1 00:00:14,556 --> 00:00:17,266 - [Soft music playing] - [Clatters] 2 00:00:17,308 --> 00:00:20,188 [Doors opening] 3 00:00:34,743 --> 00:00:37,753 [Birds chirping] 4 00:00:55,430 --> 00:00:58,390 Alba: What did you do with his clothes? 5 00:00:58,433 --> 00:01:00,483 - I burned them. Most of them. 6 00:01:01,644 --> 00:01:03,104 Alba: What is this? 7 00:01:06,900 --> 00:01:08,360 Batty: I don't know. 8 00:01:09,569 --> 00:01:13,239 Alba: Make sure to sand it down, it looks dreadful. 9 00:01:13,281 --> 00:01:14,491 Make the bed first. 10 00:01:20,246 --> 00:01:22,116 And bring me a lamp from the living room. 11 00:01:22,165 --> 00:01:24,125 I need light. 12 00:01:25,627 --> 00:01:27,247 And then run me a bath. 13 00:01:31,841 --> 00:01:33,391 [***] 14 00:01:33,426 --> 00:01:34,796 Can you cook? 15 00:01:34,844 --> 00:01:36,604 - A little. I like to. 16 00:01:36,638 --> 00:01:38,178 - What can you cook? 17 00:01:39,683 --> 00:01:41,393 - Fish soup. 18 00:01:41,434 --> 00:01:42,894 Omelette. 19 00:01:42,936 --> 00:01:43,896 Roast chicken. 20 00:01:43,937 --> 00:01:44,977 Eggplant caponata. 21 00:01:48,858 --> 00:01:50,148 - That's it? 22 00:01:51,945 --> 00:01:53,485 - Avocado toast? 23 00:01:56,741 --> 00:01:58,701 - I like Indian. 24 00:01:58,743 --> 00:02:00,703 Palak paneer, biryani. 25 00:02:00,745 --> 00:02:02,455 Korma. 26 00:02:02,497 --> 00:02:03,457 Learn. 27 00:02:09,587 --> 00:02:11,507 [Footsteps receding] 28 00:02:21,683 --> 00:02:22,643 Mm- hm. 29 00:02:26,563 --> 00:02:28,313 [Water splashes] 30 00:02:33,570 --> 00:02:36,530 [***] 31 00:02:55,592 --> 00:02:58,352 [Voice- over] At first, ruling over someone 32 00:02:58,386 --> 00:03:00,216 feels perfectly natural. 33 00:03:09,814 --> 00:03:10,734 Batty: Thank you. 34 00:03:12,609 --> 00:03:14,319 For not turning me in. 35 00:03:14,361 --> 00:03:16,451 I don't deserve it. 36 00:03:16,488 --> 00:03:17,408 Thank you. 37 00:03:19,282 --> 00:03:21,532 Thank you for letting me live. 38 00:03:21,576 --> 00:03:23,326 Thank you. 39 00:03:23,370 --> 00:03:26,410 [***] 40 00:03:36,966 --> 00:03:40,256 [***] 41 00:03:47,769 --> 00:03:49,019 Alba: Did you poison it? 42 00:03:49,062 --> 00:03:50,272 Batty: No. 43 00:03:50,313 --> 00:03:51,943 Alba: Which one is mine? 44 00:03:51,981 --> 00:03:53,321 Drink it. 45 00:03:55,318 --> 00:03:56,568 You have 30 seconds. 46 00:04:09,874 --> 00:04:12,634 Now drink yours. In one fell swoop. 47 00:04:32,022 --> 00:04:35,402 [Sighs] I want to be alone. 48 00:04:35,442 --> 00:04:37,112 Go swim in the ocean. 49 00:04:37,152 --> 00:04:38,782 I'll watch you from here. 50 00:04:38,820 --> 00:04:40,070 Try not to drown. 51 00:04:40,113 --> 00:04:41,073 It would be so suspicious, 52 00:04:41,114 --> 00:04:42,534 it would probably get me arrested, 53 00:04:42,574 --> 00:04:46,704 but you'd be dead, so you couldn't enjoy it. 54 00:04:56,921 --> 00:04:58,671 [Sighs] 55 00:04:58,715 --> 00:05:01,675 [***] 56 00:05:09,851 --> 00:05:12,731 [Waves splashing] 57 00:05:14,397 --> 00:05:17,527 [***] 58 00:05:56,773 --> 00:06:00,443 [Birds chirping] 59 00:06:15,875 --> 00:06:18,585 [Water running] 60 00:06:21,006 --> 00:06:24,676 [Birds chirping] 61 00:06:34,686 --> 00:06:36,766 [Voice- over] Cruelty is underrated. 62 00:06:36,813 --> 00:06:38,733 It's surprisingly easy to order people around 63 00:06:38,773 --> 00:06:41,233 and make them do ridiculous things, 64 00:06:41,276 --> 00:06:44,196 particularly monsters who steal your husband, 65 00:06:44,237 --> 00:06:47,527 your house, and your entire identity. 66 00:06:47,574 --> 00:06:48,954 - You have lovely hair. 67 00:06:53,288 --> 00:06:54,868 [***] 68 00:06:54,914 --> 00:06:57,794 [Water running] 69 00:07:00,962 --> 00:07:02,712 [Gas stove clicks] 70 00:07:04,716 --> 00:07:07,636 [Chopping] 71 00:07:17,854 --> 00:07:20,654 [Cutlery clinks] 72 00:07:57,894 --> 00:07:59,194 Do you like it? 73 00:07:59,229 --> 00:08:01,149 - No. 74 00:08:01,189 --> 00:08:03,529 - What can I do better? 75 00:08:03,566 --> 00:08:05,646 - I can write a whole book about that. 76 00:08:05,694 --> 00:08:06,904 - That's not very constructive. 77 00:08:24,170 --> 00:08:25,380 Alba: Put this on. 78 00:08:27,757 --> 00:08:29,047 Over your eyes. 79 00:08:45,775 --> 00:08:47,315 Are you dizzy? - Yes. 80 00:08:53,199 --> 00:08:54,279 - Are you dizzier? 81 00:08:54,325 --> 00:08:55,325 Batty: Yes. 82 00:08:56,411 --> 00:08:58,371 [Footsteps] 83 00:08:58,413 --> 00:08:59,413 [Chair slides] 84 00:08:59,456 --> 00:09:00,826 Alba: Follow the sound of my voice. 85 00:09:00,874 --> 00:09:04,134 [Footsteps] 86 00:09:05,128 --> 00:09:06,048 [Chair thuds] 87 00:09:06,087 --> 00:09:07,207 Come to me. 88 00:09:16,222 --> 00:09:17,432 [Glass shatters] 89 00:09:20,226 --> 00:09:21,476 Are you afraid? 90 00:09:25,440 --> 00:09:27,110 Are you afraid? 91 00:09:28,360 --> 00:09:29,280 - Yes. 92 00:09:32,030 --> 00:09:32,990 - Come to me. 93 00:09:33,031 --> 00:09:36,121 [Footsteps] 94 00:09:38,828 --> 00:09:41,208 [Chair clatters] 95 00:09:41,247 --> 00:09:42,827 Did I say stop? 96 00:09:44,626 --> 00:09:46,166 [Loud thud] 97 00:09:47,212 --> 00:09:50,472 [Batty shaking] 98 00:09:52,967 --> 00:09:53,927 - Settle down, Batty. 99 00:09:56,971 --> 00:09:58,181 There's no need to shake. 100 00:10:02,102 --> 00:10:05,062 You do not have permission to shake. 101 00:10:05,105 --> 00:10:08,265 [Batty breathing heavily] 102 00:10:17,492 --> 00:10:19,162 - Mm- hm. 103 00:10:19,202 --> 00:10:22,502 [Batty breathing heavily] 104 00:10:24,374 --> 00:10:25,334 - Good. 105 00:10:27,669 --> 00:10:30,839 Now come to me. 106 00:10:30,880 --> 00:10:33,550 [Batty breathing heavily] 107 00:10:45,437 --> 00:10:46,517 Alba: Stop. 108 00:10:52,110 --> 00:10:53,570 Take one step backwards. 109 00:10:57,323 --> 00:10:59,203 Down on your knees. 110 00:11:04,122 --> 00:11:05,462 Crawl to me. 111 00:11:07,334 --> 00:11:10,304 [Tense music playing] [Batty breathing heavily] 112 00:11:53,088 --> 00:11:54,338 - Well done. 113 00:12:02,222 --> 00:12:05,232 [Crickets chirping] [Water dripping] 114 00:12:17,278 --> 00:12:20,278 [Water dripping] 115 00:12:26,621 --> 00:12:27,911 [Squeaking] 116 00:13:02,615 --> 00:13:05,485 [Water dripping] 117 00:13:11,332 --> 00:13:13,592 [Exhales] 118 00:13:13,626 --> 00:13:16,456 [Voice- over] It helped when she fought back. 119 00:13:16,504 --> 00:13:19,344 It felt like validation. 120 00:13:19,382 --> 00:13:20,972 I was on the right track. 121 00:13:22,302 --> 00:13:24,052 - How did you sleep? 122 00:13:24,095 --> 00:13:25,005 - Fine. 123 00:13:26,514 --> 00:13:27,474 You? 124 00:13:28,558 --> 00:13:29,518 - Fine. 125 00:13:59,339 --> 00:14:01,379 - I know you love your cold milk. 126 00:14:04,594 --> 00:14:05,684 Lap it up. 127 00:14:11,059 --> 00:14:13,519 [Soft dramatic music playing] 128 00:14:49,514 --> 00:14:52,484 [Wind blowing] 129 00:14:56,312 --> 00:14:59,482 [Birds chirping] 130 00:15:06,865 --> 00:15:08,775 Did you know about me when you met Archie? 131 00:15:11,745 --> 00:15:13,195 - Yes. 132 00:15:14,122 --> 00:15:16,422 - You said he told you it was over between us. 133 00:15:18,126 --> 00:15:19,536 - But he didn't say that. 134 00:15:20,587 --> 00:15:21,797 - What did he say exactly? 135 00:15:29,471 --> 00:15:31,101 - He said you were a capricious child 136 00:15:31,139 --> 00:15:33,849 with zero interest in him, 137 00:15:33,892 --> 00:15:38,102 a narcissist who took pictures of yourself all day. 138 00:15:38,146 --> 00:15:40,856 That making love had become merely copulation, 139 00:15:40,899 --> 00:15:43,689 the most unimaginative activity on earth. 140 00:15:46,279 --> 00:15:47,489 That he was suffocating. 141 00:15:50,450 --> 00:15:51,580 - Oh. 142 00:15:54,788 --> 00:15:57,538 [Voice- over] But slowly, the conundrum of repetition 143 00:15:57,582 --> 00:16:00,342 begins to weigh on you. 144 00:16:00,377 --> 00:16:01,747 You have to keep upping the stakes 145 00:16:01,795 --> 00:16:04,755 and it becomes a lot like a job 146 00:16:04,798 --> 00:16:06,758 like the poor souls who work at the post office 147 00:16:06,800 --> 00:16:08,220 and go ballistic because 148 00:16:08,259 --> 00:16:10,889 the mail simply keeps on coming. 149 00:16:10,929 --> 00:16:12,429 - Would you like anything else? 150 00:16:14,849 --> 00:16:16,179 - Sing. 151 00:16:18,603 --> 00:16:20,653 Yes, little monkey. Sing. 152 00:16:25,860 --> 00:16:29,200 [Footsteps] 153 00:16:40,333 --> 00:16:46,343 - * Seems like you were In a glass hotel * 154 00:16:47,757 --> 00:16:49,427 * Seems like * 155 00:16:51,636 --> 00:16:53,346 * Seems like * 156 00:16:55,557 --> 00:16:59,347 * Seems like there was Someone else as well * 157 00:17:01,229 --> 00:17:02,689 * Seems like * 158 00:17:04,566 --> 00:17:07,606 * Seems * 159 00:17:13,324 --> 00:17:17,374 * Seems like you were in your glass hotel * 160 00:17:18,913 --> 00:17:20,543 * Seems like * 161 00:17:22,584 --> 00:17:24,214 * Seems like * 162 00:17:25,670 --> 00:17:29,340 * It seems like Everything was going well * 163 00:17:30,383 --> 00:17:36,393 * It seems like a dream * 164 00:17:39,684 --> 00:17:42,774 * Well the radio was playing * 165 00:17:42,812 --> 00:17:45,362 * In the darkness of the hall * 166 00:17:46,358 --> 00:17:48,858 * There was someone Standing with you * 167 00:17:48,902 --> 00:17:52,782 * Who just wasn't there at all * 168 00:17:52,822 --> 00:17:56,412 * And you were laughing * 169 00:18:02,290 --> 00:18:04,630 * Well the telephone was ringing * 170 00:18:06,086 --> 00:18:08,506 * In a corridor of blue * 171 00:18:11,299 --> 00:18:16,429 * A geranium came out of it Reminded me of you * 172 00:18:17,597 --> 00:18:21,597 * And I was crying * 173 00:18:26,981 --> 00:18:31,281 * Seems like you were In a glass hotel * 174 00:18:32,070 --> 00:18:37,410 * Seems like, it seems like * 175 00:18:37,450 --> 00:18:41,960 * Seems like there was Someone else as well * 176 00:18:41,996 --> 00:18:48,666 * It seems like it seems * 177 00:18:50,547 --> 00:18:53,377 * Well, there's nothing In the future * 178 00:18:53,425 --> 00:18:55,925 * And there's nothing In the past * 179 00:18:55,969 --> 00:18:58,049 * There is only This one moment * 180 00:18:58,096 --> 00:19:01,676 * And you've Got to make it last * 181 00:19:01,725 --> 00:19:07,305 * And you were laughing * 182 00:19:07,355 --> 00:19:16,025 In a glass hotel * 183 00:19:40,138 --> 00:19:42,348 [***] 184 00:19:42,390 --> 00:19:45,520 Alba: [Voice- over] I thought about her day and night. 185 00:19:49,147 --> 00:19:51,817 I considered her my friend. 186 00:19:51,858 --> 00:19:52,898 [Waves splashing] 187 00:19:52,942 --> 00:19:55,782 Well, not a friend. 188 00:19:55,820 --> 00:19:57,070 Not exactly. 189 00:19:58,198 --> 00:20:01,738 I was in a state of... confusion. 190 00:20:04,829 --> 00:20:06,709 I dreamt about her constantly. 191 00:20:11,670 --> 00:20:14,550 [Waves splashing] 192 00:20:19,052 --> 00:20:22,512 [***] 193 00:21:11,146 --> 00:21:12,936 How did it happen? 194 00:21:12,981 --> 00:21:15,861 - It's the heat. 195 00:21:15,900 --> 00:21:17,150 - Where are your clothes? 196 00:21:22,574 --> 00:21:24,834 This is so embarrassing. Wear this. 197 00:21:24,868 --> 00:21:26,698 [Gasps] 198 00:21:26,745 --> 00:21:29,575 [Breathes deeply] 199 00:21:35,045 --> 00:21:36,085 [Voice- over] It became clear 200 00:21:36,129 --> 00:21:38,919 I had to bring the game to a stop. 201 00:21:38,965 --> 00:21:41,795 So I set a trap. 202 00:21:41,843 --> 00:21:45,473 I would demand something she couldn't possibly submit to. 203 00:21:46,848 --> 00:21:48,768 I have devised a game. 204 00:21:49,768 --> 00:21:51,768 I hope you will have as much fun playing it 205 00:21:51,811 --> 00:21:54,111 as I had devising it. 206 00:21:54,147 --> 00:21:55,477 Have you noticed the construction site 207 00:21:55,523 --> 00:21:56,943 across from the market? 208 00:21:56,983 --> 00:21:57,943 - Yes. 209 00:21:58,985 --> 00:22:00,775 - You will go there. 210 00:22:00,820 --> 00:22:03,870 You will pay three workers 500 dollars apiece 211 00:22:03,907 --> 00:22:05,617 to come home with you. 212 00:22:05,658 --> 00:22:10,038 The biggest, meanest, roughest ones. 213 00:22:10,080 --> 00:22:14,500 You will fuck all three of them here in front of me. 214 00:22:20,090 --> 00:22:21,760 - What if they don't speak English? 215 00:22:23,760 --> 00:22:26,140 - Repeat after me: Boys. 216 00:22:26,179 --> 00:22:27,599 - Boys. 217 00:22:27,639 --> 00:22:31,059 - I need you to fill all my holes. 218 00:22:31,101 --> 00:22:34,061 - I need you to fill all my eggs. 219 00:22:34,104 --> 00:22:35,194 - Holes. 220 00:22:35,230 --> 00:22:36,520 - Holes. 221 00:22:36,564 --> 00:22:39,864 - Means "holes". Huevos means "eggs". 222 00:22:41,861 --> 00:22:42,821 - Oh. 223 00:22:44,948 --> 00:22:45,948 - Go on. 224 00:22:45,990 --> 00:22:48,790 [Soft emotional music] 225 00:22:55,000 --> 00:22:57,790 [Receding footsteps] 226 00:23:23,069 --> 00:23:26,569 [Soft emotional music] 227 00:23:49,721 --> 00:23:51,601 [Voice-over] What if you met someone 228 00:23:51,639 --> 00:23:53,849 willing to do anything you ask of them. 229 00:24:01,649 --> 00:24:02,859 Anything at all. 230 00:24:04,861 --> 00:24:09,871 [***] 231 00:24:16,331 --> 00:24:21,341 [***] 232 00:24:28,343 --> 00:24:35,353 [***] 233 00:24:36,976 --> 00:24:37,976 Stop. 234 00:24:41,022 --> 00:24:42,112 Stop. 235 00:25:08,925 --> 00:25:10,465 I'm so sorry. 236 00:25:10,510 --> 00:25:12,510 So terribly sorry. 237 00:25:20,186 --> 00:25:21,936 I don't know why I did that. 238 00:25:21,980 --> 00:25:23,110 This is not who I am. 239 00:25:23,148 --> 00:25:26,228 [Water running] 240 00:25:30,989 --> 00:25:34,409 Please forgive me. 241 00:25:36,161 --> 00:25:38,161 - Maybe we're not who we think we are. 242 00:25:40,081 --> 00:25:42,171 - I'm so sorry. 243 00:25:42,208 --> 00:25:44,418 - Maybe everybody thinks they're someone they're not. 244 00:25:46,087 --> 00:25:47,507 - Can I ask you a question? 245 00:25:48,965 --> 00:25:50,295 - I don't know. 246 00:25:50,342 --> 00:25:52,222 - Can I ask you a question? 247 00:25:53,345 --> 00:25:54,425 - I guess. 248 00:25:56,306 --> 00:25:58,176 - Do you ever say what you mean? 249 00:25:59,642 --> 00:26:02,272 - Not very often. You? 250 00:26:03,438 --> 00:26:06,318 - Do you like to be told what to do? 251 00:26:06,358 --> 00:26:08,488 - Is this another game? 252 00:26:08,526 --> 00:26:09,436 - No. 253 00:26:11,029 --> 00:26:12,529 - Is this another game? 254 00:26:15,116 --> 00:26:18,236 [Water running] 255 00:26:20,205 --> 00:26:21,325 [Tap squeaks] 256 00:26:22,999 --> 00:26:26,249 [***] 257 00:26:36,221 --> 00:26:39,311 [Waves splashing] 258 00:26:41,601 --> 00:26:43,021 [Crickets chirping] 259 00:26:43,061 --> 00:26:44,231 [Knocks on door] 260 00:26:45,605 --> 00:26:46,645 - Come in. 261 00:26:46,690 --> 00:26:48,270 [Door opens] 262 00:26:52,404 --> 00:26:54,284 - Just wanted to say good night. 263 00:26:55,198 --> 00:26:56,318 - Good night. 264 00:27:01,162 --> 00:27:03,252 Do you want to sleep here with me? 265 00:27:05,959 --> 00:27:07,289 - No. 266 00:27:09,421 --> 00:27:11,591 - You could move into this room for a little bit. 267 00:27:14,217 --> 00:27:15,297 - Thank you. 268 00:27:16,636 --> 00:27:17,926 I appreciate it. 269 00:27:22,976 --> 00:27:24,476 [Door closes] 270 00:27:24,519 --> 00:27:25,439 - [Sighs] 271 00:27:27,397 --> 00:27:30,477 [Crickets chirping] 272 00:27:32,110 --> 00:27:33,070 [Distant flogging] 273 00:27:33,111 --> 00:27:34,241 [Gasps] 274 00:27:38,450 --> 00:27:41,540 [Footsteps thudding on stairs] 275 00:27:43,288 --> 00:27:46,328 [Flogging] 276 00:27:59,304 --> 00:28:02,314 Batty! Batty? 277 00:28:02,349 --> 00:28:03,729 Stop that right now. 278 00:28:03,767 --> 00:28:05,347 Batty! 279 00:28:05,393 --> 00:28:06,693 Please don't do this. 280 00:28:07,771 --> 00:28:09,441 [Drawer opens] 281 00:28:12,108 --> 00:28:14,278 Stop! Right! Now! 282 00:28:15,779 --> 00:28:16,989 What are you doing? 283 00:28:18,031 --> 00:28:19,121 - Let me go. 284 00:28:19,157 --> 00:28:21,987 [Alba shushing] 285 00:28:25,163 --> 00:28:26,663 - Tell me what to do. 286 00:28:26,706 --> 00:28:28,626 Please tell me what to do. 287 00:28:28,667 --> 00:28:31,457 [Panting] 288 00:28:46,267 --> 00:28:47,597 - Where did you find a Bible? 289 00:28:51,272 --> 00:28:53,322 Where did you find this? 290 00:28:53,358 --> 00:28:55,358 Did Inocencia leave this here? 291 00:28:57,821 --> 00:28:59,361 [Bible thuds] 292 00:29:05,203 --> 00:29:06,713 - It makes no sense. 293 00:29:09,165 --> 00:29:11,245 It makes perfect sense. 294 00:29:11,292 --> 00:29:14,502 [Panting] 295 00:29:17,090 --> 00:29:19,300 [Cries] 296 00:29:24,097 --> 00:29:25,517 [Door opens] 297 00:29:36,568 --> 00:29:37,738 [Light switch clicking] 298 00:29:49,789 --> 00:29:52,329 [Water running] 299 00:29:56,880 --> 00:29:58,090 [Door creaks] 300 00:30:00,550 --> 00:30:03,600 [Soft music playing] 301 00:30:32,248 --> 00:30:35,788 [Soft kisses] 302 00:30:49,557 --> 00:30:50,807 [Light switch clicks] 303 00:30:52,936 --> 00:30:58,146 [***] 304 00:31:25,885 --> 00:31:30,885 [***] 305 00:32:00,920 --> 00:32:05,930 [***] 306 00:32:25,945 --> 00:32:30,945 [***] 307 00:32:46,424 --> 00:32:51,434 [***] 308 00:33:26,006 --> 00:33:31,006 [***] 309 00:34:01,041 --> 00:34:05,501 [***]