1 00:00:11,043 --> 00:00:13,293 (♪♪) 2 00:00:13,418 --> 00:00:16,376 - Thank you, everypony, for coming to the grand opening 3 00:00:16,501 --> 00:00:19,668 of Maretime Bay's new Community Garden of Magic! 4 00:00:19,793 --> 00:00:24,168 (cheering) (Izzy): Yeah! Community garden! Woo! 5 00:00:24,293 --> 00:00:28,376 - This will be your place to grow fresh foods, foster friendships, 6 00:00:28,501 --> 00:00:31,709 and have fun in the fields! Take it away, Sheriff Hitch! 7 00:00:31,834 --> 00:00:35,293 - Thanks, Sunny! I'm very excited to-- (Izzy): Aw yeah! 8 00:00:35,418 --> 00:00:39,459 That's our friend! Nopony interrupt him when he talks! 9 00:00:39,959 --> 00:00:41,626 - Oh, ah. Thanks, Izzy. 10 00:00:41,751 --> 00:00:44,001 (clears throat) Welcome, everypony! 11 00:00:44,126 --> 00:00:46,793 As Sunny said, this garden is the best place in town 12 00:00:46,918 --> 00:00:50,293 to learn how to harness your Earth Pony Magic-- - Flora Magic! 13 00:00:50,418 --> 00:00:54,918 - Note to self: Earth Pony powers are officially called "Flora Magic". 14 00:00:55,043 --> 00:00:56,751 Hmm. I like it! 15 00:00:56,876 --> 00:00:58,876 - Shh! 16 00:00:59,001 --> 00:01:00,626 - Don't interrupt him! 17 00:01:00,751 --> 00:01:03,209 Keep talking about what you were talking about! 18 00:01:03,876 --> 00:01:06,668 - Ahh… Thanks, Izzy. 19 00:01:06,793 --> 00:01:09,418 So yeah, that's what we've been calling it! You know, 20 00:01:09,543 --> 00:01:12,751 because of the Unicorn Float Magic and Pegasi Flight magic, 21 00:01:12,876 --> 00:01:15,418 it's kind of a natural thing to name it. Flora… 22 00:01:17,584 --> 00:01:19,376 You're right, Kurtle. I'm rambling! 23 00:01:19,501 --> 00:01:22,751 As Sheriff of Maretime Bay, it is my duty and great honor 24 00:01:22,876 --> 00:01:25,209 to hereby dedicate this garden to-- 25 00:01:25,334 --> 00:01:27,584 - Do we each get our own spot?! 26 00:01:27,709 --> 00:01:29,334 (Hitch): Yes. (belching) 27 00:01:29,459 --> 00:01:33,126 There are "practice plots" inside, ready for you to start planting and growing-- 28 00:01:33,251 --> 00:01:34,834 (crowd gasps) Ah! 29 00:01:35,709 --> 00:01:38,001 - It's open! I call best spot! 30 00:01:38,126 --> 00:01:39,751 (screaming) - Slow down! 31 00:01:39,876 --> 00:01:41,084 (chirping) 32 00:01:41,209 --> 00:01:43,043 (dramatic music) 33 00:01:43,168 --> 00:01:45,168 (rumbling) 34 00:01:45,293 --> 00:01:46,793 There's enough room for everypony! 35 00:01:49,793 --> 00:01:51,376 (gasps) 36 00:01:52,001 --> 00:01:53,418 (slurps) 37 00:01:53,543 --> 00:01:54,668 (giggles) (Hitch): Thank you, Kurtle! 38 00:01:54,793 --> 00:01:58,751 I am good at dedication speeches, maybe too good. 39 00:01:58,876 --> 00:02:00,418 (panicked squeaking) 40 00:02:02,626 --> 00:02:05,126 ♪ Hey you've gotta let it glow ♪ 41 00:02:05,251 --> 00:02:07,501 ♪ You've gotta let it shine ♪ 42 00:02:08,793 --> 00:02:11,418 ♪ Oh let's make our mark together ♪ 43 00:02:11,543 --> 00:02:13,293 ♪ Just riding on forever ♪ 44 00:02:13,418 --> 00:02:16,834 ♪ Just keeps on getting better, better, better ♪ 45 00:02:18,251 --> 00:02:19,168 ♪ Hey ♪ 46 00:02:19,293 --> 00:02:21,043 ♪ Everypony everywhere ♪ 47 00:02:21,168 --> 00:02:23,126 ♪ You can feel it in the air ♪ 48 00:02:23,251 --> 00:02:26,668 ♪ Find your spark and just glow and shine ♪ 49 00:02:27,293 --> 00:02:29,293 ♪ Make a mark that you can share ♪ 50 00:02:29,418 --> 00:02:31,293 ♪ Hoof to heart you know we care ♪ 51 00:02:31,418 --> 00:02:32,626 ♪ Oh ponies come on ♪ 52 00:02:32,751 --> 00:02:36,168 ♪ Let's all unite ♪♪ 53 00:02:40,543 --> 00:02:42,959 (laughing, chirping) 54 00:02:43,084 --> 00:02:45,209 - Dibs on this plot! 55 00:02:47,543 --> 00:02:49,459 (squeaking) 56 00:02:49,584 --> 00:02:51,168 - What was that? 57 00:02:51,293 --> 00:02:52,793 Don't worry, I'll fix this. 58 00:02:52,918 --> 00:02:54,043 - What's going on? 59 00:02:54,168 --> 00:02:57,709 - My speech might have made the Earth Ponies too excited. 60 00:02:57,834 --> 00:03:00,376 They're kinda… trampling everything! 61 00:03:02,168 --> 00:03:04,959 - What do we do? - Watch your hooves, everypony! 62 00:03:07,543 --> 00:03:11,793 - But also, don't worry! With a little bit of love, I'm sure we can fix it! 63 00:03:11,918 --> 00:03:14,459 - Oh, yeah, I guess we can! 64 00:03:16,043 --> 00:03:17,501 (♪♪) 65 00:03:17,626 --> 00:03:19,334 (exclamation) 66 00:03:19,459 --> 00:03:22,793 (crowd): Awesome! Neat! Sweet! Very Cool! Amazing! 67 00:03:23,876 --> 00:03:25,418 (squeaking) 68 00:03:28,043 --> 00:03:30,251 - Whoa! Careful there! 69 00:03:30,376 --> 00:03:32,834 We don't want another Glimmerberry incident on our hooves. 70 00:03:32,959 --> 00:03:34,668 Or on our manes. Oh… 71 00:03:34,793 --> 00:03:37,834 - That's exactly why a designated spot to practice is perfect. 72 00:03:37,959 --> 00:03:40,293 And just look at all these amazing fruits! 73 00:03:40,418 --> 00:03:43,126 Like those! Uh, what are those? 74 00:03:43,251 --> 00:03:45,043 - Pearnana-melons! 75 00:03:45,168 --> 00:03:48,418 - Okay, that actually sounds really tasty. 76 00:03:48,543 --> 00:03:50,959 Go ahead and get creative, everypony. 77 00:03:51,084 --> 00:03:52,751 But let's just be mindful of the… 78 00:03:52,876 --> 00:03:54,043 (chittering) 79 00:03:54,168 --> 00:03:56,084 (sighs) Wildlife. 80 00:03:56,209 --> 00:04:00,084 (Izzy): Oh, I can't even belizzle my eyes! 81 00:04:00,209 --> 00:04:02,709 It's like a parade, but not on purpose. 82 00:04:02,834 --> 00:04:04,834 - Belizzle? - I said what I said! 83 00:04:04,959 --> 00:04:07,459 Just look at these animals going wild! 84 00:04:07,584 --> 00:04:09,543 - Ah! Great idea, Iz! 85 00:04:09,668 --> 00:04:12,168 Cute animals are great for the feed. 86 00:04:12,293 --> 00:04:13,293 (shutter clicking) 87 00:04:13,418 --> 00:04:14,918 (panicked squeaking) 88 00:04:15,043 --> 00:04:16,834 I can't even… I don't have words. 89 00:04:16,959 --> 00:04:22,418 - Try "belizzle"! It works whenever you can or can't belizzle things. 90 00:04:22,543 --> 00:04:25,834 (Pipp): Oh, no! They're stampeding towards the Brighthouse! 91 00:04:25,959 --> 00:04:27,459 - Get out of the way, us! 92 00:04:31,501 --> 00:04:33,251 - I got it! 93 00:04:35,001 --> 00:04:36,001 (sneezing) 94 00:04:37,918 --> 00:04:39,543 Huh. Maybe I didn't "got it". 95 00:04:39,668 --> 00:04:40,876 - Well, I did! 96 00:04:41,001 --> 00:04:43,043 (Izzy sneezing) 97 00:04:43,168 --> 00:04:44,876 And… posted. 98 00:04:45,001 --> 00:04:47,584 - Great. - Why are you all layin' around? 99 00:04:47,709 --> 00:04:49,251 I need backup with these critters! 100 00:04:49,376 --> 00:04:52,709 - Can't you just ask them to chill out? You literally speak "animal"! 101 00:04:52,834 --> 00:04:54,959 - That doesn't mean they'll listen. So can you help?! 102 00:04:55,084 --> 00:04:57,043 - Sorry, what? I wasn't listening. 103 00:04:57,168 --> 00:04:58,543 - See?! 104 00:04:58,668 --> 00:05:01,043 - Of course we'll be your deputies! 105 00:05:01,168 --> 00:05:04,876 - Thanks. Because while you all handle that, I gotta get back to the garden. 106 00:05:05,001 --> 00:05:06,209 Sunny seemed stressed. 107 00:05:06,334 --> 00:05:08,334 (grunting) 108 00:05:09,626 --> 00:05:13,501 - Don't be stressed, Sunny! We're deputies now! 109 00:05:13,626 --> 00:05:15,418 We're going to help! 110 00:05:15,543 --> 00:05:18,459 (whimpering) - Cloudpuff! What are you doing here? 111 00:05:18,584 --> 00:05:19,793 (barking) 112 00:05:19,918 --> 00:05:22,751 Keeping an eye on Pipp and Zipp for Queen Haven, huh? 113 00:05:22,876 --> 00:05:25,126 Yeah, that does sound boring. 114 00:05:25,251 --> 00:05:26,918 Want to help me instead? 115 00:05:27,043 --> 00:05:28,251 (barking) 116 00:05:28,376 --> 00:05:31,418 (Opaline): What is lacked in magical might, 117 00:05:31,543 --> 00:05:34,501 conjure from my Alicorn light! 118 00:05:34,626 --> 00:05:36,418 (grunting) 119 00:05:36,543 --> 00:05:37,376 Oh! 120 00:05:39,251 --> 00:05:40,334 Ugh! 121 00:05:40,459 --> 00:05:42,834 - So… do you need anything? 122 00:05:42,959 --> 00:05:46,751 - I was doing fine, until you ruined my concentration. 123 00:05:47,918 --> 00:05:51,418 You know that my power is… compromised. 124 00:05:51,543 --> 00:05:54,459 - No, I didn't. 125 00:05:54,584 --> 00:05:56,126 - Good answer. 126 00:05:56,251 --> 00:05:58,876 But it doesn't change the fact that it's still not enough. 127 00:05:59,001 --> 00:06:01,001 Magic is back, Misty. 128 00:06:01,126 --> 00:06:06,043 It's back and those silly little ponies have it by accident! 129 00:06:06,168 --> 00:06:08,459 - Accident? We can try that, too! 130 00:06:08,584 --> 00:06:09,709 (Opaline): Stop! 131 00:06:11,043 --> 00:06:14,334 That silly Unity magic is just the spark. 132 00:06:14,459 --> 00:06:17,293 Only I can possess the flame! 133 00:06:17,418 --> 00:06:20,501 (♪♪) 134 00:06:27,918 --> 00:06:29,584 - Aw! 135 00:06:29,709 --> 00:06:31,376 - Don't get attached, Misty. 136 00:06:31,501 --> 00:06:33,001 It's a sign of weakness. 137 00:06:33,126 --> 00:06:35,959 - Oh I wasn't! I was just impressed by your magic. 138 00:06:36,084 --> 00:06:37,918 - Of course you were. 139 00:06:38,043 --> 00:06:40,418 Nothing is more important than magic. 140 00:06:40,543 --> 00:06:44,834 And when my magic mouse sneaks into their magic house, 141 00:06:44,959 --> 00:06:50,084 I will finally know the secret of how they're harnessing the Prisbeam power. 142 00:06:50,209 --> 00:06:51,584 (sighs) 143 00:06:52,584 --> 00:06:54,126 (bright music) 144 00:06:54,251 --> 00:06:55,834 - Sunny?! Are you okay? 145 00:06:55,959 --> 00:06:59,834 - Yeah, just serving up some smoothies! Are you okay? 146 00:06:59,959 --> 00:07:02,459 - Yeah, just taking care of the animals! 147 00:07:02,584 --> 00:07:03,959 - Good, so we're both okay. 148 00:07:04,084 --> 00:07:07,793 (sighs) - Too bad the dedication was a disaster. 149 00:07:07,918 --> 00:07:09,584 Did I ruin it? - Not at all. 150 00:07:09,709 --> 00:07:14,168 But I actually think it gave everypony a chance to practice their magic while fixing the mess. 151 00:07:14,293 --> 00:07:17,043 Easy sugar snap peasy! - Easy sugar snap peasy? 152 00:07:17,168 --> 00:07:18,876 Easy for you to say, you're not Sheriff. 153 00:07:19,001 --> 00:07:20,001 - What does that mean? 154 00:07:20,126 --> 00:07:22,168 (sighing) - It was supposed to be my moment. 155 00:07:22,293 --> 00:07:24,709 I had Big Scissors! I'm in charge. 156 00:07:24,834 --> 00:07:27,668 I shouldn't be encouraging chaos and smoothies! 157 00:07:27,793 --> 00:07:31,126 - "Chaos and smoothies"? Now there's a headline! 158 00:07:31,251 --> 00:07:33,959 - What's wrong with smoothies? - Nothing! 159 00:07:34,084 --> 00:07:37,793 But I have the hardest job of anypony and what-pony notices it? 160 00:07:37,918 --> 00:07:40,793 (Sunny): Well, have you noticed how hard I've been working? 161 00:07:40,918 --> 00:07:43,626 I've been making smoothies during this entire conversation! 162 00:07:43,751 --> 00:07:47,209 - True… But come on, it's not like being Sheriff. 163 00:07:47,334 --> 00:07:49,084 (Sunny): Yes, it is. 164 00:07:49,793 --> 00:07:51,543 - Well, it's easier than maintaining order. 165 00:07:52,668 --> 00:07:53,709 (Sparky giggling) 166 00:07:53,834 --> 00:07:56,209 (barking) 167 00:07:56,334 --> 00:07:57,501 (grumbling) 168 00:07:58,209 --> 00:07:59,584 (squeaking softly) 169 00:08:00,876 --> 00:08:02,251 (grunting) 170 00:08:03,668 --> 00:08:04,626 (giggling) 171 00:08:04,751 --> 00:08:07,418 - Okay, so they're coming right for us. 172 00:08:07,543 --> 00:08:11,293 But I have a plan! I think… we should stop them! 173 00:08:11,418 --> 00:08:13,501 - Smart, smart. What's the plan? 174 00:08:13,626 --> 00:08:15,043 - Oh, that's it! That's the plan! 175 00:08:15,168 --> 00:08:16,668 (Zipp): Heads up, ponies! 176 00:08:16,793 --> 00:08:17,959 (grunting) 177 00:08:18,084 --> 00:08:19,668 (barking) 178 00:08:20,501 --> 00:08:24,001 - I don't think you understand how much pressure I'm under all the time! 179 00:08:24,126 --> 00:08:25,459 - Of course I do! 180 00:08:25,584 --> 00:08:29,209 Do you even know how hard it is to be the Alicorn in Maretime Bay?! 181 00:08:29,334 --> 00:08:32,626 Everypony's watching. I need to be a pony that others can count on. 182 00:08:32,751 --> 00:08:34,293 - So do I. (groans) 183 00:08:34,418 --> 00:08:37,543 The Sheriff is the backbone of a community, you know?! 184 00:08:37,668 --> 00:08:39,918 (both): You just don't understand what it's like to be me! 185 00:08:40,043 --> 00:08:42,001 And you never will! 186 00:08:43,168 --> 00:08:44,584 (sneezing) 187 00:08:44,709 --> 00:08:47,168 (♪♪) 188 00:08:54,959 --> 00:08:57,376 - There, now you're back outside. 189 00:08:57,501 --> 00:09:01,501 - Who's a cute bunny? You are! Yes, you are! 190 00:09:01,626 --> 00:09:04,334 (laughing) (Izzy): Aw! 191 00:09:06,334 --> 00:09:07,793 (barking) 192 00:09:07,918 --> 00:09:10,543 - Cloudpuff? What are you doing here? 193 00:09:10,668 --> 00:09:13,709 Ugh! Mom sent you to check on me, didn't she? 194 00:09:13,834 --> 00:09:16,334 (Izzy): Aw! You're so cute! 195 00:09:18,793 --> 00:09:20,709 (Hitch): Everypony be happy! 196 00:09:20,834 --> 00:09:22,209 - Hmm… 197 00:09:22,334 --> 00:09:24,543 - Follow your feels. You do you. 198 00:09:24,668 --> 00:09:26,209 - Hitch, you're not helping. 199 00:09:26,334 --> 00:09:29,334 I have a line and nopony is asking for anything on the menu. 200 00:09:29,459 --> 00:09:31,709 We need order! And we need it now! 201 00:09:31,834 --> 00:09:35,043 - Just do what you think is right. You know? Go with your glow. 202 00:09:36,043 --> 00:09:39,293 - Litter? Bup, bup, bup! Better pick up that cup! 203 00:09:39,876 --> 00:09:42,959 - They're acting weird. Very, very weird. 204 00:09:43,084 --> 00:09:44,251 (phone beeps) 205 00:09:44,376 --> 00:09:47,418 Hi, friends. What's up? 206 00:09:47,543 --> 00:09:49,084 - Kinda busy, Zipp. 207 00:09:50,209 --> 00:09:53,959 - Hey, Zipp! Want to help me show ponies around the magical garden? 208 00:09:54,084 --> 00:09:55,418 (Zipp): Why are you talking like that? 209 00:09:55,543 --> 00:09:57,959 - I can understand that you want something, 210 00:09:58,084 --> 00:10:00,209 but I don't know exactly… 211 00:10:00,334 --> 00:10:02,501 Maybe pearnana-melon? 212 00:10:04,793 --> 00:10:06,543 - This doesn't make any sense. 213 00:10:06,668 --> 00:10:09,918 You two seem… How do I put this… off? 214 00:10:10,043 --> 00:10:14,501 - Oh, yeah. Ever since Hitch started that argument, I've felt off. 215 00:10:14,626 --> 00:10:16,834 - What?! No way, you started it! 216 00:10:19,168 --> 00:10:20,751 - Hmm. 217 00:10:20,876 --> 00:10:21,793 Huh. 218 00:10:23,876 --> 00:10:26,251 (gasps) Sunny! Hitch! Stop. 219 00:10:26,376 --> 00:10:28,834 Now don't freak out but… 220 00:10:28,959 --> 00:10:30,418 your Cutie Marks are switched! 221 00:10:30,543 --> 00:10:32,793 (both): They are?! Oh! They are! 222 00:10:32,918 --> 00:10:34,918 - No, no, no! How did this happen?! 223 00:10:35,043 --> 00:10:38,709 - I don't know. But I'll get to the bottom… of it. 224 00:10:38,834 --> 00:10:40,126 (chuckles) 225 00:10:40,251 --> 00:10:43,418 You say you started feeling funny when, exactly? 226 00:10:43,543 --> 00:10:48,293 - When I was explaining to Hitch how running a smoothie cart isn't always smooth sailing. 227 00:10:48,418 --> 00:10:50,584 - And then I told her I knew that, 228 00:10:50,709 --> 00:10:53,709 and it hardly compares to the pressures of being Sheriff! 229 00:10:53,834 --> 00:10:55,834 - Mm-hmm. Then what? 230 00:10:55,959 --> 00:10:59,376 - Then Sparky burped and-- - That was not a burp. I was a hiccup. 231 00:10:59,501 --> 00:11:00,876 - It was not! 232 00:11:01,001 --> 00:11:04,251 - Cutie Marks swapped… and personalities, too! 233 00:11:04,376 --> 00:11:06,376 I think I might know what's going on here. 234 00:11:06,501 --> 00:11:07,751 Catch you on the flippity-flip! 235 00:11:07,876 --> 00:11:10,626 - Wait, are you not going to help us figure out how to switch back?! 236 00:11:10,751 --> 00:11:12,834 - Not until I confirm my theory! 237 00:11:14,459 --> 00:11:18,418 - So… Uh, we're stuck like this. 238 00:11:18,543 --> 00:11:20,959 I guess I'll do your job for now. 239 00:11:21,084 --> 00:11:23,668 - Good. Then I will have it easy when I do yours! 240 00:11:23,793 --> 00:11:25,709 - Ha! Not as easy as me. 241 00:11:25,834 --> 00:11:27,126 - As if! . 242 00:11:27,251 --> 00:11:29,251 Alright! Who wants smoothies? 243 00:11:29,376 --> 00:11:31,543 - Okay, critters. Sheriff Sunny here. 244 00:11:31,668 --> 00:11:34,126 Let's get you all back to your homes in the garden. 245 00:11:34,251 --> 00:11:35,626 - Oh! 246 00:11:35,751 --> 00:11:38,668 (overlapping chatter) Ah! Okay! 247 00:11:38,793 --> 00:11:41,751 - Alright, critters, there's a new Sheriff in town. 248 00:11:43,168 --> 00:11:44,709 You can understand me, right? 249 00:11:45,418 --> 00:11:46,876 Oh! 250 00:11:47,001 --> 00:11:49,376 Then why aren't you listening?! 251 00:11:49,501 --> 00:11:50,459 (chirping) 252 00:11:51,668 --> 00:11:53,543 (birds chirping) 253 00:11:53,668 --> 00:11:55,334 (chittering) 254 00:11:55,459 --> 00:11:56,668 (chirping) 255 00:12:00,043 --> 00:12:02,501 - This is not good. 256 00:12:04,709 --> 00:12:07,709 - Gotcha! Don't worry, we've got this! 257 00:12:08,168 --> 00:12:09,918 Now, stay! 258 00:12:10,043 --> 00:12:11,751 - Look what I found! 259 00:12:11,876 --> 00:12:14,584 "Snackerdoodles: Perfect for Cloudpuff 260 00:12:14,709 --> 00:12:19,001 or any other critter who needs to be convinced to just go outside already!" 261 00:12:19,126 --> 00:12:21,001 Hey, that's perfect! 262 00:12:22,168 --> 00:12:24,459 (humming) 263 00:12:24,584 --> 00:12:26,376 (gasps) It's working! 264 00:12:28,334 --> 00:12:30,001 (barking, chittering) 265 00:12:30,626 --> 00:12:31,834 Ah! 266 00:12:33,209 --> 00:12:35,168 The label didn't say anything about that. 267 00:12:35,293 --> 00:12:38,626 - Look on the bright side, Iz! It looked adorable. 268 00:12:39,668 --> 00:12:42,751 (screaming) Get it off! Get it off! Get it off! 269 00:12:43,209 --> 00:12:44,793 - Adorable! 270 00:12:44,918 --> 00:12:46,376 - Ah! 271 00:12:47,376 --> 00:12:50,168 (♪♪) 272 00:12:52,334 --> 00:12:54,209 - Now that we're on the inside, 273 00:12:54,334 --> 00:12:58,668 it's only a matter of time before I obtain what's powering that Prisbeam magic. 274 00:12:59,376 --> 00:13:03,084 - Then we can harness their powers and get your Alicorn magic back. 275 00:13:03,209 --> 00:13:05,209 - I'll take my rightful place, 276 00:13:05,334 --> 00:13:09,209 reigning over all of Equestria the way Alicorns were meant to! 277 00:13:09,334 --> 00:13:12,584 And I'll make sure those little "friendship ponies" 278 00:13:12,709 --> 00:13:16,126 won't get to use their magic ever again. 279 00:13:16,251 --> 00:13:18,626 - Wait. Does that include me? 280 00:13:18,751 --> 00:13:20,501 - Don't be foolish, Misty. 281 00:13:20,626 --> 00:13:25,126 You'll be allowed to keep your powers once you get your Cutie Mark. 282 00:13:25,793 --> 00:13:29,376 If you prove to me that you're worthy of one. 283 00:13:30,459 --> 00:13:33,751 - I will. I'll do anything. 284 00:13:35,084 --> 00:13:38,876 (panting) - Why won't they leave?! 285 00:13:40,043 --> 00:13:43,043 - We're never going have a regular place to live again! 286 00:13:43,168 --> 00:13:44,918 This is just how it is now! 287 00:13:45,043 --> 00:13:47,584 - Don't worry. I'm here to talk to the animals! 288 00:13:47,709 --> 00:13:50,001 - No offense, but isn't this more of a Hitch thing? 289 00:13:50,126 --> 00:13:51,168 - Not today. 290 00:13:52,168 --> 00:13:53,876 (gasps) - Ah! 291 00:13:54,001 --> 00:13:55,626 - Listen up, animal friends! 292 00:13:55,751 --> 00:13:57,251 It's time to skedaddle. 293 00:13:59,168 --> 00:14:03,126 But, ugh! But I know you understood me! 294 00:14:04,668 --> 00:14:07,626 - It appears that Sunny has been Hitch-Switched, 295 00:14:07,751 --> 00:14:10,293 but still doesn't have his full powers. Hmm… 296 00:14:10,959 --> 00:14:13,043 - What are you doing?! Taking notes?! 297 00:14:13,168 --> 00:14:16,043 Don't you stand there, help me! 298 00:14:16,168 --> 00:14:17,043 Ah! 299 00:14:17,168 --> 00:14:19,459 - Can't, I'm working. Hoof to heart! 300 00:14:19,584 --> 00:14:21,126 - Ugh! 301 00:14:24,126 --> 00:14:27,084 - This isn't so hard. I don't know what Sunny was talking about. 302 00:14:27,209 --> 00:14:29,126 You just gotta follow the rules! 303 00:14:29,251 --> 00:14:31,751 I mean, recipes. Gotta follow the recipes! 304 00:14:31,876 --> 00:14:35,043 - Um, excuse me? My smoothie is too smooth. 305 00:14:35,168 --> 00:14:38,793 Can you chunkify it? - What? But I followed the recipe. 306 00:14:38,918 --> 00:14:42,043 - There's the problem. Sunny always makes them on the fly. Hmm. 307 00:14:42,168 --> 00:14:45,376 - Okay, I'll make you another chunkier one. 308 00:14:45,501 --> 00:14:48,376 - Hey, hey, hey! I'll take the usual. 309 00:14:48,501 --> 00:14:51,293 - What's the usual? - It's the smoothie I usually get. 310 00:14:51,418 --> 00:14:52,834 Sunny knows what it is. 311 00:14:52,959 --> 00:14:56,043 - Sunny also chit-chats with us while she blends. 312 00:14:56,168 --> 00:14:57,626 You've been too quiet! 313 00:14:59,709 --> 00:15:01,626 - No recipes? Usual orders? Chit-chat? 314 00:15:01,751 --> 00:15:03,793 I didn't know Sunny had to do all this extra stuff. 315 00:15:03,918 --> 00:15:05,793 I thought it was just blended fruit! 316 00:15:06,584 --> 00:15:07,793 - Hmm… 317 00:15:07,918 --> 00:15:10,501 Looks like this switch thing isn't working for you, is it? 318 00:15:10,626 --> 00:15:11,918 - What makes you say that? 319 00:15:16,209 --> 00:15:20,043 Okay, fine! I'll admit it, I just can't be Sunny. 320 00:15:20,168 --> 00:15:22,459 So how did I get her Cutie Mark? 321 00:15:22,584 --> 00:15:25,501 - I think I might have an idea. But take me through it one more time. 322 00:15:25,626 --> 00:15:29,418 - Well, first, Sunny and I were arguing about who has an easier job 323 00:15:29,543 --> 00:15:32,251 and I said it was clearly her. 324 00:15:32,376 --> 00:15:35,209 Oh, but Sparky wouldn't stop hiccuping dragon fire magic-- 325 00:15:38,543 --> 00:15:40,459 - Dragon fire magic? 326 00:15:40,584 --> 00:15:43,084 That's it! That's got to be it! - What is?! 327 00:15:43,209 --> 00:15:44,251 - Oh! Uh… 328 00:15:44,376 --> 00:15:45,834 (gasps) Hmm… 329 00:15:45,959 --> 00:15:48,043 Sunny is in trouble at the Brighthouse! 330 00:15:48,168 --> 00:15:50,251 There are animals everywhere! - She is? 331 00:15:50,376 --> 00:15:52,376 There are?! I have to save her! 332 00:15:52,501 --> 00:15:54,626 Also, you probably should've led with that, Detective! 333 00:15:57,209 --> 00:15:59,918 - Don't worry, everypony! Sunny will be back soon! 334 00:16:00,043 --> 00:16:04,418 - Phew! Great Sheriff, but Hitch cannot make smoothies to save his hide. 335 00:16:04,543 --> 00:16:05,751 - Ugh! 336 00:16:05,876 --> 00:16:07,584 (♪♪) 337 00:16:07,709 --> 00:16:09,418 (chirping, chittering) 338 00:16:10,876 --> 00:16:12,834 (panting) - To the left! 339 00:16:12,959 --> 00:16:14,543 - I'm going up! 340 00:16:19,001 --> 00:16:23,793 - Stop it, every critter! I know you know what I'm saying! 341 00:16:23,918 --> 00:16:26,334 - Sunny! Hitch is in trouble! He needs you! 342 00:16:26,459 --> 00:16:29,209 - He is? He does?! Hitch! 343 00:16:29,334 --> 00:16:31,001 - I hope this works. 344 00:16:31,918 --> 00:16:33,501 - I have to help Sunny! 345 00:16:33,626 --> 00:16:35,209 - I have to help Hitch! 346 00:16:37,001 --> 00:16:38,251 (both): Oh! 347 00:16:39,668 --> 00:16:42,876 - Ouch! I hope I didn't make this worse. 348 00:16:43,001 --> 00:16:44,751 - Sunny? - Hitch? 349 00:16:44,876 --> 00:16:48,209 I'm sorry, I thought you had it easier than me. 350 00:16:48,334 --> 00:16:50,751 You don't. - I'm sorry too. 351 00:16:50,876 --> 00:16:53,126 I don't think you have it easy at all! 352 00:16:53,251 --> 00:16:55,209 You're a pillar of the community! 353 00:16:55,334 --> 00:16:56,168 - So are you! 354 00:16:56,959 --> 00:16:59,668 - Maybe we both are good at what we do because of who we are. 355 00:16:59,793 --> 00:17:03,293 - Well, nobody can be Hitch like you can. 356 00:17:03,418 --> 00:17:05,626 - And nopony can be Sunny like you can! 357 00:17:06,876 --> 00:17:08,751 - Are you thinking what I'm thinking? 358 00:17:08,876 --> 00:17:10,126 - Oh yeah! 359 00:17:10,251 --> 00:17:11,668 (both): Secret handshake time! 360 00:17:11,793 --> 00:17:14,834 Up high! Down low! Hitch it to a post! 361 00:17:14,959 --> 00:17:17,626 Flip it Sunny-side up, and on a piece of toast! 362 00:17:19,668 --> 00:17:21,876 (♪♪) 363 00:17:26,376 --> 00:17:28,793 - Nice work, Detective Me! 364 00:17:28,918 --> 00:17:32,251 Maybe I'm starting to get a handle on this "Cutie Mark Magic" stuff. 365 00:17:32,376 --> 00:17:36,126 - So, you think there's still time to fix all the messes we made today? 366 00:17:36,251 --> 00:17:38,793 - Only if we do what we each do best! 367 00:17:43,668 --> 00:17:46,584 Oops. It must've gotten squished when we crashed. 368 00:17:46,709 --> 00:17:49,334 (laughing) 369 00:17:50,376 --> 00:17:52,584 (♪♪) 370 00:17:55,209 --> 00:17:58,084 - I don't know much longer we can keep this up! 371 00:17:58,209 --> 00:17:59,584 - Ah! 372 00:18:02,376 --> 00:18:04,918 - Sheriff Hitch is here, little buddies. Come on, now! 373 00:18:06,626 --> 00:18:09,918 - Ah! It's a miracle! 374 00:18:10,751 --> 00:18:13,126 - I hear you've all been acting up. 375 00:18:15,543 --> 00:18:17,126 (squeaking) 376 00:18:17,251 --> 00:18:18,959 (♪♪) 377 00:18:22,459 --> 00:18:25,709 - Here's your chunky smoothie! Here's the usual! 378 00:18:26,376 --> 00:18:28,543 Ooh, is that a new book you're reading, Seashell? 379 00:18:28,668 --> 00:18:33,209 - Yeah! It's about this tree that grows special crystals called "elements". 380 00:18:33,334 --> 00:18:34,959 - Wow, cool! Tell me more! 381 00:18:36,418 --> 00:18:39,501 - After you. Go ahead. Thanks for visiting, friends. 382 00:18:40,376 --> 00:18:42,168 Well, well, well. 383 00:18:42,293 --> 00:18:45,709 It looks like we both did pretty good, once we started doing what we were good at. 384 00:18:45,834 --> 00:18:47,543 - You said it. Is that all of them? 385 00:18:47,668 --> 00:18:49,709 (clattering) 386 00:18:52,459 --> 00:18:54,501 (Sparky panting) 387 00:18:54,626 --> 00:18:56,251 - Sparky, leave that mouse alone! 388 00:19:01,293 --> 00:19:03,376 - Did you see that?! - It just went "poof"! 389 00:19:03,501 --> 00:19:06,168 - Was that a mouse? Or a ghost?! 390 00:19:06,293 --> 00:19:09,376 (gasps) - Daily mystery total: three. 391 00:19:09,501 --> 00:19:13,668 Cutie Mark Switch, disappearing mouse, and this smoothie. 392 00:19:13,793 --> 00:19:15,126 (slurping) 393 00:19:15,251 --> 00:19:17,001 Mm. It still doesn't taste right. 394 00:19:17,126 --> 00:19:20,209 (sniffing) - I know just the thing! 395 00:19:24,293 --> 00:19:27,793 Ah! That was it! Case closed. 396 00:19:27,918 --> 00:19:30,043 - Today was pretty wild, huh? 397 00:19:30,168 --> 00:19:32,376 - Yeah! I couldn't even belizzle it! 398 00:19:32,501 --> 00:19:35,251 - But at least everything is back in order again. 399 00:19:35,376 --> 00:19:38,126 - Now that sounds like something Hitch would say! 400 00:19:38,251 --> 00:19:40,543 - Oh no! Not again! 401 00:19:40,668 --> 00:19:42,084 (sigh of relief) 402 00:19:42,209 --> 00:19:44,918 (laughing) 403 00:19:47,251 --> 00:19:51,709 - Ah-ha! Finally, it's all becoming clear. 404 00:19:51,834 --> 00:19:53,918 Misty! - Yes, Opaline? 405 00:19:54,043 --> 00:19:57,959 - I need you to sneak into the Crystal Brighthouse and steal me that lantern. 406 00:19:58,084 --> 00:20:01,251 It holds power. Prisbeam power. 407 00:20:02,376 --> 00:20:05,834 - Aww! Can I keep him? As a little friend. 408 00:20:05,959 --> 00:20:07,001 (squeaking) 409 00:20:07,126 --> 00:20:11,084 - No! No need for friends when you have a job to do. 410 00:20:11,209 --> 00:20:12,959 Now stay focused! 411 00:20:13,084 --> 00:20:15,876 - Yes, Opaline. I'm ready. 412 00:20:16,001 --> 00:20:17,918 (menacing music) 413 00:20:23,043 --> 00:20:24,918 - Thanks for the help. 414 00:20:25,043 --> 00:20:27,959 - I'm glad to help make sure things are running smoothly, 415 00:20:28,084 --> 00:20:30,793 just as long as it's not smoothies. 416 00:20:30,918 --> 00:20:32,001 (laughs) 417 00:20:32,126 --> 00:20:35,334 - I'm just happy that the community garden is officially open. 418 00:20:36,418 --> 00:20:39,751 Even if the animals do still seem hesitant to go back inside. 419 00:20:39,876 --> 00:20:41,543 (chittering) - Ah! Oh no… 420 00:20:42,584 --> 00:20:44,751 - Sunny! Hitch! Come look! 421 00:20:44,876 --> 00:20:46,168 - What happened? 422 00:20:46,293 --> 00:20:47,543 - See for yourself. 423 00:20:47,668 --> 00:20:49,168 (♪♪) 424 00:20:50,376 --> 00:20:53,376 (chittering, chirping) 425 00:20:54,709 --> 00:20:56,293 - What is all this?! 426 00:20:56,418 --> 00:20:58,876 - It's your "critter corner"! 427 00:20:59,001 --> 00:21:04,043 Now the animals have a place to chill if the garden gets to be magically way too much. 428 00:21:04,168 --> 00:21:07,918 - Or if they want a solid lead on hanging with their best buddy, Hitch! 429 00:21:08,043 --> 00:21:09,334 - Awesome! 430 00:21:09,459 --> 00:21:11,043 (birds chirping) 431 00:21:12,043 --> 00:21:14,001 (laughs) A birdseed smoothie? 432 00:21:14,126 --> 00:21:17,293 Sure, I'll ask Sunny to add it to the menu for you. Why not?! 433 00:21:17,418 --> 00:21:20,793 You were saying, Kurtle? Yes, lettuce is also nice. 434 00:21:20,918 --> 00:21:21,959 (laughter) 435 00:21:22,084 --> 00:21:24,334 - So it looks like you two worked things out, huh? 436 00:21:24,459 --> 00:21:29,668 - I think we just needed a little trot in each other's horseshoes. 437 00:21:29,793 --> 00:21:32,376 Even if we didn't want to admit it. 438 00:21:32,501 --> 00:21:34,918 (laughing) 439 00:21:36,043 --> 00:21:37,376 (♪♪) 440 00:22:01,626 --> 00:22:02,918 Subtitling: difuze