1
00:00:04,295 --> 00:00:05,547
Bienvenue, héros.
2
00:00:05,630 --> 00:00:07,090
CHRIS HEMSWORTH 2009
BOUT D'ESSAI POUR THOR
3
00:00:07,173 --> 00:00:08,925
Votre périple a été long.
4
00:00:11,136 --> 00:00:12,929
Qu'allez-vous faire avec tout ce pouvoir?
5
00:00:18,018 --> 00:00:19,227
Vous savez ce que je ferai?
6
00:00:20,353 --> 00:00:23,106
Je soignerai d'abord ma femme et mon fils
7
00:00:24,983 --> 00:00:26,276
et tous ceux qui souffrent.
8
00:00:30,947 --> 00:00:33,533
Il paraît qu'un démon aquatique
est responsable de ce fléau.
9
00:00:34,951 --> 00:00:36,828
Je le trouverai et je le tuerai.
10
00:00:39,205 --> 00:00:42,542
Et je trouverai le dieu qui l'a envoyé
et je le tuerai.
11
00:00:43,001 --> 00:00:45,295
Ça fait longtemps
que je ne t'ai pas vue sourire.
12
00:00:45,712 --> 00:00:47,422
Moi, je souris quand je vous vois.
13
00:00:47,756 --> 00:00:49,215
Pouvez-vous sourire avec vos yeux?
14
00:00:49,382 --> 00:00:52,218
Retournez d'où vous venez ou périssez...
15
00:00:52,302 --> 00:00:54,304
Thor peut être représenté
de plusieurs façons.
16
00:00:54,387 --> 00:00:58,016
Il a été dessiné avec plus de muscles
qu'aucun humain ne pourrait avoir,
17
00:00:58,183 --> 00:00:59,851
avec de longs cheveux blonds.
18
00:00:59,934 --> 00:01:02,062
Mais nous avons su dès le départ...
19
00:01:02,187 --> 00:01:03,188
PRODUCTEUR - ENTREVUE DE 2010
20
00:01:03,271 --> 00:01:06,066
... que nous ne voulions pas
un culturiste ou un catcheur.
21
00:01:06,149 --> 00:01:08,735
Je suis sûr qu'il y en a
qui joueraient très bien.
22
00:01:08,818 --> 00:01:12,697
Mais nous voulions un acteur avant tout,
pour ensuite travailler le physique.
23
00:01:13,281 --> 00:01:16,034
Nous avons fait ce qu'il fallait.
24
00:01:22,707 --> 00:01:24,584
Il a un physique impressionnant
25
00:01:24,751 --> 00:01:28,088
adapté à la transformation
physique intense
26
00:01:28,171 --> 00:01:29,380
qu'on allait lui faire subir,
27
00:01:29,464 --> 00:01:32,675
il a une intelligence de jeu très spéciale
28
00:01:33,218 --> 00:01:36,262
et la capacité
de puiser dans son côté primaire.
29
00:01:37,847 --> 00:01:40,225
On ne peut que le regarder.
Il a une présence.
30
00:01:40,308 --> 00:01:41,309
Je t'aime, maman.
31
00:01:41,392 --> 00:01:42,519
Je t'aime.
32
00:01:42,685 --> 00:01:43,937
Il a de l'humour.
33
00:01:44,020 --> 00:01:44,979
Il me faut un cheval!
34
00:01:45,355 --> 00:01:47,357
Bien sûr! Bien sûr.
35
00:01:47,649 --> 00:01:50,151
On a attendu de sentir
jusque dans nos tripes
36
00:01:50,235 --> 00:01:52,362
qu'on avait la bonne personne pour Thor,
37
00:01:52,445 --> 00:01:53,655
et c'était Chris Hemsworth.
38
00:01:53,738 --> 00:01:56,032
L'idée que ça se termine n'a longtemps été
39
00:01:56,116 --> 00:01:58,701
qu'une lumière au bout du tunnel.
40
00:01:58,868 --> 00:02:01,246
Et maintenant, je me dis :
"Je fais quoi?"
41
00:02:01,371 --> 00:02:03,748
MARVEL STUDIOS RASSEMBLEMENT
42
00:02:04,958 --> 00:02:08,461
REVUE DE TOURNAGE
SUR THOR : LOVE AND THUNDER
43
00:02:08,670 --> 00:02:11,089
- Ça n'a aucun sens.
- Rien n'a de sens ici.
44
00:02:11,422 --> 00:02:14,425
La seule chose qui a du sens,
c'est que rien n'a de sens.
45
00:02:14,509 --> 00:02:16,719
Quelqu'un a déjà combattu
le champion du Grand maître?
46
00:02:16,803 --> 00:02:17,637
Coupez.
47
00:02:17,887 --> 00:02:19,264
Je coupe.
48
00:02:19,639 --> 00:02:20,557
Coupez.
49
00:02:20,640 --> 00:02:22,142
J'adore travailler avec Taika.
50
00:02:22,225 --> 00:02:24,144
On a un lien fort, on est devenus amis,
51
00:02:24,227 --> 00:02:26,187
et c'est un avantage certain,
52
00:02:26,271 --> 00:02:28,940
car on peut aller droit au but.
53
00:02:30,483 --> 00:02:32,902
Quand on a commencé à tourner Ragnarok,
54
00:02:32,986 --> 00:02:36,489
on savait qu'on pouvait
débrider la franchise.
55
00:02:36,865 --> 00:02:39,951
On avait l'occasion
de réinventer le personnage.
56
00:02:45,331 --> 00:02:48,001
Ragnarok a été
un énorme changement pour nous
57
00:02:48,084 --> 00:02:50,461
et a donné un ton
58
00:02:50,879 --> 00:02:55,133
très différent
par rapport aux premiers films.
59
00:02:55,508 --> 00:02:57,468
AVENGERS : L'ÈRE D'ULTRON
60
00:02:58,261 --> 00:03:01,723
De tous les Avengers,
c'était peut-être un avantage
61
00:03:01,806 --> 00:03:05,018
d'être un outsider, à un moment donné,
62
00:03:05,435 --> 00:03:09,272
car ça m'a vraiment stimulé
dans le sens compétitif,
63
00:03:09,355 --> 00:03:11,232
et j'ai ressenti l'envie ou le besoin
64
00:03:11,316 --> 00:03:13,943
de rendre ce personnage
différent et meilleur.
65
00:03:14,652 --> 00:03:17,614
J'ai toujours dit qu'on sent que Chris...
66
00:03:18,698 --> 00:03:21,784
est amusant
et qu'il peut être un bon ami.
67
00:03:21,868 --> 00:03:25,371
C'est le genre de personne
avec qui on voudrait partir à l'aventure.
68
00:03:25,455 --> 00:03:28,416
Il aime prendre soin des autres,
et c'est un aventurier.
69
00:03:29,209 --> 00:03:30,710
C'est ça, un super-héros.
70
00:03:31,169 --> 00:03:34,130
- Et c'est... Juste là.
- D'accord. Attrape.
71
00:03:34,214 --> 00:03:36,424
Quand je suis arrivé
pour tourner Ragnarok,
72
00:03:36,507 --> 00:03:38,593
j'ai dit : "Sois davantage toi-même."
73
00:03:38,676 --> 00:03:39,552
Ça tourne.
74
00:03:39,636 --> 00:03:41,221
"Rends le personnage plus drôle."
75
00:03:41,304 --> 00:03:43,848
Je ne bouge même pas.
Ça fait ça tout seul.
76
00:03:44,015 --> 00:03:46,684
Concentre-toi pour en faire
un Chris Hemsworth.
77
00:03:46,768 --> 00:03:48,019
Oui!
78
00:03:49,437 --> 00:03:51,689
Il s'est passé tant de choses.
79
00:03:52,690 --> 00:03:56,819
J'ai perdu mon marteau.
C'est arrivé hier, donc c'est récent.
80
00:03:57,153 --> 00:04:00,657
On s'est demandés si on pouvait
élever le niveau avec Ragnarok.
81
00:04:00,740 --> 00:04:03,785
Je me rappelle avoir terminé Ragnarok
et commencé
82
00:04:04,327 --> 00:04:05,995
La Guerre de l'infini et Phase finale,
83
00:04:06,079 --> 00:04:09,165
et être déterminé à conserver
cette nouvelle version de Thor
84
00:04:09,249 --> 00:04:10,917
et à ne pas revenir à l'ancienne.
85
00:04:11,501 --> 00:04:14,420
Je me suis vraiment amusé
avec La Guerre de l'infini, Phase finale,
86
00:04:14,712 --> 00:04:16,422
puis Love and Thunder.
87
00:04:16,506 --> 00:04:18,424
Il y a énormément de pression
pour ce projet.
88
00:04:18,925 --> 00:04:22,178
Il a un jean moulant, un débardeur.
89
00:04:22,262 --> 00:04:25,306
Ses cheveux ondulent. Au lieu d'être...
90
00:04:26,182 --> 00:04:27,850
- Élégant.
- Exactement.
91
00:04:27,934 --> 00:04:29,394
Il finit chaque geste par...
92
00:04:30,228 --> 00:04:31,271
- Tu vois?
- C'est super.
93
00:04:31,354 --> 00:04:32,772
Et tout est
94
00:04:33,106 --> 00:04:35,692
un peu flamboyant,
comme un double coup de pied
95
00:04:35,775 --> 00:04:37,735
ou des trucs improbables en temps normal.
96
00:04:37,819 --> 00:04:40,154
Ça accentuera le côté :
"Mais qu'est-ce qu'il fait?"
97
00:04:40,238 --> 00:04:42,782
Tout a une touche particulière, un peu...
98
00:04:42,865 --> 00:04:44,701
- Florale.
- Oui.
99
00:04:44,826 --> 00:04:46,869
Je pense qu'il est vraiment...
100
00:04:46,953 --> 00:04:47,829
Oui.
101
00:04:47,912 --> 00:04:50,164
- Trouve des poses cool, et tout.
- Il pourrait...
102
00:04:50,248 --> 00:04:53,126
Face à la caméra. Tu es filmé.
Je valide ça.
103
00:04:53,209 --> 00:04:56,087
C'est probablement...
En fait, c'était ton idée.
104
00:04:57,046 --> 00:05:00,216
- On est dans le même bateau.
- Tu es juste en dessous de moi.
105
00:05:00,300 --> 00:05:01,843
- Oui.
- C'est mon idée.
106
00:05:01,926 --> 00:05:04,595
- Oui.
- J'y aurais pensé.
107
00:05:04,679 --> 00:05:06,014
Car tu m'as créé. Je t'appartiens.
108
00:05:06,097 --> 00:05:07,223
Je savais que tu dirais ça.
109
00:05:07,307 --> 00:05:10,435
La franchise Thor est la plus longue.
110
00:05:10,601 --> 00:05:12,353
Première fois
qu'on a un quatrième film.
111
00:05:12,437 --> 00:05:14,522
Et de ce fait, on attend de nous
112
00:05:14,605 --> 00:05:16,024
de continuer de le développer.
113
00:05:16,399 --> 00:05:18,318
Mémorable et différent.
114
00:05:18,818 --> 00:05:22,030
Et un départ fort
pour le film et l'action.
115
00:05:22,113 --> 00:05:24,657
Quand on s'est lancés
pour faire ce quatrième film,
116
00:05:24,741 --> 00:05:26,909
on savait qu'on ne pouvait pas
refaire un Ragnarok.
117
00:05:27,035 --> 00:05:30,121
On devait trouver
de nouvelles approches, surprises
118
00:05:30,204 --> 00:05:32,123
et lieux où emmener ces personnages.
119
00:05:32,206 --> 00:05:33,875
Attends. Passe celle-là.
120
00:05:33,958 --> 00:05:35,251
Non, reviens. Passe-la.
121
00:05:35,335 --> 00:05:38,004
- Thor... Sif.
- Sif?
122
00:05:38,379 --> 00:05:40,381
Oui, c'est le Sif de quoi?
123
00:05:41,257 --> 00:05:44,010
Pardon. Ça m'a tué.
124
00:05:44,469 --> 00:05:47,722
Avec les Gardiens,
le rythme est différent.
125
00:05:47,805 --> 00:05:49,599
On improvise beaucoup,
126
00:05:50,224 --> 00:05:53,227
comme on l'a fait dans Ragnarok.
127
00:05:53,311 --> 00:05:54,896
Tu as peut-être besoin d'un chargeur.
128
00:05:54,979 --> 00:05:57,065
Bien entendu.
Je ne sais pas où est le port.
129
00:05:57,148 --> 00:05:59,317
Qui t'a nommé chef? Attends!
130
00:05:59,400 --> 00:06:01,069
On ne fait pas
131
00:06:01,736 --> 00:06:03,613
un concours de blagues, mais on cherche
132
00:06:03,696 --> 00:06:06,783
le moment le plus drôle de la scène
133
00:06:06,866 --> 00:06:08,284
et on se partage la charge.
134
00:06:08,368 --> 00:06:11,204
Peu importe
qui a le bouton ou la réplique,
135
00:06:11,287 --> 00:06:14,290
on veut faire mouche et c'est amusant.
136
00:06:14,374 --> 00:06:17,418
J'ignore ce qui est pire,
mais c'est pourquoi je reste seul.
137
00:06:20,463 --> 00:06:22,423
Tu t'es trop attaché.
Merde, je savais que ça arriverait.
138
00:06:22,507 --> 00:06:23,424
Vous devez partir.
139
00:06:23,508 --> 00:06:26,302
Il y a une sorte d'humour, d'ironie
140
00:06:26,386 --> 00:06:30,390
et de folie qui semblent
nous correspondre, à Taika et moi.
141
00:06:32,683 --> 00:06:33,893
Feignasse.
142
00:06:34,018 --> 00:06:35,353
Allez.
143
00:06:35,436 --> 00:06:38,189
Tu dors pendant le travail? Paresseux.
144
00:06:38,272 --> 00:06:40,900
Quand tu es au fond,
fais-le un peu plus longtemps,
145
00:06:40,983 --> 00:06:44,404
comme ça je pourrai faire
un plan de toi en train de faire...
146
00:06:44,946 --> 00:06:47,198
On me dit qu'on peut les invoquer
avec un sifflement spécial,
147
00:06:47,281 --> 00:06:48,741
du genre...
148
00:06:48,825 --> 00:06:50,743
Non, ce n'est pas ça.
149
00:06:50,827 --> 00:06:53,996
On appelle des chèvres.
150
00:06:54,497 --> 00:06:57,500
C'est une joie de voir Taika jouer Korg,
151
00:06:57,583 --> 00:06:59,544
car il fait des allers-retours
152
00:06:59,627 --> 00:07:01,462
entre la réalisation et le rôle de Korg.
153
00:07:01,546 --> 00:07:06,050
Comme c'est de la capture de mouvement,
il a plein de points sur le visage.
154
00:07:06,134 --> 00:07:09,971
Alors, il faut le prendre au sérieux
quand il donne des consignes,
155
00:07:10,054 --> 00:07:12,306
puis tout à coup il redevient Korg,
156
00:07:12,390 --> 00:07:16,102
avec sa tête attachée
et ses bottes à fourrure.
157
00:07:16,227 --> 00:07:18,938
Taika est un réalisateur
qui aime improviser.
158
00:07:19,397 --> 00:07:21,190
Ajoute un peu de roche ici, Shane.
159
00:07:21,274 --> 00:07:23,776
Apportez ça là. C'est là que Rocket sera.
160
00:07:23,860 --> 00:07:27,071
Sean, on va faire la capture ici.
161
00:07:27,697 --> 00:07:30,241
C'est là que le cerveau
est engagé au maximum,
162
00:07:30,575 --> 00:07:32,743
car il n'y a pas de limites.
163
00:07:32,827 --> 00:07:36,456
De nombreux réalisateurs
sont responsables sur le plan pratique
164
00:07:36,581 --> 00:07:39,834
quant à ce qui est possible,
mais pas Taika.
165
00:07:39,917 --> 00:07:43,087
Il pense au produit fini et se demande :
"Ce serait cool, non?"
166
00:07:43,212 --> 00:07:46,466
"Qu'est-ce qui serait le plus cool
à voir?" Il est déjà spectateur
167
00:07:46,549 --> 00:07:49,051
à 90 % quand il réalise le film.
168
00:07:50,386 --> 00:07:52,221
- C'est ce que j'ai fait là.
- Tu le lances aux gars, là-bas.
169
00:07:52,305 --> 00:07:54,390
- Je peux regarder là-bas aussi.
- Oui.
170
00:07:56,058 --> 00:08:00,104
Taika est un grand enfant.
Son imagination est incomparable.
171
00:08:00,438 --> 00:08:03,399
Dès notre première collaboration,
172
00:08:03,483 --> 00:08:06,068
on voulait faire quelque chose de nouveau,
173
00:08:06,152 --> 00:08:07,612
et ne pas être confinés à une case.
174
00:08:12,366 --> 00:08:16,996
Taika est vraiment doué pour illustrer
comment la vie peut être.
175
00:08:17,497 --> 00:08:19,999
Sombre et comique à la fois.
176
00:08:20,291 --> 00:08:21,667
L'ancienne ex-petite amie.
177
00:08:21,751 --> 00:08:22,752
Jodie Foster.
178
00:08:22,835 --> 00:08:23,878
Jane Foster.
179
00:08:23,961 --> 00:08:25,171
Celle qui t'a échappé.
180
00:08:26,005 --> 00:08:28,758
La plupart du temps,
dans les moments les plus sombres,
181
00:08:28,841 --> 00:08:31,928
on se réfugie derrière l'humour,
182
00:08:32,011 --> 00:08:34,096
ou lorsque c'est absurde, on en rit,
183
00:08:34,180 --> 00:08:37,600
car les moments les plus sombres de la vie
sont absurdes.
184
00:08:37,683 --> 00:08:41,395
Il sait à quel point l'humour
est important
185
00:08:41,479 --> 00:08:46,067
quand, vous savez, le monde s'effondre.
186
00:08:47,902 --> 00:08:50,488
Attendez. C'est pas mal.
187
00:08:50,571 --> 00:08:54,492
Tragédie et comédie vont de pair
depuis des milliers d'années.
188
00:08:55,034 --> 00:08:56,619
Et il fait ça de façon impeccable.
189
00:08:56,702 --> 00:09:00,623
Et peu importe le genre,
que ce soit des comics,
190
00:09:00,706 --> 00:09:04,585
si les gens impliqués sont passionnés
et sont de bons conteurs,
191
00:09:04,669 --> 00:09:07,296
l'expérience est transcendante.
192
00:09:07,380 --> 00:09:09,006
Et avec Taika, c'est comme ça.
193
00:09:09,257 --> 00:09:13,844
C'est le... Ça alors! Accordez-moi ça.
194
00:09:13,928 --> 00:09:19,600
Un des aspects les plus enthousiasmants,
quand on travaille avec Taika Waititi,
195
00:09:19,976 --> 00:09:25,815
c'est qu'il est très technique,
très conscient et avisé
196
00:09:25,898 --> 00:09:28,818
quant aux outils et aux astuces,
197
00:09:28,901 --> 00:09:32,780
qu'ils soient anciens
ou que ce soit des nouvelles technologies.
198
00:09:32,863 --> 00:09:33,906
On tourne dans le Volume.
199
00:09:34,991 --> 00:09:36,993
C'est une première, pour moi.
200
00:09:37,076 --> 00:09:41,664
Le décor est projeté à 360°
et jusqu'au ciel.
201
00:09:42,206 --> 00:09:44,959
C'est assez spectaculaire.
Tout est dans le cadre.
202
00:09:45,042 --> 00:09:47,253
Et c'est vraiment stupéfiant.
203
00:09:47,336 --> 00:09:50,256
C'est le premier film Marvel
qui utilise le Volume,
204
00:09:50,339 --> 00:09:52,967
qui est une technologie épatante
205
00:09:53,050 --> 00:09:56,429
qui vous permet d'être entouré à 360°
206
00:09:56,512 --> 00:09:57,805
par un environnement numérique.
207
00:09:57,888 --> 00:10:02,560
Ça permet de combiner des décors pratiques
et des mondes numériques de façon fluide.
208
00:10:09,400 --> 00:10:10,735
En ce qui concentre le Volume,
209
00:10:10,818 --> 00:10:15,239
ils construisent une pièce
pleines de panneaux LED,
210
00:10:15,323 --> 00:10:19,285
et on peut décider de passer
d'un monde à un autre,
211
00:10:19,368 --> 00:10:21,954
et l'environnement autour des acteurs
212
00:10:22,038 --> 00:10:22,997
change en un clin d'œil
213
00:10:23,080 --> 00:10:25,374
en terme d'éclairage,
d'ambiance et de ton.
214
00:10:25,458 --> 00:10:26,709
Ça change la donne.
215
00:10:28,669 --> 00:10:30,921
Tourner The Mandalorian dans le Volume
a été positif,
216
00:10:31,005 --> 00:10:33,841
et j'ai voulu apporter cette technologie
pour ce tournage.
217
00:10:33,924 --> 00:10:37,011
Quel paysage resplendissant, Rocky.
Il y a quatre soleils.
218
00:10:37,094 --> 00:10:38,638
Quoi de plus relaxant que ça?
219
00:10:39,221 --> 00:10:42,183
C'est un outil merveilleux,
on filme beaucoup d'éléments.
220
00:10:42,266 --> 00:10:44,852
On n'a que quelques retouches
à faire plus tard.
221
00:10:45,394 --> 00:10:46,937
Et c'est positif pour les acteurs
222
00:10:47,021 --> 00:10:49,106
de voir le monde qu'on a créé.
223
00:10:49,231 --> 00:10:50,232
- Ouah!
- Oui.
224
00:10:50,316 --> 00:10:51,567
Magnifique.
225
00:10:52,610 --> 00:10:53,819
Ils sont magnifiques. Et si rares.
226
00:10:53,903 --> 00:10:56,447
Pouvoir le voir en temps réel, plutôt
227
00:10:56,530 --> 00:10:58,032
que d'avoir un monde de bleu,
228
00:10:58,824 --> 00:11:00,910
contribue à leur performance.
229
00:11:03,412 --> 00:11:05,790
Si on se tient au bord d'une falaise,
pour ainsi dire,
230
00:11:05,873 --> 00:11:09,335
et qu'on regarde un coucher de soleil,
on le voit vraiment,
231
00:11:09,418 --> 00:11:12,380
et ça suscite
des émotions et des réactions
232
00:11:12,463 --> 00:11:16,592
qu'on n'aurait pas forcément
rien qu'avec son imagination.
233
00:11:16,676 --> 00:11:19,679
C'est très différent que de regarder
un écran bleu ou vert.
234
00:11:19,762 --> 00:11:23,391
C'est assez anesthésiant
et ça requiert plus d'efforts.
235
00:11:24,100 --> 00:11:26,894
Le Volume est incroyable.
Il projette de la lumière
236
00:11:26,977 --> 00:11:29,563
sur les visages, sur les costumes.
237
00:11:29,647 --> 00:11:31,899
C'est vraiment immersif.
238
00:11:32,650 --> 00:11:35,361
Bien que le Volume soit impressionnant,
239
00:11:35,778 --> 00:11:39,824
j'ai été époustouflée
par New Asgard.
240
00:11:48,999 --> 00:11:50,543
Préparez-vous à tourner.
241
00:11:50,626 --> 00:11:54,755
Se tenir dans un décor entièrement
immersif est irremplaçable.
242
00:11:54,839 --> 00:11:58,926
Et un des décors les plus impressionnants
était New Asgard,
243
00:11:59,009 --> 00:12:02,388
une ville entière
créée au milieu de nulle part.
244
00:12:02,471 --> 00:12:05,975
Dès lors qu'on entrait sur ce plateau,
on se sentait complètement perdu.
245
00:12:06,434 --> 00:12:10,020
C'est vraiment cool.
Toute cette ville, c'est du concret.
246
00:12:10,604 --> 00:12:11,814
De vraies maisons.
247
00:12:12,189 --> 00:12:14,108
Des gens vivent ici.
On a loué ces chambres.
248
00:12:14,191 --> 00:12:16,402
Tessa Thompson dort dans cette chambre.
249
00:12:16,485 --> 00:12:18,738
Je pense que je vais emménager.
250
00:12:18,821 --> 00:12:21,115
- C'est cool, hein?
- Il y a des Cornets d'infini
251
00:12:21,198 --> 00:12:23,159
qui sont de délicieuses crèmes glacées.
252
00:12:23,826 --> 00:12:26,328
J'ai trouvé le nom "Cornets d'infini".
253
00:12:26,412 --> 00:12:28,664
C'est un jeu de mots,
avec Pierres d'infini.
254
00:12:28,748 --> 00:12:30,040
- Tu as écrit ça? Je ne pensais pas...
- Oui.
255
00:12:30,124 --> 00:12:32,168
- ... que c'était toi.
- Si.
256
00:12:42,678 --> 00:12:45,598
Pour ce projet, on savait
que Natalie avait manqué au public
257
00:12:45,681 --> 00:12:48,184
et qu'on n'avait jamais évoqué
ce qui lui était arrivé.
258
00:12:48,267 --> 00:12:51,437
L'idée qu'elle devient
une autre version de Thor
259
00:12:51,520 --> 00:12:54,315
semblait être le moyen idéal
260
00:12:54,398 --> 00:12:56,358
de faire revenir son personnage.
261
00:13:01,197 --> 00:13:07,036
Les éléments qui font que Jane
devient Mighty Thor sont dramatiques.
262
00:13:07,161 --> 00:13:09,038
Et de bien des façons, tragiques.
263
00:13:09,121 --> 00:13:11,832
Taika tenait à raconter cette histoire.
264
00:13:12,458 --> 00:13:14,502
J'ai toujours aimé Natalie
265
00:13:14,585 --> 00:13:16,045
et je voulais travailler avec elle.
266
00:13:16,128 --> 00:13:19,799
Taika est venu chez moi pour m'en parler,
267
00:13:19,882 --> 00:13:25,179
comme je n'étais pas
dans le film précédent,
268
00:13:25,262 --> 00:13:27,890
qui était merveilleux
et que j'ai adoré regarder.
269
00:13:31,477 --> 00:13:33,687
Merci d'accueillir Natalie Portman!
270
00:13:39,652 --> 00:13:41,946
En tant que fan, quand j'ai vu l'annonce
271
00:13:42,029 --> 00:13:45,115
où Natalie prend le marteau
que Taika lui tend au Comic-Con,
272
00:13:45,199 --> 00:13:48,577
j'étais ravie
qu'elle fasse partie du film.
273
00:13:50,287 --> 00:13:53,666
J'avais quitté le monde de Marvel
pendant un moment.
274
00:13:53,749 --> 00:13:57,002
Quand il m'a parlé de revenir, de la façon
275
00:13:58,003 --> 00:14:00,005
dont Jane deviendrait Mighty Thor,
276
00:14:00,089 --> 00:14:03,008
c'était intéressant d'imaginer
277
00:14:03,092 --> 00:14:05,219
ce que serait cette expérience.
278
00:14:18,274 --> 00:14:21,819
C'était une direction très différente
279
00:14:21,902 --> 00:14:24,238
pour son personnage,
et elle était réellement inquiète :
280
00:14:24,321 --> 00:14:27,992
"Est-ce que ça colle,
au niveau de la continuité?"
281
00:14:28,576 --> 00:14:31,328
On lui a dit : "Ça n'a pas d'importance."
282
00:14:31,412 --> 00:14:33,080
C'est ce qu'on s'est dit avec Ragnarok.
283
00:14:33,163 --> 00:14:35,165
"On se fiche de ce qui a précédé."
284
00:14:35,249 --> 00:14:38,460
C'était une renaissance
ou une nouvelle exploration du personnage,
285
00:14:38,544 --> 00:14:40,129
et elle était partante.
286
00:14:48,512 --> 00:14:51,932
Natalie arrivait très tôt,
prête à travailler.
287
00:14:52,141 --> 00:14:54,560
Elle voulait tout maîtriser,
dans la mesure du possible,
288
00:14:54,643 --> 00:14:55,978
pour en faire le plus possible.
289
00:14:56,061 --> 00:14:58,022
J'ai tourné dans plein de films d'action,
290
00:14:58,105 --> 00:15:00,691
mais je ne me suis jamais entraînée
au combat.
291
00:15:00,774 --> 00:15:03,152
Tu pars d'ici, puis tu le ramènes à toi.
292
00:15:03,736 --> 00:15:05,446
Tu te rappelles
quand on a travaillé le jeu de jambes?
293
00:15:06,071 --> 00:15:08,949
Tu fais ce pas,
puis tu vas fléchir le genou
294
00:15:09,283 --> 00:15:10,868
en descendant en diagonale.
295
00:15:12,578 --> 00:15:15,289
C'était super de s'entraîner
296
00:15:15,372 --> 00:15:18,250
pour la première fois de ma vie
pour être forte.
297
00:15:18,334 --> 00:15:22,379
D'habitude, en tant que femmes,
on doit être très fines.
298
00:15:22,463 --> 00:15:26,800
Alors c'est palpitant de s'entraîner
pour prendre du muscle.
299
00:15:27,968 --> 00:15:29,970
Natalie est venue en grande forme.
300
00:15:30,054 --> 00:15:32,598
Elle était prête à incarner Mighty Thor.
301
00:15:34,141 --> 00:15:36,560
C'est la version lourde.
Je n'en suis pas digne.
302
00:15:36,644 --> 00:15:40,022
Pas vraiment. Mais celui-ci...
303
00:15:40,648 --> 00:15:45,486
Si on veut créer du poids,
pour que ça fasse ressortir les muscles,
304
00:15:47,655 --> 00:15:49,949
on crée un accessoire plus lourd
305
00:15:50,032 --> 00:15:51,450
selon l'action.
306
00:15:52,034 --> 00:15:54,662
Puis on crée une version plus légère.
307
00:15:54,745 --> 00:15:56,163
Celui-ci.
308
00:15:56,580 --> 00:15:57,414
Pardon.
309
00:15:57,498 --> 00:15:59,375
Salut. C'est mon marteau que tu as là.
310
00:16:00,459 --> 00:16:01,293
Et mon costume.
311
00:16:02,336 --> 00:16:06,131
Pour Mighty Thor,
on voulait conserver le style de Thor.
312
00:16:06,215 --> 00:16:09,051
Certains éléments de Thor
sont emblématiques,
313
00:16:09,218 --> 00:16:11,553
mais on a jouté de nouveaux éléments.
314
00:16:12,513 --> 00:16:14,431
Pour son casque,
315
00:16:14,515 --> 00:16:20,229
on s'est inspirés des anciens comics
pour le côté vintage.
316
00:16:20,854 --> 00:16:24,066
On l'a adapté au magnifique visage
de Natalie Portman,
317
00:16:24,608 --> 00:16:29,279
sans trop dissimuler
ses yeux ou ses traits.
318
00:16:29,363 --> 00:16:30,197
Salut.
319
00:16:30,280 --> 00:16:33,909
C'est facile à faire, car elle est unique.
320
00:16:34,535 --> 00:16:36,078
Ces casques sont bien conçus,
321
00:16:36,161 --> 00:16:38,622
mais ne sont pas toujours
très confortables.
322
00:16:38,706 --> 00:16:40,582
Parfois, le poids modifie notre posture.
323
00:16:40,666 --> 00:16:44,920
Mais si on peut éliminer tout ça
et l'ajouter numériquement plus tard,
324
00:16:45,004 --> 00:16:45,963
c'est le bon choix.
325
00:16:46,046 --> 00:16:47,965
Nos artistes sont devenus tellement bons
326
00:16:48,048 --> 00:16:50,259
pour la création
de surfaces réfléchissantes,
327
00:16:50,384 --> 00:16:53,637
que ça nous aide
du point de vue de la performance.
328
00:16:55,931 --> 00:16:58,684
Natalie fait un travail fantastique.
329
00:16:58,767 --> 00:17:02,312
Certaines scènes sont dures à regarder.
330
00:17:02,396 --> 00:17:06,400
Elle a un cœur et une âme merveilleux.
331
00:17:06,608 --> 00:17:07,609
On ne fait pas mieux.
332
00:17:07,860 --> 00:17:13,615
Voir Natalie redécouvrir et réimaginer
le personnage de Jane Foster, c'est super.
333
00:17:15,200 --> 00:17:16,744
Tu penses que je devrais venir?
334
00:17:17,369 --> 00:17:18,954
Tu es une Thor.
Bien sûr que tu devrais venir.
335
00:17:19,663 --> 00:17:24,626
Très souvent, pas que dans ces films,
mais en général,
336
00:17:24,793 --> 00:17:28,338
c'est rare de partager l'écran
avec une autre femme.
337
00:17:28,422 --> 00:17:30,716
Souvent, on est la seule.
338
00:17:30,799 --> 00:17:33,969
Et dans ce cas, je trouve
que ça a beaucoup d'impact,
339
00:17:34,053 --> 00:17:36,055
car le personnage de Jane Foster
340
00:17:36,138 --> 00:17:38,432
n'est pas une super-héroïne, au départ.
341
00:17:39,850 --> 00:17:43,562
Tessa est une actrice féroce.
342
00:17:43,645 --> 00:17:48,525
On s'est beaucoup amusées
à montrer la sororité au combat.
343
00:17:51,487 --> 00:17:54,573
Je me suis beaucoup préparée physiquement.
344
00:17:54,823 --> 00:17:58,952
Je voulais repousser mes limites
et devenir encore plus forte qu'avant.
345
00:17:59,495 --> 00:18:00,996
Ce qui me stimule vraiment,
346
00:18:01,080 --> 00:18:05,709
c'est de jouer une super-héroïne
qui rompt avec les conventions.
347
00:18:08,712 --> 00:18:12,966
Et l'opportunité
de donner vie à ce personnage.
348
00:18:13,050 --> 00:18:16,178
Ce personnage ne me ressemble
pas forcément, dans les comics,
349
00:18:16,261 --> 00:18:19,264
mais saisir sa personnalité
a été un énorme défi,
350
00:18:19,348 --> 00:18:21,600
et ce, avec des gens
que j'admire et que je respecte.
351
00:18:21,683 --> 00:18:23,811
C'est le plus beau jour de ma vie!
352
00:18:29,149 --> 00:18:31,026
Il y aussi un moment où,
353
00:18:31,110 --> 00:18:33,445
si vous pensez
à vos cours d'école élémentaire...
354
00:18:33,529 --> 00:18:35,823
C'est probablement
le plus gros Thor qu'on ait fait.
355
00:18:37,908 --> 00:18:41,578
Ce film intègre
tant d'espèces extraterrestres,
356
00:18:41,662 --> 00:18:43,288
de monstres, de créatures...
357
00:18:48,627 --> 00:18:49,837
Allez, c'est parti.
358
00:18:51,380 --> 00:18:55,175
Les Indigarriens,
c'était une immense armée extraterrestre.
359
00:18:55,926 --> 00:18:57,052
Dieu du tonnerre.
360
00:18:57,261 --> 00:18:58,387
Roi Yakan.
361
00:18:58,470 --> 00:19:00,222
C'était du travail à la chaîne.
362
00:19:00,305 --> 00:19:01,348
C'était parfois chargé.
363
00:19:01,431 --> 00:19:05,853
Ils avaient les sourcils et les joues
marqués, de grands yeux apeurés.
364
00:19:05,936 --> 00:19:07,938
Certaines personnes
les teignaient en bleu,
365
00:19:08,021 --> 00:19:09,314
ou collaient les prothèses,
366
00:19:09,398 --> 00:19:13,152
d'autres les peignaient et les poudraient.
367
00:19:13,360 --> 00:19:16,029
C'était quelque chose.
368
00:19:16,113 --> 00:19:18,323
Oui! Je peux cocher ça de ma liste.
369
00:19:18,574 --> 00:19:20,826
Ils sont si drôles. Et spontanés.
370
00:19:20,909 --> 00:19:24,580
Puis il y a les incroyables
hiboux-motards, les Booskans.
371
00:19:30,752 --> 00:19:35,007
Je bois les sirops les plus forts.
372
00:19:35,090 --> 00:19:36,008
Direct dans le...
373
00:19:36,091 --> 00:19:39,845
Et les oursons noirs.
374
00:19:39,928 --> 00:19:42,181
Alors que ces gars mangent
les oursons colorés.
375
00:19:42,264 --> 00:19:43,390
Je ne les supporte pas.
376
00:19:44,433 --> 00:19:45,809
Les Booskans sont intéressants
377
00:19:45,893 --> 00:19:47,895
et ne devaient pas
être des créatures-hiboux.
378
00:19:47,978 --> 00:19:49,354
Les têtes de hiboux derrière
379
00:19:49,438 --> 00:19:52,191
devaient être des masques de guerriers.
380
00:19:52,274 --> 00:19:55,903
Et le vrai personnage Habooskan
était là-dessous.
381
00:19:56,904 --> 00:20:00,616
Plus on a développé le concept
du look des Booskans et du masque,
382
00:20:00,699 --> 00:20:02,201
plus Taika disait :
383
00:20:02,284 --> 00:20:04,203
"Vous savez quoi? J'aime bien leur look.
384
00:20:04,286 --> 00:20:06,288
"Ça devrait être des créatures,
385
00:20:06,371 --> 00:20:09,041
plutôt que des masques
que les Habooskans portent."
386
00:20:09,208 --> 00:20:11,001
Et j'ai adoré.
387
00:20:11,293 --> 00:20:14,004
Je n'avais jamais vu de telles créatures.
388
00:20:20,219 --> 00:20:21,803
La dévastation est partout.
389
00:20:21,929 --> 00:20:23,972
- Notre temple a été détruit.
- On fait don de chèvres.
390
00:20:24,056 --> 00:20:26,516
Apparemment, on fait encore des dons.
391
00:20:26,600 --> 00:20:28,101
On est comme ça.
392
00:20:28,185 --> 00:20:29,269
On n'a rien d'autre.
393
00:20:29,353 --> 00:20:30,187
On n'a rien.
394
00:20:30,270 --> 00:20:33,232
Ni temple ni quoi que ce soit,
mais on fait don de nos chèvres.
395
00:20:35,484 --> 00:20:36,360
On ne change pas d'idée.
396
00:20:37,986 --> 00:20:41,240
Le film présente
deux nouveaux personnages inattendus,
397
00:20:41,323 --> 00:20:44,993
Toothgnasher et Toothgrinder,
deux chèvres qui voyagent dans l'espace.
398
00:20:45,369 --> 00:20:48,163
Un vaisseau viking flotte
à travers l'espace,
399
00:20:48,247 --> 00:20:50,749
tiré par ces deux chèvres géantes
400
00:20:50,832 --> 00:20:52,709
qui créent du feu avec leurs sabots.
401
00:20:52,793 --> 00:20:53,877
Ça va être dingue.
402
00:20:53,961 --> 00:20:54,962
C'est génial, hein?
403
00:20:56,046 --> 00:20:58,131
Super. Vraiment bien.
404
00:21:01,009 --> 00:21:03,345
Vraiment bien, oui.
405
00:21:03,428 --> 00:21:06,181
On pourrait imaginer
que ces chèvres sont numériques,
406
00:21:06,265 --> 00:21:08,767
qu'il n'y aurait pas de référence.
Mais on n'a pas fait ça.
407
00:21:09,184 --> 00:21:10,227
C'est très doux.
408
00:21:10,310 --> 00:21:14,356
On a créé deux têtes de chèvres en guise
de référence pour les effets numériques,
409
00:21:14,439 --> 00:21:16,566
mais aussi pour pouvoir interagir avec.
410
00:21:19,486 --> 00:21:20,320
C'est vraiment super.
411
00:21:20,404 --> 00:21:22,572
Ces choses sont énormes.
Elles font la taille
412
00:21:22,781 --> 00:21:24,283
d'un cheval Clydesdale.
413
00:21:24,449 --> 00:21:27,744
Voici Toothgrinder et Toothgnasher.
414
00:21:27,953 --> 00:21:30,497
C'est ce qu'on a fait
de plus complexe pour ce film.
415
00:21:30,622 --> 00:21:32,249
Mettre au point le concept
416
00:21:32,332 --> 00:21:35,544
fidèle aux premières ébauches artistiques
qu'on avait reçues,
417
00:21:35,794 --> 00:21:39,923
mais en leur donnant une finition réaliste
afin qu'elles paraissent réelles.
418
00:21:40,465 --> 00:21:45,262
Il y a plein de détails,
la pilosité, une langue en silicone,
419
00:21:45,971 --> 00:21:50,100
les yeux acryliques, les cornes rigides.
420
00:21:50,267 --> 00:21:53,270
Toothgnasher et Toothgrinder
sont de vraies stars.
421
00:21:54,521 --> 00:21:55,897
On a adoré écrire pour elles.
422
00:21:56,189 --> 00:21:58,317
Reviens sur tes pas.
Où as-tu mis la télécommande?
423
00:21:58,400 --> 00:21:59,651
Une chèvre a dû la manger!
424
00:21:59,735 --> 00:22:01,611
Elles ne l'ont pas mangée.
Ne sois pas ridicule.
425
00:22:01,778 --> 00:22:04,990
Les chèvres ont beaucoup aidé à passer
426
00:22:05,073 --> 00:22:08,243
d'une scène à une autre
et à introduire plus de divertissement
427
00:22:08,327 --> 00:22:10,746
dans un film déjà très divertissant.
428
00:22:11,997 --> 00:22:13,957
Une de ces scènes était au Grand Panthéon.
429
00:22:14,041 --> 00:22:16,376
On s'est demandé :
"Comment introduire la scène?
430
00:22:16,460 --> 00:22:18,211
"Comment finir de façon fantastique?"
431
00:22:22,007 --> 00:22:22,924
J'ai réussi!
432
00:22:23,592 --> 00:22:27,763
Et si les chèvres défonçaient
le toit du Panthéon
433
00:22:27,846 --> 00:22:30,057
avec le traîneau pour sauver nos héros?
434
00:22:30,557 --> 00:22:33,185
J'ignore si c'est possible,
je viens de petites productions.
435
00:22:33,268 --> 00:22:35,729
Mais c'est Marvel, alors on peut le faire.
436
00:22:36,480 --> 00:22:40,692
Là-haut. C'est mon Dieu.
Le Dieu des Kronans. Nanani-Nananère.
437
00:22:40,776 --> 00:22:42,611
Je pensais pas qu'il était réel.
438
00:22:42,694 --> 00:22:45,072
Ils sont tous très réels, Korg.
439
00:22:46,031 --> 00:22:47,407
Désolée.
440
00:22:47,657 --> 00:22:50,702
Le Grand Panthéon est un
des plus grands décors du film.
441
00:22:50,786 --> 00:22:53,080
Il est rempli de dieux de tout le Cosmos.
442
00:22:53,163 --> 00:22:58,126
On a donc aussi pu ajouter
des dieux et des gens bien-aimés du MCU.
443
00:22:58,210 --> 00:23:01,838
On voulait réunir tout cet univers
en un seul endroit
444
00:23:01,922 --> 00:23:03,715
pour que les personnages coexistent
445
00:23:03,799 --> 00:23:07,344
et donnent réellement l'impression
de faire partie du même univers.
446
00:23:10,555 --> 00:23:12,808
Maintenant, pichenette. Bien.
447
00:23:12,891 --> 00:23:15,102
Mais là, il va avancer, et...
448
00:23:15,185 --> 00:23:16,603
Tu en as trop enlevé, merde!
449
00:23:21,358 --> 00:23:26,738
Niveau maquillage, dans le temple doré,
on avait 18 ou 20 dieux à créer.
450
00:23:26,988 --> 00:23:28,240
Je joue le Dieu Pelage.
451
00:23:28,615 --> 00:23:31,201
Il est dyslexique,
donc il aime être appelé Dieu Lepage.
452
00:23:31,368 --> 00:23:34,371
Je serai là-haut, dans un petit trou,
avec mes petits...
453
00:23:34,454 --> 00:23:35,372
On ne les voit pas,
454
00:23:35,455 --> 00:23:38,333
mais j'ai des petites mains
et des petits pieds poilus.
455
00:23:38,417 --> 00:23:40,544
Et il discute avec Thor d'orgies, etc.
456
00:23:45,257 --> 00:23:50,387
On voit le niveau de détails
sur le visage. C'est remarquable.
457
00:23:50,679 --> 00:23:55,642
Mon préféré est le dieu aztèque.
On dirait une mosaïque de verre.
458
00:23:55,725 --> 00:23:59,729
Il a une combinaison, mais son visage,
les mains et les pieds sont peints.
459
00:23:59,896 --> 00:24:02,732
L'autre défi a été Dionysos.
460
00:24:03,608 --> 00:24:06,486
Taika voulait que Dionysos ait l'air
d'une statue de marbre.
461
00:24:06,820 --> 00:24:08,780
Je me suis dit : "Comment on va faire?"
462
00:24:08,864 --> 00:24:11,199
Ça n'avait jamais été fait auparavant.
463
00:24:11,533 --> 00:24:13,702
On s'est dit : "On va essayer."
464
00:24:14,286 --> 00:24:20,000
On lui a mis une barbe
et toutes ces fissures du marbre,
465
00:24:20,083 --> 00:24:21,626
pour y parvenir.
466
00:24:22,544 --> 00:24:26,298
J'espérais qu'il adore,
car il était parfait.
467
00:24:27,090 --> 00:24:28,383
Deux choses.
468
00:24:29,217 --> 00:24:30,510
Numéro un.
469
00:24:31,887 --> 00:24:34,806
Désolé d'apprendre la mort de ton père.
470
00:24:36,391 --> 00:24:37,309
Et numéro deux...
471
00:24:37,392 --> 00:24:39,269
Ne réponds pas à Zeus!
472
00:24:40,562 --> 00:24:43,815
Zeus est un personnage très puissant,
dans les comics.
473
00:24:43,899 --> 00:24:46,401
Thor et lui se connaissent
depuis longtemps.
474
00:24:46,485 --> 00:24:48,111
C'est un des dieux les plus puissants.
475
00:24:48,195 --> 00:24:49,613
Donc, pour introduire Zeus,
476
00:24:49,696 --> 00:24:52,115
il faut quelqu'un
qui puisse endosser le costume.
477
00:24:52,699 --> 00:24:55,702
Toi! Tu n'es plus invité à l'orgie.
478
00:24:56,786 --> 00:24:57,746
D'ailleurs,
479
00:24:58,497 --> 00:25:02,292
tous les dieux d'émotions sont bannis.
480
00:25:02,375 --> 00:25:05,253
J'en ai marre.
Vous me donnez trop de travail.
481
00:25:05,337 --> 00:25:07,589
Zeus, je t'en prie,
tu dois faire quelque chose.
482
00:25:07,672 --> 00:25:10,592
C'est mon dernier mot!
483
00:25:10,675 --> 00:25:12,802
Zeus, tu dois nous écouter.
484
00:25:12,886 --> 00:25:14,095
D'accord.
485
00:25:14,179 --> 00:25:19,893
Russell Crowe est venu jouer Zeus,
et je suis un grand fan de Russell Crowe.
486
00:25:20,143 --> 00:25:22,729
Il est devenu un ami
et il est très drôle.
487
00:25:22,812 --> 00:25:27,150
Il s'est permis de savourer ce rôle
et de s'amuser à le jouer.
488
00:25:27,526 --> 00:25:30,320
Je ne l'aurais jamais imaginé
489
00:25:30,403 --> 00:25:34,741
avec cette image de demi-gladiateur,
490
00:25:34,824 --> 00:25:39,120
mais tout en se prenant à la légère,
491
00:25:39,204 --> 00:25:42,290
et avec beaucoup d'autodérision.
492
00:25:42,749 --> 00:25:46,795
C'était épatant et fantastique.
493
00:25:46,920 --> 00:25:52,759
On a l'habitude de le voir
dans des rôles forts et héroïques.
494
00:25:52,842 --> 00:25:56,054
C'est amusant de le voir se lâcher.
495
00:25:56,471 --> 00:25:58,807
Mon héros, Zeus,
496
00:25:58,890 --> 00:25:59,724
qui a peur.
497
00:26:03,061 --> 00:26:06,648
Je n'aurais jamais imaginé
voir Russell Crowe en jupe de tennis.
498
00:26:06,982 --> 00:26:10,151
Ça a été une véritable joie,
de voir ça.
499
00:26:10,235 --> 00:26:15,949
Parfois, il passait devant ma caravane
en jupe de tennis.
500
00:26:16,116 --> 00:26:19,369
Et parfaitement coiffé, avec ses boucles.
501
00:26:19,452 --> 00:26:23,123
Ils ont vraiment bien habillé Russell.
502
00:26:23,206 --> 00:26:25,625
Et les autres, alors? Hein?
503
00:26:25,750 --> 00:26:28,920
Russell a dit : "Vous serez trop occupés
pour vous occuper de moi.
504
00:26:29,004 --> 00:26:32,549
"Simplifions les choses.
Travaillons avec mes cheveux et ma barbe."
505
00:26:33,049 --> 00:26:37,554
C'est ce qu'on a fait, car ses cheveux
et sa barbe étaient très longs.
506
00:26:37,637 --> 00:26:40,056
On a donc stylisé tout ça.
507
00:26:40,140 --> 00:26:44,394
J'ai fait des boucles que j'ai fixées
pour qu'elles tiennent toute la journée.
508
00:26:44,811 --> 00:26:48,189
C'était super. Il a fait un très bon Zeus.
509
00:26:48,982 --> 00:26:49,899
Oui!
510
00:26:52,485 --> 00:26:54,029
Zeus!
511
00:26:54,112 --> 00:26:56,323
Oui! Thunderbolt!
512
00:27:01,161 --> 00:27:03,622
Voici le héros Thunderbolt.
513
00:27:03,913 --> 00:27:06,625
Il est passé par plusieurs versions.
514
00:27:07,042 --> 00:27:10,920
On a deux tailles différentes,
selon quel personnage l'utilise.
515
00:27:11,004 --> 00:27:13,673
Il y a plusieurs finitions.
516
00:27:13,757 --> 00:27:16,885
On en a des souples,
taillés dans la mousse
517
00:27:16,968 --> 00:27:19,971
pour les scènes d'action,
mais ils ne peuvent pas les lancer.
518
00:27:20,055 --> 00:27:21,723
Est-ce qu'on peut avoir...
519
00:27:21,806 --> 00:27:25,352
Bill? Passe-nous le court.
Je ne veux pas qu'il s'éborgne.
520
00:27:25,935 --> 00:27:26,811
Oui.
521
00:27:27,395 --> 00:27:28,438
Merci beaucoup.
522
00:27:28,521 --> 00:27:31,608
Non. C'est mieux,
on n'en aura peut-être pas besoin.
523
00:27:31,691 --> 00:27:32,692
C'est positif.
524
00:27:32,942 --> 00:27:35,195
On a une version aimantée.
525
00:27:35,278 --> 00:27:39,491
Les acteurs peuvent le fixer à leur dos
grâce à une plaque.
526
00:27:39,908 --> 00:27:43,953
Cet accessoire est un éclair multi-usage
527
00:27:44,037 --> 00:27:48,375
pour lequel il a fallu réfléchir
aux différentes formes,
528
00:27:48,458 --> 00:27:53,546
y compris celle où l'éclair
s'illumine de l'intérieur.
529
00:27:53,880 --> 00:27:57,175
En regardant de près,
on peut voir des pixels.
530
00:27:57,258 --> 00:28:01,262
Mais les points lumineux se voient moins
que ce qu'on voit habituellement.
531
00:28:01,596 --> 00:28:05,225
Quand ils utilisent cet accessoire,
il se transforme en éclair.
532
00:28:09,771 --> 00:28:15,235
Nous avons donc dû créer
de nombreuses versions molles.
533
00:28:15,485 --> 00:28:18,530
Assez molles pour que les cascadeurs
puissent les utiliser,
534
00:28:18,613 --> 00:28:23,368
car la plupart des scènes d'action
où il s'allume, c'est lors des cascades.
535
00:28:23,451 --> 00:28:27,080
Prêts? Trois, deux, un, go!
536
00:28:33,002 --> 00:28:36,965
Ils sont faits d'un silicone souple,
en caoutchouc
537
00:28:37,048 --> 00:28:39,092
ou même parfois en mousse,
538
00:28:39,259 --> 00:28:44,514
et l'intérieur contient une bande LED
activée à distance,
539
00:28:44,597 --> 00:28:47,934
pour que l'accessoire en silicone
puisse s'allumer,
540
00:28:48,017 --> 00:28:52,397
et qu'ils puissent utiliser la version
illuminée lors des combats en plateau.
541
00:28:53,231 --> 00:28:54,774
Mène ton armée à cette hache.
542
00:28:55,316 --> 00:28:56,818
On fera de notre pire.
543
00:29:14,753 --> 00:29:16,713
Il y a tant de visuels incroyables,
544
00:29:16,796 --> 00:29:19,716
et c'est une grosse opportunité pour nous,
dans les films Thor,
545
00:29:19,799 --> 00:29:21,509
de voir Thor évoluer
546
00:29:21,801 --> 00:29:23,803
y compris dans son style.
547
00:29:27,432 --> 00:29:29,142
- Bien.
- Reviens en arrière.
548
00:29:29,225 --> 00:29:30,393
Autre nouveauté :
549
00:29:30,477 --> 00:29:35,023
il se déshabille, et une fois nu,
550
00:29:35,315 --> 00:29:38,276
on voit qu'il a le dos
couvert de tatouages,
551
00:29:38,985 --> 00:29:44,157
qu'il a faits après la mort de Loki,
son frère.
552
00:29:44,616 --> 00:29:46,117
C'est presque trop parfait.
553
00:29:46,326 --> 00:29:48,286
Ça fera un peu
554
00:29:48,828 --> 00:29:51,372
comme un tatouage de prison,
fait par plusieurs personnes.
555
00:29:51,915 --> 00:29:54,209
Taika en a conçu certains
556
00:29:54,626 --> 00:29:55,919
et les a même dessinés.
557
00:29:56,544 --> 00:29:58,087
C'était cool. C'était sympa.
558
00:29:58,171 --> 00:30:00,340
Il fallait faire
quelque chose de différent.
559
00:30:00,465 --> 00:30:01,299
Et voilà!
560
00:30:08,973 --> 00:30:10,683
Tu en as trop enlevé, merde!
561
00:30:11,226 --> 00:30:13,436
Je change plus souvent de costume
562
00:30:13,895 --> 00:30:15,563
que dans les six films précédents.
563
00:30:15,980 --> 00:30:17,065
Là-haut, s'il vous plaît.
564
00:30:17,982 --> 00:30:19,818
Tous les montages, tous les flash-back.
565
00:30:19,901 --> 00:30:22,111
Tenez-vous prêts à tourner.
566
00:30:22,487 --> 00:30:25,698
Ce n'est pas un comportement acceptable.
Porte ce que tu veux.
567
00:30:25,782 --> 00:30:27,742
Mais ne viens pas te plaindre
si tu as mal aux pieds.
568
00:30:27,826 --> 00:30:29,035
Je n'aurai aucune sympathie.
569
00:30:31,162 --> 00:30:32,372
Ils ne me plaisent pas tous,
570
00:30:33,289 --> 00:30:35,458
pour ce qui est du confort,
mais ça, c'est vraiment bien.
571
00:30:35,542 --> 00:30:38,169
C'est comme une combinaison de plongée.
572
00:30:38,253 --> 00:30:41,631
Parfois, c'est du plastique dur
et ça vous bouffe le bras.
573
00:30:42,131 --> 00:30:45,301
- C'est bon de retrouver l'armure?
- C'est ce que je viens de dire, Dan.
574
00:30:46,845 --> 00:30:52,433
Thor a des doutes et cherche son identité,
575
00:30:53,434 --> 00:30:55,603
et cela se ressent dans sa garde-robe.
576
00:30:55,937 --> 00:30:57,105
Continue de pousser.
577
00:30:57,689 --> 00:30:59,065
C'est bon de remettre ce costume.
578
00:31:00,233 --> 00:31:01,401
Je vais brûler quelques calories.
579
00:31:03,194 --> 00:31:05,613
Rien ne le retient.
580
00:31:08,825 --> 00:31:10,368
- Bien.
- Là? Oui.
581
00:31:14,122 --> 00:31:16,833
Mesurons après l'inspiration
et après l'expiration.
582
00:31:17,750 --> 00:31:19,002
- Pour agrandir un peu...
- Oui.
583
00:31:19,085 --> 00:31:21,880
Oui. Chaque fois que j'inspire, je fais...
584
00:31:21,963 --> 00:31:25,341
D'accord. Inspirez profondément. 40...
585
00:31:25,425 --> 00:31:28,761
Je devrais savoir combien de costumes
j'ai faits pour Thor,
586
00:31:29,095 --> 00:31:30,638
mais j'ai perdu le compte.
587
00:31:30,722 --> 00:31:33,016
Combien il y a de costumes,
dans ce film? 20?
588
00:31:33,099 --> 00:31:33,933
Vingt-quatre.
589
00:31:34,017 --> 00:31:37,228
Vingt-quatre costumes différents.
590
00:31:39,606 --> 00:31:44,944
Il y en a cinq principaux.
On a le Thor extrême.
591
00:31:45,695 --> 00:31:48,698
Il semble de plus en plus fort,
plus courageux,
592
00:31:48,781 --> 00:31:50,909
et quand Mighty Thor entre dans sa vie,
593
00:31:50,992 --> 00:31:53,411
il doit adopter son look
le plus extrême à ce jour
594
00:31:53,494 --> 00:31:56,873
et revêt cette superbe armure,
595
00:31:56,956 --> 00:31:59,042
de la tête aux pieds, couleur bleu et or.
596
00:31:59,125 --> 00:32:01,794
Ça rappelle les comics originaux
597
00:32:01,878 --> 00:32:04,380
où ils n'avaient pas de limites en termes
de couleurs.
598
00:32:04,547 --> 00:32:06,090
Pourquoi on enlève ce casque?
599
00:32:06,174 --> 00:32:08,843
Le casque doré symbolise le fait
600
00:32:09,135 --> 00:32:14,432
que Thor est peut-être allé trop loin,
à cause de ses insécurités.
601
00:32:14,641 --> 00:32:18,186
C'est le genre de récit qu'on essaie
de raconter avec ces concepts.
602
00:32:18,269 --> 00:32:19,103
Jane?
603
00:32:19,979 --> 00:32:20,980
Qu'est-ce que...
604
00:32:21,064 --> 00:32:25,276
Chris Hemsworth est très impliqué,
du point de vue fonctionnalité.
605
00:32:25,360 --> 00:32:26,819
On doit s'assurer
606
00:32:29,489 --> 00:32:32,408
qu'il ait une armure qu'il puisse gérer
607
00:32:32,492 --> 00:32:36,287
dans les scènes d'actions intenses
qu'il traverse dans le film.
608
00:32:36,829 --> 00:32:39,082
- Oui.
- Il disparaît peut-être dans le Bifrost.
609
00:32:39,165 --> 00:32:41,626
Tout est arraché,
et tu arrives ici tout nu.
610
00:32:41,709 --> 00:32:43,670
Oui, c'est bien. Bonne idée.
611
00:32:43,753 --> 00:32:46,673
L'aspect le plus gratifiant
de travailler avec Chris,
612
00:32:46,756 --> 00:32:51,386
c'est sa musculature.
613
00:32:52,220 --> 00:32:54,722
Je lui demande : "Comment tu as fait?"
614
00:32:54,806 --> 00:32:57,100
Quand on a tourné
le dernier film, je trouvais
615
00:32:57,183 --> 00:33:01,312
que c'était l'humain le plus costaud
que j'aie côtoyé.
616
00:33:01,896 --> 00:33:03,940
Et là, il l'est encore plus que ça.
617
00:33:04,023 --> 00:33:07,694
Il avait une forme physique incroyable,
quand il est arrivé.
618
00:33:07,777 --> 00:33:10,196
Une musculature hallucinante.
619
00:33:13,282 --> 00:33:16,703
C'est une source d'inspiration,
car il travaille très dur.
620
00:33:18,871 --> 00:33:23,126
Chaque fois que j'ai joué ce personnage
et que j'ai adapté mon physique,
621
00:33:23,209 --> 00:33:26,295
j'ai perdu cette musculature
pour d'autre rôles,
622
00:33:27,088 --> 00:33:30,591
mais avec la mémoire musculaire,
c'est un peu plus facile à chaque fois.
623
00:33:30,842 --> 00:33:32,010
Pousse!
624
00:33:32,093 --> 00:33:33,428
Là, c'était vraiment dur.
625
00:33:33,511 --> 00:33:37,306
Le poids qu'on visait
626
00:33:37,849 --> 00:33:39,976
était bien au-delà des fois précédentes.
627
00:33:44,313 --> 00:33:47,942
J'ai passé 12 mois chez moi,
à m'entraîner,
628
00:33:48,026 --> 00:33:53,239
à cibler des parties du corps
et à les manipuler,
629
00:33:53,322 --> 00:33:57,118
à essayer de nager davantage,
ou faire plus d'arts martiaux.
630
00:33:59,954 --> 00:34:02,540
C'était sympa à explorer,
631
00:34:02,707 --> 00:34:05,126
mais j'ignore
si je serais prêt à le refaire.
632
00:34:05,543 --> 00:34:07,503
- Montre-moi...
- Je t'ai dit, plus de secrets.
633
00:34:08,588 --> 00:34:09,630
Mais j'étais...
634
00:34:10,423 --> 00:34:12,550
Oui, c'était épuisant.
635
00:34:12,633 --> 00:34:16,596
Je me fais peut-être vieux,
mais ça devenait plus douloureux.
636
00:34:19,724 --> 00:34:23,352
Un tel physique présente ses difficultés,
637
00:34:23,436 --> 00:34:24,812
car la dynamique change.
638
00:34:26,272 --> 00:34:27,732
Donc l'action doit progresser avec.
639
00:34:28,399 --> 00:34:30,026
Il faut s'adapter
640
00:34:30,109 --> 00:34:33,780
et s'assurer
que la gestuelle soit toujours bonne.
641
00:34:34,655 --> 00:34:36,866
Une fois je parlais à Chris,
dans le rôle de Thor,
642
00:34:37,241 --> 00:34:40,828
et j'ai pensé
qu'il devait être sur des marches,
643
00:34:40,912 --> 00:34:43,956
puis je me suis rendu compte
qu'on était au même niveau.
644
00:34:44,040 --> 00:34:45,708
Et ça m'arrive encore.
645
00:34:45,792 --> 00:34:49,962
C'est vraiment un mec en or,
et ce qu'il fait est fantastique.
646
00:34:50,046 --> 00:34:52,632
C'est plus facile de jouer
l'antagoniste que le héros.
647
00:34:52,715 --> 00:34:53,841
J'avais le rôle facile.
648
00:34:53,925 --> 00:34:55,301
Chris avait le rôle compliqué.
649
00:34:57,929 --> 00:35:01,099
C'est incroyable
de voir le talent de Chris.
650
00:35:01,474 --> 00:35:04,018
Il est si agile
651
00:35:04,477 --> 00:35:08,898
pour passer des scènes sérieuses
aux scènes de comédie extrême.
652
00:35:09,607 --> 00:35:10,441
Ravi de te rencontrer.
653
00:35:10,983 --> 00:35:12,610
On s'est déjà rencontrés.
654
00:35:12,693 --> 00:35:13,528
Ravi de...
655
00:35:14,112 --> 00:35:15,071
Je vois.
656
00:35:15,696 --> 00:35:18,616
Les gens ont dit
que dans Ragnarok, c'était
657
00:35:18,699 --> 00:35:20,743
trop rapide et qu'ils ne nous ont pas vus.
658
00:35:21,369 --> 00:35:22,286
Vous pouvez vous taire?
659
00:35:23,621 --> 00:35:24,997
Je me prépare pour ma scène.
660
00:35:25,206 --> 00:35:26,749
Cher Thor, fils d'Odin,
661
00:35:27,834 --> 00:35:32,463
fais que ce jour de tournage
soit merveilleux et positif.
662
00:35:33,464 --> 00:35:36,175
Il est vraiment intelligent
663
00:35:36,717 --> 00:35:38,970
pour changer les choses,
assimiler les informations,
664
00:35:39,053 --> 00:35:41,764
réagir de façon créative,
665
00:35:42,056 --> 00:35:43,474
trouver de nouvelles idées.
666
00:35:43,683 --> 00:35:44,517
Tu me vois?
667
00:35:45,309 --> 00:35:47,478
Oui, mais où est le reste de ton corps?
668
00:35:47,854 --> 00:35:49,063
Il t'a coupé la tête?
669
00:35:49,188 --> 00:35:51,649
Je dois toujours me rappeler
que je dois jouer,
670
00:35:51,732 --> 00:35:53,025
que je ne suis pas spectatrice.
671
00:35:54,485 --> 00:35:55,570
- Allons-y.
- Tu n'as pas...
672
00:35:56,821 --> 00:35:59,198
Jouer avec quelqu'un
qui incarne un personnage
673
00:35:59,282 --> 00:36:04,704
depuis si longtemps
mais qui le réinvente constamment,
674
00:36:06,747 --> 00:36:09,041
c'est vraiment exceptionnel.
675
00:36:09,125 --> 00:36:11,252
Il est très attentif à ce qu'il fait,
676
00:36:11,335 --> 00:36:13,171
il tient beaucoup à son personnage
677
00:36:13,254 --> 00:36:17,133
et il a le courage d'essayer des choses
et voir ce qui fonctionne.
678
00:36:24,473 --> 00:36:25,850
Voici Stormbreaker.
679
00:36:26,267 --> 00:36:27,685
Pour les muscles.
680
00:36:30,771 --> 00:36:31,606
Unité acteur.
681
00:36:31,856 --> 00:36:33,316
Je suis un artiste, tenez-vous à l'écart.
682
00:36:33,399 --> 00:36:35,401
C'est celui qu'on donne à Chris
683
00:36:35,484 --> 00:36:39,739
quand on veut qu'il ait
cet air puissant et divin.
684
00:36:39,822 --> 00:36:43,159
Pour certaines actions,
il doit être bien plus léger,
685
00:36:43,242 --> 00:36:44,869
donc on a cette version.
686
00:36:45,661 --> 00:36:46,954
Plus légère, mais...
687
00:36:48,956 --> 00:36:49,790
très réaliste.
688
00:36:50,499 --> 00:36:52,001
Presque identique,
689
00:36:52,084 --> 00:36:54,128
ce qui est un exploit.
690
00:36:54,212 --> 00:36:56,631
On a des peintres très talentueux
691
00:36:56,714 --> 00:36:59,508
qui peuvent transformer
presque n'importe quel matériau
692
00:36:59,592 --> 00:37:01,719
en quelque chose d'extraordinaire.
693
00:37:01,802 --> 00:37:05,306
Comme vous pouvez voir, c'est
du caoutchouc, mais on dirait du métal.
694
00:37:07,934 --> 00:37:10,686
On a tourné Thor : Love and Thunder.
a plusieurs endroits.
695
00:37:10,770 --> 00:37:12,313
Bien entendu, New Asgard
696
00:37:12,396 --> 00:37:15,566
était en extérieur,
pour le jour et la nuit.
697
00:37:15,650 --> 00:37:19,362
On a aussi fait de belles séquences
en extérieur à Little Bay,
698
00:37:19,445 --> 00:37:21,822
au parcours de golf au sud de Sydney.
699
00:37:22,448 --> 00:37:23,574
Il y avait des falaises,
700
00:37:24,033 --> 00:37:28,204
et l'eau et le vent soufflaient
de façon phénoménale.
701
00:37:29,830 --> 00:37:30,790
Joignez-vous à moi ou mourez.
702
00:37:31,207 --> 00:37:33,000
- Jamais!
- Jamais, sorcière.
703
00:37:33,501 --> 00:37:35,586
C'était un défi, avec ce vent.
704
00:37:35,670 --> 00:37:38,923
Tourner avec de grosses unités d'éclairage
et des caméras sur des grues,
705
00:37:39,006 --> 00:37:42,760
ou des éléments suspendus
qui ne doivent pas bouger avec le vent.
706
00:37:43,135 --> 00:37:45,054
C'était gratifiant, en fin de compte,
707
00:37:45,137 --> 00:37:48,057
car la lumière était superbe.
708
00:37:48,140 --> 00:37:52,144
En une journée, on pouvait tourner
dans cinq mondes différents.
709
00:37:52,228 --> 00:37:55,523
À 50 mètres, sur du sable,
710
00:37:55,606 --> 00:37:58,401
Christian Bale cajole sa fille
tandis qu'elle meurt...
711
00:37:58,484 --> 00:38:00,403
Donc, ce qu'on fait ne pourrait pas
712
00:38:01,070 --> 00:38:02,113
être plus différent.
713
00:38:03,614 --> 00:38:05,658
Ce qu'on fait... Qu'est-ce qu'on fait?
714
00:38:07,076 --> 00:38:08,786
Qu'est-ce qu'on fait, aujourd'hui?
715
00:38:09,662 --> 00:38:10,663
C'est un flash-back.
716
00:38:11,122 --> 00:38:13,499
C'est l'histoire originelle
de Gorr, l'antagoniste.
717
00:38:14,292 --> 00:38:17,837
Pas ça. Ça, c'est juste pour la caméra.
718
00:38:32,435 --> 00:38:34,437
La franchise Thor a toujours produit
719
00:38:35,062 --> 00:38:37,106
des antagonistes assez intéressants.
720
00:38:38,524 --> 00:38:39,859
Pourquoi as-tu fait ça?
721
00:38:39,942 --> 00:38:42,945
Pour prouver à père
que je suis le digne fils.
722
00:38:43,029 --> 00:38:44,864
Loki est l'un des meilleurs.
723
00:38:44,947 --> 00:38:46,365
Hela est l'une des meilleures.
724
00:38:46,741 --> 00:38:49,410
Il était important pour nous de présenter
725
00:38:49,493 --> 00:38:51,162
un autre antagoniste terrifiant,
726
00:38:51,245 --> 00:38:53,247
et on a trouvé Gorr, le Boucher des Dieux.
727
00:38:56,625 --> 00:38:58,544
Il a une histoire forte dans les comics.
728
00:39:02,214 --> 00:39:03,841
Et Gorr.
729
00:39:06,552 --> 00:39:09,597
Christian est quelqu'un
que j'admire depuis des années.
730
00:39:09,680 --> 00:39:11,307
C'est un des meilleurs,
731
00:39:11,390 --> 00:39:13,768
sinon le meilleur acteur en activité.
732
00:39:23,027 --> 00:39:25,321
J'ai toujours espéré pouvoir
733
00:39:26,197 --> 00:39:27,907
travailler avec lui.
734
00:39:32,828 --> 00:39:34,205
Pour les antagonistes,
735
00:39:34,288 --> 00:39:36,916
on n'a proposé que quelques noms,
736
00:39:36,999 --> 00:39:40,294
et le sien était en haut de la liste
assez tôt.
737
00:39:43,964 --> 00:39:44,924
Mon amour.
738
00:39:46,550 --> 00:39:49,303
Je pense qu'il a tout fait,
739
00:39:50,471 --> 00:39:52,973
et ce film, ça change un peu, pour lui.
740
00:39:54,975 --> 00:39:56,685
Tu m'as tellement manqué.
741
00:39:56,769 --> 00:39:58,771
Il est tellement talentueux.
742
00:39:59,188 --> 00:40:00,856
J'ai travaillé avec tant de personnes,
743
00:40:00,940 --> 00:40:03,359
j'ai eu la chance de collaborer
avec tant d'acteurs,
744
00:40:04,151 --> 00:40:05,820
et de temps à autre, c'est...
745
00:40:06,779 --> 00:40:08,155
C'est comme une claque.
746
00:40:10,449 --> 00:40:12,159
Il a ajouté tant de couches
747
00:40:12,493 --> 00:40:14,412
et de profondeur
748
00:40:14,745 --> 00:40:16,664
qui m'ont fait réfléchir encore plus
749
00:40:16,747 --> 00:40:19,125
au point de vue de Thor,
750
00:40:19,208 --> 00:40:22,128
outre le fait de débouler
pour sauver tout le monde,
751
00:40:22,586 --> 00:40:25,673
pour que ce ne soit pas simplement
le méchant contre le héros.
752
00:40:25,756 --> 00:40:27,425
C'était bien plus complexe que ça.
753
00:40:34,056 --> 00:40:34,890
Protège-la.
754
00:40:35,474 --> 00:40:37,560
On est censé
détester l'antagoniste, mais...
755
00:40:39,728 --> 00:40:41,272
je suis plutôt avec l'équipe Gorr.
756
00:40:41,647 --> 00:40:45,025
Tu seras juste là et tu vas tenir sa tête.
757
00:40:46,110 --> 00:40:48,988
Il fait ce que les antagonistes Marvel
font si bien.
758
00:40:49,071 --> 00:40:50,823
Stan Lee avait compris
759
00:40:50,906 --> 00:40:53,492
que la malveillance vient de la douleur,
760
00:40:53,576 --> 00:40:55,995
d'un traumatisme qui n'a pas été réglé.
761
00:40:56,078 --> 00:40:57,121
Je comprends ta douleur.
762
00:40:57,788 --> 00:40:59,415
L'amour, c'est douloureux.
763
00:41:00,708 --> 00:41:02,918
D'une certaine façon,
ça fait de lui
764
00:41:03,419 --> 00:41:05,588
un antagoniste
pour qui on a de l'empathie.
765
00:41:12,344 --> 00:41:13,888
Il pourrait travailler
766
00:41:14,680 --> 00:41:16,140
sur son hygiène dentaire.
767
00:41:17,600 --> 00:41:20,019
À part ça, il est remarquable.
768
00:41:21,103 --> 00:41:23,230
Gorr est super dans les comics.
769
00:41:23,314 --> 00:41:24,773
On voulait s'inspirer de ça.
770
00:41:24,857 --> 00:41:27,610
Mais si on l'avait transposé
intégralement,
771
00:41:27,693 --> 00:41:29,487
on aurait complètement perdu Christian.
772
00:41:30,196 --> 00:41:31,906
Donc on a rapidement décidé
773
00:41:31,989 --> 00:41:35,117
qu'on ne voulait pas d'un personnage
en capture de mouvement.
774
00:41:35,201 --> 00:41:36,827
Il y a des façons dingues de faire,
775
00:41:36,911 --> 00:41:39,497
mais avec cet acteur,
et pour ce personnage,
776
00:41:39,580 --> 00:41:40,623
Taika considérait,
777
00:41:41,040 --> 00:41:44,084
et à juste titre, qu'on obtiendrait
ce résultat avec le maquillage.
778
00:41:46,295 --> 00:41:47,421
C'était un défi.
779
00:41:47,505 --> 00:41:49,423
Heureusement que Christian
780
00:41:49,507 --> 00:41:52,009
était toujours concentré
sur le maquillage,
781
00:41:52,092 --> 00:41:54,220
il voulait que tout soit parfait.
782
00:41:54,595 --> 00:41:56,555
Rapproche-toi, d'accord?
Autant que tu peux.
783
00:41:56,639 --> 00:41:58,724
Et toi, remonte. Tu peux remonter?
784
00:41:59,558 --> 00:42:00,684
Oui.
785
00:42:01,101 --> 00:42:04,063
Il a toute de suite dit :
"Je sais qui est ce personnage,
786
00:42:04,146 --> 00:42:07,399
jusqu'aux moindres détails
de la longueur des ongles,
787
00:42:07,483 --> 00:42:08,776
à quel point il fait peur,
788
00:42:09,235 --> 00:42:11,362
la couleur de la peinture à utiliser,
789
00:42:11,445 --> 00:42:13,656
les cicatrices
et ses incroyables tatouages
790
00:42:13,739 --> 00:42:15,991
qui illustrent son passé."
791
00:42:16,075 --> 00:42:17,117
Il est recouvert
792
00:42:17,826 --> 00:42:20,538
des épaules aux mains,
sur la poitrine et dans le dos.
793
00:42:21,622 --> 00:42:22,748
Trois heures et demie.
794
00:42:24,375 --> 00:42:25,209
Ouais.
795
00:42:25,751 --> 00:42:27,670
Quand Christian arrive, on le rase.
796
00:42:29,004 --> 00:42:30,464
On prépare sa peau,
797
00:42:31,215 --> 00:42:34,093
donc on rase son crâne,
ses bras, ses aisselles,
798
00:42:35,302 --> 00:42:36,178
son visage,
799
00:42:36,262 --> 00:42:39,848
puis on passe directement à la coloration
800
00:42:41,100 --> 00:42:43,227
avant d'ajouter les différents...
801
00:42:43,310 --> 00:42:45,020
D'abord les tatouages
802
00:42:45,104 --> 00:42:47,565
et les scarifications par-dessus tout ça.
803
00:42:47,648 --> 00:42:49,900
Puis la peinture par-dessus.
804
00:42:49,984 --> 00:42:51,694
Malgré le fait que je dise :
805
00:42:51,777 --> 00:42:54,530
"je suis épuisé de me lever si tôt",
806
00:42:54,947 --> 00:42:57,658
c'était un moment idéal
pour me mettre en condition.
807
00:43:03,372 --> 00:43:04,540
Et action.
808
00:43:07,918 --> 00:43:10,087
Hé. C'est la Nécrolame?
809
00:43:10,170 --> 00:43:12,214
Génial. J'en ai seulement entendu
parler dans des livres.
810
00:43:14,717 --> 00:43:15,551
C'est quoi, une Nécrolame?
811
00:43:15,634 --> 00:43:18,637
Une arme ancienne transmise
depuis la nuit des temps.
812
00:43:18,971 --> 00:43:20,639
Elle peut tuer des dieux.
813
00:43:21,974 --> 00:43:24,560
Voici la Nécrolame de Gorr.
814
00:43:24,768 --> 00:43:27,896
Pour sa conception,
on a beaucoup étudié les comics
815
00:43:28,022 --> 00:43:32,484
et l'épée qu'il avait habituellement
dans l'univers Marvel.
816
00:43:36,030 --> 00:43:39,617
On a proposé 20 concepts d'épée,
817
00:43:39,700 --> 00:43:42,703
et c'est Taika qui a décidé
en se basant sur ce qu'il imaginait,
818
00:43:42,786 --> 00:43:44,538
et voici le résultat.
819
00:43:44,872 --> 00:43:46,624
On doit établir plein d'éléments,
820
00:43:46,707 --> 00:43:49,668
comme la Nécrolame,
821
00:43:49,752 --> 00:43:52,546
et le fait qu'elle ait infecté Gorr.
822
00:43:52,880 --> 00:43:54,465
La lame t'a choisi.
823
00:43:55,382 --> 00:43:56,884
Tu es maintenant maudit!
824
00:43:57,760 --> 00:43:58,802
C'est drôle.
825
00:43:58,886 --> 00:44:00,512
Ça ne ressemble pas à une malédiction.
826
00:44:01,263 --> 00:44:04,016
Une fois le concept choisi,
on en fait une représentation 3D
827
00:44:04,558 --> 00:44:08,854
qui sera ensuite recréée en aluminium.
828
00:44:08,937 --> 00:44:10,064
Celle-ci
829
00:44:10,689 --> 00:44:13,442
a une pointe solide
et est un peu plus lourde.
830
00:44:13,525 --> 00:44:14,943
On sent que c'est une vraie.
831
00:44:15,027 --> 00:44:17,488
Elle a le poids d'une épée.
832
00:44:17,946 --> 00:44:20,074
Et celle-ci
833
00:44:20,157 --> 00:44:22,701
est moulée et faite en caoutchouc.
834
00:44:23,160 --> 00:44:24,662
Il y a une armature dedans,
835
00:44:24,745 --> 00:44:27,331
mais elle est flexible et se plie.
836
00:44:27,665 --> 00:44:28,791
Il en faut encore une?
837
00:44:28,874 --> 00:44:29,708
Oui.
838
00:44:29,792 --> 00:44:31,168
Avec une pose différente avec l'épée.
839
00:44:32,544 --> 00:44:34,046
Oui, avec l'épée solide.
840
00:44:43,263 --> 00:44:46,642
Tous les démons des ombres
que Christian invoque...
841
00:44:46,725 --> 00:44:49,061
Quand j'écrivais le scénario, ma fille
842
00:44:50,270 --> 00:44:51,480
lisait par-dessus mon épaule,
843
00:44:51,563 --> 00:44:53,982
et je notais des idées de monstres,
844
00:44:54,066 --> 00:44:56,068
sans forcément savoir ce qu'ils seraient,
845
00:44:56,151 --> 00:44:58,028
et j'ai écrit "monstres des ombres".
846
00:44:58,487 --> 00:45:00,948
Elle a demandé ce que c'était.
Je n'en avais aucune idée.
847
00:45:01,407 --> 00:45:02,700
Je prenais des notes, et elle :
848
00:45:02,783 --> 00:45:04,368
"C'est comment?"
Moi : "Aucune idée."
849
00:45:04,451 --> 00:45:05,911
Elle a dit : "Il faut le dessiner."
850
00:45:05,994 --> 00:45:07,788
J'ai dit "oui". Elle a dessiné
851
00:45:08,330 --> 00:45:11,041
une créature bizarre, comme un serpent
852
00:45:11,125 --> 00:45:14,044
avec une bouche géante et trois yeux,
couvert de piquants.
853
00:45:15,045 --> 00:45:19,383
Puis j'ai amené ce dessin
qu'une enfant considère comme effrayant
854
00:45:20,092 --> 00:45:23,512
à une équipe
d'artistes de développement visuel
855
00:45:23,887 --> 00:45:25,097
pour qu'ils en fassent
856
00:45:26,432 --> 00:45:28,976
de vrais monstres pour le film.
857
00:45:29,309 --> 00:45:30,477
C'est ce qu'on a fait.
858
00:45:30,561 --> 00:45:31,895
Tous nos enfants
859
00:45:32,020 --> 00:45:34,523
ont dessiné, et les monstres
860
00:45:34,857 --> 00:45:36,984
sont basés sur ces dessins.
861
00:45:37,526 --> 00:45:39,737
C'était complètement dingue.
862
00:45:41,321 --> 00:45:42,823
Ça ne devrait même pas fonctionner.
863
00:45:57,880 --> 00:46:00,424
Tous nos enfants sont impliqués.
C'est une histoire de famille.
864
00:46:04,636 --> 00:46:07,055
Il a refusé
d'être dans une scène où je joue Gorr,
865
00:46:07,139 --> 00:46:08,682
car il a dit
866
00:46:09,391 --> 00:46:10,392
qu'il ferait des cauchemars.
867
00:46:12,811 --> 00:46:13,937
Lancez la caméra.
868
00:46:15,939 --> 00:46:17,983
J'adore la scène sur la Lune de la Honte,
869
00:46:18,066 --> 00:46:20,277
avec son incroyable combat.
870
00:46:24,656 --> 00:46:27,075
Là, on déconnecte complètement.
871
00:46:28,285 --> 00:46:31,455
Comment réinventer
des scènes de combat dans le MCU?
872
00:46:31,538 --> 00:46:33,916
Comment créer quelque chose d'inédit?
873
00:46:33,999 --> 00:46:35,501
En jouant sur la gravité.
874
00:46:35,584 --> 00:46:37,336
En jouant avec une petite lune,
875
00:46:37,503 --> 00:46:39,838
avec des héros et des monstres des ombres,
876
00:46:39,922 --> 00:46:42,758
et où tout tourne dans tous les sens.
877
00:46:47,054 --> 00:46:49,056
On essaie toujours de réinventer la roue.
878
00:46:49,139 --> 00:46:50,349
Parfois, c'est impossible,
879
00:46:50,432 --> 00:46:52,226
mais on aime repousser les limites.
880
00:46:54,269 --> 00:46:56,396
Quelqu'un va descendre, mais pas nous.
881
00:46:57,564 --> 00:46:59,441
Il faut que ça corresponde à l'histoire.
882
00:46:59,525 --> 00:47:01,527
Avec Taika, tout est toujours
883
00:47:01,610 --> 00:47:03,737
poussé par les personnages et l'histoire.
884
00:47:03,821 --> 00:47:05,739
Ce n'est pas juste de l'action.
885
00:47:06,365 --> 00:47:10,118
On essaie toujours de concevoir des choses
qui font avancer l'histoire
886
00:47:10,202 --> 00:47:11,495
et les personnages.
887
00:47:11,578 --> 00:47:12,996
C'est ce qu'on avait là.
888
00:47:13,580 --> 00:47:14,414
Action!
889
00:47:17,417 --> 00:47:19,294
Les séquences sans gravité
890
00:47:19,378 --> 00:47:22,881
et les éclairages utilisés
pour cette séquence sont spéciaux.
891
00:47:23,340 --> 00:47:25,300
Le plus gros défi
892
00:47:25,467 --> 00:47:29,012
du point de vue créatif,
c'est l'éclairage.
893
00:47:31,265 --> 00:47:32,766
Si on incorpore l'éclairage,
894
00:47:32,850 --> 00:47:35,018
si on fait un choix fort avec un acteur
895
00:47:35,102 --> 00:47:38,355
et qu'on l'éclaire avec un angle précis,
ça s'arrête là.
896
00:47:38,438 --> 00:47:40,774
C'est pour ça que de nombreux
897
00:47:41,567 --> 00:47:42,734
films que l'on peut voir
898
00:47:43,193 --> 00:47:44,403
ont souvent un éclairage
899
00:47:45,237 --> 00:47:46,405
un peu moins prononcé.
900
00:47:46,697 --> 00:47:50,158
On ne sait pas
quand le plan sera utilisé au montage.
901
00:47:50,701 --> 00:47:51,952
C'est vrai,
902
00:47:52,035 --> 00:47:55,539
et encore plus
quand il s'agit de scènes d'action.
903
00:47:57,791 --> 00:48:00,711
Quand Taika m'a dit
qu'il voulait tourner cette séquence...
904
00:48:01,044 --> 00:48:03,589
La Lune de la Honte
est un astéroïde minuscule.
905
00:48:03,672 --> 00:48:05,340
C'est ainsi que je la décrirais.
906
00:48:05,424 --> 00:48:08,427
C'est comme manger du pop-corn
après du chewing-gum.
907
00:48:08,510 --> 00:48:11,513
C'est un amas de trucs horribles
coincés dans l'espace.
908
00:48:11,930 --> 00:48:13,599
Le plus dingue, avec cette lune,
909
00:48:13,682 --> 00:48:15,559
c'est qu'un jour dure six minutes.
910
00:48:15,809 --> 00:48:18,020
D'une aube à la suivante,
il y a six minutes.
911
00:48:18,103 --> 00:48:20,480
Quand les acteurs sont là,
la lumière doit bouger.
912
00:48:22,774 --> 00:48:25,110
Il faut un cycle continu,
913
00:48:25,193 --> 00:48:27,446
donc ça tourne encore et encore.
Les décors tournent.
914
00:48:27,571 --> 00:48:28,655
C'est complètement dingue.
915
00:48:28,739 --> 00:48:31,950
J'essayais de trouver comment faire
916
00:48:32,034 --> 00:48:35,412
pour tourner
avec une lumière forte et intéressante,
917
00:48:35,495 --> 00:48:39,541
tout en conservant la liberté artistique
dont on aurait besoin ensuite
918
00:48:39,625 --> 00:48:41,501
pour assembler tous ces éléments.
919
00:48:41,585 --> 00:48:43,587
Un tournage peut suivre une direction,
920
00:48:43,670 --> 00:48:44,630
ou changer.
921
00:48:44,713 --> 00:48:46,506
Les films changent souvent au montage.
922
00:48:46,590 --> 00:48:49,176
On a enrôlé nos amis de Satellite Labs
923
00:48:49,259 --> 00:48:52,095
et avons trouvé l'appli
pour une nouvelle technologie, PlateLight.
924
00:48:53,430 --> 00:48:56,433
C'est la plus grande version
qu'on ait construite.
925
00:48:56,642 --> 00:48:59,519
C'est la première fois
que c'est utilisé au cinéma.
926
00:48:59,811 --> 00:49:00,771
On allume la un.
927
00:49:01,605 --> 00:49:03,440
Ça continue, on allume la deux.
928
00:49:03,607 --> 00:49:07,861
PlateLight permet de filmer plusieurs
styles d'éclairages en même temps
929
00:49:07,945 --> 00:49:09,112
avec la même caméra.
930
00:49:09,446 --> 00:49:10,530
Mais avec les caméras,
931
00:49:10,614 --> 00:49:13,075
on obtient des images séparées
pour chaque éclairage.
932
00:49:14,034 --> 00:49:18,121
Finalement, je peux choisir l'éclairage
que je veux en postproduction.
933
00:49:18,205 --> 00:49:20,332
Donc je peux combiner les éclairages.
934
00:49:20,415 --> 00:49:23,794
Je peux l'éclairer uniquement de dos,
ou alors de face.
935
00:49:23,877 --> 00:49:25,671
On doit décider plus tard.
936
00:49:25,754 --> 00:49:28,465
C'est nouveau et épatant,
937
00:49:28,548 --> 00:49:30,592
personne ne l'a jamais utilisé
pour un film.
938
00:49:32,260 --> 00:49:34,388
Je suis très enthousiaste.
939
00:49:38,100 --> 00:49:40,560
Le plus gros défi,
lors de l'écriture d'un scénario,
940
00:49:40,644 --> 00:49:42,270
et surtout pour Love and Thunder,
941
00:49:42,354 --> 00:49:44,648
c'est d'équilibrer le ton.
942
00:49:44,731 --> 00:49:47,901
Il y a un aspect sérieux,
car des enfants ont été enlevés.
943
00:49:51,113 --> 00:49:52,990
Mais c'est un film de Taika Waititi.
944
00:49:55,575 --> 00:49:56,868
Et c'est vraiment amusant.
945
00:49:57,202 --> 00:49:59,746
On reprend
un de mes éléments préférés de Ragnarok,
946
00:49:59,830 --> 00:50:01,248
à savoir la pièce.
947
00:50:01,331 --> 00:50:03,291
On essaie d'améliorer ce qu'on a fait.
948
00:50:03,625 --> 00:50:04,626
Transformation!
949
00:50:05,127 --> 00:50:07,087
- On s'est éclatés. C'était amusant.
- Très.
950
00:50:07,170 --> 00:50:08,255
J'espère que ça plaira.
951
00:50:09,214 --> 00:50:12,134
Il y a une bonne énergie, sur le plateau.
952
00:50:12,217 --> 00:50:14,720
On passe un bon moment à faire ce film.
953
00:50:15,053 --> 00:50:16,388
C'était amusant, avec Melissa.
954
00:50:16,596 --> 00:50:17,431
Bonjour!
955
00:50:17,764 --> 00:50:20,976
Ça me convient.
Et on me prend pour Cate...
956
00:50:21,518 --> 00:50:23,020
Blanchett. Alors, j'ai dit :
957
00:50:23,603 --> 00:50:25,439
"Voyons s'ils comprennent la blague."
958
00:50:25,522 --> 00:50:26,815
Impossible!
959
00:50:28,483 --> 00:50:30,027
J'ai brisé ton marteau!
960
00:50:34,448 --> 00:50:36,366
Je sais, Groot, mais on ne peut pas
envoyer de signal de détresse
961
00:50:36,450 --> 00:50:37,743
sans la télécommande.
962
00:50:37,951 --> 00:50:40,412
J'ignorais qu'il pouvait y avoir
deux Thor en même temps.
963
00:50:40,495 --> 00:50:41,621
Et la retraite?
964
00:50:41,705 --> 00:50:44,458
C'est toujours un plaisir
de travailler avec Taika.
965
00:50:45,751 --> 00:50:47,627
Il est divertissant, quoi qu'il fasse.
966
00:50:50,964 --> 00:50:52,883
Il a une bonne énergie, il s'assure
967
00:50:53,550 --> 00:50:55,761
qu'on soit détendu, qu'on s'amuse.
968
00:50:56,386 --> 00:50:58,472
J'ignore d'où il tire cette énergie.
969
00:51:04,644 --> 00:51:08,231
C'est gratifiant,
et c'était super de revenir
970
00:51:08,315 --> 00:51:12,027
avec un point de vue différent
sur le même univers.
971
00:51:13,612 --> 00:51:16,823
Ça a été un tournage très joyeux.
972
00:51:16,907 --> 00:51:19,576
Tout le monde a beaucoup ri,
973
00:51:19,993 --> 00:51:20,994
on s'est amusés.
974
00:51:21,078 --> 00:51:23,455
On jouait, tout simplement.
Comme le nom l'indique,
975
00:51:23,538 --> 00:51:26,083
c'est un film centré sur l'amour,
976
00:51:26,583 --> 00:51:29,461
et ce n'est pas toujours possible
avec un film de ce genre.
977
00:51:30,045 --> 00:51:31,546
Tu m'as rendu digne.
978
00:51:33,632 --> 00:51:35,759
Quoi que tu veuilles faire,
on peut le faire ensemble.
979
00:51:40,680 --> 00:51:43,391
LA FILLE DE GORR
980
00:51:47,771 --> 00:51:52,400
Voir les personnages évoluer,
changer et s'épanouir,
981
00:51:52,734 --> 00:51:53,860
c'est magnifique.
982
00:51:54,236 --> 00:51:56,113
On devait simplement s'assurer
983
00:51:56,196 --> 00:51:59,199
de rester fidèles à l'histoire
et à son intention,
984
00:51:59,282 --> 00:52:01,993
sans tomber dans de la comédie
985
00:52:02,077 --> 00:52:04,162
et en faire un film ridicule.
986
00:52:04,788 --> 00:52:07,582
Le levier va trembler,
mais il faut tenir le manche...
987
00:52:08,500 --> 00:52:10,001
On se remet en question.
988
00:52:10,085 --> 00:52:12,254
On doit se rappeler qu'on veut aussi
989
00:52:12,337 --> 00:52:15,549
que le public vive une aventure,
qu'il puisse rire et pleurer.
990
00:52:19,678 --> 00:52:21,471
C'est une exploration constante.
991
00:52:21,555 --> 00:52:23,974
Il y avait tant de fierté
et un sens d'accomplissement
992
00:52:24,057 --> 00:52:26,476
par rapport
à ce que nous faisions et visions.
993
00:52:27,102 --> 00:52:28,770
Trois, deux, un, pan!
994
00:52:30,021 --> 00:52:31,064
On échange des idées,
995
00:52:31,148 --> 00:52:33,441
on est constamment
sous l'effet de l'adrénaline,
996
00:52:33,525 --> 00:52:34,734
mais j'adore ça.
997
00:52:37,654 --> 00:52:40,031
J'ai adoré chaque fois
où j'ai joué ce personnage.
998
00:52:42,075 --> 00:52:44,452
Ça fait dix ans,
pour la plupart d'entre nous,
999
00:52:44,536 --> 00:52:46,204
c'est peut-être ma dernière fois.
1000
00:52:46,288 --> 00:52:47,914
J'en avais conscience, en tournant.
1001
00:52:47,998 --> 00:52:49,749
Ça a été un tournage incroyable.
1002
00:52:49,833 --> 00:52:52,961
Si c'est le dernier,
ce serait vraiment super
1003
00:52:53,712 --> 00:52:55,297
de terminer ici en Australie.
1004
00:52:55,380 --> 00:52:57,841
C'est spécial, de pouvoir faire tout ça.
1005
00:52:57,924 --> 00:52:59,509
Dis-nous que ce n'est pas le dernier film.
1006
00:53:03,597 --> 00:53:05,098
On en parlera à Marvel, fiston.
1007
00:53:08,768 --> 00:53:10,353
Je vous aime tous. Merci, Taika,
1008
00:53:10,437 --> 00:53:12,230
de nous avoir menés de front.
1009
00:53:12,856 --> 00:53:13,899
Ces films ne sont jamais faciles.
1010
00:53:13,982 --> 00:53:15,942
C'est épuisant pour tout le monde,
1011
00:53:16,026 --> 00:53:19,487
mais tous les efforts de chacun
sont incroyables,
1012
00:53:19,571 --> 00:53:21,781
et je suis plus que reconnaissant
pour cette opportunité.
1013
00:53:21,865 --> 00:53:23,491
Merci à tous. Je vous aime.
1014
00:53:24,743 --> 00:53:27,078
On n'a jamais l'impression
d'avoir assez de temps.
1015
00:53:27,162 --> 00:53:30,457
Le temps s'écoule et ne va pas s'arrêter.
1016
00:53:31,041 --> 00:53:33,627
Dix ans, et rien n'est
ce qu'on pourrait croire.
1017
00:53:33,710 --> 00:53:35,629
Mais qui sait ce qui va se passer.
1018
00:53:39,216 --> 00:53:40,467
Je lâche. J'arrête!
1019
00:53:49,184 --> 00:53:50,477
- Que fais-tu?
- Des minutes.
1020
00:53:50,560 --> 00:53:51,937
Des minutes précieuses qu'on n'a pas.
1021
00:54:01,071 --> 00:54:01,947
Jane?
1022
00:54:12,624 --> 00:54:13,458
Introuvables.