1 00:00:13,931 --> 00:00:22,273 [***] 2 00:00:24,650 --> 00:00:26,402 Alba: I have such a strange sensation. 3 00:00:40,249 --> 00:00:41,375 Batty: Batty is dead. 4 00:00:42,377 --> 00:00:43,795 Alba: I'm glad. 5 00:00:43,836 --> 00:00:44,796 Batty: I don't want you talking 6 00:00:44,837 --> 00:00:45,922 about her anymore 7 00:00:45,963 --> 00:00:47,924 or else I'll have to kill you too. 8 00:00:47,965 --> 00:00:49,300 Alba: I'm sorry. 9 00:00:49,342 --> 00:00:51,469 Batty: Don't be. Alba: But I truly am. 10 00:00:51,511 --> 00:00:53,137 I don't like to see you suffer. 11 00:00:57,517 --> 00:00:58,684 Maru: I've been framed. 12 00:01:01,187 --> 00:01:02,814 Alba: I guess you'll be staying here longer. 13 00:01:09,654 --> 00:01:11,280 Batty: Eventually, you'll return to your 14 00:01:11,322 --> 00:01:12,824 senses and return to me. 15 00:01:14,617 --> 00:01:15,785 Alba: What is it about this place 16 00:01:15,827 --> 00:01:18,454 that makes people act so crazy? 17 00:01:18,496 --> 00:01:20,540 Maru: The coast is where the bandits, the pirates, 18 00:01:20,581 --> 00:01:22,542 and the dancers live. 19 00:01:22,583 --> 00:01:25,211 The sensible people all move to the interior. 20 00:01:28,715 --> 00:01:30,174 Inocencia: I never did see the two of you 21 00:01:30,216 --> 00:01:31,676 lasting very long together. 22 00:01:32,844 --> 00:01:35,221 Alba: Not even to the bottom of the quicksand? 23 00:01:35,555 --> 00:01:38,349 [Cackling] 24 00:01:49,777 --> 00:01:52,864 Maru: No, no! Wait, wait, wait! Stop, stop! 25 00:01:52,905 --> 00:01:54,449 Stop! 26 00:01:54,490 --> 00:01:55,450 You're gonna break his ribs! 27 00:01:55,491 --> 00:01:56,701 Malone: That's the general idea. 28 00:01:56,743 --> 00:01:58,870 [Kicks thrown] 29 00:01:58,911 --> 00:02:01,664 [Max grunting] 30 00:02:01,706 --> 00:02:03,332 Maru: Jesus Christ, Max! 31 00:02:04,792 --> 00:02:07,837 - Don't touch me, you fuckin' whore! 32 00:02:07,879 --> 00:02:10,465 - Prince Charming in the flesh. 33 00:02:10,506 --> 00:02:12,550 - I was trying to spare you. None of it is true. 34 00:02:12,592 --> 00:02:15,595 [Max breathes heavily] 35 00:02:16,721 --> 00:02:18,347 - What the fuck is going on? 36 00:02:18,389 --> 00:02:19,891 - We're being held hostage. 37 00:02:21,476 --> 00:02:22,894 - By Fausto? 38 00:02:22,935 --> 00:02:24,437 - By diamond thieves. 39 00:02:24,479 --> 00:02:26,647 Did you not hear about the robbery? 40 00:02:26,689 --> 00:02:27,648 - Yeah. The 12 million? 41 00:02:27,690 --> 00:02:29,025 - Uh- huh. 42 00:02:29,067 --> 00:02:30,610 - That was your butler? 43 00:02:30,651 --> 00:02:32,612 - He's not my butler. 44 00:02:32,653 --> 00:02:35,698 - Well, how'd you get mixed up with him? 45 00:02:35,740 --> 00:02:38,493 [Scoffs] No one's mixed up with anyone, Max. 46 00:02:38,534 --> 00:02:39,911 Thieves broke in. Max: Ow! 47 00:02:41,037 --> 00:02:43,581 Why would they pick this place out of the blue? 48 00:02:43,623 --> 00:02:44,916 - Maybe you can ask them. 49 00:02:46,501 --> 00:02:49,379 [***] 50 00:02:50,922 --> 00:02:52,048 Malone: Since we're gonna be working together, 51 00:02:52,090 --> 00:02:53,591 let's get something clear. 52 00:02:53,633 --> 00:02:55,009 I have a policy about not working with people 53 00:02:55,051 --> 00:02:57,720 I don't know, but you two come highly recommended. 54 00:02:57,762 --> 00:02:59,055 Clover: Listen, Malone. Let me make it real easy... 55 00:02:59,097 --> 00:03:00,515 - Let me finish. 56 00:03:00,556 --> 00:03:01,599 I don't care that you're a woman, 57 00:03:01,641 --> 00:03:03,559 I don't go for cute shit. 58 00:03:03,601 --> 00:03:04,560 - I don't, either. 59 00:03:04,602 --> 00:03:05,645 - That makes three. 60 00:03:05,686 --> 00:03:07,063 Malone: So I'm not here to waste time 61 00:03:07,105 --> 00:03:09,482 flirting or holding your hand or being a gentleman. 62 00:03:09,524 --> 00:03:12,360 The way this works, and it barely works, 63 00:03:12,402 --> 00:03:14,904 it's because I have a way in, a way at, and a way out. 64 00:03:14,946 --> 00:03:17,031 - Sir, permission to speak? 65 00:03:17,073 --> 00:03:18,074 - See? 66 00:03:18,116 --> 00:03:19,617 That's what I mean about cute shit. 67 00:03:19,659 --> 00:03:21,369 - How's that cute? Nothing cute about it. 68 00:03:21,411 --> 00:03:22,412 I'm a soldier. 69 00:03:22,453 --> 00:03:23,496 I've never been called cute before. 70 00:03:23,538 --> 00:03:25,289 Clover: Deal me out. 71 00:03:25,331 --> 00:03:26,916 Sierra: That was quick. Why? 72 00:03:26,958 --> 00:03:28,543 Clover: Because you two are already flirting. 73 00:03:28,584 --> 00:03:29,585 Malone: That's not flirting. 74 00:03:30,670 --> 00:03:33,423 - Okay, can we just go back to three minutes ago? 75 00:03:33,464 --> 00:03:35,383 So I understand you're a little, 76 00:03:35,425 --> 00:03:37,969 I mean, not threatened but taken aback by the fact 77 00:03:38,010 --> 00:03:40,430 that unlike your regular hood hottie, Clover 78 00:03:40,471 --> 00:03:42,390 seems totally clueless about her fineness 79 00:03:42,432 --> 00:03:44,767 and that I am, in the words of my Army Lieutenant, 80 00:03:44,809 --> 00:03:46,936 clearly a terrorist's wet dream, 81 00:03:46,978 --> 00:03:48,813 but it doesn't mean we can't drive or shoot as well 82 00:03:48,855 --> 00:03:51,649 as any fat asshole with bad breath and thinning hair. 83 00:03:54,485 --> 00:03:55,987 - No more jokes until after the score. 84 00:03:56,028 --> 00:03:56,988 Sierra: Fine with me. 85 00:03:57,029 --> 00:03:57,822 Clover? 86 00:03:59,657 --> 00:04:02,076 - I'm not a complainer. Historically. 87 00:04:02,118 --> 00:04:04,746 I'm the platonic ideal of a good sport. 88 00:04:04,787 --> 00:04:07,457 But what I don't care much for is being the mediator. 89 00:04:07,498 --> 00:04:08,541 When you're stuck behind the wheel 90 00:04:08,583 --> 00:04:10,460 more than half the time, you get hotshots 91 00:04:10,501 --> 00:04:12,462 who are hell- bent on proving to one another 92 00:04:12,503 --> 00:04:14,672 who's got the biggest dick and the fastest mouth. 93 00:04:14,714 --> 00:04:16,174 Most of the time, it's done for the benefit 94 00:04:16,215 --> 00:04:18,801 of the neutral third party who's stuck in the front seat 95 00:04:18,843 --> 00:04:21,721 like an asshole minding her own business. 96 00:04:21,763 --> 00:04:23,681 This gets exhausting real quick, 97 00:04:23,723 --> 00:04:25,975 so I'm politely asking you both to pick a lane. 98 00:04:26,017 --> 00:04:27,226 Fuck or don't fuck. 99 00:04:27,268 --> 00:04:28,978 But please stop trying to out alpha one another 100 00:04:29,020 --> 00:04:31,147 because it's giving me a headache. 101 00:04:31,189 --> 00:04:33,691 I don't want to be reminding you of this for an entire week. 102 00:04:33,733 --> 00:04:36,110 None of it impresses me. 103 00:04:36,152 --> 00:04:37,361 Are we clear? 104 00:04:41,616 --> 00:04:43,826 - Did you just say platonic ideal? 105 00:04:45,745 --> 00:04:47,163 - I may be a hood hottie, 106 00:04:47,205 --> 00:04:52,001 but you're not the only natural discussant at the table. 107 00:04:52,043 --> 00:04:54,545 Yes, it is a word. 108 00:04:56,506 --> 00:04:57,507 Look it up. 109 00:04:58,549 --> 00:05:00,385 - Judge, Malone again. 110 00:05:00,426 --> 00:05:01,844 This is the number your man should call 111 00:05:01,886 --> 00:05:03,054 when he gets to the address. 112 00:05:03,096 --> 00:05:05,681 If he doesn't call first, I fire first. 113 00:05:05,723 --> 00:05:07,433 Ask questions after. 114 00:05:08,684 --> 00:05:09,936 - Can I talk to you a minute? 115 00:05:09,977 --> 00:05:11,604 - I know what you're gonna say. 116 00:05:11,646 --> 00:05:12,939 - I doubt it. 117 00:05:12,980 --> 00:05:14,148 - I lost my temper with the pompous little shit, 118 00:05:14,190 --> 00:05:15,650 but you didn't hear him out there. 119 00:05:15,691 --> 00:05:17,527 - Not what I was gonna say. 120 00:05:17,568 --> 00:05:20,196 - Not in those words maybe, but I was out of line. 121 00:05:20,238 --> 00:05:21,656 I'm a long way from happy about it. 122 00:05:21,697 --> 00:05:22,782 - Now what I was gonna say. 123 00:05:22,824 --> 00:05:24,492 - Well, what were you gonna say? 124 00:05:24,534 --> 00:05:25,743 - I was gonna say your trust problem 125 00:05:25,785 --> 00:05:27,662 is getting in the way of us moving forward, 126 00:05:27,703 --> 00:05:29,956 and it's jeopardizing the entire job. 127 00:05:29,997 --> 00:05:33,626 - Okay, I'll play along. How do we fix it? 128 00:05:33,668 --> 00:05:36,003 - Ten-minute timeout. You and I. 129 00:05:38,965 --> 00:05:41,050 - When you say timeout...? 130 00:05:41,092 --> 00:05:43,428 - Unless you're wired to only go for guys. 131 00:05:44,762 --> 00:05:47,181 - No, but time is a little inconvenient. 132 00:05:47,223 --> 00:05:49,892 Sierra: What's ten minutes to our cost-time equation? 133 00:05:49,934 --> 00:05:51,436 Maybe not even ten. 134 00:05:53,563 --> 00:05:55,064 - You must've had the happiest childhood on Earth 135 00:05:55,106 --> 00:05:57,442 to be this confident about everything. 136 00:05:57,483 --> 00:05:59,652 - If your mood isn't greatly improved in ten minutes, 137 00:05:59,694 --> 00:06:01,821 then I'm not half the woman I think I am. 138 00:06:03,573 --> 00:06:06,576 [***] 139 00:07:42,088 --> 00:07:44,090 The lion lies down with the lamb. 140 00:07:44,132 --> 00:07:45,883 - The fun part is which is which. 141 00:07:45,925 --> 00:07:47,051 - How'd you like to start? 142 00:07:47,093 --> 00:07:48,928 - Depends, what do you like to do first? 143 00:07:48,970 --> 00:07:50,638 - Kiss a little to get in the mood. 144 00:07:50,680 --> 00:07:51,973 What do you usually do? 145 00:07:52,014 --> 00:07:54,183 - I like taking turns, getting my partner ready. 146 00:07:54,225 --> 00:07:55,560 - We could do that. 147 00:07:56,728 --> 00:07:57,979 - Who goes first? 148 00:07:59,731 --> 00:08:01,190 - You have a coin? 149 00:08:01,232 --> 00:08:03,651 - Rock, paper, scissors? 150 00:08:03,693 --> 00:08:04,819 - Best of three. 151 00:08:16,372 --> 00:08:18,833 So now what? 152 00:08:18,875 --> 00:08:20,168 - I choose what I want, 153 00:08:20,209 --> 00:08:21,210 and you have eight minutes to knock my socks off. 154 00:08:21,252 --> 00:08:22,211 - Fair is fair. Lie back. 155 00:08:22,253 --> 00:08:23,838 - That's not what I want. 156 00:08:23,880 --> 00:08:26,090 What I want is for you to get rid of that knife. 157 00:08:26,132 --> 00:08:27,341 - Mm. You saw that. 158 00:08:27,383 --> 00:08:28,342 - I'm watchful like that. 159 00:08:28,384 --> 00:08:29,343 - It was only a precaution. 160 00:08:29,385 --> 00:08:30,636 Malone: Mm. 161 00:08:30,678 --> 00:08:32,055 You're what's called a belt-and-suspenders man. 162 00:08:32,096 --> 00:08:33,139 Sierra: A what? 163 00:08:33,181 --> 00:08:35,058 - You're the antithesis of a gambler, 164 00:08:35,099 --> 00:08:37,143 you refuse to get caught with your pants down. 165 00:08:37,185 --> 00:08:39,062 And in that way, we're alike. 166 00:08:39,103 --> 00:08:41,898 But you're a killer, so if you're gonna kill me, 167 00:08:41,939 --> 00:08:43,232 you gotta do it with your bare hands. 168 00:08:43,274 --> 00:08:45,068 - It's a lot more effort. 169 00:08:45,109 --> 00:08:46,235 - I suppose. 170 00:08:46,277 --> 00:08:47,737 You might get an elbow to the face. 171 00:08:47,779 --> 00:08:49,280 - And spitting and biting and scratching. 172 00:08:49,322 --> 00:08:50,656 [Chuckles] You think I'm a scratcher? 173 00:08:50,698 --> 00:08:52,742 - I think if I gave you a clear shot of my eyeballs, 174 00:08:52,784 --> 00:08:54,160 you'd scratch until you clawed them out. 175 00:08:54,202 --> 00:08:55,995 - Oh! That's how you see me? 176 00:08:56,037 --> 00:08:57,121 - I think, given a choice, 177 00:08:57,163 --> 00:08:58,748 you'll try to convince me to kill Clover 178 00:08:58,790 --> 00:09:02,168 and split the take two ways. I think that turns you on. 179 00:09:05,213 --> 00:09:06,214 Am I wrong? 180 00:09:10,301 --> 00:09:11,636 I'm not wrong. 181 00:09:18,559 --> 00:09:20,978 [Grunting] 182 00:09:40,415 --> 00:09:43,000 - Hey, how'd you do it? 183 00:09:45,586 --> 00:09:48,005 - Uh, do what? 184 00:09:48,047 --> 00:09:49,257 - Cut the bull. 185 00:09:49,298 --> 00:09:51,217 We're not making it out of this alive. 186 00:09:51,259 --> 00:09:52,385 - You don't know that. 187 00:09:52,427 --> 00:09:53,594 [Laughs] 188 00:09:53,636 --> 00:09:56,264 - Well, I do. And if you don't know that, 189 00:09:56,305 --> 00:09:57,974 you haven't been paying attention. 190 00:09:58,015 --> 00:09:59,100 The cartel will handle this 191 00:09:59,142 --> 00:10:00,518 the way the cartel handles everything. 192 00:10:00,560 --> 00:10:03,104 So humor me. How'd you kill him? 193 00:10:04,480 --> 00:10:06,023 - I have no idea what you're driving at. 194 00:10:06,065 --> 00:10:07,775 [Laughs] 195 00:10:07,817 --> 00:10:10,153 A cuckoo ex-junkie documentarian 196 00:10:10,194 --> 00:10:12,864 and a mannequin model, suddenly living together 197 00:10:12,905 --> 00:10:15,324 in their late rich husband's estate. 198 00:10:15,366 --> 00:10:16,909 Wait, you think I was born yesterday? 199 00:10:16,951 --> 00:10:19,036 - I think you've been in television too long. 200 00:10:19,078 --> 00:10:20,872 - I told you it's a money-laundering scheme. 201 00:10:20,913 --> 00:10:23,541 - Thank you, my ever-loyal sidekick. 202 00:10:23,583 --> 00:10:25,793 It's no wonder your mother said you'd never amount to much. 203 00:10:25,835 --> 00:10:26,919 - Let's leave her out of this. 204 00:10:26,961 --> 00:10:28,254 - Hey, did Lolita tell you 205 00:10:28,296 --> 00:10:30,548 why her mother hasn't spoken to her in ten years? 206 00:10:30,590 --> 00:10:33,551 - What's it matter if we're not making it out alive? 207 00:10:33,593 --> 00:10:35,303 - What about you, Inocencia? 208 00:10:35,344 --> 00:10:38,431 Are you part of this too, hmm? 209 00:10:38,473 --> 00:10:39,807 Is she in on it? 210 00:10:41,100 --> 00:10:42,351 - I don't know what you're talking about. 211 00:10:42,393 --> 00:10:44,270 - I read the autopsy, sweetheart. 212 00:10:44,312 --> 00:10:46,189 Officially, Archie died of cardiac arrest, 213 00:10:46,230 --> 00:10:49,067 but I know you two killed him. 214 00:10:49,108 --> 00:10:51,611 Let's see, money is the motive, drowning is the means. 215 00:10:51,652 --> 00:10:54,947 All that's missing is the how. 216 00:10:54,989 --> 00:10:58,451 Now, my guess is that you two poisoned him 217 00:10:58,493 --> 00:11:00,912 in some clever way that the half-assed coroner's office 218 00:11:00,953 --> 00:11:02,914 is too incompetent to figure out, 219 00:11:02,955 --> 00:11:04,248 all of which would have inevitably bubbled up 220 00:11:04,290 --> 00:11:05,583 in the documentary after pitting you two 221 00:11:05,625 --> 00:11:07,627 against each other, likely around hour number... 222 00:11:07,668 --> 00:11:10,922 Uh... four, but c'est lafucking vie. 223 00:11:10,963 --> 00:11:12,340 So how'd you do it? 224 00:11:12,382 --> 00:11:13,966 - We're not playing this game. 225 00:11:20,515 --> 00:11:22,392 - Archie was my friend. 226 00:11:22,433 --> 00:11:24,268 And I despise conniving little shits 227 00:11:24,310 --> 00:11:25,478 who think they can outsmart me. 228 00:11:25,520 --> 00:11:27,397 - And especially if they have vaginas. 229 00:11:28,648 --> 00:11:31,317 - Coming up next on our tour of female tragedy, 230 00:11:31,359 --> 00:11:34,487 "Soul-sucking Pathological Liars with Feelings." 231 00:11:34,529 --> 00:11:36,489 - How'd you end up with this loser? 232 00:11:36,531 --> 00:11:37,657 - Chalk it up 233 00:11:37,698 --> 00:11:39,992 to his irresistibly charming personality. 234 00:11:40,034 --> 00:11:42,245 - Why is it the more disposable a woman is, 235 00:11:42,286 --> 00:11:44,580 the more she plays the woman card. 236 00:11:47,333 --> 00:11:49,085 - Do you really think I'm disposable? 237 00:11:49,127 --> 00:11:51,170 - Why do you care what this slimeball thinks? 238 00:11:51,212 --> 00:11:53,089 - Because I believe I am endowed 239 00:11:53,131 --> 00:11:55,216 with the same capacity for thought and self-reflection 240 00:11:55,258 --> 00:11:58,219 as anyone, but maybe not you. 241 00:11:58,261 --> 00:12:00,972 Because you have a general pity for mankind. 242 00:12:01,013 --> 00:12:04,308 - I'm absolutely fine with that attitude, angel. 243 00:12:06,060 --> 00:12:07,103 - You and you. 244 00:12:07,145 --> 00:12:08,563 Come with me. 245 00:12:08,604 --> 00:12:10,523 Malone: I'm only gonna ask you this once. 246 00:12:10,565 --> 00:12:12,525 How soon can you get this boat here? 247 00:12:12,567 --> 00:12:13,651 - It's not my boat. 248 00:12:13,693 --> 00:12:15,027 - I'm only going to ask you this once. 249 00:12:15,069 --> 00:12:17,363 How soon can you get this boat here? 250 00:12:17,405 --> 00:12:19,365 - Twenty minutes. 251 00:12:19,407 --> 00:12:21,117 - If in 21 minutes this boat is not here, 252 00:12:21,159 --> 00:12:23,244 I will blow your balls off. 253 00:12:23,286 --> 00:12:24,579 Any questions? 254 00:12:36,049 --> 00:12:37,050 - Roberto. 255 00:12:40,053 --> 00:12:41,054 Maru: I'm sorry. 256 00:12:42,263 --> 00:12:45,558 He was always so obnoxious whenever he came into the club. 257 00:12:45,600 --> 00:12:47,268 I was at a low point. 258 00:12:47,310 --> 00:12:49,562 I'd just gotten fired for biting my boss's finger 259 00:12:49,604 --> 00:12:53,566 after he pointed it too close to my face yelling at me. 260 00:12:53,608 --> 00:12:57,320 I stormed outside and Max was getting in his car. 261 00:12:57,361 --> 00:12:59,280 I didn't even really want to fuck him. 262 00:12:59,322 --> 00:13:00,490 Well, I kind of wanted to fuck him 263 00:13:00,531 --> 00:13:01,699 but I also wanted to die. 264 00:13:01,741 --> 00:13:05,036 So it's been downhill from there. 265 00:13:05,078 --> 00:13:06,496 - What happened with your mother? 266 00:13:08,623 --> 00:13:09,624 - Misunderstanding. 267 00:13:13,628 --> 00:13:15,213 I may have slept with her husband. 268 00:13:17,006 --> 00:13:19,092 - You're not sure? 269 00:13:19,133 --> 00:13:20,134 - Not entirely. 270 00:13:21,552 --> 00:13:23,012 - Were you sleepwalking? 271 00:13:24,305 --> 00:13:27,642 [Chuckles] - I was really high. 272 00:13:29,519 --> 00:13:32,397 When I was a kid, I used to catch bugs and lizards. 273 00:13:32,438 --> 00:13:34,399 And when I would set them free, 274 00:13:34,440 --> 00:13:36,442 they would sort of stand there for a minute, anesthetized, 275 00:13:36,484 --> 00:13:38,111 not knowing what to do. 276 00:13:38,152 --> 00:13:41,656 That's pretty much how I felt from 15 to 20. 277 00:13:41,697 --> 00:13:43,616 I was fried, I was anxious, 278 00:13:43,658 --> 00:13:45,326 and I had no idea where I was going, 279 00:13:45,368 --> 00:13:48,371 but I wasn't ready to grow up. 280 00:13:48,413 --> 00:13:51,207 All around me, my friends were banging on about no GMOs, 281 00:13:51,249 --> 00:13:53,000 and all organic, and free-range, 282 00:13:53,042 --> 00:13:54,460 while still blowing rows of cocaine 283 00:13:54,502 --> 00:13:56,796 off the back of toilet seats. 284 00:13:56,838 --> 00:13:59,215 There was some cognitive dissonance there 285 00:13:59,257 --> 00:14:02,093 I had a tricky time reconciling. 286 00:14:02,135 --> 00:14:04,679 I didn't really know anyone who wasn't on drugs. 287 00:14:04,721 --> 00:14:08,391 But I admit it, it was all my fault. 288 00:14:10,143 --> 00:14:13,146 He was a lawyer with a side business 289 00:14:13,187 --> 00:14:16,649 and, uh, he paid me to act as a mule, 290 00:14:16,691 --> 00:14:19,235 packing heroin in johnnies 291 00:14:19,277 --> 00:14:21,821 and moving them across the country. 292 00:14:21,863 --> 00:14:24,449 Wasn't one of his better ideas. 293 00:14:24,490 --> 00:14:27,368 I knew he found me wildly attractive 294 00:14:27,410 --> 00:14:29,412 and I kept flirting with him. 295 00:14:31,539 --> 00:14:34,041 Broke my mom's heart when she walked in on us. 296 00:14:34,876 --> 00:14:36,502 I was 17. 297 00:14:36,544 --> 00:14:38,296 - You were just a child. 298 00:14:39,547 --> 00:14:42,508 - I don't know about you but I was a cruel child. 299 00:14:44,343 --> 00:14:47,597 - You had to swallow them, the rubbers? 300 00:14:47,638 --> 00:14:50,725 - No. There are other places to hide them. 301 00:14:54,187 --> 00:14:57,190 [***] 302 00:14:59,525 --> 00:15:00,610 - Oh, that's perfect. 303 00:15:00,651 --> 00:15:02,570 Really perfect. Alright, thanks. 304 00:15:05,823 --> 00:15:08,493 [***] 305 00:15:16,834 --> 00:15:18,669 [muffled groans] 306 00:15:25,426 --> 00:15:27,178 Malone: To whom it may concern, 307 00:15:27,220 --> 00:15:30,390 if you're reading this, you already didn't do as told. 308 00:15:30,431 --> 00:15:33,267 You were supposed to call first or get shot. 309 00:15:33,309 --> 00:15:35,812 That means you're all out of mistakes for today. 310 00:15:35,853 --> 00:15:38,272 What you're going to do now is walk outside, 311 00:15:38,314 --> 00:15:40,566 past the pool, and stand between the two lines 312 00:15:40,608 --> 00:15:42,652 with the money you brought. 313 00:15:42,693 --> 00:15:45,405 Dial the number Ray told you to call. 314 00:15:45,446 --> 00:15:48,324 We will give you instructions for the handoff. 315 00:15:48,366 --> 00:15:50,868 You do exactly what we tell you, 316 00:15:50,910 --> 00:15:52,787 and everyone walks out alive. 317 00:15:56,040 --> 00:15:59,627 [***] 318 00:15:59,669 --> 00:16:02,505 [Birds squawking] 319 00:16:04,382 --> 00:16:13,391 [***] 320 00:16:31,617 --> 00:16:40,626 [***] 321 00:16:56,476 --> 00:16:59,562 Does everyone have a demonic side? 322 00:17:00,605 --> 00:17:02,356 What would happen if we were not beholden 323 00:17:02,398 --> 00:17:05,318 to the moral limits of the society we live in? 324 00:17:06,360 --> 00:17:10,615 What if we all followed our most intimate obsessions 325 00:17:10,656 --> 00:17:12,700 on the regular? 326 00:17:14,619 --> 00:17:15,828 Max: Max Hammond here, folks. 327 00:17:15,870 --> 00:17:17,914 Now, my initial idea to launch this network 328 00:17:17,955 --> 00:17:20,041 was to show you exactly how these spider women 329 00:17:20,083 --> 00:17:21,417 got away with murder. 330 00:17:21,459 --> 00:17:22,585 Pit them against one another 331 00:17:22,627 --> 00:17:24,379 and watch their pyramid of cards tumble 332 00:17:24,420 --> 00:17:26,756 in a flurry of blatant lies. 333 00:17:26,798 --> 00:17:29,300 But that's chicken feed against our new backdrop: 334 00:17:29,342 --> 00:17:31,928 a world-class diamond heist 335 00:17:31,969 --> 00:17:33,930 with yours truly caught in the middle. 336 00:17:33,971 --> 00:17:36,933 What you will witness is television history. 337 00:17:36,974 --> 00:17:39,519 My name is Max Hammond, and I flirt with danger. 338 00:17:39,560 --> 00:17:42,688 [Grunting and straining] 339 00:17:45,691 --> 00:17:47,402 Batty: Here I am, Holy One. 340 00:17:47,443 --> 00:17:49,779 Alone and abandoned. I am a murderess. 341 00:17:49,821 --> 00:17:52,782 Filled with selfish thoughts. Am I even human? 342 00:17:52,824 --> 00:17:54,325 I don't feel much. 343 00:17:54,367 --> 00:17:56,953 I am worthless, I am nothing, I don't deserve to live. 344 00:17:56,994 --> 00:17:59,080 I have no capacity for thinking of others. 345 00:17:59,122 --> 00:18:00,456 Well, except for Alba, 346 00:18:00,498 --> 00:18:02,667 but that is only proof of my lack of conscience. 347 00:18:02,708 --> 00:18:04,752 Of my weakness. 348 00:18:04,794 --> 00:18:06,003 Alba: Here I am, about to get killed 349 00:18:06,045 --> 00:18:07,463 over stupid diamonds, and all I can think of 350 00:18:07,505 --> 00:18:09,966 is this infuriating creature next to me. 351 00:18:10,007 --> 00:18:11,968 She reconfigured all of my atoms 352 00:18:12,009 --> 00:18:14,095 and now she's acting aloof. 353 00:18:14,137 --> 00:18:18,099 Could true love last only one night and day? 354 00:18:18,141 --> 00:18:20,893 I finally get why men find women confusing. 355 00:18:20,935 --> 00:18:22,979 Maru: Why is my clit throbbing? 356 00:18:23,020 --> 00:18:24,480 There's like a little antenna down there 357 00:18:24,522 --> 00:18:26,816 that loves really loud thumping bass. 358 00:18:26,858 --> 00:18:29,026 I don't know when exactly I first noticed 359 00:18:29,068 --> 00:18:30,987 but it's definitely a thing with me. 360 00:18:31,028 --> 00:18:33,156 But I'm not in a dance club right now, 361 00:18:33,197 --> 00:18:34,949 so what the fuck gives? 362 00:18:39,954 --> 00:18:41,456 [Waves rushing] 363 00:18:41,497 --> 00:18:44,625 [Insects chirping] 364 00:18:52,133 --> 00:18:54,719 [***] 365 00:19:11,611 --> 00:19:12,612 - We still have signal? 366 00:19:16,824 --> 00:19:19,035 - It's like a damn cell phone ad, the signal's so strong. 367 00:19:20,787 --> 00:19:26,000 [***] 368 00:19:35,635 --> 00:19:36,969 - Clover. 369 00:19:37,011 --> 00:19:39,180 Clover, get us out of here now. 370 00:19:43,768 --> 00:19:45,728 Clover! Start the engine! 371 00:19:45,770 --> 00:19:47,021 [Breathes heavily] 372 00:19:47,063 --> 00:19:49,774 - It's gonna be all right. I'm gonna cover you. 373 00:20:04,789 --> 00:20:06,040 [Gunshot] 374 00:20:06,082 --> 00:20:10,002 [Gasps] - Fuck. Fuck. 375 00:20:10,044 --> 00:20:11,045 Oh, my God! 376 00:20:13,923 --> 00:20:16,926 [Hyperventilating] 377 00:20:40,366 --> 00:20:41,701 [Clicking] 378 00:20:57,133 --> 00:20:59,927 [***] 379 00:21:08,770 --> 00:21:11,647 [***] 380 00:21:15,735 --> 00:21:18,946 [Bullets whizzing] 381 00:21:37,173 --> 00:21:40,176 [***] 382 00:22:01,989 --> 00:22:04,992 [***]