:30,196 --> 00:41:31,906 Donc on a rapidement décidé 773 00:41:31,989 --> 00:41:35,117 qu'on ne voulait pas d'un personnage en capture de mouvement. 774 00:41:35,201 --> 00:41:36,827 Il y a des façons dingues de faire, 775 00:41:36,911 --> 00:41:39,497 mais avec cet acteur, et pour ce personnage, 776 00:41:39,580 --> 00:41:40,623 Taika considérait, 777 00:41:41,040 --> 00:41:44,084 et à juste titre, qu'on obtiendrait ce résultat avec le maquillage. 778 00:41:46,295 --> 00:41:47,421 C'était un défi. 779 00:41:47,505 --> 00:41:49,423 Heureusement que Christian 780 00:41:49,507 --> 00:41:52,009 était toujours concentré sur le maquillage, 781 00:41:52,092 --> 00:41:54,220 il voulait que tout soit parfait. 782 00:41:54,595 --> 00:41:56,555 Rapproche-toi, d'accord? Autant que tu peux. 783 00:41:56,639 --> 00:41:58,724 Et toi, remonte. Tu peux remonter? 784 00:41:59,558 --> 00:42:00,684 Oui. 785 00:42:01,101 --> 00:42:04,063 Il a toute de suite dit : "Je sais qui est ce personnage, 786 00:42:04,146 --> 00:42:07,399 jusqu'aux moindres détails de la longueur des ongles, 787 00:42:07,483 --> 00:42:08,776 à quel point il fait peur, 788 00:42:09,235 --> 00:42:11,362 la couleur de la peinture à utiliser, 789 00:42:11,445 --> 00:42:13,656 les cicatrices et ses incroyables tatouages 790 00:42:13,739 --> 00:42:15,991 qui illustrent son passé." 791 00:42:16,075 --> 00:42:17,117 Il est recouvert 792 00:42:17,826 --> 00:42:20,538 des épaules aux mains, sur la poitrine et dans le dos. 793 00:42:21,622 --> 00:42:22,748 Trois heures et demie. 794 00:42:24,375 --> 00:42:25,209 Ouais. 795 00:42:25,751 --> 00:42:27,670 Quand Christian arrive, on le rase. 796 00:42:29,004 --> 00:42:30,464 On prépare sa peau, 797 00:42:31,215 --> 00:42:34,093 donc on rase son crâne, ses bras, ses aisselles, 798 00:42:35,302 --> 00:42:36,178 son visage, 799 00:42:36,262 --> 00:42:39,848 puis on passe directement à la coloration 800 00:42:41,100 --> 00:42:43,227 avant d'ajouter les différents... 801 00:42:43,310 --> 00:42:45,020 D'abord les tatouages 802 00:42:45,104 --> 00:42:47,565 et les scarifications par-dessus tout ça. 803 00:42:47,648 --> 00:42:49,900 Puis la peinture par-dessus. 804 00:42:49,984 --> 00:42:51,694 Malgré le fait que je dise : 805 00:42:51,777 --> 00:42:54,530 "je suis épuisé de me lever si tôt", 806 00:42:54,947 --> 00:42:57,658 c'était un moment idéal pour me mettre en condition. 807 00:43:03,372 --> 00:43:04,540 Et action. 808 00:43:07,918 --> 00:43:10,087 Hé. C'est la Nécrolame? 809 00:43:10,170 --> 00:43:12,214 Génial. J'en ai seulement entendu parler dans des livres. 810 00:43:14,717 --> 00:43:15,551 C'est quoi, une Nécrolame? 811 00:43:15,634 --> 00:43:18,637 Une arme ancienne transmise depuis la nuit des temps. 812 00:43:18,971 --> 00:43:20,639 Elle peut tuer des dieux. 813 00:43:21,974 --> 00:43:24,560 Voici la Nécrolame de Gorr. 814 00:43:24,768 --> 00:43:27,896 Pour sa conception, on a beaucoup étudié les comics 815 00:43:28,022 --> 00:43:32,484 et l'épée qu'il avait habituellement dans l'univers Marvel. 816 00:43:36,030 --> 00:43:39,617 On a proposé 20 concepts d'épée, 817 00:43:39,700 --> 00:43:42,703 et c'est Taika qui a décidé en se basant sur ce qu'il imaginait, 818 00:43:42,786 --> 00:43:44,538 et voici le résultat. 819 00:43:44,872 --> 00:43:46,624 On doit établir plein d'éléments, 820 00:43:46,707 --> 00:43:49,668 comme la Nécrolame, 821 00:43:49,752 --> 00:43:52,546 et le fait qu'elle ait infecté Gorr. 822 00:43:52,880 --> 00:43:54,465 La lame t'a choisi. 823 00:43:55,382 --> 00:43:56,884 Tu es maintenant maudit! 824 00:43:57,760 --> 00:43:58,802 C'est drôle. 825 00:43:58,886 --> 00:44:00,512 Ça ne ressemble pas à une malédiction. 826 00:44:01,263 --> 00:44:04,016 Une fois le concept choisi, on en fait une représentation 3D 827 00:44:04,558 --> 00:44:08,854 qui sera ensuite recréée en aluminium. 828 00:44:08,937 --> 00:44:10,064 Celle-ci 829 00:44:10,689 --> 00:44:13,442 a une pointe solide et est un peu plus lourde. 830 00:44:13,525 --> 00:44:14,943 On sent que c'est une vraie. 831 00:44:15,027 --> 00:44:17,488 Elle a le poids d'une épée. 832 00:44:17,946 --> 00:44:20,074 Et celle-ci 833 00:44:20,157 --> 00:44:22,701 est moulée et faite en caoutchouc. 834 00:44:23,160 --> 00:44:24,662 Il y a une armature dedans, 835 00:44:24,745 --> 00:44:27,331 mais elle est flexible et se plie. 836 00:44:27,665 --> 00:44:28,791 Il en faut encore une? 837 00:44:28,874 --> 00:44:29,708 Oui. 838 00:44:29,792 --> 00:44:31,168 Avec une pose différente avec l'épée. 839 00:44:32,544 --> 00:44:34,046 Oui, avec l'épée solide. 840 00:44:43,263 --> 00:44:46,642 Tous les démons des ombres que Christian invoque... 841 00:44:46,725 --> 00:44:49,061 Quand j'écrivais le scénario, ma fille 842 00:44:50,270 --> 00:44:51,480 lisait par-dessus mon épaule, 843 00:44:51,563 --> 00:44:53,982 et je notais des idées de monstres, 844 00:44:54,066 --> 00:44:56,068 sans forcément savoir ce qu'ils seraient, 845 00:44:56,151 --> 00:44:58,028 et j'ai écrit "monstres des ombres". 846 00:44:58,487 --> 00:45:00,948 Elle a demandé ce que c'était. Je n'en avais aucune idée. 847 00:45:01,407 --> 00:45:02,700 Je prenais des notes, et elle : 848 00:45:02,783 --> 00:45:04,368 "C'est comment?" Moi : "Aucune idée." 849 00:45:04,451 --> 00:45:05,911 Elle a dit : "Il faut le dessiner." 850 00:45:05,994 --> 00:45:07,788 J'ai dit "oui". Elle a dessiné 851 00:45:08,330 --> 00:45:11,041 une créature bizarre, comme un serpent 852 00:45:11,125 --> 00:45:14,044 avec une bouche géante et trois yeux, couvert de piquants. 853 00:45:15,045 --> 00:45:19,383 Puis j'ai amené ce dessin qu'une enfant considère comme effrayant 854 00:45:20,092 --> 00:45:23,512 à une équipe d'artistes de développement visuel 855 00:45:23,887 --> 00:45:25,097 pour qu'ils en fassent 856 00:45:26,432 --> 00:45:28,976 de vrais monstres pour le film. 857 00:45:29,309 --> 00:45:30,477 C'est ce qu'on a fait. 858 00:45:30,561 --> 00:45:31,895 Tous nos enfants 859 00:45:32,020 --> 00:45:34,523 ont dessiné, et les monstres 860 00:45:34,857 --> 00:45:36,984 sont basés sur ces dessins. 861 00:45:37,526 --> 00:45:39,737 C'était complètement dingue. 862 00:45:41,321 --> 00:45:42,823 Ça ne devrait même pas fonctionner. 863 00:45:57,880 --> 00:46:00,424 Tous nos enfants sont impliqués. C'est une histoire de famille. 864 00:46:04,636 --> 00:46:07,055 Il a refusé d'être dans une scène où je joue Gorr, 865 00:46:07,139 --> 00:46:08,682 car il a dit 866 00:46:09,391 --> 00:46:10,392 qu'il ferait des cauchemars. 867 00:46:12,811 --> 00:46:13,937 Lancez la caméra. 868 00:46:15,939 --> 00:46:17,983 J'adore la scène sur la Lune de la Honte, 869 00:46:18,066 --> 00:46:20,277 avec son incroyable combat. 870 00:46:24,656 --> 00:46:27,075 Là, on déconnecte complètement. 871 00:46:28,285 --> 00:46:31,455 Comment réinventer des scènes de combat dans le MCU? 872 00:46:31,538 --> 00:46:33,916 Comment créer quelque chose d'inédit? 873 00:46:33,999 --> 00:46:35,501 En jouant sur la gravité. 874 00:46:35,584 --> 00:46:37,336 En jouant avec une petite lune, 875 00:46:37,503 --> 00:46:39,838 avec des héros et des monstres des ombres, 876 00:46:39,922 --> 00:46:42,758 et où tout tourne dans tous les sens. 877 00:46:47,054 --> 00:46:49,056 On essaie toujours de réinventer la roue. 878 00:46:49,139 --> 00:46:50,349 Parfois, c'est impossible, 879 00:46:50,432 --> 00:46:52,226 mais on aime repousser les limites. 880 00:46:54,269 --> 00:46:56,396 Quelqu'un va descendre, mais pas nous. 881 00:46:57,564 --> 00:46:59,441 Il faut que ça corresponde à l'histoire. 882 00:46:59,525 --> 00:47:01,527 Avec Taika, tout est toujours 883 00:47:01,610 --> 00:47:03,737 poussé par les personnages et l'histoire. 884 00:47:03,821 --> 00:47:05,739 Ce n'est pas juste de l'action. 885 00:47:06,365 --> 00:47:10,118 On essaie toujours de concevoir des choses qui font avancer l'histoire 886 00:47:10,202 --> 00:47:11,495 et les personnages. 887 00:47:11,578 --> 00:47:12,996 C'est ce qu'on avait là. 888 00:47:13,580 --> 00:47:14,414 Action! 889 00:47:17,417 --> 00:47:19,294 Les séquences sans gravité 890 00:47:19,378 --> 00:47:22,881 et les éclairages utilisés pour cette séquence sont spéciaux. 891 00:47:23,340 --> 00:47:25,300 Le plus gros défi 892 00:47:25,467 --> 00:47:29,012 du point de vue créatif, c'est l'éclairage. 893 00:47:31,265 --> 00:47:32,766 Si on incorpore l'éclairage, 894 00:47:32,850 --> 00:47:35,018 si on fait un choix fort avec un acteur 895 00:47:35,102 --> 00:47:38,355 et qu'on l'éclaire avec un angle précis, ça s'arrête là. 896 00:47:38,438 --> 00:47:40,774 C'est pour ça que de nombreux 897 00:47:41,567 --> 00:47:42,734 films que l'on peut voir 898 00:47:43,193 --> 00:47:44,403 ont souvent un éclairage 899 00:47:45,237 --> 00:47:46,405 un peu moins prononcé. 900 00:47:46,697 --> 00:47:50,158 On ne sait pas quand le plan sera utilisé au montage. 901 00:47:50,701 --> 00:47:51,952 C'est vrai, 902 00:47:52,035 --> 00:47:55,539 et encore plus quand il s'agit de scènes d'action. 903 00:47:57,791 --> 00:48:00,711 Quand Taika m'a dit qu'il voulait tourner cette séquence... 904 00:48:01,044 --> 00:48:03,589 La Lune de la Honte est un astéroïde minuscule. 905 00:48:03,672 --> 00:48:05,340 C'est ainsi que je la décrirais. 906 00:48:05,424 --> 00:48:08,427 C'est comme manger du pop-corn après du chewing-gum. 907 00:48:08,510 --> 00:48:11,513 C'est un amas de trucs horribles coincés dans l'espace. 908 00:48:11,930 --> 00:48:13,599 Le plus dingue, avec cette lune, 909 00:48:13,682 --> 00:48:15,559 c'est qu'un jour dure six minutes. 910 00:48:15,809 --> 00:48:18,020 D'une aube à la suivante, il y a six minutes. 911 00:48:18,103 --> 00:48:20,480 Quand les acteurs sont là, la lumière doit bouger. 912 00:48:22,774 --> 00:48:25,110 Il faut un cycle continu, 913 00:48:25,193 --> 00:48:27,446 donc ça tourne encore et encore. Les décors tournent. 914 00:48:27,571 --> 00:48:28,655 C'est complètement dingue. 915 00:48:28,739 --> 00:48:31,950 J'essayais de trouver comment faire 916 00:48:32,034 --> 00:48:35,412 pour tourner avec une lumière forte et intéressante, 917 00:48:35,495 --> 00:48:39,541 tout en conservant la liberté artistique dont on aurait besoin ensuite 918 00:48:39,625 --> 00:48:41,501 pour assembler tous ces éléments. 919 00:48:41,585 --> 00:48:43,587 Un tournage peut suivre une direction, 920 00:48:43,670 --> 00:48:44,630 ou changer. 921 00:48:44,713 --> 00:48:46,506 Les films changent souvent au montage. 922 00:48:46,590 --> 00:48:49,176 On a enrôlé nos amis de Satellite Labs 923 00:48:49,259 --> 00:48:52,095 et avons trouvé l'appli pour une nouvelle technologie, PlateLight. 924 00:48:53,430 --> 00:48:56,433 C'est la plus grande version qu'on ait construite. 925 00:48:56,642 --> 00:48:59,519 C'est la première fois que c'est utilisé au cinéma. 926 00:48:59,811 --> 00:49:00,771 On allume la un. 927 00:49:01,605 --> 00:49:03,440 Ça continue, on allume la deux. 928 00:49:03,607 --> 00:49:07,861 PlateLight permet de filmer plusieurs styles d'éclairages en même temps 929 00:49:07,945 --> 00:49:09,112 avec la même caméra. 930 00:49:09,446 --> 00:49:10,530 Mais avec les caméras, 931 00:49:10,614 --> 00:49:13,075 on obtient des images séparées pour chaque éclairage. 932 00:49:14,034 --> 00:49:18,121 Finalement, je peux choisir l'éclairage que je veux en postproduction. 933 00:49:18,205 --> 00:49:20,332 Donc je peux combiner les éclairages. 934 00:49:20,415 --> 00:49:23,794 Je peux l'éclairer uniquement de dos, ou alors de face. 935 00:49:23,877 --> 00:49:25,671 On doit décider plus tard. 936 00:49:25,754 --> 00:49:28,465 C'est nouveau et épatant, 937 00:49:28,548 --> 00:49:30,592 personne ne l'a jamais utilisé pour un film. 938 00:49:32,260 --> 00:49:34,388 Je suis très enthousiaste. 939 00:49:38,100 --> 00:49:40,560 Le plus gros défi, lors de l'écriture d'un scénario, 940 00:49:40,644 --> 00:49:42,270 et surtout pour Love and Thunder, 941 00:49:42,354 --> 00:49:44,648 c'est d'équilibrer le ton. 942 00:49:44,731 --> 00:49:47,901 Il y a un aspect sérieux, car des enfants ont été enlevés. 943 00:49:51,113 --> 00:49:52,990 Mais c'est un film de Taika Waititi. 944 00:49:55,575 --> 00:49:56,868 Et c'est vraiment amusant. 945 00:49:57,202 --> 00:49:59,746 On reprend un de mes éléments préférés de Ragnarok, 946 00:49:59,830 --> 00:50:01,248 à savoir la pièce. 947 00:50:01,331 --> 00:50:03,291 On essaie d'améliorer ce qu'on a fait. 948 00:50:03,625 --> 00:50:04,626 Transformation! 949 00:50:05,127 --> 00:50:07,087 - On s'est éclatés. C'était amusant. - Très. 950 00:50:07,170 --> 00:50:08,255 J'espère que ça plaira. 951 00:50:09,214 --> 00:50:12,134 Il y a une bonne énergie, sur le plateau. 952 00:50:12,217 --> 00:50:14,720 On passe un bon moment à faire ce film. 953 00:50:15,053 --> 00:50:16,388 C'était amusant, avec Melissa. 954 00:50:16,596 --> 00:50:17,431 Bonjour! 955 00:50:17,764 --> 00:50:20,976 Ça me convient. Et on me prend pour Cate... 956 00:50:21,518 --> 00:50:23,020 Blanchett. Alors, j'ai dit : 957 00:50:23,603 --> 00:50:25,439 "Voyons s'ils comprennent la blague." 958 00:50:25,522 --> 00:50:26,815 Impossible! 959 00:50:28,483 --> 00:50:30,027 J'ai brisé ton marteau! 960 00:50:34,448 --> 00:50:36,366 Je sais, Groot, mais on ne peut pas envoyer de signal de détresse 961 00:50:36,450 --> 00:50:37,743 sans la télécommande. 962 00:50:37,951 --> 00:50:40,412 J'ignorais qu'il pouvait y avoir deux Thor en même temps. 963 00:50:40,495 --> 00:50:41,621 Et la retraite? 964 00:50:41,705 --> 00:50:44,458 C'est toujours un plaisir de travailler avec Taika. 965 00:50:45,751 --> 00:50:47,627 Il est divertissant, quoi qu'il fasse. 966 00:50:50,964 --> 00:50:52,883 Il a une bonne énergie, il s'assure 967 00:50:53,550 --> 00:50:55,761 qu'on soit détendu, qu'on s'amuse. 968 00:50:56,386 --> 00:50:58,472 J'ignore d'où il tire cette énergie. 969 00:51:04,644 --> 00:51:08,231 C'est gratifiant, et c'était super de revenir 970 00:51:08,315 --> 00:51:12,027 avec un point de vue différent sur le même univers. 971 00:51:13,612 --> 00:51:16,823 Ça a été un tournage très joyeux. 972 00:51:16,907 --> 00:51:19,576 Tout le monde a beaucoup ri, 973 00:51:19,993 --> 00:51:20,994 on s'est amusés. 974 00:51:21,078 --> 00:51:23,455 On jouait, tout simplement. Comme le nom l'indique, 975 00:51:23,538 --> 00:51:26,083 c'est un film centré sur l'amour, 976 00:51:26,583 --> 00:51:29,461 et ce n'est pas toujours possible avec un film de ce genre. 977 00:51:30,045 --> 00:51:31,546 Tu m'as rendu digne. 978 00:51:33,632 --> 00:51:35,759 Quoi que tu veuilles faire, on peut le faire ensemble. 979 00:51:40,680 --> 00:51:43,391 LA FILLE DE GORR 980 00:51:47,771 --> 00:51:52,400 Voir les personnages évoluer, changer et s'épanouir, 981 00:51:52,734 --> 00:51:53,860 c'est magnifique. 982 00:51:54,236 --> 00:51:56,113 On devait simplement s'assurer 983 00:51:56,196 --> 00:51:59,199 de rester fidèles à l'histoire et à son intention, 984 00:51:59,282 --> 00:52:01,993 sans tomber dans de la comédie 985 00:52:02,077 --> 00:52:04,162 et en faire un film ridicule. 986 00:52:04,788 --> 00:52:07,582 Le levier va trembler, mais il faut tenir le manche... 987 00:52:08,500 --> 00:52:10,001 On se remet en question. 988 00:52:10,085 --> 00:52:12,254 On doit se rappeler qu'on veut aussi 989 00:52:12,337 --> 00:52:15,549 que le public vive une aventure, qu'il puisse rire et pleurer. 990 00:52:19,678 --> 00:52:21,471 C'est une exploration constante. 991 00:52:21,555 --> 00:52:23,974 Il y avait tant de fierté et un sens d'accomplissement 992 00:52:24,057 --> 00:52:26,476 par rapport à ce que nous faisions et visions. 993 00:52:27,102 --> 00:52:28,770 Trois, deux, un, pan! 994 00:52:30,021 --> 00:52:31,064 On échange des idées, 995 00:52:31,148 --> 00:52:33,441 on est constamment sous l'effet de l'adrénaline, 996 00:52:33,525 --> 00:52:34,734 mais j'adore ça. 997 00:52:37,654 --> 00:52:40,031 J'ai adoré chaque fois où j'ai joué ce personnage. 998 00:52:42,075 --> 00:52:44,452 Ça fait dix ans, pour la plupart d'entre nous, 999 00:52:44,536 --> 00:52:46,204 c'est peut-être ma dernière fois. 1000 00:52:46,288 --> 00:52:47,914 J'en avais conscience, en tournant. 1001 00:52:47,998 --> 00:52:49,749 Ça a été un tournage incroyable. 1002 00:52:49,833 --> 00:52:52,961 Si c'est le dernier, ce serait vraiment super 1003 00:52:53,712 --> 00:52:55,297 de terminer ici en Australie. 1004 00:52:55,380 --> 00:52:57,841 C'est spécial, de pouvoir faire tout ça. 1005 00:52:57,924 --> 00:52:59,509 Dis-nous que ce n'est pas le dernier film. 1006 00:53:03,597 --> 00:53:05,098 On en parlera à Marvel, fiston. 1007 00:53:08,768 --> 00:53:10,353 Je vous aime tous. Merci, Taika, 1008 00:53:10,437 --> 00:53:12,230 de nous avoir menés de front. 1009 00:53:12,856 --> 00:53:13,899 Ces films ne sont jamais faciles. 1010 00:53:13,982 --> 00:53:15,942 C'est épuisant pour tout le monde, 1011 00:53:16,026 --> 00:53:19,487 mais tous les efforts de chacun sont incroyables, 1012 00:53:19,571 --> 00:53:21,781 et je suis plus que reconnaissant pour cette opportunité. 1013 00:53:21,865 --> 00:53:23,491 Merci à tous. Je vous aime. 1014 00:53:24,743 --> 00:53:27,078 On n'a jamais l'impression d'avoir assez de temps. 1015 00:53:27,162 --> 00:53:30,457 Le temps s'écoule et ne va pas s'arrêter. 1016 00:53:31,041 --> 00:53:33,627 Dix ans, et rien n'est ce qu'on pourrait croire. 1017 00:53:33,710 --> 00:53:35,629 Mais qui sait ce qui va se passer. 1018 00:53:39,216 --> 00:53:40,467 Je lâche. J'arrête! 1019 00:53:49,184 --> 00:53:50,477 - Que fais-tu? - Des minutes. 1020 00:53:50,560 --> 00:53:51,937 Des minutes précieuses qu'on n'a pas. 1021 00:54:01,071 --> 00:54:01,947 Jane? 1022 00:54:12,624 --> 00:54:13,458 Introuvables.