1 00:00:10,344 --> 00:00:12,722 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:29,697 --> 00:00:30,698 ‎嘿 3 00:00:32,825 --> 00:00:33,868 ‎等等 4 00:00:34,452 --> 00:00:36,704 ‎嘿,停下來 5 00:00:37,413 --> 00:00:38,581 ‎嘿 6 00:00:40,875 --> 00:00:42,919 ‎嘿,停下來 7 00:00:45,838 --> 00:00:46,756 ‎拜託 8 00:00:47,340 --> 00:00:49,759 ‎拜託你回來,我在這裡 9 00:00:49,842 --> 00:00:51,636 ‎求求你,回來 10 00:02:23,311 --> 00:02:24,187 ‎拜託 11 00:02:54,175 --> 00:02:55,509 ‎媽? 12 00:02:55,593 --> 00:02:57,803 ‎嗨,小向日葵 13 00:02:57,887 --> 00:02:59,222 ‎我好想妳 14 00:03:01,766 --> 00:03:03,809 ‎妳去哪裡了? 15 00:03:09,774 --> 00:03:13,319 ‎這裡少了妳,我好孤單 16 00:03:14,612 --> 00:03:17,198 ‎我得離開這裡 17 00:03:18,157 --> 00:03:19,700 ‎我們又在一起了 18 00:03:21,786 --> 00:03:23,412 ‎妳找到我了 19 00:03:44,558 --> 00:03:45,601 ‎媽? 20 00:03:52,316 --> 00:03:53,317 ‎媽? 21 00:03:57,697 --> 00:03:58,739 ‎幹嘛? 22 00:03:59,573 --> 00:04:00,700 ‎我餓了 23 00:04:02,118 --> 00:04:03,411 ‎去找妳爸 24 00:04:05,121 --> 00:04:06,539 ‎他去上班了 25 00:04:09,625 --> 00:04:10,626 ‎媽 26 00:04:14,547 --> 00:04:15,923 ‎不 27 00:04:18,592 --> 00:04:19,677 ‎莉薇? 28 00:04:21,512 --> 00:04:23,139 ‎我到處在找妳 29 00:04:23,889 --> 00:04:24,932 ‎妳去哪裡了? 30 00:04:26,309 --> 00:04:27,935 ‎妳在這裡睡覺? 31 00:04:28,019 --> 00:04:30,146 ‎只是閉眼休息一下 32 00:04:30,229 --> 00:04:31,689 ‎你可以把燈關掉嗎? 33 00:04:36,819 --> 00:04:37,945 ‎沒事吧? 34 00:04:38,029 --> 00:04:40,865 ‎沒事,怎麼會有事? 35 00:04:40,948 --> 00:04:43,117 ‎妳遲到了,聽證會在20分鐘後開始 36 00:04:47,121 --> 00:04:49,790 ‎聽證會,對… 37 00:04:50,875 --> 00:04:52,376 ‎妳今晚還是會來吧? 38 00:04:54,128 --> 00:04:55,963 ‎地下音樂的活動? 39 00:04:56,881 --> 00:04:57,715 ‎對 40 00:04:59,508 --> 00:05:00,343 ‎對 41 00:05:00,968 --> 00:05:03,262 ‎對,那是今晚 42 00:05:03,346 --> 00:05:04,930 ‎對,那是今晚 43 00:05:05,556 --> 00:05:08,392 ‎我發誓我不會試著牽妳的手之類的 44 00:05:09,643 --> 00:05:11,604 ‎妳確定妳沒事嗎?妳… 45 00:05:11,687 --> 00:05:12,855 ‎妳看起來有點迷惘 46 00:05:12,938 --> 00:05:16,400 ‎我沒事,我馬上過去,我只是… 47 00:05:16,484 --> 00:05:17,860 ‎我想吃點東西 48 00:05:17,943 --> 00:05:19,987 ‎-只剩18分鐘了 ‎-我餓死了 49 00:05:26,744 --> 00:05:29,955 ‎丹尼,別碰我的零食抽屜 50 00:05:30,748 --> 00:05:31,791 ‎該死 51 00:05:34,919 --> 00:05:35,878 ‎(庫柏和葛林事務所) 52 00:05:46,889 --> 00:05:47,973 ‎丹尼? 53 00:05:56,190 --> 00:05:57,274 ‎有人嗎? 54 00:05:59,985 --> 00:06:02,905 ‎嘿,你知道大家都在哪裡嗎? 55 00:06:06,700 --> 00:06:07,701 ‎嘿 56 00:06:09,328 --> 00:06:11,247 ‎嘿,等等 57 00:06:11,330 --> 00:06:12,665 ‎嘿 58 00:06:22,383 --> 00:06:23,592 ‎露絲? 59 00:06:23,676 --> 00:06:25,636 ‎-這是怎麼回事? ‎-該死的消防演習 60 00:06:25,719 --> 00:06:27,012 ‎我們居然沒注意到 61 00:06:27,096 --> 00:06:28,264 ‎希望客戶仍會出現 62 00:06:28,347 --> 00:06:30,933 ‎妳準備好了嗎?妳緊張嗎? 63 00:06:31,016 --> 00:06:32,017 ‎妳會表現得很棒的 64 00:06:32,768 --> 00:06:33,811 ‎妳要穿那樣嗎? 65 00:06:35,604 --> 00:06:36,439 ‎我看不懂 66 00:06:36,522 --> 00:06:38,149 ‎影印機壞了,抱歉 67 00:06:38,899 --> 00:06:41,986 ‎-我去拿杯水 ‎-只剩15分鐘了 68 00:06:44,405 --> 00:06:48,367 ‎嘿,今天是帶小孩上班日嗎? 69 00:06:52,955 --> 00:06:54,206 ‎妳迷路了嗎? 70 00:06:54,790 --> 00:06:56,542 ‎妳知道妳媽在哪裡嗎? 71 00:07:00,087 --> 00:07:01,130 ‎媽? 72 00:07:01,714 --> 00:07:02,756 ‎媽 73 00:07:05,718 --> 00:07:07,052 ‎妳去哪了,媽? 74 00:07:09,472 --> 00:07:10,514 ‎媽? 75 00:07:12,725 --> 00:07:13,726 ‎媽 76 00:07:15,728 --> 00:07:17,730 ‎沒事的,小向日葵 77 00:07:18,230 --> 00:07:20,065 ‎只是一場惡夢 78 00:07:20,649 --> 00:07:22,067 ‎現在有我在 79 00:07:29,575 --> 00:07:32,077 ‎請幫幫我 80 00:07:58,103 --> 00:08:01,440 ‎妳可以慢慢鑿石頭 ‎但妳永遠擺脫不了它 81 00:08:02,149 --> 00:08:03,817 ‎不管妳多努力嘗試 82 00:08:33,722 --> 00:08:35,224 ‎她走了,莉薇 83 00:08:35,808 --> 00:08:36,642 ‎去哪裡? 84 00:08:36,725 --> 00:08:39,270 ‎我不知道,她沒說 85 00:08:41,814 --> 00:08:43,274 ‎這不是妳的錯,莉薇 86 00:08:45,025 --> 00:08:46,110 ‎我餓了 87 00:08:49,280 --> 00:08:51,115 ‎這不是妳的問題 88 00:08:53,784 --> 00:08:55,244 ‎我渴了 89 00:09:58,057 --> 00:09:59,683 ‎丹尼,該死 90 00:09:59,767 --> 00:10:01,977 ‎-你可以不要擋我路嗎? ‎-聽證會在12分鐘後開始 91 00:10:02,061 --> 00:10:03,937 ‎今晚妳不會放我鴿子吧? 92 00:10:04,021 --> 00:10:04,897 ‎不知道 93 00:10:04,980 --> 00:10:07,483 ‎-你有看到一個小女孩嗎? ‎-小女孩?沒有 94 00:10:07,566 --> 00:10:09,026 ‎“不知道”是什麼意思? 95 00:10:09,109 --> 00:10:11,070 ‎我就是不知道,我現在有點忙 96 00:10:11,153 --> 00:10:12,780 ‎妳說妳有興趣的 97 00:10:14,615 --> 00:10:18,786 ‎為什麼冰箱裡沒有食物? ‎誰拿走我的午餐? 98 00:10:18,869 --> 00:10:21,997 ‎說到做到有這麼難嗎? 99 00:10:22,081 --> 00:10:25,918 ‎我不知道 ‎因為我是一週工作80小時的人 100 00:10:26,001 --> 00:10:28,545 ‎我沒時間每晚出去玩 101 00:10:28,629 --> 00:10:31,006 ‎妳聽過《搖籃裡的貓》這首歌嗎? 102 00:10:32,299 --> 00:10:34,468 ‎是,我聽過《搖籃裡的貓》這首歌 103 00:10:34,551 --> 00:10:36,553 ‎妳是歌裡的父親,而我是兒子 104 00:10:36,637 --> 00:10:39,223 ‎如果妳現在不抽出時間跟我玩接球 105 00:10:39,306 --> 00:10:41,600 ‎等妳退休後,我可能就不在了 106 00:10:42,518 --> 00:10:44,186 ‎我不喜歡這個寓言故事 107 00:10:44,269 --> 00:10:45,562 ‎今晚出來玩吧 108 00:10:45,646 --> 00:10:47,773 ‎我遲到了,我得走了 109 00:10:47,856 --> 00:10:48,857 ‎只剩11分鐘了 110 00:10:49,483 --> 00:10:51,151 ‎如果妳沒出現,我會去找妳 111 00:10:52,236 --> 00:10:53,612 ‎妳要去哪裡? 112 00:11:36,155 --> 00:11:37,281 ‎嘿 113 00:11:37,364 --> 00:11:38,449 ‎抱歉 114 00:11:38,532 --> 00:11:39,908 ‎我是怎麼跟妳說的? 115 00:11:39,992 --> 00:11:40,993 ‎對不起,我不是故意… 116 00:11:41,076 --> 00:11:44,705 ‎有什麼事比不打擾我工作更重要? 117 00:11:44,788 --> 00:11:46,248 ‎對不起 118 00:11:46,832 --> 00:11:49,752 ‎就是跳舞… 119 00:11:49,835 --> 00:11:52,045 ‎享受樂趣 120 00:12:03,056 --> 00:12:04,099 ‎來吧 121 00:12:04,808 --> 00:12:06,101 ‎像這樣 122 00:12:06,185 --> 00:12:07,478 ‎沒關係 123 00:12:07,561 --> 00:12:08,896 ‎畫吧 124 00:12:14,234 --> 00:12:15,277 ‎繼續 125 00:12:15,360 --> 00:12:16,278 ‎好耶 126 00:12:18,113 --> 00:12:20,699 ‎再來… 127 00:12:21,283 --> 00:12:22,367 ‎多一點 128 00:12:22,451 --> 00:12:23,410 ‎很好 129 00:12:25,662 --> 00:12:26,747 ‎太好了 130 00:12:27,331 --> 00:12:28,373 ‎太好了 131 00:12:28,457 --> 00:12:31,251 ‎我女兒是天才 132 00:12:38,926 --> 00:12:40,177 ‎等等 133 00:12:42,846 --> 00:12:43,931 ‎住手 134 00:12:50,938 --> 00:12:52,523 ‎我做不到 135 00:12:53,315 --> 00:12:54,983 ‎我出不去 136 00:12:55,776 --> 00:12:59,822 ‎妳總是把事情搞得很複雜 137 00:13:01,824 --> 00:13:03,742 ‎從妳小時候就是這樣 138 00:13:04,952 --> 00:13:05,953 ‎我… 139 00:13:06,912 --> 00:13:10,999 ‎真的好渴 140 00:13:14,294 --> 00:13:18,340 ‎妳做事總是喜歡繞一大圈 141 00:13:23,345 --> 00:13:27,850 ‎即使答案就在妳面前 142 00:13:30,519 --> 00:13:32,020 ‎(羥考酮止痛藥) 143 00:13:32,104 --> 00:13:34,940 ‎事情總是有辦法解決的 144 00:13:38,694 --> 00:13:39,736 ‎不 145 00:13:42,823 --> 00:13:44,116 ‎-莉薇 ‎-不 146 00:13:44,199 --> 00:13:46,535 ‎-妳得吃東西 ‎-去你的 147 00:13:46,618 --> 00:13:48,120 ‎莉薇… 148 00:13:49,329 --> 00:13:50,497 ‎莉薇 149 00:13:51,331 --> 00:13:52,332 ‎莉薇 150 00:13:52,416 --> 00:13:53,584 ‎莉薇? 151 00:13:53,667 --> 00:13:54,501 ‎住手 152 00:13:54,585 --> 00:13:56,670 ‎-莉薇… ‎-我恨你 153 00:13:57,254 --> 00:13:58,839 ‎-媽說得對 ‎-把門打開 154 00:13:58,922 --> 00:14:01,258 ‎你只想控制一切 155 00:14:01,341 --> 00:14:02,342 ‎莉薇,不 156 00:14:02,426 --> 00:14:03,552 ‎妳不准對我大吼大叫 157 00:14:03,635 --> 00:14:05,721 ‎不准甩門,聽到沒? 158 00:14:05,804 --> 00:14:06,972 ‎妳也想要我離開嗎? 159 00:14:07,055 --> 00:14:08,682 ‎妳要我那樣做嗎? 160 00:14:09,391 --> 00:14:10,559 ‎門都沒有 161 00:14:10,642 --> 00:14:11,852 ‎因為我還在這裡 162 00:14:11,935 --> 00:14:12,936 ‎離開的人不是我 163 00:14:13,020 --> 00:14:14,396 ‎我還在這裡 164 00:14:14,479 --> 00:14:17,274 ‎妳可以盡量恨我,但我還是會在這裡 165 00:14:17,357 --> 00:14:20,068 ‎不管妳喜歡或不喜歡 ‎妳擺脫不了我的,莉薇 166 00:14:20,152 --> 00:14:22,029 ‎走開 167 00:14:22,112 --> 00:14:23,488 ‎快走開 168 00:14:35,834 --> 00:14:37,169 ‎在這個家 169 00:14:38,420 --> 00:14:40,422 ‎我們要自己鋪床 170 00:14:41,173 --> 00:14:43,050 ‎每天都是,莉薇 171 00:14:44,551 --> 00:14:45,719 ‎妳聽懂了嗎? 172 00:15:13,622 --> 00:15:16,208 ‎莉薇,妳知道為什麼天上有星星嗎? 173 00:15:17,042 --> 00:15:17,876 ‎為什麼? 174 00:15:21,171 --> 00:15:23,382 ‎這樣我們就能找到回家的路 175 00:15:45,445 --> 00:15:46,488 ‎爸? 176 00:15:49,116 --> 00:15:50,117 ‎爸? 177 00:15:53,412 --> 00:15:54,830 ‎沒事的,莉薇 178 00:15:56,081 --> 00:15:57,499 ‎我還在這裡 179 00:15:58,333 --> 00:15:59,751 ‎我保證 180 00:16:02,713 --> 00:16:05,590 ‎我覺得他該開始放手了 181 00:16:06,883 --> 00:16:09,261 ‎但他不會那麼做,除非妳說服他 182 00:16:10,887 --> 00:16:12,806 ‎妳必須告訴他,他可以放手了 183 00:16:17,561 --> 00:16:18,603 ‎不 184 00:16:19,312 --> 00:16:21,898 ‎我知道妳很痛苦 185 00:16:21,982 --> 00:16:24,735 ‎你何不去死呢?如何? 186 00:16:25,485 --> 00:16:26,528 ‎滾出去 187 00:16:27,070 --> 00:16:28,113 ‎里維拉小姐 188 00:16:28,196 --> 00:16:29,656 ‎給我滾出去 189 00:16:38,874 --> 00:16:39,875 ‎莉薇? 190 00:16:40,667 --> 00:16:41,543 ‎莉薇? 191 00:18:13,301 --> 00:18:14,302 ‎嘿 192 00:18:14,386 --> 00:18:15,887 ‎被妳發現了 193 00:18:15,971 --> 00:18:17,222 ‎那間夜店很瘋狂吧? 194 00:18:17,305 --> 00:18:18,807 ‎我還在耳鳴,妳呢? 195 00:18:19,391 --> 00:18:20,892 ‎我以為你走了 196 00:18:20,976 --> 00:18:22,519 ‎沒有,我還在這裡 197 00:18:23,478 --> 00:18:25,021 ‎妳的鹽跟胡椒放在哪裡? 198 00:18:25,105 --> 00:18:26,356 ‎你在做什麼? 199 00:18:26,439 --> 00:18:28,608 ‎這叫做早餐,有些人很喜歡 200 00:18:30,777 --> 00:18:31,778 ‎丹尼 201 00:18:34,364 --> 00:18:35,407 ‎不會吧? 202 00:18:36,199 --> 00:18:37,200 ‎真的嗎? 203 00:18:39,828 --> 00:18:41,079 ‎原來在這裡 204 00:18:41,913 --> 00:18:44,624 ‎把它們放在這裡很奇怪 ‎但我不會批判妳 205 00:18:56,052 --> 00:18:57,345 ‎我得去工作了 206 00:18:57,429 --> 00:18:58,847 ‎我還得提交一個動議… 207 00:18:58,930 --> 00:19:01,391 ‎所以我必須幫妳做這頓美味的餐點 208 00:19:01,474 --> 00:19:04,561 ‎不然妳就不會吃飯了,我了解妳 209 00:19:04,644 --> 00:19:08,648 ‎在需求層次理論中 ‎食物是排在很前面的 210 00:19:10,692 --> 00:19:12,235 ‎你不必這麼做 211 00:19:12,319 --> 00:19:14,613 ‎但我還是做了,我很棒吧? 212 00:19:15,906 --> 00:19:19,993 ‎還有,妳的馬鈴薯 ‎開始長其他的馬鈴薯了 213 00:19:20,076 --> 00:19:22,370 ‎妳上次去超市是什麼時候? 214 00:19:22,454 --> 00:19:24,581 ‎-丹尼,我們不能… ‎-等等,嚐嚐這個 215 00:19:25,290 --> 00:19:26,666 ‎小心,很燙 216 00:19:33,965 --> 00:19:35,133 ‎好吃吧? 217 00:19:59,658 --> 00:20:02,035 ‎別害我分心,我還沒煮好 218 00:20:15,715 --> 00:20:17,008 ‎你為什麼要這樣? 219 00:20:19,177 --> 00:20:20,262 ‎我愛妳 220 00:20:23,223 --> 00:20:24,391 ‎我愛妳 221 00:20:30,772 --> 00:20:31,815 ‎要乖乖聽話 222 00:20:35,860 --> 00:20:37,195 ‎我得走了 223 00:20:55,046 --> 00:20:56,673 ‎妳有聽到我剛才說的話嗎? 224 00:20:59,509 --> 00:21:02,053 ‎我得走了,我遲到了 225 00:21:04,597 --> 00:21:06,141 ‎莉薇,妳在說什麼? 226 00:21:06,224 --> 00:21:07,600 ‎聽著,你不必這麼做 227 00:21:07,684 --> 00:21:11,521 ‎做早餐,還有留下來陪我 228 00:21:11,604 --> 00:21:12,731 ‎你不用做這些事 229 00:21:17,694 --> 00:21:19,946 ‎我們只是搞砸了 ‎再次犯了一個愚蠢的錯誤 230 00:21:20,030 --> 00:21:22,365 ‎-不會再發生了 ‎-誰說這是個錯誤? 231 00:21:22,449 --> 00:21:24,451 ‎你也不用急著走 ‎離開時記得鎖門就好 232 00:21:24,534 --> 00:21:26,870 ‎誰說這是個錯誤?誰說我想要離開? 233 00:21:27,579 --> 00:21:28,997 ‎我沒這麼說 234 00:21:36,087 --> 00:21:38,506 ‎我喜歡妳,非常喜歡妳 235 00:21:38,590 --> 00:21:42,218 ‎我覺得妳也喜歡我 ‎所以到底有什麼問題? 236 00:21:51,019 --> 00:21:53,813 ‎反正你最後都會離開 ‎所以我們就快點結束吧 237 00:21:53,897 --> 00:21:55,774 ‎不,我不會 238 00:22:06,743 --> 00:22:07,744 ‎幹 239 00:22:09,579 --> 00:22:11,206 ‎妳有快樂的權利 240 00:22:12,123 --> 00:22:13,333 ‎我們都有 241 00:22:24,761 --> 00:22:25,929 ‎我得走了 242 00:23:21,317 --> 00:23:22,652 ‎妳為什麼要這麼做? 243 00:23:22,735 --> 00:23:24,195 ‎妳在怕什麼? 244 00:23:24,279 --> 00:23:26,114 ‎你知道嗎?去他的 245 00:23:26,197 --> 00:23:27,615 ‎我不必離開,是你得離開 246 00:23:28,199 --> 00:23:29,242 ‎滾出去 247 00:23:31,661 --> 00:23:33,580 ‎滾出去,給我滾出去 248 00:23:41,212 --> 00:23:42,380 ‎好的 249 00:23:43,006 --> 00:23:46,593 ‎里維拉小姐,我們還要等多久? 250 00:23:51,639 --> 00:23:52,682 ‎不好意思… 251 00:23:53,475 --> 00:23:55,185 ‎您說什麼,法官大人? 252 00:23:55,268 --> 00:23:58,855 ‎里維拉小姐,我想妳該認輸了 253 00:23:59,814 --> 00:24:02,817 ‎妳盡力嘗試過了,沒什麼好丟臉的 254 00:24:03,568 --> 00:24:06,112 ‎不會有人怪妳提早收工 255 00:24:07,489 --> 00:24:10,617 ‎我想妳的客戶也會同意我的看法 256 00:24:28,760 --> 00:24:29,719 ‎沒關係的 257 00:24:29,802 --> 00:24:30,845 ‎(羥考酮止痛藥) 258 00:24:38,102 --> 00:24:39,521 ‎妳為什麼要離開? 259 00:24:43,942 --> 00:24:46,110 ‎這不是妳的錯 260 00:24:47,737 --> 00:24:49,447 ‎妳盡力了 261 00:24:52,534 --> 00:24:54,494 ‎妳可以放手了 262 00:24:59,707 --> 00:25:00,875 ‎妳就是這樣嗎? 263 00:25:00,959 --> 00:25:02,335 ‎(碳酸鋰,露西亞里維拉) 264 00:25:04,087 --> 00:25:05,213 ‎妳放手了? 265 00:25:10,885 --> 00:25:13,137 ‎我知道妳認為我拋棄了妳 266 00:25:14,514 --> 00:25:15,598 ‎但我沒有 267 00:25:16,558 --> 00:25:17,767 ‎我救了妳 268 00:25:19,811 --> 00:25:21,354 ‎我救了我們所有人 269 00:25:23,690 --> 00:25:25,358 ‎離開妳時我很迷惘 270 00:25:25,441 --> 00:25:29,195 ‎但那是我所知唯一能照顧妳的方法 271 00:25:31,656 --> 00:25:32,782 ‎看看現在的妳 272 00:25:34,993 --> 00:25:36,995 ‎看看妳現在有多堅強 273 00:25:41,833 --> 00:25:44,085 ‎現在找藉口太遲了 274 00:25:48,840 --> 00:25:50,466 ‎(羥考酮止痛藥) 275 00:26:14,032 --> 00:26:15,908 ‎我們真像 276 00:26:15,992 --> 00:26:18,620 ‎妳有時會看到東西,對吧? 277 00:26:19,120 --> 00:26:20,705 ‎不存在的東西 278 00:26:20,788 --> 00:26:21,873 ‎去妳的 279 00:26:25,043 --> 00:26:26,127 ‎走開 280 00:26:28,004 --> 00:26:29,213 ‎妳不是認真的 281 00:26:30,548 --> 00:26:31,966 ‎妳需要我 282 00:26:32,050 --> 00:26:33,092 ‎不 283 00:26:33,843 --> 00:26:34,886 ‎我不需要 284 00:26:36,554 --> 00:26:38,848 ‎我當時需要妳,現在不需要了 285 00:26:39,891 --> 00:26:41,559 ‎妳當時死去哪裡了? 286 00:26:42,310 --> 00:26:43,561 ‎我需要妳? 287 00:26:43,645 --> 00:26:47,315 ‎因為妳,我這輩子都在武裝自己 288 00:26:47,398 --> 00:26:49,817 ‎確保沒人能接近我、傷害我 289 00:26:50,818 --> 00:26:53,696 ‎確保我不需要任何人的幫助 290 00:26:56,282 --> 00:26:57,325 ‎我受夠了 291 00:26:58,534 --> 00:27:00,328 ‎妳才要乖乖聽話 292 00:27:05,541 --> 00:27:06,584 ‎我… 293 00:27:07,418 --> 00:27:08,878 ‎一點都不像妳 294 00:27:09,796 --> 00:27:11,005 ‎妳知道為什麼嗎? 295 00:27:11,756 --> 00:27:14,717 ‎因為我不會放棄 296 00:27:44,997 --> 00:27:46,040 ‎再見,媽 297 00:27:52,505 --> 00:27:53,506 ‎莉薇 298 00:27:55,174 --> 00:27:56,634 ‎回來,親愛的 299 00:27:56,718 --> 00:27:57,927 ‎對不起 300 00:27:59,429 --> 00:28:00,763 ‎莉薇 301 00:28:00,847 --> 00:28:04,016 ‎妳會害自己受傷的 302 00:28:04,642 --> 00:28:06,185 ‎馬上給我回來 303 00:28:06,894 --> 00:28:08,104 ‎聽到沒有? 304 00:28:08,646 --> 00:28:10,273 ‎給我回來 305 00:28:11,691 --> 00:28:14,235 ‎別把我一個人留在這裡 306 00:28:17,697 --> 00:28:19,699 ‎莉薇 307 00:29:56,128 --> 00:30:01,133 ‎字幕翻譯:林思余