1 00:00:12,376 --> 00:00:16,709 - Oh, Sparky, save your snacking for food, not flowers! 2 00:00:16,751 --> 00:00:18,084 (gibberish) 3 00:00:18,126 --> 00:00:23,126 Aw, it's okay. You didn't know any better and you're just getting your sillies out. 4 00:00:24,376 --> 00:00:27,293 Oh, no, no, no! I didn't mean to "silly-out" even more! 5 00:00:27,334 --> 00:00:28,834 (panting) Sparky, stop! 6 00:00:29,459 --> 00:00:30,959 Sparky, slow ! 7 00:00:31,001 --> 00:00:32,459 Oh… 8 00:00:33,001 --> 00:00:34,251 Sparky, wait! 9 00:00:35,251 --> 00:00:36,709 Sparky! 10 00:00:37,709 --> 00:00:38,918 (panting) 11 00:00:38,959 --> 00:00:40,501 Okay, enough running for today. 12 00:00:41,543 --> 00:00:45,501 What's wrong? You're acting like there's some mysterious and scary presence 13 00:00:45,543 --> 00:00:47,876 lurking in the shadows directly behind me. 14 00:00:49,251 --> 00:00:52,043 ♪ Hey you've gotta let it glow ♪ 15 00:00:52,084 --> 00:00:55,001 ♪ You've gotta let it shine ♪ 16 00:00:56,084 --> 00:00:58,668 ♪ Oh let's make our mark together ♪ 17 00:00:58,709 --> 00:01:00,834 ♪ Just riding on forever ♪ 18 00:01:00,876 --> 00:01:04,293 ♪ Just keeps on getting better better better ♪ 19 00:01:05,376 --> 00:01:06,543 ♪ Hey ♪ 20 00:01:06,584 --> 00:01:08,709 ♪ Everypony everywhere ♪ 21 00:01:08,751 --> 00:01:10,668 ♪ You can feel it in the air ♪ 22 00:01:10,709 --> 00:01:14,126 ♪ Find your spark and just glow and shine ♪ 23 00:01:14,168 --> 00:01:16,293 ♪ Make a mark that you can share ♪ 24 00:01:16,334 --> 00:01:18,793 ♪ Hoofed at heart you know we care ♪ 25 00:01:18,834 --> 00:01:20,459 ♪ Oh ponies come on ♪ 26 00:01:20,501 --> 00:01:23,709 ♪ Let's all unite ♪♪ 27 00:01:27,918 --> 00:01:29,584 (gasps) 28 00:01:29,626 --> 00:01:33,209 - Hi, friend! What's your name? I'm Izzy Moonbow! 29 00:01:34,501 --> 00:01:36,626 - Uh, Misty. I, um… 30 00:01:36,668 --> 00:01:39,334 just got into town and now I'm gonna leave, bye! 31 00:01:39,376 --> 00:01:42,584 - Wait, wait, I remember when I was new in town! Where ya going?! 32 00:01:42,626 --> 00:01:44,959 - Do you want me to show you around? - Uh… I… 33 00:01:45,001 --> 00:01:46,043 (growling) 34 00:01:46,084 --> 00:01:47,959 - Aw, don't mind him. 35 00:01:48,001 --> 00:01:50,251 He's probably just excited to see another Unicorn like me-- 36 00:01:50,293 --> 00:01:54,084 Wait a minute! Unicorns, you! Me! Us! We can be… 37 00:01:54,126 --> 00:01:57,376 (gasps) Unicorn friends! 38 00:01:57,418 --> 00:02:01,084 Oops! Sorry. I've been told my hugs can be pretty heavy-duty. 39 00:02:03,251 --> 00:02:07,126 This is incredible. I can't believe I've made a new unicorn friend! 40 00:02:07,168 --> 00:02:09,459 Poof!! Just like that. 41 00:02:09,501 --> 00:02:12,501 I mean, I've known a lot of Unicorns, but, I dunno, 42 00:02:12,543 --> 00:02:15,584 something about you feels different. 43 00:02:15,626 --> 00:02:16,959 - It does? 44 00:02:17,001 --> 00:02:19,293 - Mm-hmm. It must be… 45 00:02:19,334 --> 00:02:22,959 Because you're my first official Unicorn friend here in Maretime Bay! 46 00:02:23,834 --> 00:02:25,626 - Yes. That must be it! 47 00:02:25,668 --> 00:02:30,168 - Yes! This is such perfect timing because I have been missing Bridlewood… 48 00:02:30,209 --> 00:02:33,834 so much lately. The trees, the teas, even the Jinxies! 49 00:02:33,876 --> 00:02:37,334 I bet we could spend hours bonding over Bridlewood experiences, 50 00:02:37,376 --> 00:02:39,793 having both grown up as Unicorns, right?! 51 00:02:39,834 --> 00:02:41,876 - Yeah. I gue-- Well… 52 00:02:41,918 --> 00:02:43,043 (growling) 53 00:02:43,084 --> 00:02:45,751 - What's gotten into you, little Spark-Spark? 54 00:02:45,793 --> 00:02:47,209 Misty's our friend! 55 00:02:47,251 --> 00:02:48,293 (growls) 56 00:02:48,334 --> 00:02:51,126 Ah! We'll celebrate us meeting with a… 57 00:02:51,168 --> 00:02:54,168 traditional Unicorn sleepover! 58 00:02:54,209 --> 00:02:55,543 - What's that? 59 00:02:55,584 --> 00:02:58,418 - It's the unicorn tradition for whenever you make a very special, new best friend. 60 00:02:58,459 --> 00:02:59,751 You've never heard of it?! 61 00:02:59,793 --> 00:03:02,168 - Oh, yes of course! I thought you said, "weep-over!" 62 00:03:02,209 --> 00:03:05,126 Which is when you like cry over not having any lunch? Like me! 63 00:03:05,168 --> 00:03:07,584 Which is why I thought of it just now. I'm really hungry! 64 00:03:08,501 --> 00:03:09,626 - So, it's official! 65 00:03:09,668 --> 00:03:13,001 You're gonna sleepover at the Crystal Brighthouse tonight! 66 00:03:13,043 --> 00:03:16,376 - Oh, tonight? But I can't really-- And there's something I have to-- 67 00:03:16,418 --> 00:03:20,043 (Izzy): I'm gonna have snacks and streamers and tea lights for ambiance! 68 00:03:20,084 --> 00:03:22,418 And those hay pillows over there! Okay, gotta go get ready! 69 00:03:22,459 --> 00:03:23,668 See you later, Misty! 70 00:03:24,501 --> 00:03:25,876 (growling) 71 00:03:28,459 --> 00:03:32,334 (Misty): So I get to go to the party? 72 00:03:32,376 --> 00:03:35,584 - Oh, Misty, you're gonna party it up alright. 73 00:03:35,626 --> 00:03:41,876 You're gonna party all night until you steal Sunny's precious magic lantern. 74 00:03:41,918 --> 00:03:44,459 - I'm not really sure that's how parties work. I've never been to one. 75 00:03:44,501 --> 00:03:46,709 But you're the expert! (nervous laughter) 76 00:03:46,751 --> 00:03:49,251 - Get in that lighthouse, and-- - Brighthouse. 77 00:03:49,293 --> 00:03:54,084 - Whatever! Get there and find. That. Lantern. 78 00:03:54,959 --> 00:03:57,459 (Izzy): And she had a horn just like me! And hooves just like me. 79 00:03:57,501 --> 00:03:58,918 (laughing) 80 00:03:58,959 --> 00:04:01,459 And a face! Just like me. 81 00:04:01,501 --> 00:04:04,876 (laughs) - She sounds like a unique Unicorn. 82 00:04:04,918 --> 00:04:07,876 - And you said Sparky was growling at her? 83 00:04:07,918 --> 00:04:08,709 (muttering playfully) 84 00:04:08,751 --> 00:04:09,584 (Zipp): I wonder why… 85 00:04:12,709 --> 00:04:14,334 - Ahh, you know. 86 00:04:14,376 --> 00:04:17,001 Sparky growls at everypony and every twig, bug, and critter! 87 00:04:17,043 --> 00:04:20,751 He's just a curious baby dragon. It's what he does! 88 00:04:20,793 --> 00:04:23,918 - Speaking of, it's time to get this little guy back to the station 89 00:04:23,959 --> 00:04:26,126 and start his bedtime routine! - Aww! 90 00:04:26,168 --> 00:04:27,626 (gasps) - That's the time?! 91 00:04:27,668 --> 00:04:31,043 I've got to get moving! There's so many great treats and traditions to get ready! 92 00:04:31,084 --> 00:04:33,918 This is gonna be the best sleepover anypony's ever been to 93 00:04:33,959 --> 00:04:36,293 in all of Bridlewood! 94 00:04:36,334 --> 00:04:40,251 I mean-- Maretime Bay. I mean-- Equestria! 95 00:04:40,293 --> 00:04:44,084 - Well, I thought my birthday party last year was pretty epic, 96 00:04:44,126 --> 00:04:45,959 but guess the bar's always rising. 97 00:04:46,001 --> 00:04:50,459 (humming) - Roll out the yarn balls! 98 00:04:51,293 --> 00:04:53,543 Woop! Woop! String up the tea lights! 99 00:04:53,584 --> 00:04:54,793 - Ah! 100 00:04:56,626 --> 00:05:01,418 Hang lots of colourful scarves for… Ambiance! 101 00:05:01,459 --> 00:05:03,209 (bell rings) 102 00:05:03,251 --> 00:05:05,418 Sweet sauce, horseshoe toss! She's here! 103 00:05:05,459 --> 00:05:07,168 Yay! 104 00:05:07,209 --> 00:05:11,084 Welcome to the Brighthouse, Misty… 105 00:05:11,126 --> 00:05:13,959 Misty, uh… Uh, what's your last name? 106 00:05:14,001 --> 00:05:16,876 - Ah, uh… Bright-house! 107 00:05:17,918 --> 00:05:22,168 Bright, uh… Bright… dawn. 108 00:05:22,209 --> 00:05:25,334 Brightdawn! - Welcome, Misty Brightdawn, 109 00:05:25,376 --> 00:05:29,834 to the best Unicorn sleepover of your Unicorn life! 110 00:05:29,876 --> 00:05:32,418 - So nice to finally meet you, Misty! 111 00:05:32,459 --> 00:05:34,959 Izzy's told us-- - Told you? Told you what? 112 00:05:35,001 --> 00:05:37,376 - When did you say you got into Maretime Bay? 113 00:05:37,418 --> 00:05:39,293 - Oh I didn't-- - In town just for a visit 114 00:05:39,334 --> 00:05:41,834 or staying permanently? - Zipp, Zipp, Zipp, Zipp. 115 00:05:41,876 --> 00:05:44,834 Buddy, you're hoofing it up the wrong hill here! 116 00:05:44,876 --> 00:05:48,293 You don't need to "detective" her. Misty's our friend. 117 00:05:48,334 --> 00:05:49,876 Ooh! We're already way behind schedule. 118 00:05:49,918 --> 00:05:52,543 Come on, "Unicorns"! 119 00:05:52,584 --> 00:05:53,876 (giggling) 120 00:05:53,918 --> 00:05:55,418 (gulps) 121 00:05:55,459 --> 00:05:56,876 - Hmm. 122 00:05:57,834 --> 00:05:59,793 (giggling) 123 00:06:05,668 --> 00:06:07,543 (all exclaiming) 124 00:06:08,834 --> 00:06:11,043 (laughing) 125 00:06:12,084 --> 00:06:13,376 - Oh my glitter. 126 00:06:14,293 --> 00:06:17,001 (rhythmic music) 127 00:06:18,001 --> 00:06:19,709 - Ta-da! 128 00:06:21,626 --> 00:06:23,001 (screaming) 129 00:06:23,043 --> 00:06:24,376 (laughter) 130 00:06:25,376 --> 00:06:27,376 - So, how does this game work? 131 00:06:27,418 --> 00:06:29,501 - The rules of "Dare the Mare" go… 132 00:06:29,543 --> 00:06:32,043 If a player spins the wheel and lands on an odd number then they 133 00:06:32,084 --> 00:06:34,918 dare the mare to do something fun, but if they land on an even number 134 00:06:34,959 --> 00:06:37,459 they dare the mare to do something funny and if their fun is too funky 135 00:06:37,501 --> 00:06:40,168 or funky too fun they go back and do it all over again! 136 00:06:40,209 --> 00:06:42,001 - That makes total sense. 137 00:06:42,043 --> 00:06:43,418 (gasps) (clattering) 138 00:06:43,459 --> 00:06:45,126 - Whoops. Explaining the rules took too long! 139 00:06:45,168 --> 00:06:47,251 We've got to move on, party ponies! 140 00:06:47,293 --> 00:06:52,668 The art of hoof-reading has been in the Moonbow family for generations! 141 00:06:52,709 --> 00:06:55,709 It all started with Great-Great-Auntie Buttons. 142 00:06:57,126 --> 00:06:58,293 (gulps) 143 00:06:58,918 --> 00:07:01,376 (gasps) - Ooh! So interesting! 144 00:07:01,918 --> 00:07:02,751 (Izzy): Tea time! 145 00:07:05,959 --> 00:07:07,418 (slurping) Uh… Misty. 146 00:07:07,459 --> 00:07:11,293 Those tea leaves were for reading, not for drinking. Remember? 147 00:07:12,501 --> 00:07:15,376 ♪ Ponycorn station! ♪♪ 148 00:07:15,418 --> 00:07:17,751 - Yum! Oh, thanks, Izzy! - Yeah! 149 00:07:19,501 --> 00:07:23,668 - This is the best thing I've ever eaten in my entire life! 150 00:07:26,043 --> 00:07:30,709 That I say every time I eat it 'cause I eat it all the time. 151 00:07:30,751 --> 00:07:33,959 Or did when I lived in Bridlewood all my life. 152 00:07:37,418 --> 00:07:40,001 - "Trotting Hill," a Unicorn sleepover classic! 153 00:07:40,043 --> 00:07:42,001 But we only have three minutes to move through, let's go! 154 00:07:42,043 --> 00:07:43,668 (humming) A-ha! 155 00:07:43,709 --> 00:07:46,084 Don't you see, Salty? I'm just a Unicorn 156 00:07:46,126 --> 00:07:48,209 standing in front of another Unicorn, 157 00:07:48,251 --> 00:07:49,959 asking him to share with her! 158 00:07:50,001 --> 00:07:52,209 (swooning) So romantic. 159 00:07:52,251 --> 00:07:54,251 - Say Izzy, you think we can slow down a bit? 160 00:07:54,293 --> 00:07:57,251 - Yeah, I've barely made a dent in my chocolate ponycorn! 161 00:07:57,293 --> 00:07:58,459 - I'll help you finish it! 162 00:07:58,501 --> 00:08:00,126 (gasp) - Slow down? 163 00:08:00,168 --> 00:08:01,543 If anything, we need to speed up! 164 00:08:01,584 --> 00:08:03,834 If we don’t do everything, it’s Jinxie! 165 00:08:03,876 --> 00:08:04,834 - What's Jinxie? 166 00:08:04,876 --> 00:08:07,709 (laughing) - You're so funny! 167 00:08:07,751 --> 00:08:11,959 - Don't you think it's a little weird Misty's just as lost as us? 168 00:08:12,001 --> 00:08:14,168 She claims to have grown up in Bridlewood, 169 00:08:14,209 --> 00:08:17,376 but it's as if she's never even been there, Pipp. Pipp?! 170 00:08:17,418 --> 00:08:20,418 - What's next, Izzy? - "Ask an Amethyst"? What's that? 171 00:08:20,459 --> 00:08:23,959 - You mean, having conversations with your crystals is just a Unicorn thing? 172 00:08:24,001 --> 00:08:27,709 Whoa. Can you believe that, Misty? 173 00:08:27,751 --> 00:08:30,501 - Uh, totally. It's, um… What you said. 174 00:08:30,543 --> 00:08:33,876 So, uh. Where's that little dragon from earlier? 175 00:08:33,918 --> 00:08:36,168 Shouldn't he be enjoying the party as well? 176 00:08:36,209 --> 00:08:38,918 - Oh, Sparky? Hitch is limiting the overnight dragon-sitting 177 00:08:38,959 --> 00:08:40,418 until he gets the hang of his dragonfire. 178 00:08:40,459 --> 00:08:44,709 - "Dragonfire," is that magical? Like your cut-- Our cutie marks? 179 00:08:44,751 --> 00:08:48,793 - It's definitely something. We're not sure what yet. 180 00:08:48,834 --> 00:08:52,584 - It can transform all sorts of stuff, though! Even cutie marks. 181 00:08:52,626 --> 00:08:55,251 Just ask Sunny about the Hitch Switch! 182 00:08:55,293 --> 00:08:57,293 (giggling) - Oh! 183 00:08:58,168 --> 00:08:59,418 - Hmm. 184 00:09:00,043 --> 00:09:03,501 (clears throat) - And now, for my favorite part-- 185 00:09:03,543 --> 00:09:06,709 Well, next to my other favorite part and my other other favorite… 186 00:09:06,751 --> 00:09:12,459 It's the sleepover sing-along! 187 00:09:12,501 --> 00:09:14,376 (blows a note) 188 00:09:14,418 --> 00:09:19,168 We sing this all the time back in Bridlewood, even foals know it! 189 00:09:19,209 --> 00:09:22,209 - Well then, why don't you and Misty do it as a duet? 190 00:09:22,251 --> 00:09:23,251 Teach us together. 191 00:09:23,293 --> 00:09:25,168 (gasps) - Brilliant idea! 192 00:09:25,209 --> 00:09:29,251 We'll jump into the chorus together, then you take the verse. 193 00:09:29,876 --> 00:09:34,126 (clears throat) ♪ Sing now, sleepover friends! ♪ 194 00:09:34,168 --> 00:09:38,668 (Misty singing badly) ♪ Time to dream of crystals and gems! ♪ 195 00:09:38,709 --> 00:09:43,459 ♪ When night has come and games are done ♪ 196 00:09:43,501 --> 00:09:49,126 ♪ Unicorns hold their crystals and sing ♪ 197 00:09:53,043 --> 00:09:55,543 ♪ Get on your hooves ♪ 198 00:09:55,584 --> 00:10:02,459 ♪ And play along, 'cause it's a party and-- ♪ 199 00:10:02,501 --> 00:10:07,459 ♪ That's what happens when you have fun with friends ♪♪ 200 00:10:08,126 --> 00:10:09,376 Ta-da? 201 00:10:09,418 --> 00:10:13,876 - Oh… I guess we just learned different versions. That's okay. 202 00:10:14,543 --> 00:10:17,584 - I'm sorry we don't know a ton of Unicorn stuff, Izzy. 203 00:10:17,626 --> 00:10:19,543 But we're happy to learn! 204 00:10:19,584 --> 00:10:22,126 - And we're happy to do all the other things you had planned! 205 00:10:22,168 --> 00:10:24,584 - It may just take us a while. - Ah, thanks guys. 206 00:10:24,626 --> 00:10:26,501 Maybe we can continue our list and… 207 00:10:26,543 --> 00:10:28,418 I'll just sing the song by myself later. 208 00:10:28,459 --> 00:10:31,709 - No, no, no, no. Of course not. I'll sing it with you! 209 00:10:31,751 --> 00:10:33,668 (Sunny): Or maybe we can play another game together? 210 00:10:33,709 --> 00:10:35,543 (Pipp): Oh! What about that Unicorn tradition you mentioned 211 00:10:35,584 --> 00:10:37,334 where we all balance yarn balls on our heads 212 00:10:37,376 --> 00:10:39,001 and count to the highest number we can think of? 213 00:10:39,043 --> 00:10:40,918 - Hmm… 214 00:10:42,126 --> 00:10:43,959 Where is that lantern? 215 00:10:46,459 --> 00:10:49,251 (♪♪) 216 00:10:50,376 --> 00:10:52,626 Ooh! I can use this. 217 00:10:52,668 --> 00:10:54,834 Opaline! Opaline? 218 00:10:56,376 --> 00:10:59,376 Oh right. This thing doesn't work inside the Brighthouse. 219 00:11:01,001 --> 00:11:02,959 (grunts) 220 00:11:03,001 --> 00:11:06,584 Opaline, I'm in! But no lantern. What do I do next? 221 00:11:06,626 --> 00:11:09,084 - Ugh! Think, Misty! 222 00:11:09,126 --> 00:11:12,209 There's got to be some way up to that glass room at the top. 223 00:11:12,251 --> 00:11:14,126 It'll be up there, with the Prisbeam! 224 00:11:14,168 --> 00:11:15,959 Don't come back without it! 225 00:11:16,001 --> 00:11:19,126 Then, their power is ours. 226 00:11:19,168 --> 00:11:22,709 (maniacal laughter) 227 00:11:22,751 --> 00:11:25,209 Oh, better, Misty. 228 00:11:25,251 --> 00:11:27,001 But it's a marathon, not a sprint. 229 00:11:27,043 --> 00:11:28,584 Don't be a show-off. 230 00:11:33,751 --> 00:11:35,418 (♪♪) 231 00:11:37,918 --> 00:11:39,168 (beep) 232 00:11:39,209 --> 00:11:41,168 - Why isn't it working? 233 00:11:41,209 --> 00:11:42,876 (alarm ringing) 234 00:11:42,918 --> 00:11:44,501 No! Shh! Shh, shh, shh! 235 00:11:44,543 --> 00:11:46,501 They'll find out-- (Zipp): Find what out? 236 00:11:47,501 --> 00:11:52,918 - That uh, I can't figure out this key pad to go up to the washroom! 237 00:11:52,959 --> 00:11:55,376 So embarrassing. 238 00:11:55,418 --> 00:11:58,543 - You were trying to find the washroom in the elevator? 239 00:11:58,584 --> 00:12:02,834 - No, but I thought-- Well, I thought I'd go look at the view first! 240 00:12:02,876 --> 00:12:06,751 It's a fun Bridlewood tradition, which is probably why you didn't know about it. 241 00:12:07,668 --> 00:12:10,126 - First Bridlewood tradition I totally get! 242 00:12:10,168 --> 00:12:11,959 I love awesome views. 243 00:12:12,001 --> 00:12:13,918 Maybe I'll take you up there to look some other time! 244 00:12:15,459 --> 00:12:17,126 But the washroom is down there. 245 00:12:17,168 --> 00:12:21,376 - Thanks, Zipp. I'll be sure to take you up on that. 246 00:12:22,001 --> 00:12:23,376 - Hmm… 247 00:12:24,001 --> 00:12:27,251 - Well, that was fun, but I guess it's over now. 248 00:12:27,293 --> 00:12:28,959 Good night, everypony. 249 00:12:29,001 --> 00:12:32,418 - I'm not that sleepy. Are you, Pipp? 250 00:12:32,459 --> 00:12:39,126 - Oh! No, no! I'm really fired up for more fun, actually. 251 00:12:39,168 --> 00:12:41,084 - Ah! Let's tell stories! 252 00:12:41,126 --> 00:12:45,043 - Sunny! How did you know we do that at a Unicorn sleepover?! 253 00:12:45,084 --> 00:12:47,418 - That's one tradition we do here, too. 254 00:12:47,459 --> 00:12:48,709 - Woo! 255 00:12:49,376 --> 00:12:53,626 - This is the true story of the Guardians of Harmony 256 00:12:53,668 --> 00:12:55,209 and the beginning of Equestria… 257 00:12:55,251 --> 00:12:58,834 - Ah… I love this story. 258 00:13:00,459 --> 00:13:04,293 - Once upon a time, there was a very special Unicorn. 259 00:13:04,334 --> 00:13:07,209 A bright Unicorn, as bright as the sun! 260 00:13:07,251 --> 00:13:10,751 One day, she was summoned by the Princess for an assignment 261 00:13:10,793 --> 00:13:12,709 to learn about friendship. 262 00:13:12,751 --> 00:13:16,876 She moved to Ponyville and met Earth Ponies, Unicorns, and Pegasi 263 00:13:16,918 --> 00:13:18,751 who became her best friends! 264 00:13:18,793 --> 00:13:22,251 Together, they taught the power of unity and how to live in harmony 265 00:13:22,293 --> 00:13:24,543 to everypony in Equestria. 266 00:13:24,584 --> 00:13:28,126 But then one day, a magical accident happened. 267 00:13:28,168 --> 00:13:30,626 An Earth Pony got hurt by a Unicorn. 268 00:13:30,668 --> 00:13:33,084 Everypony started fighting with each other! 269 00:13:33,626 --> 00:13:37,043 The Princess, wanting to protect her kingdom and all of the ponies in it, 270 00:13:37,084 --> 00:13:41,543 decided to put all magic into three crystals before it got out of hoof. 271 00:13:41,584 --> 00:13:45,793 After that, Earth ponies only felt safe with other Earth ponies. 272 00:13:45,834 --> 00:13:47,293 Unicorns and Unicorns. 273 00:13:47,334 --> 00:13:50,001 And Pegasi of a feather flock together. 274 00:13:50,043 --> 00:13:54,459 The ponies galloped, trotted and flew as far as they could with their crystals, 275 00:13:54,501 --> 00:13:57,709 settling at what would become Zephyr Heights, Bridlewood 276 00:13:57,751 --> 00:14:00,251 and Maretime Bay. And that's where they lived forever… 277 00:14:00,293 --> 00:14:01,709 …until now! 278 00:14:01,751 --> 00:14:04,834 - Wait, but that's not the true story at all! 279 00:14:04,876 --> 00:14:07,876 - Yes, it is. We pieced together the crystal part ourselves! 280 00:14:07,918 --> 00:14:09,084 Literally. 281 00:14:09,126 --> 00:14:11,501 - Why? What have you heard, Misty? 282 00:14:11,959 --> 00:14:15,459 - You were right about magic being in Equestria at the beginning. 283 00:14:15,501 --> 00:14:19,668 But most of it came from another pony, who wasn't a pony at all, 284 00:14:19,709 --> 00:14:22,043 but an Alicorn Queen! 285 00:14:22,084 --> 00:14:25,043 Her magic was too powerful. They were jealous of her ability 286 00:14:25,084 --> 00:14:26,834 and wanted it all for themselves! 287 00:14:26,876 --> 00:14:30,376 So the Princess stole all the magic from the Queen, and hid it away somehow. 288 00:14:30,418 --> 00:14:33,793 Then the Princess put an enchanted invisi-bubble around Equestria 289 00:14:33,834 --> 00:14:36,709 so the powerful Alicorn Queen could never find the magic 290 00:14:36,751 --> 00:14:39,126 or the kingdom of ponies, again! 291 00:14:39,168 --> 00:14:43,126 The Queen was left alone, with only a shadow left of her strength and power. 292 00:14:43,168 --> 00:14:47,334 All while the other ponies created towns built with her stolen magic! 293 00:14:47,376 --> 00:14:50,834 - What?! That's the true version? 294 00:14:50,876 --> 00:14:52,501 - Who told you that? 295 00:14:52,543 --> 00:14:56,709 - Uh-- Nopony! Ah, you know, I may have made some of it up. 296 00:14:56,751 --> 00:14:58,543 (nervous laughter) 297 00:14:58,584 --> 00:15:01,418 - "True," "Made-up," what difference does it make? 298 00:15:01,459 --> 00:15:05,334 Each story was great! Especially that Alicorn Queen part, Misty. 299 00:15:05,376 --> 00:15:08,418 Ah! So creative! So epic! 300 00:15:08,459 --> 00:15:10,126 Got any more? - Yeah. 301 00:15:10,168 --> 00:15:13,834 - So is this like an old Bridlewood pony's tale or…? 302 00:15:13,876 --> 00:15:17,543 - I've never heard it, but maybe that's just my own corner of the community. 303 00:15:17,584 --> 00:15:19,584 Where did you say you grew up exactly, Misty? 304 00:15:19,626 --> 00:15:21,709 - Yeah, where did you grow up, Misty? 305 00:15:21,751 --> 00:15:24,168 - Uh, nowhere! And nopony! And I… 306 00:15:24,209 --> 00:15:26,876 probably gotta get going to get back right about now. Bye! 307 00:15:26,918 --> 00:15:31,209 - Wait, Misty! You can't leave, this party is all just for you! 308 00:15:31,751 --> 00:15:34,334 - Hey, I didn't mean anything by all my questions. 309 00:15:34,376 --> 00:15:38,459 I was just trying to get to the bottom of things and figure out the real truth. 310 00:15:38,501 --> 00:15:42,001 - The truth? You wanna know the truth, Zipp? 311 00:15:42,043 --> 00:15:47,376 My first real sleepover in Maretime Bay has been a complete and total Jinx-a-thon! 312 00:15:48,876 --> 00:15:50,334 That means "failure"! 313 00:15:52,001 --> 00:15:54,668 Party's over, ponies. 314 00:15:54,709 --> 00:15:57,709 - But we don't have to start cleaning just yet, Izzy. 315 00:15:57,751 --> 00:16:01,543 I know this didn't go as you planned, but the night is still young! 316 00:16:01,584 --> 00:16:03,751 - Yeah! We can still have more fun! 317 00:16:03,793 --> 00:16:05,876 (sighs) - That's really sweet of you all to say, 318 00:16:05,918 --> 00:16:07,876 but it isn't just Misty leaving. 319 00:16:07,918 --> 00:16:12,001 This isn't a real celebratory sleepover without being in Bridlewood, anyway. 320 00:16:12,043 --> 00:16:16,209 I just wish I could lay on the ground 321 00:16:16,251 --> 00:16:20,334 and stare up at the big branches of Bridlewood trees rustling above me. 322 00:16:21,209 --> 00:16:25,043 It's what I always did when I felt "unsparkly". 323 00:16:25,626 --> 00:16:29,293 I mean, I love living in the Bay with all you ponies. 324 00:16:30,043 --> 00:16:33,334 But sometimes I miss my Unicorn stuff so much! 325 00:16:35,751 --> 00:16:37,668 And I thought having Misty here would help. 326 00:16:38,459 --> 00:16:42,334 - So, what exactly do you miss about Bridlewood? 327 00:16:42,376 --> 00:16:43,918 Be specific. 328 00:16:43,959 --> 00:16:46,834 - Do you really wanna hear? 329 00:16:48,626 --> 00:16:51,251 Are you sure? 330 00:16:51,293 --> 00:16:55,418 The list is longer than the lyrics to my "Unicorn sleepover sing-along song". 331 00:16:55,459 --> 00:16:57,584 - Oh… 332 00:16:57,626 --> 00:16:59,918 Then I'm gonna have to get comfortable. 333 00:16:59,959 --> 00:17:04,251 - Tell us everything even if it takes all night and into the next day! 334 00:17:04,293 --> 00:17:07,626 - Well… I miss the Jinxie dances! Horseshoe games! 335 00:17:07,668 --> 00:17:10,168 Sparkle seasons with hot chili peppermint honeysuckle iced teas! 336 00:17:10,209 --> 00:17:12,459 The critter contests! The bunnicorns! The Wishiehoofs! 337 00:17:12,501 --> 00:17:15,084 The bongo beat poetry! Learning how to hold my breath for long stretches 338 00:17:15,126 --> 00:17:16,751 so we can excitedly exclaim long lists 339 00:17:16,793 --> 00:17:18,501 like this very one that I'm exclaiming now! 340 00:17:18,543 --> 00:17:19,543 (deep breath) 341 00:17:19,584 --> 00:17:21,209 - Oh… 342 00:17:22,501 --> 00:17:25,501 I have to go, I have to get out of here. I've already said too much! 343 00:17:25,543 --> 00:17:28,251 But I can't just leave! Not without that lantern! 344 00:17:28,293 --> 00:17:31,793 But if I go back, they'll ask me more questions and expose my lies! 345 00:17:31,834 --> 00:17:36,418 Unless I sneak past them and bypass the elevator with somepony else's hoof. 346 00:17:36,459 --> 00:17:38,209 But whose? And how?! 347 00:17:38,251 --> 00:17:39,959 (chuckling nervously) 348 00:17:40,001 --> 00:17:42,834 Is it too late to tell those ponies that I was just kidding? 349 00:17:42,876 --> 00:17:44,376 (nervous laughter) 350 00:17:44,418 --> 00:17:45,751 Ooh! 351 00:17:46,459 --> 00:17:49,959 - Oh! Fuzzy pops in the summer! Funky horn fashions in the Fall! 352 00:17:50,001 --> 00:17:52,793 Lighting the Glowpaz stones on each day of the Wishiehoof holidays! 353 00:17:52,834 --> 00:17:56,293 - Psst, Zipp! Can you distract Izzy while we redecorate a little? 354 00:17:56,334 --> 00:17:59,876 - Sure! But I don't think my help is gonna be necessary. 355 00:17:59,918 --> 00:18:03,501 - Come on. It's time to bring a little bit of Bridlewood to the Brighthouse. 356 00:18:03,543 --> 00:18:05,709 (Izzy): Glow-horn-hats! Staring at the sky-crystals 357 00:18:05,751 --> 00:18:08,001 shooting across a shimmering, starry sky!! 358 00:18:08,043 --> 00:18:10,834 Crunchy unicorn corn cakes! Sweet, salty horn-shaped strudel! 359 00:18:10,876 --> 00:18:13,543 Knitting scarves for armadillos in the winter! 360 00:18:13,584 --> 00:18:17,959 - Okay, stop listing things Izzy because one, two… 361 00:18:18,001 --> 00:18:19,501 Suprise! 362 00:18:19,543 --> 00:18:21,918 (Izzy): Ahh! 363 00:18:23,959 --> 00:18:26,251 What is all this stuff? 364 00:18:26,293 --> 00:18:28,376 - It's all the stuff you said you missed from Bridlewood! 365 00:18:28,418 --> 00:18:30,084 Give or take a couple horn-shaped strudels. 366 00:18:30,126 --> 00:18:33,793 - Now you can lay down and look up at the branches, just like home. 367 00:18:33,834 --> 00:18:35,793 - I-I can't believe it. 368 00:18:35,834 --> 00:18:40,209 You guys did all of this just as I was talking? 369 00:18:40,251 --> 00:18:43,418 - Well, to be fair, you had a lot to say. 370 00:18:43,459 --> 00:18:46,876 - Oh! This is some pretty impressive unicycling, too! Huh! 371 00:18:46,918 --> 00:18:50,043 Maybe you all have a bit of Unicorn in you, after all. 372 00:18:50,084 --> 00:18:52,543 (gaps) Hey, Misty, you're back! 373 00:18:52,584 --> 00:18:55,001 - Uh, yeah. I was hungry so I thought, 374 00:18:55,043 --> 00:18:57,834 maybe I'll go out to the garden and harvest glimmerberries? 375 00:18:57,876 --> 00:19:00,668 That I ate all myself, which is why I don't have any right now. 376 00:19:01,709 --> 00:19:03,626 - Oh, I'm just so glad you're back. 377 00:19:03,668 --> 00:19:06,251 I hope you know how welcome you are here! Look! 378 00:19:06,293 --> 00:19:09,293 Doesn't it remind you so much of our sweet little hometown? 379 00:19:09,334 --> 00:19:12,876 - Uh, yes! It's like I'm transported back in time. 380 00:19:12,918 --> 00:19:15,626 It's actually pretty incredible. 381 00:19:17,168 --> 00:19:19,793 (♪♪) 382 00:19:19,834 --> 00:19:21,459 (laughing) 383 00:19:21,501 --> 00:19:23,668 (exclaiming) - Hear, hear! 384 00:19:23,709 --> 00:19:27,084 I, Izzy Moonbow of the Bridlewood Moonbows 385 00:19:27,126 --> 00:19:31,376 hereby start the Unicorn sleepover ceremonies again! 386 00:19:31,418 --> 00:19:33,668 - Should we start with another Unicorn song? 387 00:19:33,709 --> 00:19:35,793 - I'll count us in. A five, six, seven, eight! 388 00:19:35,834 --> 00:19:37,459 - Oh, we don't have to. 389 00:19:37,501 --> 00:19:38,793 - We insist! 390 00:19:38,834 --> 00:19:40,543 - Really? Do you know the words to this one? 391 00:19:40,584 --> 00:19:43,418 - I mean, we don't. - But we can definitely try! 392 00:19:43,459 --> 00:19:44,459 - Okay! 393 00:19:44,501 --> 00:19:45,584 (deep breath) 394 00:19:45,626 --> 00:19:49,751 ♪ Glow your horns and glitter your hooves the Unicorn song! ♪ 395 00:19:49,793 --> 00:19:53,501 ♪ Hug your pony friends and have them sing-a-long! ♪ 396 00:19:53,543 --> 00:19:58,168 ♪ Grow some corn and fritter your hoofs the Unicorn song! ♪ 397 00:19:58,209 --> 00:20:02,876 ♪ Bug your pony friends and make them smash a gong! ♪ 398 00:20:02,918 --> 00:20:04,709 (laughter) 399 00:20:06,668 --> 00:20:08,626 - "Smash a gong!" 400 00:20:09,293 --> 00:20:12,293 I actually love that lyric! 401 00:20:12,334 --> 00:20:15,709 (laughter) 402 00:20:15,751 --> 00:20:18,001 (snoring) 403 00:20:22,334 --> 00:20:24,751 (soft music) 404 00:20:28,501 --> 00:20:30,459 - What took you so long?! Did you find it? 405 00:20:30,501 --> 00:20:34,251 - I tried Opaline, but this plan has been, well, more difficult 406 00:20:34,293 --> 00:20:36,918 than we originally anticipated. But don't worry! 407 00:20:36,959 --> 00:20:39,418 Though I haven't picked up the lantern per se, 408 00:20:39,459 --> 00:20:42,501 I have gathered plenty of info about their new magic! 409 00:20:42,543 --> 00:20:47,543 Well, they believe a completely different story about the origin of Equestria. 410 00:20:47,584 --> 00:20:51,751 Oh! And they told me all about dragonfire and how it changes cutie marks! 411 00:20:51,793 --> 00:20:55,668 Also, we did a hoof-reading and ate ponycorn and did horn decorating and-- 412 00:20:55,709 --> 00:20:59,126 - Hold on, Misty. "Horn decorating"? 413 00:20:59,168 --> 00:21:01,793 "Ponycorn" and "hoof-reading"? 414 00:21:01,834 --> 00:21:06,001 Did you have fun with these puny ponies? 415 00:21:06,043 --> 00:21:11,959 - No, no. Of course not! It was strategic hoof-reading for gathering intel! 416 00:21:12,001 --> 00:21:14,959 But seriously, have you ever tried ponycorn before? 417 00:21:15,001 --> 00:21:16,876 Because it's the best! 418 00:21:16,918 --> 00:21:23,084 I mean, the best way to trick the ponies into thinking I'm one of their friends! 419 00:21:25,251 --> 00:21:28,626 I'm telling you they were gabbing, I was grubbing. 420 00:21:28,668 --> 00:21:33,376 We were getting our top secret info that will take us to the next level, Opaline! 421 00:21:33,418 --> 00:21:34,834 Promise! 422 00:21:34,876 --> 00:21:36,001 - Hmm. 423 00:21:36,043 --> 00:21:38,918 (rhythmic music)