1 00:00:04,129 --> 00:00:07,590 Od lat próbowałam dorwać Marvela w swoje brudne paluszki, 2 00:00:07,674 --> 00:00:08,591 J. GAO - SCENARZYSTKA 3 00:00:08,675 --> 00:00:12,137 więc spotkałam się z Bradem Winderbaumem w sprawie Czarnej Wdowy. 4 00:00:12,220 --> 00:00:17,767 Już wtedy tak lubiłam She-Hulk, że trafiła do opisu o Czarnej Wdowie. 5 00:00:17,851 --> 00:00:19,352 Powiedziałam wtedy nawet, 6 00:00:19,436 --> 00:00:23,023 że to tak, jakbym prezentowała rzecz o She-Hulk z udziałem Czarnej Wdowy. 7 00:00:23,106 --> 00:00:24,274 Moja wina. 8 00:00:24,399 --> 00:00:27,986 Gdy nie dostałam tego zlecenia, rzuciłam im na odchodne: 9 00:00:28,069 --> 00:00:31,823 „Jeśli będziecie robić coś o She-Hulk, lepiej do mnie zadzwońcie, 10 00:00:31,906 --> 00:00:33,825 bo inaczej spalę ten wasz budynek”. 11 00:00:33,908 --> 00:00:36,411 Później Kevin ogłosił, że zrobią She-Hulk 12 00:00:36,494 --> 00:00:38,580 w postaci serialu i byłam wściekła. 13 00:00:38,663 --> 00:00:40,206 W telefonie nie miałam 14 00:00:40,290 --> 00:00:42,417 nieodebranych połączeń od Marvel Studios. 15 00:00:42,500 --> 00:00:43,918 Ostrzegłam ich, co się stanie. 16 00:00:44,002 --> 00:00:46,963 Mój narzeczony powiedział: „Spokojnie, dziewczyno”. 17 00:00:47,047 --> 00:00:49,257 Następnego dnia zadzwonili z Marvela 18 00:00:49,340 --> 00:00:51,885 i spytali, czy zrobię prezentację o She-Hulk. 19 00:00:51,968 --> 00:00:53,094 Oczywiście odparłam: 20 00:00:53,178 --> 00:00:55,638 „Słyszałam coś o ogłoszeniu?”. 21 00:00:56,931 --> 00:01:00,143 MARVEL STUDIOS ASSEMBLED MECENAS SHE-HULK 22 00:01:04,773 --> 00:01:07,275 W dzieciństwie byłam wielką fanką She-Hulk. 23 00:01:07,358 --> 00:01:08,276 KAT COIRO - REŻYSERKA 24 00:01:08,359 --> 00:01:10,070 Uważałam, że była jedyną 25 00:01:10,153 --> 00:01:14,407 ostrą superbohaterką, która miała własny komiks. 26 00:01:17,619 --> 00:01:19,329 Zabiegając o zatrudnienie, 27 00:01:19,454 --> 00:01:21,039 Kat załączyła jej zdjęcie, 28 00:01:21,247 --> 00:01:22,791 na którym jest „chudą nastolatką, 29 00:01:22,874 --> 00:01:24,876 czytającą komiks o She-Hulk”. 30 00:01:24,959 --> 00:01:26,753 Kupowała go co tydzień. 31 00:01:26,836 --> 00:01:29,422 Było to fascynujące i kształtujące. 32 00:01:29,547 --> 00:01:32,175 To się działo równolegle z pandemią. 33 00:01:32,258 --> 00:01:36,096 Odbyłam pierwsze spotkanie. To było straszne dla świata, 34 00:01:36,179 --> 00:01:39,265 ale to się stało w porę, bo mój mąż Rhys 35 00:01:39,349 --> 00:01:41,059 posiadał wszystkie stare komiksy. 36 00:01:41,142 --> 00:01:44,521 Wyciągnęliśmy je z piwnicy domu jego mamy 37 00:01:44,604 --> 00:01:48,233 i przejrzałam wszystkie numery, które uwielbiałam. 38 00:01:48,316 --> 00:01:51,611 Przypomniałam sobie, co mnie tak zafascynowało w She-Hulk. 39 00:01:51,694 --> 00:01:55,323 Konkretnie, potrafiła przełamywać czwartą ścianę, 40 00:01:55,406 --> 00:02:00,161 nie miała szacunku, była duża, silna i odważna. 41 00:02:00,245 --> 00:02:04,541 Robiła wiele rzeczy, które były przełomowe. 42 00:02:09,254 --> 00:02:12,423 W historii o Jen spodobało mi się to, że jest młodą kobietą, 43 00:02:12,507 --> 00:02:14,217 która spędza mnóstwo czasu w pracy 44 00:02:14,300 --> 00:02:15,468 ANU VALIA - REŻYSERKA 45 00:02:15,552 --> 00:02:18,680 i nie miała okazji, żeby rozwinąć swoje życie romantyczne, 46 00:02:18,763 --> 00:02:20,390 spędzać czas z przyjaciółmi, 47 00:02:20,473 --> 00:02:25,061 wieść wesołe życie jak typowa młoda kobieta. I wtedy 48 00:02:25,145 --> 00:02:27,313 spotyka ją coś tak doniosłego. 49 00:02:27,397 --> 00:02:30,984 Jak nawigować przez życie codzienne, 50 00:02:31,067 --> 00:02:33,611 próbując być dobrą pracownicą, koleżanką, 51 00:02:33,736 --> 00:02:37,615 próbując ustalić, czego się chce jako człowiek, 52 00:02:37,699 --> 00:02:40,076 a później jako Hulk. 53 00:02:40,285 --> 00:02:43,371 Ale ja nie chcę być superbohaterką. 54 00:02:45,748 --> 00:02:47,500 A jakie masz inne opcje jako Hulk? 55 00:02:48,960 --> 00:02:51,296 Wrócę do mojej kariery. 56 00:02:51,462 --> 00:02:53,506 Tym, co mi się najbardziej podoba w Jen, 57 00:02:53,590 --> 00:02:54,591 T. MASLANY - SHE-HULK 58 00:02:54,674 --> 00:02:56,176 Jen/She-Hulk, jest jej sprzeczność. 59 00:02:56,259 --> 00:03:02,807 Jest kompletnie zafiksowana na pracy, ale jednocześnie ma wielkie serce, 60 00:03:02,891 --> 00:03:05,393 marzy, żeby się zakochać, i tak dalej. 61 00:03:05,476 --> 00:03:08,021 A także to, że w pewnym sensie 62 00:03:08,104 --> 00:03:11,566 uwielbia bycie She-Hulk i jednocześnie nienawidzi tego. 63 00:03:11,649 --> 00:03:15,904 Jest rozdarta między tymi postawami. 64 00:03:15,987 --> 00:03:19,324 Dlatego utworzyliśmy wydział prawa do spraw superludzi 65 00:03:19,407 --> 00:03:22,785 i chcę, by pani, a raczej She-Hulk, była jego twarzą. 66 00:03:23,870 --> 00:03:26,164 Były rozmowy nawet co do metodologii, 67 00:03:26,247 --> 00:03:27,457 jak to sfilmować. 68 00:03:27,582 --> 00:03:28,875 Zastanawialiśmy się, 69 00:03:28,958 --> 00:03:31,920 czy zrobić to starą metodą tak jak Bill Bixby, 70 00:03:32,003 --> 00:03:33,671 i Lou Ferigno, znajdując 71 00:03:33,755 --> 00:03:36,174 świetnego aktora o odpowiednim wzroście, 72 00:03:36,257 --> 00:03:39,677 i żeby She-Hulk zagrał kulturysta. 73 00:03:39,802 --> 00:03:41,554 Było wiele różnych dyskusji. 74 00:03:41,679 --> 00:03:44,515 Rozważaliśmy wiele różnych podejść, ale ostatecznie 75 00:03:44,599 --> 00:03:48,061 stanęło na tym, że musimy znaleźć najlepszą aktorkę, 76 00:03:48,144 --> 00:03:51,231 który najwięcej wniesie do tej roli, bo, koniec końców, 77 00:03:51,314 --> 00:03:55,902 będzie to zielony, cyfrowy obraz, mający 210 centymetrów wzrostu, 78 00:03:55,985 --> 00:03:59,239 i wszyscy musimy być przekonani, że to prawdziwy człowiek, 79 00:03:59,322 --> 00:04:01,241 i musimy uwierzyć w jej przekaz. 80 00:04:02,116 --> 00:04:04,911 Te młotki swojego pierwszego dnia nie miały takich problemów. 81 00:04:04,994 --> 00:04:06,996 Oby spłonęli w pożarze. 82 00:04:07,080 --> 00:04:10,291 Nie. Mogą umrzeć ze starości, ale jutro. 83 00:04:11,709 --> 00:04:14,379 Zawsze traktowałam to jako rolę komediową. 84 00:04:14,462 --> 00:04:17,173 Uważałam, że potrzebujemy aktorki komediowej. 85 00:04:17,257 --> 00:04:19,425 To musiał być ktoś bardzo zabawny, 86 00:04:19,509 --> 00:04:22,345 z doświadczeniem komediowym, 87 00:04:22,428 --> 00:04:25,223 ale gdy obsadziliśmy Tatianę, 88 00:04:25,306 --> 00:04:29,018 zmieniła ona mój stosunek do tej postaci. 89 00:04:29,227 --> 00:04:31,938 Jej Jennifer Walters i She-Hulk to jedna osoba. 90 00:04:32,021 --> 00:04:35,149 Jestem Hulkiem, wybiję nam drogę. 91 00:04:35,275 --> 00:04:36,818 Oni mają broń, Jennifer. 92 00:04:36,901 --> 00:04:40,029 Na szczęście She-Hulk jest niezniszczalna, Matthew. 93 00:04:40,154 --> 00:04:43,533 Nie tylko pierwszy raz wcieliłam się w superbohaterkę, 94 00:04:43,616 --> 00:04:46,286 ale i odegrałam najprawdziwszą komedię, 95 00:04:46,369 --> 00:04:47,912 co było fascynujące. 96 00:04:47,996 --> 00:04:51,124 Pisanie scenariusza z Jessicą 97 00:04:51,207 --> 00:04:55,461 jest bardzo łatwe. Mamy niesamowitych aktorów dniówkowych. 98 00:04:55,545 --> 00:04:58,840 Gwiazdy grające gościnnie to niesamowita grupa ludzi. 99 00:04:58,923 --> 00:05:04,178 Już za pierwszym razem to wyglądało jak totalna zabawa 100 00:05:04,262 --> 00:05:06,889 i doświadczałam tego w małych porcjach, 101 00:05:06,973 --> 00:05:09,392 ale to jest naprawdę inny świat. 102 00:05:09,517 --> 00:05:12,979 Dwie osoby z najmniejszą szansą na zagranie Hulka. 103 00:05:13,187 --> 00:05:16,190 Ona jest naprawdę histeryczna. 104 00:05:16,274 --> 00:05:20,611 -Nie zgadzam się, ale dobrze się bawię. -Jesteś zabawna. 105 00:05:21,154 --> 00:05:24,741 -On jest śmieszny. -Świetnie ci wychodzi komedia. 106 00:05:24,824 --> 00:05:26,576 Nigdy nie miałam sposobności. 107 00:05:26,701 --> 00:05:30,246 Wiem... Nie czujesz, jako poważna aktorka, 108 00:05:30,330 --> 00:05:32,874 że utknęłaś, robiąc poważne rzeczy, 109 00:05:32,957 --> 00:05:35,501 -a chcesz się zająć tylko komedią? -Tak. 110 00:05:35,710 --> 00:05:38,379 -Co? -Nie złość mnie. 111 00:05:39,047 --> 00:05:40,840 Nie lubiłbyś mnie jako... 112 00:05:46,429 --> 00:05:50,058 Chcieliśmy, żeby rola She-Hulk była interpretacją Tatiany. 113 00:05:50,183 --> 00:05:52,477 Nie chcieliśmy używać klatek kluczowych do twarzy. 114 00:05:52,560 --> 00:05:54,937 Jest niesamowita. Chcieliśmy mieć jej wykonanie. 115 00:05:55,063 --> 00:05:58,149 Oczywiście miała na sobie zestaw do przechwytywania ruchu, 116 00:05:58,232 --> 00:06:00,485 który oddaje ruchy jej ciała, 117 00:06:00,568 --> 00:06:03,738 a także HMC, kamerę zainstalowaną na głowie. 118 00:06:03,821 --> 00:06:05,907 Rejestruje ona wiele punkcików, 119 00:06:05,990 --> 00:06:10,411 które są wprowadzane do systemu. Ten je odczytuje i przetwarza 120 00:06:10,536 --> 00:06:12,955 na mimikę twarzy. 121 00:06:13,081 --> 00:06:15,833 Wykrzyw lewą część twarzy. Wykrzyw prawą część twarzy. 122 00:06:15,917 --> 00:06:20,046 Mrugnij. Prawe oko. Lewe oko. Dobrze. 123 00:06:20,129 --> 00:06:23,883 Złotym standardem przechwytywania ruchu obecnie jest przechwytywanie optyczne. 124 00:06:23,966 --> 00:06:26,844 Można to rozpoznać po czymś, co wygląda 125 00:06:26,928 --> 00:06:28,429 jak piłeczki do ping-ponga. 126 00:06:28,513 --> 00:06:32,100 Są to markery odblaskowe rozmieszczone w różnych częściach ciała. 127 00:06:32,183 --> 00:06:35,228 Potrzebne jest też około 50 kamer, 128 00:06:35,311 --> 00:06:38,314 które trzeba idealnie ustawić i skalibrować. 129 00:06:38,398 --> 00:06:40,983 Instalowanie tych kamer pochłania dużo czasu. 130 00:06:41,067 --> 00:06:43,361 W każdej scenie, w której jest tłum 131 00:06:43,444 --> 00:06:45,947 albo gdzie ona siedzi przy biurku, nie widać jej nóg 132 00:06:46,030 --> 00:06:47,490 ani jej miednicy. 133 00:06:47,573 --> 00:06:50,618 Wtedy używamy skafandra inercyjnego. 134 00:06:50,743 --> 00:06:55,164 Skafander inercyjny ma wbudowane małe czujniki, 135 00:06:55,331 --> 00:06:57,917 które nadają też sygnał. 136 00:06:58,334 --> 00:07:02,463 Ustawiamy małe stanowisko, które komunikuje się z czujnikami. 137 00:07:02,839 --> 00:07:04,257 Niestety, to nie jest 138 00:07:04,340 --> 00:07:06,551 tak dokładne jak przechwytywanie optyczne. 139 00:07:06,634 --> 00:07:08,886 Strój inercyjny zabieraliśmy na plan, 140 00:07:08,970 --> 00:07:10,680 aby go szybko założyć i zdjąć. 141 00:07:10,763 --> 00:07:14,308 Zestaw optyczny był na duże plany, gdzie spędzaliśmy parę dni. 142 00:07:14,392 --> 00:07:16,561 Robiliśmy wszystko. Przechwytywanie ruchu, 143 00:07:16,644 --> 00:07:17,770 przechwytywanie twarzy. 144 00:07:17,854 --> 00:07:20,356 Tatiana robiła wszystkie swoje ujęcia, 145 00:07:20,481 --> 00:07:23,317 podobnie jak jej dublerka, kaskaderka. 146 00:07:23,401 --> 00:07:27,071 Animatorzy przechwytywali ruch. 147 00:07:27,155 --> 00:07:29,323 Tatiana ma swój kościec, 148 00:07:29,407 --> 00:07:31,784 który różni się od budowy ciała She-Hulk. 149 00:07:31,868 --> 00:07:34,370 Gdy Tatiana robi tak, to jest jedno. 150 00:07:34,454 --> 00:07:36,539 W wersji She-Hulk to jest takie! 151 00:07:36,622 --> 00:07:39,709 Ludzie tak nie rozmawiają! Ale tak to się właśnie przekłada, 152 00:07:39,792 --> 00:07:43,004 gdy się jest takiego wzrostu i rozmiaru jak ona. 153 00:07:43,087 --> 00:07:47,884 Dlatego często musieliśmy być może łagodzić 154 00:07:47,967 --> 00:07:51,429 bezpośredni przekład tego, co robiła Tatiana na She-Hulk, 155 00:07:51,512 --> 00:07:54,182 żeby pasowało do roli, 156 00:07:54,265 --> 00:07:56,309 nie stając się karykaturą. 157 00:07:56,642 --> 00:07:59,187 Ktoś taki jak She-Hulk jest bardzo intensywny. 158 00:07:59,353 --> 00:08:03,483 Są i dodatkowe komplikacje, na przykład jej długie włosy. 159 00:08:03,566 --> 00:08:07,069 To automatycznie sprawia, że jest trudniejsza niż inne postaci. 160 00:08:07,153 --> 00:08:10,198 Poza tym ma 25 kostiumów. To niesłychane. 161 00:08:10,406 --> 00:08:13,409 Zawsze zaczynaliśmy od rdzenia z działu garderoby 162 00:08:13,493 --> 00:08:15,870 i później to wzbogacaliśmy. 163 00:08:15,953 --> 00:08:20,625 Na potrzeby show mieliśmy też aktorkę, Malię, która ma 198 centymetrów wzrostu. 164 00:08:20,708 --> 00:08:23,920 Ona wkładała praktyczną wersję kostiumu. 165 00:08:24,003 --> 00:08:26,631 To był punkt odniesienia dla działu efektów wizualnych. 166 00:08:26,714 --> 00:08:29,217 To było bardzo zabawne w tej postaci. 167 00:08:29,300 --> 00:08:30,551 ANN FOLEY - KOSTIUMOGRAF 168 00:08:30,635 --> 00:08:33,095 Robiliśmy obie wersje kostiumów, 169 00:08:33,179 --> 00:08:38,935 żeby zobaczyć, jak wyglądają na Tatianie, a później na She-Hulk. 170 00:08:39,060 --> 00:08:41,562 Zrobiliśmy nawet formę ciała 171 00:08:41,646 --> 00:08:45,066 na podstawie wymiarów She-Hulk 172 00:08:45,149 --> 00:08:47,485 i to było dla nas odniesieniem, 173 00:08:47,568 --> 00:08:50,279 gdy tworzyliśmy kostiumy. Mogliśmy zobaczyć 174 00:08:50,363 --> 00:08:53,866 efekt z kostiumem po jej transformacji. 175 00:08:53,991 --> 00:08:59,455 Sprawdzaliśmy przed kamerą wiele różnych transformacji. 176 00:08:59,539 --> 00:09:01,499 Można to zrobić na wiele sposobów. 177 00:09:01,582 --> 00:09:04,043 Gdy Jennifer zmienia się w She-Hulk, 178 00:09:04,126 --> 00:09:07,338 ma to wyglądać bardzo płynnie i naturalnie. 179 00:09:07,421 --> 00:09:10,675 Do samego dołu. Mała. Psotna. 180 00:09:10,758 --> 00:09:13,803 W dziale efektów wizualnych silnie zareagowaliśmy 181 00:09:13,886 --> 00:09:16,097 na materiały referencyjne. 182 00:09:16,180 --> 00:09:19,892 Mieliśmy poklatkowe ujęcie dojrzewającej truskawki 183 00:09:19,976 --> 00:09:22,895 i to było dla nas najbardziej inspirujące. 184 00:09:22,979 --> 00:09:25,815 -Widzisz? -Nie. Ja to robię. 185 00:09:25,940 --> 00:09:28,401 Dobra, to zupełnie nowe terytorium. 186 00:09:30,695 --> 00:09:36,158 Jesteśmy w studiu. Pracujemy nad scenami, 187 00:09:36,242 --> 00:09:39,495 w których Jen jest porwana przez kuzyna Bruce'a 188 00:09:39,579 --> 00:09:42,206 i trafia do jego laboratorium na plaży. 189 00:09:42,290 --> 00:09:45,918 I, podobnie jak Hulk, odbywa szkolenie. 190 00:09:46,002 --> 00:09:48,462 O Boże. Bruce, co u licha? 191 00:09:48,546 --> 00:09:51,215 Odnoszę wrażenie, że bez przemiany zginę. 192 00:09:51,299 --> 00:09:53,009 Uczę się, jak być Hulkiem, 193 00:09:53,092 --> 00:09:56,596 jak jeść jak Hulk, jak się ubierać jak Hulk 194 00:09:56,804 --> 00:10:00,016 i jak mieć kontrolę nad transformacjami. 195 00:10:00,099 --> 00:10:04,562 To świetne, bo ona rzeczywiście dobrze nad tym panuje. 196 00:10:04,729 --> 00:10:06,355 Znacznie lepiej niż Bruce. 197 00:10:06,564 --> 00:10:08,649 Wyzwalaczami są gniew i strach. 198 00:10:10,526 --> 00:10:13,863 To podstawowe emocje u każdej kobiety. 199 00:10:13,946 --> 00:10:16,282 Wiele rzeczy przychodzi jej łatwiej niż wcześniej jemu. 200 00:10:16,365 --> 00:10:17,742 M. RUFFALO - BRUCE BANNER / HULK 201 00:10:17,825 --> 00:10:20,745 To trochę irytujące. Nie będę kłamał. 202 00:10:20,828 --> 00:10:22,830 Cóż, czyli tę część 203 00:10:23,372 --> 00:10:24,582 możemy pominąć. 204 00:10:24,707 --> 00:10:27,585 On chciałby być jej mentorem. 205 00:10:27,877 --> 00:10:29,629 Nie ma innej osoby 206 00:10:29,712 --> 00:10:31,964 na świecie, która przeżyła to, 207 00:10:32,048 --> 00:10:33,799 czego on doświadczył. 208 00:10:33,883 --> 00:10:36,594 Dlatego jest tak podekscytowany, 209 00:10:36,677 --> 00:10:40,473 że ma kogoś, komu może to wszystko przekazać. 210 00:10:40,556 --> 00:10:42,516 Ale ona go znacznie wyprzedza. 211 00:10:42,642 --> 00:10:48,022 -No dobra. Naucz mnie hulkować. -Tak! To znaczy, dobra. 212 00:10:51,984 --> 00:10:56,322 Mark jest niesamowity. Bardzo wesoły, otwarty. 213 00:10:56,405 --> 00:10:59,200 Wyobrażam sobie, że to musi być dziwne, 214 00:10:59,283 --> 00:11:01,994 że postać, którą zna od lat, 215 00:11:02,078 --> 00:11:05,498 którą poznał w pewnych kontekstach, 216 00:11:05,581 --> 00:11:08,709 musi teraz z nich wyodrębnić i umieścić 217 00:11:08,793 --> 00:11:11,504 w innej tonacji, w bardzo odmiennym świecie. 218 00:11:11,587 --> 00:11:13,506 Bardzo przyjemnie się obserwuje, 219 00:11:13,589 --> 00:11:15,758 jak odkrywa tę postać w zupełnie inny sposób. 220 00:11:17,510 --> 00:11:19,845 Zajmuję się tym już od ponad dziesięciu lat. 221 00:11:19,929 --> 00:11:23,349 I myślę, że nieźle mi idzie przekształcanie się 222 00:11:23,432 --> 00:11:28,270 i zabieranie tych postaci, Bannera i Hulka, do wielu różnych miejsc. 223 00:11:28,354 --> 00:11:31,899 Dzięki temu to nadal jest dla mnie interesujące. 224 00:11:31,982 --> 00:11:36,320 To coś zupełnie innego... Naprawdę. Odgrywanie długich scen 225 00:11:36,404 --> 00:11:39,490 i granie z inną osobą, której ruch jest przechwytywany, 226 00:11:39,573 --> 00:11:42,451 to coś, czego przedtem nie robiłem. 227 00:11:42,576 --> 00:11:48,165 Raz utknąłem w ciele Hulka na ponad dwa lata. 228 00:11:48,958 --> 00:11:51,711 -To było na innej planecie. -Nie mogę tyle być taka. 229 00:11:51,794 --> 00:11:55,131 To było w kosmosie! To zdarzyło się raz! 230 00:11:55,214 --> 00:11:59,176 Przed tobą wiele nauki o byciu Hulkiem. 231 00:11:59,385 --> 00:12:03,013 Uważam, że Jessica i wszyscy scenarzyści trafili w punkt. 232 00:12:03,097 --> 00:12:08,394 To jest bardzo konkretna relacja, jak między bratem i siostrą. 233 00:12:08,477 --> 00:12:09,895 -Nadęty Hulk. -Mądry Hulk. 234 00:12:09,979 --> 00:12:12,440 Trzeba być zarozumiałym, by nazywać się mądrym. 235 00:12:12,523 --> 00:12:14,358 Nie ja wymyśliłem tę nazwę. 236 00:12:14,442 --> 00:12:17,236 Jest bardzo mało słuchania, ale dużo tłumaczenia. 237 00:12:17,903 --> 00:12:20,281 I mówienia temu drugiemu, co jest grane. 238 00:12:20,364 --> 00:12:24,869 -Wypuść mnie, Bruce! -Włóż hełm! 239 00:12:24,994 --> 00:12:28,038 To wygląda jak coś wrodzonego. 240 00:12:28,122 --> 00:12:31,125 Coś bardzo naturalnego dla mnie i dla Marka. 241 00:12:31,208 --> 00:12:34,253 -Masz sztuczne rzęsy? -Nie, co ty gadasz? 242 00:12:34,378 --> 00:12:35,421 Są naturalne. 243 00:12:35,504 --> 00:12:38,632 -Było niesamowicie zabawnie. -Mnóstwo zabawy. 244 00:12:38,716 --> 00:12:40,885 -Wspaniałe chwile. -Najgłupsze chwile. 245 00:12:40,968 --> 00:12:42,553 -Głupia zabawa. -Tak, głupia. 246 00:12:42,636 --> 00:12:44,054 Czyli najfajniejsza zabawa. 247 00:12:44,138 --> 00:12:46,390 Nie, harówka w trakcie zabawy. 248 00:12:46,474 --> 00:12:49,769 -Dobre chwile w czasie harówki. -Tak jest. 249 00:12:49,852 --> 00:12:51,854 -Dobrze za pierwszym razem. -Dobra. 250 00:12:54,064 --> 00:12:56,609 Dział artystyczny zaprojektował wspaniałe plany. 251 00:12:56,692 --> 00:12:58,944 Umieszczono nas na plaży. Część zewnętrzną stworzyliśmy 252 00:12:59,028 --> 00:13:00,112 J. TAMEZ - PROD. LINIOWY 253 00:13:00,196 --> 00:13:03,491 na planie, na tle niebieskiego ekranu. 254 00:13:03,574 --> 00:13:07,411 Zbudowaliśmy bar tiki i część jego garażu w domu na plaży. 255 00:13:07,495 --> 00:13:10,664 Dochodzi tam do walki Hulka z She-Hulk. 256 00:13:10,790 --> 00:13:12,833 -Przygłup! -Dureń! 257 00:13:14,251 --> 00:13:16,712 Sami robimy wszystkie nasze wyczyny. 258 00:13:16,796 --> 00:13:18,297 Mogliśmy wspólnie 259 00:13:18,464 --> 00:13:20,674 -odegrać najważniejszą scenę walki. -Tak. 260 00:13:23,219 --> 00:13:27,014 Robiliśmy musztry, w trakcie których rywalizowali, ciskali głazami, 261 00:13:27,097 --> 00:13:28,307 a ona wygrywała. 262 00:13:28,390 --> 00:13:30,851 To były moje ulubione chwile tej sesji. 263 00:13:30,935 --> 00:13:33,354 Mogli sobie pofolgować i poszaleć. 264 00:13:33,437 --> 00:13:35,898 Mój bar! 265 00:13:36,023 --> 00:13:37,608 Co jeszcze? Walenie w ziemię. 266 00:13:37,691 --> 00:13:42,279 -Hulkowe skoki. -Popchnęłaś mnie. 267 00:13:42,446 --> 00:13:44,949 -Jeszcze kokos. -Moment z kokosem. 268 00:13:45,032 --> 00:13:48,786 Za każdym razem trafiałam cię w twarz. 269 00:13:48,869 --> 00:13:52,957 Dziesięciu facetów spudłowało i jedynym pewniakiem była ona. 270 00:13:53,040 --> 00:13:54,166 Za każdym razem. 271 00:13:57,211 --> 00:13:58,546 Akcja! 272 00:13:58,671 --> 00:14:01,340 Jen, ludzie chcą wiedzieć o tobie wszystko. 273 00:14:01,423 --> 00:14:04,468 Jesteś teraz osobą publiczną. A ja słynną asystentką. 274 00:14:04,552 --> 00:14:06,679 Jedną z pierwszych osób, o których pomyślałam, 275 00:14:06,762 --> 00:14:08,806 gdy już obsadzono Tatianę, była Ginger. 276 00:14:08,889 --> 00:14:11,559 Są w podobnym wieku, i było dla mnie ważne, 277 00:14:11,684 --> 00:14:14,812 żeby były rówieśniczkami i prawdziwymi przyjaciółkami. 278 00:14:14,895 --> 00:14:18,649 Przyjaźnią się nie tylko w pracy. Rozumieją się we wszystkim. 279 00:14:18,816 --> 00:14:20,401 Myślisz, że będziesz Avengerem. 280 00:14:20,526 --> 00:14:23,696 Pozyskasz Kapitana Amerykę. Dopilnujesz, by zrobił swoje, 281 00:14:23,779 --> 00:14:25,698 -żeby wiedział, jak ci pomóc. -Pa, pa. 282 00:14:25,781 --> 00:14:27,658 To była ta jedyna rola, 283 00:14:27,741 --> 00:14:29,702 do której zrobiliśmy testy chemii, 284 00:14:29,785 --> 00:14:32,371 bo ich relacja to jeden z najważniejszych 285 00:14:32,454 --> 00:14:35,457 wątków dramatycznych, na których opiera się ten serial. 286 00:14:35,541 --> 00:14:37,376 Jeśli nie uwierzy się w ich przyjaźń, 287 00:14:37,459 --> 00:14:39,253 to cała reszta nie wyjdzie. 288 00:14:39,336 --> 00:14:40,963 -Zrobiliśmy scenę... -Tak! 289 00:14:41,046 --> 00:14:42,339 -W trakcie gali. -Tak. 290 00:14:42,423 --> 00:14:44,341 Ja i Ginger weszłyśmy... 291 00:14:44,425 --> 00:14:46,719 Przy fajnej muzyce. Wybrałyśmy piosenkę. 292 00:14:46,802 --> 00:14:48,971 -Tak, zrobiłyśmy wszystko. -Zaserwowałyśmy to. 293 00:14:49,054 --> 00:14:51,891 W notatce po ujęciu Kat napisała: 294 00:14:51,974 --> 00:14:55,060 „Czy możecie to zrobić fajnie? 295 00:14:55,144 --> 00:14:57,855 -„Zróbcie to fajnie”. -I tak też zrobiłyśmy. 296 00:14:58,063 --> 00:14:59,773 Zaserwowałyśmy swoją fajność. 297 00:14:59,857 --> 00:15:04,111 Uważałyśmy, że byłyśmy cholernie fajne. 298 00:15:04,194 --> 00:15:06,655 Ja naprawę nie wiedziałam, na co mnie stać. 299 00:15:11,452 --> 00:15:15,956 Mózg Ginger pracuje szybciej niż jakikolwiek inny na świecie, 300 00:15:16,040 --> 00:15:17,917 a zwłaszcza mój. 301 00:15:18,000 --> 00:15:20,502 To najbystrzejsza osoba, jaką poznałam. 302 00:15:20,586 --> 00:15:25,549 Improwizuje płynnie i bez trudu. 303 00:15:25,633 --> 00:15:27,343 Zawsze jest w roli. 304 00:15:27,426 --> 00:15:30,471 Jeśli pójdzie źle, będziemy mieli piątkę do gry w Mahjonga! 305 00:15:30,554 --> 00:15:32,181 -Tak! -Co to takiego? 306 00:15:32,306 --> 00:15:35,017 To gra w kości. Trzeba będzie kupić chińskie kości. 307 00:15:35,100 --> 00:15:36,477 To w moim stylu. 308 00:15:36,560 --> 00:15:38,854 Wolę to niż pięciu facetów naraz. 309 00:15:38,938 --> 00:15:40,689 Dodaj to do profilu, dziewczyno. 310 00:15:40,773 --> 00:15:42,399 Mam szczęście, że mnie wspierają. 311 00:15:43,859 --> 00:15:46,779 Mam swobodę wygłupiania się i ruszania głową. 312 00:15:46,862 --> 00:15:49,657 Najbardziej lubię improwizację. 313 00:15:49,740 --> 00:15:52,159 Jestem wdzięczna, że mogę być taka nieokiełznana. 314 00:15:52,242 --> 00:15:54,995 To typ faceta, który mawia: „Niepotrzebny ci makijaż”. 315 00:15:55,079 --> 00:15:57,414 Facet się urodził z pierścionkiem na paluszku. 316 00:15:57,539 --> 00:16:00,584 Gość miał okulary przeciwsłoneczne w pomieszczeniu. 317 00:16:00,709 --> 00:16:02,086 Cyraneczkowe, 318 00:16:02,169 --> 00:16:04,213 -w kolorze jego koszuli. -Tak. 319 00:16:04,296 --> 00:16:06,048 -Potrzebuję przysługi. -Załatwione. 320 00:16:06,131 --> 00:16:09,009 Staniesz ze mną w kolejce po buty? 321 00:16:09,093 --> 00:16:10,886 Wychodzą Trójki Iron Mana, 322 00:16:10,970 --> 00:16:12,846 ale jest limit, jedna para na klienta. 323 00:16:13,013 --> 00:16:14,390 Na co ci dwie pary? 324 00:16:14,473 --> 00:16:16,058 Jedna do lansu, druga do kolekcji. 325 00:16:16,183 --> 00:16:19,269 Uwielbiam dynamikę pomiędzy Pugiem a Nikki. 326 00:16:19,353 --> 00:16:23,983 Pug jest szczery tak jak Josh w prawdziwym życiu i nakręcony. 327 00:16:24,066 --> 00:16:27,236 Jego koleżanki zawsze mogą na nim polegać. 328 00:16:27,319 --> 00:16:30,155 To było dokładnie takie, jak chciałem, żeby było. 329 00:16:30,322 --> 00:16:32,783 To szalone uczucie, gdy się pracuje w Marvelu. 330 00:16:32,866 --> 00:16:35,703 Pracujesz i ożywiasz bohaterów 331 00:16:35,786 --> 00:16:37,413 z kanonu komiksowego. 332 00:16:37,496 --> 00:16:41,333 Przenoszę Puga na ekran i mogę zobaczyć, jak wygląda świat prawa 333 00:16:41,417 --> 00:16:44,628 w MCU, Filmowym Uniwersum Marvela. 334 00:16:44,753 --> 00:16:46,797 Fajnie, że biorę w tym udział, brachu. 335 00:16:46,922 --> 00:16:50,801 Wybrałem odpowiednią kancelarię. Mam szczęście, że i ona mnie wybrała. 336 00:16:50,884 --> 00:16:52,386 Zrobiłem wam koszyk powitalny. 337 00:16:53,971 --> 00:16:56,015 Są w nim materiały biurowe i przekąski. 338 00:16:56,098 --> 00:17:00,686 Oraz mapa z drogą do najlepszego kibelka na kupę. 339 00:17:00,853 --> 00:17:02,062 Dziękujemy. 340 00:17:02,187 --> 00:17:06,650 Myślę, że to ważne, by oddawać dynamikę w miejscu pracy. 341 00:17:06,734 --> 00:17:09,570 Mamy wspaniałe miejsce, w którym ona pracuje, 342 00:17:09,653 --> 00:17:10,946 i bywa ono onieśmielające. 343 00:17:11,030 --> 00:17:13,991 Ale w samym sercu tego jest dynamika miejsca pracy, 344 00:17:14,074 --> 00:17:17,369 podobna do takiej, do której przywykliśmy. Jest szef, 345 00:17:17,453 --> 00:17:20,414 któremu chce się imponować, ale również 346 00:17:20,497 --> 00:17:23,375 trudno go zrozumieć. One to rozumieją. 347 00:17:23,459 --> 00:17:26,170 Są przyjaciele, z którymi pracujemy i nawigujemy 348 00:17:26,253 --> 00:17:29,214 przez relacje z przyjaciółką, choć ta osoba dla nas pracuje. 349 00:17:29,298 --> 00:17:31,759 Jest współpracownica, z którą chcemy się przyjaźnić, 350 00:17:31,842 --> 00:17:33,927 ale jest fajna i nie wiemy, czy nas chce. 351 00:17:34,011 --> 00:17:35,054 Sporo się dzieje. 352 00:17:35,888 --> 00:17:38,849 Jest taka nieskazitelna. Gdzie robi zakupy? 353 00:17:38,932 --> 00:17:40,517 Gdzieś z parkingowym. 354 00:17:40,976 --> 00:17:44,605 Mallory Book to osoba, która nie przegrała żadnej sprawy. 355 00:17:46,356 --> 00:17:48,317 Granie takiej osoby jest zniechęcające. 356 00:17:48,400 --> 00:17:50,736 Co najważniejsze, jest świetna w swoim fachu. 357 00:17:50,819 --> 00:17:54,323 Dla mnie jest sądową superbohaterką. 358 00:17:54,823 --> 00:17:56,366 Dziękuję, Wysoki Sądzie. 359 00:17:57,076 --> 00:17:59,119 Pokażę, że brak tu kwestii faktycznych, 360 00:17:59,203 --> 00:18:01,288 które wymagałyby dalszego procesowania. 361 00:18:01,455 --> 00:18:03,248 Gdy odkryłam, że ona zagra Mallory, 362 00:18:03,332 --> 00:18:05,167 odchodziłam od zmysłów z radości. 363 00:18:05,292 --> 00:18:08,128 A gdy rzeczywiście zaczęłam z nią współpracować, 364 00:18:08,212 --> 00:18:11,548 zobaczyłam, jakie niuanse wnosi do roli Mallory. 365 00:18:11,632 --> 00:18:15,636 W scenariuszu Mallory jest lodowata i niedościgniona. 366 00:18:15,719 --> 00:18:21,266 Ale Renée sprytnie wplata te piękne ludzkie chwile. 367 00:18:21,767 --> 00:18:24,394 Jak można zauważyć w sekcji „O mnie”, 368 00:18:24,478 --> 00:18:26,355 napisała, cytuję: 369 00:18:26,438 --> 00:18:29,900 „Wredna, zielona i wciśnięta w te dżinsy”. 370 00:18:34,905 --> 00:18:37,616 Jestem poważna i wkurzona. 371 00:18:37,741 --> 00:18:41,578 W komiksach kolejną superbohaterką jest Titania, 372 00:18:41,662 --> 00:18:43,497 choć nie ma takich mocy jak She-Hulk. 373 00:18:43,580 --> 00:18:47,042 Jest skupiona wyłącznie na tym, by utrzeć nosa She-Hulk. 374 00:18:47,126 --> 00:18:49,378 Wynika to wyłącznie z zazdrości. 375 00:18:49,503 --> 00:18:53,340 Chcieliśmy, żeby była trochę bardziej złożona, ale i nowoczesna. 376 00:18:53,507 --> 00:18:57,886 I gdyby dziś istniała taka łotrzyca z supermocami, na pewno 377 00:18:57,970 --> 00:18:59,638 byłaby w społecznościówkach. 378 00:18:59,763 --> 00:19:01,473 Możesz nam zrobić zdjęcie? 379 00:19:01,557 --> 00:19:03,100 -O mój Boże, tak. -Nie. 380 00:19:03,183 --> 00:19:05,519 Cofnij się trochę. Zrób mi miejsce. 381 00:19:05,853 --> 00:19:07,729 Świetna cechą Jameeli jest to, 382 00:19:07,813 --> 00:19:11,900 że doskonale rozumie taki typ osobowości. 383 00:19:11,984 --> 00:19:16,029 Może powiecie to tysiącom moich fanek, 384 00:19:16,113 --> 00:19:18,073 które wciąż chwalą niesamowite efekty 385 00:19:18,157 --> 00:19:21,743 stosowania mojej ekskluzywnej linii peelingów do stóp She-Hulk, 386 00:19:21,827 --> 00:19:23,704 których próbki mam akurat przy sobie 387 00:19:23,787 --> 00:19:25,581 i dołączę do materiałów dowodowych. 388 00:19:31,170 --> 00:19:34,131 Myślałam, że będę grała kogoś, 389 00:19:34,214 --> 00:19:37,009 kto truje ludzi. Tak było tam napisane. 390 00:19:37,092 --> 00:19:38,719 W Marvelu nic ci nie powiedzą. 391 00:19:38,802 --> 00:19:40,554 Bo są bardzo tajemniczy. 392 00:19:40,637 --> 00:19:43,390 Więc nie wiedziałam, czy będę robiła numery kaskaderskie, 393 00:19:43,473 --> 00:19:45,225 dopóki nie przeczytałam podpisanej umowy. 394 00:19:45,309 --> 00:19:48,270 Udałam się do Atlanty przekonana, że fajnie spędzę czas. 395 00:19:48,353 --> 00:19:50,898 A oni mnie zaprosili na pół roku wyczynów kaskaderskich. 396 00:19:53,775 --> 00:19:59,323 Jestem teraz silna. Podnoszę w tej chwili 45 ton. 397 00:19:59,406 --> 00:20:02,451 To dla mnie łatwe. Bardzo łatwe. 398 00:20:02,534 --> 00:20:04,411 Bardzo się bałam. 399 00:20:04,494 --> 00:20:06,538 Bo zadzwoniła do mnie i powiedziała: 400 00:20:06,622 --> 00:20:08,332 „W życiu ani razu nie ćwiczyłam”. 401 00:20:08,415 --> 00:20:11,585 „Nigdy nie brałam udziału w bójce”. Pomyślałam: 402 00:20:11,668 --> 00:20:13,170 „O nie. I co będzie?”. 403 00:20:13,253 --> 00:20:16,757 A później, kiedy się zjawiła, była taka elastyczna. Pomyślałam: 404 00:20:16,840 --> 00:20:19,468 „Dobra, to się przyda. Będziesz wykonywała kopnięcia”. 405 00:20:19,551 --> 00:20:21,970 Lubi się obracać, zatem: „Bohaterka się obraca”. 406 00:20:22,054 --> 00:20:25,933 „Wykonasz kopnięcie i obrócisz się do drugiej walki”. 407 00:20:26,099 --> 00:20:28,644 Chodzi w niej o włosy, makijaż i ciuchy. 408 00:20:28,727 --> 00:20:30,479 Ale ona i tak przyszła, żeby wygrywać. 409 00:20:30,562 --> 00:20:33,398 Widzicie? Pięć miesięcy treningu. 410 00:20:33,482 --> 00:20:35,859 Nie ma za co. 411 00:20:36,485 --> 00:20:40,864 Odcinek ze ślubem powstał w pięknym umyśle Jessiki Gao. 412 00:20:40,948 --> 00:20:42,407 Nawiązuje do jej życia. 413 00:20:42,574 --> 00:20:44,618 Masaż par za dziesięć minut. 414 00:20:44,701 --> 00:20:47,871 Jen, miałam ci go zarezerwować, ale później pomyślałam: 415 00:20:48,163 --> 00:20:51,166 „Chwila, Lulu, co to sobie myślisz? Jen nie ma pary”. 416 00:20:51,291 --> 00:20:52,793 To po prostu klasyka. 417 00:20:52,876 --> 00:20:56,672 Musisz wrócić do domu, na ślub dobrej przyjaciółki z dzieciństwa. 418 00:20:56,797 --> 00:20:59,299 Okazuje się, że to koszmarna osoba. 419 00:20:59,383 --> 00:21:01,551 Nie chcę, żebyś była Hulkiem na moim ślubie. 420 00:21:02,094 --> 00:21:03,470 To mój wielki dzień, Jen! 421 00:21:03,553 --> 00:21:07,307 Lulu jest grana przez Patti Harrison, która jest gwiazdą. 422 00:21:07,432 --> 00:21:13,981 -Cześć. Cześć, Jen. Cześć! -Lulu to koleżanka Jen z liceum. 423 00:21:14,106 --> 00:21:18,110 To pewne, że chodziłam do liceum z takimi dziewczynami. 424 00:21:19,903 --> 00:21:22,406 I one istnieją. I mają wszelkie prawo, by istnieć. 425 00:21:24,491 --> 00:21:26,159 Ale to nie znaczy, 426 00:21:26,243 --> 00:21:29,037 że nie utrudniają życia wszystkim dokoła. 427 00:21:29,162 --> 00:21:31,540 Jak mogłaś mi to zrobić w dniu mojego ślubu? 428 00:21:31,623 --> 00:21:32,749 Wszystko zrujnowane! 429 00:21:32,833 --> 00:21:35,127 Myślałam, że gdy ją poznam w prawdziwym życiu, 430 00:21:35,210 --> 00:21:37,504 będę zbyt onieśmielona, by mówić. I tak było. 431 00:21:37,671 --> 00:21:41,591 Ale szybko przestałam zachowywać się jak psychofanka 432 00:21:41,675 --> 00:21:45,220 i byłam zachwycona współpracą z nią. 433 00:21:45,304 --> 00:21:49,099 W prawdziwym życiu Tatiana jest potworem. 434 00:21:49,182 --> 00:21:52,811 To jedna z najbardziej toksycznych osób, z którymi pracowałam. 435 00:21:54,855 --> 00:21:58,025 Uwielbiam ją na zabój i zabiłabym dla niej. 436 00:21:58,108 --> 00:21:59,860 Każdego, kogo by mi wskazała. 437 00:21:59,985 --> 00:22:02,779 She-Hulk jest na moim ślubie? 438 00:22:03,613 --> 00:22:06,116 Uwielbiam cię. 439 00:22:07,117 --> 00:22:10,412 -Pokaż swój profil. -Nie. 440 00:22:10,620 --> 00:22:11,997 Myślę, że wszyscy przyznamy, 441 00:22:12,080 --> 00:22:15,667 że tym, czego brakowało w Filmowym Uniwersum Marvela, jest seks. 442 00:22:15,751 --> 00:22:18,587 Dlaczego w MCU nikt nie ma życia romantycznego? 443 00:22:18,670 --> 00:22:20,005 Ludzie mają życie intymne. 444 00:22:20,088 --> 00:22:24,509 Bardzo się ucieszyłam, że będziemy to mieli w serialu, 445 00:22:24,593 --> 00:22:27,095 bo to ważny element życia każdego człowieka. 446 00:22:27,179 --> 00:22:30,891 W czym rzecz? Randkowanie po trzydziestce jest okropne. Najgorsze. 447 00:22:30,974 --> 00:22:33,143 Ale do tego dochodzą te wszystkie rzeczy. 448 00:22:33,226 --> 00:22:35,062 To będą dla niej okropne chwile. 449 00:22:35,187 --> 00:22:37,606 To był test, żeby sprawdzić, czy słuchasz. 450 00:22:37,689 --> 00:22:39,983 Lubię testy na pierwszych randkach. 451 00:22:40,108 --> 00:22:42,611 Jen bywa bardzo spięta 452 00:22:42,694 --> 00:22:46,406 i zafiksowana na punkcie pracy, co jest jej cechą charakterystyczną. 453 00:22:46,490 --> 00:22:51,203 Nikki ciągle jej przypomina, że istnieje życie poza pracą. 454 00:22:51,286 --> 00:22:56,541 Także po to, żeby przyjęła, że She-Hulk to właśnie ona. 455 00:22:57,292 --> 00:22:58,585 Nie jestem z tego dumna. 456 00:22:58,668 --> 00:23:02,172 Założyła sobie profil i natychmiast otrzymała dopasowania, 457 00:23:02,255 --> 00:23:05,175 i zaczęła się umawiać na randki błyskawiczne. 458 00:23:05,342 --> 00:23:07,844 Jest coś gorszego niż randka po trzydziestce? 459 00:23:07,969 --> 00:23:13,475 Jeśli chcesz zyskać partnera, nastukaj dużo godzin. 460 00:23:13,558 --> 00:23:15,227 Tak zrobił mój bohater. 461 00:23:15,310 --> 00:23:19,564 Muszę wyznać, że byłem fanem już zanim nas sparowało. 462 00:23:21,817 --> 00:23:25,070 Todd jest miliarderem, playboyem, 463 00:23:25,153 --> 00:23:27,197 filantropem i kretynem. 464 00:23:27,280 --> 00:23:31,034 Kocham Wakandę. Wiesz, nawet tam studiowałem. 465 00:23:31,159 --> 00:23:34,621 Spotyka się na randce z She-Hulk. Jest kompletnym świrusem. 466 00:23:34,746 --> 00:23:38,417 Boże, jesteś taka potężna. Co za okaz. 467 00:23:38,500 --> 00:23:41,837 A później zaczyna się pojawiać w rozmaitych miejscach. 468 00:23:41,920 --> 00:23:47,509 To oczywiste, że najbardziej zależy mu na tym, żeby przespać się z She-Hulk. 469 00:23:48,343 --> 00:23:53,306 Później trochę lepiej widać, że jego pobudki są chore. 470 00:23:53,765 --> 00:23:56,726 Zależy mu na jej krwi. 471 00:23:56,810 --> 00:23:58,520 Weź moc od She-Hulk! 472 00:23:58,603 --> 00:24:02,023 Weź moc od She-Hulk! 473 00:24:02,107 --> 00:24:05,652 Jon Bass jest cudowny. Jest ohydny i straszny, 474 00:24:05,735 --> 00:24:07,362 ale trudno go nie kochać. 475 00:24:07,446 --> 00:24:11,158 Mnie nie podarowano supermocy. 476 00:24:12,409 --> 00:24:14,161 Musiałem na nie zapracować. 477 00:24:15,036 --> 00:24:17,664 Tak, najprzyjemniej jest grać czarny charakter. 478 00:24:17,747 --> 00:24:20,125 Jeśli tego nie wiedzieliście, to wiedzcie. 479 00:24:20,292 --> 00:24:23,378 Chciałbym przedstawić naszego wyjątkowego prelegenta. 480 00:24:23,462 --> 00:24:25,505 Kosztował fortunę, więc godnie go powitajcie. 481 00:24:25,589 --> 00:24:30,802 Zróbcie hałas dla Abominacji! 482 00:24:35,474 --> 00:24:37,893 Dziękuję. 483 00:24:39,436 --> 00:24:41,688 Poprosili mnie, żebym wrócił i to zagrał. 484 00:24:41,771 --> 00:24:43,315 Odparłem: „Zapowiada się wesoło”. 485 00:24:43,440 --> 00:24:47,611 Później wpadli na pomysł postaci, 486 00:24:47,777 --> 00:24:52,032 w której cienka linia rozgranicza pretensjonalność od nikczemności. 487 00:24:52,240 --> 00:24:54,034 Ten gang jest na niby. 488 00:24:54,117 --> 00:24:56,661 Upewnij się, żeby kurator miał jasność. 489 00:24:56,745 --> 00:24:57,787 Zadbam o to. 490 00:24:57,996 --> 00:25:00,707 Tim to charakterek. Niezły charakterek. 491 00:25:00,790 --> 00:25:03,335 Przepraszam, Jen, kochanie, kotku, laleczko. 492 00:25:03,418 --> 00:25:04,878 Był bardzo figlarny. 493 00:25:04,961 --> 00:25:08,632 Przybył do serialu, który przypomina teraz komedię. 494 00:25:08,715 --> 00:25:10,926 Zabawnie było patrzeć, jak się w tym odnajduje. 495 00:25:11,051 --> 00:25:13,220 Mówiąc takim tonem, sam się sobie zohydzam. 496 00:25:13,303 --> 00:25:16,431 Na co dzień był o wiele bardziej sympatyczny 497 00:25:16,515 --> 00:25:18,099 i prostolinijny. 498 00:25:18,433 --> 00:25:22,187 A Tim wprowadził rozwarstwienie. Ona nie wie, czy może mu zaufać, 499 00:25:22,270 --> 00:25:24,898 ale jednocześnie on zasługuje na sprawiedliwość. 500 00:25:24,981 --> 00:25:27,943 To sprawia, że jej postać jest bardzo empatyczna, 501 00:25:28,026 --> 00:25:29,444 ponieważ mówi: 502 00:25:29,528 --> 00:25:32,364 „Nie chcę tego robić. Ten gość chciał mi zabić kuzyna, 503 00:25:32,447 --> 00:25:34,324 ale spotkało go coś złego”. 504 00:25:34,407 --> 00:25:36,826 Dla mnie to było wsłuchaniem się w komiksy. 505 00:25:36,910 --> 00:25:41,164 Jen Walters była gotowa walczyć w słusznej sprawie, za wszelką cenę. 506 00:25:41,248 --> 00:25:44,918 Tak, Emil Blonsky to kontrowersyjna postać. 507 00:25:45,502 --> 00:25:48,338 Ale już odsiedział swoje. 508 00:25:48,505 --> 00:25:52,342 I pokazał, że jest zrehabilitowany. 509 00:25:52,425 --> 00:25:56,346 Zasługuje na przyszłość jako wolny i produktywny obywatel. 510 00:25:56,429 --> 00:25:57,931 GŁĘBOKIE HAIKU Emila Blonsky'ego 511 00:26:00,183 --> 00:26:03,728 To Dunaway Gardens. Obóz Emila Blonsky'ego. 512 00:26:06,189 --> 00:26:08,817 Mamy jurtę do „jurtowania”. 513 00:26:08,900 --> 00:26:12,571 Mamy Pokój Uczuć, gdzie się wyraża uczucia. 514 00:26:13,697 --> 00:26:15,991 -Jen. -Niezłą masz tu ekipę. 515 00:26:16,575 --> 00:26:18,577 Możesz dołączyć. 516 00:26:18,660 --> 00:26:20,161 To jest El Águila. 517 00:26:20,245 --> 00:26:21,955 -Człowiek-Byk. -Jeżozwierz. 518 00:26:22,080 --> 00:26:25,959 Dirk Garthwaite jest znany także jako Wrecker. 519 00:26:26,084 --> 00:26:29,754 Rozbijamy niektóre związki, 520 00:26:29,838 --> 00:26:32,549 które nas blokują jako ludzi. 521 00:26:32,632 --> 00:26:36,970 No i wiecie, harujemy. 522 00:26:37,053 --> 00:26:38,847 Chcemy tylko być dobrymi ludźmi. 523 00:26:38,930 --> 00:26:41,391 Po prostu inaczej pojmujemy, czym jest dobro, 524 00:26:41,474 --> 00:26:42,976 czasami. Rozumiecie? 525 00:26:43,101 --> 00:26:44,185 Saracenie. 526 00:26:45,020 --> 00:26:47,897 Byk i El Águila spędzają ze sobą dużo czasu. 527 00:26:48,023 --> 00:26:50,233 -Tak. -To świetnie. 528 00:26:50,900 --> 00:26:54,863 Czuję, że to może nie być zdrowe. 529 00:26:55,572 --> 00:26:59,284 Filmujemy tu nietypowo długą scenę. To świetna zabawa. 530 00:26:59,367 --> 00:27:01,661 Jeśli pomyślimy o scenach telewizyjnych, 531 00:27:01,745 --> 00:27:04,289 zwykle nie siadamy, żeby popracować nad sceną. 532 00:27:04,372 --> 00:27:08,835 Ale ta scena ma 16 stron. Widzimy w niej jak She-Hulk, Jen, 533 00:27:08,918 --> 00:27:14,090 naprawdę się otwiera, opowiada o swoich słabościach, 534 00:27:14,174 --> 00:27:16,760 o swoich rozczarowaniach i lękach. 535 00:27:16,843 --> 00:27:19,554 Uważam, że to piękna sposobność do tego, 536 00:27:19,638 --> 00:27:22,140 żeby poznać, kim Jen jest naprawdę. 537 00:27:22,223 --> 00:27:26,186 Wszyscy na mnie patrzą, gdy jestem taka. 538 00:27:26,269 --> 00:27:30,357 Koledzy, szef, faceci. 539 00:27:31,316 --> 00:27:35,111 Ale czuję, że oszukuję. 540 00:27:35,528 --> 00:27:39,366 Bo czy by mnie lubili, 541 00:27:39,449 --> 00:27:43,078 gdybym nie miała tego wszystkiego? 542 00:27:43,286 --> 00:27:47,540 To najdobitniej pokazuje dwie strony naszego życia. 543 00:27:47,666 --> 00:27:51,044 Każdy by chciał być She-Hulk, ale utożsamiamy się z Jen Waters. 544 00:27:51,127 --> 00:27:56,049 Może zatem przestaniesz używać She-Hulk jako tarczy 545 00:27:56,132 --> 00:28:00,762 i zaufasz nam z Jen. 546 00:28:01,346 --> 00:28:05,934 Jest istotą obdarzoną supermocami, ale wchodzimy tu w zawiłości emocji, 547 00:28:06,017 --> 00:28:08,311 z którymi ona musi się uporać. 548 00:28:09,646 --> 00:28:13,066 -Tak! -Dobra robota. 549 00:28:14,317 --> 00:28:16,236 Przyznaję, to dobre uczucie. 550 00:28:18,863 --> 00:28:23,451 Panno Walters, mam sprawę prawną najwyższej wagi. 551 00:28:23,910 --> 00:28:25,412 Po pierwsze, jestem fanem. 552 00:28:26,830 --> 00:28:31,501 Po drugie wplecenie siebie w te wszystkie historie jest po prostu 553 00:28:31,584 --> 00:28:32,919 czymś dla mnie najlepszym. 554 00:28:33,169 --> 00:28:37,048 -Nareszcie! -Przepraszam, panno Walters, Emilu. 555 00:28:37,132 --> 00:28:40,260 Straciłem poczucie czasu. Oglądałem finał Breaking Bad. 556 00:28:40,343 --> 00:28:42,929 Świetnie jest wchodzić i wychodzić przez portal. 557 00:28:43,012 --> 00:28:44,389 Nie śpieszyłeś się, co? 558 00:28:44,514 --> 00:28:48,226 Był świetny jako Wong. Uwielbiałam z nim pracować. 559 00:28:48,935 --> 00:28:52,939 Wyślemy go do Lustrzanego Wymiaru? Nie przetrwa tygodnia. 560 00:28:53,064 --> 00:28:55,567 Byłoby miło, ale to nam położy sprawę. 561 00:28:55,650 --> 00:29:01,239 Ostatniego dnia wszedł po cichu do kabiny dla DJ-a, 562 00:29:01,322 --> 00:29:03,158 na planie, którego nie używaliśmy. 563 00:29:03,241 --> 00:29:05,452 I Benedict stał się DJ-em. 564 00:29:14,085 --> 00:29:16,337 Jest najlepszy. Wymarzony. 565 00:29:18,548 --> 00:29:19,841 To jest magia. 566 00:29:25,221 --> 00:29:27,182 Jesteśmy w teatrze, na pokazie magii. 567 00:29:27,265 --> 00:29:31,186 I nie powiem, że podrzędny, ale też nie najlepszy iluzjonista, 568 00:29:31,269 --> 00:29:33,605 Donny Blaze, daje przedstawienie. 569 00:29:33,897 --> 00:29:39,319 „Róża pachnie równie słodko niezależnie od tego, jak ją zwą”. 570 00:29:39,402 --> 00:29:42,781 W akcie desperacji wyciąga pierścień i w ten sposób 571 00:29:42,864 --> 00:29:47,368 zaczyna się długa próba powstrzymania tego gościa 572 00:29:47,452 --> 00:29:50,830 od używania prawdziwej magii w swoich trefnych pokazach iluzji. 573 00:29:56,461 --> 00:29:59,297 Mieliśmy filmować w prawdziwym teatrze w Atlancie. 574 00:29:59,464 --> 00:30:03,384 Wszystko było gotowe i zaplanowane. 575 00:30:03,468 --> 00:30:05,470 Wszystko było zaklepane. 576 00:30:05,553 --> 00:30:07,305 W ostatniej chwili wszyscy mówią: 577 00:30:07,388 --> 00:30:09,724 „Będziemy tyle pracowali w tym teatrze, 578 00:30:09,808 --> 00:30:12,143 „że może powinniśmy go po prostu zbudować”. 579 00:30:12,894 --> 00:30:14,395 ELENA ALBANESE - SCENOGRAF 580 00:30:14,479 --> 00:30:16,231 Był inspirowany teatrami w starym stylu. 581 00:30:16,314 --> 00:30:20,944 Jest pełen pamiątek, magicznych rzeczy i elementów. 582 00:30:21,027 --> 00:30:24,113 Zaczęliśmy od silnej współpracy, 583 00:30:24,197 --> 00:30:27,158 żeby mieć pewność, że akcja będzie się prawidłowo toczyć. 584 00:30:27,242 --> 00:30:30,662 Na przykład, w przeciętnym teatrze 585 00:30:30,745 --> 00:30:32,413 jest nadwyżka miejsc. 586 00:30:32,497 --> 00:30:36,960 Postanowiliśmy usunąć rzędy po bokach, z przodu i z tyłu, 587 00:30:37,085 --> 00:30:40,922 aby uzyskać połączenie krzeseł i stolików, stosownie do akcji. 588 00:30:41,005 --> 00:30:42,507 Możemy zaprezentować demony, 589 00:30:42,590 --> 00:30:45,134 walkę, i wszystko jest bardziej dynamiczne. 590 00:30:46,386 --> 00:30:47,846 Popatrz tylko. 591 00:30:47,971 --> 00:30:49,514 Nazywa się Donny Blaze. 592 00:30:50,223 --> 00:30:51,391 To jego pseudo sceniczne. 593 00:30:52,058 --> 00:30:53,726 Nie podam jego prawdziwej godności. 594 00:30:54,269 --> 00:30:55,937 O co chodzi, Wong? 595 00:30:56,688 --> 00:30:59,983 Boisz się, że stanę się bardziej mistyczny od ciebie? 596 00:31:00,942 --> 00:31:03,403 Iluzja i ta postać miały bronić się same. 597 00:31:03,486 --> 00:31:07,282 Znaleźliśmy zawodowego iluzjonistę, żeby mu doradzał, 598 00:31:07,365 --> 00:31:10,326 konsultował się z nim, i Rhys pracował 599 00:31:10,410 --> 00:31:11,911 nadzwyczaj starannie. 600 00:31:12,078 --> 00:31:15,456 Numery z kartami, królikiem, gołębiami, bomby dymne. 601 00:31:16,374 --> 00:31:18,835 Sztuka iluzji to pokorna profesja. 602 00:31:18,918 --> 00:31:21,045 Chodziłem w koło, ćwiczyłem sztuczki 603 00:31:21,129 --> 00:31:24,299 i ludzi to bawiło, ale później tak jakby, 604 00:31:24,716 --> 00:31:26,259 mieli tego serdecznie dosyć. 605 00:31:26,509 --> 00:31:29,095 Cofali się. To całkiem zabawne. 606 00:31:29,220 --> 00:31:30,555 Donny Blaze! 607 00:31:30,638 --> 00:31:33,516 Gdybyście pytali, te kwiatki w ogóle nie pachną. 608 00:31:33,641 --> 00:31:37,687 Otwiera portal i niczego nie podejrzewający widz, 609 00:31:37,770 --> 00:31:41,691 imprezowiczka, którą gra świetna komediantka Patty Guggenheim, 610 00:31:41,774 --> 00:31:45,194 przelatuje przez scenę, do sanktuarium Wonga. 611 00:31:45,278 --> 00:31:46,571 Gdzie ja jestem? 612 00:31:46,654 --> 00:31:48,823 Co się stało z goblinami? 613 00:31:48,990 --> 00:31:50,074 A ty to kto? 614 00:31:50,158 --> 00:31:54,412 Przekonujące granie upojenia to jedna z najtrudniejszych sztuk. 615 00:31:54,495 --> 00:31:57,248 Jest w tym świetna. Twierdzi, że ma to w sobie. 616 00:31:57,332 --> 00:31:59,459 Jest konkretna i skupiona. 617 00:31:59,542 --> 00:32:05,840 Madisynn, przez dwa N i jedno Y, ale nie tam, gdzie myślicie. 618 00:32:07,550 --> 00:32:12,805 Czuję, jakbym długo przygotowywała się do tej roli w prawdziwym życiu. 619 00:32:13,473 --> 00:32:15,391 Czy to nie nazbyt intymne? 620 00:32:15,558 --> 00:32:19,604 Madisynn jest superbohaterką w prawdziwym świecie 621 00:32:19,687 --> 00:32:22,148 i przemawia w imieniu nas wszystkich. 622 00:32:22,231 --> 00:32:24,192 Jest obecna, żyje chwilą. 623 00:32:24,275 --> 00:32:26,653 I każdy może się czegoś od niej nauczyć. 624 00:32:26,778 --> 00:32:28,821 Potem urwał mi się film 625 00:32:29,280 --> 00:32:30,782 i trafiłam tutaj. 626 00:32:32,116 --> 00:32:33,952 Świetnie się bawiliśmy. 627 00:32:34,494 --> 00:32:36,412 Sprawa zamknięta! 628 00:32:36,537 --> 00:32:42,502 Połączenie Madisynn i Wonga świetnie się sprawdza. 629 00:32:42,585 --> 00:32:45,630 On jest po prostu tak jakby... 630 00:32:45,713 --> 00:32:49,467 Ma w sobie coś ze szczeniaka i nie potrafi nic z tym zrobić. 631 00:32:49,550 --> 00:32:52,095 -Wongers, ogarniemy lody? -Nie. 632 00:32:52,512 --> 00:32:55,515 Wolisz pogadać o Rodzinie Soprano? 633 00:32:55,598 --> 00:32:56,641 Dobra. 634 00:32:57,684 --> 00:32:58,935 Nie chcę spoilerów. 635 00:33:00,687 --> 00:33:05,191 W tym serialu śmieszy połączenie tego świata prawniczego 636 00:33:05,274 --> 00:33:11,364 z możliwościami związanymi z dziwacznością superbohaterów. 637 00:33:11,447 --> 00:33:15,576 Co może się zdarzyć, gdy myślimy o prawnych konsekwencjach 638 00:33:15,660 --> 00:33:17,620 niesamowitych, kapitalnych mocy? 639 00:33:17,704 --> 00:33:20,748 To było cudowne w odcinku z Nieśmiertelnym. 640 00:33:23,668 --> 00:33:24,669 Gram Nieśmiertelnego. 641 00:33:24,752 --> 00:33:28,631 Potrafię się regenerować po śmierci. 642 00:33:30,133 --> 00:33:33,845 Niestety, nie mam innych mocnych stron. 643 00:33:33,928 --> 00:33:36,764 Nie jestem silny, szybki ani specjalnie bystry, 644 00:33:36,848 --> 00:33:39,726 ale umiem ożyć po śmierci. 645 00:33:39,809 --> 00:33:43,521 Naprawdę nie mam ochoty na żadne konflikty. 646 00:33:43,604 --> 00:33:46,649 Gdy nadarza się okazja, ulatniam się. 647 00:33:46,733 --> 00:33:50,653 Czyli zamiast porozmawiać ze swoją żoną, 648 00:33:51,279 --> 00:33:53,948 zabił się pan, by zakończyć związek? 649 00:33:54,032 --> 00:33:54,907 Nie zabiłem się. 650 00:33:54,991 --> 00:33:57,910 Jestem nieśmiertelny, nie mogę umrzeć. 651 00:33:58,536 --> 00:34:01,372 Mallory i ja wyraźnie trzymamy stronę kobiet, 652 00:34:01,456 --> 00:34:02,832 ale musimy go reprezentować. 653 00:34:02,915 --> 00:34:06,836 Mieliśmy wiele bardzo zabawnych gwiazd gościnnych z Atlanty. 654 00:34:06,919 --> 00:34:11,215 Wydałem 10 000 dolarów na pogrzeb jazzowy w Nowym Orleanie. 655 00:34:11,424 --> 00:34:16,220 Zabawnie się ogląda to, jak ta trójka współpracuje ze sobą. 656 00:34:16,429 --> 00:34:18,514 Naprawdę doprowadzili to do perfekcji. 657 00:34:21,392 --> 00:34:23,686 Będzie pan musiał zapłacić. 658 00:34:24,312 --> 00:34:25,521 Czemu się uśmiechasz? 659 00:34:26,355 --> 00:34:27,356 To nawet zabawne. 660 00:34:28,149 --> 00:34:29,650 Kolejną z naszych postaci, 661 00:34:29,734 --> 00:34:33,404 którą świetnie zagrano i która była zaskoczeniem, była Runa. 662 00:34:33,654 --> 00:34:36,365 Przesłuchiwaliśmy młode, piękne kobiety. 663 00:34:36,449 --> 00:34:38,367 Nie zdołaliśmy nikogo znaleźć. 664 00:34:38,451 --> 00:34:43,748 Przyśnił mi się szalony sen, w którym Taika i Jon Favreau mówili: 665 00:34:43,831 --> 00:34:47,668 „Kat, musisz zagrać tę rolę. Oboje występowaliśmy w filmach”. 666 00:34:47,794 --> 00:34:49,378 „Musisz zagrać zmiennokształtną”. 667 00:34:49,462 --> 00:34:51,089 Obudziłam się i pomyślałam: 668 00:34:52,173 --> 00:34:55,176 „Nie. Na pewno nie chcę zagrać zmiennokształtnej”. 669 00:34:55,259 --> 00:34:58,262 „Ale może chodzi o to, że chcę kogoś starszego”. 670 00:34:59,055 --> 00:35:02,433 Nie jestem stara, ale starsza od dziewczyn z przesłuchania. 671 00:35:02,517 --> 00:35:06,896 Dziękuję bardzo. Dzięki za sen. Teraz to mój sen. 672 00:35:06,979 --> 00:35:08,231 Przesłuchaliśmy Peg O'Keef. 673 00:35:08,356 --> 00:35:10,108 Uznaliśmy: „To kobieta dla nas”. 674 00:35:10,233 --> 00:35:12,860 To ostrzeżenie. 675 00:35:12,944 --> 00:35:16,864 Jestem leciwą smarkulą, 676 00:35:17,490 --> 00:35:20,785 ale mam chyba ze trzy tysiące lat. 677 00:35:21,077 --> 00:35:24,330 Wiem, że nie wyglądam nawet dzień starzej niż na 2999, 678 00:35:24,831 --> 00:35:31,045 ale Runa nabrała wielkiego apetytu 679 00:35:31,546 --> 00:35:33,840 na sprawianie kłopotów na każdym kroku. 680 00:35:33,965 --> 00:35:36,759 Wcale nie jestem Megan. 681 00:35:40,012 --> 00:35:43,891 Gdy oglądamy filmy z MCU, wszyscy mają świetne kombinezony. 682 00:35:43,975 --> 00:35:46,769 Pomyśleliśmy, że gdybyśmy byli normalnymi ludźmi 683 00:35:46,853 --> 00:35:50,606 i stali się kiedyś superbohaterami, wiedzielibyśmy, do kogo się zwrócić? 684 00:35:50,690 --> 00:35:52,984 Tego nie znajdzie się w sieci. 685 00:35:53,109 --> 00:35:54,861 Kto to produkuje? Gdzie to kupić? 686 00:35:54,944 --> 00:35:58,531 Mam listę ekskluzywnych klientów, bo moje dzieła są nienaganne. 687 00:35:58,614 --> 00:36:00,158 I jestem bardzo dyskretny. 688 00:36:00,616 --> 00:36:02,660 Spytajcie kogokolwiek z Avengersów. 689 00:36:02,743 --> 00:36:05,496 Gdy dostałem tę pracę, mogłem zwiedzić magazyn. 690 00:36:05,705 --> 00:36:10,543 Marvel ma magazyn w tajnej lokalizacji. 691 00:36:10,918 --> 00:36:15,756 Zwiedziłem go i poznałem niesamowitych krawców 692 00:36:15,840 --> 00:36:19,594 i projektantów, którzy tworzą kostiumy. Sporo mnie to nauczyło. 693 00:36:20,052 --> 00:36:22,680 Wymaga to precyzji, kunsztu. 694 00:36:22,763 --> 00:36:25,016 To wzbogaciło moją postać. 695 00:36:25,099 --> 00:36:28,853 Zamów więcej rozciągliwej wełny. 696 00:36:29,937 --> 00:36:31,731 Będziemy potrzebować dużo tkaniny. 697 00:36:33,441 --> 00:36:38,112 Cofnąłem się też do archiwów i trochę oszalałem na punkcie Basquiata. 698 00:36:38,321 --> 00:36:43,492 Spodobało mi się szaleństwo jego sztuki i to, jak wyglądał. 699 00:36:43,576 --> 00:36:44,619 To było sprecyzowane. 700 00:36:44,911 --> 00:36:49,624 Przebrnąłem też przez dylemat fryzur czarnoskórych osób. 701 00:36:49,707 --> 00:36:52,376 Myślałem: „Co Luke wyprawia?”. 702 00:36:52,585 --> 00:36:56,339 Częściowo tkwi w przeszłości, ale jest w przyszłości. 703 00:36:56,505 --> 00:37:00,676 -Podoba mi się! -To oczywiste, jestem geniuszem. 704 00:37:01,260 --> 00:37:02,845 I dostałem plerezę z lat 80. 705 00:37:03,304 --> 00:37:05,806 Nie wiem, kto ci wmówił, że ci dobrze w tym kolorze, 706 00:37:05,890 --> 00:37:08,851 ale powinieneś ich znaleźć i zastrzelić. 707 00:37:09,435 --> 00:37:12,313 Teraz, w świecie po Końcu gry, 708 00:37:12,438 --> 00:37:15,149 jest coraz więcej superludzi. 709 00:37:15,274 --> 00:37:18,361 Jest jeden rozpuszczony, bogaty dzieciak, który tego chce, 710 00:37:18,444 --> 00:37:22,448 i finansuje to z pieniędzy rodziców, wymuszając zaistnienie tego. 711 00:37:22,531 --> 00:37:28,913 Sklep może być zamknięty, ale zapomnieliście o Strażniczej Żabie! 712 00:37:29,288 --> 00:37:31,999 Gdy włożyłem ten kostium, powiedziałem: „Wow”. 713 00:37:32,375 --> 00:37:34,001 Spojrzałem w lustro 714 00:37:34,085 --> 00:37:36,837 i nie mogłem uwierzyć, że miałem na sobie superstrój. Obłęd. 715 00:37:36,921 --> 00:37:40,466 Odwrót to nie wstyd. Żyj, by jeszcze kiedyś skoczyć. 716 00:37:40,549 --> 00:37:44,011 Czas powiedzieć „kum, kum” i spłynąć. 717 00:37:44,095 --> 00:37:46,472 Trzy fajne powiedzonka. Zdecyduj się, stary. 718 00:37:50,309 --> 00:37:54,563 Wieczór wcześniej Kat przysłała mi zdjęcie mojego tronu. 719 00:37:54,647 --> 00:37:56,857 I po prostu powiedziała: 720 00:37:56,941 --> 00:38:00,403 „Chciałam ci powiedzieć, że tak sobie wyobrażamy 721 00:38:00,486 --> 00:38:02,446 „twoją kryjówkę”. 722 00:38:02,905 --> 00:38:06,367 Już wtedy pomyślałem: „Co? To stworzono dla mnie?”. 723 00:38:06,617 --> 00:38:08,703 Pojawiłem się tamtego dnia. 724 00:38:08,786 --> 00:38:11,289 Ja i Griffin weszliśmy w tej samej chwili, 725 00:38:11,372 --> 00:38:14,083 a on mówi: „Brandon, obejrzyj się za siebie”. 726 00:38:14,166 --> 00:38:17,044 Obejrzałem się, a na ścianie był mój bohater, 727 00:38:17,128 --> 00:38:18,546 który skakał i w ogóle. 728 00:38:18,629 --> 00:38:20,381 Stwierdziłem: „To chyba żart”. 729 00:38:20,506 --> 00:38:23,259 Ekipa, co sądzimy o nazwie „Skoczny Skład”? 730 00:38:24,302 --> 00:38:26,262 No wiecie, „Skoczny Skład”! 731 00:38:26,387 --> 00:38:31,100 Przeczesaliśmy komis z używanymi częściami do aut. 732 00:38:31,183 --> 00:38:35,855 Mieliśmy bardzo mroczną, stereotypową kryjówkę złoczyńców. 733 00:38:35,938 --> 00:38:38,399 Kevin Feige spojrzał na nią i powiedział: 734 00:38:38,482 --> 00:38:41,193 „Jest fajna, ale brakuje jeszcze jednej warstwy”. 735 00:38:41,277 --> 00:38:44,822 I gdy to powiedział, zaczęliśmy szaleć z żabimi motywami. 736 00:38:46,073 --> 00:38:47,950 Bo myślisz o trujących żabach. 737 00:38:48,117 --> 00:38:52,496 Są kolorowe. Intensywnie żółte lub niebieskie. 738 00:38:52,580 --> 00:38:56,500 Więc to było inspiracją dla tego środowiska. 739 00:38:58,544 --> 00:39:00,755 Że też ten młotek ma swoich pomagierów. 740 00:39:01,380 --> 00:39:04,216 Mnie to nie dziwi, to pewnie zbiry jego ojca. 741 00:39:04,925 --> 00:39:07,970 Byliśmy w pokoju scenarzystów i w przerwie w serialu 742 00:39:08,054 --> 00:39:10,639 dumaliśmy sporo o magii tego cyklu. 743 00:39:10,723 --> 00:39:14,727 Oprócz przedstawienia świata Jen chcieliśmy go połączyć z szerszym MCU, 744 00:39:14,810 --> 00:39:17,355 ze wszystkimi tymi różnymi sprawami sądowymi. 745 00:39:17,438 --> 00:39:21,484 I wpisaliśmy Daredevila na naszą listę życzeń, 746 00:39:21,567 --> 00:39:25,112 bo byliśmy fanami Charliego i oryginalnego show. 747 00:39:25,196 --> 00:39:27,281 Uwzględniliśmy jego postać, 748 00:39:27,365 --> 00:39:29,325 gdyż jest prawnikiem, więc to oczywiste, 749 00:39:29,408 --> 00:39:32,244 że ta dwójka może zmierzyć się ze sobą w sądzie. 750 00:39:32,328 --> 00:39:33,454 Ale również 751 00:39:33,537 --> 00:39:38,376 jest tym, który robi to, na czym zależy Jen Walters, 752 00:39:38,459 --> 00:39:41,754 która chce jednocześnie być superbohaterką i prawniczką. 753 00:39:41,879 --> 00:39:45,132 I zgodnie z wydźwiękiem serialu chcieliśmy, żeby on był 754 00:39:45,216 --> 00:39:48,010 łagodniejszy i zabawniejszy. A poza tym, 755 00:39:48,094 --> 00:39:49,929 kto by nie chciał spiknąć się z Daredevilem? 756 00:39:50,012 --> 00:39:51,972 Też to czujecie, nie? To nie tylko ja? 757 00:39:53,099 --> 00:39:56,685 Pracowałem w teatrze na Broadwayu z Tomem Hiddlestonem. 758 00:39:56,936 --> 00:39:59,397 Oczywiście Kevin i Tom bardzo dobrze się znają. 759 00:39:59,480 --> 00:40:03,442 Kevin przyszedł obejrzeć sztukę. Później przywitałem się. 760 00:40:03,526 --> 00:40:07,988 Ale nie było żadnej rozmowy o powrocie ani nic takiego. 761 00:40:08,072 --> 00:40:09,865 A później, dziesiątego lipca, 762 00:40:09,949 --> 00:40:13,202 byłem w ogrodzie, bawiłem się z dziećmi, i zadzwonił telefon. 763 00:40:13,369 --> 00:40:15,371 To był Kevin Feige. 764 00:40:15,454 --> 00:40:16,789 Myślałem, że to żart. 765 00:40:16,956 --> 00:40:21,168 Kevin powiedział, że mają związane ze mną plany i chciał, 766 00:40:21,252 --> 00:40:24,255 żebym być może zagrał parę rzeczy. Chciał sprawdzić, 767 00:40:24,380 --> 00:40:27,550 czy jestem zainteresowany tym, żeby powrócić 768 00:40:28,259 --> 00:40:32,012 i stać się częścią MCU. Bez trudu odpowiedziałem na to pytanie. 769 00:40:32,221 --> 00:40:34,348 Jesteś jakimś superbohaterem? 770 00:40:34,849 --> 00:40:37,893 Złotym Diabłem? 771 00:40:39,103 --> 00:40:40,396 Jestem Daredevilem. 772 00:40:42,273 --> 00:40:45,693 Charlie musiał mnie poinformować, że ta postać nie widzi. 773 00:40:45,776 --> 00:40:47,862 To nieprawda. 774 00:40:47,987 --> 00:40:53,826 Mamy i zawsze mieliśmy taki żart: „Zapomnieć jest bardzo łatwo”. 775 00:40:53,909 --> 00:40:57,246 Ponieważ Matt Murdock jest tak sprawny, 776 00:40:57,329 --> 00:41:01,083 a wada wzroku nie blokuje go w żaden sposób, 777 00:41:01,208 --> 00:41:04,503 trzeba ciągle przypominać, że są pewne rzeczy... 778 00:41:04,587 --> 00:41:07,423 Nie można na nic patrzeć w taki sam sposób. 779 00:41:07,506 --> 00:41:10,509 Brzmi to bardzo protekcjonalnie, gdy mówię: 780 00:41:10,593 --> 00:41:13,262 -„On jest niewidomy”. -Nie jest protekcjonalny. 781 00:41:13,345 --> 00:41:15,306 W jednej z naszych pierwszych scen 782 00:41:15,389 --> 00:41:16,932 oni patrzą na siebie i mówią: 783 00:41:17,016 --> 00:41:19,351 „To chwila, w której oni na siebie patrzą”. 784 00:41:19,435 --> 00:41:23,355 A on tak grzecznie stwierdza: „Jak... Cóż, bo ja”... 785 00:41:23,439 --> 00:41:24,732 On jest niewidomy. 786 00:41:24,815 --> 00:41:27,651 Wchodziłaś już do magazynu pełnego zbirów? 787 00:41:27,943 --> 00:41:29,820 Przypomnisz mi, kto tu ma supermoce? 788 00:41:30,529 --> 00:41:32,114 Wskazuję na siebie. 789 00:41:32,281 --> 00:41:35,075 Wiem. Echolokacja, pamiętasz? 790 00:41:35,159 --> 00:41:37,411 Tak dużo czasu minęło, odkąd grałem tę postać, 791 00:41:37,495 --> 00:41:38,579 że miałem nadzieję, 792 00:41:38,662 --> 00:41:42,249 że jeszcze pamiętam, kim jest ten gość, 793 00:41:42,333 --> 00:41:43,834 i że odnajdę w sobie te emocje. 794 00:41:43,918 --> 00:41:46,003 Pomógł mi strój. Włożyłem go i powiedziałem: 795 00:41:46,086 --> 00:41:47,087 „Pamiętam to”. 796 00:41:47,213 --> 00:41:50,799 Było bardzo zabawnie patrzeć na Daredevila w jego stroju. 797 00:41:50,883 --> 00:41:54,637 W dniu, gdy Charlie wyszedł w stroju, ale nie miał jeszcze maski, 798 00:41:54,720 --> 00:41:58,057 stanął na swoim miejscu i wszyscy już byli gotowi, 799 00:41:58,140 --> 00:42:01,310 i na samym końcu wreszcie założył maskę. 800 00:42:01,393 --> 00:42:03,312 Uwielbiam ten odgłos. 801 00:42:03,479 --> 00:42:05,898 I gdy tylko maska znalazła się na jego głowie, 802 00:42:05,981 --> 00:42:07,942 wszyscy statyści, a był cały tłum, 803 00:42:08,025 --> 00:42:10,110 zaczęli bić brawo i wiwatować. 804 00:42:10,194 --> 00:42:11,445 To było świetne. 805 00:42:11,529 --> 00:42:13,739 Czuję się, jakbym wrócił z emerytury. 806 00:42:15,032 --> 00:42:17,993 Zaprosili mnie do Los Angeles na przymiarkę kostiumu. 807 00:42:18,285 --> 00:42:21,330 Myślałem, że sprawdzą, czy ten stary jeszcze pasuje. 808 00:42:21,497 --> 00:42:23,332 Upewnią się, czy za dużo nie przytyłem. 809 00:42:23,415 --> 00:42:25,584 Przyleciałem, udałem się do działu kostiumów 810 00:42:25,668 --> 00:42:29,255 i na ścianie była grafika z kostiumem superbohatera. 811 00:42:29,338 --> 00:42:32,341 Początkowo nie zorientowałem się, kto to jest. 812 00:42:32,424 --> 00:42:34,385 Zrozumiałem, że to nowy kostium Daredevila. 813 00:42:34,468 --> 00:42:37,471 Wykorzystali kolor złoty, czy tam żółty, 814 00:42:37,555 --> 00:42:39,682 z wcześniejszych komiksów o Daredevilu. 815 00:42:39,807 --> 00:42:43,352 Wydaje się, że to pierwszy etap ewolucji tego stroju. 816 00:42:43,435 --> 00:42:45,646 Dlatego są w nim złote wstawki. 817 00:42:45,729 --> 00:42:50,651 Chodziło o wrażenie, jakby to była podkładowa część kostiumu. 818 00:42:50,734 --> 00:42:54,280 Bardzo przyjemnie się patrzy na Charliego w tym stroju. 819 00:42:54,780 --> 00:42:57,533 -Chyba pójdę w nim do domu. -Dobra. Na razie. 820 00:42:59,159 --> 00:43:00,369 Lepiej się wycofaj. 821 00:43:00,494 --> 00:43:01,579 Mam zmarnować tę stylówę? 822 00:43:01,662 --> 00:43:03,122 Kostiumy są obłędne. 823 00:43:03,205 --> 00:43:06,458 Mnie osobiście fascynuje jej kostium, 824 00:43:06,542 --> 00:43:08,586 bo to jest coś, 825 00:43:08,669 --> 00:43:12,089 co stworzyliśmy i o czym rozmawialiśmy jako zespół. 826 00:43:12,214 --> 00:43:15,217 Sprawdziliśmy, kim ona była w komiksach, 827 00:43:15,301 --> 00:43:16,802 gdy miała na sobie ten strój, 828 00:43:17,094 --> 00:43:22,933 które jego elementy wydają się ważne, a zwłaszcza paleta kolorów. 829 00:43:23,017 --> 00:43:26,186 Wszyscy razem próbowaliśmy ustalić, 830 00:43:26,312 --> 00:43:29,148 jaki byłby najlepszy wizerunek Tatiany. 831 00:43:29,273 --> 00:43:33,569 Jednym z celów, które chcieliśmy osiągnąć, był ten, aby strój był mocny. 832 00:43:33,652 --> 00:43:37,698 Żeby nie tylko przyciągał spojrzenia mężczyzn i był hiperseksualny, 833 00:43:37,781 --> 00:43:41,285 ale żeby był też swobodny i podkreślał jej ciało. 834 00:43:43,621 --> 00:43:44,747 She-Hulk miażdżyć. 835 00:43:44,913 --> 00:43:48,542 Fajnie jest wziąć postać, która nie jest atrakcyjna i czadowa, 836 00:43:48,626 --> 00:43:53,589 nie jest przekonana do swoich walorów fizycznych, i dać jej kostium, 837 00:43:53,672 --> 00:43:55,591 w którym czuje się pewna siebie. 838 00:43:55,674 --> 00:44:00,429 To rzeczywiście mnie zmienia i sprawia, że odczuwam podekscytowanie Jen. 839 00:44:00,846 --> 00:44:03,307 I jej zdumienie tym, że jest... 840 00:44:03,390 --> 00:44:05,184 Mówiłam: 841 00:44:05,267 --> 00:44:08,520 „O boże, będę superbohaterką tak samo, jak ona”. 842 00:44:10,814 --> 00:44:11,982 Mam cię. 843 00:44:13,942 --> 00:44:17,071 Bardzo się borykaliśmy z finałem sezonu. 844 00:44:17,154 --> 00:44:20,699 Zaczęliśmy od stworzenia wielu wersji finału, 845 00:44:20,783 --> 00:44:23,827 które były proste, w stylu filmów Marvela. 846 00:44:23,911 --> 00:44:26,664 Nie wydawało nam się stosowne, żeby to zakończyć 847 00:44:26,747 --> 00:44:31,168 wielką bijatyką na planie, likwidacją czarnego charakteru. 848 00:44:31,251 --> 00:44:35,047 Mieliśmy poczucie, że teraz to jest inny serial. 849 00:44:35,130 --> 00:44:37,925 Kevin pierwszy to zauważył. Powiedział: 850 00:44:38,008 --> 00:44:39,426 „To nie jest film Marvela”. 851 00:44:39,510 --> 00:44:41,887 „Dlaczego próbujecie go zakończyć jak film Marvela? 852 00:44:41,970 --> 00:44:43,389 „To serial innego typu”. 853 00:44:43,472 --> 00:44:47,101 Te słowa były cudowne i wyzwalające. 854 00:44:47,267 --> 00:44:49,478 To nie zadziała, nie? 855 00:44:50,145 --> 00:44:51,647 Serio to robimy? 856 00:44:52,398 --> 00:44:55,901 Koniec końców, Todd doskonale wie, 857 00:44:55,984 --> 00:44:59,363 że na pewno byłby najfajniejszym Hulkiem. 858 00:44:59,446 --> 00:45:02,032 Może nie najsilniejszym, na pewno nie najwyższym. 859 00:45:02,116 --> 00:45:07,746 Jestem, jak mi powiedziano, najniższym z dotychczasowych Hulków. 860 00:45:10,374 --> 00:45:11,375 Ohyda. 861 00:45:12,835 --> 00:45:18,465 W finale problemem było blokowanie. Są cztery postaci generowane komputerowo. 862 00:45:18,882 --> 00:45:19,925 O rety. Tak. 863 00:45:20,008 --> 00:45:24,012 Mamy Abominację, który podnosi Jen i ją trzyma w górze, 864 00:45:24,096 --> 00:45:25,514 walcząc z innymi ludźmi. 865 00:45:25,681 --> 00:45:26,807 Bierz ją! 866 00:45:26,890 --> 00:45:28,058 Przestań! 867 00:45:28,142 --> 00:45:30,686 I wtedy przybywa Hulk. 868 00:45:32,146 --> 00:45:33,605 Mamy Hulka Todda. 869 00:45:33,689 --> 00:45:35,399 Jedziemy z koksem! 870 00:45:36,817 --> 00:45:37,901 Niespodzianka, przegrywy. 871 00:45:38,152 --> 00:45:39,611 Jest też walcząca Jameela. 872 00:45:39,695 --> 00:45:41,363 Ta pinda korzysta czasem z drzwi? 873 00:45:41,447 --> 00:45:45,033 Usuwanie blokad, scenografia i pilnowanie, żeby każdy bohater 874 00:45:45,117 --> 00:45:49,121 pojawiał się w odpowiedniej chwili, a następnie, żeby to wszystko się splotło. 875 00:45:49,288 --> 00:45:50,789 To było coś świetnego. 876 00:45:52,249 --> 00:45:55,919 Szło się do domu i mówiło: „To był szalony dzień”. 877 00:45:56,003 --> 00:46:01,341 Grałem z Ruffalo i Maslaną, z ich kropkami do grafiki komputerowej. 878 00:46:01,425 --> 00:46:04,386 I wiedziałem, że to się przekształci w to, 879 00:46:04,470 --> 00:46:06,305 w co ma się przekształcić i... 880 00:46:06,638 --> 00:46:09,975 To szalone. Wszystko to jest dzikie i wyjątkowe. 881 00:46:10,142 --> 00:46:12,811 Te wątki nie mają sensu. 882 00:46:14,563 --> 00:46:15,606 Wam to się podoba? 883 00:46:17,649 --> 00:46:19,485 Ej, co ty wyrabiasz? 884 00:46:19,610 --> 00:46:22,488 Jestem w Uniwersum Marvela od niemal dziesięciu lat. 885 00:46:22,571 --> 00:46:28,327 I mogę powiedzieć, że nigdy nie zrobiłem niczego, 886 00:46:28,410 --> 00:46:31,246 co było tak bliskie zniszczenia Filmowego Uniwersum Marvela, 887 00:46:31,330 --> 00:46:32,998 jak ten serial. 888 00:46:34,583 --> 00:46:40,255 Ten program przemawia do widza na wiele sposobów. 889 00:46:40,380 --> 00:46:45,677 Tak samo jak She-Hulk z komiksów przemawiała do scenarzysty i ilustratora. 890 00:46:45,761 --> 00:46:48,013 I spróbowali poprowadzić jej historię. 891 00:46:48,514 --> 00:46:49,681 Marvel: Assembled. 892 00:46:49,765 --> 00:46:50,724 To się nada. 893 00:46:52,267 --> 00:46:54,394 To chyba Kevin podsunął pomysł, 894 00:46:54,478 --> 00:46:58,023 żeby She-Hulk wychodziła z menu Disney Plus. 895 00:46:58,106 --> 00:47:01,568 Nie wiem, jak do tego doszliśmy, ale w pewnym momencie podsunęłam, 896 00:47:01,652 --> 00:47:05,697 że ona powinna przejść przez wytwórnię i zażądać rozmowy z Kevinem. 897 00:47:05,781 --> 00:47:09,159 Ja cię, She-Hulk. 898 00:47:09,243 --> 00:47:10,327 Przyszłam do Kevina. 899 00:47:10,410 --> 00:47:13,288 Najpierw miałam pomysł, żeby ona wreszcie mogła się dostać 900 00:47:13,372 --> 00:47:14,706 do sanktuarium Kevina. 901 00:47:14,832 --> 00:47:17,709 Numery kaskaderskie miałby wykonać Jon Hamm... 902 00:47:17,793 --> 00:47:19,586 Albo George Clooney. 903 00:47:19,670 --> 00:47:22,714 Elegancki przystojniak w smokingu. I to był Kevin. 904 00:47:22,798 --> 00:47:26,009 Ale później stwierdziłam, że nie. To powinno być coś 905 00:47:26,093 --> 00:47:30,222 w stylu Akiry. Jakaś potworna maszyna. 906 00:47:30,389 --> 00:47:31,974 Witaj, Jennifer. 907 00:47:33,100 --> 00:47:34,393 Kevin? 908 00:47:34,643 --> 00:47:39,189 „Komputerowy Ekosystem Wiedzy i Nadzoru”. 909 00:47:39,690 --> 00:47:41,108 Spodziewałaś się człowieka? 910 00:47:41,650 --> 00:47:46,655 Tak. Czemu miałabym spodziewać się komputera zamiast człowieka? 911 00:47:46,738 --> 00:47:49,408 To szalone. I absurdalne. 912 00:47:50,075 --> 00:47:52,995 Ale nie mogę się doczekać, by zobaczyć, jak wyszła ta sekwencja. 913 00:47:53,078 --> 00:47:56,123 Bo to znowu było w stroju do przechwytywania ruchu. 914 00:47:56,206 --> 00:47:58,667 Nie wyobrażam jej sobie z postacią She-Hulk. 915 00:47:58,750 --> 00:48:01,962 Chwila, to ty tu podejmujesz wszystkie decyzje? 916 00:48:02,045 --> 00:48:03,839 Odpowiem na twoje pytania, 917 00:48:03,922 --> 00:48:06,675 ale musisz wrócić do postaci Jennifer. 918 00:48:06,758 --> 00:48:07,759 Dlaczego? 919 00:48:07,885 --> 00:48:10,429 -Jesteś bardzo droga. -Jasne. 920 00:48:10,512 --> 00:48:12,556 Ale zrób to poza kadrem. 921 00:48:12,639 --> 00:48:15,434 Spece od efektów pracują już nad innym projektem. 922 00:48:15,517 --> 00:48:18,562 -W porządku. -Teraz. Przemieniaj się. 923 00:48:20,480 --> 00:48:21,732 -Lepiej? -Dziękuję. 924 00:48:22,858 --> 00:48:27,154 W scenariuszu uściśliłam, że gdy poznajemy sztuczną inteligencję, K.E.V.I.N.A., 925 00:48:27,237 --> 00:48:31,283 ma na sobie czarną czapkę bejsbolową, typową dla Kevina Feige. 926 00:48:31,408 --> 00:48:34,494 Graficy stworzyli różne rysunki Kevina, 927 00:48:34,578 --> 00:48:37,122 i zawsze jest na nich w czarnej bejsbolówce. 928 00:48:37,205 --> 00:48:40,834 A gdy zobaczył to prawdziwy Kevin, powiedział: 929 00:48:40,918 --> 00:48:43,754 „To nie ma sensu. Po co maszyna miałaby mieć czapkę?”. 930 00:48:43,837 --> 00:48:45,672 Spytałam: „To jest twój problem?”. 931 00:48:45,756 --> 00:48:47,507 „To jest twoja granica logiki? 932 00:48:47,591 --> 00:48:52,387 „Fakt, że maszyna, która jest tobą, stojącym za całym Uniwersum Marvela, 933 00:48:52,471 --> 00:48:54,514 „nosi czapeczkę bejsbolową?”. 934 00:48:54,598 --> 00:48:56,808 Debatę zostawiam internautom. 935 00:48:56,892 --> 00:49:00,228 Zaprojektowali więc coś, co wygląda jak czapeczka, 936 00:49:00,312 --> 00:49:03,398 ale wbudowana w maszynę. To jest część maszyny, 937 00:49:03,482 --> 00:49:04,900 ale wygląda jak czapka. 938 00:49:05,067 --> 00:49:07,444 W ten sposób osiągnęliśmy kompromis. 939 00:49:07,569 --> 00:49:10,614 Nie będziesz mogła więcej uzyskać dostępu do K.E.V.I.N.A. 940 00:49:10,739 --> 00:49:11,782 Co takiego? 941 00:49:11,865 --> 00:49:13,700 Błąd na naszej platformie został naprawiony. 942 00:49:13,825 --> 00:49:17,162 Więc kupujcie czapeczki K.E.V.I.N. w sklepie Disneya. 943 00:49:17,329 --> 00:49:18,413 Witam. 944 00:49:18,622 --> 00:49:20,248 Ciekawe, czy dostanę tu zniżkę. 945 00:49:20,624 --> 00:49:22,542 -Dwadzieścia procent. -Biorę. 946 00:49:24,044 --> 00:49:28,382 Wciąż próbuję to wszystko ogarnąć. 947 00:49:28,465 --> 00:49:32,052 Gdy jesteśmy na planie i robimy coś w danej lokalizacji, 948 00:49:32,135 --> 00:49:35,764 przypominam sobie, że jestem częścią wielkiego uniwersum. 949 00:49:35,847 --> 00:49:40,560 Czeka cię wieloletnia podróż, 950 00:49:40,644 --> 00:49:43,522 na której końcu pogodzisz się z byciem Hulkiem. 951 00:49:43,647 --> 00:49:45,649 Trzeba było przyzwyczaić się do tego, 952 00:49:45,732 --> 00:49:49,444 jak wszystko splata się ze sobą w Filmowym Uniwersum Marvela. 953 00:49:49,528 --> 00:49:54,199 Później jest świetnie, gdy się widzi, 954 00:49:54,282 --> 00:49:57,828 jak wątki z różnych historii i postacie pojawiają się 955 00:49:57,911 --> 00:49:59,621 w wielu różnych projektach. 956 00:49:59,705 --> 00:50:01,999 Zaczepiłeś się w innej produkcji? 957 00:50:02,332 --> 00:50:06,503 Marvel nigdy nie pozwolił, aby waga Uniwersum 958 00:50:06,586 --> 00:50:09,881 pociągnęła wytwórnię w stronę nudy. 959 00:50:09,965 --> 00:50:12,968 Dlatego ono żyje i ciągle się zmienia, 960 00:50:13,093 --> 00:50:14,761 tak jak dawniej komiksy. 961 00:50:14,845 --> 00:50:16,013 Jest dobrze. 962 00:50:16,555 --> 00:50:18,348 -Dobrze jest być Hulkiem. -Tak. 963 00:50:18,432 --> 00:50:20,600 To niesamowity zaszczyt, 964 00:50:20,684 --> 00:50:27,524 jeśli można stać się cząstką Filmowego Uniwersum Marvela. 965 00:50:27,607 --> 00:50:30,569 To świetne opowieści. 966 00:50:31,236 --> 00:50:34,740 Możliwość współpracy z tymi aktorami, 967 00:50:34,865 --> 00:50:38,285 z tymi scenarzystami i z Kevinem, to po prostu... 968 00:50:38,618 --> 00:50:40,746 Nie wierzę w to. Co ja tu robię? 969 00:50:41,997 --> 00:50:44,332 To było świetne. To jest to! 970 00:50:44,750 --> 00:50:48,587 To, że tu byłam i widziałam, jak to się ziściło, że zobaczyłam, 971 00:50:48,670 --> 00:50:51,965 jak wszyscy wzbogacili to, co już było wyjątkowym przedsięwzięciem, 972 00:50:52,090 --> 00:50:53,967 było dla mnie najważniejsze. 973 00:50:54,051 --> 00:50:57,262 Gdy miałam gorszy dzień albo coś mi nie wychodziło, 974 00:50:57,387 --> 00:50:59,056 byłam zmęczona, poirytowana... 975 00:50:59,139 --> 00:51:00,932 Przypominam sobie Doktora Strange'a. 976 00:51:01,058 --> 00:51:03,602 ...wybierałam jedną z moich ulubionych scenek, 977 00:51:03,685 --> 00:51:06,229 oglądałam ją i mówiłam: „My to robimy”. 978 00:51:07,397 --> 00:51:09,691 Myślę, że wszyscy tak się cieszyli, że tu są, 979 00:51:09,775 --> 00:51:12,319 że wprowadzali rzeczywiście pozytywną, 980 00:51:12,444 --> 00:51:15,405 skumulowaną energię. 981 00:51:16,656 --> 00:51:18,700 Nie wiedzieliśmy, z czego wybierać. 982 00:51:18,909 --> 00:51:22,579 Ciągle wychwalaliśmy się nawzajem, więc było dość wesoło. 983 00:51:22,662 --> 00:51:25,123 Dokładnie pamiętam, że gdy kończyliśmy, 984 00:51:25,207 --> 00:51:29,169 pomyślałam: „Nie wiem, czy kiedykolwiek przeżyję coś podobnego”. 985 00:51:29,252 --> 00:51:30,962 I jestem za to bardzo wdzięczna. 986 00:51:33,131 --> 00:51:35,050 Tak, tak, tak, tak! 987 00:51:50,941 --> 00:51:53,527 Przeniosłeś mnie od zera do nieco ponad zera. 988 00:51:59,908 --> 00:52:01,243 Czy to był spoiler? 989 00:52:02,244 --> 00:52:03,787 Możemy przewinąć taśmę? 990 00:52:03,870 --> 00:52:05,122 Muszę przestać się śmiać. 991 00:52:05,205 --> 00:52:07,707 Nie chodzi o to, że kręcą mnie superbohaterki. 992 00:52:07,791 --> 00:52:11,378 Superbohaterki bardziej mi się podobają. To nie jest dziwne, wiecie? 993 00:52:11,461 --> 00:52:13,880 Ty jesteś dziwny, mówiąc, że to jest dziwne. 994 00:52:13,964 --> 00:52:16,758 Mam kłopot z zapamiętaniem kwestii. 995 00:52:24,850 --> 00:52:27,978 To było łatwe. W ogóle się nie bałam. Ani przez chwilę. 996 00:52:28,436 --> 00:52:29,813 Zabieram to. 997 00:52:30,939 --> 00:52:32,065 Jest bez glutenu? 998 00:52:32,732 --> 00:52:33,733 Tak? 999 00:52:34,025 --> 00:52:35,026 Nieważne. 1000 00:52:37,362 --> 00:52:40,949 Wybieram przypalony mahoń albo po prostu mahoń. 1001 00:52:41,032 --> 00:52:44,286 Słyszałeś, że zapędzanie dzikiej żaby w kąt jest niebezpieczne? 1002 00:52:44,703 --> 00:52:49,791 Albo spraw, żeby Carrington i Bob Thompson zamienili się posadami. 1003 00:52:49,958 --> 00:52:52,043 Samo bzykanie, nic złego. 1004 00:52:54,004 --> 00:52:55,463 Tak. Dobra. 1005 00:52:55,672 --> 00:52:58,967 Te są... Wszystkie te są dla ciebie, stary. 1006 00:52:59,050 --> 00:53:00,927 -Wszystkie są dla ciebie, stary. -Dobra. 1007 00:53:01,052 --> 00:53:04,681 -Chojrackie bzykanie. -W porządku. Dobra. 1008 00:53:05,015 --> 00:53:07,684 I sprawdź, czy moja siostra jeszcze żyje. 1009 00:53:08,226 --> 00:53:12,814 I tak jestem od was ładniejsza! 1010 00:53:17,235 --> 00:53:18,236 Napisy: Dariusz Makulski