1 00:00:07,194 --> 00:00:10,239 ‎我就要查我的南加大录取结果了 2 00:00:10,322 --> 00:00:13,951 ‎如果没录取也没关系 ‎我看到很多人都被拒了 3 00:00:14,035 --> 00:00:16,245 ‎我打开页面了 ‎上面说:“状态更新” 4 00:00:16,328 --> 00:00:18,205 ‎-“最新更新” ‎-我点了 5 00:00:18,289 --> 00:00:19,832 ‎好 状态更新 6 00:00:19,915 --> 00:00:21,959 ‎这是我的终极梦想学校 7 00:00:22,043 --> 00:00:23,919 ‎我要被拒了 我已经知道了 8 00:00:24,003 --> 00:00:25,963 ‎(布朗大学 福德姆大学) 9 00:00:26,547 --> 00:00:28,132 ‎我点了 哦 我的天 10 00:00:30,676 --> 00:00:31,802 ‎哦 我的天 11 00:00:31,886 --> 00:00:33,179 ‎等等 我被录取了! 12 00:00:33,262 --> 00:00:34,805 ‎(纽约大学) 13 00:00:34,889 --> 00:00:35,973 ‎哦 我的天! 14 00:00:37,892 --> 00:00:39,143 ‎好耶! 15 00:00:44,273 --> 00:00:45,900 ‎这件事很离谱 16 00:00:45,983 --> 00:00:47,318 ‎我们来聊一聊 17 00:00:47,401 --> 00:00:51,655 ‎新闻大幅报道了一则大学录取丑闻 18 00:00:51,739 --> 00:00:54,700 ‎由司法部提起公诉的这起 19 00:00:54,784 --> 00:00:57,119 ‎大学录取最大诈骗案曝出惊人细节 20 00:00:57,203 --> 00:01:01,791 ‎我们的朋友们都在聊这件事 ‎大家都很愤慨 21 00:01:02,374 --> 00:01:06,504 ‎多名房地产高管、一名律师、医生 ‎以及多名执行总裁 22 00:01:07,004 --> 00:01:08,672 ‎都面临刑事指控 23 00:01:08,756 --> 00:01:12,218 ‎联邦调查局发起了一项调查 ‎代号“校园蓝调行动” 24 00:01:12,301 --> 00:01:13,761 ‎校园蓝调行动 25 00:01:13,844 --> 00:01:15,805 ‎校园蓝调行动 26 00:01:15,888 --> 00:01:18,307 ‎-丑闻之后你境况如何? ‎-你有悔意吗? 27 00:01:18,390 --> 00:01:22,603 ‎里奇辛格通过其设计的这场骗局 ‎敛财上千万美元 28 00:01:22,686 --> 00:01:26,732 ‎父母们付给他巨额钱财 ‎帮助子女以明星运动员的身份被录取 29 00:01:26,816 --> 00:01:28,400 ‎-里奇辛格 ‎-里奇辛格 30 00:01:28,484 --> 00:01:30,110 ‎-里奇辛格 ‎-里奇辛格 31 00:01:30,194 --> 00:01:31,070 ‎里奇辛格 32 00:01:31,153 --> 00:01:33,614 ‎操作幕后的策划者 33 00:01:33,697 --> 00:01:36,242 ‎举国为之震动 34 00:01:44,708 --> 00:01:47,253 ‎NETFLIX 原创纪录片 35 00:02:03,477 --> 00:02:06,438 ‎资金作为捐款进入我的基金 36 00:02:06,522 --> 00:02:09,441 ‎哦 进入你的基金?不是给学校? 37 00:02:09,525 --> 00:02:12,153 ‎是的 ‎这样孩子们就不会知道了 对吧? 38 00:02:13,070 --> 00:02:15,197 ‎你给出金钱承诺 39 00:02:15,281 --> 00:02:18,492 ‎你想进的学校决定了实际金额 40 00:02:19,493 --> 00:02:23,122 ‎那三五十万 41 00:02:23,205 --> 00:02:25,082 ‎能进什么样的学校? 42 00:02:25,166 --> 00:02:28,627 ‎大概是乔治城 ‎波士顿学院、乔治亚理工 43 00:02:28,711 --> 00:02:32,089 ‎南加大、加州大学洛杉矶分校 ‎伯克利之类的 44 00:02:32,173 --> 00:02:34,258 ‎好 那…那还行 45 00:02:35,176 --> 00:02:38,762 ‎她不是个出色的学生 成绩很不好 46 00:02:38,846 --> 00:02:41,557 ‎她很聪明 她会发现真相的 47 00:02:41,640 --> 00:02:44,185 ‎她已经觉得我在搞坏名堂了 48 00:02:44,268 --> 00:02:47,938 ‎-家里有校友 进哈佛会容易吗? ‎-不会 49 00:02:48,022 --> 00:02:51,400 ‎-那个没用吗? ‎-校友关系完全没用 因为… 50 00:02:51,483 --> 00:02:54,236 ‎除非我们要捐座楼 是吗? 51 00:02:54,945 --> 00:02:56,113 ‎我是康奈尔毕业的 52 00:02:56,196 --> 00:02:59,033 ‎我已经给他们捐了大概七十五万美元 53 00:02:59,116 --> 00:03:00,826 ‎我们说实话吧? 54 00:03:00,910 --> 00:03:03,412 ‎你的七十五万什么都不算 55 00:03:03,495 --> 00:03:06,790 ‎我有认识的人 ‎给康奈尔捐了五千万美元 56 00:03:06,874 --> 00:03:10,002 ‎你能把支票的接收方 ‎以及寄送方式寄给我吗? 57 00:03:10,085 --> 00:03:13,672 ‎哦 好 我们会寄的 ‎这样你能获得国税局的抵税 58 00:03:13,756 --> 00:03:16,091 ‎-那更好 ‎-如果他们没能录取呢? 59 00:03:16,175 --> 00:03:18,886 ‎不 你不用担心 这是必成的买卖 60 00:03:18,969 --> 00:03:21,555 ‎双胞胎有买一送一的优惠吗? 61 00:03:38,238 --> 00:03:40,241 ‎(加州 新港滩 ‎2018年10月15日) 62 00:03:40,324 --> 00:03:41,825 ‎约翰 你好吗? 63 00:03:41,909 --> 00:03:44,620 ‎嘿 里奇 你最近很忙吧? 64 00:03:44,703 --> 00:03:47,081 ‎是的 提前录取阶段就要到了 65 00:03:47,915 --> 00:03:51,210 ‎(片中均采用真实对话) 66 00:03:51,293 --> 00:03:55,256 ‎我想聊一聊你的定价策略和经济模式 67 00:03:55,839 --> 00:03:56,674 ‎呃… 68 00:03:56,757 --> 00:04:00,386 ‎我不想强迫你 ‎但我觉得应该会有帮助 69 00:04:00,469 --> 00:04:02,012 ‎没关系 好的 70 00:04:02,596 --> 00:04:06,267 ‎(对话内容系对 ‎美国政府发布的窃听记录进行重现) 71 00:04:06,350 --> 00:04:09,770 ‎(部分对话考虑时间和清晰性 ‎进行了合并或修改) 72 00:04:09,853 --> 00:04:13,732 ‎我有直接合作的学校 先到先得 73 00:04:14,316 --> 00:04:16,527 ‎所以…选一所你想去的学校 74 00:04:16,610 --> 00:04:18,070 ‎如果说是哈佛 75 00:04:18,153 --> 00:04:21,031 ‎普林斯顿或者乔治城这种 76 00:04:21,115 --> 00:04:25,077 ‎如果你想用我在哈佛的旁门 ‎大约要一百二十万美元 77 00:04:25,160 --> 00:04:25,995 ‎老天啊 78 00:04:26,078 --> 00:04:30,457 ‎但如果你想走后门 ‎哈佛要价四千五百万美元 79 00:04:30,541 --> 00:04:32,876 ‎-天啊 ‎-斯坦福要价五千万美元 80 00:04:32,960 --> 00:04:34,461 ‎-哇 ‎-有人愿意出这笔钱 81 00:04:34,545 --> 00:04:35,921 ‎这才吓人 82 00:04:36,005 --> 00:04:38,632 ‎湾区和纽约有人愿意付钱 83 00:04:38,716 --> 00:04:41,176 ‎约翰 就是这么疯狂 84 00:04:41,260 --> 00:04:44,305 ‎我今年会用到730多个旁门 85 00:04:44,388 --> 00:04:47,766 ‎哇 你和多少学校有这种合作? 86 00:04:47,850 --> 00:04:50,060 ‎像是排名前20、50或者… 87 00:04:50,144 --> 00:04:52,229 ‎这些年我做了很多窃听工作 88 00:04:52,313 --> 00:04:54,815 ‎在不知道有联邦特工窃听的情况下 89 00:04:54,898 --> 00:04:57,151 ‎人们在电话里说的话真的很惊人 90 00:04:57,234 --> 00:04:58,694 ‎(前联邦检察官 罗伯特菲舍) 91 00:04:58,777 --> 00:04:59,903 ‎我知道 很疯狂 92 00:04:59,987 --> 00:05:00,904 ‎(加州 洛杉矶) 93 00:05:00,988 --> 00:05:04,491 ‎那我要你帮他进南加大 ‎还要你治愈癌症 94 00:05:04,575 --> 00:05:06,577 ‎哦 还有实现中东和平 95 00:05:06,660 --> 00:05:07,536 ‎我可以 96 00:05:07,619 --> 00:05:10,748 ‎如果你能想办法赶走你丈夫 97 00:05:10,831 --> 00:05:12,333 ‎让他对你好点 我就能做到 98 00:05:12,416 --> 00:05:14,501 ‎那不可能 99 00:05:14,585 --> 00:05:17,588 ‎政府窃听了里奇的电话 他不知情 100 00:05:17,671 --> 00:05:20,090 ‎他和很多人的对话都被拦截了 101 00:05:20,174 --> 00:05:23,719 ‎每个职场母亲都来问我 ‎“我要如何把一切都做好?” 102 00:05:23,802 --> 00:05:25,971 ‎你知道吗?不可能的 103 00:05:26,055 --> 00:05:30,851 ‎很少有联邦案件 ‎涉及50人被指控犯罪 104 00:05:30,934 --> 00:05:34,188 ‎我们尽量要在ACT考试拿到34分 105 00:05:34,271 --> 00:05:35,189 ‎对 106 00:05:35,272 --> 00:05:37,316 ‎马克会搞定 真的可能会是33分 107 00:05:37,399 --> 00:05:40,194 ‎-可能是34分 也可能是35 ‎-好 108 00:05:40,277 --> 00:05:42,029 ‎你能给我一份字迹样本吗? 109 00:05:42,112 --> 00:05:44,114 ‎-好的 ‎-还有签名样本 110 00:05:44,198 --> 00:05:46,825 ‎-这样我们能尽量模仿 ‎-好 111 00:05:47,618 --> 00:05:49,745 ‎里奇辛格是一个独立顾问 112 00:05:49,828 --> 00:05:53,749 ‎他主导了校园蓝调行动中的恶行 113 00:05:53,832 --> 00:05:58,212 ‎法庭文件显示 恶行始于2011年 114 00:05:58,295 --> 00:06:00,631 ‎我对辛格人生与职业的调查显示… 115 00:06:00,714 --> 00:06:02,883 ‎(《录取的代价》作者 ‎丹尼尔戈登) 116 00:06:02,966 --> 00:06:07,846 ‎…在那之前几十年里 ‎他就已经有小规模的欺诈行为了 117 00:06:12,184 --> 00:06:13,185 ‎(加州 萨克拉门托) 118 00:06:13,268 --> 00:06:17,231 ‎我愿意认为里奇一开始 ‎是想走专业合法的路线的 119 00:06:17,314 --> 00:06:18,774 ‎(教育顾问 玛吉阿莫托) 120 00:06:18,857 --> 00:06:21,693 ‎很多年来 ‎里奇都是受大家依赖的专业人士 121 00:06:21,777 --> 00:06:24,571 ‎他是城里唯一干这行的人 122 00:06:24,655 --> 00:06:27,991 ‎如果你需要大学录取的信息 ‎就去找里奇 123 00:06:28,075 --> 00:06:30,869 ‎人们很愿意找他 大家很兴奋 124 00:06:30,953 --> 00:06:34,581 ‎他们赞叹道 ‎“哇 他很懂里面的门道” 125 00:06:34,665 --> 00:06:35,916 ‎(大学顾问 帕崔沙菲斯) 126 00:06:35,999 --> 00:06:37,876 ‎“他了解比赛的关键” 127 00:06:37,960 --> 00:06:42,506 ‎如果你是一个富裕的家长 ‎孩子所在的高三年级有500人 128 00:06:42,589 --> 00:06:46,385 ‎孩子得到的关注远不如你所期望的多 129 00:06:46,468 --> 00:06:49,721 ‎那你就尽己所能 花钱解决问题 130 00:06:49,805 --> 00:06:51,098 ‎(备考专家 阿吉尔贝罗) 131 00:06:51,181 --> 00:06:54,977 ‎找到可以独立帮助你孩子的人 ‎帮他们度过这个阶段 132 00:06:55,060 --> 00:06:58,730 ‎这差不多就是独立大学顾问的起源 133 00:07:01,275 --> 00:07:04,570 ‎我父母说 ‎“我们雇了一位独立大学顾问 134 00:07:04,653 --> 00:07:07,072 ‎可以帮忙指导你备考SAT… 135 00:07:07,156 --> 00:07:08,740 ‎(里奇辛格前客户 ‎亚历山德拉比林) 136 00:07:08,824 --> 00:07:12,452 ‎…帮你缩小感兴趣的高校的范围” 137 00:07:12,536 --> 00:07:18,167 ‎“到收到大学录取通知为止 ‎他都会陪伴你” 138 00:07:19,084 --> 00:07:23,881 ‎我相信与他合作的很多学生 ‎学习背景都很好 139 00:07:23,964 --> 00:07:27,259 ‎他为他们供了正常的顾问服务 140 00:07:27,342 --> 00:07:29,386 ‎给他们的申请书、推荐信等提建议 141 00:07:29,470 --> 00:07:33,348 ‎帮助他们被大学录取 142 00:07:33,432 --> 00:07:37,102 ‎需要大学顾问的人都找他 ‎那时这种资源并不多 143 00:07:37,186 --> 00:07:38,395 ‎(里奇辛格前客户) 144 00:07:38,979 --> 00:07:43,525 ‎他有一家公司叫未来之星 ‎我有朋友雇佣过他 145 00:07:43,609 --> 00:07:45,944 ‎这就是那种你必须要做的事 146 00:07:46,028 --> 00:07:48,489 ‎如果不做 你就会后悔、担心 147 00:07:48,572 --> 00:07:52,659 ‎“我进了想进的学校吗? ‎如果我用了他是不是就被录取了?” 148 00:07:52,743 --> 00:07:57,039 ‎他的着装总是像刚从篮球场出来 149 00:07:57,122 --> 00:08:02,211 ‎他的想法是 他所做的就是 ‎像教练一样指导孩子们进入大学 150 00:08:02,294 --> 00:08:04,505 ‎因此他打扮成教练的样子 151 00:08:04,588 --> 00:08:07,299 ‎他以前总是穿着运动服四处走动 152 00:08:07,382 --> 00:08:08,926 ‎剃着僧人头 153 00:08:09,009 --> 00:08:10,761 ‎他不是很有魅力 154 00:08:10,844 --> 00:08:13,347 ‎不苟言笑 很严肃 155 00:08:13,430 --> 00:08:16,099 ‎非常精明 干练利索 156 00:08:16,183 --> 00:08:19,061 ‎他不怎么闲聊 不太随和 157 00:08:19,144 --> 00:08:23,524 ‎有些人会让人觉得 ‎在他们的外表之下 158 00:08:23,607 --> 00:08:26,944 ‎一直有十分紧张的情绪 ‎他就是那种人 159 00:08:27,027 --> 00:08:28,320 ‎说:“是 我明白” 160 00:08:28,403 --> 00:08:29,738 ‎(你就是你的品牌) 161 00:08:29,821 --> 00:08:32,074 ‎里奇总是在开拓新生意 162 00:08:32,157 --> 00:08:36,620 ‎他总在博德斯书店和乡村俱乐部演讲 163 00:08:36,703 --> 00:08:39,081 ‎我知道他的演讲都是些什么内容 164 00:08:39,164 --> 00:08:43,377 ‎都是他无法实现的诺言 以及…谎言 165 00:08:44,253 --> 00:08:47,381 ‎我听到一些孩子们说起的故事 166 00:08:47,464 --> 00:08:49,967 ‎让我觉得他有点可疑 167 00:08:50,050 --> 00:08:51,885 ‎有点狡诈 168 00:08:51,969 --> 00:08:57,516 ‎我有个熟人说 里奇开始跟他说 169 00:08:57,599 --> 00:09:00,561 ‎“嘿 我可以让你进入这所学校 170 00:09:00,644 --> 00:09:02,521 ‎只要花一笔钱” 171 00:09:04,481 --> 00:09:06,108 ‎几乎从一开始 172 00:09:06,191 --> 00:09:09,194 ‎里奇辛格就在投机 ‎至少是玩些小花招 173 00:09:09,278 --> 00:09:12,364 ‎我听萨克拉门托认识他的人说 174 00:09:12,447 --> 00:09:16,326 ‎他会夸大、伪造孩子们的申请材料 175 00:09:16,410 --> 00:09:19,621 ‎把种族从白人改成拉丁裔 176 00:09:19,705 --> 00:09:23,542 ‎或者是非裔美国人 ‎让他们享受平权福利 177 00:09:23,625 --> 00:09:24,918 ‎他毫无顾忌 178 00:09:25,002 --> 00:09:25,836 ‎(黑人或非裔美籍) 179 00:09:25,919 --> 00:09:29,423 ‎因为怀疑里奇辛格 ‎我保存了一份资料 180 00:09:29,506 --> 00:09:31,925 ‎我开始复印他网站上的内容 181 00:09:32,009 --> 00:09:35,470 ‎“辛格集团发展成为了美国最成功的 182 00:09:35,554 --> 00:09:38,098 ‎人生指导和咨询公司之一” 183 00:09:38,181 --> 00:09:41,101 ‎“一年内 在新加坡、曼谷 184 00:09:41,184 --> 00:09:43,395 ‎菲律宾、中国 ‎日本和韩国推出了业务” 185 00:09:43,478 --> 00:09:46,648 ‎里奇辛格经常伪造自己的简历 186 00:09:46,732 --> 00:09:51,153 ‎有人告诉我说 ‎他假装自己曾是星巴克的董事会成员 187 00:09:51,236 --> 00:09:54,239 ‎没被识破的次数越多 ‎他就越是肆无忌惮 188 00:09:58,118 --> 00:09:59,745 ‎(康州 格林尼治 ‎18年6月15日) 189 00:09:59,828 --> 00:10:02,289 ‎案件还在初步阶段 190 00:10:02,372 --> 00:10:06,627 ‎针对他的两项指控都极为具体 191 00:10:06,710 --> 00:10:09,463 ‎-有很多证据显示… ‎-喂 192 00:10:09,546 --> 00:10:12,382 ‎是华尔街的戈登盖柯吗? 193 00:10:13,008 --> 00:10:16,595 ‎不 我是戈登卡普兰 你好吗? 194 00:10:16,678 --> 00:10:18,847 ‎我开玩笑呢 你好吗? 195 00:10:18,930 --> 00:10:20,182 ‎嗯 我很好 196 00:10:21,350 --> 00:10:23,268 ‎企业并购律师戈登卡普兰 197 00:10:23,352 --> 00:10:26,146 ‎威尔基法尔和 ‎加拉格尔律师事务所的一位合伙人 198 00:10:27,105 --> 00:10:30,484 ‎美国税务系统有两大基础部分 199 00:10:30,567 --> 00:10:33,528 ‎这就让它有点诱人 200 00:10:33,612 --> 00:10:37,407 ‎我妻子跟我说了一点你们在做的事 201 00:10:37,491 --> 00:10:41,411 ‎呃 能不能… ‎你能不能跟我说一下背景? 202 00:10:41,495 --> 00:10:43,497 ‎好 那先说说我们是谁 203 00:10:43,580 --> 00:10:48,502 ‎我的这家公司市值两亿九千万美元 204 00:10:48,585 --> 00:10:53,048 ‎有一千名员工遍布全美 ‎280名海外员工 205 00:10:53,131 --> 00:10:57,135 ‎我们帮助美国 ‎最富有家庭的孩子们入学 206 00:10:57,219 --> 00:11:00,555 ‎我们认识所有NBA职业篮球协会 ‎和NFL职业榄球联盟的球队老板 207 00:11:00,639 --> 00:11:02,182 ‎我们有各种人脉 208 00:11:02,265 --> 00:11:05,602 ‎这些家庭想获得保证 209 00:11:05,686 --> 00:11:07,562 ‎他们不想浪费时间 210 00:11:07,646 --> 00:11:11,274 ‎他们希望把事情办成 ‎送孩子进入特定的学校 211 00:11:11,358 --> 00:11:14,653 ‎我拓展了761扇我所谓的“旁门” 212 00:11:14,736 --> 00:11:17,072 ‎“前门”是指靠自己进去 213 00:11:17,155 --> 00:11:21,326 ‎“后门”则是靠捐款 ‎需要的金额会翻十倍 214 00:11:21,410 --> 00:11:23,662 ‎我开辟这种旁门 215 00:11:23,745 --> 00:11:26,581 ‎是因为后门没有保障 216 00:11:26,665 --> 00:11:29,376 ‎他们只是会多考虑你一下 217 00:11:29,459 --> 00:11:32,003 ‎我的客户家庭们需要保障 218 00:11:35,257 --> 00:11:36,675 ‎(书面陈述 19年3月11日) 219 00:11:36,758 --> 00:11:38,885 ‎我是联邦调查局特别探员 220 00:11:38,969 --> 00:11:42,681 ‎我现在正在一个小队中调查经济犯罪 221 00:11:42,764 --> 00:11:47,144 ‎包括各种形式的 ‎企业诈骗、证券诈骗和贿赂 222 00:11:47,644 --> 00:11:50,313 ‎这份书面陈述中的事实来自我个人 223 00:11:50,397 --> 00:11:52,149 ‎参与调查的经历 224 00:11:52,816 --> 00:11:55,777 ‎你好 我叫里奇辛格 ‎我是钥匙公司创始人 225 00:11:56,361 --> 00:11:58,864 ‎里奇辛格创建并经营的钥匙公司 226 00:11:58,947 --> 00:12:02,200 ‎是一家营利性大学咨询和备考公司 227 00:12:02,284 --> 00:12:04,953 ‎他还创立了钥匙全球基金会 228 00:12:05,036 --> 00:12:09,833 ‎一家不必缴纳 ‎联邦收入税的非营利性组织 229 00:12:09,916 --> 00:12:14,087 ‎里奇辛格告诉家长们 ‎他可以通过他所谓的“旁门” 230 00:12:14,171 --> 00:12:15,922 ‎帮助孩子们入学 231 00:12:16,006 --> 00:12:20,677 ‎方式就是让家长给他的基金会捐款 232 00:12:20,760 --> 00:12:24,181 ‎掩盖这是贿赂赃款的事实 233 00:12:25,432 --> 00:12:28,560 ‎大约在2011年到2018年之间 234 00:12:28,643 --> 00:12:31,605 ‎家长们付给辛格约两千五百万美元 235 00:12:31,688 --> 00:12:34,649 ‎用以贿赂教练和大学管理人员 236 00:12:35,901 --> 00:12:38,653 ‎这就是美国 你有钱吗? 237 00:12:39,362 --> 00:12:42,991 ‎那你就可以去其他孩子去不了的地方 238 00:12:43,074 --> 00:12:45,327 ‎所以我…我并不惊讶… 239 00:12:45,410 --> 00:12:47,579 ‎在过去三四十年间 240 00:12:47,662 --> 00:12:50,540 ‎高等教育越来越像一种商品 241 00:12:50,624 --> 00:12:52,667 ‎(前斯坦福招生工作人员 ‎乔恩莱德) 242 00:12:52,751 --> 00:12:55,086 ‎是你可以购买的产品 243 00:12:55,170 --> 00:13:00,425 ‎入学本身成了一种目标 ‎受教育反而不再是目的 244 00:13:00,509 --> 00:13:02,969 ‎它成为了一种地位加分 245 00:13:03,053 --> 00:13:05,096 ‎(独立教育顾问 芭芭拉卡慕斯) 246 00:13:05,180 --> 00:13:09,684 ‎如今你的地位会因为 ‎孩子就读于精英学校而上升 247 00:13:09,768 --> 00:13:11,937 ‎一切都是为了吹嘘的资本 248 00:13:12,020 --> 00:13:15,190 ‎我们行业的常见观点是 ‎“申请大学的是父母” 249 00:13:15,273 --> 00:13:16,566 ‎(独立教育顾问 佩里卡慕斯) 250 00:13:16,650 --> 00:13:19,528 ‎“孩子是他们申请大学用的道具” 251 00:13:19,611 --> 00:13:21,196 ‎如果你是新生 抱歉 252 00:13:21,279 --> 00:13:25,617 ‎因为你将被扔进一个这样的世界 253 00:13:25,700 --> 00:13:27,452 ‎“大学、大学、大学” 254 00:13:27,536 --> 00:13:29,663 ‎“你要拿最好的成绩” 255 00:13:29,746 --> 00:13:33,708 ‎“不然你就会感觉像个失败者 ‎你是最差的” 256 00:13:33,792 --> 00:13:36,336 ‎如果你是个没念过哈佛的父母 257 00:13:36,419 --> 00:13:40,131 ‎在你扭曲的观念里 ‎现在这就是你上哈佛的机会 258 00:13:42,133 --> 00:13:45,804 ‎人们广泛认为常青藤联盟学校 259 00:13:45,887 --> 00:13:48,640 ‎是所谓全国“最好”的 260 00:13:48,723 --> 00:13:53,728 ‎但学校之间的差异 261 00:13:53,812 --> 00:13:57,023 ‎和学术毫无关系 262 00:13:58,024 --> 00:14:00,860 ‎《美国新闻》 ‎从80年代开始给大学排名 263 00:14:00,944 --> 00:14:03,822 ‎标准只有一个:名望 264 00:14:03,905 --> 00:14:05,740 ‎仅此而已 265 00:14:05,824 --> 00:14:08,326 ‎名望其实是个法语词 266 00:14:08,952 --> 00:14:12,747 ‎原本在法语中 ‎它指人们不会意识到的事物 267 00:14:12,831 --> 00:14:14,332 ‎是欺骗的意思 268 00:14:14,416 --> 00:14:16,793 ‎大学的名望就是这样的东西 269 00:14:16,876 --> 00:14:20,922 ‎它是虚构的 是幻影 但人们相信它 270 00:14:21,006 --> 00:14:25,510 ‎如今的大学入学之难 ‎不仅由人口增长造成 271 00:14:25,594 --> 00:14:28,179 ‎大学本身也导致了这一结果 272 00:14:28,263 --> 00:14:32,017 ‎大学对文书越挑剔 排名就越高 273 00:14:32,100 --> 00:14:36,479 ‎这些学校所做的一切 ‎都是在千方百计提高排名 274 00:14:36,563 --> 00:14:38,273 ‎这是场危险的比赛 275 00:14:38,982 --> 00:14:41,234 ‎多数人认为大学录取 276 00:14:41,318 --> 00:14:45,155 ‎“除了少数群体平权措施外 ‎其他都是看成绩的” 277 00:14:45,238 --> 00:14:49,659 ‎我认为录取流程就是各种形式的偏袒 278 00:14:49,743 --> 00:14:52,662 ‎当然 有的学生完全是靠成绩录取 279 00:14:52,746 --> 00:14:56,917 ‎但还有很多学生能入学 ‎靠的是向富人和白人倾斜的偏袒 280 00:14:57,000 --> 00:15:02,130 ‎其中之一是 ‎对参与小众运动学生的偏好 281 00:15:02,213 --> 00:15:05,926 ‎比如帆船、击剑或是马术 282 00:15:06,009 --> 00:15:08,553 ‎大部分孩子根本没有机会尝试 283 00:15:08,637 --> 00:15:11,890 ‎另外一种就是给大学巨额捐款 284 00:15:11,973 --> 00:15:14,726 ‎筹款办公室会注意到他们 285 00:15:14,809 --> 00:15:17,646 ‎会推荐候选人被录取 286 00:15:18,229 --> 00:15:21,900 ‎杰雷德库什纳是一个 ‎非常富有的房地产开发商的儿子 287 00:15:21,983 --> 00:15:23,068 ‎来自新泽西 288 00:15:23,151 --> 00:15:25,987 ‎杰雷德申请大学时 289 00:15:26,071 --> 00:15:29,157 ‎他父亲向哈佛许诺了二百五十万美元 290 00:15:29,240 --> 00:15:31,368 ‎然后杰雷德被哈佛录取了 291 00:15:31,451 --> 00:15:34,287 ‎虽然据大家所说 他是个平庸的学生 292 00:15:34,371 --> 00:15:37,874 ‎在高中时没有选学最难的课程 293 00:15:38,625 --> 00:15:41,419 ‎很多大学不会保证录取 294 00:15:41,503 --> 00:15:42,754 ‎这很有意思 295 00:15:42,837 --> 00:15:46,341 ‎你签下一张三百万美元的支票 ‎孩子还是可能被拒收 296 00:15:46,424 --> 00:15:49,219 ‎如果你不写一张一两千万美元的支票 297 00:15:49,302 --> 00:15:51,429 ‎都不足以让他们动容 298 00:15:52,639 --> 00:15:56,518 ‎辛格要的钱并没有如今这么高 299 00:15:56,601 --> 00:15:59,521 ‎就能保证把你的孩子送入大学 300 00:15:59,604 --> 00:16:04,985 ‎这些家长付给辛格三十到五十万美元 301 00:16:05,068 --> 00:16:07,028 ‎他出售给这些家长的 302 00:16:07,112 --> 00:16:11,533 ‎是便宜的确保入学产品 303 00:16:12,867 --> 00:16:14,869 ‎我要让他成为一名橄榄球踢球员 304 00:16:14,953 --> 00:16:17,831 ‎他双腿确实很健壮 ‎也许他能成为踢球员 305 00:16:17,914 --> 00:16:19,749 ‎-谁知道呢 ‎-没错 306 00:16:19,833 --> 00:16:21,334 ‎你可以鼓励他 307 00:16:21,418 --> 00:16:23,837 ‎你可以让他有所成就 我喜欢 308 00:16:23,920 --> 00:16:25,839 ‎是 我知道 309 00:16:25,922 --> 00:16:28,633 ‎-比尔麦格拉申 幸会 ‎-很高兴能来到这里 310 00:16:28,717 --> 00:16:32,053 ‎TPG成长是一家 ‎大众不太了解的公司 311 00:16:32,137 --> 00:16:37,684 ‎TPG成长是私募股权巨头 ‎TPG资本价值四十亿的成长资本 312 00:16:37,767 --> 00:16:41,396 ‎公司越成功 就能创造越大的影响力 313 00:16:41,479 --> 00:16:45,817 ‎你会获得可持续、可扩张的资本优势 314 00:16:46,776 --> 00:16:49,612 ‎去年我让一个男孩 ‎成为了长开球手 顺利入学 315 00:16:49,696 --> 00:16:50,530 ‎我喜欢 316 00:16:50,613 --> 00:16:54,034 ‎他体重65公斤 长开球手 317 00:16:54,617 --> 00:16:56,369 ‎我需要的东西是 318 00:16:56,453 --> 00:16:59,330 ‎如果你们有 ‎他参与各种运动的任何照片 319 00:16:59,414 --> 00:17:02,792 ‎那会很有用 因为我会把他的脸 ‎通过修图放到一个踢球手身上 320 00:17:02,876 --> 00:17:06,004 ‎好的 我会找找看 321 00:17:06,796 --> 00:17:10,967 ‎如今世界运转的方式 ‎很有意思…难以置信 322 00:17:18,767 --> 00:17:21,603 ‎德文斯隆是个加州商人 高管 323 00:17:21,686 --> 00:17:24,189 ‎我们非常幸运能认识你们 324 00:17:24,272 --> 00:17:27,525 ‎一同分享笑容、喜悦和欢声笑语 325 00:17:32,572 --> 00:17:35,533 ‎去年我这里有个打水球的男孩 326 00:17:35,617 --> 00:17:38,787 ‎他爸爸把照片发给我 我一看 ‎他在水面之上的位置太高了 327 00:17:38,870 --> 00:17:41,247 ‎没人会相信有人能到那么高的位置 328 00:17:41,331 --> 00:17:42,373 ‎对 329 00:17:42,457 --> 00:17:44,459 ‎所以我跟那位爸爸说 ‎“怎么回事?” 330 00:17:44,542 --> 00:17:46,920 ‎他说:“他当时站在池底” 331 00:17:47,003 --> 00:17:49,547 ‎我说:“不行” 332 00:17:49,631 --> 00:17:52,300 ‎没错 你得游泳 是的 333 00:17:52,383 --> 00:17:54,552 ‎-没错 ‎-现在 他… 334 00:17:54,636 --> 00:17:57,639 ‎我只有一个问题 他…他知道吗? 335 00:17:57,722 --> 00:18:02,018 ‎有办法在他不知情的情况下操作吗? 336 00:18:02,102 --> 00:18:05,939 ‎如果你想现在聊这件事的话 ‎我会跟他说 337 00:18:06,022 --> 00:18:08,900 ‎我们有运动领域的朋友会帮助他 338 00:18:08,983 --> 00:18:10,485 ‎因为他是个运动员 339 00:18:10,568 --> 00:18:14,155 ‎但我不能当着我儿子的面说这个 ‎因为他知道自己不是运动员 340 00:18:14,239 --> 00:18:16,866 ‎他会知道的是 我会拿上他的材料 341 00:18:16,950 --> 00:18:18,660 ‎帮他寻求一些帮助 好吗? 342 00:18:18,743 --> 00:18:20,370 ‎这样他不会介意 343 00:18:20,453 --> 00:18:24,249 ‎你为他进行游说 ‎用你的交际网帮助他 344 00:18:24,332 --> 00:18:27,210 ‎-没问题 ‎-你什么都不必告诉他 345 00:18:27,293 --> 00:18:29,629 ‎比尔麦格拉申做了这些事吗? 346 00:18:29,712 --> 00:18:31,881 ‎他说要公平竞争 ‎却又在帮自己的孩子? 347 00:18:31,965 --> 00:18:33,716 ‎-他让我很有罪恶感 ‎-呃… 348 00:18:33,800 --> 00:18:37,220 ‎还是说你帮他是因为 ‎和他有其他利益关系? 349 00:18:37,303 --> 00:18:40,431 ‎不 完全没有 这和他没关系… 350 00:18:40,515 --> 00:18:43,184 ‎但他不知道 他的孩子不知情 351 00:18:43,268 --> 00:18:45,645 ‎他不知道你帮他考ACT考试 352 00:18:45,728 --> 00:18:47,772 ‎-这是他要求的 ‎-比尔麦格拉申? 353 00:18:47,856 --> 00:18:49,649 ‎他要求他儿子不能知情 354 00:18:49,732 --> 00:18:51,234 ‎-好吧 ‎-好 355 00:18:51,317 --> 00:18:53,903 ‎-所以他没有分享这些信息 ‎-和我吗? 356 00:18:53,987 --> 00:18:55,947 ‎对你和他孩子都没有分享 357 00:18:56,573 --> 00:18:57,824 ‎他希望这样做 358 00:18:58,783 --> 00:18:59,868 ‎阿古斯丁是你朋友? 359 00:18:59,951 --> 00:19:01,327 ‎阿古斯丁亨尼斯 对 360 00:19:01,411 --> 00:19:04,831 ‎他逼得很紧 想知道你儿子用的方法 361 00:19:04,914 --> 00:19:06,958 ‎他来找过我 我说我没有… 362 00:19:07,041 --> 00:19:09,544 ‎我当时不想告诉他 363 00:19:09,627 --> 00:19:10,962 ‎他也对我追问得很紧 364 00:19:11,045 --> 00:19:14,174 ‎他显然想让你帮他女儿 365 00:19:14,257 --> 00:19:18,178 ‎我就说:“你要自己决定好想怎么做 366 00:19:18,261 --> 00:19:21,723 ‎然后你只需要去找里奇 和他合作” 367 00:19:21,806 --> 00:19:26,019 ‎很好 他逼得很紧 他说 ‎“你得告诉我他们是怎么做的” 368 00:19:26,102 --> 00:19:30,231 ‎我说:“听着 这是他们的情况 ‎比尔人缘很广” 369 00:19:30,315 --> 00:19:33,234 ‎“你应该去和比尔聊 而不是找我” 370 00:19:33,318 --> 00:19:35,403 ‎他试过了 371 00:19:35,486 --> 00:19:38,698 ‎我告诉你 他和另一个家庭也聊过 372 00:19:38,781 --> 00:19:42,535 ‎讨论你的旁门方法 还暗示 373 00:19:42,619 --> 00:19:45,371 ‎“你觉得这样对吗?”我就说 374 00:19:45,455 --> 00:19:48,166 ‎“阿古斯丁 你不应该谈论这个” 375 00:19:48,249 --> 00:19:51,377 ‎“里奇的做法因人而异” 376 00:19:51,461 --> 00:19:54,714 ‎他在外面谈论这件事让我很担忧 377 00:19:54,797 --> 00:19:56,758 ‎同感 是的 这… 378 00:19:56,841 --> 00:19:58,801 ‎我也对此表示担心 379 00:19:58,885 --> 00:20:02,513 ‎我说:“听好 ‎你所处的环境竞争非常激烈” 380 00:20:02,597 --> 00:20:06,517 ‎“你对自己的做法要保密 ‎不然后果会很严重” 381 00:20:06,601 --> 00:20:08,895 ‎“不管你认识谁 都不重要” 382 00:20:08,978 --> 00:20:11,481 ‎没错 他一点都不小心 383 00:20:11,564 --> 00:20:14,192 ‎所以我不愿意和他讨论这个 384 00:20:14,275 --> 00:20:15,652 ‎-很好 ‎-是的 385 00:20:16,569 --> 00:20:19,614 ‎里奇辛格能打消你的疑虑 386 00:20:19,697 --> 00:20:21,616 ‎(《纽约客》专职作家 ‎奈奥米弗莱) 387 00:20:21,699 --> 00:20:25,536 ‎安慰你说 其他像你一样的人 ‎也是这么过来的 388 00:20:25,620 --> 00:20:27,956 ‎“这事我干过千百回了” 389 00:20:28,039 --> 00:20:31,751 ‎里奇就像是个治疗师或是人生教练 390 00:20:31,834 --> 00:20:34,170 ‎只不过他同时也是个罪犯 391 00:20:34,879 --> 00:20:38,675 ‎我的资料显示 ‎里奇辛格是个天生的销售员 392 00:20:38,758 --> 00:20:40,677 ‎他精明细致 393 00:20:40,760 --> 00:20:42,387 ‎不专横 他知道自己有时间 394 00:20:42,470 --> 00:20:43,471 ‎(联邦监狱顾问) 395 00:20:43,554 --> 00:20:45,807 ‎别人不是急着今天就要入学 396 00:20:45,890 --> 00:20:48,393 ‎考试也不是明天就开始 他们有时间 397 00:20:48,476 --> 00:20:51,896 ‎他对流程进行精心准备 ‎就像优秀的销售人员做的那样 398 00:20:51,980 --> 00:20:54,399 ‎对他们来说什么运动最好? 399 00:20:54,482 --> 00:20:57,694 ‎赛艇…赛艇是最好的吗? ‎这个真的重要吗? 400 00:20:57,777 --> 00:20:59,279 ‎对我来说不重要 401 00:20:59,362 --> 00:21:02,282 ‎根据你们住的地方 ‎我会安排他成为帆船选手之类的 402 00:21:02,365 --> 00:21:03,908 ‎(约翰B威尔森) 403 00:21:03,992 --> 00:21:06,369 ‎麻省商人约翰威尔森 404 00:21:06,452 --> 00:21:08,288 ‎他经营一家私募股权公司 405 00:21:08,371 --> 00:21:10,790 ‎他被指控花费超过一百万美元 406 00:21:10,873 --> 00:21:13,835 ‎试图让他的孩子们进入精英大学 407 00:21:13,918 --> 00:21:17,714 ‎相同的情况?任选一种运动? ‎不必参与这项运动 408 00:21:17,797 --> 00:21:18,715 ‎没错 409 00:21:19,424 --> 00:21:23,845 ‎那么 呃…如果他们没能录取呢? 410 00:21:23,928 --> 00:21:26,806 ‎你不用担心这个 这是必成的买卖 411 00:21:26,889 --> 00:21:28,808 ‎好 那很好 412 00:21:28,891 --> 00:21:32,270 ‎我会把银行和转账信息发给你 413 00:21:32,353 --> 00:21:33,688 ‎就这一两天 414 00:21:33,771 --> 00:21:34,605 ‎好 415 00:21:34,689 --> 00:21:37,483 ‎哦对了 你在日历上标记一下7月 416 00:21:37,567 --> 00:21:39,777 ‎如果你想来巴黎的话 417 00:21:39,861 --> 00:21:42,530 ‎-7月19日有一场大型生日会 ‎-好 418 00:21:42,613 --> 00:21:45,283 ‎-我把凡尔赛宫租下来了 ‎-我的天! 419 00:21:45,366 --> 00:21:46,659 ‎你疯了 420 00:21:46,743 --> 00:21:50,163 ‎我知道 是正装晚宴 你得来 421 00:21:51,080 --> 00:21:55,335 ‎里奇辛格有一个很神奇的地方 422 00:21:55,418 --> 00:21:59,422 ‎就是他在背景模糊 ‎没有太多书面证明的情况下 423 00:21:59,505 --> 00:22:02,633 ‎巧妙进入了很高端的社交圈 424 00:22:02,717 --> 00:22:05,136 ‎大赚了一笔 425 00:22:06,596 --> 00:22:07,555 ‎(伊州 林肯伍德) 426 00:22:07,638 --> 00:22:11,184 ‎我感觉里奇辛格的童年不太幸福 427 00:22:11,267 --> 00:22:13,603 ‎他父母在他小时候离婚了 428 00:22:13,686 --> 00:22:17,315 ‎他很聪明 毫无疑问天生就有好口才 429 00:22:17,398 --> 00:22:20,026 ‎长大后 他去过几家大学 430 00:22:20,109 --> 00:22:21,986 ‎之后开始当教练 431 00:22:22,070 --> 00:22:26,866 ‎但他的问题在于情绪太过不稳定 ‎作为高中教练更不该如此 432 00:22:26,949 --> 00:22:30,161 ‎一旦出了问题 他喜欢对球员大吼 433 00:22:30,244 --> 00:22:32,914 ‎就像高中版的鲍比奈特教练 434 00:22:32,997 --> 00:22:36,292 ‎萨克拉门托州立大学成绩不好的那年 ‎他们4胜24败 435 00:22:36,375 --> 00:22:39,754 ‎整个教练团队都被开除了 包括辛格 436 00:22:39,837 --> 00:22:42,090 ‎那时他考虑了一下说 437 00:22:42,173 --> 00:22:45,134 ‎“也许篮球教练并不适合我” 438 00:22:45,218 --> 00:22:46,886 ‎“我该转行了” 439 00:22:46,969 --> 00:22:51,599 ‎他注意到独立大学顾问这个新产业 440 00:22:51,682 --> 00:22:54,185 ‎成为了萨克拉门托第一位顾问 441 00:22:55,853 --> 00:23:00,483 ‎有意思的是 他的背景一定程度 ‎为他的丑闻做了铺垫 442 00:23:00,566 --> 00:23:03,694 ‎想象一下 作为一名大学篮球教练 443 00:23:03,778 --> 00:23:07,490 ‎他有运动员录取流程的亲身经历 444 00:23:07,573 --> 00:23:11,452 ‎这些知识无疑在几年后让他学以致用 445 00:23:11,536 --> 00:23:16,124 ‎帮助他通过贿赂教练 ‎伪造孩子们应募运动员的身份 446 00:23:16,207 --> 00:23:19,293 ‎他知道运动员录取的内部信息 447 00:23:19,377 --> 00:23:21,838 ‎-嘿 约翰 你好吗? ‎-嘿 里奇 我很好 448 00:23:21,921 --> 00:23:22,922 ‎(18年10月27日) 449 00:23:23,005 --> 00:23:25,591 ‎我正在沙特阿拉伯经历大暴雨 450 00:23:25,675 --> 00:23:27,677 ‎-沙特阿拉伯? ‎-是的 我在迪拜 451 00:23:27,760 --> 00:23:30,638 ‎我不知道那里会有这样的暴风雨 452 00:23:30,721 --> 00:23:33,349 ‎是啊 很反常 什么事? 453 00:23:33,432 --> 00:23:37,270 ‎我刚给了斯坦福的帆船教练 ‎十六万美元用于他的项目 454 00:23:37,353 --> 00:23:39,564 ‎我们谈话的时候 我说 455 00:23:39,647 --> 00:23:42,483 ‎“嘿 我希望我帮你搞到的这十六万 456 00:23:42,567 --> 00:23:44,318 ‎能帮忙留住明年的一个位置” 457 00:23:44,402 --> 00:23:47,989 ‎“明年能保证给我留一个位置吗?” ‎他说可以 458 00:23:48,072 --> 00:23:49,949 ‎-这就够了? ‎-不 459 00:23:50,032 --> 00:23:52,577 ‎-不 这不够 ‎-好吧 460 00:23:52,660 --> 00:23:55,913 ‎这不是麦克斯折扣店 ‎或是马歇尔商店之类的 461 00:23:55,997 --> 00:23:58,499 ‎-没错 ‎-所以我想让你先选 462 00:23:58,583 --> 00:24:01,169 ‎如果你愿意 ‎我可以给约翰万迪默一张支票 463 00:24:01,252 --> 00:24:05,464 ‎我可以把你的五十万给他 ‎为你的一个女儿保留一个位置 464 00:24:06,799 --> 00:24:09,760 ‎约翰万迪默算是被挖到斯坦福的 465 00:24:09,844 --> 00:24:11,721 ‎(《纽约时报》记者 比利维兹) 466 00:24:11,804 --> 00:24:14,807 ‎他曾是东海岸一名成功的帆船教练 467 00:24:14,891 --> 00:24:16,184 ‎我叫约翰万迪默 468 00:24:16,267 --> 00:24:20,104 ‎我是斯坦福大学帆船队的总教练… 469 00:24:20,188 --> 00:24:23,691 ‎大家说 他看起来是个正直的好人 470 00:24:23,774 --> 00:24:26,694 ‎他涉事的情况让很多认识他的人 471 00:24:26,777 --> 00:24:29,030 ‎感到震惊 472 00:24:29,906 --> 00:24:31,657 ‎SF1 第八次 轻板 473 00:24:32,408 --> 00:24:34,493 ‎(前斯坦福帆船教练 约翰万迪默) 474 00:24:34,577 --> 00:24:37,455 ‎-收音可以吗? ‎-快好了 一切就绪 谢谢 475 00:24:37,538 --> 00:24:38,456 ‎好 476 00:24:39,290 --> 00:24:42,001 ‎在发生这些事之前 477 00:24:42,084 --> 00:24:43,753 ‎你有想过自己会到这个境地吗? 478 00:24:43,836 --> 00:24:48,257 ‎从来没有 信息量太大 ‎我觉得我还没有完全消化 479 00:24:49,383 --> 00:24:52,303 ‎但这注定会对我的余生产生影响 480 00:24:54,263 --> 00:24:56,015 ‎(加利福尼亚州 斯坦福 ‎斯坦福大学) 481 00:24:56,098 --> 00:24:59,143 ‎里奇辛格第一次是通过电话 ‎和我取得了联络 482 00:24:59,227 --> 00:25:00,728 ‎有一天他打电话给我 483 00:25:00,811 --> 00:25:03,898 ‎介绍了自己 说他是个大学招生人员 484 00:25:03,981 --> 00:25:06,609 ‎有兴趣接触更多小众运动 485 00:25:07,443 --> 00:25:11,239 ‎我觉得挺有趣的 就同意和他见面 486 00:25:11,322 --> 00:25:15,284 ‎有意思的是 我本以为他到了斯坦福 487 00:25:15,368 --> 00:25:16,786 ‎会发消息或打电话给我 488 00:25:16,869 --> 00:25:19,038 ‎因为斯坦福很重视安保 489 00:25:19,121 --> 00:25:22,708 ‎每扇门都要刷卡才能进出 490 00:25:22,792 --> 00:25:25,002 ‎他不知怎的就出现在我门口 491 00:25:25,086 --> 00:25:27,505 ‎我很震惊 但这让我知道 492 00:25:27,588 --> 00:25:30,633 ‎他在斯坦福的人脉远不止我一个 493 00:25:31,634 --> 00:25:36,180 ‎里奇辛格感觉有些地方 ‎很像那种在沙滩闲逛的加州人 494 00:25:36,264 --> 00:25:38,432 ‎人字拖、T恤衫、短裤 495 00:25:38,516 --> 00:25:42,687 ‎和他聊天很轻松 我和他聊得很愉快 496 00:25:42,770 --> 00:25:45,815 ‎他的话题让我很感兴趣 497 00:25:45,898 --> 00:25:48,985 ‎我们的互动完全围绕着招生 498 00:25:49,068 --> 00:25:51,404 ‎斯坦福的招生方式是 499 00:25:51,487 --> 00:25:55,658 ‎每项运动会获得一定数量的名额 500 00:25:55,741 --> 00:26:00,621 ‎最后他基本都在说 ‎这个叫赵雨思的女生 501 00:26:00,705 --> 00:26:06,168 ‎大家好 我今年17岁 ‎我刚高中毕业 502 00:26:06,252 --> 00:26:09,213 ‎里奇说她很想上斯坦福大学 503 00:26:09,297 --> 00:26:11,424 ‎那时候我的招生已经结束了 504 00:26:11,507 --> 00:26:15,761 ‎我当时没想为她提供名额 ‎我也告诉了里奇 505 00:26:15,845 --> 00:26:18,931 ‎他马上联系我说 506 00:26:19,015 --> 00:26:21,183 ‎“有什么其他办法 ‎能请你支持一下吗?” 507 00:26:21,267 --> 00:26:22,727 ‎“她家很有钱” 508 00:26:22,810 --> 00:26:25,896 ‎“他们愿意捐赠约一百万美元” 509 00:26:25,980 --> 00:26:29,775 ‎我的体育主管说斯坦福有这种操作 510 00:26:29,859 --> 00:26:34,655 ‎但一百万美元 ‎并不会对录取产生很大影响 511 00:26:34,739 --> 00:26:38,743 ‎就是这样 ‎之后一段时间里奇都没联系我 512 00:26:39,493 --> 00:26:41,704 ‎第二年8月 513 00:26:41,787 --> 00:26:46,125 ‎里奇突然打电话给我说 ‎“嘿 这太棒了” 514 00:26:46,208 --> 00:26:49,253 ‎“雨思被录取了 ‎他们家很激动 谢谢你的帮忙” 515 00:26:49,337 --> 00:26:51,213 ‎我说:“太好了 我为她高兴” 516 00:26:51,297 --> 00:26:55,343 ‎“被斯坦福录取是件大事 ‎但我什么都没做” 517 00:26:55,426 --> 00:27:00,514 ‎他说:“他们很激动 ‎想给你的项目捐款五十万美元” 518 00:27:00,598 --> 00:27:05,061 ‎我说:“如果我什么都没做 ‎他们还是想给帆船项目捐五十万美元 519 00:27:05,144 --> 00:27:07,021 ‎那我没有意见” 520 00:27:07,563 --> 00:27:12,234 ‎我没有看到证据显示约翰做了任何事 ‎帮助赵雨思进入斯坦福 521 00:27:12,985 --> 00:27:17,740 ‎里奇辛格为何要 ‎以赵雨思名义捐赠五十万美元? 522 00:27:17,823 --> 00:27:19,909 ‎只有里奇知道答案 523 00:27:19,992 --> 00:27:22,370 ‎这可能是进入斯坦福帆船项目的 524 00:27:22,453 --> 00:27:24,705 ‎巨额预付款 525 00:27:25,289 --> 00:27:28,459 ‎他寄来了支票 ‎我在我的校园邮箱信件中收到了它 526 00:27:28,542 --> 00:27:32,004 ‎我去发展部告诉我的体育主管 527 00:27:32,088 --> 00:27:34,382 ‎我收到了这笔五十万美元的捐款 528 00:27:34,465 --> 00:27:36,759 ‎她很兴奋 我们谈论了 529 00:27:36,842 --> 00:27:39,428 ‎我此前并未做任何事 ‎捐款来得毫无缘由 530 00:27:39,512 --> 00:27:42,306 ‎我想这种捐款是最好的 531 00:27:42,890 --> 00:27:46,811 ‎同时 斯坦福首席体育主管也在场 532 00:27:46,894 --> 00:27:49,397 ‎说祝贺你们 他也很兴奋 533 00:27:49,480 --> 00:27:52,441 ‎我开始解释 ‎“捐款是通过里奇辛格收到的” 534 00:27:52,525 --> 00:27:55,778 ‎他转向我并打断了我说 ‎“我认识里奇” 535 00:27:57,696 --> 00:28:01,742 ‎我觉得我们此时看到的是 ‎学校管理官员们 536 00:28:01,826 --> 00:28:03,411 ‎希望有资金能进来 537 00:28:03,494 --> 00:28:06,247 ‎他们不想去质疑资金注入的原因 538 00:28:06,330 --> 00:28:09,583 ‎我觉得我们在斯坦福的案例中 ‎确实看出了这一点 539 00:28:09,667 --> 00:28:13,963 ‎当你收到 ‎十万、二十万、五十万美元的捐款 540 00:28:14,046 --> 00:28:16,924 ‎捐给帆船这样的项目 541 00:28:17,007 --> 00:28:21,178 ‎不会引发任何问题 也不会被审查 542 00:28:22,054 --> 00:28:25,808 ‎看来辛格好像着眼于不受关注的运动 543 00:28:25,891 --> 00:28:28,644 ‎因为利润更吃紧 544 00:28:28,727 --> 00:28:31,063 ‎他知道该去哪找机会 545 00:28:33,858 --> 00:28:36,444 ‎(伦敦) 546 00:28:36,527 --> 00:28:39,405 ‎我有两个孩子要申请斯坦福 ‎两个申请耶鲁 547 00:28:39,488 --> 00:28:41,699 ‎我想看看谁能先得到机会 548 00:28:41,782 --> 00:28:42,950 ‎好 549 00:28:43,033 --> 00:28:45,745 ‎不要紧 因为我也许 ‎能给他们两个都弄到名额 550 00:28:45,828 --> 00:28:47,246 ‎-真的吗? ‎-也许 551 00:28:47,329 --> 00:28:53,085 ‎耶鲁足球教练卢迪梅里迪斯 ‎收受逾八十六万美元贿赂 552 00:28:53,169 --> 00:28:56,756 ‎你可以进入常春藤联盟的环境 ‎发展成为一名球员 553 00:28:56,839 --> 00:28:58,924 ‎同时还能获得耶鲁学位 554 00:28:59,008 --> 00:29:02,052 ‎给我…把名单给我 我在处理 555 00:29:02,136 --> 00:29:05,014 ‎我想告诉你的是 ‎我们来了一名新的体育主管 556 00:29:05,097 --> 00:29:06,432 ‎我在努力 557 00:29:06,515 --> 00:29:08,559 ‎稍等 让我稍微… 558 00:29:09,602 --> 00:29:13,105 ‎我不知道自己 ‎现在位于伦敦的什么位置 559 00:29:13,189 --> 00:29:14,565 ‎嗯 没问题 560 00:29:14,648 --> 00:29:17,985 ‎我太讨厌这种单行道了 561 00:29:18,068 --> 00:29:21,197 ‎我知道 而且你要靠左行驶 小心点 562 00:29:21,280 --> 00:29:25,034 ‎可不是吗 我现在在二三 563 00:29:25,117 --> 00:29:26,702 ‎四五在哪? 564 00:29:27,620 --> 00:29:29,079 ‎到底在哪? 565 00:29:29,789 --> 00:29:31,791 ‎我又回到主路上了 566 00:29:31,874 --> 00:29:34,418 ‎跟你说 我真庆幸自己住在美国 567 00:29:34,919 --> 00:29:36,962 ‎住在瑞典也还不错 568 00:29:37,046 --> 00:29:40,174 ‎那我得给自己找个漂亮的瑞典姑娘 569 00:29:40,257 --> 00:29:43,552 ‎好吧 下次我去瑞典留意看看 570 00:29:43,636 --> 00:29:46,430 ‎告诉我你想找什么样的 我来想办法 571 00:29:46,514 --> 00:29:49,183 ‎好 我这么给你说吧 572 00:29:49,850 --> 00:29:52,520 ‎我这个年纪很难找到合适的人 573 00:29:53,270 --> 00:29:54,772 ‎这是最难的 574 00:29:59,151 --> 00:30:04,490 ‎我是在第一次用约会网站时 ‎认识的里奇 575 00:30:04,573 --> 00:30:06,951 ‎此前我从未用过约会网站 576 00:30:07,034 --> 00:30:08,994 ‎(生意伙伴 友人 帕特里沙罗根) 577 00:30:09,078 --> 00:30:11,705 ‎那时53岁的我想 578 00:30:11,789 --> 00:30:14,208 ‎“好吧 我就试试看” 579 00:30:14,875 --> 00:30:17,837 ‎他登陆了网站 我也登陆了网站 ‎他给我发消息 然后… 580 00:30:18,712 --> 00:30:19,880 ‎就这样开始了 581 00:30:20,548 --> 00:30:24,343 ‎我认识他时 我在网上搜索他了吗? ‎当然 马上就搜了 582 00:30:24,426 --> 00:30:26,679 ‎我心想:“哇 这个人…” 583 00:30:26,762 --> 00:30:29,890 ‎他的网站除了视频质量很差外 584 00:30:29,974 --> 00:30:33,018 ‎我觉得“这个人做的事很有意思” 585 00:30:33,102 --> 00:30:37,106 ‎我的核心方法可以 ‎帮你的子女充分解锁天赋 586 00:30:37,189 --> 00:30:39,817 ‎让他们走上人生巅峰 587 00:30:39,900 --> 00:30:41,777 ‎我心想:“他是个志在必得的人” 588 00:30:41,861 --> 00:30:44,488 ‎“他真的在做很棒的事情” 589 00:30:46,740 --> 00:30:49,201 ‎我和他见面共进晚餐 很有意思 590 00:30:49,285 --> 00:30:52,538 ‎当我们开始比较 ‎彼此过去的人生经历时 591 00:30:52,621 --> 00:30:57,251 ‎发现我们是同时开始职业生涯的 592 00:30:57,334 --> 00:30:59,628 ‎他12岁起步 我也是12岁起步 593 00:31:00,629 --> 00:31:01,881 ‎我为一条街送报纸 594 00:31:01,964 --> 00:31:06,802 ‎他是让大孩子买酒再卖给他 595 00:31:06,886 --> 00:31:10,890 ‎然后他再卖给其他孩子赚钱 596 00:31:10,973 --> 00:31:12,892 ‎于是我说:“我送报纸 597 00:31:12,975 --> 00:31:15,686 ‎你是卖酒给 ‎未成年人的未成年人 很好” 598 00:31:15,769 --> 00:31:18,230 ‎他说:“是 我那时很勤奋” 599 00:31:18,314 --> 00:31:20,983 ‎我们都笑了 他很有魅力 600 00:31:21,066 --> 00:31:25,237 ‎他…很有趣 很聪明 601 00:31:25,321 --> 00:31:28,741 ‎那次经历就是 ‎“幸会 很好 晚安” 602 00:31:28,824 --> 00:31:32,286 ‎“我很喜欢你 ‎有时间再一起出来玩” 603 00:31:32,369 --> 00:31:33,537 ‎(我对你也是这种感觉) 604 00:31:33,621 --> 00:31:35,998 ‎-他是认真的吗? ‎-非常认真 605 00:31:36,081 --> 00:31:39,335 ‎有一次我发表情符号给他 ‎我说:“你好” 606 00:31:39,418 --> 00:31:40,794 ‎(加油 疯丫头) 607 00:31:40,878 --> 00:31:45,341 ‎他回复道:“你疯了 ‎在学校冷静点” 有点呆 608 00:31:45,925 --> 00:31:48,928 ‎他的家人说我能让他开怀大笑 609 00:31:49,720 --> 00:31:51,221 ‎他需要多笑笑 610 00:31:51,305 --> 00:31:52,890 ‎他没有… 611 00:31:54,892 --> 00:31:56,644 ‎想要待很久 612 00:31:57,311 --> 00:32:01,607 ‎他太忙于大学教练的事情了 ‎挨家挨户拜访 613 00:32:02,858 --> 00:32:07,279 ‎辛格还有一个性格特点就是工作狂 614 00:32:07,363 --> 00:32:12,242 ‎他的前任助手告诉我 ‎他不会在酒店过夜 615 00:32:12,326 --> 00:32:14,119 ‎他会通宵坐飞机 616 00:32:14,203 --> 00:32:18,707 ‎他会全天候给助手们发消息 617 00:32:18,791 --> 00:32:20,542 ‎给他们安排各种任务 618 00:32:20,626 --> 00:32:23,379 ‎他是个很有驱动力的人 619 00:32:23,462 --> 00:32:26,757 ‎我感觉他的客户遍布各地 620 00:32:26,840 --> 00:32:30,511 ‎我回头看聊天记录 ‎每次联络时他都说 621 00:32:30,594 --> 00:32:35,265 ‎“我在达拉斯 我在劳德代尔堡 ‎我在纽约 回加州了” 622 00:32:35,349 --> 00:32:38,686 ‎他做教练时甚至有时会住在车里 623 00:32:38,769 --> 00:32:40,938 ‎他有一辆奔驰大货车 624 00:32:41,021 --> 00:32:43,565 ‎他会睡在车里 方便一些 625 00:32:45,734 --> 00:32:49,780 ‎里奇有早起的热情 凌晨4点起床 626 00:32:50,364 --> 00:32:53,826 ‎锻炼、游泳、骑车、跑步 627 00:32:53,909 --> 00:32:55,953 ‎他就像劲量电池兔子一样不知疲倦 628 00:32:56,036 --> 00:32:59,623 ‎我没见过像他这样永远充满能量 629 00:32:59,707 --> 00:33:00,916 ‎向前冲的人 630 00:33:01,000 --> 00:33:05,629 ‎我感觉他每天晚上只睡三小时 631 00:33:05,713 --> 00:33:07,131 ‎他完全没问题 632 00:33:08,465 --> 00:33:11,635 ‎我看过他的种种行为之后意识到 633 00:33:12,219 --> 00:33:14,221 ‎他在隐藏很多东西 634 00:33:14,888 --> 00:33:18,851 ‎他过着谜一样的生活 635 00:33:18,934 --> 00:33:21,645 ‎难怪他和别人不亲近 636 00:33:23,939 --> 00:33:25,733 ‎-嘿 里奇? ‎-嘿 637 00:33:25,816 --> 00:33:28,068 ‎-方便说话吗? ‎-可以 没问题 638 00:33:28,152 --> 00:33:28,986 ‎很好 639 00:33:29,069 --> 00:33:30,446 ‎(阿古斯丁亨尼斯) 640 00:33:30,529 --> 00:33:32,197 ‎我叫阿古斯丁亨尼斯 641 00:33:32,281 --> 00:33:34,116 ‎我们正坐在一个亭子里 642 00:33:34,199 --> 00:33:37,286 ‎享受纳帕昆塔莎酒庄的美好午后 643 00:33:37,369 --> 00:33:40,164 ‎让我们尝尝吧 644 00:33:40,247 --> 00:33:44,293 ‎再跟我解释一下 ‎水球的事情以及运作原理 645 00:33:44,376 --> 00:33:48,422 ‎我们聊过经济问题、时机及其原理 646 00:33:48,505 --> 00:33:52,426 ‎我们简短地聊过 但我想说清楚 647 00:33:52,509 --> 00:33:54,178 ‎好 648 00:33:54,261 --> 00:33:56,930 ‎我在准备你女儿的运动资料 649 00:33:57,014 --> 00:33:59,224 ‎会做成水球运动员的资料 650 00:33:59,308 --> 00:34:01,685 ‎我拿她的成绩单、考试分数和资料 651 00:34:01,769 --> 00:34:04,063 ‎去找了南加大所有运动种类的联络人 652 00:34:04,146 --> 00:34:06,648 ‎橄榄球 所有人都要找她 653 00:34:06,732 --> 00:34:08,525 ‎(多纳海涅尔) 654 00:34:09,276 --> 00:34:13,363 ‎我叫多纳海涅尔 ‎是一名资深助理体育主管 655 00:34:13,447 --> 00:34:14,323 ‎我有… 656 00:34:14,406 --> 00:34:18,911 ‎据说多纳海涅尔是个很勤勉的主管 657 00:34:18,994 --> 00:34:22,289 ‎非常注重细节 658 00:34:22,372 --> 00:34:24,625 ‎她每月从辛格处获取两万美元 659 00:34:25,209 --> 00:34:28,545 ‎然后她…他们 ‎每隔一周的周四开一次会 660 00:34:28,629 --> 00:34:30,547 ‎也就是小组委员会会议 661 00:34:30,631 --> 00:34:35,010 ‎招生办主任和 ‎两名招生工作人员一起审阅运动员 662 00:34:35,094 --> 00:34:38,013 ‎这周可能是水球 下周是橄榄球 663 00:34:38,097 --> 00:34:39,348 ‎也许是篮球 664 00:34:39,431 --> 00:34:43,018 ‎取决于赛季进度和目前情况 665 00:34:43,102 --> 00:34:44,978 ‎海涅尔成为了 666 00:34:45,062 --> 00:34:48,941 ‎招生部门和体育部门之间的把关人 667 00:34:49,024 --> 00:34:54,154 ‎因为这样做的目的 ‎是让学生成为被招募的运动员 668 00:34:54,238 --> 00:34:56,740 ‎这其实就是录取的保障 669 00:34:56,824 --> 00:35:01,203 ‎南加大某些假运动员 ‎看上去很难不被人发现 670 00:35:01,286 --> 00:35:04,289 ‎比如有一个1米65的男性篮球球员 671 00:35:04,373 --> 00:35:08,418 ‎一名高中啦啦队员 ‎被包装成棍网球运动员 672 00:35:08,502 --> 00:35:12,131 ‎一个在高中没打过水球的水球球员 673 00:35:12,214 --> 00:35:15,926 ‎这些案例都未曾引起注意 ‎太不可思议了 674 00:35:16,009 --> 00:35:18,554 ‎偶然被注意到时 675 00:35:18,637 --> 00:35:22,599 ‎海涅尔会跟招生部门把事情摆平 676 00:35:22,683 --> 00:35:26,937 ‎会上将会展示你女儿的资料 ‎如果委员会说:“她被录取了” 677 00:35:27,020 --> 00:35:30,691 ‎然后多纳会告诉我她录取了 ‎这样就可以了 678 00:35:30,774 --> 00:35:33,610 ‎基本上 她还没申请就被录取了 679 00:35:33,694 --> 00:35:37,364 ‎那时 你就把二十万美元支票 ‎寄到我们基金会 680 00:35:37,447 --> 00:35:41,535 ‎然后乔万会打电话跟我说 ‎“我要这样分钱” 681 00:35:41,618 --> 00:35:42,536 ‎(“乔万”是谁?) 682 00:35:42,619 --> 00:35:45,497 ‎你知道我女儿的能力进不了那个队 683 00:35:45,581 --> 00:35:47,332 ‎不 他是我的人 684 00:35:47,416 --> 00:35:50,502 ‎他知道她不会去打球 他都知道 685 00:35:50,586 --> 00:35:52,087 ‎(乔万瓦维克 全国年度最佳教练) 686 00:35:52,171 --> 00:35:55,549 ‎有四名南加大员工和里奇辛格有关 687 00:35:55,632 --> 00:35:59,344 ‎其中之一是乔万瓦维克 水球教练 688 00:35:59,428 --> 00:36:04,391 ‎瓦维克是目前 ‎大学水球队最成功的教练 689 00:36:04,474 --> 00:36:09,188 ‎瓦维克被官方指控 ‎收受逾二十五万美元 690 00:36:09,271 --> 00:36:14,818 ‎帮助两名学生 ‎以水球运动员身份被南加大录取 691 00:36:15,652 --> 00:36:19,323 ‎(他可以成为我们队游得最快的选手 ‎他游46米的成绩是20秒) 692 00:36:19,406 --> 00:36:23,452 ‎(我最快的选手成绩是22秒 ‎这孩子就像飞鱼) 693 00:36:23,535 --> 00:36:27,039 ‎多纳海涅尔把他们 ‎放在临时队员招生名单上 694 00:36:27,122 --> 00:36:28,457 ‎这很常见 695 00:36:28,540 --> 00:36:32,294 ‎他们不出席训练也没关系 696 00:36:32,377 --> 00:36:34,880 ‎辛格加以利用的一点是 697 00:36:34,963 --> 00:36:38,508 ‎体育部门和招生办公室 698 00:36:38,592 --> 00:36:40,260 ‎都信任教练 699 00:36:40,344 --> 00:36:43,472 ‎对于他们招募学生的运动才能的评论 700 00:36:43,555 --> 00:36:46,683 ‎这事有败露的风险吗? 701 00:36:46,767 --> 00:36:48,727 ‎24年来都没有发生过 702 00:36:48,810 --> 00:36:51,730 ‎不 这我知道 但我是指环境 703 00:36:51,813 --> 00:36:53,482 ‎比如有文章出来 704 00:36:53,565 --> 00:36:57,444 ‎说水球队以 ‎二十五万的价格出售队内名额 705 00:36:57,527 --> 00:37:00,489 ‎不会 因为她是个水球球员 706 00:37:01,573 --> 00:37:02,824 ‎但她不是 707 00:37:04,534 --> 00:37:05,994 ‎我太害怕了 708 00:37:06,662 --> 00:37:09,831 ‎查吧 无论如何 你都会没事的 709 00:37:09,915 --> 00:37:13,043 ‎-你得面对 ‎-你得面对 是啊 710 00:37:13,126 --> 00:37:16,296 ‎-你会没事的 我保证 ‎-我被拒了 711 00:37:17,089 --> 00:37:18,215 ‎你被拒了? 712 00:37:20,259 --> 00:37:22,594 ‎你的申请网站会有更新 713 00:37:22,678 --> 00:37:25,138 ‎点击之后 信件弹出 714 00:37:25,222 --> 00:37:29,351 ‎“感谢你对我校的喜爱 ‎我们很遗憾地通知你…” 715 00:37:29,434 --> 00:37:32,437 ‎“…我们无法录取你 ‎就读斯坦福大学” 716 00:37:38,402 --> 00:37:42,531 ‎我不能去加州大学 ‎圣地亚哥分校或洛杉矶分校了 717 00:37:42,614 --> 00:37:44,408 ‎我感觉很糟糕 718 00:37:44,950 --> 00:37:48,578 ‎我真的是放声痛哭 我好生气 719 00:37:48,662 --> 00:37:52,666 ‎流了很多眼泪 不断捶墙、咒骂 720 00:37:52,749 --> 00:37:55,877 ‎我没出房间 整个周末我都在哭 721 00:37:55,961 --> 00:37:57,629 ‎我被拒了 722 00:37:57,713 --> 00:38:01,842 ‎(斯坦福大学 ‎2020年3月27日) 723 00:38:01,925 --> 00:38:05,304 ‎我看到了改变和发展 724 00:38:05,387 --> 00:38:08,432 ‎我认为学生们对大学越来越痴迷 725 00:38:08,515 --> 00:38:10,309 ‎(马尔堡 校长 普利西拉桑兹) 726 00:38:10,392 --> 00:38:14,688 ‎多数孩子被这种焦虑折磨 ‎我们能感觉到 727 00:38:14,771 --> 00:38:17,024 ‎和他们见面时 他们吓坏了 728 00:38:17,107 --> 00:38:20,110 ‎他们问 ‎“如果这样会怎样?那样呢?” 729 00:38:20,193 --> 00:38:23,447 ‎“他们会因为 ‎我写了这个词而不喜欢我吗?” 730 00:38:23,530 --> 00:38:26,325 ‎他们为此已经失去理智了 731 00:38:26,408 --> 00:38:30,203 ‎我申请的所有学校几乎都发来了拒信 732 00:38:30,287 --> 00:38:34,041 ‎太糟了 因为这让我 ‎开始觉得自己有问题 733 00:38:34,124 --> 00:38:37,836 ‎等我们有了孩子 他们申请大学时 ‎他们要去哪? 734 00:38:37,919 --> 00:38:39,838 ‎那时候谁也上不了大学 735 00:38:39,921 --> 00:38:43,717 ‎太疯狂了 南加大的录取率 ‎又降了三个百分点 736 00:38:43,800 --> 00:38:46,136 ‎现在是12%了 这简直… 737 00:38:46,219 --> 00:38:49,264 ‎大部分想上大学的学生都有大学上 738 00:38:49,348 --> 00:38:51,516 ‎问题是 739 00:38:51,600 --> 00:38:55,270 ‎太多学生想去同一批大学 740 00:38:55,854 --> 00:38:58,774 ‎我的目标是常春藤联盟 ‎我想进那些学校 741 00:38:58,857 --> 00:39:02,027 ‎当我被拒时 我…我崩溃了 742 00:39:02,110 --> 00:39:05,947 ‎我学了生物先修课 ‎今年要学环境科学先修课 我… 743 00:39:06,031 --> 00:39:08,325 ‎我完全不感兴趣 744 00:39:08,408 --> 00:39:11,953 ‎就是想有点小优势 结果根本没用 745 00:39:12,537 --> 00:39:15,332 ‎全国的高中都是如此 746 00:39:15,415 --> 00:39:17,709 ‎你能选多少先修课? 747 00:39:17,793 --> 00:39:22,255 ‎你放弃管弦乐队 ‎就为了再选一门科学课 748 00:39:22,339 --> 00:39:24,674 ‎这些孩子们压力太大了 749 00:39:24,758 --> 00:39:28,261 ‎因为如果学校提供了15门先修课 ‎而你只选了一门 750 00:39:28,345 --> 00:39:31,056 ‎全国排名前50的学校你就别想了 751 00:39:31,139 --> 00:39:35,435 ‎有些人一回家就只是做作业 752 00:39:35,519 --> 00:39:39,314 ‎我讨厌这种消耗人生的方式 753 00:39:39,398 --> 00:39:42,192 ‎我觉得社交媒体 ‎起到了推波助澜的作用 754 00:39:42,275 --> 00:39:49,116 ‎因为任何地方的学生一旦被录取 ‎都会在社交媒体上发帖 755 00:39:49,199 --> 00:39:53,370 ‎这会造成又一次重创 756 00:39:53,453 --> 00:39:56,540 ‎这种感觉太糟了 757 00:39:56,623 --> 00:40:00,043 ‎我知道被录取的人 ‎都优秀到值得被录取 758 00:40:02,170 --> 00:40:06,508 ‎我喜欢把假睫毛和真睫毛一起卷 759 00:40:07,092 --> 00:40:11,012 ‎奥利维亚杰德是个 ‎非常成功的YouTube视频博主 760 00:40:11,096 --> 00:40:14,975 ‎她有百万粉丝关注她的视频 761 00:40:15,058 --> 00:40:18,895 ‎视频里是她 ‎早上起床、刷牙、化妆的流程 762 00:40:18,979 --> 00:40:22,816 ‎挑选穿搭 就像日记一样 763 00:40:22,899 --> 00:40:26,486 ‎但她有机会借此宣传品牌 764 00:40:26,570 --> 00:40:29,739 ‎我创造了属于自己的波莉公主系列 765 00:40:29,823 --> 00:40:31,741 ‎我发布了 766 00:40:31,825 --> 00:40:35,620 ‎我的丝芙兰系列高光盘 767 00:40:37,873 --> 00:40:41,042 ‎她是演员罗瑞洛夫林 768 00:40:41,126 --> 00:40:44,546 ‎和时尚设计师摩西莫杰努里的孩子 769 00:40:44,629 --> 00:40:49,134 ‎他们让两个女儿 ‎奥利维亚杰德和贝拉 770 00:40:49,217 --> 00:40:52,929 ‎在划船机上摆拍 ‎把照片发给里奇辛格 771 00:40:53,013 --> 00:40:57,100 ‎让她们作为赛艇艇长被南加大录取 772 00:40:57,184 --> 00:41:01,104 ‎我和奥利维亚杰德上的是同一所高中 ‎我知道她上的是哪所学校 773 00:41:01,188 --> 00:41:06,151 ‎我看到高三年级墙上 ‎有奥利维亚杰德姐姐的照片 774 00:41:06,234 --> 00:41:09,863 ‎上面写着:“恭喜入学南加大” 775 00:41:09,946 --> 00:41:14,826 ‎然后我记得后来听说 ‎奥利维亚也进了南加大 776 00:41:14,910 --> 00:41:18,455 ‎我心想:“哇” ‎因为南加大非常难进 777 00:41:18,538 --> 00:41:21,208 ‎两姐妹居然都被录取了 778 00:41:22,125 --> 00:41:25,170 ‎-去上学了 ‎-再见 奥利维亚 祝你今天开心 779 00:41:25,253 --> 00:41:28,340 ‎-我知道你很激动 ‎-我不会的 780 00:41:28,423 --> 00:41:31,676 ‎别把这种话发出去 ‎让喜欢学校的小孩子看到 781 00:41:31,760 --> 00:41:32,636 ‎随便吧 782 00:41:34,638 --> 00:41:36,348 ‎奥利维亚杰德有个视频 783 00:41:36,431 --> 00:41:39,768 ‎是她高三第一天 784 00:41:39,851 --> 00:41:42,062 ‎她非常难受 785 00:41:42,145 --> 00:41:44,064 ‎我去了一节课 我想死 786 00:41:44,147 --> 00:41:46,441 ‎每间教室都这么热 787 00:41:46,525 --> 00:41:48,610 ‎我只想回家 788 00:41:48,693 --> 00:41:52,030 ‎然后她回家了 说 ‎“我从没有这么开心过” 789 00:41:52,113 --> 00:41:55,450 ‎我这辈子从没这么开心过 ‎我很喜欢那里 790 00:41:55,534 --> 00:42:00,580 ‎然后还有感恩言论 ‎带“幸运”话题标签的那种 791 00:42:00,664 --> 00:42:02,958 ‎记住 我们能接受教育是多么幸运 792 00:42:03,041 --> 00:42:06,086 ‎有多少人拼命想获得良好的教育 793 00:42:06,169 --> 00:42:07,629 ‎或者只要能受教育就行 794 00:42:07,712 --> 00:42:09,714 ‎所以就算我很讨厌… 795 00:42:11,258 --> 00:42:14,844 ‎我还是讨厌读书 ‎但我很感恩有机会上学 796 00:42:14,928 --> 00:42:16,263 ‎尽管我很讨厌读书 797 00:42:16,346 --> 00:42:20,016 ‎奥利维亚杰德说过她想放弃读高中 798 00:42:20,100 --> 00:42:21,893 ‎就在她读高三的时候 799 00:42:21,977 --> 00:42:26,314 ‎我告诉我妈我想辍学 ‎她说:“绝不可能” 800 00:42:26,398 --> 00:42:30,026 ‎她让我坚持 ‎然后我爸把我送去读大学 801 00:42:30,110 --> 00:42:34,406 ‎我父母想让我去 ‎因为他们都没读过大学… 802 00:42:34,489 --> 00:42:36,533 ‎-他们过得挺好的 ‎-是挺好的 803 00:42:36,616 --> 00:42:37,659 ‎-挺好的 ‎-是啊 804 00:42:37,742 --> 00:42:39,369 ‎-他们是… ‎-伪君子 805 00:42:40,161 --> 00:42:42,872 ‎她从未对大学能为她带来什么 806 00:42:42,956 --> 00:42:44,457 ‎表现出强烈兴趣 807 00:42:44,541 --> 00:42:47,627 ‎她怎么会有兴趣呢? ‎当时她所做的事已经很成功 808 00:42:48,336 --> 00:42:50,046 ‎她顺风顺水 809 00:42:53,341 --> 00:42:54,175 ‎好了 吉姆… 810 00:42:54,259 --> 00:42:55,885 ‎2017年11月 811 00:42:55,969 --> 00:43:00,432 ‎多纳海涅尔将奥利维亚杰德的 ‎运动员资料送上南加大小组委员会 812 00:43:00,515 --> 00:43:03,602 ‎他们同意有条件录取她 813 00:43:05,478 --> 00:43:06,896 ‎过了不到两周 814 00:43:06,980 --> 00:43:10,483 ‎里奇辛格写邮件向奥利维亚父母确认 815 00:43:10,567 --> 00:43:12,944 ‎她会被南加大录取 816 00:43:13,028 --> 00:43:15,405 ‎让他们在3月之前不要把消息外传 817 00:43:16,906 --> 00:43:18,908 ‎(加利福尼亚州 洛杉矶 ‎玛丽蒙高中) 818 00:43:19,659 --> 00:43:23,747 ‎奥利维亚杰德 ‎所在高中的辅导顾问产生了怀疑 819 00:43:23,830 --> 00:43:27,834 ‎因为他不相信两姐妹参与过赛艇运动 820 00:43:28,585 --> 00:43:31,671 ‎据政府称 奥利维亚杰德和父母 821 00:43:31,755 --> 00:43:34,132 ‎讨论过如何避免 822 00:43:34,633 --> 00:43:38,219 ‎高中顾问老师干扰他们的录取计划 823 00:43:38,303 --> 00:43:42,182 ‎奥利维亚杰德问 ‎她是否该把南加大列为她的首选学校 824 00:43:42,265 --> 00:43:46,102 ‎罗瑞回答说:“是的 但这可能会 ‎引来那个黄鼠狼多管闲事” 825 00:43:46,186 --> 00:43:48,229 ‎指的应该是那位顾问 826 00:43:48,313 --> 00:43:53,652 ‎摩西莫补充道:“去他的” ‎然后说他是个“爱管闲事的混蛋” 827 00:43:55,445 --> 00:43:58,823 ‎奥利维亚杰德的顾问老师 ‎和一名南加大招生官员通话后 828 00:43:58,907 --> 00:44:01,701 ‎事情开始被揭露出来 829 00:44:01,785 --> 00:44:03,536 ‎(奥利维亚杰德 ‎学校指导顾问的内部报告) 830 00:44:03,620 --> 00:44:08,249 ‎作为顾问 我照常和南加大通话 ‎检查今年几十位申请人的情况 831 00:44:08,333 --> 00:44:09,793 ‎说到奥利维亚时 832 00:44:09,876 --> 00:44:13,421 ‎南加大说她是 ‎作为赛艇队成员被招募的 833 00:44:13,505 --> 00:44:17,258 ‎我告诉他们我并不知道 ‎奥利维亚参与过赛艇 834 00:44:17,342 --> 00:44:19,969 ‎根据我对她发布视频博客日程的了解 835 00:44:20,053 --> 00:44:22,389 ‎我怀疑她是否参与过这项运动 836 00:44:22,472 --> 00:44:27,018 ‎不知怎地 摩西莫知道了 ‎顾问对南加大说过的话 837 00:44:27,102 --> 00:44:29,187 ‎于是去学校找他对质 838 00:44:31,606 --> 00:44:33,650 ‎我接到前台的电话 839 00:44:33,733 --> 00:44:37,278 ‎说杰努里先生在楼下 想和我谈话 840 00:44:37,362 --> 00:44:39,656 ‎我们在我办公室坐下后 841 00:44:39,739 --> 00:44:43,451 ‎他气势汹汹地问我 ‎对南加大说了些什么关于他女儿的事 842 00:44:43,535 --> 00:44:48,081 ‎以及我为什么要 ‎试图毁掉或是阻挠她们的机会 843 00:44:48,164 --> 00:44:50,583 ‎他的语气让我十分紧张 844 00:44:51,584 --> 00:44:55,713 ‎对质的消息传回了 ‎南加大多纳海涅尔那里 845 00:44:55,797 --> 00:44:59,759 ‎她给里奇辛格留了一条语音留言 ‎警告他注意现在的处境 846 00:45:00,552 --> 00:45:03,847 ‎是的 嘿 里奇 ‎听好 我就想确认一下 847 00:45:03,930 --> 00:45:07,225 ‎我不希望…家长发脾气 848 00:45:07,308 --> 00:45:10,645 ‎或是在学校搞出任何乱子 好吗? 849 00:45:10,728 --> 00:45:13,523 ‎我只希望保证那些学生 850 00:45:13,606 --> 00:45:16,985 ‎如果在学校遭到质疑 能妥善回应 851 00:45:17,068 --> 00:45:20,071 ‎说他们是相应项目的临时队员 852 00:45:20,155 --> 00:45:22,490 ‎他们想要在队里试一试 853 00:45:22,574 --> 00:45:24,576 ‎争取入学后进队 854 00:45:24,659 --> 00:45:27,120 ‎这是我想…确认好的 855 00:45:27,203 --> 00:45:29,622 ‎我不希望任何人走进他们的高中 856 00:45:29,706 --> 00:45:33,626 ‎对顾问大吼大叫 这会把一切都搞砸 857 00:45:35,378 --> 00:45:38,089 ‎丑闻确实让我惊讶 858 00:45:38,173 --> 00:45:42,051 ‎因为它反映出的是一种 ‎明目张胆的违法行为 859 00:45:42,135 --> 00:45:46,264 ‎贿赂大学教练 ‎让他们假装这些孩子是运动员 860 00:45:46,347 --> 00:45:47,724 ‎而他们其实并不是 861 00:45:47,807 --> 00:45:51,769 ‎为什么大学教练 ‎要冒如此大的职业和名誉风险 862 00:45:51,853 --> 00:45:54,272 ‎收取贿赂 让某些人入学? 863 00:45:57,901 --> 00:46:00,528 ‎筹款是我工作的一大部分职责 864 00:46:00,612 --> 00:46:03,156 ‎流向橄榄球和篮球项目的资金 865 00:46:03,239 --> 00:46:07,535 ‎非常多 相比之下 ‎像帆船这样的小众运动得到的就很少 866 00:46:08,161 --> 00:46:10,955 ‎设立帆船项目并不能为学校赚钱 867 00:46:11,039 --> 00:46:14,667 ‎对学生来说很好 ‎但项目的地位却岌岌可危 868 00:46:14,751 --> 00:46:17,378 ‎钱必须靠捐款来补充 869 00:46:17,462 --> 00:46:21,466 ‎不然学校就要写支票 ‎为薪水、设备和旅行费用买单 870 00:46:22,258 --> 00:46:24,636 ‎我的梦想就是只管当教练 871 00:46:24,719 --> 00:46:29,015 ‎我很不擅长筹款 ‎这不是我喜欢做的事 872 00:46:29,098 --> 00:46:30,683 ‎但必须去做 873 00:46:31,518 --> 00:46:34,229 ‎生存总是很艰难 874 00:46:36,064 --> 00:46:40,485 ‎2018年12月 ‎所有总教练都要和管理人员见面 875 00:46:40,568 --> 00:46:42,028 ‎那次会面很重要 876 00:46:42,111 --> 00:46:45,490 ‎11年来 我见资深体育主管的次数 ‎一只手都数得过来 877 00:46:45,573 --> 00:46:49,327 ‎我在体育主管的办公室 ‎他们有六个人 878 00:46:49,410 --> 00:46:52,580 ‎我们不到一个月前刚拿了全国冠军 879 00:46:52,664 --> 00:46:55,458 ‎体育主管甚至都没认可此事 880 00:46:55,542 --> 00:46:58,670 ‎没有说祝贺 没有和团队接触 881 00:46:58,753 --> 00:47:01,172 ‎在会上也没有表示祝贺 882 00:47:01,256 --> 00:47:03,508 ‎他当时只是在看电视 883 00:47:03,591 --> 00:47:06,844 ‎他面对着墙上四五个屏幕 884 00:47:06,928 --> 00:47:08,805 ‎在看篮球 885 00:47:08,888 --> 00:47:12,600 ‎他唯一一次抬头看我 开始问问题 886 00:47:12,684 --> 00:47:14,435 ‎是说到筹款的时候 887 00:47:14,519 --> 00:47:16,938 ‎“你筹款做得不错” 888 00:47:17,021 --> 00:47:18,856 ‎“继续保持 很有帮助” 889 00:47:18,940 --> 00:47:22,277 ‎然后他继续看电视 ‎那场会议就这样结束了 890 00:47:22,360 --> 00:47:26,906 ‎-这个人认识里奇辛格 ‎-是的 他告诉我他认识 891 00:47:31,160 --> 00:47:34,956 ‎里奇一直催我好好看看这个学生 892 00:47:35,039 --> 00:47:38,585 ‎他知道我想找第二个助理教练 893 00:47:38,668 --> 00:47:41,796 ‎我当时正努力为这个职位筹款 894 00:47:41,879 --> 00:47:44,173 ‎他说:“嘿 通过我的基金会 895 00:47:44,257 --> 00:47:48,136 ‎我可以给这个项目捐款十一万美元 896 00:47:48,219 --> 00:47:51,806 ‎帮你筹到这个职位一到两年的资金” 897 00:47:51,889 --> 00:47:53,933 ‎他说:“没有附加条件” 898 00:47:54,017 --> 00:47:57,520 ‎“我就是想维系我们的关系 ‎继续向你推荐学生 899 00:47:57,604 --> 00:47:59,230 ‎让你审阅他们的材料” 900 00:47:59,314 --> 00:48:01,274 ‎我说:“很好 那太棒了” 901 00:48:01,858 --> 00:48:03,943 ‎我觉得这让约翰深陷其中 902 00:48:04,027 --> 00:48:06,904 ‎他没有明确地意识到并表态 903 00:48:06,988 --> 00:48:11,367 ‎“你知道吗? ‎今天我要加入这个诈骗阴谋” 904 00:48:11,451 --> 00:48:14,537 ‎但政府只需证明你拿了钱 905 00:48:14,621 --> 00:48:18,499 ‎而作为交换 ‎付钱的人会得到想要的东西 906 00:48:18,583 --> 00:48:20,460 ‎且这些东西是他们不配得到的 907 00:48:20,543 --> 00:48:24,505 ‎斯坦福教练的案子最重要的因素是 908 00:48:24,589 --> 00:48:27,342 ‎他没有中饱私囊 909 00:48:27,425 --> 00:48:31,471 ‎他得到的资金都用于 ‎发展斯坦福的帆船项目 910 00:48:32,055 --> 00:48:34,974 ‎里奇辛格很擅于利用他人 911 00:48:35,058 --> 00:48:37,518 ‎他拥有利用他人的第六感 912 00:48:37,602 --> 00:48:40,396 ‎可以找到合作者的弱点 913 00:48:41,272 --> 00:48:43,733 ‎按我的理解 ‎菲丽希缇霍夫曼的案子中 914 00:48:43,816 --> 00:48:45,026 ‎他告诉菲丽希缇 915 00:48:45,109 --> 00:48:48,321 ‎“你女儿的分数不够上这所学校” 916 00:48:48,404 --> 00:48:50,073 ‎然而那是谎话 917 00:48:50,156 --> 00:48:52,450 ‎她女儿无论如何都可以被录取 918 00:48:52,533 --> 00:48:54,911 ‎关键在于抓住痛点 919 00:48:54,994 --> 00:48:57,163 ‎菲丽希缇开始思考 920 00:48:57,246 --> 00:49:00,625 ‎“我是个好母亲吗? ‎我是不是花太多时间拼事业了?” 921 00:49:00,708 --> 00:49:03,002 ‎“你不想让女儿上好学校吗?” 922 00:49:03,086 --> 00:49:05,254 ‎利用弱点、痛点 923 00:49:06,381 --> 00:49:10,218 ‎不 他的成绩不够上南加大 924 00:49:10,301 --> 00:49:12,470 ‎-是吗? ‎-哦 是的 925 00:49:13,221 --> 00:49:16,849 ‎真没想到 哇 好吧 926 00:49:17,350 --> 00:49:19,686 ‎如果不这么做 ‎她有多大几率被录取? 927 00:49:19,769 --> 00:49:21,270 ‎-几率为零 ‎-她不会被录取? 928 00:49:21,354 --> 00:49:23,189 ‎不会 她没机会的 929 00:49:23,856 --> 00:49:26,776 ‎他擅长像一个优秀的营销人员一样 930 00:49:26,859 --> 00:49:29,153 ‎销售利益 非常简单 931 00:49:29,237 --> 00:49:31,823 ‎“你想让女儿进哈佛吗?”“想” 932 00:49:31,906 --> 00:49:34,951 ‎“很好 如果想让女儿进哈佛 ‎就这么做” 933 00:49:35,034 --> 00:49:37,870 ‎“现实是这样的 ‎你女儿成绩不够好” 934 00:49:37,954 --> 00:49:39,747 ‎“我辅导她两年了” 935 00:49:39,831 --> 00:49:42,417 ‎“孩子不开窍 ‎如果她不是读哈佛的料 936 00:49:42,500 --> 00:49:45,795 ‎而你想让她读哈佛 ‎我们就得另辟蹊径” 937 00:49:45,878 --> 00:49:48,756 ‎“方法是这样的 ‎我们找人替你考试” 938 00:49:48,840 --> 00:49:49,966 ‎“什么意思?” 939 00:49:50,049 --> 00:49:53,302 ‎“这个人拿一万五千块 ‎就会替她去参加考试” 940 00:49:54,053 --> 00:49:55,513 ‎这是别人闻所未闻的 941 00:49:55,596 --> 00:49:57,974 ‎要做到这件事 我可以让分数成真 942 00:49:58,057 --> 00:50:00,351 ‎世界上没人能让分数成真 943 00:50:00,435 --> 00:50:04,063 ‎你孩子都不会知道 ‎有这样的事 这就好像… 944 00:50:04,147 --> 00:50:07,608 ‎她会以为自己非常聪明 考运很好 945 00:50:07,692 --> 00:50:08,985 ‎然后你就拿到了分数 946 00:50:09,068 --> 00:50:11,070 ‎这是全垒打的全垒打 947 00:50:11,154 --> 00:50:13,114 ‎-有效吗? ‎-回回必中 948 00:50:14,741 --> 00:50:16,743 ‎要…要多少钱? 949 00:50:17,493 --> 00:50:20,037 ‎考试要七万五千美元 950 00:50:20,121 --> 00:50:24,584 ‎花七万五千美元 ‎ACT和SAT想要多少分都可以 951 00:50:25,084 --> 00:50:28,296 ‎如果你想进入美国精英大学 952 00:50:28,379 --> 00:50:31,924 ‎ACT考试满分36分 953 00:50:32,008 --> 00:50:35,887 ‎如果你拿不到34、35、36 954 00:50:35,970 --> 00:50:40,683 ‎或者SAT拿不到1500分以上 955 00:50:40,767 --> 00:50:43,102 ‎那你可能就没戏了 956 00:50:43,686 --> 00:50:44,812 ‎(SAT考试) 957 00:50:44,896 --> 00:50:50,026 ‎很多年来 SAT考试 ‎都被诠释和宣传成一种能力测试 958 00:50:50,109 --> 00:50:54,781 ‎得高分的一个显著、可预见的特征… 959 00:50:55,573 --> 00:50:57,408 ‎就是家庭收入 960 00:50:57,492 --> 00:51:01,287 ‎大学理事会和ACT多年来已经承认 961 00:51:01,370 --> 00:51:03,790 ‎这不是什么秘密 962 00:51:03,873 --> 00:51:07,210 ‎如果我被任命为美国大学招生决策人 963 00:51:07,293 --> 00:51:09,086 ‎我会废除标准化测试 964 00:51:09,670 --> 00:51:13,549 ‎这意味着所有这些富有的备考公司 965 00:51:13,633 --> 00:51:15,927 ‎都得找别的财路了 966 00:51:16,010 --> 00:51:20,765 ‎为你的儿女报名参加普林斯顿评论的 ‎“稳拿1500分课程” 967 00:51:20,848 --> 00:51:22,391 ‎这将改变他们的命运 968 00:51:22,475 --> 00:51:26,020 ‎备考机制引人警醒 这是门生意 969 00:51:26,103 --> 00:51:28,773 ‎他们做出的每一个承诺都受市场驱动 970 00:51:28,856 --> 00:51:33,945 ‎我们甚至可以保证至少提高150分 971 00:51:34,028 --> 00:51:37,031 ‎所以有人会这样承诺 972 00:51:37,114 --> 00:51:40,117 ‎“我们可以帮你提高500分” 973 00:51:40,201 --> 00:51:42,161 ‎这值得一千美元的投资 974 00:51:42,787 --> 00:51:47,583 ‎但只有你拥有可支配的一千美元 ‎用于投资时 才值得花这么多钱投资 975 00:51:48,501 --> 00:51:49,919 ‎所有标准化测试 976 00:51:50,002 --> 00:51:54,006 ‎天然为已经有优势的人带来优势 977 00:51:54,090 --> 00:51:57,260 ‎多数富人会找到像我这样的人 978 00:51:57,343 --> 00:52:01,764 ‎85%的美国人 ‎无法接触到这个层级的专家 979 00:52:01,848 --> 00:52:04,392 ‎私人大学顾问的费用 980 00:52:04,475 --> 00:52:06,227 ‎即便是低端价格 981 00:52:06,310 --> 00:52:10,231 ‎质量不佳的大学顾问 ‎一小时也要两三百美元 982 00:52:10,314 --> 00:52:14,610 ‎高端顾问则是 ‎每小时500到1500美元以上 983 00:52:14,694 --> 00:52:18,948 ‎这些顾问收费非常昂贵 984 00:52:20,741 --> 00:52:21,868 ‎-有人吗? ‎-你好 爸爸 985 00:52:21,951 --> 00:52:25,746 ‎从丑闻进行深入思考 986 00:52:25,830 --> 00:52:28,040 ‎这些非常富有的家庭 987 00:52:28,124 --> 00:52:32,044 ‎已经有了足够优势通过SAT考试 988 00:52:32,128 --> 00:52:34,338 ‎他们是得分最高的人群 989 00:52:34,422 --> 00:52:38,718 ‎拥有所有可能的备考资源 ‎然而他们仍然… 990 00:52:39,302 --> 00:52:40,136 ‎作弊 991 00:52:40,720 --> 00:52:45,057 ‎我们首先要做的是 ‎我想我跟你妻子提过 992 00:52:45,141 --> 00:52:48,102 ‎我们要让你女儿参加学习障碍测试 993 00:52:48,185 --> 00:52:51,731 ‎比方说让我的人 ‎或任何你希望的人替她 994 00:52:51,814 --> 00:52:56,068 ‎我需要那个人为她争取到 ‎考试时间延长一倍及多日测试 995 00:52:57,194 --> 00:53:01,282 ‎参加SAT或ACT考试 ‎都是计时的 对吧? 996 00:53:01,365 --> 00:53:03,534 ‎考试形式有严格限制 997 00:53:03,618 --> 00:53:08,331 ‎为对学习障碍人群负责 ‎通常会有特别安排 998 00:53:08,915 --> 00:53:11,292 ‎你需要有特定的医学文档 999 00:53:11,375 --> 00:53:13,586 ‎证明有特别安排的需求 1000 00:53:13,669 --> 00:53:17,715 ‎这是里奇辛格利用的手段之一 1001 00:53:17,798 --> 00:53:20,927 ‎我还要告诉你女儿 在她做测试时 1002 00:53:21,010 --> 00:53:23,721 ‎不要…要笨一点 1003 00:53:23,804 --> 00:53:25,640 ‎不要表现得像平时一样聪明 1004 00:53:25,723 --> 00:53:27,934 ‎目标是迟钝一点 1005 00:53:28,017 --> 00:53:30,853 ‎不要像平时那样机智 1006 00:53:30,937 --> 00:53:33,230 ‎这样我们可以表现出学习能力异常 1007 00:53:34,065 --> 00:53:36,817 ‎在学院 孩子们总能获得额外时间 1008 00:53:36,901 --> 00:53:38,861 ‎-你是说格林威治学院? ‎-对的 1009 00:53:38,945 --> 00:53:40,571 ‎全国各地 1010 00:53:40,655 --> 00:53:43,783 ‎情况就是 所有富有家庭都发现 1011 00:53:43,866 --> 00:53:46,827 ‎“如果让我的孩子参加障碍测试 ‎获得延长时间 1012 00:53:46,911 --> 00:53:48,663 ‎他们在考试中就能发挥更好” 1013 00:53:48,746 --> 00:53:52,249 ‎这些孩子多数都没有问题 ‎但能获得额外时间 1014 00:53:52,333 --> 00:53:54,168 ‎竞争并不公平 1015 00:53:54,251 --> 00:53:55,336 ‎是的 1016 00:53:56,003 --> 00:53:57,463 ‎我是说 这…我… 1017 00:53:57,546 --> 00:53:59,632 ‎说实话 感觉有点奇怪 但… 1018 00:53:59,715 --> 00:54:02,009 ‎我知道 1019 00:54:02,093 --> 00:54:06,472 ‎但等她拿到相应的分数 ‎我们有了选择 你就会说 1020 00:54:06,555 --> 00:54:09,934 ‎“好 我会让我所有孩子参加 ‎我们用同样的做法” 1021 00:54:10,017 --> 00:54:13,270 ‎分数是…你觉得会是… 1022 00:54:13,354 --> 00:54:15,856 ‎我们想要多少分就会是多少分 1023 00:54:15,940 --> 00:54:19,652 ‎我再说一次 记住我是个律师 1024 00:54:19,735 --> 00:54:21,696 ‎我有点以规则为导向 1025 00:54:22,446 --> 00:54:26,659 ‎和你合作 不会…她参加测试 这… 1026 00:54:26,742 --> 00:54:30,413 ‎是她参加测试对吧? ‎这不会出什么问题吧? 1027 00:54:30,496 --> 00:54:31,622 ‎不会出事? 1028 00:54:31,706 --> 00:54:33,207 ‎我… 1029 00:54:34,542 --> 00:54:36,377 ‎我之前跟你解释过 1030 00:54:36,460 --> 00:54:38,045 ‎我…我知道 1031 00:54:38,129 --> 00:54:41,215 ‎-抱歉 但这… ‎-不 我明白 1032 00:54:41,298 --> 00:54:42,842 ‎-请谅解 ‎-好 1033 00:54:43,426 --> 00:54:45,428 ‎我来跟你解释一下流程 1034 00:54:46,429 --> 00:54:49,598 ‎你们要坐飞机去洛杉矶 ‎假装参加招募拜访 1035 00:54:50,224 --> 00:54:52,601 ‎你们在那里会参观几所学校 1036 00:54:52,685 --> 00:54:55,938 ‎然后监考老师马克会飞过来 1037 00:54:56,022 --> 00:54:59,025 ‎周五晚上他会到达 和你们一样 1038 00:54:59,108 --> 00:55:02,945 ‎周六早上8点 你们去学校 1039 00:55:03,946 --> 00:55:06,490 ‎你女儿会进去参加考试 1040 00:55:06,574 --> 00:55:08,409 ‎马克会是你们的监考老师 1041 00:55:08,492 --> 00:55:11,287 ‎她会是马克的考场里唯一的考生 1042 00:55:11,370 --> 00:55:14,206 ‎对于有学习障碍的学生 1043 00:55:14,290 --> 00:55:17,460 ‎我们会让他们 ‎把答案写在旁边另外一张纸上 1044 00:55:17,543 --> 00:55:18,711 ‎这样我们可以重新填涂 1045 00:55:18,794 --> 00:55:21,172 ‎她完成考试时 1046 00:55:21,255 --> 00:55:23,340 ‎她会觉得是自己完成了考试 ‎毫无疑问 1047 00:55:23,424 --> 00:55:25,718 ‎她会走出考场 对你说 1048 00:55:25,801 --> 00:55:28,304 ‎“爸爸 太难了”或是“我好累” 1049 00:55:28,387 --> 00:55:31,223 ‎诸如此类 孩子们的典型反应 1050 00:55:31,724 --> 00:55:34,977 ‎你们会离开 然后马克会看她的答案 1051 00:55:35,061 --> 00:55:36,812 ‎马克会做试题 1052 00:55:36,896 --> 00:55:40,816 ‎保证考出我们决定的分数 1053 00:55:40,900 --> 00:55:42,193 ‎他可以做到… 1054 00:55:42,276 --> 00:55:44,487 ‎他的能力让人难以置信 1055 00:55:45,362 --> 00:55:47,782 ‎她永远不会知道这事发生过 1056 00:55:47,865 --> 00:55:53,245 ‎她会看着考试成绩 说 ‎“哦 天啊 爸爸 我考了32分” 1057 00:56:01,253 --> 00:56:03,047 ‎他是个考试高手 1058 00:56:03,130 --> 00:56:07,593 ‎帮助数十名高中生 ‎在大学入学考试中作弊 1059 00:56:07,676 --> 00:56:12,098 ‎马克里德尔飞往不同的考试地点 ‎进行监考或改答案 1060 00:56:12,181 --> 00:56:13,891 ‎(私人大学顾问 安迪洛克伍德) 1061 00:56:13,974 --> 00:56:17,645 ‎我有一个客户的女儿 ‎是个知名网球选手 1062 00:56:17,728 --> 00:56:19,939 ‎多年前和他是同学 1063 00:56:20,022 --> 00:56:24,777 ‎他是哈佛毕业生 ‎在IMG学院做大学考试备考工作 1064 00:56:24,860 --> 00:56:26,654 ‎(资深记者 知情人士 ‎凯利麦克劳林) 1065 00:56:26,737 --> 00:56:30,157 ‎这是佛罗里达州布雷登顿的 ‎运动员会去的学校 1066 00:56:30,241 --> 00:56:32,409 ‎是塞雷纳威廉姆斯 ‎和维纳斯威廉姆斯上过的学校 1067 00:56:32,493 --> 00:56:34,078 ‎他是个非常谦逊的人 1068 00:56:34,161 --> 00:56:38,666 ‎但在他第一个孩子出生后 ‎在他需要更多钱时 1069 00:56:38,749 --> 00:56:42,503 ‎他对里奇辛格关于 1070 00:56:42,586 --> 00:56:45,589 ‎在各处多赚个几千美元的游说动了心 1071 00:56:46,382 --> 00:56:49,677 ‎他没有正确答案的内部信息 1072 00:56:49,760 --> 00:56:50,761 ‎(美国联邦检察官) 1073 00:56:50,845 --> 00:56:54,515 ‎他只是足够聪明 ‎能够获得完美的需求分数 1074 00:56:54,598 --> 00:56:59,103 ‎如果说里奇辛格 ‎是这场大学入学丑闻的关键人物… 1075 00:56:59,186 --> 00:57:00,062 ‎(法律分析师) 1076 00:57:00,146 --> 00:57:02,982 ‎…那马克里德尔就是智囊 1077 00:57:03,065 --> 00:57:05,901 ‎既让我觉得有趣 又让我生气的是 1078 00:57:05,985 --> 00:57:10,447 ‎我看到大多数关于他的报道 ‎说他是考试专家 1079 00:57:10,531 --> 00:57:12,992 ‎或者是其他称号 1080 00:57:13,701 --> 00:57:17,830 ‎他是个成年人 ‎参加为高中生设计的考试 1081 00:57:17,913 --> 00:57:22,251 ‎任何一个备考行业有能力的从业者 1082 00:57:22,334 --> 00:57:24,628 ‎都应该能做到他所做的事 1083 00:57:24,712 --> 00:57:27,548 ‎问题是他们是否愿意这样做 1084 00:57:27,631 --> 00:57:30,384 ‎阴谋背后的策划者辛格 1085 00:57:30,468 --> 00:57:33,012 ‎每场考试付给里德尔一万美元 1086 00:57:33,095 --> 00:57:37,766 ‎让他从佛罗里达的住处 ‎飞往德州和加州的考试中心 1087 00:57:37,850 --> 00:57:40,019 ‎高等教育系统几乎所有事情 1088 00:57:40,102 --> 00:57:42,855 ‎都是基于对他人的信任 1089 00:57:42,938 --> 00:57:46,859 ‎多少钱能让你愿意牺牲自己的道德? 1090 00:57:46,942 --> 00:57:48,569 ‎这是终极问题 1091 00:57:48,652 --> 00:57:53,574 ‎就我而言 我总是想到 ‎是拥有能力的富人 1092 00:57:53,657 --> 00:57:56,202 ‎他们在这个案件中有手段和意愿 1093 00:57:56,285 --> 00:57:58,370 ‎对这些东西加以利用 1094 00:57:59,163 --> 00:58:00,998 ‎里奇 我有个问题要问你 1095 00:58:01,081 --> 00:58:03,792 ‎我帮我小女儿搞定了ACT多日考试 1096 00:58:03,876 --> 00:58:07,004 ‎很好 你帮她搞定了 ‎延长时间和多日考试 明白 1097 00:58:07,087 --> 00:58:08,464 ‎对 这个我处理好了 1098 00:58:08,547 --> 00:58:11,842 ‎问题是 我小女儿和我大女儿不一样 1099 00:58:11,926 --> 00:58:12,885 ‎她不笨 1100 00:58:12,968 --> 00:58:15,763 ‎如果我跟她说 ‎“我们要去里奇那边参加考试” 1101 00:58:15,846 --> 00:58:17,223 ‎她会怀疑原因 1102 00:58:19,058 --> 00:58:23,687 ‎米歇尔詹纳斯的家族 ‎发明了著名零食“口袋美味” 1103 00:58:23,771 --> 00:58:28,234 ‎她被指控支付十万美元 ‎提升女儿的ACT成绩 1104 00:58:28,317 --> 00:58:32,112 ‎让她伪装成排球运动员入学南加大 1105 00:58:32,196 --> 00:58:34,740 ‎你是怎么做到不告诉孩子们的? 1106 00:58:34,823 --> 00:58:38,035 ‎米歇尔 大多数情况孩子们都不知道 1107 00:58:38,118 --> 00:58:39,203 ‎是 但是怎么做到… 1108 00:58:39,286 --> 00:58:42,873 ‎我明白她不会知道 ‎但你要怎么跟她解释? 1109 00:58:43,457 --> 00:58:44,917 ‎什么都别说 1110 00:58:45,000 --> 00:58:47,795 ‎至于学校 你就说周末要去洛杉矶 1111 00:58:47,878 --> 00:58:49,296 ‎我们上次就是这么说的 1112 00:58:49,380 --> 00:58:52,466 ‎问题在我的小女儿 因为她会问 1113 00:58:52,550 --> 00:58:54,635 ‎“我为什么要去那里考试?” 1114 00:58:54,718 --> 00:58:57,972 ‎那你就说:“来这里考试 1115 00:58:58,055 --> 00:59:01,225 ‎是因为这里很容易 很方便” 1116 00:59:02,142 --> 00:59:07,856 ‎我觉得录音中的对话 ‎让人感到极其心酸 1117 00:59:07,940 --> 00:59:10,985 ‎你为读到这些文字的孩子们痛心 1118 00:59:11,068 --> 00:59:13,862 ‎想必那些口无遮拦的家长会非常后悔 1119 00:59:13,946 --> 00:59:15,948 ‎你也会为他们而痛心 1120 00:59:16,865 --> 00:59:20,327 ‎她很聪明 她会发现真相的 1121 00:59:21,036 --> 00:59:22,246 ‎她会对我说… 1122 00:59:23,163 --> 00:59:26,750 ‎她已经觉得我在搞坏名堂了 ‎我只是… 1123 00:59:27,251 --> 00:59:29,211 ‎我不想和她谈论这些 1124 00:59:29,295 --> 00:59:32,298 ‎不 我明白 我完全理解 1125 00:59:32,381 --> 00:59:34,883 ‎她和我大女儿完全不同 1126 00:59:34,967 --> 00:59:36,885 ‎她真的需要认为… 1127 00:59:36,969 --> 00:59:39,847 ‎我大女儿是那种“我不在乎”的态度 1128 00:59:39,930 --> 00:59:42,182 ‎“考试都是胡扯 我不想考试” 1129 00:59:42,266 --> 00:59:46,020 ‎而我小女儿 ‎真的在努力学习 想考到34分 1130 00:59:46,103 --> 00:59:49,940 ‎所以这…这真的可以帮到她 1131 00:59:50,024 --> 00:59:52,693 ‎我大女儿来找我说 1132 00:59:52,776 --> 00:59:55,029 ‎“你不会告诉我妹妹的吧?” 1133 00:59:55,112 --> 00:59:56,947 ‎我说:“不会” 1134 00:59:57,948 --> 00:59:59,116 ‎很奇怪 1135 00:59:59,700 --> 01:00:03,203 ‎这种家庭氛围很奇怪 ‎但每个孩子都不一样 1136 01:00:03,954 --> 01:00:04,913 ‎是的 1137 01:00:11,337 --> 01:00:14,673 ‎里奇辛格的生活方式发生了改变 ‎变得更加奢华 1138 01:00:14,757 --> 01:00:17,718 ‎他从萨克拉门托地区 ‎搬到了纽波特海滩 1139 01:00:17,801 --> 01:00:20,179 ‎在那里买了幢漂亮的房子 1140 01:00:21,138 --> 01:00:25,100 ‎辛格投资了很多疯狂的项目 1141 01:00:25,184 --> 01:00:29,563 ‎饭店、足球队以及很多其他东西 1142 01:00:29,647 --> 01:00:31,148 ‎钱来得快 1143 01:00:31,231 --> 01:00:35,152 ‎花得也快 ‎都用在了奢华享受和投资上 1144 01:00:39,698 --> 01:00:43,327 ‎里奇突然打电话给我说 ‎“我一年没和你说过话了” 1145 01:00:43,410 --> 01:00:46,205 ‎“我记得你很擅长 1146 01:00:46,288 --> 01:00:48,499 ‎餐饮业务和房地产领域的市场营销” 1147 01:00:48,582 --> 01:00:51,126 ‎“你很适合来创立和经营 1148 01:00:51,210 --> 01:00:54,922 ‎我的教练业务的分支公司” 1149 01:00:55,005 --> 01:00:56,965 ‎我觉得听起来不错 1150 01:00:59,593 --> 01:01:03,639 ‎里奇邀请了我们一群人 ‎在洛杉矶参加一场大型会议 1151 01:01:03,722 --> 01:01:06,183 ‎来的都是很有影响力的人 1152 01:01:06,266 --> 01:01:09,186 ‎根据我的理解 有数百万注资 1153 01:01:09,269 --> 01:01:12,481 ‎帮助他启动这些业务 1154 01:01:12,564 --> 01:01:14,441 ‎我们都被分配了职位 1155 01:01:14,525 --> 01:01:18,028 ‎然后我们开始启动这些全新的公司 1156 01:01:18,112 --> 01:01:19,279 ‎很让人兴奋 1157 01:01:19,863 --> 01:01:22,157 ‎里奇提出开车送我们回机场 1158 01:01:22,241 --> 01:01:26,203 ‎我们坐进他的特斯拉 ‎当时正值拥堵时段 1159 01:01:26,286 --> 01:01:31,041 ‎里奇在车流中快速穿梭 ‎车速开到了145公里 1160 01:01:31,125 --> 01:01:33,460 ‎我们紧张地坐在车座边缘 1161 01:01:35,254 --> 01:01:38,298 ‎最后终于安全到达机场 1162 01:01:38,382 --> 01:01:41,385 ‎他说:“再见 ‎很高兴又见到你 期待再见面” 1163 01:01:41,468 --> 01:01:44,430 ‎我上去给他一个拥抱 然后他吻了我 1164 01:01:44,930 --> 01:01:47,850 ‎我说:“这是什么意思?” 1165 01:01:47,933 --> 01:01:50,936 ‎他说:“我想试试看” 1166 01:01:51,019 --> 01:01:55,649 ‎“也许我们有感觉 ‎也许我们可以交往” 1167 01:01:56,275 --> 01:01:59,737 ‎我说:“我认识你很久了” 1168 01:01:59,820 --> 01:02:04,783 ‎“你花在事业和生意上的时间之多 1169 01:02:04,867 --> 01:02:08,120 ‎花在回电话上的时间之少 1170 01:02:08,203 --> 01:02:13,542 ‎更不用说 ‎发两行信息…我们没结果的” 1171 01:02:18,005 --> 01:02:19,506 ‎(里奇辛格的真人秀试镜) 1172 01:02:19,590 --> 01:02:23,135 ‎我叫里奇辛格 我的工作是 ‎成为孩子和家庭的人生教练 1173 01:02:23,218 --> 01:02:25,429 ‎帮助他们进入大学 1174 01:02:25,512 --> 01:02:27,556 ‎我们有来自尚佩恩和迈阿密的家庭 1175 01:02:27,639 --> 01:02:32,144 ‎他们派飞机来接我 ‎去进行数小时的会面 1176 01:02:32,227 --> 01:02:35,439 ‎再把我送上飞机 送去下一个目的地 1177 01:02:35,522 --> 01:02:36,440 ‎太神奇了 1178 01:02:36,523 --> 01:02:41,487 ‎我看到他参加真人秀的这个视频 1179 01:02:41,570 --> 01:02:43,530 ‎让我有点震惊 1180 01:02:43,614 --> 01:02:47,409 ‎我们在这些家庭的家中工作 ‎所以我们和他们很亲密 1181 01:02:47,493 --> 01:02:50,746 ‎我知道他们的卧室长什么样 ‎洗衣房长什么样 1182 01:02:50,829 --> 01:02:52,915 ‎他们如何相处 所以我知道… 1183 01:02:52,998 --> 01:02:57,878 ‎我心想:“真的吗? ‎你为了这个要这样宣传自己?” 1184 01:02:57,961 --> 01:03:01,256 ‎说不通 他很注重隐私 1185 01:03:01,340 --> 01:03:03,842 ‎他们一直在吼:“这是我的人生!” 1186 01:03:03,926 --> 01:03:06,428 ‎“如果你去这所学校… ‎这所学校不行” 1187 01:03:06,512 --> 01:03:10,265 ‎“我不想花五万美元 ‎去上这所学校”难以置信 1188 01:03:10,349 --> 01:03:11,642 ‎这说不通 1189 01:03:11,725 --> 01:03:17,439 ‎特别是这份口才让我觉得 ‎和我眼中他的教练身份不匹配 1190 01:03:19,149 --> 01:03:22,778 ‎他在生活中没有太多和人相处的时间 1191 01:03:23,320 --> 01:03:26,949 ‎他有过几年婚姻 有一个儿子 1192 01:03:27,032 --> 01:03:30,577 ‎我认识他时 他离婚六七年了 1193 01:03:31,411 --> 01:03:33,580 ‎他会说:“教练这行 1194 01:03:33,664 --> 01:03:37,626 ‎我只会再干个三四年 ‎也许五年 然后就不干了” 1195 01:03:40,337 --> 01:03:43,340 ‎我不知道 我真的不知道 ‎他的快乐来源是什么 1196 01:03:43,423 --> 01:03:46,385 ‎或者说他想要什么 1197 01:03:46,885 --> 01:03:49,012 ‎这就像老鼠的转轮 1198 01:03:49,096 --> 01:03:54,309 ‎想方设法要到达终点 ‎但目力所及却看不到终点 1199 01:03:59,815 --> 01:04:03,610 ‎所以我…只有你和我 ‎可以吗?我们能… 1200 01:04:03,694 --> 01:04:04,695 ‎当然 1201 01:04:04,778 --> 01:04:07,155 ‎我不再让我妻子参与的部分原因是 1202 01:04:07,239 --> 01:04:09,992 ‎她太紧张了 我只是… 1203 01:04:10,075 --> 01:04:13,996 ‎我想有一个…呃…我就直说了 1204 01:04:14,079 --> 01:04:17,916 ‎你以前没出过问题吗? ‎没人遇到过麻烦? 1205 01:04:18,000 --> 01:04:19,543 ‎没有人出过任何问题 1206 01:04:20,210 --> 01:04:21,920 ‎你预见以后会有问题吗? 1207 01:04:22,004 --> 01:04:25,841 ‎我不是…我从没遇到过问题 1208 01:04:25,924 --> 01:04:29,177 ‎我问的是这以后会不会影响到我女儿 1209 01:04:29,261 --> 01:04:30,888 ‎或家庭? 1210 01:04:30,971 --> 01:04:33,390 ‎我是指 事情败露…我 呃… 1211 01:04:33,473 --> 01:04:36,435 ‎我不…我甚至不想知道你们做了什么 1212 01:04:36,518 --> 01:04:39,730 ‎我只是…呃 里奇 你…你要明白… 1213 01:04:39,813 --> 01:04:41,398 ‎不 我完全理解 1214 01:04:41,481 --> 01:04:44,443 ‎你完全有信心 这样做没问题? 1215 01:04:45,986 --> 01:04:48,238 ‎我们这样做很长时间了 1216 01:04:48,322 --> 01:04:49,907 ‎我换个问法 1217 01:04:49,990 --> 01:04:53,660 ‎如果有人发现了 会怎样? 1218 01:04:53,744 --> 01:04:57,122 ‎别人发现的唯一方法 ‎是你们自己告诉别人 1219 01:04:57,205 --> 01:04:59,541 ‎-我不会告诉任何人 ‎-所以呢? 1220 01:04:59,625 --> 01:05:01,168 ‎只是… 1221 01:05:01,251 --> 01:05:04,504 ‎说实话 我担心的不是道德问题 1222 01:05:04,588 --> 01:05:06,673 ‎我担心的是… 1223 01:05:06,757 --> 01:05:10,302 ‎要是被发现做这种事 ‎她的人生就完了 1224 01:05:10,385 --> 01:05:12,137 ‎所以我只是… 1225 01:05:12,220 --> 01:05:14,890 ‎这种事过去20多年都没发生过 1226 01:05:14,973 --> 01:05:16,850 ‎唯一会发生的情况是如果… 1227 01:05:16,934 --> 01:05:20,729 ‎-有人说出去 ‎-是的 如果她告诉别人 1228 01:05:20,812 --> 01:05:23,899 ‎哦 是 我…她…她不会说的 1229 01:05:28,946 --> 01:05:33,867 ‎辛格并没有犯什么 ‎会导致自己暴露的致命错误 1230 01:05:33,951 --> 01:05:36,495 ‎情况是 有人因一起 1231 01:05:36,578 --> 01:05:39,331 ‎不相关的证券指控被捕 1232 01:05:39,414 --> 01:05:41,708 ‎那个人出卖了情报 1233 01:05:42,376 --> 01:05:43,877 ‎那位财务高管说 1234 01:05:43,961 --> 01:05:47,923 ‎“你们可能有兴趣知道 ‎耶鲁的一名教练向我索贿 ” 1235 01:05:48,006 --> 01:05:50,467 ‎一位名叫卢迪梅里迪斯的男士 1236 01:05:50,550 --> 01:05:55,180 ‎他和家长们合谋将孩子们 1237 01:05:55,263 --> 01:05:59,142 ‎伪装成未来的足球运动员送进耶鲁 1238 01:05:59,226 --> 01:06:01,645 ‎在调查和起诉梅里迪斯先生之后 1239 01:06:01,728 --> 01:06:04,731 ‎他们问的他第一个问题是 1240 01:06:04,815 --> 01:06:08,026 ‎“你是否有什么要交代的?”“有” 1241 01:06:08,110 --> 01:06:11,571 ‎“有个叫里奇辛格的男人 ‎我想介绍你们认识他 1242 01:06:11,655 --> 01:06:16,201 ‎我愿意配合调查他 ‎因为我不想坐牢” 1243 01:06:16,284 --> 01:06:19,538 ‎就这样 ‎卢迪梅里迪斯成为了合作线人 1244 01:06:19,621 --> 01:06:21,415 ‎他协助调查辛格 1245 01:06:22,624 --> 01:06:25,669 ‎(波士顿) 1246 01:06:30,590 --> 01:06:33,719 ‎(你着陆了吗?) 1247 01:06:33,802 --> 01:06:37,222 ‎(我一整天都在长码头酒店) 1248 01:06:38,265 --> 01:06:42,936 ‎(我找到一个哈佛的人 ‎可以介绍你认识 ) 1249 01:06:51,611 --> 01:06:52,696 ‎谢谢 1250 01:07:16,219 --> 01:07:17,054 ‎你好 里奇 1251 01:07:21,725 --> 01:07:23,268 ‎请进吧? 1252 01:07:33,361 --> 01:07:34,821 ‎这就好像… 1253 01:07:34,905 --> 01:07:38,408 ‎她会以为自己非常聪明 考运很好 1254 01:07:38,492 --> 01:07:39,951 ‎然后你就拿到了分数 1255 01:07:40,035 --> 01:07:41,787 ‎这是全垒打的全垒打 1256 01:07:41,870 --> 01:07:43,997 ‎-有效吗? ‎-回回必中 1257 01:07:50,587 --> 01:07:51,463 ‎(联调局探员声明) 1258 01:07:51,546 --> 01:07:55,133 ‎辛格同意配合我们调查 接受讯问 1259 01:07:55,217 --> 01:07:58,678 ‎然而关于他的部分阴谋 ‎他没有知无不言 1260 01:07:58,762 --> 01:08:01,640 ‎我的感觉是 他没有 1261 01:08:01,723 --> 01:08:04,101 ‎把自己行为的责任都放在自己肩上 1262 01:08:04,184 --> 01:08:06,686 ‎辛格告诉我们 他和他的客户 1263 01:08:06,770 --> 01:08:10,690 ‎付给大学体育项目的资金是捐款 1264 01:08:10,774 --> 01:08:13,318 ‎我们告知他 付钱交换 1265 01:08:13,401 --> 01:08:17,280 ‎让虚假学生运动员 ‎被招募进入运动队是违法的 1266 01:08:18,198 --> 01:08:21,243 ‎第二天 在咨询了他的律师后 1267 01:08:21,326 --> 01:08:24,496 ‎辛格同意对他和其他 1268 01:08:24,579 --> 01:08:27,332 ‎与阴谋相关人员的电话进行录音 1269 01:08:27,916 --> 01:08:31,753 ‎我们指导辛格 ‎在这些电话中使用一些策略 1270 01:08:35,590 --> 01:08:42,264 ‎我打电话来是因为 ‎我的基金会正在接受审计 1271 01:08:42,347 --> 01:08:45,058 ‎-哦 真糟糕 ‎-呃…可不是么 1272 01:08:45,142 --> 01:08:47,686 ‎-他们总是来追查 ‎-是啊 1273 01:08:47,769 --> 01:08:50,772 ‎阿瑟顿的伊丽莎白亨里克斯 ‎和曼努尔亨里克斯 1274 01:08:50,856 --> 01:08:54,234 ‎他们被指控贿赂四十万美元 1275 01:08:54,317 --> 01:08:56,528 ‎他们看了我的支付记录 1276 01:08:56,611 --> 01:08:59,906 ‎他们问起了你们给的大笔资金 1277 01:08:59,990 --> 01:09:00,824 ‎好的 1278 01:09:00,907 --> 01:09:03,410 ‎-就是说… ‎-因为你做了很多好事 1279 01:09:03,493 --> 01:09:06,788 ‎当然 我什么都没说 1280 01:09:06,872 --> 01:09:11,710 ‎我不会告诉国税局 马克替伊莎贝拉 ‎参加了考试 或是戈迪… 1281 01:09:11,793 --> 01:09:12,836 ‎呃 对 1282 01:09:12,919 --> 01:09:14,254 ‎(网球教练 戈迪恩斯特) 1283 01:09:14,337 --> 01:09:17,340 ‎我们花钱让戈迪 ‎帮忙进乔治城大学 对吧? 1284 01:09:17,424 --> 01:09:18,341 ‎对 1285 01:09:18,425 --> 01:09:22,262 ‎所以我就是想确认我们两人保持一致 1286 01:09:22,345 --> 01:09:24,306 ‎-好 ‎-万一他们打电话问你 1287 01:09:24,389 --> 01:09:25,807 ‎你打算怎么说? 1288 01:09:25,891 --> 01:09:30,061 ‎我打算说 你把钱给我们基金会 1289 01:09:30,145 --> 01:09:31,897 ‎是为了帮助缺少资源的孩子们 1290 01:09:31,980 --> 01:09:34,566 ‎-你…当然 ‎-而且… 1291 01:09:34,649 --> 01:09:37,611 ‎-那些孩子得上学 ‎-当然 1292 01:09:45,827 --> 01:09:46,786 ‎好 1293 01:09:46,870 --> 01:09:49,831 ‎辛格积极参与的程度并不让我意外 1294 01:09:49,915 --> 01:09:53,043 ‎就像他通过帮助孩子入学 1295 01:09:53,126 --> 01:09:55,086 ‎抓住致富的机会一样 1296 01:09:55,170 --> 01:09:58,673 ‎他同样会抓住通过配合 ‎将功折罪的机会 1297 01:09:58,757 --> 01:10:01,176 ‎他配合工作的积极程度 1298 01:10:01,259 --> 01:10:04,387 ‎和让家长花钱 ‎让他把孩子送进学校一样高 1299 01:10:15,315 --> 01:10:19,277 ‎-资金没有书面记录? ‎-资金没有书面记录 1300 01:10:19,361 --> 01:10:20,737 ‎好 1301 01:10:20,820 --> 01:10:22,906 ‎那为什么伊莎贝拉要去休斯顿考试? 1302 01:10:22,989 --> 01:10:24,699 ‎我们要把这件事说清楚 1303 01:10:26,034 --> 01:10:27,786 ‎那让我来说 呃… 1304 01:10:29,913 --> 01:10:32,916 ‎根本没有任何记录能查到 1305 01:10:32,999 --> 01:10:36,836 ‎因为我的账本里 ‎没有任何记录显示我给马克付过钱 1306 01:10:36,920 --> 01:10:39,756 ‎让他帮伊莎贝拉考试 好吗? 1307 01:10:39,839 --> 01:10:43,343 ‎我们基金会没有任何记录 1308 01:10:43,426 --> 01:10:44,469 ‎跟你们说一下 1309 01:10:45,845 --> 01:10:46,846 ‎好 1310 01:10:46,930 --> 01:10:50,642 ‎问题是 如果有人打电话给我 ‎我应该说 1311 01:10:50,725 --> 01:10:52,686 ‎“休斯顿的事无可奉告” 1312 01:10:52,769 --> 01:10:55,313 ‎记住 她去那里是因为她需要特殊… 1313 01:10:55,397 --> 01:10:57,315 ‎-我明白 ‎-安排 1314 01:10:58,149 --> 01:10:59,484 ‎安排 1315 01:10:59,567 --> 01:11:01,111 ‎但我不会说的 1316 01:11:01,778 --> 01:11:04,239 ‎接到电话我们要小心 1317 01:11:04,906 --> 01:11:06,199 ‎“我不知道你是谁 1318 01:11:06,283 --> 01:11:09,160 ‎我不会回应陌生人打来的电话” 1319 01:11:34,811 --> 01:11:36,438 ‎(斯坦福大学 ‎2018年11月6日) 1320 01:11:36,521 --> 01:11:39,566 ‎里奇辛格说 ‎“我想继续保持我们的关系” 1321 01:11:39,649 --> 01:11:42,861 ‎“我想一周后给你打电话 ‎聊一聊另一笔捐款 1322 01:11:42,944 --> 01:11:46,364 ‎和上次的十一万美元一样 ‎我希望继续捐赠” 1323 01:11:46,448 --> 01:11:48,908 ‎我说:“很好” 他遵守了诺言 1324 01:11:48,992 --> 01:11:51,578 ‎他一两周后打电话给我 1325 01:11:51,661 --> 01:11:53,413 ‎我正急着出门 1326 01:11:53,496 --> 01:11:56,166 ‎但他一直在跟我讲电话 1327 01:11:56,249 --> 01:11:58,001 ‎我就一直回复他“好” 1328 01:11:58,084 --> 01:12:02,422 ‎他说现在想捐十六万美元 ‎剩下的之后再给 1329 01:12:02,505 --> 01:12:04,924 ‎继续支付我们关系的定金 1330 01:12:05,008 --> 01:12:08,178 ‎我听到的只有“定金” 1331 01:12:08,762 --> 01:12:10,930 ‎我理解为作为相处关系的定金 1332 01:12:11,014 --> 01:12:14,100 ‎意思是他会给我更多招募候选人过目 1333 01:12:14,184 --> 01:12:16,478 ‎然后我们再看怎么做 1334 01:12:16,561 --> 01:12:20,231 ‎后来我没再收到里奇的联络 ‎至今没有 1335 01:12:20,315 --> 01:12:22,442 ‎那是我们最后一次对话 1336 01:12:23,109 --> 01:12:25,445 ‎那通电话是联邦调查局安排的 1337 01:12:25,528 --> 01:12:28,365 ‎结果那是我人生中最悲剧 1338 01:12:28,448 --> 01:12:30,950 ‎最具毁灭性的一通电话 1339 01:12:31,034 --> 01:12:33,453 ‎我想确认一下 1340 01:12:33,536 --> 01:12:37,123 ‎今后我可能会得到你保留的名额 1341 01:12:37,207 --> 01:12:41,127 ‎可能会是一名运动员 就像那个 ‎不是真正的帆船选手的学生一样 1342 01:12:41,211 --> 01:12:42,128 ‎好 1343 01:12:42,212 --> 01:12:44,130 ‎我会准备她的资料 1344 01:12:44,214 --> 01:12:48,593 ‎把我从网上找来的 ‎大型赛艇会都放上去 1345 01:12:48,676 --> 01:12:50,178 ‎把人选给你 1346 01:12:50,261 --> 01:12:53,056 ‎-然后我们会再次付款 ‎-很好 1347 01:12:53,556 --> 01:12:58,269 ‎作为某人的辩护人 ‎听到这段录音你做何感想? 1348 01:13:02,899 --> 01:13:05,610 ‎在我看来 这不太好 1349 01:13:07,153 --> 01:13:09,989 ‎庭审时会很艰难 录音… 1350 01:13:10,073 --> 01:13:12,909 ‎我做检察官时 做过很多次窃听 1351 01:13:12,992 --> 01:13:15,829 ‎我放过很多窃听电话或录音 1352 01:13:15,912 --> 01:13:18,706 ‎陪审团喜欢听窃听电话 1353 01:13:19,290 --> 01:13:21,709 ‎它们可能是很好的证据 ‎我跟他解释过 1354 01:13:21,793 --> 01:13:24,546 ‎我听了电话 觉得证据确凿 1355 01:13:24,629 --> 01:13:26,881 ‎很难解释 1356 01:13:27,465 --> 01:13:31,302 ‎所以我想让你知道… ‎我们的基金…正在被审计 1357 01:13:31,386 --> 01:13:32,303 ‎好 1358 01:13:32,387 --> 01:13:34,973 ‎-这很正常 对吧? ‎-是的 1359 01:13:35,056 --> 01:13:37,851 ‎-它们在审计我的基金会 ‎-好 1360 01:13:37,934 --> 01:13:40,270 ‎-你知道的 这很常见 ‎-嗯 1361 01:13:40,353 --> 01:13:43,189 ‎-我的基金会正在经历审计 ‎-嗯 1362 01:13:43,273 --> 01:13:46,359 ‎-就像其他人一样 对吧? ‎-是 1363 01:13:46,443 --> 01:13:48,194 ‎他们在查… 1364 01:13:48,278 --> 01:13:51,114 ‎这并不是典型的缉捕圈套 1365 01:13:51,197 --> 01:13:53,700 ‎回头看看更大型的白领案件 1366 01:13:53,783 --> 01:13:56,536 ‎比如安然公司 领导层被起诉 1367 01:13:56,619 --> 01:14:01,583 ‎总裁、财务总监、运营总监 ‎然后起诉到此为止 1368 01:14:01,666 --> 01:14:06,880 ‎传统意义上 这样的大型诈骗 ‎腐败组织集团犯罪都是有组织犯罪 1369 01:14:06,963 --> 01:14:09,382 ‎如果你在追查一个 ‎贩卖毒品的联合组织 1370 01:14:09,466 --> 01:14:12,093 ‎从当地毒贩入手 击破其中一个 1371 01:14:12,177 --> 01:14:14,804 ‎装上窃听器 找到中层毒贩 1372 01:14:14,888 --> 01:14:16,764 ‎最后抓住核心人物 1373 01:14:16,848 --> 01:14:21,102 ‎而里奇辛格是卖产品的人 ‎你先抓到了他 1374 01:14:21,186 --> 01:14:25,148 ‎然后顺藤摸瓜抓到买主 1375 01:14:25,231 --> 01:14:28,610 ‎-他们开始审计我的基金会 ‎-好 1376 01:14:28,693 --> 01:14:30,778 ‎-这很正常 是吧? ‎-好 1377 01:14:30,862 --> 01:14:32,989 ‎-这很常见 ‎-是 1378 01:14:33,072 --> 01:14:34,365 ‎我会告诉国税局 1379 01:14:34,449 --> 01:14:37,285 ‎你给我们基金会的捐款是用于… 1380 01:14:37,368 --> 01:14:39,662 ‎等等 里奇 我问你一个问题 1381 01:14:39,746 --> 01:14:43,166 ‎这种事我们不应该见面谈 ‎而不是在电话里说吗? 1382 01:14:43,249 --> 01:14:44,959 ‎你希望怎样都可以 我没问题 1383 01:14:45,043 --> 01:14:49,339 ‎我会跟国税局说 ‎你给我们基金会的捐款 1384 01:14:49,422 --> 01:14:52,175 ‎是用于帮助缺少资源的孩子 就这样 1385 01:14:52,258 --> 01:14:53,510 ‎好 1386 01:14:53,593 --> 01:14:55,803 ‎在听辛格录音带的过程中 1387 01:14:55,887 --> 01:14:58,139 ‎他是我听过的最擅于 1388 01:14:58,223 --> 01:15:01,893 ‎让别人承认自己罪行的人 1389 01:15:01,976 --> 01:15:03,895 ‎他在电话中表现很好 1390 01:15:03,978 --> 01:15:07,357 ‎但这只对白领职场人有用 1391 01:15:07,440 --> 01:15:12,320 ‎从经验来看 白领被告 ‎在电话中几乎不会有所顾忌 1392 01:15:12,403 --> 01:15:16,199 ‎我们在高盛投资的熟人对你赞赏有加 1393 01:15:16,282 --> 01:15:19,869 ‎我和我丈夫每天 ‎都因为你的杰出工作而感到开心 1394 01:15:19,953 --> 01:15:22,205 ‎我们觉得:“这钱花得真值” 1395 01:15:22,288 --> 01:15:25,333 ‎如果他和有组织的犯罪成员通话 1396 01:15:25,416 --> 01:15:29,587 ‎30秒内 对方就会察觉 ‎他在配合调查 1397 01:15:29,671 --> 01:15:34,092 ‎我想确认一下我们两人保持一致 1398 01:15:34,676 --> 01:15:36,135 ‎我会告诉他们 1399 01:15:36,219 --> 01:15:41,391 ‎你给我们基金会的五万美元捐款 ‎都用于帮助缺少资源的孩子 1400 01:15:41,474 --> 01:15:43,935 ‎而不是因为马克替你女儿参加考试 1401 01:15:44,018 --> 01:15:46,688 ‎或是因为她在 ‎西好莱坞考试中心参加考试 1402 01:15:46,771 --> 01:15:48,398 ‎你把我当傻子吗? 1403 01:15:48,481 --> 01:15:51,901 ‎不 我…我没说你是傻子 ‎关键在于… 1404 01:15:51,985 --> 01:15:53,653 ‎我明白 里奇 1405 01:15:53,736 --> 01:15:55,196 ‎我会说我深受鼓舞 1406 01:15:55,280 --> 01:15:58,700 ‎感佩你帮助贫困学生上大学 明白 1407 01:15:58,783 --> 01:16:01,953 ‎嘿 里奇 我…你知道 我不… 1408 01:16:02,036 --> 01:16:04,789 ‎无论你做什么都是你的事 知道吗? 1409 01:16:04,872 --> 01:16:07,584 ‎我不想和你谈论这个 1410 01:16:07,667 --> 01:16:09,961 ‎关于你的… 1411 01:16:10,044 --> 01:16:13,423 ‎就是…关于你的…你的交易 1412 01:16:14,007 --> 01:16:17,135 ‎斯蒂芬赛普列维沃是一名洛杉矶商人 1413 01:16:17,218 --> 01:16:23,433 ‎花四十万美元让儿子 ‎作为假网球运动员入学乔治城大学 1414 01:16:23,516 --> 01:16:26,728 ‎我只知道我们请你帮忙安排慈善事宜 1415 01:16:26,811 --> 01:16:28,521 ‎请你做咨询 1416 01:16:28,605 --> 01:16:31,149 ‎你的交易是你的事 所以… 1417 01:16:31,232 --> 01:16:33,109 ‎不 我明白 我理解 1418 01:16:33,192 --> 01:16:35,194 ‎但同时 我们都参与了… 1419 01:16:35,278 --> 01:16:37,363 ‎不 我完全不同意 1420 01:16:37,447 --> 01:16:39,782 ‎你不同意我们是通过网球队 ‎让他入学的说法? 1421 01:16:39,866 --> 01:16:41,701 ‎我不同意 我… 1422 01:16:41,784 --> 01:16:44,912 ‎你做了就做了 那是你的事 好吗? 1423 01:16:44,996 --> 01:16:46,789 ‎-好 ‎-你做了就做了 1424 01:16:46,873 --> 01:16:50,460 ‎我不会为此承担责任 你要负责… 1425 01:16:50,543 --> 01:16:52,920 ‎当然 我当然要负责 1426 01:16:53,004 --> 01:16:55,923 ‎是我通过网球队安排他入学的 ‎你们都知情 1427 01:16:56,007 --> 01:16:59,302 ‎我完全知情 并承担全部责任 1428 01:16:59,385 --> 01:17:02,680 ‎我用我的关系 ‎把你的儿子伪装成了一名网球球员 1429 01:17:02,764 --> 01:17:05,558 ‎我们当时都同意采取这种方法 1430 01:17:05,642 --> 01:17:07,310 ‎我不了解任何细节 1431 01:17:07,393 --> 01:17:10,229 ‎但我觉得你要为自己的行为负责 1432 01:17:10,313 --> 01:17:13,316 ‎我不想再谈了 因为… 1433 01:17:13,399 --> 01:17:15,693 ‎我觉得两件事不相关 1434 01:17:15,777 --> 01:17:18,780 ‎我们雇佣你和我们的捐款是两码事 1435 01:17:18,863 --> 01:17:21,240 ‎我们捐款是做善事 ‎那是个不错的慈善项目 1436 01:17:21,324 --> 01:17:22,825 ‎我们很高兴能帮上忙 1437 01:17:22,909 --> 01:17:25,662 ‎至于你此外如何帮助别人 1438 01:17:25,745 --> 01:17:28,081 ‎那些事 我… 1439 01:17:28,873 --> 01:17:31,626 ‎我们感谢你对我们的帮助 1440 01:17:31,709 --> 01:17:34,504 ‎但我们雇佣你是… 1441 01:17:34,587 --> 01:17:36,798 ‎是因为你的大学申请知识 1442 01:17:36,881 --> 01:17:39,592 ‎我们为你在这方面 ‎做的工作付了很多钱 1443 01:17:39,676 --> 01:17:42,053 ‎所以…我们心怀感激 1444 01:17:42,136 --> 01:17:43,471 ‎所以我觉得… 1445 01:17:44,305 --> 01:17:48,351 ‎如果你想转变你过去做的事情 1446 01:17:48,434 --> 01:17:51,896 ‎那我不想…我不想参与 1447 01:17:51,979 --> 01:17:55,775 ‎你说的事让我很害怕 1448 01:17:55,858 --> 01:17:58,236 ‎我不想在电话里聊 1449 01:17:59,112 --> 01:18:02,699 ‎我在想 他们是不是… 1450 01:18:02,782 --> 01:18:05,743 ‎我无法想象 ‎他们会费工夫窃听我的电话 1451 01:18:05,827 --> 01:18:08,162 ‎但他们会不会窃听你的电话? 1452 01:18:08,246 --> 01:18:11,457 ‎房地产巨头布鲁斯伊萨克森 ‎和妻子达维纳 1453 01:18:11,541 --> 01:18:16,170 ‎花费六十万美元帮助两个女儿 ‎进入加州大学洛杉矶分校和南加大 1454 01:18:16,254 --> 01:18:20,133 ‎方法是考试作弊和运动员招募 1455 01:18:20,633 --> 01:18:23,594 ‎最糟糕的情况是 ‎我们会接到他们的电话 1456 01:18:23,678 --> 01:18:25,471 ‎“证明你给的这笔钱…” 1457 01:18:25,555 --> 01:18:27,640 ‎-他们会要证据 ‎-但你确实给了 1458 01:18:27,724 --> 01:18:32,019 ‎是 但…我只是在想… 1459 01:18:32,103 --> 01:18:34,647 ‎我的天 因为你在想… 1460 01:18:34,731 --> 01:18:40,069 ‎如果他们了解到最基本的事实 ‎这会成为封面头条吗? 1461 01:18:40,153 --> 01:18:42,071 ‎会上封面的人是… 1462 01:18:42,155 --> 01:18:44,115 ‎是 但我会…可如果… 1463 01:18:44,198 --> 01:18:48,119 ‎如果他们了解到最基本的事实 ‎人们喜闻乐见的是… 1464 01:18:48,202 --> 01:18:51,122 ‎看看这些孩子们考大学多不容易 1465 01:18:51,205 --> 01:18:53,124 ‎看看幕后是什么样的勾当 1466 01:18:53,207 --> 01:18:57,170 ‎然后所有人脸上无光 1467 01:18:57,253 --> 01:19:00,173 ‎我的天 那样会… 1468 01:19:02,383 --> 01:19:03,718 ‎天啊 这… 1469 01:19:04,594 --> 01:19:05,762 ‎哦… 1470 01:19:17,273 --> 01:19:18,149 ‎(2019年2月) 1471 01:19:18,232 --> 01:19:21,986 ‎快进到几个月之后 ‎我们度过了圣诞节假期 1472 01:19:22,069 --> 01:19:25,364 ‎有人在早上7点到7点半来敲门 1473 01:19:25,448 --> 01:19:27,825 ‎是两位女士 1474 01:19:27,909 --> 01:19:30,036 ‎她们拿着证件说 1475 01:19:30,119 --> 01:19:33,080 ‎“我来自国税局” ‎“我来自联邦调查局” 1476 01:19:33,164 --> 01:19:35,917 ‎我说:“怎么了? ‎有什么我能效劳的吗?” 1477 01:19:36,000 --> 01:19:40,213 ‎“我们有几个关于 ‎大学招生的问题要问你” 1478 01:19:40,296 --> 01:19:42,215 ‎我说:“只要能帮上忙 当然可以” 1479 01:19:42,298 --> 01:19:45,259 ‎联邦调查局探员 ‎开始问关于里奇辛格的问题 1480 01:19:45,343 --> 01:19:48,346 ‎我描述了我们的关系 ‎他给我找来招募队员 1481 01:19:48,429 --> 01:19:50,348 ‎他会捐款 然后她们说 1482 01:19:50,431 --> 01:19:53,684 ‎“不 不是这样 你收受了贿赂” 1483 01:19:53,768 --> 01:19:55,978 ‎她们这样总结道 1484 01:19:56,062 --> 01:19:58,731 ‎“斯坦福知道了 他们很生气” 1485 01:19:59,315 --> 01:20:01,984 ‎她们给了我名片 然后就走了 1486 01:20:03,027 --> 01:20:06,906 ‎我立刻上楼 坐在床边哭了起来 1487 01:20:06,989 --> 01:20:08,950 ‎我不知道发生了什么 1488 01:20:09,033 --> 01:20:12,370 ‎约翰万迪默找到我 他需要一名律师 1489 01:20:12,453 --> 01:20:14,205 ‎感觉很紧急 1490 01:20:14,288 --> 01:20:16,207 ‎“你需要在下周前见他” 1491 01:20:16,290 --> 01:20:20,211 ‎“我们需要在 ‎48小时内知道他是否认罪” 1492 01:20:20,294 --> 01:20:21,921 ‎他坐红眼航班飞过来 1493 01:20:22,004 --> 01:20:22,880 ‎(波士顿) 1494 01:20:22,964 --> 01:20:26,217 ‎我此前从未见过他 ‎但他看起来…他很疲惫 1495 01:20:26,300 --> 01:20:30,096 ‎显然对未来要发生的事情 ‎感到非常沮丧 1496 01:20:30,179 --> 01:20:34,976 ‎他说:“不太好 你被指控邮件诈骗 1497 01:20:35,059 --> 01:20:36,769 ‎税务诈骗和电信诈骗” 1498 01:20:36,853 --> 01:20:39,856 ‎“每项都面临20年监禁的判罚” 1499 01:20:39,939 --> 01:20:42,859 ‎指控称他参与了里奇辛格的阴谋 1500 01:20:42,942 --> 01:20:46,571 ‎目标是帮助这些 ‎不是帆船运动员的学生获得招募 1501 01:20:46,654 --> 01:20:50,783 ‎从而得到被斯坦福录取的机会 1502 01:20:50,867 --> 01:20:54,078 ‎作为交换 ‎里奇会转钱给他或邮寄支票 1503 01:20:54,161 --> 01:20:57,498 ‎或是将支票当面交给他 ‎这就构成了电信诈骗和邮件诈骗 1504 01:20:57,582 --> 01:21:00,918 ‎斯坦福已经愿意出庭指证我 1505 01:21:01,002 --> 01:21:03,379 ‎里奇辛格也会出庭指证我 1506 01:21:03,462 --> 01:21:06,132 ‎我这边真的没有任何证据 1507 01:21:06,215 --> 01:21:08,801 ‎我和我妻子、我父亲 1508 01:21:08,885 --> 01:21:12,680 ‎都决定我应该认罪 1509 01:21:12,763 --> 01:21:14,682 ‎余生做一个重罪犯 1510 01:21:17,059 --> 01:21:20,646 ‎如果认罪 你必须和缓刑部门会面 1511 01:21:20,730 --> 01:21:22,064 ‎他接受了问话 1512 01:21:22,148 --> 01:21:26,277 ‎当我接受问话时 事情就传出去了 1513 01:21:26,360 --> 01:21:30,573 ‎我们今天要宣布司法部起诉的 1514 01:21:30,656 --> 01:21:33,492 ‎大学录取最大诈骗案的几项指控 1515 01:21:33,576 --> 01:21:36,162 ‎我们起诉了全国50名人员 1516 01:21:36,245 --> 01:21:40,166 ‎我当时在拉斯维加斯 ‎报道某个区域篮球锦标赛 1517 01:21:40,249 --> 01:21:44,754 ‎一大早有个编辑打电话来说 1518 01:21:44,837 --> 01:21:49,550 ‎“你在干什么?不管在干什么 ‎都马上停下 去洛杉矶” 1519 01:21:49,634 --> 01:21:52,929 ‎今天晚些时候 ‎大型大学舞弊丑闻登上爆炸头条 1520 01:21:53,012 --> 01:21:56,724 ‎数十名演员、教练和高管均被指控 1521 01:21:56,807 --> 01:21:57,892 ‎(新闻称50人涉案) 1522 01:21:57,975 --> 01:21:59,560 ‎我的手机开始响个不停 1523 01:21:59,644 --> 01:22:00,645 ‎(可能有十台摄像机) 1524 01:22:00,728 --> 01:22:03,105 ‎我的律师一直在看手机 1525 01:22:03,189 --> 01:22:05,733 ‎他说:“这事闹大了” 1526 01:22:05,816 --> 01:22:09,028 ‎33位家长遭到指控 ‎包括罗瑞洛夫林… 1527 01:22:09,111 --> 01:22:12,448 ‎当局在菲丽希缇霍夫曼 ‎位于好莱坞山的家中将其逮捕 1528 01:22:12,531 --> 01:22:14,492 ‎他们全副武装 1529 01:22:14,575 --> 01:22:16,285 ‎突袭这些富人的住所 1530 01:22:16,369 --> 01:22:17,411 ‎联邦调查局! 1531 01:22:17,495 --> 01:22:20,039 ‎这些家长全都该坐牢 1532 01:22:20,122 --> 01:22:22,500 ‎这些学校怎么会信这些修过的图… 1533 01:22:22,583 --> 01:22:24,794 ‎动动脑子 朋友 这不是… 1534 01:22:24,877 --> 01:22:28,881 ‎奥利维亚杰努里 ‎因在社交媒体活跃而成名 1535 01:22:28,965 --> 01:22:32,134 ‎现在她成为了愤怒公众的头号目标 1536 01:22:32,218 --> 01:22:34,553 ‎她的名人父母被指控 1537 01:22:34,637 --> 01:22:38,265 ‎花费五十万美元行贿 ‎让女儿们进入南加大 1538 01:22:38,349 --> 01:22:40,559 ‎我三年前开始看奥利维亚的视频 1539 01:22:40,643 --> 01:22:43,729 ‎她的每支视频我几乎都看过 1540 01:22:43,813 --> 01:22:47,775 ‎她作弊进入大学? 1541 01:22:47,858 --> 01:22:51,821 ‎占用了也许是某个粉丝的名额? 1542 01:22:51,904 --> 01:22:53,739 ‎她丢掉了很多赞助 1543 01:22:53,823 --> 01:22:57,576 ‎她和丝芙兰合作的化妆盘不再续约 1544 01:22:58,577 --> 01:23:00,204 ‎嘿 奥利维亚 你好吗? 1545 01:23:00,287 --> 01:23:04,709 ‎大学丑闻后你过得如何? ‎你和你妈说过话吗? 1546 01:23:04,792 --> 01:23:10,297 ‎她因此以奇怪的方式变得更出名了 1547 01:23:10,381 --> 01:23:14,885 ‎奥利维亚 很高兴看到你出来走动 ‎信心满满吗? 1548 01:23:14,969 --> 01:23:19,473 ‎人们在Instagram上攻击她 ‎她的评论区沦陷 1549 01:23:19,557 --> 01:23:20,391 ‎(去坐牢吧) 1550 01:23:20,474 --> 01:23:22,560 ‎她可以看人们的评论… 1551 01:23:22,643 --> 01:23:23,477 ‎(力挺赛艇女王) 1552 01:23:23,561 --> 01:23:25,604 ‎…然后说:“他们这是网暴” 不 1553 01:23:25,688 --> 01:23:30,359 ‎我不是在网暴你 伙计 我很生气 ‎我对你很失望 1554 01:23:30,943 --> 01:23:35,114 ‎对这件事我只剩一个观点… 1555 01:23:35,197 --> 01:23:36,907 ‎(取消关注) 1556 01:23:38,159 --> 01:23:41,328 ‎(斯坦福教练不必坐牢) 1557 01:23:41,412 --> 01:23:45,833 ‎约翰万迪默同意接受 ‎里奇辛格超过六十万美元 1558 01:23:45,916 --> 01:23:49,045 ‎辛格据称是大学招生丑闻的策划者 1559 01:23:49,128 --> 01:23:52,590 ‎一个邻居发消息给我说 ‎“你读过那些文章了吗?” 1560 01:23:52,673 --> 01:23:57,428 ‎“你看到那是谁了吗?”我一看 ‎“天啊 是里奇辛格” 1561 01:23:57,511 --> 01:24:00,931 ‎我开始上蹿下跳 说 ‎“真不敢相信” 1562 01:24:01,015 --> 01:24:04,518 ‎“真不敢相信他们抓了他 ‎难以置信” 1563 01:24:04,602 --> 01:24:07,646 ‎我手机上收到的信息、新闻提醒 1564 01:24:07,730 --> 01:24:09,774 ‎我真的觉得 1565 01:24:09,857 --> 01:24:12,943 ‎这对于一个 ‎犯罪案件引起的反应来说太激烈了 1566 01:24:13,027 --> 01:24:15,362 ‎走出来不是个很好的主意 1567 01:24:15,446 --> 01:24:18,783 ‎镜头对着我的脸 提问扑面而来 1568 01:24:18,866 --> 01:24:20,451 ‎是什么让你想要认罪? 1569 01:24:20,534 --> 01:24:21,994 ‎非常有压迫感 1570 01:24:22,078 --> 01:24:23,037 ‎场面一片混乱 1571 01:24:23,120 --> 01:24:26,248 ‎在法院不能使用自己的手机 1572 01:24:26,332 --> 01:24:30,086 ‎我看了我的手机 有一封来自 ‎斯坦福的邮件 通知我我被开除了 1573 01:24:30,169 --> 01:24:32,254 ‎我不会再收到工资了 1574 01:24:32,338 --> 01:24:36,550 ‎也不再有保险 更重要的是 ‎我的孩子们的托儿所 1575 01:24:36,634 --> 01:24:39,720 ‎我们遮风避雨的家在斯坦福校园 1576 01:24:39,804 --> 01:24:41,889 ‎这所学校正是我所作所为的受害者 1577 01:24:41,972 --> 01:24:45,142 ‎有什么话要对你以前的运动员说吗? ‎他们很尊敬你 1578 01:24:45,226 --> 01:24:50,815 ‎我还犯了个错误 就是继续开放 ‎我的社交媒体 里面充满了仇恨 1579 01:24:50,898 --> 01:24:53,067 ‎我收到过几个死亡威胁电话 1580 01:24:53,150 --> 01:24:55,152 ‎人们发来匿名信息 1581 01:24:55,236 --> 01:24:58,405 ‎说他们对他们认为 ‎他所做的事情非常愤慨 1582 01:24:58,489 --> 01:25:02,159 ‎我是他们见过“最糟的死胖子” 1583 01:25:02,243 --> 01:25:04,286 ‎“我怎么能坐进帆船? 1584 01:25:04,370 --> 01:25:06,205 ‎我怎么能对斯坦福做这种事? 1585 01:25:06,288 --> 01:25:08,415 ‎我应该去死 应该离开” 1586 01:25:08,499 --> 01:25:11,794 ‎消息出来的那一周 ‎我们接到一个中国人的电话 1587 01:25:11,877 --> 01:25:14,880 ‎他想花一千万美元进哈佛 1588 01:25:14,964 --> 01:25:20,219 ‎我心想:“伙计 你没看新闻吗?” ‎这周最不该打这个电话 1589 01:25:20,302 --> 01:25:25,599 ‎消息出来时 我正准备开会 1590 01:25:25,683 --> 01:25:28,310 ‎有个朋友打电话给我说 1591 01:25:28,394 --> 01:25:34,191 ‎“嘿 你供职的那家大学入学公司 ‎老板是谁?” 1592 01:25:34,275 --> 01:25:35,901 ‎我说:“里奇辛格 怎么了?” 1593 01:25:35,985 --> 01:25:39,113 ‎他说:“你开玩笑吧” ‎我说:“没有 怎么了?”他说 1594 01:25:39,196 --> 01:25:43,242 ‎“打开新闻 上脸书 ‎Instagram之类的” 1595 01:25:43,325 --> 01:25:46,579 ‎“打开手机看看” 1596 01:25:47,872 --> 01:25:50,958 ‎我无法相信 1597 01:25:55,963 --> 01:25:59,049 ‎有一段录像是里奇严肃地走着 1598 01:25:59,133 --> 01:26:02,469 ‎身边全是记者 他谁也不看 1599 01:26:02,553 --> 01:26:07,057 ‎我非常难过 很难过 1600 01:26:07,766 --> 01:26:09,977 ‎最后该我进去了 1601 01:26:10,060 --> 01:26:11,520 ‎轮到我被审判了 1602 01:26:12,313 --> 01:26:13,731 ‎里奇还在里面 1603 01:26:13,814 --> 01:26:17,484 ‎我们真的是不得不彼此擦身而过 1604 01:26:17,568 --> 01:26:21,197 ‎里奇当然没有看我的眼睛 1605 01:26:21,280 --> 01:26:26,535 ‎我永远不会忘记和他擦身而过的时刻 1606 01:26:28,871 --> 01:26:30,206 ‎我的心在怦怦跳 1607 01:26:31,290 --> 01:26:34,126 ‎坐在我的两个律师中间 法官过来 1608 01:26:34,210 --> 01:26:37,588 ‎我最后认下了“共谋诈骗”罪 1609 01:26:37,671 --> 01:26:42,801 ‎佐贝尔法官明白 ‎这个人非常在乎他的学生 1610 01:26:42,885 --> 01:26:45,137 ‎没有必要送他进监狱 1611 01:26:45,804 --> 01:26:48,557 ‎万迪默先生可能是案件的所有被告中 1612 01:26:48,641 --> 01:26:51,143 ‎罪责最轻的一个 1613 01:26:51,227 --> 01:26:54,355 ‎那些家长的情况就完全不同了 1614 01:26:54,438 --> 01:26:57,233 ‎其他教练为自己谋利 1615 01:26:57,316 --> 01:26:59,068 ‎他没有这么做 1616 01:26:59,151 --> 01:27:03,197 ‎她判处我六个月居家监禁 缓刑两年 1617 01:27:03,280 --> 01:27:05,324 ‎我被罚款一万美元 1618 01:27:05,407 --> 01:27:08,369 ‎我觉得对约翰来说 ‎这真的是正确的决定 1619 01:27:08,953 --> 01:27:10,663 ‎他不必服刑 1620 01:27:10,746 --> 01:27:13,582 ‎他在家里陪在孩子身边 改过自新 1621 01:27:13,666 --> 01:27:15,793 ‎他又回到学校 现在有了工作 1622 01:27:15,876 --> 01:27:19,630 ‎我跟他聊天时 他看上去状态好多了 1623 01:27:19,713 --> 01:27:22,299 ‎我记得在斯坦福的受害人影响陈述中 1624 01:27:22,383 --> 01:27:27,638 ‎他们说他们还有 ‎超过七十万美元的捐款 1625 01:27:27,721 --> 01:27:30,432 ‎我和公司里的任何一位同事 1626 01:27:30,516 --> 01:27:34,561 ‎都找不到任何一个案件 ‎诈骗共谋的受害人 1627 01:27:34,645 --> 01:27:38,148 ‎在诈骗结束后比诈骗前 1628 01:27:38,232 --> 01:27:40,859 ‎还多出七十七万美元的资产 1629 01:27:45,781 --> 01:27:48,200 ‎里奇辛格回到了萨克拉门托 1630 01:27:48,284 --> 01:27:51,245 ‎他开车在小镇四处走动 ‎他还穿着运动服 1631 01:27:51,328 --> 01:27:52,955 ‎看上去没有变浮夸 1632 01:27:53,038 --> 01:27:56,333 ‎他在当地一家网球俱乐部 ‎每天游泳两次 1633 01:27:56,417 --> 01:27:58,627 ‎他穿着泳裤离开泳池 1634 01:27:58,711 --> 01:28:00,921 ‎做瑜伽、做俯卧撑 还打着电话 1635 01:28:01,005 --> 01:28:02,756 ‎有时他会有好几个手机 1636 01:28:02,840 --> 01:28:06,593 ‎我的理解是 ‎他在告诉人们 他不会坐牢 1637 01:28:06,677 --> 01:28:09,179 ‎因为他们认识法官之类的 1638 01:28:09,263 --> 01:28:12,099 ‎了解里奇辛格的人 ‎不知道该相信什么 1639 01:28:12,182 --> 01:28:15,686 ‎不知道他是否相信 ‎或者那完全是谎言 1640 01:28:16,228 --> 01:28:18,230 ‎他认下四项重罪 1641 01:28:18,314 --> 01:28:21,608 ‎我只能相信 他会坐牢 1642 01:28:22,568 --> 01:28:26,238 ‎系统崩坏了吗?有什么评论吗? 1643 01:28:27,698 --> 01:28:31,285 ‎有一个视频 里面有个人拿着麦克风 1644 01:28:31,368 --> 01:28:36,206 ‎想让里奇辛格回答问题 ‎而他无视了他们 1645 01:28:38,042 --> 01:28:40,127 ‎这会带来任何好的影响吗 里奇? 1646 01:28:40,627 --> 01:28:45,424 ‎他看起来很镇静 ‎不在意这些想采访他的人 1647 01:28:45,507 --> 01:28:49,345 ‎这让你怀疑他到底有几分悔意 1648 01:28:49,428 --> 01:28:54,183 ‎他对这整件事的态度有些成迷 1649 01:28:55,851 --> 01:28:58,520 ‎你看起来挺惬意的 你不急不忙 1650 01:29:01,023 --> 01:29:04,068 ‎你真的和700多个家庭合作过吗? 1651 01:29:05,861 --> 01:29:07,529 ‎里奇 系统崩坏了吗? 1652 01:29:12,868 --> 01:29:16,663 ‎《欢乐满屋》演员 ‎罗瑞洛夫林被判两个月监禁 1653 01:29:16,747 --> 01:29:20,292 ‎她丈夫摩西莫杰努里被判刑五个月 1654 01:29:20,376 --> 01:29:24,338 ‎演员菲丽希缇霍夫曼被监禁14天 1655 01:29:24,421 --> 01:29:28,050 ‎这些判决和这则丑闻 ‎不会带来任何裨益 1656 01:29:28,133 --> 01:29:31,470 ‎开给他们的罚单没有意义 1657 01:29:31,553 --> 01:29:33,889 ‎说到能触动他们的金钱处罚 1658 01:29:33,972 --> 01:29:37,226 ‎如果我们能重罚他们一笔 ‎把罚款用在穷人孩子身上 1659 01:29:37,309 --> 01:29:41,105 ‎那该能带来多大的改变啊 1660 01:29:41,188 --> 01:29:42,856 ‎那就太好了 1661 01:29:42,940 --> 01:29:45,943 ‎那我们至少可以说 ‎这件事还是带来了一些好处的 1662 01:29:46,026 --> 01:29:50,697 ‎我试着不去责备这些家庭和家长们 1663 01:29:50,781 --> 01:29:54,409 ‎我更倾向于去批评 1664 01:29:54,493 --> 01:29:57,287 ‎创造了这套体系的学院和大学 1665 01:29:57,371 --> 01:29:59,331 ‎如果它们没有这些漏洞 1666 01:29:59,414 --> 01:30:02,292 ‎如果它们不偏爱富人家庭 1667 01:30:02,376 --> 01:30:05,671 ‎那我觉得这种诱惑就不会存在 1668 01:30:05,754 --> 01:30:10,676 ‎这则丑闻并不会成为 ‎大学做出改变的理由 1669 01:30:10,759 --> 01:30:15,556 ‎因为它让大学看起来比以前 ‎更名贵、更令人向往 1670 01:30:15,639 --> 01:30:19,685 ‎如果富人们不顾一切 1671 01:30:19,768 --> 01:30:23,397 ‎冒着坐牢的风险 ‎就为了把他们的孩子送进这些大学 1672 01:30:23,480 --> 01:30:26,483 ‎那说明这些大学一定很有价值 1673 01:30:26,567 --> 01:30:30,279 ‎我们把这些孩子扔进排名 1674 01:30:30,362 --> 01:30:33,866 ‎“前5、前10、前25”的学校 ‎又怎么样? 1675 01:30:33,949 --> 01:30:36,702 ‎毕竟最终去什么学校读书 1676 01:30:36,785 --> 01:30:40,831 ‎对你的将来几乎不会有影响 1677 01:30:40,914 --> 01:30:46,086 ‎美国有三千多所大学 ‎你可以随意选择 1678 01:30:46,170 --> 01:30:50,090 ‎别想南加大了 去其他学校吧 1679 01:30:50,174 --> 01:30:54,219 ‎只要你愿意 几乎在任何地方 ‎都可以获得很好的教育 1680 01:30:54,803 --> 01:30:57,806 ‎此案的家长们并不相信这一点 1681 01:30:57,890 --> 01:31:00,350 ‎因为名校有威望 1682 01:31:00,434 --> 01:31:03,854 ‎有光环 光鲜迷人 是吹嘘的资本 1683 01:31:04,938 --> 01:31:09,067 ‎这些孩子已经拥有了很多东西 1684 01:31:09,151 --> 01:31:11,361 ‎他们的家长为什么还要选择作弊? 1685 01:31:11,445 --> 01:31:15,407 ‎部分原因似乎是 ‎当你的财富到达一定程度 1686 01:31:15,490 --> 01:31:18,410 ‎你就会不断追求权力的虚饰 1687 01:31:18,493 --> 01:31:22,080 ‎你想拥有炫车、豪宅 ‎无论自己是否需要 1688 01:31:22,164 --> 01:31:24,625 ‎在我看来 富豪圈产生的氛围 1689 01:31:24,708 --> 01:31:29,421 ‎是造成问题的原因之一 1690 01:31:30,255 --> 01:31:34,635 ‎在美国 我们对富人又爱又恨 1691 01:31:34,718 --> 01:31:37,429 ‎令人生厌 又让人着迷 1692 01:31:37,512 --> 01:31:42,809 ‎这个故事恰恰是一个 1693 01:31:42,893 --> 01:31:46,104 ‎窥探富人生活 ‎以及暴露体系真相的绝佳机会 1694 01:31:46,188 --> 01:31:48,607 ‎因此在大量不公中 ‎稍微看到一点正义的伸张 1695 01:31:48,690 --> 01:31:53,403 ‎才如此大快人心 1696 01:31:58,659 --> 01:32:04,081 ‎(戈登卡普兰:认罪 ‎被判:1个月监禁) 1697 01:32:07,417 --> 01:32:09,795 ‎(伊丽莎白亨里克斯 ‎和曼努尔亨里克斯:认罪) 1698 01:32:09,878 --> 01:32:12,089 ‎(分别被判:6个月和7个月监禁) 1699 01:32:15,217 --> 01:32:19,304 ‎(阿古斯丁亨尼斯:认罪 ‎被判:5个月监禁) 1700 01:32:23,517 --> 01:32:28,021 ‎(斯蒂芬赛普列维沃:认罪 ‎被判:4个月监禁) 1701 01:32:32,150 --> 01:32:36,113 ‎(布鲁斯伊萨克森:认罪) 1702 01:32:41,702 --> 01:32:46,206 ‎(米歇尔詹纳斯:认罪 ‎被判:5个月监禁) 1703 01:32:49,001 --> 01:32:53,297 ‎(约翰B威尔森:不认罪) 1704 01:32:56,300 --> 01:32:59,177 ‎(比尔麦格拉申:对一项指控认罪) 1705 01:32:59,261 --> 01:33:02,597 ‎(德文斯隆:认罪 ‎被判:4个月监禁) 1706 01:33:02,681 --> 01:33:06,059 ‎(简伯金翰:认罪 ‎被判:3周监禁) 1707 01:33:06,143 --> 01:33:09,021 ‎(多纳海涅尔:不认罪) 1708 01:33:09,104 --> 01:33:11,982 ‎(乔万瓦维克:不认罪) 1709 01:33:12,065 --> 01:33:14,943 ‎(戈迪恩斯特:不认罪) 1710 01:33:15,027 --> 01:33:17,904 ‎(马克里德尔:认罪) 1711 01:33:17,988 --> 01:33:20,866 ‎(卢迪梅里迪斯:认罪) 1712 01:33:30,792 --> 01:33:34,212 ‎(约翰万迪默的居家监禁 ‎于2019年12月结束) 1713 01:33:34,296 --> 01:33:37,632 ‎(他继续独立执教帆船运动) 1714 01:33:39,676 --> 01:33:43,263 ‎(斯坦福称 ‎已根据一个外部慈善团体的推荐) 1715 01:33:43,347 --> 01:33:46,224 ‎(将其收受辛格的七十七万美元 ‎分发出去) 1716 01:33:46,308 --> 01:33:49,603 ‎(大学否认体育主管 ‎认识里奇辛格) 1717 01:33:49,686 --> 01:33:53,565 ‎(或知晓通过其基金会 ‎发起的任何不当礼赠) 1718 01:33:53,648 --> 01:33:57,235 ‎(且大学称任何金额的钱款 ‎都不会对录取产生影响) 1719 01:34:00,030 --> 01:34:03,450 ‎里奇会以此状态生活很长一段时间 1720 01:34:03,533 --> 01:34:06,703 ‎如果他之前不合作 可能已经被指控 1721 01:34:06,787 --> 01:34:08,080 ‎或者已被判刑 1722 01:34:08,163 --> 01:34:11,124 ‎现在他仍是自由身 1723 01:34:11,208 --> 01:34:15,212 ‎在这场阴谋中 ‎最后一名受指控者被判刑之前 1724 01:34:15,295 --> 01:34:17,339 ‎他的合作都不算完成 1725 01:34:17,422 --> 01:34:20,342 ‎这会花上相当长的时间 1726 01:34:25,764 --> 01:34:29,434 ‎(里奇辛格已认罪 正在等待判罚) 1727 01:34:29,518 --> 01:34:33,438 ‎(里奇的大学入学“旁门” ‎已经关闭) 1728 01:34:33,522 --> 01:34:39,111 ‎(很多大学的“后门” ‎仍为愿意付钱的人敞开) 1729 01:39:15,512 --> 01:39:20,517 ‎字幕翻译:张珺怡