1 00:00:47,131 --> 00:00:48,174 Buwisit. 2 00:00:50,134 --> 00:00:51,761 -Hi. -Liv, nasaan ka? 3 00:00:51,844 --> 00:00:55,306 -Nakuha ko 'yong email. -Ayos lang ako. Bibiyahe lang ako. 4 00:00:55,389 --> 00:00:56,808 Bibiyahe? Lahat ba ay… 5 00:00:56,891 --> 00:00:58,726 Nasa email ang lahat. 6 00:00:58,810 --> 00:01:01,437 Ayaw kong magkasorpresa. Tatawag ako 'pag puwede. 7 00:01:01,521 --> 00:01:03,439 'Di ko alam kung may service. 8 00:01:03,523 --> 00:01:05,733 Sige. Isasama ko ba si Danny? 9 00:01:06,609 --> 00:01:08,069 Ito si Danny. 10 00:01:08,152 --> 00:01:10,446 Kakarating lang niya dala ang merger. 11 00:01:12,949 --> 00:01:14,742 Ikinagagalak kitang makilala. 12 00:01:14,826 --> 00:01:16,911 Sige. Ba't naman hindi? 13 00:01:18,579 --> 00:01:22,083 Tinatanong kasi niya kung gusto mo pa rin daw siyang isama. 14 00:01:22,834 --> 00:01:25,086 Magaling siyang abogado, siyempre, oo. 15 00:01:26,420 --> 00:01:29,590 Gayunman, 'di ko 'yan desisyon. 16 00:01:29,674 --> 00:01:31,717 -Liv, ayos ka lang ba? -Oo naman. 17 00:01:31,801 --> 00:01:34,095 Tingnan ulit natin 'yong prep strategy pagbalik ko. 18 00:01:34,178 --> 00:01:36,347 'Di ka kasi nagbabakasyon… 19 00:01:36,430 --> 00:01:38,599 Ruth, ayos lang ako. Aalis na ako. 20 00:01:38,683 --> 00:01:40,768 -Text mo lang ako, ha? Paalam. -Liv… 21 00:01:42,019 --> 00:01:43,146 -Olivia Rivera? -Oo. 22 00:01:43,229 --> 00:01:44,897 Papuntang Inuvik? 23 00:01:44,981 --> 00:01:47,150 Oo. Kanina pa ako dapat nakalipad. 24 00:01:47,233 --> 00:01:50,987 Oo, pasensiya na. Malakas ang hangin sa Outer Rapids ngayon. 25 00:01:51,070 --> 00:01:54,073 'Di makakaalis 'yong eroplano. 'Di ka makakalipad. 26 00:01:54,157 --> 00:01:56,033 Subukan ko kaya para bukas? 27 00:01:56,117 --> 00:02:00,413 Ano? Hindi, lumipad ako rito galing New York. 28 00:02:00,496 --> 00:02:05,585 Kailangan kong makapunta ng Inuvik. May hinahabol akong tao. 29 00:02:05,668 --> 00:02:07,795 -Tawagan mo kaya. -Hindi, ako… 30 00:02:08,421 --> 00:02:11,799 Hindi niya alam na darating ako. 31 00:02:11,883 --> 00:02:13,759 Sabihin mo kaya sa kanya. 32 00:02:14,927 --> 00:02:17,388 Hahanapan mo ba ako ng eroplano o hindi? 33 00:02:18,139 --> 00:02:21,434 Pasensiya na, Miss, hindi kita matutulungan. 34 00:02:55,009 --> 00:02:57,220 Kamukha mo ako noong bata ako. 35 00:03:02,391 --> 00:03:03,643 Saan tayo pupunta? 36 00:03:03,726 --> 00:03:07,230 -Sa itaas ng Mackenzie River. -Diyos ko. Lampas ng Inuvik. 37 00:03:07,313 --> 00:03:10,066 Saan pa nila tayo ipapadala, sa North Pole? 38 00:03:10,149 --> 00:03:13,945 Excuse me. Paumanhin. Excuse me? 39 00:03:15,780 --> 00:03:18,407 Excuse me! Paumanhin. Hi. 40 00:03:18,491 --> 00:03:20,368 Papunta kayo ng Inuvik? 41 00:03:20,952 --> 00:03:22,411 Lampas ng Inuvik, oo. 42 00:03:22,495 --> 00:03:23,871 Baka magulat ka, 43 00:03:23,955 --> 00:03:27,875 pero puwede ba ninyo akong isama? 44 00:03:28,626 --> 00:03:30,878 Magulat? Hindi mo kami kilala. 45 00:03:30,962 --> 00:03:34,215 Maliit ako, isa lang 'yong bag ko. Mananahimik lang ako. 46 00:03:34,298 --> 00:03:36,467 Walang tahimik sa isang Cessna 208. 47 00:03:36,550 --> 00:03:38,469 Kailangan kong makarating sa Inuvik ngayon. 48 00:03:38,552 --> 00:03:40,221 At naipit 'yong eroplano ko… 49 00:03:40,304 --> 00:03:43,516 -Gusto sana naming tumulong. -E 'di tulungan ninyo ako. 50 00:03:43,599 --> 00:03:45,643 -Pakiusap. -Kung ako lang? 51 00:03:45,726 --> 00:03:48,229 Alam mo, pero may trabaho kami. 52 00:03:48,312 --> 00:03:52,316 May ibang magbabayad at kung may mangyari, sila ay mananagot para sa… 53 00:03:52,400 --> 00:03:53,818 Hindi 'yan. Hindi… 54 00:03:54,652 --> 00:03:56,862 Abogado ako. Walang ganoon. 55 00:03:56,946 --> 00:03:58,155 Pasensiya na. Good luck. 56 00:03:58,239 --> 00:04:00,241 Bibigyan kita ng isang libong dolyar. 57 00:04:01,075 --> 00:04:03,869 Bawa't isa. Isang libo sa bawa't isa. 58 00:04:03,953 --> 00:04:06,163 May Venmo kayo? Ipapadala ko ngayon. 59 00:04:06,247 --> 00:04:08,207 Nage-gets kita. Pero 'di puwede. 60 00:04:08,291 --> 00:04:11,377 Uupo lang ako sa eroplano ninyo. Uupo lang ako 61 00:04:11,460 --> 00:04:13,796 at bibiyahe sa direksyon ninyo. 62 00:04:13,879 --> 00:04:16,215 -Iyon lang. Gusto ko… -Sige. 63 00:04:16,299 --> 00:04:19,051 -Ayos lang kayo? -Oo. 64 00:04:19,135 --> 00:04:23,597 Salamat. Inaalam lang namin kung sino'ng uupo sa may bintana. 65 00:04:24,223 --> 00:04:25,516 Talaga? 66 00:04:27,977 --> 00:04:28,978 Oo. 67 00:04:30,104 --> 00:04:31,897 Sige. Dadalhin ka namin doon. 68 00:04:31,981 --> 00:04:34,483 Diyos ko po. Salamat. Ako nga pala si Liv. 69 00:04:34,567 --> 00:04:35,526 -Sam. -Sam. 70 00:04:35,609 --> 00:04:37,903 Ito si George, malupit na piloto. 71 00:04:49,623 --> 00:04:52,626 Inaayos ko lang. Gusto ni Sam na mabilis. 72 00:04:53,961 --> 00:04:54,837 Astig. 73 00:04:59,258 --> 00:05:00,426 Ayos ka lang? 74 00:05:01,385 --> 00:05:02,803 Ayos lang. 75 00:05:51,310 --> 00:05:52,853 Takot kang lumipad? 76 00:05:54,855 --> 00:05:56,482 Takot akong bumagsak. 77 00:06:00,903 --> 00:06:03,155 Sinabi ko hindi, takot akong bumagsak. 78 00:06:03,989 --> 00:06:05,491 Normal ba ito? 79 00:06:05,574 --> 00:06:10,413 Hangin ng tag-init, halo ng init at lamig, nagiging baku-bako ang biyahe. 80 00:06:24,885 --> 00:06:25,970 DANNY AYOS KA LANG? 81 00:06:26,053 --> 00:06:27,763 KAUSAPIN MO MAN LANG SI RUTH 82 00:06:32,309 --> 00:06:36,230 Uy, bawal mag-cell phone. Nagugulo ang mga instrumento. 83 00:06:36,313 --> 00:06:40,025 -Talaga? Totoo pala 'yon. -Ayos lang. 84 00:06:40,109 --> 00:06:43,404 Walang tiwala si George kapag walang rotary dial. 85 00:06:46,031 --> 00:06:48,617 Wala bang mas kalmadong hangin sa itaas? 86 00:06:48,701 --> 00:06:50,536 Ano pa? Kumusta 'yong tracking ko? 87 00:06:50,619 --> 00:06:52,329 -Paumanhin. Ako'y… -Relaks. 88 00:06:52,413 --> 00:06:55,332 -Maalam si George. -Kung hindi, 'di ko sasabihin. 89 00:06:56,709 --> 00:06:58,085 Gusto mong uminom? 90 00:06:58,169 --> 00:06:59,211 Pampakalma. 91 00:07:00,296 --> 00:07:02,256 -Ayaw ko. -Sigurado ka? 92 00:07:06,385 --> 00:07:08,345 Gusto mo ng PowerBar, tubig? 93 00:07:08,429 --> 00:07:09,972 Cocktail o New York Times? 94 00:07:11,056 --> 00:07:14,602 -Hindi ako mahilig sa PowerBar. -Nakapunta ka na sa Inuvik? 95 00:07:15,102 --> 00:07:18,063 Halos sarado na lahat pagdating natin. Kunin mo na. 96 00:07:21,275 --> 00:07:22,276 Salamat. 97 00:07:24,278 --> 00:07:29,033 Bakit kayo papunta roon? 98 00:07:29,116 --> 00:07:30,534 Para sa caribou run. 99 00:07:32,203 --> 00:07:34,371 Hindi para barilin. Kunan. 100 00:07:34,872 --> 00:07:37,124 Potograpo ako ng National Geographic. 101 00:07:39,293 --> 00:07:41,128 Mas astig ang trabaho mo. 102 00:07:41,212 --> 00:07:44,507 Hindi yata. Ano'ng klaseng abogado ka? 103 00:07:44,590 --> 00:07:46,383 Ako ay abogado ng securities. 104 00:07:48,594 --> 00:07:51,347 Tama ka nga. Mas astig 'yong trabaho ko. 105 00:07:54,266 --> 00:07:58,062 Caribou run ngayon? Akala ko tuwing tagsibol 'yon. 106 00:07:59,438 --> 00:08:01,690 Tama, pero ngayon babalik naman sila. 107 00:08:02,274 --> 00:08:03,609 Sumusunod lang ako. 108 00:08:04,151 --> 00:08:07,112 Maghihintay ako sa isang tent na may termos ng kape 109 00:08:07,196 --> 00:08:08,864 at mga 8,000 na kamera, 110 00:08:08,948 --> 00:08:11,283 nag-aabang na may tumakbong may sungay. 111 00:08:13,494 --> 00:08:14,578 Mukhang maganda. 112 00:08:15,788 --> 00:08:17,206 Oo, 'di ba? 113 00:08:19,083 --> 00:08:20,084 At ikaw? 114 00:08:20,584 --> 00:08:22,795 Ba't ka naman gumagawi pahilaga? 115 00:08:23,546 --> 00:08:27,007 Nakakabagot na trabaho ng abogado. 116 00:08:27,091 --> 00:08:29,802 Mukhang emergency doon sa paliparan. 117 00:08:32,221 --> 00:08:33,514 Iidlip lang ako. 118 00:08:36,058 --> 00:08:37,601 Paumanhin. Hindi ko… 119 00:08:37,685 --> 00:08:41,272 Hindi bale. Napagod lang ako. Natagalan akong makapasok sa… 120 00:08:41,772 --> 00:08:45,234 -Pagod lang ako. -Sige. 121 00:08:46,360 --> 00:08:47,820 'Di kami mag-iingay. 122 00:09:13,762 --> 00:09:15,347 Ipikit ang iyong mga mata. 123 00:09:16,974 --> 00:09:21,186 Siguraduhin mong komportable ka. 124 00:09:22,896 --> 00:09:26,150 Dahan-dahang huminga, 125 00:09:26,900 --> 00:09:31,155 papasok sa ilong at palabas sa bibig. 126 00:09:33,824 --> 00:09:39,622 Banatin at i-relax ang bawa't parte ng iyong katawan. 127 00:09:40,873 --> 00:09:45,252 Hayaang mawala ang lahat ng iniisip. 128 00:09:46,003 --> 00:09:48,213 Ikaw lamang ang iyong katawan. 129 00:09:50,716 --> 00:09:52,760 Ikaw lamang ang iyong hininga. 130 00:09:58,057 --> 00:09:59,892 Uy, nakarating ka. 131 00:10:01,435 --> 00:10:03,854 Siyempre. Sinabi mo namomroblema ka? 132 00:10:03,937 --> 00:10:06,190 Oo. Na 'di ka nakikisama sa ganito. 133 00:10:06,273 --> 00:10:08,859 -Ruth, may trabaho ako. -Hindi, Liv, 'wag. 134 00:10:08,942 --> 00:10:11,195 Lahat tayo'y may trabaho, kunin mo 'to… 135 00:10:11,278 --> 00:10:13,489 -Ayaw ko. -Talunin mo si Danny. 136 00:10:13,572 --> 00:10:15,366 Kulang kami ng isa. Oo. 137 00:10:15,449 --> 00:10:17,409 -Dali. Ayos lang. -Seryoso ka… 138 00:10:18,452 --> 00:10:19,286 Uy. 139 00:10:21,538 --> 00:10:23,540 Naloko yata ako. 140 00:10:24,124 --> 00:10:26,168 Bakit? Akala mo shuffleboard tournament? 141 00:10:27,127 --> 00:10:28,796 Hindi ako puwedeng magtagal. 142 00:10:29,672 --> 00:10:30,714 Sige. 143 00:10:31,507 --> 00:10:35,052 -Handa ba ako? Magaling ka raw. -'Di pa ako nakakalaro. 144 00:10:35,135 --> 00:10:36,929 Sinasabi iyan ng magagaling. 145 00:10:42,059 --> 00:10:44,269 Sine-set up ba tayo ni Ruth? 146 00:10:44,353 --> 00:10:46,355 Oo, sa tingin ko. 147 00:10:47,481 --> 00:10:50,025 Angkop ba iyon? 148 00:10:52,194 --> 00:10:54,363 -Hindi. -Tama. 149 00:10:54,446 --> 00:10:56,156 Iyan ang… Sige. 150 00:10:56,949 --> 00:11:01,036 Nguni't wala naman tayo sa trabaho ngayon, siguro. 151 00:11:01,912 --> 00:11:05,124 Tama. May lusutan. 152 00:11:14,925 --> 00:11:16,427 Ba't ang baba natin? 153 00:11:16,510 --> 00:11:17,428 Nasisira? Ano? 154 00:11:19,304 --> 00:11:21,140 Hindi nga. Wala akong magawa. 155 00:11:21,223 --> 00:11:24,268 -Naku! Bumabagsak tayo! -Walang presyon at gasolina! 156 00:11:24,351 --> 00:11:25,310 George! 157 00:11:28,355 --> 00:11:29,732 Mag-seatbelt ka. 158 00:11:35,028 --> 00:11:35,946 Diyos ko po. 159 00:12:16,487 --> 00:12:21,074 Tulong! George. Tulungan mo ako. 160 00:12:22,910 --> 00:12:24,119 -Dito. -Oo. 161 00:12:28,207 --> 00:12:32,503 -Ayos ka lang? -'Di ako marunong lumangoy. 162 00:12:32,586 --> 00:12:33,754 May salbabida ka? 163 00:12:35,088 --> 00:12:37,382 Sam, may salbabida ba kayo? 164 00:12:37,966 --> 00:12:41,929 -Kahit anong lumulutang? -Wala. 'Di ko alam. Tingnan ko. 165 00:12:43,305 --> 00:12:44,515 Naipit ang binti ko! 166 00:12:53,482 --> 00:12:56,193 Guys, umalis na tayo. Lulubog na 'to. 167 00:13:00,030 --> 00:13:03,033 Sam, kailangan ko ang tulong mo. Sam? 168 00:13:03,617 --> 00:13:06,537 Ano'ng ginagawa mo? Sam? Huwag! 169 00:13:24,763 --> 00:13:26,223 Huwag, masakit! 170 00:13:26,306 --> 00:13:28,600 -Oo nga, pero kailangan nating makaalis. -Sige. 171 00:13:34,398 --> 00:13:35,732 Huwag kang huminga. 172 00:13:35,816 --> 00:13:37,693 Pakiusap. 'Wag mo akong iwan. 173 00:14:40,839 --> 00:14:41,673 Liv! 174 00:14:44,885 --> 00:14:45,928 Tulong! 175 00:14:46,011 --> 00:14:47,095 Sumipa ka! 176 00:14:47,179 --> 00:14:48,597 -Sumipa ka lang! -Tulong! 177 00:14:49,264 --> 00:14:51,475 -Tulong! -Gamitin mo ang mga binti mo. 178 00:14:52,184 --> 00:14:54,394 -Ayos ka lang, Sam. -Tulungan mo ako. 179 00:14:54,478 --> 00:14:56,104 -Tulong! -Uy! 180 00:15:05,822 --> 00:15:07,157 Tulungan mo ako! 181 00:15:07,240 --> 00:15:09,952 Sam, tumingin ka sa'kin. Tigil! 182 00:15:10,035 --> 00:15:12,454 Tumigil ka kung 'di malulunod tayo. 183 00:15:13,205 --> 00:15:14,539 Tigil, kuha kita. 184 00:15:14,623 --> 00:15:17,501 Sumipa ka lang, dadalhin kita, okay? 185 00:15:18,669 --> 00:15:19,503 Sige. 186 00:15:20,253 --> 00:15:21,797 -Kuha mo ako? -Kuha kita. 187 00:16:16,018 --> 00:16:17,144 Hay, Sam. 188 00:16:20,230 --> 00:16:21,398 Nakarating tayo. 189 00:16:29,239 --> 00:16:30,449 Nakaligtas tayo. 190 00:16:32,993 --> 00:16:33,910 Sam? 191 00:16:37,873 --> 00:16:38,790 Sam? 192 00:16:41,793 --> 00:16:42,627 Uy. 193 00:16:44,087 --> 00:16:44,921 Uy. 194 00:16:46,715 --> 00:16:50,218 Uy, Sam, gising. 195 00:16:50,761 --> 00:16:52,554 Uy, Sam. 196 00:16:53,680 --> 00:16:54,765 Sam! 197 00:16:54,848 --> 00:16:56,683 Hoy, Sam! 198 00:17:02,898 --> 00:17:04,316 Ay, hala. 199 00:17:12,240 --> 00:17:14,326 -Pasensiya na. -Huwag! 200 00:17:14,409 --> 00:17:20,040 -Nasaksak ka sa paa at tinatanggal ko. -'Wag. Mauubusan ako ng dugo. 201 00:17:22,167 --> 00:17:23,376 Sobrang sama. 202 00:17:26,296 --> 00:17:27,380 Tornikete. 203 00:17:28,298 --> 00:17:29,716 Gumawa ka ng tornikete. 204 00:17:31,885 --> 00:17:32,719 Sige. 205 00:17:33,303 --> 00:17:35,722 -Gamitin mo ang sinturon ko. -Sige. 206 00:17:36,890 --> 00:17:40,102 Sige. Ayos lang. Kuha ko na. 207 00:17:40,185 --> 00:17:41,061 Iikot mo lang. 208 00:17:46,441 --> 00:17:48,443 Pasensiya na. 209 00:17:57,285 --> 00:17:59,162 Hindi ko kayang higpitan. 210 00:17:59,246 --> 00:18:00,080 Sam? 211 00:18:01,206 --> 00:18:03,041 Sam, paano ko hihigpitan? 212 00:18:13,552 --> 00:18:14,970 Sige, nakuha ko na yata. 213 00:18:17,722 --> 00:18:19,474 Salamat at tumigil na. 214 00:18:23,812 --> 00:18:25,814 Hala, paano panatilihing mahigpit? 215 00:18:27,858 --> 00:18:28,692 Buwisit! 216 00:18:34,656 --> 00:18:37,033 Dito ka lang, Sam. Pakiusap. 217 00:18:40,328 --> 00:18:41,163 Sige. 218 00:18:55,886 --> 00:18:56,761 Tumigil na. 219 00:19:00,182 --> 00:19:03,435 Sam, tumigil na. 220 00:20:10,543 --> 00:20:12,420 117 221 00:20:12,504 --> 00:20:15,382 117 TAWAG SA EMERGENCY - TUMATAWAG 222 00:20:15,465 --> 00:20:16,675 117 PUMALYA 223 00:20:19,219 --> 00:20:20,345 Buwisit. 224 00:20:37,862 --> 00:20:39,239 Pasensiya na, Sam. 225 00:20:46,496 --> 00:20:49,499 WALANG SERVICE BAWAL ANG TAWAG SA EMERGENCY 226 00:21:39,799 --> 00:21:40,633 Sam. 227 00:21:41,926 --> 00:21:43,178 Hindi kita iiwan. 228 00:21:44,179 --> 00:21:47,724 Aakyat lang ako at baka makakuha ako ng service, ha? 229 00:21:49,893 --> 00:21:50,977 Babalik ako. 230 00:22:15,251 --> 00:22:17,754 Ayos lang, magiging ayos ang lahat. 231 00:22:17,837 --> 00:22:21,800 Isang bar. Isang bar lang. Lintik na mga puno. 232 00:22:21,883 --> 00:22:23,885 Talaga? Buwisit. 233 00:23:29,117 --> 00:23:30,368 Buwisit! 234 00:23:42,255 --> 00:23:43,423 Saklolo! 235 00:23:45,341 --> 00:23:47,093 May tao ba? 236 00:24:25,131 --> 00:24:26,216 Ano ba naman? 237 00:24:29,427 --> 00:24:30,970 Niloloko mo ba ako? 238 00:24:35,099 --> 00:24:35,934 Ano ba naman? 239 00:24:36,726 --> 00:24:39,479 Niloloko mo talaga ako? 240 00:25:46,462 --> 00:25:49,924 Ayos. Hindi kita nakitang tumutulong. 241 00:25:52,427 --> 00:25:54,554 May maiisip tayong mas mabuti bukas. 242 00:25:58,182 --> 00:25:59,434 Magandang gabi, Sam. 243 00:28:31,252 --> 00:28:32,211 Sam? 244 00:28:34,380 --> 00:28:35,673 Sam. 245 00:28:36,549 --> 00:28:38,509 Uy, si Liv ito. 246 00:28:39,594 --> 00:28:42,388 -Masakit. -Oo. 'Wag kang gumalaw. Ang binti mo. 247 00:28:42,472 --> 00:28:47,059 Hindi, 'yong tiyan ko. Sobrang masakit. 248 00:28:47,143 --> 00:28:50,813 -Patigilin mo. -Sige. Teka. Patingin. 249 00:29:00,823 --> 00:29:03,367 Diyos ko. Hala. 250 00:29:09,165 --> 00:29:10,625 Nasaan 'yong eroplano? 251 00:29:12,460 --> 00:29:14,504 Wala na. 252 00:29:15,922 --> 00:29:17,089 Bumagsak tayo. 253 00:29:17,173 --> 00:29:20,176 -Ano? Saan? -Hindi ko alam. 254 00:29:21,302 --> 00:29:22,470 Nasaan si George? 255 00:29:24,889 --> 00:29:27,558 Hihintayin natin silang mahanap tayo. 256 00:29:28,059 --> 00:29:31,646 Maghihintay tayo at mananatili tayo rito… 257 00:29:31,729 --> 00:29:33,064 Walang darating. 258 00:29:34,357 --> 00:29:35,775 Siyempre, may darating. 259 00:29:36,651 --> 00:29:38,402 May fi-nile na flight plan. 260 00:29:38,486 --> 00:29:40,905 'Pag 'di ka sumipot, magpapadala sila ng… 261 00:29:40,988 --> 00:29:41,864 Hindi. 262 00:29:43,574 --> 00:29:44,492 Sam. 263 00:29:45,326 --> 00:29:49,163 Saan 'yong mga bagahe? 264 00:29:49,247 --> 00:29:51,457 Sam, ang National Geographic ay… 265 00:29:52,542 --> 00:29:54,418 'Pag 'di ka sumipot, may ipapadala sila. 266 00:29:54,502 --> 00:29:55,586 'Di ako potograpo. 267 00:30:00,633 --> 00:30:04,262 Walang darating. Walang nakakaalam na narito tayo. 268 00:30:10,017 --> 00:30:11,602 Mag-isa ka lang. 269 00:33:06,235 --> 00:33:10,698 Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni Nick Barrios