1 00:00:12,555 --> 00:00:13,723 [upbeat music playing] 2 00:00:13,806 --> 00:00:15,516 [Danny] Is Ruth trying to set us up? 3 00:00:15,600 --> 00:00:17,226 [Liv] Yeah, I think she is. 4 00:00:17,810 --> 00:00:18,728 [Danny] Huh. 5 00:00:18,811 --> 00:00:21,064 Is that appropriate? 6 00:00:22,315 --> 00:00:24,400 -No, it isn't. -[Danny] Right. 7 00:00:24,484 --> 00:00:26,027 That's what I… okay. 8 00:00:26,986 --> 00:00:30,823 Although I guess, technically, we're not at work. 9 00:00:31,949 --> 00:00:32,784 Right. 10 00:00:33,785 --> 00:00:35,161 Bit of a gray area. 11 00:00:38,998 --> 00:00:40,541 We don't have to do this. 12 00:00:42,043 --> 00:00:43,336 Why? Are you scared? 13 00:00:44,337 --> 00:00:46,714 -I mean, now we have to do this. -[chuckles] 14 00:00:46,798 --> 00:00:48,382 [Danny] And since you like talking trash, 15 00:00:48,466 --> 00:00:50,134 -I'll let you go first. -Okay. 16 00:00:50,218 --> 00:00:52,470 -Loser buys drinks? -[Liv] Sure. 17 00:00:52,553 --> 00:00:53,805 If you like spending your money. 18 00:00:53,888 --> 00:00:56,390 -I thought you never played before. -I'm still gonna kick your ass. 19 00:00:56,474 --> 00:00:58,017 -[Danny] Whatever, tough guy. -All right. 20 00:00:58,101 --> 00:00:59,310 [Liv] How does it work? 21 00:00:59,393 --> 00:01:00,770 Do I just aim at the bullseye? 22 00:01:00,853 --> 00:01:02,814 -[Danny] At the bullseye. -[Liv] Mm-hm. 23 00:01:02,897 --> 00:01:06,442 -[Danny] The 20, the rings inside the 20. -[Liv] Mm-hm. 24 00:01:06,526 --> 00:01:08,903 [ominous music] 25 00:01:08,986 --> 00:01:10,863 But first, you need to get to that plane. 26 00:01:14,158 --> 00:01:16,160 [ominous music] 27 00:01:27,213 --> 00:01:29,799 [Danny] There's a satphone, there's a radio. 28 00:01:30,299 --> 00:01:32,760 Find them and you can get help. 29 00:01:41,394 --> 00:01:43,813 [ominous music] 30 00:02:03,124 --> 00:02:04,417 [gasps, screams] 31 00:02:04,500 --> 00:02:08,296 [in Spanish] Son of a bitch! Oh, my God! 32 00:02:08,379 --> 00:02:09,881 [panting] 33 00:02:09,964 --> 00:02:10,923 Shit! 34 00:02:12,049 --> 00:02:13,634 [in English] Shit! Oh, my God. 35 00:02:13,718 --> 00:02:16,053 [groans, pants] 36 00:02:16,137 --> 00:02:17,221 Holly shit! 37 00:02:17,305 --> 00:02:19,015 [panting] 38 00:02:21,517 --> 00:02:23,769 [breathing heavily] 39 00:02:30,443 --> 00:02:31,319 [thuds] 40 00:02:48,794 --> 00:02:49,879 [logs thudding] 41 00:03:22,453 --> 00:03:23,371 [grunts] 42 00:03:29,001 --> 00:03:30,253 [groans] 43 00:03:30,336 --> 00:03:31,629 [in a hoarse voice] Fuck! 44 00:03:37,009 --> 00:03:38,678 [shrieks] 45 00:03:51,232 --> 00:03:52,858 [scraping] 46 00:03:58,906 --> 00:04:01,033 [crickets chirping] 47 00:04:04,120 --> 00:04:06,372 [Tomás wheezing] 48 00:04:07,039 --> 00:04:08,457 [Liv whispering] It's okay, Dad. 49 00:04:09,292 --> 00:04:11,127 [breathing heavily] 50 00:04:11,210 --> 00:04:13,212 [owl hooting] 51 00:04:14,797 --> 00:04:17,174 [shivering] 52 00:04:30,271 --> 00:04:31,814 [mellow music] 53 00:04:31,897 --> 00:04:34,900 [Danny] Look, look, I'm just saying it was a first-time handling discovery. 54 00:04:34,984 --> 00:04:37,111 [Liv] But it wasn't his first time. That's the point. 55 00:04:37,194 --> 00:04:39,363 She should have never have been handling production 56 00:04:39,447 --> 00:04:41,824 -on the Williams thing in the first place. -He was delegating. 57 00:04:41,907 --> 00:04:43,868 He was making a first-year do his work for him. 58 00:04:43,951 --> 00:04:47,079 I just don't think it's that big a deal. Mistakes happen, and we'll fix it up. 59 00:04:47,163 --> 00:04:48,372 It is a big deal. 60 00:04:48,456 --> 00:04:50,333 -She produced multiple… -[Danny] I know. 61 00:04:50,416 --> 00:04:52,752 -…privileged documents to the other side. -I know. 62 00:04:52,835 --> 00:04:54,170 And that's on him. 63 00:04:57,340 --> 00:04:59,675 [mellow music playing] 64 00:04:59,759 --> 00:05:01,969 Look, it's nice that you're nice, 65 00:05:02,470 --> 00:05:04,555 but we're not paid to make mistakes. 66 00:05:05,139 --> 00:05:08,142 We need to be the best, and we need to be that at all times. 67 00:05:08,225 --> 00:05:09,185 No, pressure. 68 00:05:09,685 --> 00:05:12,605 If he wants someone to hold his hand, join a support group. 69 00:05:12,688 --> 00:05:13,939 So, is he getting fired? 70 00:05:14,940 --> 00:05:17,568 Of course, he's not getting fired. What are we, monsters? 71 00:05:18,569 --> 00:05:21,489 But he thinks he is, which is why we're here. 72 00:05:21,572 --> 00:05:23,699 And he's still at the office doing everything he can 73 00:05:23,783 --> 00:05:25,409 to claw this thing back right now. 74 00:05:26,077 --> 00:05:27,036 [Danny] Hmm. 75 00:05:29,121 --> 00:05:31,290 So, you think I'm nice? 76 00:05:32,792 --> 00:05:35,669 That's… that's what you got out of the conversation? 77 00:05:35,753 --> 00:05:37,880 No, I just, I thought I heard a compliment in there 78 00:05:37,963 --> 00:05:39,298 and I… I didn't want to miss it. 79 00:05:39,382 --> 00:05:41,092 No, nice is not a compliment. 80 00:05:41,842 --> 00:05:43,260 Nice is a liability. 81 00:05:44,053 --> 00:05:46,138 Jesus, Rivera. Were you born this cynical? 82 00:05:47,473 --> 00:05:48,641 I had to work at it. 83 00:05:53,104 --> 00:05:55,147 All right. Yeah, I think you're nice. 84 00:05:56,190 --> 00:05:57,483 I think you're too nice. 85 00:05:59,318 --> 00:06:00,444 I don't trust it. 86 00:06:02,655 --> 00:06:03,781 You should. 87 00:06:03,864 --> 00:06:06,200 Sometimes people are just what they seem to be. 88 00:06:06,283 --> 00:06:07,451 You on the other hand… 89 00:06:07,535 --> 00:06:10,329 Now how in the hell did you become a lawyer with a worldview like that? 90 00:06:10,413 --> 00:06:13,541 No, don't bend this back to me and work. We're talking about you now. 91 00:06:15,709 --> 00:06:16,794 Work is me. 92 00:06:18,462 --> 00:06:20,548 That's it. That's all you are. 93 00:06:21,298 --> 00:06:23,926 According to my hours, basically. Yeah. 94 00:06:27,138 --> 00:06:27,972 Well… 95 00:06:29,265 --> 00:06:30,474 That's too bad. 96 00:06:32,309 --> 00:06:34,895 'Cause I was really looking forward to meeting the rest of you. 97 00:06:39,442 --> 00:06:41,444 [mellow music swelling] 98 00:06:42,945 --> 00:06:43,904 [mellow music halts] 99 00:06:43,988 --> 00:06:46,157 [breathes heavily] 100 00:07:02,298 --> 00:07:04,925 [shivers] 101 00:07:09,889 --> 00:07:11,891 [breathes heavily] 102 00:07:13,684 --> 00:07:15,686 [engines rumbling in distance] 103 00:07:17,480 --> 00:07:18,564 [zipper rasps] 104 00:07:18,647 --> 00:07:20,065 [distant horn honking] 105 00:07:22,943 --> 00:07:25,112 [objects rustling] 106 00:07:26,447 --> 00:07:28,073 -[Danny] Hey. -Hey. Hi. 107 00:07:29,033 --> 00:07:30,743 Are you sneaking out on me? 108 00:07:30,826 --> 00:07:31,660 No. 109 00:07:32,536 --> 00:07:35,664 No, I just… I have to go in early to do some stuff. 110 00:07:36,832 --> 00:07:38,959 -Wait, I'll make you some coffee. -[Liv] No, don't. 111 00:07:39,627 --> 00:07:40,711 I'll make some at home. 112 00:07:40,794 --> 00:07:42,004 Go back to bed. It's early. 113 00:07:42,630 --> 00:07:45,216 [Danny] Okay. I'll see you at work. 114 00:07:47,635 --> 00:07:49,261 You're pretty great, you know that? 115 00:07:55,434 --> 00:07:57,436 [mellow music] 116 00:08:01,190 --> 00:08:02,274 [sighs] 117 00:08:20,668 --> 00:08:22,962 [foreboding music] 118 00:08:25,005 --> 00:08:26,840 [gurgling] 119 00:08:48,112 --> 00:08:50,114 [foreboding music continues] 120 00:08:58,956 --> 00:09:00,249 [muffled grunt] 121 00:09:05,421 --> 00:09:07,423 [foreboding music continues] 122 00:09:22,438 --> 00:09:24,440 [tense music] 123 00:09:41,457 --> 00:09:46,462 KISSES, DAD 124 00:09:49,840 --> 00:09:51,842 [tense music intensifies] 125 00:10:04,938 --> 00:10:06,106 [gasping] 126 00:10:08,609 --> 00:10:09,735 Fuck. 127 00:10:16,867 --> 00:10:18,869 [tense music] 128 00:10:43,394 --> 00:10:45,396 [tense music intensifies] 129 00:11:12,840 --> 00:11:14,591 [gasping] 130 00:11:16,176 --> 00:11:17,553 [Liv panting] 131 00:11:42,077 --> 00:11:44,079 [ominous music] 132 00:12:23,160 --> 00:12:25,537 [ominous music continues] 133 00:12:25,621 --> 00:12:27,456 [gasps, coughs] 134 00:12:30,042 --> 00:12:32,002 It's fucking cold. Holy shit. 135 00:12:32,085 --> 00:12:33,629 [grunts] 136 00:12:34,213 --> 00:12:35,547 [pants] 137 00:12:40,010 --> 00:12:41,845 [grunts, pants] 138 00:12:41,929 --> 00:12:44,723 Oh, my God! Oh, my God. 139 00:12:45,557 --> 00:12:47,017 [heavy breathing] 140 00:12:47,100 --> 00:12:48,060 Okay. 141 00:12:48,143 --> 00:12:49,353 [grunts, pants] 142 00:12:49,436 --> 00:12:50,479 [inhales heavily] 143 00:13:06,328 --> 00:13:08,121 [fire crackling] 144 00:13:16,004 --> 00:13:18,006 [tense music] 145 00:13:39,319 --> 00:13:40,404 [clanking] 146 00:13:47,244 --> 00:13:49,246 [tense music continues] 147 00:14:03,802 --> 00:14:06,805 [fire alarm beeping] 148 00:14:09,850 --> 00:14:13,145 [coughing] 149 00:14:19,860 --> 00:14:21,862 [tense music] 150 00:14:44,927 --> 00:14:46,929 [tense music continues] 151 00:14:49,848 --> 00:14:51,934 [coughing] 152 00:14:58,732 --> 00:15:00,233 [coughing] 153 00:15:25,676 --> 00:15:27,177 [fire roars] 154 00:15:44,319 --> 00:15:45,570 [banging, clanking] 155 00:15:48,198 --> 00:15:49,408 Piedra del Sol A tree deep-rooted yet dancing still, 156 00:15:49,491 --> 00:15:50,742 a course of a river that turns, moves on, doubles back, 157 00:15:50,826 --> 00:15:52,411 and comes full circle, forever arriving. Octavio Paz 158 00:15:53,412 --> 00:15:55,956 [gasping, panting] 159 00:15:57,624 --> 00:15:59,042 [breathing heavily] 160 00:16:01,128 --> 00:16:02,212 [grunts] 161 00:16:04,381 --> 00:16:05,966 [panting] 162 00:16:07,300 --> 00:16:09,136 [grunts] 163 00:16:14,683 --> 00:16:15,809 [coughs] 164 00:16:28,905 --> 00:16:30,115 [shivering] 165 00:16:46,923 --> 00:16:47,966 [Tomás] Liv! 166 00:16:48,050 --> 00:16:49,509 Come on! You got to get up. 167 00:16:50,552 --> 00:16:52,721 [grunts] No! No! 168 00:16:53,805 --> 00:16:54,723 [coughing] 169 00:16:54,806 --> 00:16:56,058 [gasping, pants] 170 00:16:57,100 --> 00:16:58,977 [panting continues] 171 00:17:08,820 --> 00:17:10,197 [coughing] 172 00:17:18,580 --> 00:17:19,956 [bear moans in distance] 173 00:17:27,005 --> 00:17:28,715 [bear growls in distance] 174 00:17:31,551 --> 00:17:32,594 Hey! 175 00:17:33,428 --> 00:17:34,554 Hey! 176 00:17:35,472 --> 00:17:36,556 Go away! 177 00:17:38,350 --> 00:17:40,185 [growls] 178 00:17:44,731 --> 00:17:46,024 -Hey! -[bear growls] 179 00:17:46,108 --> 00:17:48,360 Shoo! Go, bear! Get! 180 00:17:56,326 --> 00:17:57,202 [bear moans] 181 00:17:59,496 --> 00:18:01,498 [grumbles] 182 00:18:11,216 --> 00:18:12,843 No! Hey! 183 00:18:13,635 --> 00:18:14,761 Go away! 184 00:18:15,387 --> 00:18:16,763 No! 185 00:18:16,847 --> 00:18:19,432 Fuck off! Get away! 186 00:18:19,516 --> 00:18:21,226 Fuck off! 187 00:18:21,309 --> 00:18:23,478 Fuck off! Go! 188 00:18:24,062 --> 00:18:25,355 [Liv] Fuck off! 189 00:18:26,231 --> 00:18:29,067 Go away! Fuck off! 190 00:18:29,151 --> 00:18:30,360 Fuck off! 191 00:18:31,486 --> 00:18:33,155 [panting] 192 00:18:33,238 --> 00:18:35,240 [suspenseful music] 193 00:18:39,786 --> 00:18:41,163 [whimpers] 194 00:18:51,590 --> 00:18:53,175 [grunts] 195 00:18:56,219 --> 00:18:57,304 [groans] 196 00:19:03,643 --> 00:19:04,603 [coughs] 197 00:19:06,354 --> 00:19:07,189 [grunts] 198 00:19:09,232 --> 00:19:10,275 [groans] 199 00:19:10,984 --> 00:19:12,152 [grunts] 200 00:19:12,944 --> 00:19:14,905 [panting] 201 00:19:31,796 --> 00:19:34,007 [panting continues] 202 00:19:49,147 --> 00:19:51,149 [panting] 203 00:20:26,935 --> 00:20:28,103 [zipper rasps] 204 00:20:40,573 --> 00:20:41,449 [object clatters] 205 00:20:59,259 --> 00:21:00,135 [object clatters] 206 00:21:11,813 --> 00:21:13,023 [Danny] Morning. 207 00:21:13,106 --> 00:21:14,149 Again. 208 00:21:16,693 --> 00:21:17,652 Morning. 209 00:21:17,736 --> 00:21:18,862 I think you forgot this. 210 00:21:22,115 --> 00:21:23,199 [Liv] Thanks. 211 00:21:30,248 --> 00:21:31,624 I brought you something else. 212 00:21:32,834 --> 00:21:34,502 [Danny] It's your winning dart. 213 00:21:34,586 --> 00:21:36,046 I stole it from the bar last night. 214 00:21:36,629 --> 00:21:37,756 Figure it's good luck. 215 00:21:41,259 --> 00:21:42,552 How's the motion coming? 216 00:21:44,095 --> 00:21:45,180 It's in motion. 217 00:21:47,390 --> 00:21:48,683 Did I do something? 218 00:21:48,767 --> 00:21:50,393 I'd like to see it before the meeting. 219 00:21:57,650 --> 00:21:59,027 Is there something else? 220 00:22:01,988 --> 00:22:03,990 No. I'll get back to work. 221 00:22:15,585 --> 00:22:16,419 [pen clanks] 222 00:22:20,215 --> 00:22:21,299 [sighs] 223 00:22:23,218 --> 00:22:24,052 [pen clanks] 224 00:22:41,361 --> 00:22:43,363 [suspenseful music] 225 00:23:02,382 --> 00:23:05,135 [ominous music] 226 00:23:13,017 --> 00:23:13,852 [zipper rasps] 227 00:23:17,480 --> 00:23:18,982 [rustling] 228 00:23:23,194 --> 00:23:24,028 [rattles] 229 00:23:46,676 --> 00:23:48,011 [nurse] We see this all the time. 230 00:23:48,094 --> 00:23:50,388 Sprinklers aren't much good if they don't work. 231 00:23:50,930 --> 00:23:52,265 You should sue your building. 232 00:23:54,267 --> 00:23:55,477 Bad luck, I guess. 233 00:23:57,187 --> 00:23:58,938 [nurse] Along with serious smoke inhalation, 234 00:23:59,022 --> 00:24:01,941 your blood alcohol level was over ten times the legal limit. 235 00:24:02,567 --> 00:24:05,069 They had to pump your stomach and put you on hemodialysis. 236 00:24:06,237 --> 00:24:09,282 You're a lucky woman. That fire probably saved your life. 237 00:24:09,365 --> 00:24:11,159 [ECG machine beeping] 238 00:24:12,410 --> 00:24:15,914 [nurse] There's accidents and then, there's accidents. 239 00:24:17,999 --> 00:24:19,626 I'm ten years sober. 240 00:24:19,709 --> 00:24:21,878 If you ever want to talk to someone, I'm a good listener. 241 00:24:23,505 --> 00:24:25,006 [pen scribbling] 242 00:24:25,089 --> 00:24:27,592 Now, I know your lungs probably feel like they're still on fire, 243 00:24:27,675 --> 00:24:31,095 but unfortunately, because of the baby, we can't really put you on anything. 244 00:24:36,059 --> 00:24:37,101 How far along are you? 245 00:24:39,479 --> 00:24:40,522 [in strained voice] What? 246 00:24:42,357 --> 00:24:44,192 [nurse] The baby. How far along? 247 00:24:47,320 --> 00:24:49,322 [dramatic music] 248 00:25:15,640 --> 00:25:17,642 [dramatic music continues] 249 00:25:25,900 --> 00:25:27,777 [Liv grunts, pants] 250 00:25:38,913 --> 00:25:40,873 [birds chirping] 251 00:25:48,881 --> 00:25:49,841 [grunts] 252 00:26:20,288 --> 00:26:21,372 Bye, Sam. 253 00:26:27,629 --> 00:26:29,839 [solemn music] 254 00:27:23,393 --> 00:27:25,144 [blows air] 255 00:27:34,612 --> 00:27:36,322 [blows air] 256 00:27:38,324 --> 00:27:40,576 [solemn music contines] 257 00:27:56,175 --> 00:27:58,052 [shrieks] 258 00:27:58,136 --> 00:28:00,513 [laughing] 259 00:28:01,597 --> 00:28:02,932 Whoo! 260 00:28:16,028 --> 00:28:18,030 [fire crackling] 261 00:28:40,011 --> 00:28:43,222 [scraping] 262 00:29:00,823 --> 00:29:03,075 [fire crackling] 263 00:29:11,501 --> 00:29:12,627 [Sam] Nice fire. 264 00:29:14,837 --> 00:29:16,214 Not gonna get you fed, though. 265 00:29:18,758 --> 00:29:21,469 You think 'cause you can rub two sticks together 266 00:29:21,552 --> 00:29:23,346 that you're gonna survive on your own out here? 267 00:29:26,307 --> 00:29:27,850 You're just fucked in better light. 268 00:29:30,812 --> 00:29:34,232 There's nobody coming for you because nobody cares about you. 269 00:29:37,026 --> 00:29:38,820 You've got nothing and no one. 270 00:29:43,115 --> 00:29:44,784 A few more days alone out here… 271 00:29:46,244 --> 00:29:47,870 and you're just as dead as I am. 272 00:30:00,049 --> 00:30:02,218 [closing theme music]