1
00:00:04,129 --> 00:00:07,590
Od lat próbowałam dorwać
Marvela w swoje brudne paluszki,
2
00:00:07,674 --> 00:00:08,591
J. GAO - SCENARZYSTKA
3
00:00:08,675 --> 00:00:12,137
więc spotkałam się z Bradem Winderbaumem
w sprawie Czarnej Wdowy.
4
00:00:12,220 --> 00:00:17,767
Już wtedy tak lubiłam She-Hulk,
że trafiła do opisu o Czarnej Wdowie.
5
00:00:17,851 --> 00:00:19,352
Powiedziałam wtedy nawet,
6
00:00:19,436 --> 00:00:23,023
że to tak, jakbym prezentowała rzecz
o She-Hulk z udziałem Czarnej Wdowy.
7
00:00:23,106 --> 00:00:24,274
Moja wina.
8
00:00:24,399 --> 00:00:27,986
Gdy nie dostałam tego zlecenia,
rzuciłam im na odchodne:
9
00:00:28,069 --> 00:00:31,823
„Jeśli będziecie robić coś
o She-Hulk, lepiej do mnie zadzwońcie,
10
00:00:31,906 --> 00:00:33,825
bo inaczej spalę ten wasz budynek”.
11
00:00:33,908 --> 00:00:36,411
Później Kevin ogłosił, że zrobią She-Hulk
12
00:00:36,494 --> 00:00:38,580
w postaci serialu i byłam wściekła.
13
00:00:38,663 --> 00:00:40,206
W telefonie nie miałam
14
00:00:40,290 --> 00:00:42,417
nieodebranych połączeń od Marvel Studios.
15
00:00:42,500 --> 00:00:43,918
Ostrzegłam ich, co się stanie.
16
00:00:44,002 --> 00:00:46,963
Mój narzeczony powiedział:
„Spokojnie, dziewczyno”.
17
00:00:47,047 --> 00:00:49,257
Następnego dnia zadzwonili z Marvela
18
00:00:49,340 --> 00:00:51,885
i spytali, czy zrobię
prezentację o She-Hulk.
19
00:00:51,968 --> 00:00:53,094
Oczywiście odparłam:
20
00:00:53,178 --> 00:00:55,638
„Słyszałam coś o ogłoszeniu?”.
21
00:00:56,931 --> 00:01:00,143
MARVEL STUDIOS ASSEMBLED
MECENAS SHE-HULK
22
00:01:04,773 --> 00:01:07,275
W dzieciństwie
byłam wielką fanką She-Hulk.
23
00:01:07,358 --> 00:01:08,276
KAT COIRO - REŻYSERKA
24
00:01:08,359 --> 00:01:10,070
Uważałam, że była jedyną
25
00:01:10,153 --> 00:01:14,407
ostrą superbohaterką,
która miała własny komiks.
26
00:01:17,619 --> 00:01:19,329
Zabiegając o zatrudnienie,
27
00:01:19,454 --> 00:01:21,039
Kat załączyła jej zdjęcie,
28
00:01:21,247 --> 00:01:22,791
na którym jest „chudą nastolatką,
29
00:01:22,874 --> 00:01:24,876
czytającą komiks o She-Hulk”.
30
00:01:24,959 --> 00:01:26,753
Kupowała go co tydzień.
31
00:01:26,836 --> 00:01:29,422
Było to fascynujące i kształtujące.
32
00:01:29,547 --> 00:01:32,175
To się działo równolegle z pandemią.
33
00:01:32,258 --> 00:01:36,096
Odbyłam pierwsze spotkanie.
To było straszne dla świata,
34
00:01:36,179 --> 00:01:39,265
ale to się stało w porę, bo mój mąż Rhys
35
00:01:39,349 --> 00:01:41,059
posiadał wszystkie stare komiksy.
36
00:01:41,142 --> 00:01:44,521
Wyciągnęliśmy je z piwnicy domu jego mamy
37
00:01:44,604 --> 00:01:48,233
i przejrzałam wszystkie numery,
które uwielbiałam.
38
00:01:48,316 --> 00:01:51,611
Przypomniałam sobie,
co mnie tak zafascynowało w She-Hulk.
39
00:01:51,694 --> 00:01:55,323
Konkretnie, potrafiła
przełamywać czwartą ścianę,
40
00:01:55,406 --> 00:02:00,161
nie miała szacunku,
była duża, silna i odważna.
41
00:02:00,245 --> 00:02:04,541
Robiła wiele rzeczy,
które były przełomowe.
42
00:02:09,254 --> 00:02:12,423
W historii o Jen spodobało mi się to,
że jest młodą kobietą,
43
00:02:12,507 --> 00:02:14,217
która spędza mnóstwo czasu w pracy
44
00:02:14,300 --> 00:02:15,468
ANU VALIA - REŻYSERKA
45
00:02:15,552 --> 00:02:18,680
i nie miała okazji,
żeby rozwinąć swoje życie romantyczne,
46
00:02:18,763 --> 00:02:20,390
spędzać czas z przyjaciółmi,
47
00:02:20,473 --> 00:02:25,061
wieść wesołe życie
jak typowa młoda kobieta. I wtedy
48
00:02:25,145 --> 00:02:27,313
spotyka ją coś tak doniosłego.
49
00:02:27,397 --> 00:02:30,984
Jak nawigować przez życie codzienne,
50
00:02:31,067 --> 00:02:33,611
próbując być dobrą pracownicą, koleżanką,
51
00:02:33,736 --> 00:02:37,615
próbując ustalić,
czego się chce jako człowiek,
52
00:02:37,699 --> 00:02:40,076
a później jako Hulk.
53
00:02:40,285 --> 00:02:43,371
Ale ja nie chcę być superbohaterką.
54
00:02:45,748 --> 00:02:47,500
A jakie masz inne opcje jako Hulk?
55
00:02:48,960 --> 00:02:51,296
Wrócę do mojej kariery.
56
00:02:51,462 --> 00:02:53,506
Tym, co mi się najbardziej podoba w Jen,
57
00:02:53,590 --> 00:02:54,591
T. MASLANY - SHE-HULK
58
00:02:54,674 --> 00:02:56,176
Jen/She-Hulk, jest jej sprzeczność.
59
00:02:56,259 --> 00:03:02,807
Jest kompletnie zafiksowana na pracy,
ale jednocześnie ma wielkie serce,
60
00:03:02,891 --> 00:03:05,393
marzy, żeby się zakochać, i tak dalej.
61
00:03:05,476 --> 00:03:08,021
A także to, że w pewnym sensie
62
00:03:08,104 --> 00:03:11,566
uwielbia bycie She-Hulk
i jednocześnie nienawidzi tego.
63
00:03:11,649 --> 00:03:15,904
Jest rozdarta między tymi postawami.
64
00:03:15,987 --> 00:03:19,324
Dlatego utworzyliśmy
wydział prawa do spraw superludzi
65
00:03:19,407 --> 00:03:22,785
i chcę, by pani,
a raczej She-Hulk, była jego twarzą.
66
00:03:23,870 --> 00:03:26,164
Były rozmowy nawet co do metodologii,
67
00:03:26,247 --> 00:03:27,457
jak to sfilmować.
68
00:03:27,582 --> 00:03:28,875
Zastanawialiśmy się,
69
00:03:28,958 --> 00:03:31,920
czy zrobić to starą metodą
tak jak Bill Bixby,
70
00:03:32,003 --> 00:03:33,671
i Lou Ferigno, znajdując
71
00:03:33,755 --> 00:03:36,174
świetnego aktora o odpowiednim wzroście,
72
00:03:36,257 --> 00:03:39,677
i żeby She-Hulk zagrał kulturysta.
73
00:03:39,802 --> 00:03:41,554
Było wiele różnych dyskusji.
74
00:03:41,679 --> 00:03:44,515
Rozważaliśmy wiele różnych podejść,
ale ostatecznie
75
00:03:44,599 --> 00:03:48,061
stanęło na tym,
że musimy znaleźć najlepszą aktorkę,
76
00:03:48,144 --> 00:03:51,231
który najwięcej wniesie do tej roli,
bo, koniec końców,
77
00:03:51,314 --> 00:03:55,902
będzie to zielony, cyfrowy obraz,
mający 210 centymetrów wzrostu,
78
00:03:55,985 --> 00:03:59,239
i wszyscy musimy być przekonani,
że to prawdziwy człowiek,
79
00:03:59,322 --> 00:04:01,241
i musimy uwierzyć w jej przekaz.
80
00:04:02,116 --> 00:04:04,911
Te młotki swojego pierwszego dnia
nie miały takich problemów.
81
00:04:04,994 --> 00:04:06,996
Oby spłonęli w pożarze.
82
00:04:07,080 --> 00:04:10,291
Nie. Mogą umrzeć ze starości, ale jutro.
83
00:04:11,709 --> 00:04:14,379
Zawsze traktowałam to jako rolę komediową.
84
00:04:14,462 --> 00:04:17,173
Uważałam, że potrzebujemy
aktorki komediowej.
85
00:04:17,257 --> 00:04:19,425
To musiał być ktoś bardzo zabawny,
86
00:04:19,509 --> 00:04:22,345
z doświadczeniem komediowym,
87
00:04:22,428 --> 00:04:25,223
ale gdy obsadziliśmy Tatianę,
88
00:04:25,306 --> 00:04:29,018
zmieniła ona mój stosunek do tej postaci.
89
00:04:29,227 --> 00:04:31,938
Jej Jennifer Walters i She-Hulk
to jedna osoba.
90
00:04:32,021 --> 00:04:35,149
Jestem Hulkiem, wybiję nam drogę.
91
00:04:35,275 --> 00:04:36,818
Oni mają broń, Jennifer.
92
00:04:36,901 --> 00:04:40,029
Na szczęście She-Hulk
jest niezniszczalna, Matthew.
93
00:04:40,154 --> 00:04:43,533
Nie tylko pierwszy raz
wcieliłam się w superbohaterkę,
94
00:04:43,616 --> 00:04:46,286
ale i odegrałam najprawdziwszą komedię,
95
00:04:46,369 --> 00:04:47,912
co było fascynujące.
96
00:04:47,996 --> 00:04:51,124
Pisanie scenariusza z Jessicą
97
00:04:51,207 --> 00:04:55,461
jest bardzo łatwe.
Mamy niesamowitych aktorów dniówkowych.
98
00:04:55,545 --> 00:04:58,840
Gwiazdy grające gościnnie
to niesamowita grupa ludzi.
99
00:04:58,923 --> 00:05:04,178
Już za pierwszym razem
to wyglądało jak totalna zabawa
100
00:05:04,262 --> 00:05:06,889
i doświadczałam tego w małych porcjach,
101
00:05:06,973 --> 00:05:09,392
ale to jest naprawdę inny świat.
102
00:05:09,517 --> 00:05:12,979
Dwie osoby z najmniejszą szansą
na zagranie Hulka.
103
00:05:13,187 --> 00:05:16,190
Ona jest naprawdę histeryczna.
104
00:05:16,274 --> 00:05:20,611
-Nie zgadzam się, ale dobrze się bawię.
-Jesteś zabawna.
105
00:05:21,154 --> 00:05:24,741
-On jest śmieszny.
-Świetnie ci wychodzi komedia.
106
00:05:24,824 --> 00:05:26,576
Nigdy nie miałam sposobności.
107
00:05:26,701 --> 00:05:30,246
Wiem... Nie czujesz, jako poważna aktorka,
108
00:05:30,330 --> 00:05:32,874
że utknęłaś, robiąc poważne rzeczy,
109
00:05:32,957 --> 00:05:35,501
-a chcesz się zająć tylko komedią?
-Tak.
110
00:05:35,710 --> 00:05:38,379
-Co?
-Nie złość mnie.
111
00:05:39,047 --> 00:05:40,840
Nie lubiłbyś mnie jako...
112
00:05:46,429 --> 00:05:50,058
Chcieliśmy, żeby rola She-Hulk
była interpretacją Tatiany.
113
00:05:50,183 --> 00:05:52,477
Nie chcieliśmy używać
klatek kluczowych do twarzy.
114
00:05:52,560 --> 00:05:54,937
Jest niesamowita.
Chcieliśmy mieć jej wykonanie.
115
00:05:55,063 --> 00:05:58,149
Oczywiście miała na sobie
zestaw do przechwytywania ruchu,
116
00:05:58,232 --> 00:06:00,485
który oddaje ruchy jej ciała,
117
00:06:00,568 --> 00:06:03,738
a także HMC,
kamerę zainstalowaną na głowie.
118
00:06:03,821 --> 00:06:05,907
Rejestruje ona wiele punkcików,
119
00:06:05,990 --> 00:06:10,411
które są wprowadzane do systemu.
Ten je odczytuje i przetwarza
120
00:06:10,536 --> 00:06:12,955
na mimikę twarzy.
121
00:06:13,081 --> 00:06:15,833
Wykrzyw lewą część twarzy.
Wykrzyw prawą część twarzy.
122
00:06:15,917 --> 00:06:20,046
Mrugnij. Prawe oko. Lewe oko. Dobrze.
123
00:06:20,129 --> 00:06:23,883
Złotym standardem przechwytywania ruchu
obecnie jest przechwytywanie optyczne.
124
00:06:23,966 --> 00:06:26,844
Można to rozpoznać po czymś, co wygląda
125
00:06:26,928 --> 00:06:28,429
jak piłeczki do ping-ponga.
126
00:06:28,513 --> 00:06:32,100
Są to markery odblaskowe
rozmieszczone w różnych częściach ciała.
127
00:06:32,183 --> 00:06:35,228
Potrzebne jest też około 50 kamer,
128
00:06:35,311 --> 00:06:38,314
które trzeba
idealnie ustawić i skalibrować.
129
00:06:38,398 --> 00:06:40,983
Instalowanie tych kamer
pochłania dużo czasu.
130
00:06:41,067 --> 00:06:43,361
W każdej scenie, w której jest tłum
131
00:06:43,444 --> 00:06:45,947
albo gdzie ona siedzi przy biurku,
nie widać jej nóg
132
00:06:46,030 --> 00:06:47,490
ani jej miednicy.
133
00:06:47,573 --> 00:06:50,618
Wtedy używamy skafandra inercyjnego.
134
00:06:50,743 --> 00:06:55,164
Skafander inercyjny
ma wbudowane małe czujniki,
135
00:06:55,331 --> 00:06:57,917
które nadają też sygnał.
136
00:06:58,334 --> 00:07:02,463
Ustawiamy małe stanowisko,
które komunikuje się z czujnikami.
137
00:07:02,839 --> 00:07:04,257
Niestety, to nie jest
138
00:07:04,340 --> 00:07:06,551
tak dokładne jak przechwytywanie optyczne.
139
00:07:06,634 --> 00:07:08,886
Strój inercyjny zabieraliśmy na plan,
140
00:07:08,970 --> 00:07:10,680
aby go szybko założyć i zdjąć.
141
00:07:10,763 --> 00:07:14,308
Zestaw optyczny był na duże plany,
gdzie spędzaliśmy parę dni.
142
00:07:14,392 --> 00:07:16,561
Robiliśmy wszystko. Przechwytywanie ruchu,
143
00:07:16,644 --> 00:07:17,770
przechwytywanie twarzy.
144
00:07:17,854 --> 00:07:20,356
Tatiana robiła wszystkie swoje ujęcia,
145
00:07:20,481 --> 00:07:23,317
podobnie jak jej dublerka, kaskaderka.
146
00:07:23,401 --> 00:07:27,071
Animatorzy przechwytywali ruch.
147
00:07:27,155 --> 00:07:29,323
Tatiana ma swój kościec,
148
00:07:29,407 --> 00:07:31,784
który różni się od budowy ciała She-Hulk.
149
00:07:31,868 --> 00:07:34,370
Gdy Tatiana robi tak, to jest jedno.
150
00:07:34,454 --> 00:07:36,539
W wersji She-Hulk to jest takie!
151
00:07:36,622 --> 00:07:39,709
Ludzie tak nie rozmawiają!
Ale tak to się właśnie przekłada,
152
00:07:39,792 --> 00:07:43,004
gdy się jest takiego wzrostu
i rozmiaru jak ona.
153
00:07:43,087 --> 00:07:47,884
Dlatego często musieliśmy
być może łagodzić
154
00:07:47,967 --> 00:07:51,429
bezpośredni przekład tego,
co robiła Tatiana na She-Hulk,
155
00:07:51,512 --> 00:07:54,182
żeby pasowało do roli,
156
00:07:54,265 --> 00:07:56,309
nie stając się karykaturą.
157
00:07:56,642 --> 00:07:59,187
Ktoś taki jak She-Hulk
jest bardzo intensywny.
158
00:07:59,353 --> 00:08:03,483
Są i dodatkowe komplikacje,
na przykład jej długie włosy.
159
00:08:03,566 --> 00:08:07,069
To automatycznie sprawia,
że jest trudniejsza niż inne postaci.
160
00:08:07,153 --> 00:08:10,198
Poza tym ma 25 kostiumów. To niesłychane.
161
00:08:10,406 --> 00:08:13,409
Zawsze zaczynaliśmy
od rdzenia z działu garderoby
162
00:08:13,493 --> 00:08:15,870
i później to wzbogacaliśmy.
163
00:08:15,953 --> 00:08:20,625
Na potrzeby show mieliśmy też aktorkę,
Malię, która ma 198 centymetrów wzrostu.
164
00:08:20,708 --> 00:08:23,920
Ona wkładała praktyczną wersję kostiumu.
165
00:08:24,003 --> 00:08:26,631
To był punkt odniesienia
dla działu efektów wizualnych.
166
00:08:26,714 --> 00:08:29,217
To było bardzo zabawne w tej postaci.
167
00:08:29,300 --> 00:08:30,551
ANN FOLEY - KOSTIUMOGRAF
168
00:08:30,635 --> 00:08:33,095
Robiliśmy obie wersje kostiumów,
169
00:08:33,179 --> 00:08:38,935
żeby zobaczyć, jak wyglądają
na Tatianie, a później na She-Hulk.
170
00:08:39,060 --> 00:08:41,562
Zrobiliśmy nawet formę ciała
171
00:08:41,646 --> 00:08:45,066
na podstawie wymiarów She-Hulk
172
00:08:45,149 --> 00:08:47,485
i to było dla nas odniesieniem,
173
00:08:47,568 --> 00:08:50,279
gdy tworzyliśmy kostiumy.
Mogliśmy zobaczyć
174
00:08:50,363 --> 00:08:53,866
efekt z kostiumem po jej transformacji.
175
00:08:53,991 --> 00:08:59,455
Sprawdzaliśmy przed kamerą
wiele różnych transformacji.
176
00:08:59,539 --> 00:09:01,499
Można to zrobić na wiele sposobów.
177
00:09:01,582 --> 00:09:04,043
Gdy Jennifer zmienia się w She-Hulk,
178
00:09:04,126 --> 00:09:07,338
ma to wyglądać
bardzo płynnie i naturalnie.
179
00:09:07,421 --> 00:09:10,675
Do samego dołu. Mała. Psotna.
180
00:09:10,758 --> 00:09:13,803
W dziale efektów wizualnych
silnie zareagowaliśmy
181
00:09:13,886 --> 00:09:16,097
na materiały referencyjne.
182
00:09:16,180 --> 00:09:19,892
Mieliśmy poklatkowe ujęcie
dojrzewającej truskawki
183
00:09:19,976 --> 00:09:22,895
i to było dla nas najbardziej inspirujące.
184
00:09:22,979 --> 00:09:25,815
-Widzisz?
-Nie. Ja to robię.
185
00:09:25,940 --> 00:09:28,401
Dobra, to zupełnie nowe terytorium.
186
00:09:30,695 --> 00:09:36,158
Jesteśmy w studiu. Pracujemy nad scenami,
187
00:09:36,242 --> 00:09:39,495
w których Jen jest porwana
przez kuzyna Bruce'a
188
00:09:39,579 --> 00:09:42,206
i trafia do jego laboratorium na plaży.
189
00:09:42,290 --> 00:09:45,918
I, podobnie jak Hulk, odbywa szkolenie.
190
00:09:46,002 --> 00:09:48,462
O Boże. Bruce, co u licha?
191
00:09:48,546 --> 00:09:51,215
Odnoszę wrażenie, że bez przemiany zginę.
192
00:09:51,299 --> 00:09:53,009
Uczę się, jak być Hulkiem,
193
00:09:53,092 --> 00:09:56,596
jak jeść jak Hulk,
jak się ubierać jak Hulk
194
00:09:56,804 --> 00:10:00,016
i jak mieć kontrolę nad transformacjami.
195
00:10:00,099 --> 00:10:04,562
To świetne, bo ona
rzeczywiście dobrze nad tym panuje.
196
00:10:04,729 --> 00:10:06,355
Znacznie lepiej niż Bruce.
197
00:10:06,564 --> 00:10:08,649
Wyzwalaczami są gniew i strach.
198
00:10:10,526 --> 00:10:13,863
To podstawowe emocje u każdej kobiety.
199
00:10:13,946 --> 00:10:16,282
Wiele rzeczy przychodzi jej
łatwiej niż wcześniej jemu.
200
00:10:16,365 --> 00:10:17,742
M. RUFFALO - BRUCE BANNER / HULK
201
00:10:17,825 --> 00:10:20,745
To trochę irytujące. Nie będę kłamał.
202
00:10:20,828 --> 00:10:22,830
Cóż, czyli tę część
203
00:10:23,372 --> 00:10:24,582
możemy pominąć.
204
00:10:24,707 --> 00:10:27,585
On chciałby być jej mentorem.
205
00:10:27,877 --> 00:10:29,629
Nie ma innej osoby
206
00:10:29,712 --> 00:10:31,964
na świecie, która przeżyła to,
207
00:10:32,048 --> 00:10:33,799
czego on doświadczył.
208
00:10:33,883 --> 00:10:36,594
Dlatego jest tak podekscytowany,
209
00:10:36,677 --> 00:10:40,473
że ma kogoś, komu może
to wszystko przekazać.
210
00:10:40,556 --> 00:10:42,516
Ale ona go znacznie wyprzedza.
211
00:10:42,642 --> 00:10:48,022
-No dobra. Naucz mnie hulkować.
-Tak! To znaczy, dobra.
212
00:10:51,984 --> 00:10:56,322
Mark jest niesamowity.
Bardzo wesoły, otwarty.
213
00:10:56,405 --> 00:10:59,200
Wyobrażam sobie, że to musi być dziwne,
214
00:10:59,283 --> 00:11:01,994
że postać, którą zna od lat,
215
00:11:02,078 --> 00:11:05,498
którą poznał w pewnych kontekstach,
216
00:11:05,581 --> 00:11:08,709
musi teraz z nich wyodrębnić i umieścić
217
00:11:08,793 --> 00:11:11,504
w innej tonacji,
w bardzo odmiennym świecie.
218
00:11:11,587 --> 00:11:13,506
Bardzo przyjemnie się obserwuje,
219
00:11:13,589 --> 00:11:15,758
jak odkrywa tę postać
w zupełnie inny sposób.
220
00:11:17,510 --> 00:11:19,845
Zajmuję się tym
już od ponad dziesięciu lat.
221
00:11:19,929 --> 00:11:23,349
I myślę, że nieźle mi idzie
przekształcanie się
222
00:11:23,432 --> 00:11:28,270
i zabieranie tych postaci,
Bannera i Hulka, do wielu różnych miejsc.
223
00:11:28,354 --> 00:11:31,899
Dzięki temu to nadal jest
dla mnie interesujące.
224
00:11:31,982 --> 00:11:36,320
To coś zupełnie innego...
Naprawdę. Odgrywanie długich scen
225
00:11:36,404 --> 00:11:39,490
i granie z inną osobą,
której ruch jest przechwytywany,
226
00:11:39,573 --> 00:11:42,451
to coś, czego przedtem nie robiłem.
227
00:11:42,576 --> 00:11:48,165
Raz utknąłem w ciele Hulka
na ponad dwa lata.
228
00:11:48,958 --> 00:11:51,711
-To było na innej planecie.
-Nie mogę tyle być taka.
229
00:11:51,794 --> 00:11:55,131
To było w kosmosie! To zdarzyło się raz!
230
00:11:55,214 --> 00:11:59,176
Przed tobą wiele nauki o byciu Hulkiem.
231
00:11:59,385 --> 00:12:03,013
Uważam, że Jessica
i wszyscy scenarzyści trafili w punkt.
232
00:12:03,097 --> 00:12:08,394
To jest bardzo konkretna relacja,
jak między bratem i siostrą.
233
00:12:08,477 --> 00:12:09,895
-Nadęty Hulk.
-Mądry Hulk.
234
00:12:09,979 --> 00:12:12,440
Trzeba być zarozumiałym,
by nazywać się mądrym.
235
00:12:12,523 --> 00:12:14,358
Nie ja wymyśliłem tę nazwę.
236
00:12:14,442 --> 00:12:17,236
Jest bardzo mało słuchania,
ale dużo tłumaczenia.
237
00:12:17,903 --> 00:12:20,281
I mówienia temu drugiemu, co jest grane.
238
00:12:20,364 --> 00:12:24,869
-Wypuść mnie, Bruce!
-Włóż hełm!
239
00:12:24,994 --> 00:12:28,038
To wygląda jak coś wrodzonego.
240
00:12:28,122 --> 00:12:31,125
Coś bardzo naturalnego
dla mnie i dla Marka.
241
00:12:31,208 --> 00:12:34,253
-Masz sztuczne rzęsy?
-Nie, co ty gadasz?
242
00:12:34,378 --> 00:12:35,421
Są naturalne.
243
00:12:35,504 --> 00:12:38,632
-Było niesamowicie zabawnie.
-Mnóstwo zabawy.
244
00:12:38,716 --> 00:12:40,885
-Wspaniałe chwile.
-Najgłupsze chwile.
245
00:12:40,968 --> 00:12:42,553
-Głupia zabawa.
-Tak, głupia.
246
00:12:42,636 --> 00:12:44,054
Czyli najfajniejsza zabawa.
247
00:12:44,138 --> 00:12:46,390
Nie, harówka w trakcie zabawy.
248
00:12:46,474 --> 00:12:49,769
-Dobre chwile w czasie harówki.
-Tak jest.
249
00:12:49,852 --> 00:12:51,854
-Dobrze za pierwszym razem.
-Dobra.
250
00:12:54,064 --> 00:12:56,609
Dział artystyczny
zaprojektował wspaniałe plany.
251
00:12:56,692 --> 00:12:58,944
Umieszczono nas na plaży.
Część zewnętrzną stworzyliśmy
252
00:12:59,028 --> 00:13:00,112
J. TAMEZ - PROD. LINIOWY
253
00:13:00,196 --> 00:13:03,491
na planie, na tle niebieskiego ekranu.
254
00:13:03,574 --> 00:13:07,411
Zbudowaliśmy bar tiki
i część jego garażu w domu na plaży.
255
00:13:07,495 --> 00:13:10,664
Dochodzi tam do walki Hulka z She-Hulk.
256
00:13:10,790 --> 00:13:12,833
-Przygłup!
-Dureń!
257
00:13:14,251 --> 00:13:16,712
Sami robimy wszystkie nasze wyczyny.
258
00:13:16,796 --> 00:13:18,297
Mogliśmy wspólnie
259
00:13:18,464 --> 00:13:20,674
-odegrać najważniejszą scenę walki.
-Tak.
260
00:13:23,219 --> 00:13:27,014
Robiliśmy musztry, w trakcie których
rywalizowali, ciskali głazami,
261
00:13:27,097 --> 00:13:28,307
a ona wygrywała.
262
00:13:28,390 --> 00:13:30,851
To były moje ulubione chwile tej sesji.
263
00:13:30,935 --> 00:13:33,354
Mogli sobie pofolgować i poszaleć.
264
00:13:33,437 --> 00:13:35,898
Mój bar!
265
00:13:36,023 --> 00:13:37,608
Co jeszcze? Walenie w ziemię.
266
00:13:37,691 --> 00:13:42,279
-Hulkowe skoki.
-Popchnęłaś mnie.
267
00:13:42,446 --> 00:13:44,949
-Jeszcze kokos.
-Moment z kokosem.
268
00:13:45,032 --> 00:13:48,786
Za każdym razem trafiałam cię w twarz.
269
00:13:48,869 --> 00:13:52,957
Dziesięciu facetów spudłowało
i jedynym pewniakiem była ona.
270
00:13:53,040 --> 00:13:54,166
Za każdym razem.
271
00:13:57,211 --> 00:13:58,546
Akcja!
272
00:13:58,671 --> 00:14:01,340
Jen, ludzie chcą
wiedzieć o tobie wszystko.
273
00:14:01,423 --> 00:14:04,468
Jesteś teraz osobą publiczną.
A ja słynną asystentką.
274
00:14:04,552 --> 00:14:06,679
Jedną z pierwszych osób,
o których pomyślałam,
275
00:14:06,762 --> 00:14:08,806
gdy już obsadzono Tatianę, była Ginger.
276
00:14:08,889 --> 00:14:11,559
Są w podobnym wieku,
i było dla mnie ważne,
277
00:14:11,684 --> 00:14:14,812
żeby były rówieśniczkami
i prawdziwymi przyjaciółkami.
278
00:14:14,895 --> 00:14:18,649
Przyjaźnią się nie tylko w pracy.
Rozumieją się we wszystkim.
279
00:14:18,816 --> 00:14:20,401
Myślisz, że będziesz Avengerem.
280
00:14:20,526 --> 00:14:23,696
Pozyskasz Kapitana Amerykę.
Dopilnujesz, by zrobił swoje,
281
00:14:23,779 --> 00:14:25,698
-żeby wiedział, jak ci pomóc.
-Pa, pa.
282
00:14:25,781 --> 00:14:27,658
To była ta jedyna rola,
283
00:14:27,741 --> 00:14:29,702
do której zrobiliśmy testy chemii,
284
00:14:29,785 --> 00:14:32,371
bo ich relacja to jeden z najważniejszych
285
00:14:32,454 --> 00:14:35,457
wątków dramatycznych,
na których opiera się ten serial.
286
00:14:35,541 --> 00:14:37,376
Jeśli nie uwierzy się w ich przyjaźń,
287
00:14:37,459 --> 00:14:39,253
to cała reszta nie wyjdzie.
288
00:14:39,336 --> 00:14:40,963
-Zrobiliśmy scenę...
-Tak!
289
00:14:41,046 --> 00:14:42,339
-W trakcie gali.
-Tak.
290
00:14:42,423 --> 00:14:44,341
Ja i Ginger weszłyśmy...
291
00:14:44,425 --> 00:14:46,719
Przy fajnej muzyce. Wybrałyśmy piosenkę.
292
00:14:46,802 --> 00:14:48,971
-Tak, zrobiłyśmy wszystko.
-Zaserwowałyśmy to.
293
00:14:49,054 --> 00:14:51,891
W notatce po ujęciu Kat napisała:
294
00:14:51,974 --> 00:14:55,060
„Czy możecie to zrobić fajnie?
295
00:14:55,144 --> 00:14:57,855
-„Zróbcie to fajnie”.
-I tak też zrobiłyśmy.
296
00:14:58,063 --> 00:14:59,773
Zaserwowałyśmy swoją fajność.
297
00:14:59,857 --> 00:15:04,111
Uważałyśmy, że byłyśmy cholernie fajne.
298
00:15:04,194 --> 00:15:06,655
Ja naprawę nie wiedziałam,
na co mnie stać.
299
00:15:11,452 --> 00:15:15,956
Mózg Ginger pracuje szybciej
niż jakikolwiek inny na świecie,
300
00:15:16,040 --> 00:15:17,917
a zwłaszcza mój.
301
00:15:18,000 --> 00:15:20,502
To najbystrzejsza osoba, jaką poznałam.
302
00:15:20,586 --> 00:15:25,549
Improwizuje płynnie i bez trudu.
303
00:15:25,633 --> 00:15:27,343
Zawsze jest w roli.
304
00:15:27,426 --> 00:15:30,471
Jeśli pójdzie źle,
będziemy mieli piątkę do gry w Mahjonga!
305
00:15:30,554 --> 00:15:32,181
-Tak!
-Co to takiego?
306
00:15:32,306 --> 00:15:35,017
To gra w kości.
Trzeba będzie kupić chińskie kości.
307
00:15:35,100 --> 00:15:36,477
To w moim stylu.
308
00:15:36,560 --> 00:15:38,854
Wolę to niż pięciu facetów naraz.
309
00:15:38,938 --> 00:15:40,689
Dodaj to do profilu, dziewczyno.
310
00:15:40,773 --> 00:15:42,399
Mam szczęście, że mnie wspierają.
311
00:15:43,859 --> 00:15:46,779
Mam swobodę
wygłupiania się i ruszania głową.
312
00:15:46,862 --> 00:15:49,657
Najbardziej lubię improwizację.
313
00:15:49,740 --> 00:15:52,159
Jestem wdzięczna,
że mogę być taka nieokiełznana.
314
00:15:52,242 --> 00:15:54,995
To typ faceta, który mawia:
„Niepotrzebny ci makijaż”.
315
00:15:55,079 --> 00:15:57,414
Facet się urodził
z pierścionkiem na paluszku.
316
00:15:57,539 --> 00:16:00,584
Gość miał okulary przeciwsłoneczne
w pomieszczeniu.
317
00:16:00,709 --> 00:16:02,086
Cyraneczkowe,
318
00:16:02,169 --> 00:16:04,213
-w kolorze jego koszuli.
-Tak.
319
00:16:04,296 --> 00:16:06,048
-Potrzebuję przysługi.
-Załatwione.
320
00:16:06,131 --> 00:16:09,009
Staniesz ze mną w kolejce po buty?
321
00:16:09,093 --> 00:16:10,886
Wychodzą Trójki Iron Mana,
322
00:16:10,970 --> 00:16:12,846
ale jest limit, jedna para na klienta.
323
00:16:13,013 --> 00:16:14,390
Na co ci dwie pary?
324
00:16:14,473 --> 00:16:16,058
Jedna do lansu, druga do kolekcji.
325
00:16:16,183 --> 00:16:19,269
Uwielbiam dynamikę
pomiędzy Pugiem a Nikki.
326
00:16:19,353 --> 00:16:23,983
Pug jest szczery tak jak Josh
w prawdziwym życiu i nakręcony.
327
00:16:24,066 --> 00:16:27,236
Jego koleżanki zawsze mogą na nim polegać.
328
00:16:27,319 --> 00:16:30,155
To było dokładnie takie,
jak chciałem, żeby było.
329
00:16:30,322 --> 00:16:32,783
To szalone uczucie,
gdy się pracuje w Marvelu.
330
00:16:32,866 --> 00:16:35,703
Pracujesz i ożywiasz bohaterów
331
00:16:35,786 --> 00:16:37,413
z kanonu komiksowego.
332
00:16:37,496 --> 00:16:41,333
Przenoszę Puga na ekran
i mogę zobaczyć, jak wygląda świat prawa
333
00:16:41,417 --> 00:16:44,628
w MCU, Filmowym Uniwersum Marvela.
334
00:16:44,753 --> 00:16:46,797
Fajnie, że biorę w tym udział, brachu.
335
00:16:46,922 --> 00:16:50,801
Wybrałem odpowiednią kancelarię.
Mam szczęście, że i ona mnie wybrała.
336
00:16:50,884 --> 00:16:52,386
Zrobiłem wam koszyk powitalny.
337
00:16:53,971 --> 00:16:56,015
Są w nim materiały biurowe i przekąski.
338
00:16:56,098 --> 00:17:00,686
Oraz mapa z drogą
do najlepszego kibelka na kupę.
339
00:17:00,853 --> 00:17:02,062
Dziękujemy.
340
00:17:02,187 --> 00:17:06,650
Myślę, że to ważne,
by oddawać dynamikę w miejscu pracy.
341
00:17:06,734 --> 00:17:09,570
Mamy wspaniałe miejsce,
w którym ona pracuje,
342
00:17:09,653 --> 00:17:10,946
i bywa ono onieśmielające.
343
00:17:11,030 --> 00:17:13,991
Ale w samym sercu tego
jest dynamika miejsca pracy,
344
00:17:14,074 --> 00:17:17,369
podobna do takiej,
do której przywykliśmy. Jest szef,
345
00:17:17,453 --> 00:17:20,414
któremu chce się imponować, ale również
346
00:17:20,497 --> 00:17:23,375
trudno go zrozumieć. One to rozumieją.
347
00:17:23,459 --> 00:17:26,170
Są przyjaciele,
z którymi pracujemy i nawigujemy
348
00:17:26,253 --> 00:17:29,214
przez relacje z przyjaciółką,
choć ta osoba dla nas pracuje.
349
00:17:29,298 --> 00:17:31,759
Jest współpracownica,
z którą chcemy się przyjaźnić,
350
00:17:31,842 --> 00:17:33,927
ale jest fajna i nie wiemy, czy nas chce.
351
00:17:34,011 --> 00:17:35,054
Sporo się dzieje.
352
00:17:35,888 --> 00:17:38,849
Jest taka nieskazitelna.
Gdzie robi zakupy?
353
00:17:38,932 --> 00:17:40,517
Gdzieś z parkingowym.
354
00:17:40,976 --> 00:17:44,605
Mallory Book to osoba,
która nie przegrała żadnej sprawy.
355
00:17:46,356 --> 00:17:48,317
Granie takiej osoby jest zniechęcające.
356
00:17:48,400 --> 00:17:50,736
Co najważniejsze,
jest świetna w swoim fachu.
357
00:17:50,819 --> 00:17:54,323
Dla mnie jest sądową superbohaterką.
358
00:17:54,823 --> 00:17:56,366
Dziękuję, Wysoki Sądzie.
359
00:17:57,076 --> 00:17:59,119
Pokażę, że brak tu kwestii faktycznych,
360
00:17:59,203 --> 00:18:01,288
które wymagałyby dalszego procesowania.
361
00:18:01,455 --> 00:18:03,248
Gdy odkryłam, że ona zagra Mallory,
362
00:18:03,332 --> 00:18:05,167
odchodziłam od zmysłów z radości.
363
00:18:05,292 --> 00:18:08,128
A gdy rzeczywiście zaczęłam
z nią współpracować,
364
00:18:08,212 --> 00:18:11,548
zobaczyłam, jakie niuanse
wnosi do roli Mallory.
365
00:18:11,632 --> 00:18:15,636
W scenariuszu
Mallory jest lodowata i niedościgniona.
366
00:18:15,719 --> 00:18:21,266
Ale Renée sprytnie wplata
te piękne ludzkie chwile.
367
00:18:21,767 --> 00:18:24,394
Jak można zauważyć w sekcji „O mnie”,
368
00:18:24,478 --> 00:18:26,355
napisała, cytuję:
369
00:18:26,438 --> 00:18:29,900
„Wredna, zielona i wciśnięta w te dżinsy”.
370
00:18:34,905 --> 00:18:37,616
Jestem poważna i wkurzona.
371
00:18:37,741 --> 00:18:41,578
W komiksach
kolejną superbohaterką jest Titania,
372
00:18:41,662 --> 00:18:43,497
choć nie ma takich mocy jak She-Hulk.
373
00:18:43,580 --> 00:18:47,042
Jest skupiona wyłącznie na tym,
by utrzeć nosa She-Hulk.
374
00:18:47,126 --> 00:18:49,378
Wynika to wyłącznie z zazdrości.
375
00:18:49,503 --> 00:18:53,340
Chcieliśmy, żeby była trochę
bardziej złożona, ale i nowoczesna.
376
00:18:53,507 --> 00:18:57,886
I gdyby dziś istniała taka łotrzyca
z supermocami, na pewno
377
00:18:57,970 --> 00:18:59,638
byłaby w społecznościówkach.
378
00:18:59,763 --> 00:19:01,473
Możesz nam zrobić zdjęcie?
379
00:19:01,557 --> 00:19:03,100
-O mój Boże, tak.
-Nie.
380
00:19:03,183 --> 00:19:05,519
Cofnij się trochę. Zrób mi miejsce.
381
00:19:05,853 --> 00:19:07,729
Świetna cechą Jameeli jest to,
382
00:19:07,813 --> 00:19:11,900
że doskonale rozumie taki typ osobowości.
383
00:19:11,984 --> 00:19:16,029
Może powiecie to tysiącom moich fanek,
384
00:19:16,113 --> 00:19:18,073
które wciąż chwalą niesamowite efekty
385
00:19:18,157 --> 00:19:21,743
stosowania mojej ekskluzywnej
linii peelingów do stóp She-Hulk,
386
00:19:21,827 --> 00:19:23,704
których próbki mam akurat przy sobie
387
00:19:23,787 --> 00:19:25,581
i dołączę do materiałów dowodowych.
388
00:19:31,170 --> 00:19:34,131
Myślałam, że będę grała kogoś,
389
00:19:34,214 --> 00:19:37,009
kto truje ludzi. Tak było tam napisane.
390
00:19:37,092 --> 00:19:38,719
W Marvelu nic ci nie powiedzą.
391
00:19:38,802 --> 00:19:40,554
Bo są bardzo tajemniczy.
392
00:19:40,637 --> 00:19:43,390
Więc nie wiedziałam,
czy będę robiła numery kaskaderskie,
393
00:19:43,473 --> 00:19:45,225
dopóki nie przeczytałam podpisanej umowy.
394
00:19:45,309 --> 00:19:48,270
Udałam się do Atlanty przekonana,
że fajnie spędzę czas.
395
00:19:48,353 --> 00:19:50,898
A oni mnie zaprosili
na pół roku wyczynów kaskaderskich.
396
00:19:53,775 --> 00:19:59,323
Jestem teraz silna.
Podnoszę w tej chwili 45 ton.
397
00:19:59,406 --> 00:20:02,451
To dla mnie łatwe. Bardzo łatwe.
398
00:20:02,534 --> 00:20:04,411
Bardzo się bałam.
399
00:20:04,494 --> 00:20:06,538
Bo zadzwoniła do mnie i powiedziała:
400
00:20:06,622 --> 00:20:08,332
„W życiu ani razu nie ćwiczyłam”.
401
00:20:08,415 --> 00:20:11,585
„Nigdy nie brałam udziału
w bójce”. Pomyślałam:
402
00:20:11,668 --> 00:20:13,170
„O nie. I co będzie?”.
403
00:20:13,253 --> 00:20:16,757
A później, kiedy się zjawiła,
była taka elastyczna. Pomyślałam:
404
00:20:16,840 --> 00:20:19,468
„Dobra, to się przyda.
Będziesz wykonywała kopnięcia”.
405
00:20:19,551 --> 00:20:21,970
Lubi się obracać, zatem:
„Bohaterka się obraca”.
406
00:20:22,054 --> 00:20:25,933
„Wykonasz kopnięcie
i obrócisz się do drugiej walki”.
407
00:20:26,099 --> 00:20:28,644
Chodzi w niej o włosy, makijaż i ciuchy.
408
00:20:28,727 --> 00:20:30,479
Ale ona i tak przyszła, żeby wygrywać.
409
00:20:30,562 --> 00:20:33,398
Widzicie? Pięć miesięcy treningu.
410
00:20:33,482 --> 00:20:35,859
Nie ma za co.
411
00:20:36,485 --> 00:20:40,864
Odcinek ze ślubem powstał
w pięknym umyśle Jessiki Gao.
412
00:20:40,948 --> 00:20:42,407
Nawiązuje do jej życia.
413
00:20:42,574 --> 00:20:44,618
Masaż par za dziesięć minut.
414
00:20:44,701 --> 00:20:47,871
Jen, miałam ci go zarezerwować,
ale później pomyślałam:
415
00:20:48,163 --> 00:20:51,166
„Chwila, Lulu, co to sobie myślisz?
Jen nie ma pary”.
416
00:20:51,291 --> 00:20:52,793
To po prostu klasyka.
417
00:20:52,876 --> 00:20:56,672
Musisz wrócić do domu,
na ślub dobrej przyjaciółki z dzieciństwa.
418
00:20:56,797 --> 00:20:59,299
Okazuje się, że to koszmarna osoba.
419
00:20:59,383 --> 00:21:01,551
Nie chcę, żebyś była Hulkiem
na moim ślubie.
420
00:21:02,094 --> 00:21:03,470
To mój wielki dzień, Jen!
421
00:21:03,553 --> 00:21:07,307
Lulu jest grana przez Patti Harrison,
która jest gwiazdą.
422
00:21:07,432 --> 00:21:13,981
-Cześć. Cześć, Jen. Cześć!
-Lulu to koleżanka Jen z liceum.
423
00:21:14,106 --> 00:21:18,110
To pewne, że chodziłam
do liceum z takimi dziewczynami.
424
00:21:19,903 --> 00:21:22,406
I one istnieją.
I mają wszelkie prawo, by istnieć.
425
00:21:24,491 --> 00:21:26,159
Ale to nie znaczy,
426
00:21:26,243 --> 00:21:29,037
że nie utrudniają życia wszystkim dokoła.
427
00:21:29,162 --> 00:21:31,540
Jak mogłaś mi to zrobić
w dniu mojego ślubu?
428
00:21:31,623 --> 00:21:32,749
Wszystko zrujnowane!
429
00:21:32,833 --> 00:21:35,127
Myślałam, że gdy ją poznam
w prawdziwym życiu,
430
00:21:35,210 --> 00:21:37,504
będę zbyt onieśmielona,
by mówić. I tak było.
431
00:21:37,671 --> 00:21:41,591
Ale szybko przestałam
zachowywać się jak psychofanka
432
00:21:41,675 --> 00:21:45,220
i byłam zachwycona współpracą z nią.
433
00:21:45,304 --> 00:21:49,099
W prawdziwym życiu Tatiana jest potworem.
434
00:21:49,182 --> 00:21:52,811
To jedna z najbardziej
toksycznych osób, z którymi pracowałam.
435
00:21:54,855 --> 00:21:58,025
Uwielbiam ją na zabój
i zabiłabym dla niej.
436
00:21:58,108 --> 00:21:59,860
Każdego, kogo by mi wskazała.
437
00:21:59,985 --> 00:22:02,779
She-Hulk jest na moim ślubie?
438
00:22:03,613 --> 00:22:06,116
Uwielbiam cię.
439
00:22:07,117 --> 00:22:10,412
-Pokaż swój profil.
-Nie.
440
00:22:10,620 --> 00:22:11,997
Myślę, że wszyscy przyznamy,
441
00:22:12,080 --> 00:22:15,667
że tym, czego brakowało
w Filmowym Uniwersum Marvela, jest seks.
442
00:22:15,751 --> 00:22:18,587
Dlaczego w MCU
nikt nie ma życia romantycznego?
443
00:22:18,670 --> 00:22:20,005
Ludzie mają życie intymne.
444
00:22:20,088 --> 00:22:24,509
Bardzo się ucieszyłam,
że będziemy to mieli w serialu,
445
00:22:24,593 --> 00:22:27,095
bo to ważny element życia
każdego człowieka.
446
00:22:27,179 --> 00:22:30,891
W czym rzecz? Randkowanie
po trzydziestce jest okropne. Najgorsze.
447
00:22:30,974 --> 00:22:33,143
Ale do tego dochodzą te wszystkie rzeczy.
448
00:22:33,226 --> 00:22:35,062
To będą dla niej okropne chwile.
449
00:22:35,187 --> 00:22:37,606
To był test, żeby sprawdzić, czy słuchasz.
450
00:22:37,689 --> 00:22:39,983
Lubię testy na pierwszych randkach.
451
00:22:40,108 --> 00:22:42,611
Jen bywa bardzo spięta
452
00:22:42,694 --> 00:22:46,406
i zafiksowana na punkcie pracy,
co jest jej cechą charakterystyczną.
453
00:22:46,490 --> 00:22:51,203
Nikki ciągle jej przypomina,
że istnieje życie poza pracą.
454
00:22:51,286 --> 00:22:56,541
Także po to, żeby przyjęła,
że She-Hulk to właśnie ona.
455
00:22:57,292 --> 00:22:58,585
Nie jestem z tego dumna.
456
00:22:58,668 --> 00:23:02,172
Założyła sobie profil
i natychmiast otrzymała dopasowania,
457
00:23:02,255 --> 00:23:05,175
i zaczęła się umawiać
na randki błyskawiczne.
458
00:23:05,342 --> 00:23:07,844
Jest coś gorszego
niż randka po trzydziestce?
459
00:23:07,969 --> 00:23:13,475
Jeśli chcesz zyskać partnera,
nastukaj dużo godzin.
460
00:23:13,558 --> 00:23:15,227
Tak zrobił mój bohater.
461
00:23:15,310 --> 00:23:19,564
Muszę wyznać, że byłem fanem
już zanim nas sparowało.
462
00:23:21,817 --> 00:23:25,070
Todd jest miliarderem, playboyem,
463
00:23:25,153 --> 00:23:27,197
filantropem i kretynem.
464
00:23:27,280 --> 00:23:31,034
Kocham Wakandę.
Wiesz, nawet tam studiowałem.
465
00:23:31,159 --> 00:23:34,621
Spotyka się na randce z She-Hulk.
Jest kompletnym świrusem.
466
00:23:34,746 --> 00:23:38,417
Boże, jesteś taka potężna. Co za okaz.
467
00:23:38,500 --> 00:23:41,837
A później zaczyna się pojawiać
w rozmaitych miejscach.
468
00:23:41,920 --> 00:23:47,509
To oczywiste, że najbardziej zależy mu
na tym, żeby przespać się z She-Hulk.
469
00:23:48,343 --> 00:23:53,306
Później trochę lepiej widać,
że jego pobudki są chore.
470
00:23:53,765 --> 00:23:56,726
Zależy mu na jej krwi.
471
00:23:56,810 --> 00:23:58,520
Weź moc od She-Hulk!
472
00:23:58,603 --> 00:24:02,023
Weź moc od She-Hulk!
473
00:24:02,107 --> 00:24:05,652
Jon Bass jest cudowny.
Jest ohydny i straszny,
474
00:24:05,735 --> 00:24:07,362
ale trudno go nie kochać.
475
00:24:07,446 --> 00:24:11,158
Mnie nie podarowano supermocy.
476
00:24:12,409 --> 00:24:14,161
Musiałem na nie zapracować.
477
00:24:15,036 --> 00:24:17,664
Tak, najprzyjemniej jest
grać czarny charakter.
478
00:24:17,747 --> 00:24:20,125
Jeśli tego nie wiedzieliście, to wiedzcie.
479
00:24:20,292 --> 00:24:23,378
Chciałbym przedstawić
naszego wyjątkowego prelegenta.
480
00:24:23,462 --> 00:24:25,505
Kosztował fortunę,
więc godnie go powitajcie.
481
00:24:25,589 --> 00:24:30,802
Zróbcie hałas dla Abominacji!
482
00:24:35,474 --> 00:24:37,893
Dziękuję.
483
00:24:39,436 --> 00:24:41,688
Poprosili mnie, żebym wrócił i to zagrał.
484
00:24:41,771 --> 00:24:43,315
Odparłem: „Zapowiada się wesoło”.
485
00:24:43,440 --> 00:24:47,611
Później wpadli na pomysł postaci,
486
00:24:47,777 --> 00:24:52,032
w której cienka linia rozgranicza
pretensjonalność od nikczemności.
487
00:24:52,240 --> 00:24:54,034
Ten gang jest na niby.
488
00:24:54,117 --> 00:24:56,661
Upewnij się, żeby kurator miał jasność.
489
00:24:56,745 --> 00:24:57,787
Zadbam o to.
490
00:24:57,996 --> 00:25:00,707
Tim to charakterek. Niezły charakterek.
491
00:25:00,790 --> 00:25:03,335
Przepraszam, Jen,
kochanie, kotku, laleczko.
492
00:25:03,418 --> 00:25:04,878
Był bardzo figlarny.
493
00:25:04,961 --> 00:25:08,632
Przybył do serialu,
który przypomina teraz komedię.
494
00:25:08,715 --> 00:25:10,926
Zabawnie było patrzeć,
jak się w tym odnajduje.
495
00:25:11,051 --> 00:25:13,220
Mówiąc takim tonem,
sam się sobie zohydzam.
496
00:25:13,303 --> 00:25:16,431
Na co dzień był
o wiele bardziej sympatyczny
497
00:25:16,515 --> 00:25:18,099
i prostolinijny.
498
00:25:18,433 --> 00:25:22,187
A Tim wprowadził rozwarstwienie.
Ona nie wie, czy może mu zaufać,
499
00:25:22,270 --> 00:25:24,898
ale jednocześnie on
zasługuje na sprawiedliwość.
500
00:25:24,981 --> 00:25:27,943
To sprawia, że jej postać
jest bardzo empatyczna,
501
00:25:28,026 --> 00:25:29,444
ponieważ mówi:
502
00:25:29,528 --> 00:25:32,364
„Nie chcę tego robić.
Ten gość chciał mi zabić kuzyna,
503
00:25:32,447 --> 00:25:34,324
ale spotkało go coś złego”.
504
00:25:34,407 --> 00:25:36,826
Dla mnie to było
wsłuchaniem się w komiksy.
505
00:25:36,910 --> 00:25:41,164
Jen Walters była gotowa walczyć
w słusznej sprawie, za wszelką cenę.
506
00:25:41,248 --> 00:25:44,918
Tak, Emil Blonsky
to kontrowersyjna postać.
507
00:25:45,502 --> 00:25:48,338
Ale już odsiedział swoje.
508
00:25:48,505 --> 00:25:52,342
I pokazał, że jest zrehabilitowany.
509
00:25:52,425 --> 00:25:56,346
Zasługuje na przyszłość
jako wolny i produktywny obywatel.
510
00:25:56,429 --> 00:25:57,931
GŁĘBOKIE HAIKU Emila Blonsky'ego
511
00:26:00,183 --> 00:26:03,728
To Dunaway Gardens.
Obóz Emila Blonsky'ego.
512
00:26:06,189 --> 00:26:08,817
Mamy jurtę do „jurtowania”.
513
00:26:08,900 --> 00:26:12,571
Mamy Pokój Uczuć,
gdzie się wyraża uczucia.
514
00:26:13,697 --> 00:26:15,991
-Jen.
-Niezłą masz tu ekipę.
515
00:26:16,575 --> 00:26:18,577
Możesz dołączyć.
516
00:26:18,660 --> 00:26:20,161
To jest El Águila.
517
00:26:20,245 --> 00:26:21,955
-Człowiek-Byk.
-Jeżozwierz.
518
00:26:22,080 --> 00:26:25,959
Dirk Garthwaite
jest znany także jako Wrecker.
519
00:26:26,084 --> 00:26:29,754
Rozbijamy niektóre związki,
520
00:26:29,838 --> 00:26:32,549
które nas blokują jako ludzi.
521
00:26:32,632 --> 00:26:36,970
No i wiecie, harujemy.
522
00:26:37,053 --> 00:26:38,847
Chcemy tylko być dobrymi ludźmi.
523
00:26:38,930 --> 00:26:41,391
Po prostu inaczej pojmujemy,
czym jest dobro,
524
00:26:41,474 --> 00:26:42,976
czasami. Rozumiecie?
525
00:26:43,101 --> 00:26:44,185
Saracenie.
526
00:26:45,020 --> 00:26:47,897
Byk i El Águila
spędzają ze sobą dużo czasu.
527
00:26:48,023 --> 00:26:50,233
-Tak.
-To świetnie.
528
00:26:50,900 --> 00:26:54,863
Czuję, że to może nie być zdrowe.
529
00:26:55,572 --> 00:26:59,284
Filmujemy tu nietypowo długą scenę.
To świetna zabawa.
530
00:26:59,367 --> 00:27:01,661
Jeśli pomyślimy o scenach telewizyjnych,
531
00:27:01,745 --> 00:27:04,289
zwykle nie siadamy,
żeby popracować nad sceną.
532
00:27:04,372 --> 00:27:08,835
Ale ta scena ma 16 stron.
Widzimy w niej jak She-Hulk, Jen,
533
00:27:08,918 --> 00:27:14,090
naprawdę się otwiera,
opowiada o swoich słabościach,
534
00:27:14,174 --> 00:27:16,760
o swoich rozczarowaniach i lękach.
535
00:27:16,843 --> 00:27:19,554
Uważam, że to piękna sposobność do tego,
536
00:27:19,638 --> 00:27:22,140
żeby poznać, kim Jen jest naprawdę.
537
00:27:22,223 --> 00:27:26,186
Wszyscy na mnie patrzą, gdy jestem taka.
538
00:27:26,269 --> 00:27:30,357
Koledzy, szef, faceci.
539
00:27:31,316 --> 00:27:35,111
Ale czuję, że oszukuję.
540
00:27:35,528 --> 00:27:39,366
Bo czy by mnie lubili,
541
00:27:39,449 --> 00:27:43,078
gdybym nie miała tego wszystkiego?
542
00:27:43,286 --> 00:27:47,540
To najdobitniej pokazuje
dwie strony naszego życia.
543
00:27:47,666 --> 00:27:51,044
Każdy by chciał być She-Hulk,
ale utożsamiamy się z Jen Waters.
544
00:27:51,127 --> 00:27:56,049
Może zatem przestaniesz
używać She-Hulk jako tarczy
545
00:27:56,132 --> 00:28:00,762
i zaufasz nam z Jen.
546
00:28:01,346 --> 00:28:05,934
Jest istotą obdarzoną supermocami,
ale wchodzimy tu w zawiłości emocji,
547
00:28:06,017 --> 00:28:08,311
z którymi ona musi się uporać.
548
00:28:09,646 --> 00:28:13,066
-Tak!
-Dobra robota.
549
00:28:14,317 --> 00:28:16,236
Przyznaję, to dobre uczucie.
550
00:28:18,863 --> 00:28:23,451
Panno Walters,
mam sprawę prawną najwyższej wagi.
551
00:28:23,910 --> 00:28:25,412
Po pierwsze, jestem fanem.
552
00:28:26,830 --> 00:28:31,501
Po drugie wplecenie siebie
w te wszystkie historie jest po prostu
553
00:28:31,584 --> 00:28:32,919
czymś dla mnie najlepszym.
554
00:28:33,169 --> 00:28:37,048
-Nareszcie!
-Przepraszam, panno Walters, Emilu.
555
00:28:37,132 --> 00:28:40,260
Straciłem poczucie czasu.
Oglądałem finał Breaking Bad.
556
00:28:40,343 --> 00:28:42,929
Świetnie jest wchodzić
i wychodzić przez portal.
557
00:28:43,012 --> 00:28:44,389
Nie śpieszyłeś się, co?
558
00:28:44,514 --> 00:28:48,226
Był świetny jako Wong.
Uwielbiałam z nim pracować.
559
00:28:48,935 --> 00:28:52,939
Wyślemy go do Lustrzanego Wymiaru?
Nie przetrwa tygodnia.
560
00:28:53,064 --> 00:28:55,567
Byłoby miło, ale to nam położy sprawę.
561
00:28:55,650 --> 00:29:01,239
Ostatniego dnia wszedł po cichu
do kabiny dla DJ-a,
562
00:29:01,322 --> 00:29:03,158
na planie, którego nie używaliśmy.
563
00:29:03,241 --> 00:29:05,452
I Benedict stał się DJ-em.
564
00:29:14,085 --> 00:29:16,337
Jest najlepszy. Wymarzony.
565
00:29:18,548 --> 00:29:19,841
To jest magia.
566
00:29:25,221 --> 00:29:27,182
Jesteśmy w teatrze, na pokazie magii.
567
00:29:27,265 --> 00:29:31,186
I nie powiem, że podrzędny,
ale też nie najlepszy iluzjonista,
568
00:29:31,269 --> 00:29:33,605
Donny Blaze, daje przedstawienie.
569
00:29:33,897 --> 00:29:39,319
„Róża pachnie równie słodko
niezależnie od tego, jak ją zwą”.
570
00:29:39,402 --> 00:29:42,781
W akcie desperacji
wyciąga pierścień i w ten sposób
571
00:29:42,864 --> 00:29:47,368
zaczyna się długa próba
powstrzymania tego gościa
572
00:29:47,452 --> 00:29:50,830
od używania prawdziwej magii
w swoich trefnych pokazach iluzji.
573
00:29:56,461 --> 00:29:59,297
Mieliśmy filmować
w prawdziwym teatrze w Atlancie.
574
00:29:59,464 --> 00:30:03,384
Wszystko było gotowe i zaplanowane.
575
00:30:03,468 --> 00:30:05,470
Wszystko było zaklepane.
576
00:30:05,553 --> 00:30:07,305
W ostatniej chwili wszyscy mówią:
577
00:30:07,388 --> 00:30:09,724
„Będziemy tyle pracowali w tym teatrze,
578
00:30:09,808 --> 00:30:12,143
„że może powinniśmy
go po prostu zbudować”.
579
00:30:12,894 --> 00:30:14,395
ELENA ALBANESE - SCENOGRAF
580
00:30:14,479 --> 00:30:16,231
Był inspirowany teatrami w starym stylu.
581
00:30:16,314 --> 00:30:20,944
Jest pełen pamiątek,
magicznych rzeczy i elementów.
582
00:30:21,027 --> 00:30:24,113
Zaczęliśmy od silnej współpracy,
583
00:30:24,197 --> 00:30:27,158
żeby mieć pewność,
że akcja będzie się prawidłowo toczyć.
584
00:30:27,242 --> 00:30:30,662
Na przykład, w przeciętnym teatrze
585
00:30:30,745 --> 00:30:32,413
jest nadwyżka miejsc.
586
00:30:32,497 --> 00:30:36,960
Postanowiliśmy usunąć
rzędy po bokach, z przodu i z tyłu,
587
00:30:37,085 --> 00:30:40,922
aby uzyskać połączenie krzeseł
i stolików, stosownie do akcji.
588
00:30:41,005 --> 00:30:42,507
Możemy zaprezentować demony,
589
00:30:42,590 --> 00:30:45,134
walkę, i wszystko
jest bardziej dynamiczne.
590
00:30:46,386 --> 00:30:47,846
Popatrz tylko.
591
00:30:47,971 --> 00:30:49,514
Nazywa się Donny Blaze.
592
00:30:50,223 --> 00:30:51,391
To jego pseudo sceniczne.
593
00:30:52,058 --> 00:30:53,726
Nie podam jego prawdziwej godności.
594
00:30:54,269 --> 00:30:55,937
O co chodzi, Wong?
595
00:30:56,688 --> 00:30:59,983
Boisz się, że stanę się
bardziej mistyczny od ciebie?
596
00:31:00,942 --> 00:31:03,403
Iluzja i ta postać miały bronić się same.
597
00:31:03,486 --> 00:31:07,282
Znaleźliśmy zawodowego iluzjonistę,
żeby mu doradzał,
598
00:31:07,365 --> 00:31:10,326
konsultował się z nim, i Rhys pracował
599
00:31:10,410 --> 00:31:11,911
nadzwyczaj starannie.
600
00:31:12,078 --> 00:31:15,456
Numery z kartami, królikiem,
gołębiami, bomby dymne.
601
00:31:16,374 --> 00:31:18,835
Sztuka iluzji to pokorna profesja.
602
00:31:18,918 --> 00:31:21,045
Chodziłem w koło, ćwiczyłem sztuczki
603
00:31:21,129 --> 00:31:24,299
i ludzi to bawiło, ale później tak jakby,
604
00:31:24,716 --> 00:31:26,259
mieli tego serdecznie dosyć.
605
00:31:26,509 --> 00:31:29,095
Cofali się. To całkiem zabawne.
606
00:31:29,220 --> 00:31:30,555
Donny Blaze!
607
00:31:30,638 --> 00:31:33,516
Gdybyście pytali,
te kwiatki w ogóle nie pachną.
608
00:31:33,641 --> 00:31:37,687
Otwiera portal i niczego
nie podejrzewający widz,
609
00:31:37,770 --> 00:31:41,691
imprezowiczka, którą gra
świetna komediantka Patty Guggenheim,
610
00:31:41,774 --> 00:31:45,194
przelatuje przez scenę,
do sanktuarium Wonga.
611
00:31:45,278 --> 00:31:46,571
Gdzie ja jestem?
612
00:31:46,654 --> 00:31:48,823
Co się stało z goblinami?
613
00:31:48,990 --> 00:31:50,074
A ty to kto?
614
00:31:50,158 --> 00:31:54,412
Przekonujące granie upojenia
to jedna z najtrudniejszych sztuk.
615
00:31:54,495 --> 00:31:57,248
Jest w tym świetna.
Twierdzi, że ma to w sobie.
616
00:31:57,332 --> 00:31:59,459
Jest konkretna i skupiona.
617
00:31:59,542 --> 00:32:05,840
Madisynn, przez dwa N i jedno Y,
ale nie tam, gdzie myślicie.
618
00:32:07,550 --> 00:32:12,805
Czuję, jakbym długo przygotowywała się
do tej roli w prawdziwym życiu.
619
00:32:13,473 --> 00:32:15,391
Czy to nie nazbyt intymne?
620
00:32:15,558 --> 00:32:19,604
Madisynn jest superbohaterką
w prawdziwym świecie
621
00:32:19,687 --> 00:32:22,148
i przemawia w imieniu nas wszystkich.
622
00:32:22,231 --> 00:32:24,192
Jest obecna, żyje chwilą.
623
00:32:24,275 --> 00:32:26,653
I każdy może się czegoś od niej nauczyć.
624
00:32:26,778 --> 00:32:28,821
Potem urwał mi się film
625
00:32:29,280 --> 00:32:30,782
i trafiłam tutaj.
626
00:32:32,116 --> 00:32:33,952
Świetnie się bawiliśmy.
627
00:32:34,494 --> 00:32:36,412
Sprawa zamknięta!
628
00:32:36,537 --> 00:32:42,502
Połączenie Madisynn i Wonga
świetnie się sprawdza.
629
00:32:42,585 --> 00:32:45,630
On jest po prostu tak jakby...
630
00:32:45,713 --> 00:32:49,467
Ma w sobie coś ze szczeniaka
i nie potrafi nic z tym zrobić.
631
00:32:49,550 --> 00:32:52,095
-Wongers, ogarniemy lody?
-Nie.
632
00:32:52,512 --> 00:32:55,515
Wolisz pogadać o Rodzinie Soprano?
633
00:32:55,598 --> 00:32:56,641
Dobra.
634
00:32:57,684 --> 00:32:58,935
Nie chcę spoilerów.
635
00:33:00,687 --> 00:33:05,191
W tym serialu śmieszy
połączenie tego świata prawniczego
636
00:33:05,274 --> 00:33:11,364
z możliwościami związanymi
z dziwacznością superbohaterów.
637
00:33:11,447 --> 00:33:15,576
Co może się zdarzyć,
gdy myślimy o prawnych konsekwencjach
638
00:33:15,660 --> 00:33:17,620
niesamowitych, kapitalnych mocy?
639
00:33:17,704 --> 00:33:20,748
To było cudowne
w odcinku z Nieśmiertelnym.
640
00:33:23,668 --> 00:33:24,669
Gram Nieśmiertelnego.
641
00:33:24,752 --> 00:33:28,631
Potrafię się regenerować po śmierci.
642
00:33:30,133 --> 00:33:33,845
Niestety, nie mam innych mocnych stron.
643
00:33:33,928 --> 00:33:36,764
Nie jestem silny,
szybki ani specjalnie bystry,
644
00:33:36,848 --> 00:33:39,726
ale umiem ożyć po śmierci.
645
00:33:39,809 --> 00:33:43,521
Naprawdę nie mam ochoty
na żadne konflikty.
646
00:33:43,604 --> 00:33:46,649
Gdy nadarza się okazja, ulatniam się.
647
00:33:46,733 --> 00:33:50,653
Czyli zamiast porozmawiać ze swoją żoną,
648
00:33:51,279 --> 00:33:53,948
zabił się pan, by zakończyć związek?
649
00:33:54,032 --> 00:33:54,907
Nie zabiłem się.
650
00:33:54,991 --> 00:33:57,910
Jestem nieśmiertelny, nie mogę umrzeć.
651
00:33:58,536 --> 00:34:01,372
Mallory i ja
wyraźnie trzymamy stronę kobiet,
652
00:34:01,456 --> 00:34:02,832
ale musimy go reprezentować.
653
00:34:02,915 --> 00:34:06,836
Mieliśmy wiele bardzo zabawnych
gwiazd gościnnych z Atlanty.
654
00:34:06,919 --> 00:34:11,215
Wydałem 10 000 dolarów
na pogrzeb jazzowy w Nowym Orleanie.
655
00:34:11,424 --> 00:34:16,220
Zabawnie się ogląda to,
jak ta trójka współpracuje ze sobą.
656
00:34:16,429 --> 00:34:18,514
Naprawdę doprowadzili to do perfekcji.
657
00:34:21,392 --> 00:34:23,686
Będzie pan musiał zapłacić.
658
00:34:24,312 --> 00:34:25,521
Czemu się uśmiechasz?
659
00:34:26,355 --> 00:34:27,356
To nawet zabawne.
660
00:34:28,149 --> 00:34:29,650
Kolejną z naszych postaci,
661
00:34:29,734 --> 00:34:33,404
którą świetnie zagrano
i która była zaskoczeniem, była Runa.
662
00:34:33,654 --> 00:34:36,365
Przesłuchiwaliśmy młode, piękne kobiety.
663
00:34:36,449 --> 00:34:38,367
Nie zdołaliśmy nikogo znaleźć.
664
00:34:38,451 --> 00:34:43,748
Przyśnił mi się szalony sen,
w którym Taika i Jon Favreau mówili:
665
00:34:43,831 --> 00:34:47,668
„Kat, musisz zagrać tę rolę.
Oboje występowaliśmy w filmach”.
666
00:34:47,794 --> 00:34:49,378
„Musisz zagrać zmiennokształtną”.
667
00:34:49,462 --> 00:34:51,089
Obudziłam się i pomyślałam:
668
00:34:52,173 --> 00:34:55,176
„Nie. Na pewno nie chcę
zagrać zmiennokształtnej”.
669
00:34:55,259 --> 00:34:58,262
„Ale może chodzi o to,
że chcę kogoś starszego”.
670
00:34:59,055 --> 00:35:02,433
Nie jestem stara, ale starsza
od dziewczyn z przesłuchania.
671
00:35:02,517 --> 00:35:06,896
Dziękuję bardzo.
Dzięki za sen. Teraz to mój sen.
672
00:35:06,979 --> 00:35:08,231
Przesłuchaliśmy Peg O'Keef.
673
00:35:08,356 --> 00:35:10,108
Uznaliśmy: „To kobieta dla nas”.
674
00:35:10,233 --> 00:35:12,860
To ostrzeżenie.
675
00:35:12,944 --> 00:35:16,864
Jestem leciwą smarkulą,
676
00:35:17,490 --> 00:35:20,785
ale mam chyba ze trzy tysiące lat.
677
00:35:21,077 --> 00:35:24,330
Wiem, że nie wyglądam
nawet dzień starzej niż na 2999,
678
00:35:24,831 --> 00:35:31,045
ale Runa nabrała wielkiego apetytu
679
00:35:31,546 --> 00:35:33,840
na sprawianie kłopotów na każdym kroku.
680
00:35:33,965 --> 00:35:36,759
Wcale nie jestem Megan.
681
00:35:40,012 --> 00:35:43,891
Gdy oglądamy filmy z MCU,
wszyscy mają świetne kombinezony.
682
00:35:43,975 --> 00:35:46,769
Pomyśleliśmy, że gdybyśmy byli
normalnymi ludźmi
683
00:35:46,853 --> 00:35:50,606
i stali się kiedyś superbohaterami,
wiedzielibyśmy, do kogo się zwrócić?
684
00:35:50,690 --> 00:35:52,984
Tego nie znajdzie się w sieci.
685
00:35:53,109 --> 00:35:54,861
Kto to produkuje? Gdzie to kupić?
686
00:35:54,944 --> 00:35:58,531
Mam listę ekskluzywnych klientów,
bo moje dzieła są nienaganne.
687
00:35:58,614 --> 00:36:00,158
I jestem bardzo dyskretny.
688
00:36:00,616 --> 00:36:02,660
Spytajcie kogokolwiek z Avengersów.
689
00:36:02,743 --> 00:36:05,496
Gdy dostałem tę pracę,
mogłem zwiedzić magazyn.
690
00:36:05,705 --> 00:36:10,543
Marvel ma magazyn w tajnej lokalizacji.
691
00:36:10,918 --> 00:36:15,756
Zwiedziłem go i poznałem
niesamowitych krawców
692
00:36:15,840 --> 00:36:19,594
i projektantów, którzy tworzą kostiumy.
Sporo mnie to nauczyło.
693
00:36:20,052 --> 00:36:22,680
Wymaga to precyzji, kunsztu.
694
00:36:22,763 --> 00:36:25,016
To wzbogaciło moją postać.
695
00:36:25,099 --> 00:36:28,853
Zamów więcej rozciągliwej wełny.
696
00:36:29,937 --> 00:36:31,731
Będziemy potrzebować dużo tkaniny.
697
00:36:33,441 --> 00:36:38,112
Cofnąłem się też do archiwów
i trochę oszalałem na punkcie Basquiata.
698
00:36:38,321 --> 00:36:43,492
Spodobało mi się szaleństwo
jego sztuki i to, jak wyglądał.
699
00:36:43,576 --> 00:36:44,619
To było sprecyzowane.
700
00:36:44,911 --> 00:36:49,624
Przebrnąłem też przez dylemat
fryzur czarnoskórych osób.
701
00:36:49,707 --> 00:36:52,376
Myślałem: „Co Luke wyprawia?”.
702
00:36:52,585 --> 00:36:56,339
Częściowo tkwi w przeszłości,
ale jest w przyszłości.
703
00:36:56,505 --> 00:37:00,676
-Podoba mi się!
-To oczywiste, jestem geniuszem.
704
00:37:01,260 --> 00:37:02,845
I dostałem plerezę z lat 80.
705
00:37:03,304 --> 00:37:05,806
Nie wiem, kto ci wmówił,
że ci dobrze w tym kolorze,
706
00:37:05,890 --> 00:37:08,851
ale powinieneś ich znaleźć i zastrzelić.
707
00:37:09,435 --> 00:37:12,313
Teraz, w świecie po Końcu gry,
708
00:37:12,438 --> 00:37:15,149
jest coraz więcej superludzi.
709
00:37:15,274 --> 00:37:18,361
Jest jeden rozpuszczony,
bogaty dzieciak, który tego chce,
710
00:37:18,444 --> 00:37:22,448
i finansuje to z pieniędzy rodziców,
wymuszając zaistnienie tego.
711
00:37:22,531 --> 00:37:28,913
Sklep może być zamknięty,
ale zapomnieliście o Strażniczej Żabie!
712
00:37:29,288 --> 00:37:31,999
Gdy włożyłem ten kostium,
powiedziałem: „Wow”.
713
00:37:32,375 --> 00:37:34,001
Spojrzałem w lustro
714
00:37:34,085 --> 00:37:36,837
i nie mogłem uwierzyć,
że miałem na sobie superstrój. Obłęd.
715
00:37:36,921 --> 00:37:40,466
Odwrót to nie wstyd.
Żyj, by jeszcze kiedyś skoczyć.
716
00:37:40,549 --> 00:37:44,011
Czas powiedzieć „kum, kum” i spłynąć.
717
00:37:44,095 --> 00:37:46,472
Trzy fajne powiedzonka.
Zdecyduj się, stary.
718
00:37:50,309 --> 00:37:54,563
Wieczór wcześniej
Kat przysłała mi zdjęcie mojego tronu.
719
00:37:54,647 --> 00:37:56,857
I po prostu powiedziała:
720
00:37:56,941 --> 00:38:00,403
„Chciałam ci powiedzieć,
że tak sobie wyobrażamy
721
00:38:00,486 --> 00:38:02,446
„twoją kryjówkę”.
722
00:38:02,905 --> 00:38:06,367
Już wtedy pomyślałem:
„Co? To stworzono dla mnie?”.
723
00:38:06,617 --> 00:38:08,703
Pojawiłem się tamtego dnia.
724
00:38:08,786 --> 00:38:11,289
Ja i Griffin weszliśmy w tej samej chwili,
725
00:38:11,372 --> 00:38:14,083
a on mówi:
„Brandon, obejrzyj się za siebie”.
726
00:38:14,166 --> 00:38:17,044
Obejrzałem się,
a na ścianie był mój bohater,
727
00:38:17,128 --> 00:38:18,546
który skakał i w ogóle.
728
00:38:18,629 --> 00:38:20,381
Stwierdziłem: „To chyba żart”.
729
00:38:20,506 --> 00:38:23,259
Ekipa, co sądzimy o nazwie
„Skoczny Skład”?
730
00:38:24,302 --> 00:38:26,262
No wiecie, „Skoczny Skład”!
731
00:38:26,387 --> 00:38:31,100
Przeczesaliśmy komis
z używanymi częściami do aut.
732
00:38:31,183 --> 00:38:35,855
Mieliśmy bardzo mroczną,
stereotypową kryjówkę złoczyńców.
733
00:38:35,938 --> 00:38:38,399
Kevin Feige spojrzał na nią i powiedział:
734
00:38:38,482 --> 00:38:41,193
„Jest fajna, ale brakuje
jeszcze jednej warstwy”.
735
00:38:41,277 --> 00:38:44,822
I gdy to powiedział,
zaczęliśmy szaleć z żabimi motywami.
736
00:38:46,073 --> 00:38:47,950
Bo myślisz o trujących żabach.
737
00:38:48,117 --> 00:38:52,496
Są kolorowe.
Intensywnie żółte lub niebieskie.
738
00:38:52,580 --> 00:38:56,500
Więc to było inspiracją
dla tego środowiska.
739
00:38:58,544 --> 00:39:00,755
Że też ten młotek
ma swoich pomagierów.
740
00:39:01,380 --> 00:39:04,216
Mnie to nie dziwi,
to pewnie zbiry jego ojca.
741
00:39:04,925 --> 00:39:07,970
Byliśmy w pokoju scenarzystów
i w przerwie w serialu
742
00:39:08,054 --> 00:39:10,639
dumaliśmy sporo o magii tego cyklu.
743
00:39:10,723 --> 00:39:14,727
Oprócz przedstawienia świata Jen
chcieliśmy go połączyć z szerszym MCU,
744
00:39:14,810 --> 00:39:17,355
ze wszystkimi tymi
różnymi sprawami sądowymi.
745
00:39:17,438 --> 00:39:21,484
I wpisaliśmy Daredevila
na naszą listę życzeń,
746
00:39:21,567 --> 00:39:25,112
bo byliśmy fanami Charliego
i oryginalnego show.
747
00:39:25,196 --> 00:39:27,281
Uwzględniliśmy jego postać,
748
00:39:27,365 --> 00:39:29,325
gdyż jest prawnikiem, więc to oczywiste,
749
00:39:29,408 --> 00:39:32,244
że ta dwójka może
zmierzyć się ze sobą w sądzie.
750
00:39:32,328 --> 00:39:33,454
Ale również
751
00:39:33,537 --> 00:39:38,376
jest tym, który robi to,
na czym zależy Jen Walters,
752
00:39:38,459 --> 00:39:41,754
która chce jednocześnie
być superbohaterką i prawniczką.
753
00:39:41,879 --> 00:39:45,132
I zgodnie z wydźwiękiem serialu
chcieliśmy, żeby on był
754
00:39:45,216 --> 00:39:48,010
łagodniejszy i zabawniejszy. A poza tym,
755
00:39:48,094 --> 00:39:49,929
kto by nie chciał
spiknąć się z Daredevilem?
756
00:39:50,012 --> 00:39:51,972
Też to czujecie, nie? To nie tylko ja?
757
00:39:53,099 --> 00:39:56,685
Pracowałem w teatrze na Broadwayu
z Tomem Hiddlestonem.
758
00:39:56,936 --> 00:39:59,397
Oczywiście Kevin i Tom
bardzo dobrze się znają.
759
00:39:59,480 --> 00:40:03,442
Kevin przyszedł obejrzeć sztukę.
Później przywitałem się.
760
00:40:03,526 --> 00:40:07,988
Ale nie było żadnej rozmowy
o powrocie ani nic takiego.
761
00:40:08,072 --> 00:40:09,865
A później, dziesiątego lipca,
762
00:40:09,949 --> 00:40:13,202
byłem w ogrodzie, bawiłem się
z dziećmi, i zadzwonił telefon.
763
00:40:13,369 --> 00:40:15,371
To był Kevin Feige.
764
00:40:15,454 --> 00:40:16,789
Myślałem, że to żart.
765
00:40:16,956 --> 00:40:21,168
Kevin powiedział, że mają
związane ze mną plany i chciał,
766
00:40:21,252 --> 00:40:24,255
żebym być może zagrał
parę rzeczy. Chciał sprawdzić,
767
00:40:24,380 --> 00:40:27,550
czy jestem zainteresowany tym,
żeby powrócić
768
00:40:28,259 --> 00:40:32,012
i stać się częścią MCU.
Bez trudu odpowiedziałem na to pytanie.
769
00:40:32,221 --> 00:40:34,348
Jesteś jakimś superbohaterem?
770
00:40:34,849 --> 00:40:37,893
Złotym Diabłem?
771
00:40:39,103 --> 00:40:40,396
Jestem Daredevilem.
772
00:40:42,273 --> 00:40:45,693
Charlie musiał mnie poinformować,
że ta postać nie widzi.
773
00:40:45,776 --> 00:40:47,862
To nieprawda.
774
00:40:47,987 --> 00:40:53,826
Mamy i zawsze mieliśmy taki żart:
„Zapomnieć jest bardzo łatwo”.
775
00:40:53,909 --> 00:40:57,246
Ponieważ Matt Murdock jest tak sprawny,
776
00:40:57,329 --> 00:41:01,083
a wada wzroku nie blokuje go
w żaden sposób,
777
00:41:01,208 --> 00:41:04,503
trzeba ciągle przypominać,
że są pewne rzeczy...
778
00:41:04,587 --> 00:41:07,423
Nie można na nic patrzeć
w taki sam sposób.
779
00:41:07,506 --> 00:41:10,509
Brzmi to bardzo protekcjonalnie,
gdy mówię:
780
00:41:10,593 --> 00:41:13,262
-„On jest niewidomy”.
-Nie jest protekcjonalny.
781
00:41:13,345 --> 00:41:15,306
W jednej z naszych pierwszych scen
782
00:41:15,389 --> 00:41:16,932
oni patrzą na siebie i mówią:
783
00:41:17,016 --> 00:41:19,351
„To chwila, w której oni
na siebie patrzą”.
784
00:41:19,435 --> 00:41:23,355
A on tak grzecznie stwierdza:
„Jak... Cóż, bo ja”...
785
00:41:23,439 --> 00:41:24,732
On jest niewidomy.
786
00:41:24,815 --> 00:41:27,651
Wchodziłaś już do magazynu pełnego zbirów?
787
00:41:27,943 --> 00:41:29,820
Przypomnisz mi, kto tu ma supermoce?
788
00:41:30,529 --> 00:41:32,114
Wskazuję na siebie.
789
00:41:32,281 --> 00:41:35,075
Wiem. Echolokacja, pamiętasz?
790
00:41:35,159 --> 00:41:37,411
Tak dużo czasu minęło,
odkąd grałem tę postać,
791
00:41:37,495 --> 00:41:38,579
że miałem nadzieję,
792
00:41:38,662 --> 00:41:42,249
że jeszcze pamiętam, kim jest ten gość,
793
00:41:42,333 --> 00:41:43,834
i że odnajdę w sobie te emocje.
794
00:41:43,918 --> 00:41:46,003
Pomógł mi strój.
Włożyłem go i powiedziałem:
795
00:41:46,086 --> 00:41:47,087
„Pamiętam to”.
796
00:41:47,213 --> 00:41:50,799
Było bardzo zabawnie patrzeć
na Daredevila w jego stroju.
797
00:41:50,883 --> 00:41:54,637
W dniu, gdy Charlie wyszedł w stroju,
ale nie miał jeszcze maski,
798
00:41:54,720 --> 00:41:58,057
stanął na swoim miejscu
i wszyscy już byli gotowi,
799
00:41:58,140 --> 00:42:01,310
i na samym końcu wreszcie założył maskę.
800
00:42:01,393 --> 00:42:03,312
Uwielbiam ten odgłos.
801
00:42:03,479 --> 00:42:05,898
I gdy tylko maska
znalazła się na jego głowie,
802
00:42:05,981 --> 00:42:07,942
wszyscy statyści, a był cały tłum,
803
00:42:08,025 --> 00:42:10,110
zaczęli bić brawo i wiwatować.
804
00:42:10,194 --> 00:42:11,445
To było świetne.
805
00:42:11,529 --> 00:42:13,739
Czuję się, jakbym wrócił z emerytury.
806
00:42:15,032 --> 00:42:17,993
Zaprosili mnie do Los Angeles
na przymiarkę kostiumu.
807
00:42:18,285 --> 00:42:21,330
Myślałem, że sprawdzą,
czy ten stary jeszcze pasuje.
808
00:42:21,497 --> 00:42:23,332
Upewnią się, czy za dużo nie przytyłem.
809
00:42:23,415 --> 00:42:25,584
Przyleciałem, udałem się
do działu kostiumów
810
00:42:25,668 --> 00:42:29,255
i na ścianie była grafika
z kostiumem superbohatera.
811
00:42:29,338 --> 00:42:32,341
Początkowo nie zorientowałem się,
kto to jest.
812
00:42:32,424 --> 00:42:34,385
Zrozumiałem, że to
nowy kostium Daredevila.
813
00:42:34,468 --> 00:42:37,471
Wykorzystali kolor złoty, czy tam żółty,
814
00:42:37,555 --> 00:42:39,682
z wcześniejszych komiksów o Daredevilu.
815
00:42:39,807 --> 00:42:43,352
Wydaje się, że to
pierwszy etap ewolucji tego stroju.
816
00:42:43,435 --> 00:42:45,646
Dlatego są w nim złote wstawki.
817
00:42:45,729 --> 00:42:50,651
Chodziło o wrażenie,
jakby to była podkładowa część kostiumu.
818
00:42:50,734 --> 00:42:54,280
Bardzo przyjemnie się patrzy
na Charliego w tym stroju.
819
00:42:54,780 --> 00:42:57,533
-Chyba pójdę w nim do domu.
-Dobra. Na razie.
820
00:42:59,159 --> 00:43:00,369
Lepiej się wycofaj.
821
00:43:00,494 --> 00:43:01,579
Mam zmarnować tę stylówę?
822
00:43:01,662 --> 00:43:03,122
Kostiumy są obłędne.
823
00:43:03,205 --> 00:43:06,458
Mnie osobiście fascynuje jej kostium,
824
00:43:06,542 --> 00:43:08,586
bo to jest coś,
825
00:43:08,669 --> 00:43:12,089
co stworzyliśmy
i o czym rozmawialiśmy jako zespół.
826
00:43:12,214 --> 00:43:15,217
Sprawdziliśmy, kim ona była w komiksach,
827
00:43:15,301 --> 00:43:16,802
gdy miała na sobie ten strój,
828
00:43:17,094 --> 00:43:22,933
które jego elementy wydają się ważne,
a zwłaszcza paleta kolorów.
829
00:43:23,017 --> 00:43:26,186
Wszyscy razem próbowaliśmy ustalić,
830
00:43:26,312 --> 00:43:29,148
jaki byłby najlepszy wizerunek Tatiany.
831
00:43:29,273 --> 00:43:33,569
Jednym z celów, które chcieliśmy
osiągnąć, był ten, aby strój był mocny.
832
00:43:33,652 --> 00:43:37,698
Żeby nie tylko przyciągał spojrzenia
mężczyzn i był hiperseksualny,
833
00:43:37,781 --> 00:43:41,285
ale żeby był też swobodny
i podkreślał jej ciało.
834
00:43:43,621 --> 00:43:44,747
She-Hulk miażdżyć.
835
00:43:44,913 --> 00:43:48,542
Fajnie jest wziąć postać,
która nie jest atrakcyjna i czadowa,
836
00:43:48,626 --> 00:43:53,589
nie jest przekonana do swoich
walorów fizycznych, i dać jej kostium,
837
00:43:53,672 --> 00:43:55,591
w którym czuje się pewna siebie.
838
00:43:55,674 --> 00:44:00,429
To rzeczywiście mnie zmienia i sprawia,
że odczuwam podekscytowanie Jen.
839
00:44:00,846 --> 00:44:03,307
I jej zdumienie tym, że jest...
840
00:44:03,390 --> 00:44:05,184
Mówiłam:
841
00:44:05,267 --> 00:44:08,520
„O boże, będę superbohaterką
tak samo, jak ona”.
842
00:44:10,814 --> 00:44:11,982
Mam cię.
843
00:44:13,942 --> 00:44:17,071
Bardzo się borykaliśmy z finałem sezonu.
844
00:44:17,154 --> 00:44:20,699
Zaczęliśmy od stworzenia
wielu wersji finału,
845
00:44:20,783 --> 00:44:23,827
które były proste, w stylu filmów Marvela.
846
00:44:23,911 --> 00:44:26,664
Nie wydawało nam się stosowne,
żeby to zakończyć
847
00:44:26,747 --> 00:44:31,168
wielką bijatyką na planie,
likwidacją czarnego charakteru.
848
00:44:31,251 --> 00:44:35,047
Mieliśmy poczucie,
że teraz to jest inny serial.
849
00:44:35,130 --> 00:44:37,925
Kevin pierwszy to zauważył. Powiedział:
850
00:44:38,008 --> 00:44:39,426
„To nie jest film Marvela”.
851
00:44:39,510 --> 00:44:41,887
„Dlaczego próbujecie
go zakończyć jak film Marvela?
852
00:44:41,970 --> 00:44:43,389
„To serial innego typu”.
853
00:44:43,472 --> 00:44:47,101
Te słowa były cudowne i wyzwalające.
854
00:44:47,267 --> 00:44:49,478
To nie zadziała, nie?
855
00:44:50,145 --> 00:44:51,647
Serio to robimy?
856
00:44:52,398 --> 00:44:55,901
Koniec końców, Todd doskonale wie,
857
00:44:55,984 --> 00:44:59,363
że na pewno byłby najfajniejszym Hulkiem.
858
00:44:59,446 --> 00:45:02,032
Może nie najsilniejszym,
na pewno nie najwyższym.
859
00:45:02,116 --> 00:45:07,746
Jestem, jak mi powiedziano,
najniższym z dotychczasowych Hulków.
860
00:45:10,374 --> 00:45:11,375
Ohyda.
861
00:45:12,835 --> 00:45:18,465
W finale problemem było blokowanie.
Są cztery postaci generowane komputerowo.
862
00:45:18,882 --> 00:45:19,925
O rety. Tak.
863
00:45:20,008 --> 00:45:24,012
Mamy Abominację,
który podnosi Jen i ją trzyma w górze,
864
00:45:24,096 --> 00:45:25,514
walcząc z innymi ludźmi.
865
00:45:25,681 --> 00:45:26,807
Bierz ją!
866
00:45:26,890 --> 00:45:28,058
Przestań!
867
00:45:28,142 --> 00:45:30,686
I wtedy przybywa Hulk.
868
00:45:32,146 --> 00:45:33,605
Mamy Hulka Todda.
869
00:45:33,689 --> 00:45:35,399
Jedziemy z koksem!
870
00:45:36,817 --> 00:45:37,901
Niespodzianka, przegrywy.
871
00:45:38,152 --> 00:45:39,611
Jest też walcząca Jameela.
872
00:45:39,695 --> 00:45:41,363
Ta pinda korzysta czasem z drzwi?
873
00:45:41,447 --> 00:45:45,033
Usuwanie blokad, scenografia
i pilnowanie, żeby każdy bohater
874
00:45:45,117 --> 00:45:49,121
pojawiał się w odpowiedniej chwili,
a następnie, żeby to wszystko się splotło.
875
00:45:49,288 --> 00:45:50,789
To było coś świetnego.
876
00:45:52,249 --> 00:45:55,919
Szło się do domu i mówiło:
„To był szalony dzień”.
877
00:45:56,003 --> 00:46:01,341
Grałem z Ruffalo i Maslaną,
z ich kropkami do grafiki komputerowej.
878
00:46:01,425 --> 00:46:04,386
I wiedziałem, że to się przekształci w to,
879
00:46:04,470 --> 00:46:06,305
w co ma się przekształcić i...
880
00:46:06,638 --> 00:46:09,975
To szalone.
Wszystko to jest dzikie i wyjątkowe.
881
00:46:10,142 --> 00:46:12,811
Te wątki nie mają sensu.
882
00:46:14,563 --> 00:46:15,606
Wam to się podoba?
883
00:46:17,649 --> 00:46:19,485
Ej, co ty wyrabiasz?
884
00:46:19,610 --> 00:46:22,488
Jestem w Uniwersum Marvela
od niemal dziesięciu lat.
885
00:46:22,571 --> 00:46:28,327
I mogę powiedzieć,
że nigdy nie zrobiłem niczego,
886
00:46:28,410 --> 00:46:31,246
co było tak bliskie
zniszczenia Filmowego Uniwersum Marvela,
887
00:46:31,330 --> 00:46:32,998
jak ten serial.
888
00:46:34,583 --> 00:46:40,255
Ten program przemawia do widza
na wiele sposobów.
889
00:46:40,380 --> 00:46:45,677
Tak samo jak She-Hulk z komiksów
przemawiała do scenarzysty i ilustratora.
890
00:46:45,761 --> 00:46:48,013
I spróbowali poprowadzić jej historię.
891
00:46:48,514 --> 00:46:49,681
Marvel: Assembled.
892
00:46:49,765 --> 00:46:50,724
To się nada.
893
00:46:52,267 --> 00:46:54,394
To chyba Kevin podsunął pomysł,
894
00:46:54,478 --> 00:46:58,023
żeby She-Hulk wychodziła
z menu Disney Plus.
895
00:46:58,106 --> 00:47:01,568
Nie wiem, jak do tego doszliśmy,
ale w pewnym momencie podsunęłam,
896
00:47:01,652 --> 00:47:05,697
że ona powinna przejść przez wytwórnię
i zażądać rozmowy z Kevinem.
897
00:47:05,781 --> 00:47:09,159
Ja cię, She-Hulk.
898
00:47:09,243 --> 00:47:10,327
Przyszłam do Kevina.
899
00:47:10,410 --> 00:47:13,288
Najpierw miałam pomysł,
żeby ona wreszcie mogła się dostać
900
00:47:13,372 --> 00:47:14,706
do sanktuarium Kevina.
901
00:47:14,832 --> 00:47:17,709
Numery kaskaderskie
miałby wykonać Jon Hamm...
902
00:47:17,793 --> 00:47:19,586
Albo George Clooney.
903
00:47:19,670 --> 00:47:22,714
Elegancki przystojniak w smokingu.
I to był Kevin.
904
00:47:22,798 --> 00:47:26,009
Ale później stwierdziłam, że nie.
To powinno być coś
905
00:47:26,093 --> 00:47:30,222
w stylu Akiry. Jakaś potworna maszyna.
906
00:47:30,389 --> 00:47:31,974
Witaj, Jennifer.
907
00:47:33,100 --> 00:47:34,393
Kevin?
908
00:47:34,643 --> 00:47:39,189
„Komputerowy Ekosystem Wiedzy i Nadzoru”.
909
00:47:39,690 --> 00:47:41,108
Spodziewałaś się człowieka?
910
00:47:41,650 --> 00:47:46,655
Tak. Czemu miałabym spodziewać się
komputera zamiast człowieka?
911
00:47:46,738 --> 00:47:49,408
To szalone. I absurdalne.
912
00:47:50,075 --> 00:47:52,995
Ale nie mogę się doczekać,
by zobaczyć, jak wyszła ta sekwencja.
913
00:47:53,078 --> 00:47:56,123
Bo to znowu było w stroju
do przechwytywania ruchu.
914
00:47:56,206 --> 00:47:58,667
Nie wyobrażam jej sobie
z postacią She-Hulk.
915
00:47:58,750 --> 00:48:01,962
Chwila, to ty tu podejmujesz
wszystkie decyzje?
916
00:48:02,045 --> 00:48:03,839
Odpowiem na twoje pytania,
917
00:48:03,922 --> 00:48:06,675
ale musisz wrócić do postaci Jennifer.
918
00:48:06,758 --> 00:48:07,759
Dlaczego?
919
00:48:07,885 --> 00:48:10,429
-Jesteś bardzo droga.
-Jasne.
920
00:48:10,512 --> 00:48:12,556
Ale zrób to poza kadrem.
921
00:48:12,639 --> 00:48:15,434
Spece od efektów pracują już
nad innym projektem.
922
00:48:15,517 --> 00:48:18,562
-W porządku.
-Teraz. Przemieniaj się.
923
00:48:20,480 --> 00:48:21,732
-Lepiej?
-Dziękuję.
924
00:48:22,858 --> 00:48:27,154
W scenariuszu uściśliłam, że gdy poznajemy
sztuczną inteligencję, K.E.V.I.N.A.,
925
00:48:27,237 --> 00:48:31,283
ma na sobie czarną czapkę
bejsbolową, typową dla Kevina Feige.
926
00:48:31,408 --> 00:48:34,494
Graficy stworzyli różne rysunki Kevina,
927
00:48:34,578 --> 00:48:37,122
i zawsze jest na nich
w czarnej bejsbolówce.
928
00:48:37,205 --> 00:48:40,834
A gdy zobaczył to
prawdziwy Kevin, powiedział:
929
00:48:40,918 --> 00:48:43,754
„To nie ma sensu.
Po co maszyna miałaby mieć czapkę?”.
930
00:48:43,837 --> 00:48:45,672
Spytałam: „To jest twój problem?”.
931
00:48:45,756 --> 00:48:47,507
„To jest twoja granica logiki?
932
00:48:47,591 --> 00:48:52,387
„Fakt, że maszyna, która jest tobą,
stojącym za całym Uniwersum Marvela,
933
00:48:52,471 --> 00:48:54,514
„nosi czapeczkę bejsbolową?”.
934
00:48:54,598 --> 00:48:56,808
Debatę zostawiam internautom.
935
00:48:56,892 --> 00:49:00,228
Zaprojektowali więc coś,
co wygląda jak czapeczka,
936
00:49:00,312 --> 00:49:03,398
ale wbudowana w maszynę.
To jest część maszyny,
937
00:49:03,482 --> 00:49:04,900
ale wygląda jak czapka.
938
00:49:05,067 --> 00:49:07,444
W ten sposób osiągnęliśmy kompromis.
939
00:49:07,569 --> 00:49:10,614
Nie będziesz mogła więcej
uzyskać dostępu do K.E.V.I.N.A.
940
00:49:10,739 --> 00:49:11,782
Co takiego?
941
00:49:11,865 --> 00:49:13,700
Błąd na naszej platformie
został naprawiony.
942
00:49:13,825 --> 00:49:17,162
Więc kupujcie czapeczki K.E.V.I.N.
w sklepie Disneya.
943
00:49:17,329 --> 00:49:18,413
Witam.
944
00:49:18,622 --> 00:49:20,248
Ciekawe, czy dostanę tu zniżkę.
945
00:49:20,624 --> 00:49:22,542
-Dwadzieścia procent.
-Biorę.
946
00:49:24,044 --> 00:49:28,382
Wciąż próbuję to wszystko ogarnąć.
947
00:49:28,465 --> 00:49:32,052
Gdy jesteśmy na planie
i robimy coś w danej lokalizacji,
948
00:49:32,135 --> 00:49:35,764
przypominam sobie,
że jestem częścią wielkiego uniwersum.
949
00:49:35,847 --> 00:49:40,560
Czeka cię wieloletnia podróż,
950
00:49:40,644 --> 00:49:43,522
na której końcu
pogodzisz się z byciem Hulkiem.
951
00:49:43,647 --> 00:49:45,649
Trzeba było przyzwyczaić się do tego,
952
00:49:45,732 --> 00:49:49,444
jak wszystko splata się ze sobą
w Filmowym Uniwersum Marvela.
953
00:49:49,528 --> 00:49:54,199
Później jest świetnie, gdy się widzi,
954
00:49:54,282 --> 00:49:57,828
jak wątki z różnych historii
i postacie pojawiają się
955
00:49:57,911 --> 00:49:59,621
w wielu różnych projektach.
956
00:49:59,705 --> 00:50:01,999
Zaczepiłeś się w innej produkcji?
957
00:50:02,332 --> 00:50:06,503
Marvel nigdy nie pozwolił,
aby waga Uniwersum
958
00:50:06,586 --> 00:50:09,881
pociągnęła wytwórnię w stronę nudy.
959
00:50:09,965 --> 00:50:12,968
Dlatego ono żyje i ciągle się zmienia,
960
00:50:13,093 --> 00:50:14,761
tak jak dawniej komiksy.
961
00:50:14,845 --> 00:50:16,013
Jest dobrze.
962
00:50:16,555 --> 00:50:18,348
-Dobrze jest być Hulkiem.
-Tak.
963
00:50:18,432 --> 00:50:20,600
To niesamowity zaszczyt,
964
00:50:20,684 --> 00:50:27,524
jeśli można stać się cząstką
Filmowego Uniwersum Marvela.
965
00:50:27,607 --> 00:50:30,569
To świetne opowieści.
966
00:50:31,236 --> 00:50:34,740
Możliwość współpracy z tymi aktorami,
967
00:50:34,865 --> 00:50:38,285
z tymi scenarzystami
i z Kevinem, to po prostu...
968
00:50:38,618 --> 00:50:40,746
Nie wierzę w to. Co ja tu robię?
969
00:50:41,997 --> 00:50:44,332
To było świetne. To jest to!
970
00:50:44,750 --> 00:50:48,587
To, że tu byłam i widziałam,
jak to się ziściło, że zobaczyłam,
971
00:50:48,670 --> 00:50:51,965
jak wszyscy wzbogacili to,
co już było wyjątkowym przedsięwzięciem,
972
00:50:52,090 --> 00:50:53,967
było dla mnie najważniejsze.
973
00:50:54,051 --> 00:50:57,262
Gdy miałam gorszy dzień
albo coś mi nie wychodziło,
974
00:50:57,387 --> 00:50:59,056
byłam zmęczona, poirytowana...
975
00:50:59,139 --> 00:51:00,932
Przypominam sobie Doktora Strange'a.
976
00:51:01,058 --> 00:51:03,602
...wybierałam jedną
z moich ulubionych scenek,
977
00:51:03,685 --> 00:51:06,229
oglądałam ją i mówiłam: „My to robimy”.
978
00:51:07,397 --> 00:51:09,691
Myślę, że wszyscy
tak się cieszyli, że tu są,
979
00:51:09,775 --> 00:51:12,319
że wprowadzali rzeczywiście pozytywną,
980
00:51:12,444 --> 00:51:15,405
skumulowaną energię.
981
00:51:16,656 --> 00:51:18,700
Nie wiedzieliśmy, z czego wybierać.
982
00:51:18,909 --> 00:51:22,579
Ciągle wychwalaliśmy się nawzajem,
więc było dość wesoło.
983
00:51:22,662 --> 00:51:25,123
Dokładnie pamiętam, że gdy kończyliśmy,
984
00:51:25,207 --> 00:51:29,169
pomyślałam: „Nie wiem,
czy kiedykolwiek przeżyję coś podobnego”.
985
00:51:29,252 --> 00:51:30,962
I jestem za to bardzo wdzięczna.
986
00:51:33,131 --> 00:51:35,050
Tak, tak, tak, tak!
987
00:51:50,941 --> 00:51:53,527
Przeniosłeś mnie od zera
do nieco ponad zera.
988
00:51:59,908 --> 00:52:01,243
Czy to był spoiler?
989
00:52:02,244 --> 00:52:03,787
Możemy przewinąć taśmę?
990
00:52:03,870 --> 00:52:05,122
Muszę przestać się śmiać.
991
00:52:05,205 --> 00:52:07,707
Nie chodzi o to,
że kręcą mnie superbohaterki.
992
00:52:07,791 --> 00:52:11,378
Superbohaterki bardziej mi się podobają.
To nie jest dziwne, wiecie?
993
00:52:11,461 --> 00:52:13,880
Ty jesteś dziwny,
mówiąc, że to jest dziwne.
994
00:52:13,964 --> 00:52:16,758
Mam kłopot z zapamiętaniem kwestii.
995
00:52:24,850 --> 00:52:27,978
To było łatwe.
W ogóle się nie bałam. Ani przez chwilę.
996
00:52:28,436 --> 00:52:29,813
Zabieram to.
997
00:52:30,939 --> 00:52:32,065
Jest bez glutenu?
998
00:52:32,732 --> 00:52:33,733
Tak?
999
00:52:34,025 --> 00:52:35,026
Nieważne.
1000
00:52:37,362 --> 00:52:40,949
Wybieram przypalony mahoń
albo po prostu mahoń.
1001
00:52:41,032 --> 00:52:44,286
Słyszałeś, że zapędzanie
dzikiej żaby w kąt jest niebezpieczne?
1002
00:52:44,703 --> 00:52:49,791
Albo spraw, żeby Carrington
i Bob Thompson zamienili się posadami.
1003
00:52:49,958 --> 00:52:52,043
Samo bzykanie, nic złego.
1004
00:52:54,004 --> 00:52:55,463
Tak. Dobra.
1005
00:52:55,672 --> 00:52:58,967
Te są... Wszystkie te
są dla ciebie, stary.
1006
00:52:59,050 --> 00:53:00,927
-Wszystkie są dla ciebie, stary.
-Dobra.
1007
00:53:01,052 --> 00:53:04,681
-Chojrackie bzykanie.
-W porządku. Dobra.
1008
00:53:05,015 --> 00:53:07,684
I sprawdź, czy moja siostra jeszcze żyje.
1009
00:53:08,226 --> 00:53:12,814
I tak jestem od was ładniejsza!
1010
00:53:17,235 --> 00:53:18,236
Napisy: Dariusz Makulski