1 00:00:15,625 --> 00:00:19,750 Esto da miedito, ¿no? 2 00:00:20,416 --> 00:00:22,041 No, para nada. 3 00:00:24,666 --> 00:00:29,625 Izzy, ¿qué hacemos en plena noche en medio del bosque? 4 00:00:29,708 --> 00:00:33,541 ¡Es una sorpresa! Si os lo digo, no lo será. 5 00:00:33,625 --> 00:00:35,500 Tiene su punto de razón. 6 00:00:35,583 --> 00:00:37,916 Os molará, cascos al corazón. 7 00:00:38,000 --> 00:00:39,750 Vamos, es por aquí. 8 00:00:39,833 --> 00:00:41,250 ¡Sí! 9 00:00:50,083 --> 00:00:53,291 ¡Ya hemos llegado! ¡Tachán! 10 00:00:56,333 --> 00:00:59,083 ¿Es que tiene que pasar algo? 11 00:00:59,166 --> 00:01:00,125 Calla. 12 00:01:16,916 --> 00:01:18,875 - ¡Precioso! - ¡Increíble! 13 00:01:18,958 --> 00:01:20,000 ¿Qué? 14 00:01:23,375 --> 00:01:27,250 ¡Vaya! Nunca había visto nada así en mi vida. 15 00:01:27,333 --> 00:01:28,625 Es increíble. 16 00:01:31,000 --> 00:01:32,250 ¿Qué es? 17 00:01:32,333 --> 00:01:34,541 Es la Floración Luminosa. 18 00:01:34,625 --> 00:01:36,875 Cada ciclo lunar y durante una semana, 19 00:01:36,958 --> 00:01:41,375 las plantas de esta zona se vuelven fosforescentes. 20 00:01:43,166 --> 00:01:46,041 ¿No es un hechizo de los unicornios? 21 00:01:46,125 --> 00:01:49,291 - ¿Es un fenómeno natural? - Sí. ¿Os gusta? 22 00:01:49,375 --> 00:01:51,458 ¿Que si me gusta, dices? 23 00:01:51,541 --> 00:01:53,291 ¡Me chifla! 24 00:01:53,375 --> 00:01:55,250 Me dan ganas de cantar. 25 00:02:04,208 --> 00:02:06,833 Por mi brilli. ¿Habéis visto eso? 26 00:02:06,916 --> 00:02:09,291 Sí, ha sido alucinante. 27 00:02:09,375 --> 00:02:13,041 Lo volveré a hacer. ¡Grabadlo esta vez! 28 00:02:13,708 --> 00:02:14,541 ¡Espera! 29 00:02:14,625 --> 00:02:15,916 ¿Qué pasa? 30 00:02:16,000 --> 00:02:18,875 Se me ha ocurrido algo aún mejor. 31 00:02:18,958 --> 00:02:22,208 Podemos compartir esta maravilla con todos. 32 00:02:22,291 --> 00:02:24,541 - Si los traemos aquí. - Vaya. 33 00:02:24,625 --> 00:02:26,166 ¿Y cómo haremos eso? 34 00:02:26,250 --> 00:02:30,125 Organizando el mejor festival de música 35 00:02:30,208 --> 00:02:33,500 que Equestria haya visto… o escuchado. 36 00:02:33,583 --> 00:02:36,750 ¡Suena muy top! ¡Me encanta! 37 00:02:36,833 --> 00:02:41,291 La floración dura una semana. ¡No hay tiempo que perder! 38 00:02:41,791 --> 00:02:43,625 ¡Hay que empezar ya! 39 00:02:50,583 --> 00:02:56,125 Sí, cantad para nosotros, ponis. 40 00:03:03,791 --> 00:03:10,291 MY LITTLE PONY: HERRAWOODSTOCK 41 00:03:28,458 --> 00:03:31,750 - ¿Qué haces? - ¡Hago realidad mis sueños! 42 00:03:31,833 --> 00:03:34,583 Si puedes soñarlo, puedes hacerlo. 43 00:03:35,791 --> 00:03:41,208 He soñado que hacía un barco solo con nachos. 44 00:03:41,291 --> 00:03:44,083 ¿Ves? Eso es genial para ti. 45 00:03:44,166 --> 00:03:46,000 ¡Y esto para mí! 46 00:03:46,083 --> 00:03:51,166 Pero me tengo que poner ya si quiero hacer el festival. 47 00:03:51,250 --> 00:03:54,583 ¡Todos deben ver la Floración Luminosa! 48 00:03:54,666 --> 00:03:57,333 Es algo único. 49 00:03:57,416 --> 00:04:00,583 Por eso voy a necesitar ayuda. 50 00:04:01,791 --> 00:04:04,750 Hay que montar todo rápido. 51 00:04:04,833 --> 00:04:10,541 Carpas, escenarios, equipos de sonido, decoración y, por supuesto, músicos. 52 00:04:12,083 --> 00:04:15,625 - ¿Por qué pones esa cara? - Bueno… 53 00:04:15,708 --> 00:04:21,333 No quiero chafarte nada, pero hay un problemilla 54 00:04:21,416 --> 00:04:23,166 con ese sitio. 55 00:04:23,791 --> 00:04:26,000 Celebrémoslo en otro lado. 56 00:04:26,083 --> 00:04:27,083 ¿Un problemilla? 57 00:04:28,166 --> 00:04:29,500 Los unicornios… 58 00:04:29,583 --> 00:04:33,333 creemos que trae mala suerte cantar o hacer ruido 59 00:04:33,416 --> 00:04:37,250 durante la Floración Luminosa por los… Troggles. 60 00:04:37,833 --> 00:04:41,708 ¿Es por eso? ¿Por un cuento chino? 61 00:04:42,708 --> 00:04:46,666 No es un cuento. Incluso hay un poema que dice esto. 62 00:04:47,166 --> 00:04:50,416 Ojos del monstruo, forma del cerdo. 63 00:04:50,500 --> 00:04:53,333 Canta, ríe o grita, pisa una ramita. 64 00:04:55,291 --> 00:04:58,416 Todo irá bien. 65 00:04:58,500 --> 00:05:03,083 Cuando los unicornios vean la floración con música de fondo, 66 00:05:03,166 --> 00:05:05,583 olvidarán ese estúpido poema. 67 00:05:05,666 --> 00:05:08,750 Será un punto de inflexión, créeme. 68 00:05:09,541 --> 00:05:10,875 Sí. 69 00:05:11,708 --> 00:05:15,791 Puede que tengas razón. Nunca he visto a un Troggle. 70 00:05:15,875 --> 00:05:16,958 ¿Lo ves? 71 00:05:18,750 --> 00:05:21,875 ¡Vale, hagámoslo! 72 00:05:21,958 --> 00:05:25,833 ¡Herrawoodstock, allá vamos! 73 00:05:31,750 --> 00:05:33,750 ¡Buenos días! ¿Desayuno? 74 00:05:33,833 --> 00:05:37,458 - Sí, porfi. - Gracias, pero tengo que irme ya. 75 00:05:37,541 --> 00:05:41,375 ¡Reunión en Mane Melody más tarde! ¡Nos vemos! 76 00:05:41,458 --> 00:05:43,000 ¡Llévate un batido! 77 00:05:43,083 --> 00:05:45,875 ¿Quién no tiene tiempo para uno? 78 00:05:45,958 --> 00:05:48,125 Un poni con una misión. 79 00:05:50,375 --> 00:05:51,333 Pues eso. 80 00:05:51,416 --> 00:05:55,166 Preparaos para una locura de semana. 81 00:05:55,250 --> 00:06:00,000 Los pegasos adoramos los festivales. Son importantes en Altos de Céfiro. 82 00:06:00,083 --> 00:06:05,291 Pipp siempre quiso organizar uno. Querrá hacerlo perfecto. 83 00:06:05,375 --> 00:06:08,708 - ¿Qué quieres decir? - Ni se ha acostado. 84 00:06:08,791 --> 00:06:10,750 Tenemos que ayudarla. 85 00:06:14,958 --> 00:06:19,791 Quiero que se centre en la floración y tenga muchas flores. 86 00:06:20,666 --> 00:06:24,416 ¡Guirnaldas! ¡Puestos de flores comestibles! 87 00:06:25,166 --> 00:06:27,125 ¿Y la música? 88 00:06:27,208 --> 00:06:29,166 Muy buena pregunta, Jazz. 89 00:06:29,250 --> 00:06:31,875 ¡El escenario principal! 90 00:06:32,750 --> 00:06:34,375 ¿Qué grupos tocarán? 91 00:06:34,458 --> 00:06:36,125 Ahí entráis vosotros. 92 00:06:37,208 --> 00:06:40,166 ¿Cómo? No tocamos. 93 00:06:40,250 --> 00:06:41,208 Aún. 94 00:06:41,291 --> 00:06:42,833 No. 95 00:06:42,916 --> 00:06:46,291 Vosotros captaréis grupos buenos 96 00:06:46,375 --> 00:06:47,750 mientras yo hago… 97 00:06:48,541 --> 00:06:49,708 ¡todo lo demás! 98 00:06:49,791 --> 00:06:51,916 Electric Blue molaría. 99 00:06:52,000 --> 00:06:57,291 - ¿El supergrupo de rock de pegasos? - ¡Qué puesto estás! 100 00:06:57,375 --> 00:06:58,875 No se me escapa nada. 101 00:06:58,958 --> 00:07:02,833 Y molaría contar con la increíble artista pop 102 00:07:02,916 --> 00:07:04,791 Ruby Jubilee. 103 00:07:04,875 --> 00:07:06,833 ¡La adoro! 104 00:07:06,916 --> 00:07:10,000 ¡Y yo! Todos la adoran. Canta superbién. 105 00:07:10,083 --> 00:07:13,666 No será fácil contratarla. 106 00:07:13,750 --> 00:07:15,625 - Hay que intentarlo. - Sí. 107 00:07:15,708 --> 00:07:20,041 Pero nos falta un grupo de ponis terrestres o unicornios. 108 00:07:20,125 --> 00:07:21,166 ¿Alguna idea? 109 00:07:21,250 --> 00:07:24,333 ¡Ya lo tengo! Podríamos traer a… 110 00:07:24,916 --> 00:07:26,916 - ¡Las Dreamlands! - ¡Sí! 111 00:07:27,000 --> 00:07:30,750 Es un trío de ponis terrestres que seguía antes. 112 00:07:30,833 --> 00:07:34,208 Ellas inventaron los grupos de chicas. 113 00:07:34,291 --> 00:07:37,833 No han actuado en lunas. ¿Cómo las encontramos? 114 00:07:37,916 --> 00:07:40,125 Yo tengo contactos. 115 00:07:40,208 --> 00:07:44,583 Mi abuela Figgy hace repostería para la cantante Minty. 116 00:07:44,666 --> 00:07:49,583 ¡Todo va viento en popa! Rocky, Jazz, seréis los estilistas. 117 00:07:49,666 --> 00:07:51,333 Zipp, trae a Electric Blue. 118 00:07:51,416 --> 00:07:54,166 - Sí. - ¡Sunny, Hitch, las Dreamlands! 119 00:07:54,250 --> 00:07:58,625 Izzy, nosotras convenceremos a Ruby Jubilee. 120 00:07:58,708 --> 00:08:00,041 - ¡Sí! - ¡Vale! 121 00:08:00,125 --> 00:08:01,416 - ¡Al lío! - ¡Sí! 122 00:08:01,500 --> 00:08:05,708 ¡Cascos a la obra! ¡Conseguid a esos grupos! 123 00:08:20,958 --> 00:08:23,541 No puede ser muy difícil. 124 00:08:26,750 --> 00:08:28,833 Hola. ¿Electric Blue? 125 00:08:30,583 --> 00:08:32,166 - Zipp. - ¿Quién? 126 00:08:33,916 --> 00:08:35,500 ¿La princesa Zipp? 127 00:08:35,583 --> 00:08:38,166 Ah, hola. ¿Cómo está tu hermana? 128 00:08:38,250 --> 00:08:41,750 Muy bien, de eso quería hablarte. 129 00:08:41,833 --> 00:08:46,291 Pero es confidencial. ¿Podemos irnos de aquí? 130 00:08:47,166 --> 00:08:48,875 Sí, ya hemos acabado. 131 00:08:48,958 --> 00:08:50,333 ¡Chicos, vámonos! 132 00:09:00,375 --> 00:09:02,250 ¡Eh! ¡Aquí arriba! 133 00:09:06,875 --> 00:09:10,208 Pipp me ha mandado porque quiere invitaros… 134 00:09:10,833 --> 00:09:12,541 Queremos que actuéis 135 00:09:12,625 --> 00:09:15,041 en el Herrawoodstock. 136 00:09:16,875 --> 00:09:17,833 ¿Qué es eso? 137 00:09:17,916 --> 00:09:22,833 El primer festival de música del Bosque de la Herradura y será… 138 00:09:24,708 --> 00:09:27,041 ¡Será brutal! ¡Sí! 139 00:09:35,375 --> 00:09:38,333 ¿Y bien? ¿Qué decís? 140 00:09:38,916 --> 00:09:40,625 No lo tenemos claro. 141 00:09:40,708 --> 00:09:42,791 Me explicaré mejor. 142 00:09:42,875 --> 00:09:48,208 Hay una cosa llamada Floración Luminosa. ¡Las plantas, flores y cristales brillan! 143 00:09:48,291 --> 00:09:51,791 ¡Es increíble! Imaginad tocar ahí. 144 00:09:51,875 --> 00:09:55,083 Está muy guay y seréis… 145 00:09:56,500 --> 00:09:58,333 ¡el grupo principal! 146 00:09:58,916 --> 00:10:02,333 Haberlo dicho antes. ¡Cuenta con nosotros! 147 00:10:02,416 --> 00:10:03,833 ¡Chachi! 148 00:10:07,625 --> 00:10:10,166 ¡Vamos a conocer a Ruby Jubilee! 149 00:10:10,250 --> 00:10:14,708 ¡Trabajaré con la artista del momento! ¿Voy bien? 150 00:10:15,583 --> 00:10:18,083 ¡Brillas que no veas! 151 00:10:22,000 --> 00:10:24,291 Lleva una marca de belleza. 152 00:10:24,875 --> 00:10:27,708 "Pricesa Pipp Petals…". ¡Esa soy yo! 153 00:10:27,791 --> 00:10:30,541 "Ruby Jubilee lo lamenta mucho. 154 00:10:30,625 --> 00:10:34,666 No podrá reunirse con usted por un bloqueo creativo". 155 00:10:36,166 --> 00:10:39,125 - Ayudémosla. - Eso he pensado. 156 00:10:43,416 --> 00:10:44,708 ¿Princesa Pipp? 157 00:10:44,791 --> 00:10:49,291 Perdón por presentarnos así, pero nos gustaría ayudarte. 158 00:10:49,375 --> 00:10:52,375 Hemos pasado por eso y lo entendemos. 159 00:10:52,458 --> 00:10:55,333 ¡Princesa, es horrible! 160 00:10:55,416 --> 00:10:57,291 ¿Qué ocurre? Dínoslo. 161 00:10:57,375 --> 00:10:59,958 Tras el éxito de mi sencillo, 162 00:11:00,041 --> 00:11:03,833 he querido superarlo con otro éxito. 163 00:11:04,791 --> 00:11:07,125 Pero ¿cómo se supera un éxito? 164 00:11:07,208 --> 00:11:11,375 No sabes lo bien que entiendo por lo que estás pasando. 165 00:11:11,458 --> 00:11:14,750 ¡Yo igual! Tenemos cositas para ayudarte. 166 00:11:14,833 --> 00:11:16,625 - ¿En serio? - ¡Sí! 167 00:11:16,708 --> 00:11:20,708 Primero, que no te dé algo al ver esto. 168 00:11:21,541 --> 00:11:25,750 ¡Por las estrellas! ¡Nunca había visto algo tan bonito! 169 00:11:25,833 --> 00:11:28,750 Esto me… ¡Rápido! 170 00:11:28,833 --> 00:11:31,916 ¡Debo escribirlo o se me olvidará! 171 00:11:33,708 --> 00:11:35,583 ¡Ya estás inspirada! 172 00:11:35,666 --> 00:11:37,833 ¡Y es aún mejor en directo! 173 00:11:37,916 --> 00:11:41,791 ¡Tienes que verlo en el Festival de Herrawoodstock! 174 00:11:41,875 --> 00:11:43,875 ¿Actuarás para nosotros? 175 00:11:44,416 --> 00:11:45,541 No sé. 176 00:11:45,625 --> 00:11:51,083 Es época de rubíes allí. ¡Y a ti te encantan! 177 00:11:51,166 --> 00:11:52,625 Eso es cierto. 178 00:11:52,708 --> 00:11:55,166 ¡Y serás la artista principal! 179 00:11:55,250 --> 00:11:58,750 Vaya, vale. Ahora sí que estoy inspirada. 180 00:12:00,000 --> 00:12:01,083 ¡Lo haré! 181 00:12:04,916 --> 00:12:08,041 - ¿Fijo que la encontraremos aquí? - Sí. 182 00:12:08,125 --> 00:12:11,416 ¡Minty viene a hacer la compra aquí! 183 00:12:11,500 --> 00:12:15,125 - Siempre me la encuentro. - ¡Cómo molas, abu! 184 00:12:16,208 --> 00:12:18,333 Tú también, Hitchito. 185 00:12:18,833 --> 00:12:20,250 ¡Mirad, ahí está! 186 00:12:20,916 --> 00:12:22,333 Sí, es ella. 187 00:12:22,416 --> 00:12:24,625 Ya estáis tardando. ¡Vamos! 188 00:12:25,958 --> 00:12:27,541 Perdona. 189 00:12:27,625 --> 00:12:28,916 ¿Eres Minty? 190 00:12:29,000 --> 00:12:30,375 Sí, ¿por qué? 191 00:12:30,458 --> 00:12:32,416 Somos Sunny y Hitch. 192 00:12:32,500 --> 00:12:38,416 Somos muy fans y nos gustaría que tocarais en un festival este finde. 193 00:12:38,500 --> 00:12:42,208 Y coincide que es el aniversario de vuestro sencillo. 194 00:12:42,291 --> 00:12:45,541 - ¡Sí! - Eso hay que celebrarlo. 195 00:12:45,625 --> 00:12:49,416 Lo siento, hablo rápido cuando estoy nerviosa. 196 00:12:49,500 --> 00:12:52,416 - Sí. - ¿Y bien? 197 00:12:52,500 --> 00:12:53,750 No sé. 198 00:12:53,833 --> 00:12:56,291 Las Dreamlands se separaron hace mucho. 199 00:12:56,375 --> 00:13:00,875 Aunque las convenciera, estamos desentrenadas. 200 00:13:00,958 --> 00:13:03,625 ¡Sé dónde podéis ensayar! 201 00:13:03,708 --> 00:13:06,666 En Mane Melody. Tiene un escenario. 202 00:13:07,375 --> 00:13:09,750 No es solo eso. 203 00:13:10,625 --> 00:13:12,083 Entonces, ¿qué es? 204 00:13:12,166 --> 00:13:15,916 ¿Acaso alguien recuerda nuestro grupo de chicas? 205 00:13:16,000 --> 00:13:18,500 ¡Claro! ¡Sois las originales! 206 00:13:18,583 --> 00:13:20,916 ¡Lo iniciasteis todo! 207 00:13:21,000 --> 00:13:22,500 ¡Figgy! 208 00:13:22,583 --> 00:13:26,666 Espero que mi nieto y su amiga no te estén molestando, 209 00:13:26,750 --> 00:13:30,625 pero les he dicho que intentaría convencerte. 210 00:13:30,708 --> 00:13:35,625 Sería maravilloso veros cantar juntas otra vez. 211 00:13:36,291 --> 00:13:40,416 - ¿El trato incluye una tarta? - Ya está hecha. 212 00:13:42,875 --> 00:13:45,375 Vale, entonces lo haremos. 213 00:13:45,458 --> 00:13:48,833 Pero no tocaremos en un escenario secundario 214 00:13:48,916 --> 00:13:53,625 mientras el resto actúa en el principal. Queremos un regreso triunfal. 215 00:13:54,291 --> 00:14:00,000 ¿Sabes qué? Tengo una idea mejor. ¡Seréis las artistas principales! 216 00:14:00,083 --> 00:14:03,125 - ¡Tenemos un trato! - ¡Sí! 217 00:14:04,958 --> 00:14:08,416 He hablado con Electric Blue y se apuntan. 218 00:14:08,500 --> 00:14:11,708 ¡Las Dreamlands han aceptado tocar! 219 00:14:11,791 --> 00:14:15,458 ¡Y Ruby Jubilee también! ¡Eso ya lo sabías! 220 00:14:15,541 --> 00:14:18,250 Genial, sabía que lo conseguiríais. 221 00:14:18,333 --> 00:14:21,250 Ahora hay que organizar un festival. 222 00:14:21,333 --> 00:14:22,625 ¡Chupado! 223 00:14:28,583 --> 00:14:32,416 ¡Preparaos que os espera un buen musicón! 224 00:14:32,500 --> 00:14:34,708 El festival de música. 225 00:14:34,791 --> 00:14:36,916 ¡Se llama Herrawoodstock! 226 00:14:37,000 --> 00:14:38,583 Os va a encantar. 227 00:14:39,833 --> 00:14:44,041 ¿Música a tope durante la Floración Luminosa? 228 00:14:44,125 --> 00:14:48,083 ¡Por supuesto! ¡Es lo más bonito del mundo! 229 00:14:48,166 --> 00:14:50,041 ¡Y ahora tendrá banda sonora! 230 00:14:50,125 --> 00:14:52,333 ¡Es muy mala idea! 231 00:14:53,083 --> 00:14:54,166 ¡Yo paso! 232 00:14:56,208 --> 00:14:59,375 ¿Soy yo o a estos unicornios…? 233 00:14:59,458 --> 00:15:01,875 - ¿No les hace gracia? - Sí. 234 00:15:01,958 --> 00:15:05,083 Hay algo que les asusta. 235 00:15:07,000 --> 00:15:08,916 ¿Y bien…? 236 00:15:09,000 --> 00:15:13,416 ¿Hay algún artista increíble 237 00:15:13,500 --> 00:15:16,041 que quiera tocar en el festival? 238 00:15:17,125 --> 00:15:18,916 ¡Onyx! ¡Dapple! 239 00:15:19,000 --> 00:15:23,333 Vosotros dos seríais el complemento perfecto. ¿Qué decís? 240 00:15:24,208 --> 00:15:25,166 No. 241 00:15:25,250 --> 00:15:29,875 Bueno, no pasa nada. Aún tenéis tiempo para pensarlo. 242 00:15:29,958 --> 00:15:31,791 Ya está decidido. 243 00:15:31,875 --> 00:15:32,708 ¿Lo está? 244 00:15:32,791 --> 00:15:34,916 Sabemos lo que hay. 245 00:15:35,000 --> 00:15:39,041 No se canta en una Floración Luminosa por los Troggles. 246 00:15:42,000 --> 00:15:44,583 Ojos del monstruo, forma del cerdo. 247 00:15:44,666 --> 00:15:47,916 Canta, ríe o grita, pisa una ramita. 248 00:15:48,000 --> 00:15:50,625 Los Troggles vienen y roban. 249 00:15:50,708 --> 00:15:53,791 Solo con el rubí rojo se van. 250 00:15:57,750 --> 00:16:00,958 Desisto. ¿Qué son los Troggles? 251 00:16:01,041 --> 00:16:05,458 Según la leyenda, son espíritus de monstruos místicos. 252 00:16:05,541 --> 00:16:09,041 ¡Solo salen durante la floración! 253 00:16:09,125 --> 00:16:12,833 ¡Y te roban cosas si haces ruido! 254 00:16:12,916 --> 00:16:17,750 Solo pueden hacer magia de noche, así que cuidado con cantar. 255 00:16:17,833 --> 00:16:19,333 ¡O te hechizarán! 256 00:16:20,041 --> 00:16:21,416 ¡Pim, pom! 257 00:16:21,500 --> 00:16:24,583 ¡Pim, pom! 258 00:16:24,666 --> 00:16:26,208 ¿Eso es todo? 259 00:16:31,375 --> 00:16:33,541 Venid al Festival de Herrawoodstock. 260 00:16:33,625 --> 00:16:37,583 ¡Será el mejor espectáculo que hayáis visto! 261 00:16:37,666 --> 00:16:39,791 ¡Y que hayáis escuchado! 262 00:16:41,708 --> 00:16:44,750 Sí, se llama Floración Luminosa. 263 00:16:44,833 --> 00:16:48,000 Actuarán grandes grupos musicales. 264 00:16:48,083 --> 00:16:51,916 Las Dreamlands, Electric Blue y… ¡Ruby Jubilee! 265 00:16:52,000 --> 00:16:57,500 ¡En el Festival de Herrawoodstock! ¡No os lo perdáis! 266 00:16:57,583 --> 00:16:59,166 ¡Venid, ponis! 267 00:17:00,500 --> 00:17:03,125 ¡Está genial! ¡Tómate un descanso! 268 00:17:04,500 --> 00:17:06,083 ¡Holi! 269 00:17:18,041 --> 00:17:21,500 Hogar, dulce Jacavoladora. Gracias por todo. 270 00:17:21,583 --> 00:17:23,708 Mola acampar con estilo. 271 00:17:25,291 --> 00:17:27,250 ¡Me encanta! 272 00:17:27,333 --> 00:17:30,250 Porque desconecto de mis problemas. 273 00:17:30,333 --> 00:17:32,125 ¿Qué problemas? 274 00:17:33,708 --> 00:17:35,000 ¿Una nube? 275 00:17:37,500 --> 00:17:40,708 Tienes razón. Adiós a mis problemas. 276 00:17:40,791 --> 00:17:42,583 ¡Sí, ya ves! 277 00:17:42,666 --> 00:17:44,958 Y a los míos. 278 00:17:47,166 --> 00:17:48,166 Oye, Pipp. 279 00:17:53,083 --> 00:17:55,958 ¿Un grupo se ha echado atrás? 280 00:17:56,541 --> 00:17:58,000 No es eso. 281 00:17:58,083 --> 00:18:03,208 Pero… ¿crees que deberíamos celebrar el festival aquí? 282 00:18:03,791 --> 00:18:06,958 ¿Y por qué no? El sitio es precioso. 283 00:18:07,041 --> 00:18:11,458 Pero ya sabes lo que dijo Onyx sobre la leyenda. 284 00:18:12,125 --> 00:18:13,958 ¿Sobre los Troggles? 285 00:18:14,041 --> 00:18:16,708 ¿Habéis visto algo "Troggle-raro"? 286 00:18:16,791 --> 00:18:18,958 No hay de qué preocuparse. 287 00:18:19,041 --> 00:18:21,916 Además, mirad qué bonito está todo. 288 00:18:22,000 --> 00:18:26,375 Todo encaja como las armonías de mi último sencillo. 289 00:18:26,458 --> 00:18:28,666 ¿Es lo que creo que es? 290 00:18:28,750 --> 00:18:32,708 ¿Mi puesto de guirnaldas de flores? ¡Sí! 291 00:18:32,791 --> 00:18:35,375 - ¿Quieres verlo? - ¡Sí! 292 00:18:35,458 --> 00:18:40,750 Vosotros quedaos y relajaos en la Jacavoladora. 293 00:18:40,833 --> 00:18:42,333 Y tostad nubes. 294 00:18:43,291 --> 00:18:45,333 ¿Deberíamos cancelarlo? 295 00:18:48,125 --> 00:18:51,000 No lo sé, todo parece ir bien. 296 00:18:51,083 --> 00:18:56,708 Y no fue fácil captar a los grupos. Lo que me recuerda que debo irme. 297 00:18:57,333 --> 00:19:00,750 Minty me ha invitado a verlas ensayar. 298 00:19:00,833 --> 00:19:02,666 ¡Y me muero de ganas! 299 00:19:02,750 --> 00:19:04,041 ¡Nos vemos! 300 00:19:04,125 --> 00:19:10,291 No quiero chafarle el festival a Pipp, pero ¿no te preocupa lo que dicen? 301 00:19:10,375 --> 00:19:11,666 Sí. 302 00:19:11,750 --> 00:19:14,125 ¿Sabes lo que toca? 303 00:19:14,208 --> 00:19:15,833 ¿Investigar? 304 00:19:16,458 --> 00:19:18,083 ¡Eso es! 305 00:19:18,166 --> 00:19:19,208 ¡Vamos! 306 00:19:20,916 --> 00:19:22,791 ¡Esto no funciona! 307 00:19:22,875 --> 00:19:24,125 Es verdad. 308 00:19:24,208 --> 00:19:27,833 ¿Por qué aceptaríamos hacerlo? Estamos acabadas. 309 00:19:27,916 --> 00:19:31,125 - No, qué va. - Se reirán de nosotras. 310 00:19:31,208 --> 00:19:36,416 Solo debemos ensayarlo. Probemos desde el principio. 311 00:19:36,500 --> 00:19:38,666 ¡Y un, dos, un, dos, tres! 312 00:19:39,416 --> 00:19:43,958 - ¡Siento llegar tarde! - ¡Qué bien que hayas venido! 313 00:19:44,041 --> 00:19:46,166 La cosa no va bien. 314 00:19:46,750 --> 00:19:48,416 ¡Ten cuidado! 315 00:19:48,500 --> 00:19:50,291 - ¡Muévete! - ¡Vale ya! 316 00:19:50,375 --> 00:19:54,750 - ¿Llevan así todo el tiempo? - Sí. 317 00:19:54,833 --> 00:19:59,958 - No se ponen de acuerdo. - Y no han acabado ni una sola canción. 318 00:20:00,041 --> 00:20:01,458 Quizá pueda arreglarlo. 319 00:20:02,416 --> 00:20:04,041 Se acabó, me voy. 320 00:20:04,125 --> 00:20:05,291 ¡Pues vale! 321 00:20:07,583 --> 00:20:09,458 Minty, estás genial. 322 00:20:09,541 --> 00:20:11,166 ¿Cómo va todo? 323 00:20:11,250 --> 00:20:15,000 No hagas como si no lo hubieras visto. 324 00:20:15,083 --> 00:20:16,875 ¡Es un desastre! 325 00:20:16,958 --> 00:20:20,666 Las coreos fatal, nuestro look desfasado y… 326 00:20:20,750 --> 00:20:23,625 Cada una quiere cantar una cosa. 327 00:20:23,708 --> 00:20:26,041 Ella dice que nos modernicemos 328 00:20:26,125 --> 00:20:29,791 para atraer a un público más joven, pero no es fácil. 329 00:20:29,875 --> 00:20:33,333 Las Dreamlands no van a poder actuar. 330 00:20:33,416 --> 00:20:34,875 Lo siento, Sunny. 331 00:20:34,958 --> 00:20:38,291 No os rindáis y no intentéis cambiar. 332 00:20:38,375 --> 00:20:41,625 Todos adoran cómo sonáis. 333 00:20:41,708 --> 00:20:45,791 Solo debéis cantar y lo petaréis. 334 00:20:49,333 --> 00:20:50,625 ¡Sí! 335 00:20:59,208 --> 00:21:01,916 Háblanos de los Troggles. 336 00:21:02,000 --> 00:21:03,500 ¿Troggles? ¿Dónde? 337 00:21:07,750 --> 00:21:11,416 ¿Conocéis ese poema gafe sobre los Tro…? 338 00:21:11,500 --> 00:21:13,708 ¡Sí, y no quiero recitarlo! 339 00:21:15,500 --> 00:21:16,416 ¿Qué? 340 00:21:16,500 --> 00:21:19,708 Sí, pero ¿qué es un Troggle en realidad? 341 00:21:21,208 --> 00:21:25,458 Si lo pensáis, ¿qué es cada cosa? 342 00:21:28,250 --> 00:21:30,458 He llegado a una conclusión. 343 00:21:30,541 --> 00:21:31,375 ¿Y bien? 344 00:21:31,458 --> 00:21:33,166 Nada es concluyente. 345 00:21:34,000 --> 00:21:39,250 No sé si esos espíritus existen o son una leyenda de los unicornios. 346 00:21:39,333 --> 00:21:40,250 Yo tampoco. 347 00:21:40,333 --> 00:21:43,958 Hay que hablar con Pipp antes de que sea tarde. 348 00:21:47,083 --> 00:21:48,041 ¡Holitas! 349 00:21:48,125 --> 00:21:50,166 Queremos hablar contigo. 350 00:21:50,250 --> 00:21:53,750 ¿Habéis visto el escenario principal? 351 00:21:53,833 --> 00:21:55,208 ¡Venid a verlo! 352 00:21:59,666 --> 00:22:02,333 Vaya, Pipp, qué chulada. 353 00:22:02,416 --> 00:22:05,000 ¿No os flipan los rubíes? 354 00:22:06,791 --> 00:22:09,333 Son del Bosque de la Herradura 355 00:22:09,416 --> 00:22:12,416 en honor a Ruby Jubilee. 356 00:22:12,500 --> 00:22:16,833 Estoy encantada de que todo esté saliendo tan bien. 357 00:22:16,916 --> 00:22:21,541 Pues queríamos hablarte de un problemilla. 358 00:22:22,416 --> 00:22:25,875 ¡Princesa Pipp! ¡La necesitamos en la carpa! 359 00:22:26,708 --> 00:22:27,583 ¡Por favor! 360 00:22:27,666 --> 00:22:28,833 ¡Ahora voy! 361 00:22:28,916 --> 00:22:30,750 Gracias por venir. 362 00:22:31,333 --> 00:22:35,000 ¿Solo a mí me preocupan los Troggles? 363 00:22:35,666 --> 00:22:39,708 ¡Mira! Incluso ya hay unicornios ayudando. 364 00:22:41,916 --> 00:22:46,416 Quizá intentas buscar problemas donde no los hay. 365 00:22:46,500 --> 00:22:50,833 Cierto, no siempre hay un misterio que resolver. 366 00:22:50,916 --> 00:22:52,625 Y no pasa nada. 367 00:22:52,708 --> 00:22:58,166 ¿Sabes qué? Mañana voy a intentar disfrutar del festival. 368 00:22:58,250 --> 00:23:00,666 - Por mi hermana. - ¡Yo igual! 369 00:23:20,208 --> 00:23:23,166 ¡Bienvenidos a Herrawoodstock! 370 00:23:25,333 --> 00:23:30,291 A pesar de lo que dijeron los unicornios, todo va a ir bien, ¿no? 371 00:23:30,375 --> 00:23:32,041 Eso espero. 372 00:23:51,916 --> 00:23:54,291 Pipp lo ha montado muy rápido. 373 00:23:54,875 --> 00:23:59,458 Mi hermanita cuando quiere algo, lo consigue. 374 00:23:59,541 --> 00:24:01,000 Estoy impresionado. 375 00:24:01,083 --> 00:24:02,833 ¡Le ha quedado genial! 376 00:24:04,166 --> 00:24:06,875 - Muy floral. - Sí. 377 00:24:06,958 --> 00:24:10,083 Vale, lo admito. Me hace mucha ilu. 378 00:24:10,166 --> 00:24:13,458 ¡Y quiero ver al grupo principal, Electric Blue! 379 00:24:14,708 --> 00:24:17,541 ¿No eran Las Dreamlands las principales? 380 00:24:17,625 --> 00:24:19,833 Mira, la carpa de Izzy. 381 00:24:23,375 --> 00:24:25,125 Hola, Iz. ¿Y esto? 382 00:24:25,208 --> 00:24:29,208 ¡Es el puesto de florificación! 383 00:24:29,291 --> 00:24:34,500 Es tan díver que casi me hace olvidar lo gafado que está todo. 384 00:24:34,583 --> 00:24:35,416 Sentaos. 385 00:24:35,500 --> 00:24:38,125 - ¡Vale! - ¿Qué acabas de decir? 386 00:24:47,916 --> 00:24:50,541 - ¿Cómo has…? - ¡Aún hay más! 387 00:25:05,916 --> 00:25:07,750 ¡Sí! 388 00:25:07,833 --> 00:25:11,125 ¡Vaya! ¡Ya estáis listos para el festival! 389 00:25:13,625 --> 00:25:15,333 ¡Ya te digo! 390 00:25:17,458 --> 00:25:19,791 - Gracias, Izzy. - De nada. 391 00:25:19,875 --> 00:25:22,375 ¡Y cuidado con los Troggles! 392 00:25:23,208 --> 00:25:24,500 ¿Cómo dices? 393 00:25:25,416 --> 00:25:27,541 Estaba en modo gafe. 394 00:25:27,625 --> 00:25:30,750 No hay de qué preocuparse. O sí. 395 00:25:30,833 --> 00:25:32,458 ¡Nos vemos! 396 00:25:32,541 --> 00:25:35,541 ¿Quién tiene hambre? Yo estoy famélico. 397 00:25:36,375 --> 00:25:38,166 Hambre. 398 00:25:38,250 --> 00:25:40,750 ¡Hambre! 399 00:25:43,541 --> 00:25:44,791 ¿Has oído eso? 400 00:25:44,875 --> 00:25:47,291 ¡Venga, pongámonos finos! 401 00:25:59,958 --> 00:26:04,250 No avanza, ¿para qué hacíamos cola? 402 00:26:04,791 --> 00:26:08,291 ¡Patatas fritas! Con salsitas. 403 00:26:08,375 --> 00:26:10,958 Cierto, suena bien. 404 00:26:12,333 --> 00:26:14,208 Salsitas. 405 00:26:21,625 --> 00:26:24,125 ¡Yupi! Ya casi nos toca. 406 00:26:24,208 --> 00:26:28,458 ¡Aquí estáis! Gracias a mis cascos. ¡Os estaba buscando! 407 00:26:28,541 --> 00:26:30,458 Estáis estupendísimos. 408 00:26:31,000 --> 00:26:32,083 ¿Qué pasa? 409 00:26:32,166 --> 00:26:35,750 Lo siento, es una emergencia. Venid conmigo. 410 00:26:36,791 --> 00:26:38,125 Pero… 411 00:26:39,291 --> 00:26:40,500 ¡mis salsitas! 412 00:26:42,958 --> 00:26:47,416 No quiero alarmaros, pero esto es muy malo. 413 00:26:47,500 --> 00:26:50,083 ¿Es por lo de la leyenda? 414 00:26:50,166 --> 00:26:54,416 A nosotros nos preocupa. Y a Izzy, aunque lo niegue. 415 00:26:55,625 --> 00:26:57,500 No queríamos fastidiarte. 416 00:26:57,583 --> 00:27:02,875 Te ayudaremos a cancelarlo todo antes de que sea demasiado tarde. 417 00:27:02,958 --> 00:27:04,666 ¿Por qué haríais eso? 418 00:27:04,750 --> 00:27:06,416 ¿Por los Troggles? 419 00:27:06,500 --> 00:27:12,916 No sé de qué habláis, pero tenemos un problemón. 420 00:27:13,000 --> 00:27:15,458 ¿Más que unos espectros? 421 00:27:15,541 --> 00:27:20,625 Sí, Electric Blue y Ruby Jubilee ya han llegado. 422 00:27:20,708 --> 00:27:22,541 Eso es bueno, ¿no? 423 00:27:22,625 --> 00:27:27,416 ¡Lo sería si no pensaran que son las estrellas principales! 424 00:27:27,958 --> 00:27:30,916 ¿Cómo ha podido pasar eso? 425 00:27:33,208 --> 00:27:37,125 Quizá yo tuve algo que ver con eso. 426 00:27:37,208 --> 00:27:38,791 ¿Lo siento? 427 00:27:38,875 --> 00:27:40,916 ¿Qué has hecho? 428 00:27:41,000 --> 00:27:43,833 Yo solo intentaba ayudarte. 429 00:27:43,916 --> 00:27:50,208 Electric Blue estaba indeciso, así que le prometí alguna cosilla. 430 00:27:50,291 --> 00:27:54,250 Como decía, ¡esto es algo muy malo! 431 00:27:54,958 --> 00:27:56,416 ¿Qué hacemos? 432 00:27:57,041 --> 00:28:01,291 Les diremos la verdad. Seguro que lo entenderán. 433 00:28:01,375 --> 00:28:04,416 ¡No! A un artista no se le dice 434 00:28:04,500 --> 00:28:07,791 que ha sido degradado. Es inaceptable. 435 00:28:07,875 --> 00:28:12,458 ¡Podrían compartir estrellato! Eso no existe, ¿no? 436 00:28:12,541 --> 00:28:15,166 ¡Pues lo inventamos! Promete. 437 00:28:15,250 --> 00:28:20,458 Y los otros grupos harán de teloneros, como las Dreamlands. 438 00:28:20,541 --> 00:28:22,541 ¿Han llegado ya? ¿Y Sunny? 439 00:28:22,625 --> 00:28:26,916 ¡Las artistas principales! ¡Aquí las tenéis! 440 00:28:27,000 --> 00:28:28,916 ¡Hola a todos! 441 00:28:29,000 --> 00:28:33,250 ¡Estamos encantadas de ser las artistas principales! 442 00:28:33,333 --> 00:28:36,916 ¡Os lo agradecemos mucho! ¡Es muy especial! 443 00:28:41,375 --> 00:28:44,458 En nombre de la familia real de Altos de Céfiro 444 00:28:44,541 --> 00:28:49,833 y la amistad de los Cristales de Unidad, 445 00:28:49,916 --> 00:28:53,208 es un honor contar con vuestro talento 446 00:28:53,291 --> 00:28:57,500 en este evento musical tan especial. 447 00:28:57,583 --> 00:28:59,750 El honor es nuestro. 448 00:28:59,833 --> 00:29:04,708 No nos veíamos capaces de tocar ni ser las artistas principales. 449 00:29:04,791 --> 00:29:10,875 Ya, claro. Poneos cómodas, calentad la voz y preparaos para la actuación. 450 00:29:10,958 --> 00:29:14,041 Si necesitáis algo más, decídnoslo. 451 00:29:14,125 --> 00:29:16,333 Luego nos pasamos por aquí. 452 00:29:19,291 --> 00:29:21,500 ¿Por qué habla así? 453 00:29:22,166 --> 00:29:23,750 Cosas de la realeza. 454 00:29:25,416 --> 00:29:29,916 No hace falta que lo digáis, he sonado superrara. 455 00:29:30,000 --> 00:29:32,958 - Y que lo digas. - ¡Me agobié! 456 00:29:33,041 --> 00:29:37,791 Se nos ocurrirá algo. No juntemos a los grupos por ahora. 457 00:29:37,875 --> 00:29:38,833 Hay tiempo. 458 00:29:39,625 --> 00:29:44,166 No es por fastidiarte, pero no hay tiempo. 459 00:29:44,250 --> 00:29:46,166 Está anocheciendo. 460 00:29:46,250 --> 00:29:49,791 Hay que empezar ya o nos perderemos lo mejor. 461 00:29:49,875 --> 00:29:54,291 Cuanto antes empecemos, menos posibilidades de visitas indeseadas. 462 00:29:54,958 --> 00:29:57,708 Vale, nada chafará esto. 463 00:29:57,791 --> 00:30:02,083 Ni Troggles, ni artistas ni la puesta de sol. 464 00:30:02,166 --> 00:30:05,208 - Suenas raro de nuevo. - ¡Lo sé! 465 00:30:05,291 --> 00:30:08,375 Más raro es tener tres estrellas. 466 00:30:08,458 --> 00:30:12,041 Convenzamos a uno para que abra el festival. 467 00:30:12,625 --> 00:30:17,500 En conclusión, abrir el festival es mucho mejor. 468 00:30:17,583 --> 00:30:21,750 ¡Seréis el primer grupo en tocar durante la floración! 469 00:30:27,416 --> 00:30:29,000 Está bien. 470 00:30:29,708 --> 00:30:31,666 ¡Has estado muy bien! 471 00:30:35,291 --> 00:30:37,041 He pensado una cosa. 472 00:30:37,125 --> 00:30:41,625 ¿Por qué tocar las últimas cuando ya están todos cansados? 473 00:30:41,708 --> 00:30:46,291 Yo siempre digo que tocar los primeros es mejor. 474 00:30:48,875 --> 00:30:50,375 Pues… 475 00:30:52,416 --> 00:30:54,208 Tienes razón. 476 00:30:54,291 --> 00:30:55,833 Yo también lo creo. 477 00:30:56,500 --> 00:30:59,208 ¡Pues toquemos las primeras! 478 00:31:01,666 --> 00:31:04,375 ¡Princesa, quería hablar contigo! 479 00:31:04,458 --> 00:31:07,833 Todo listo. ¡Eres la estrella de la noche! 480 00:31:07,916 --> 00:31:11,291 ¡Y la estrella del escenario de rubíes! 481 00:31:11,375 --> 00:31:16,083 En realidad, preferiría actuar la primera. 482 00:31:17,208 --> 00:31:19,791 - ¿Qué? - Me gusta cantar al atardecer. 483 00:31:19,875 --> 00:31:24,833 Y pega muy bien con la canción que me inspirasteis. 484 00:31:26,958 --> 00:31:29,750 ¿Quieres ser la primera? 485 00:31:34,541 --> 00:31:39,000 Ahora tenemos tres teloneros y ninguna estrella principal. 486 00:31:39,083 --> 00:31:41,041 Sí, así está la cosa. 487 00:31:41,750 --> 00:31:44,458 ¡Esto va de mal en peor! 488 00:31:44,541 --> 00:31:46,791 Es algo obvio, 489 00:31:46,875 --> 00:31:53,000 pero ¿tú no eres una estrella del pop? ¿Y no te gusta ser la artista principal? 490 00:31:53,083 --> 00:31:54,750 Es verdad. ¡Lo soy! 491 00:31:54,833 --> 00:31:57,791 Puedo actuar, si insistís. 492 00:31:57,875 --> 00:31:58,958 ¡Sí! 493 00:31:59,041 --> 00:32:00,541 Vale, lo haré. 494 00:32:01,500 --> 00:32:03,791 ¡Festival salvado! 495 00:32:04,416 --> 00:32:05,375 Tal vez. 496 00:32:07,083 --> 00:32:10,375 Bien, ¡que empiece el espectáculo! 497 00:32:11,416 --> 00:32:12,500 Oye, Pipp. 498 00:32:12,583 --> 00:32:14,041 ¿Qué pasa ahora? 499 00:32:14,125 --> 00:32:19,083 Estoy nerviosa. Me preocupa que aparezcan los Troggles. 500 00:32:19,166 --> 00:32:21,958 - No, estás así por la función. - ¿Sí? 501 00:32:22,041 --> 00:32:26,333 Le pasa a todo el mundo. ¡Incluso a mí! Se te pasará. 502 00:32:27,250 --> 00:32:28,583 Vale. 503 00:32:59,125 --> 00:33:02,750 ¡Bienvenidos al Festival de Herrawoodstock! 504 00:33:09,583 --> 00:33:12,875 ¡Un aplauso para nuestra primera artista! 505 00:33:12,958 --> 00:33:16,541 ¡La única e incomparable Ruby Jubilee! 506 00:33:17,958 --> 00:33:20,375 ¡Ruby! 507 00:33:20,458 --> 00:33:23,041 ¿Arrancamos el festival? 508 00:33:23,125 --> 00:33:25,333 ¡Animaos y cantad conmigo! 509 00:33:31,958 --> 00:33:35,375 Esta canción te va a gustar. 510 00:33:37,833 --> 00:33:41,541 Y te va a enganchar. 511 00:33:43,375 --> 00:33:46,083 No vas a poder parar de bailar. 512 00:33:50,083 --> 00:33:53,583 Cuando vayas por la calle te hará bailar. 513 00:33:55,666 --> 00:33:58,500 A todos tus amigos debes llamar. 514 00:33:58,583 --> 00:34:01,791 Juntos todo lo vamos a dar. 515 00:34:03,458 --> 00:34:06,333 Sí, va a ser lo más. 516 00:34:06,416 --> 00:34:07,916 Va a ser lo más. 517 00:34:08,000 --> 00:34:11,000 Icónico, esto es mágico. 518 00:34:11,083 --> 00:34:14,041 Icónico, esto es fantástico. 519 00:34:14,125 --> 00:34:17,333 Icónico, si estamos juntos. 520 00:34:17,416 --> 00:34:20,458 Icónico, juntos para siempre. 521 00:34:20,541 --> 00:34:23,458 Icónico, juntos para siempre. 522 00:34:27,125 --> 00:34:28,583 ¡No os molestéis! 523 00:34:28,666 --> 00:34:31,125 No hay cobertura aquí. 524 00:34:31,208 --> 00:34:35,291 En este bosque, solo fluye la música y no internet. 525 00:34:35,375 --> 00:34:38,416 ¡Vivid el momento! ¡Dejad los móviles! 526 00:34:38,500 --> 00:34:41,333 Jóvenes y mayores salen a bailar. 527 00:34:44,583 --> 00:34:48,458 Esta canción les va a conquistar. 528 00:34:50,541 --> 00:34:53,166 Todos juntos vamos a cantar. 529 00:34:53,250 --> 00:34:56,541 Es tan mágico que nos hace brillar. 530 00:34:58,708 --> 00:35:01,666 Porque es lo más. 531 00:35:01,750 --> 00:35:02,791 ¡Oh, sí! 532 00:35:03,416 --> 00:35:06,416 Icónico, esto es mágico. 533 00:35:06,500 --> 00:35:09,458 Icónico, esto es fantástico. 534 00:35:09,541 --> 00:35:12,166 Icónico, si estamos juntos. 535 00:35:12,250 --> 00:35:15,583 Icónico, juntos para siempre. 536 00:35:15,666 --> 00:35:18,333 Icónico, juntos para siempre. 537 00:35:18,416 --> 00:35:21,625 Es mágico. 538 00:35:21,708 --> 00:35:23,458 Es mágico. 539 00:35:24,416 --> 00:35:27,916 Icónico. 540 00:35:28,000 --> 00:35:29,583 Icónico. 541 00:35:31,125 --> 00:35:32,250 Icó… 542 00:35:35,250 --> 00:35:37,541 - ¿Qué pasa? - ¿Fallo técnico? 543 00:35:37,625 --> 00:35:39,500 ¡El micro no funciona! 544 00:35:41,875 --> 00:35:42,708 Ay, no. 545 00:35:50,625 --> 00:35:52,416 ¡Troggles! 546 00:35:54,375 --> 00:35:55,916 ¡No! 547 00:36:02,791 --> 00:36:05,916 ¡No, tío! No me robes la voz… 548 00:36:17,375 --> 00:36:19,708 Pero… ¿Y el concierto? 549 00:36:22,000 --> 00:36:24,166 Vamos, hay que solucionarlo. 550 00:36:24,250 --> 00:36:26,333 Pero necesitamos un plan. 551 00:36:27,125 --> 00:36:29,666 Ojos del monstruo, forma del cerdo. 552 00:36:29,750 --> 00:36:34,416 Canta, ríe o grita, pisa una ramita. Los Troggles vienen y roban. 553 00:36:34,500 --> 00:36:37,083 Solo con el rubí rojo se van. 554 00:36:37,166 --> 00:36:39,583 ¡No hay tiempo para poemas! 555 00:36:39,666 --> 00:36:43,208 ¿Los rubíes acaban con los Troggles, dices? 556 00:36:44,875 --> 00:36:46,166 Eso parece. 557 00:36:55,750 --> 00:36:59,083 ¿Qué? ¡Ponis, coged los rubíes! 558 00:37:02,583 --> 00:37:04,416 Están pegadísimos. 559 00:37:04,500 --> 00:37:08,833 Es que usamos pegamento superfuerte. 560 00:37:08,916 --> 00:37:11,250 A buenas horas hicimos eso. 561 00:37:22,416 --> 00:37:25,541 Vamos, mis amigos necesitan mi ayuda. 562 00:37:27,791 --> 00:37:29,375 ¡Sí! 563 00:37:30,875 --> 00:37:33,166 ¡Alejaos del escenario! 564 00:37:33,250 --> 00:37:34,750 ¡Sí! 565 00:37:42,083 --> 00:37:43,916 ¡Ponis, coged un rubí! 566 00:37:47,125 --> 00:37:48,041 ¡Sí! 567 00:38:06,375 --> 00:38:07,833 ¿Sí? ¡Hola! 568 00:38:08,791 --> 00:38:10,416 He recuperado la voz. 569 00:38:32,208 --> 00:38:34,083 Icónico. 570 00:38:37,833 --> 00:38:39,000 ¡Ha funcionado! 571 00:38:39,500 --> 00:38:40,458 ¡Menos mal! 572 00:38:42,750 --> 00:38:44,000 ¿Funciona? 573 00:38:44,875 --> 00:38:46,041 Vaya. 574 00:38:46,125 --> 00:38:48,750 Solo quería pedir perdón. 575 00:38:48,833 --> 00:38:53,041 A todos. Sobre todo a los habitantes del bosque. 576 00:38:53,666 --> 00:38:56,500 Es vuestro hogar y lo conocéis bien. 577 00:38:56,583 --> 00:39:00,291 Me lo advertisteis, pero no os hice caso 578 00:39:00,375 --> 00:39:05,916 ni a mis amigos tampoco. Ellos me ayudaron a cumplir este sueño. 579 00:39:06,541 --> 00:39:11,291 Me centré tanto en planificar el festival perfecto, 580 00:39:11,375 --> 00:39:13,875 que no tuve en cuenta el bosque 581 00:39:13,958 --> 00:39:18,791 ni toda la historia que conlleva. Incluso sus maleficios. 582 00:39:20,166 --> 00:39:21,625 He aprendido la lección. 583 00:39:21,708 --> 00:39:27,250 Gracias por venir al primer y último Festival de Herrawoodstock. 584 00:39:27,333 --> 00:39:29,041 ¡Se acabó el festival! 585 00:39:30,416 --> 00:39:31,333 ¿Qué? 586 00:39:31,416 --> 00:39:33,375 ¡Ahora no! 587 00:39:33,458 --> 00:39:37,083 ¡Ha sido la mejor Floración Luminosa! 588 00:39:37,166 --> 00:39:40,416 Los Troggles se han ido y no tenemos miedo. 589 00:39:40,500 --> 00:39:42,125 - ¡Música! - ¡Sí! 590 00:39:42,208 --> 00:39:45,208 ¡Queremos más! ¡Más música! 591 00:39:45,291 --> 00:39:47,250 ¿Y tú qué dices, Ruby? 592 00:39:47,333 --> 00:39:49,291 ¡El público ha hablado! 593 00:39:49,375 --> 00:39:53,500 El espectáculo debe continuar. ¿Y bien? ¡Música! 594 00:39:57,208 --> 00:39:59,833 ¡Nos espera una gran noche! 595 00:39:59,916 --> 00:40:02,791 ¡Un aplauso para Electric Blue! 596 00:40:04,166 --> 00:40:06,250 ¿Qué tal estáis, ponis? 597 00:40:06,333 --> 00:40:07,833 Soy Fretlock. 598 00:40:10,166 --> 00:40:14,791 ¡Jam Donut en el bajo y Arpeggia en la batería! 599 00:40:14,875 --> 00:40:18,666 ¡Y esto es Electric Blue! 600 00:40:25,166 --> 00:40:28,083 Y tenemos a un grupo muy especial… 601 00:40:28,166 --> 00:40:30,000 El grupo de chicas original… 602 00:40:30,083 --> 00:40:32,333 Las que lo empezaron todo. 603 00:40:32,416 --> 00:40:34,125 ¡Las Dreamlands! 604 00:40:35,291 --> 00:40:36,500 ¡Sí! 605 00:40:37,625 --> 00:40:39,625 ¡Las Dreamlands! 606 00:40:43,708 --> 00:40:46,541 Alzad los cascos, alzad los cascos. 607 00:40:48,208 --> 00:40:50,166 Alzad los cascos. 608 00:40:50,250 --> 00:40:54,166 Todos estamos aquí reunidos. 609 00:40:54,250 --> 00:40:57,750 Disfrutando, bailando y riendo unidos. 610 00:40:57,833 --> 00:41:01,875 Y esto va para vosotros, para todos los ponis. 611 00:41:02,500 --> 00:41:04,458 Alzad los cascos. 612 00:41:04,541 --> 00:41:06,541 Bajo las estrellas. 613 00:41:06,625 --> 00:41:10,875 Con la magia de arcoíris infinitos. 614 00:41:10,958 --> 00:41:15,500 Los ponis siempre brillamos. 615 00:41:15,583 --> 00:41:19,791 En los momentos malos, no nos desanimamos. 616 00:41:19,875 --> 00:41:23,375 Los cascos unimos. 617 00:41:23,458 --> 00:41:26,166 Somos amigos. 618 00:41:26,250 --> 00:41:28,416 Nuestra marca dejamos. 619 00:41:28,500 --> 00:41:32,375 Y los cascos unimos. 620 00:41:33,958 --> 00:41:37,916 Lugares nuevos, vivencias nuevas. 621 00:41:38,000 --> 00:41:41,708 Caras nuevas, amigos nuevos. 622 00:41:41,791 --> 00:41:46,166 Y esto va para vosotros, para todos los ponis. 623 00:41:46,250 --> 00:41:50,291 Alzad los cascos, bajo las estrellas. 624 00:41:50,375 --> 00:41:54,458 Con la magia de arcoíris infinitos. 625 00:41:54,541 --> 00:41:59,583 Los ponis siempre brillamos. 626 00:42:00,375 --> 00:42:02,875 En los momentos malos, 627 00:42:02,958 --> 00:42:04,833 no nos desanimamos. 628 00:42:04,916 --> 00:42:07,875 Los cascos unimos. 629 00:42:08,541 --> 00:42:10,833 Somos amigos. 630 00:42:11,375 --> 00:42:16,375 Nuestra marca dejamos y los cascos unimos. 631 00:42:19,666 --> 00:42:22,625 Los cascos unimos. 632 00:42:23,750 --> 00:42:26,541 Los cascos unimos. 633 00:42:33,583 --> 00:42:37,208 Si alguna vez la vida no te sonríe… 634 00:42:37,708 --> 00:42:41,000 O no la estás aprovechando… 635 00:42:41,666 --> 00:42:45,916 Desde Equestria hacia ti iremos. 636 00:42:46,000 --> 00:42:52,125 Y contigo nuestros cascos uniremos. 637 00:42:54,833 --> 00:42:57,250 En los malos momentos, 638 00:42:57,333 --> 00:42:59,166 no nos desanimamos. 639 00:42:59,250 --> 00:43:02,541 Los cascos unimos. 640 00:43:02,625 --> 00:43:05,666 Somos amigos. 641 00:43:05,750 --> 00:43:07,541 Nuestra marca dejamos. 642 00:43:07,625 --> 00:43:11,708 Y los cascos unimos. 643 00:43:14,083 --> 00:43:17,250 Los cascos unimos. 644 00:43:18,291 --> 00:43:22,250 Los cascos unimos. 645 00:43:22,333 --> 00:43:25,541 Los cascos unimos. 646 00:43:26,625 --> 00:43:28,875 Los cascos unimos.