1 00:00:09,251 --> 00:00:10,959 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,709 --> 00:00:16,668 Sparky! Spara aptiten till mat, inte blommor. 3 00:00:18,126 --> 00:00:20,501 Äsch, du visste inte bättre. 4 00:00:20,584 --> 00:00:23,084 Du knasade lite, bara. 5 00:00:24,918 --> 00:00:30,918 Jag sa inte att du skulle knasa mer. Stanna, Sparky! Sakta ner! 6 00:00:33,126 --> 00:00:34,251 Vänta, Sparky! 7 00:00:35,251 --> 00:00:36,084 Sparky! 8 00:00:38,959 --> 00:00:42,126 Nu är det färdigsprunget. Vad är det? 9 00:00:42,209 --> 00:00:47,834 Du beter dig som om det var nåt mystiskt och hemskt i skuggorna bakom mig. 10 00:00:49,918 --> 00:00:51,959 Vi lyser på vårt sätt 11 00:00:52,584 --> 00:00:54,376 Alla ponnyer är ett 12 00:00:56,334 --> 00:01:00,751 Oh, tillsammans gör vi skillnad För vi har alla viljan 13 00:01:00,834 --> 00:01:04,251 Och allt blir bara bättre, bättre, bättre 14 00:01:06,626 --> 00:01:10,584 Alla ponnyer är med Känns i luften att det sker 15 00:01:10,668 --> 00:01:14,668 Bara lys på ditt eget sätt 16 00:01:14,751 --> 00:01:18,751 Gör ett avtryck i vår värld Hov mot hjärta, vi är här 17 00:01:18,834 --> 00:01:20,126 Alla får vara med 18 00:01:20,209 --> 00:01:24,418 För vi är ett 19 00:01:29,584 --> 00:01:31,709 Hej, kompis! Vad heter du? 20 00:01:31,793 --> 00:01:33,584 Jag heter Izzy Moonbow. 21 00:01:35,168 --> 00:01:39,293 Misty. Jag kom precis till stan, och nu ska jag gå. 22 00:01:39,376 --> 00:01:44,001 Vänta, jag minns när jag var ny här. Ska jag visa dig runt? 23 00:01:44,084 --> 00:01:44,918 Jag… 24 00:01:46,834 --> 00:01:50,876 Ingen fara. Han är nog bara glad att se en annan enhörning. 25 00:01:50,959 --> 00:01:53,334 Vänta lite, enhörningar, vi två… 26 00:01:53,418 --> 00:01:57,543 Vi kan bli enhörningsvänner! 27 00:01:57,626 --> 00:02:01,043 Förlåt. Mina kramar kan bli lite mycket. 28 00:02:03,626 --> 00:02:09,168 Det här är fantastiskt. Jag har en ny enhörningsvän, bara så där. 29 00:02:09,251 --> 00:02:15,543 Jag har känt många enhörningar, men det är nåt särskilt med dig. 30 00:02:15,626 --> 00:02:16,918 Är det? 31 00:02:17,001 --> 00:02:19,001 Ja, det är nog att du är… 32 00:02:19,626 --> 00:02:22,918 …min första enhörningsvän här i Stoviken! 33 00:02:23,834 --> 00:02:25,584 Ja, så måste det vara. 34 00:02:25,668 --> 00:02:31,126 Ja! Det är perfekt timing, för jag har saknat Hovsäng så på sistone. 35 00:02:31,209 --> 00:02:33,626 Träden, teet, till och med jinxarna. 36 00:02:33,709 --> 00:02:39,751 Vi kan nog prata i timmar om Hovsäng, vi som har vuxit upp som enhörningar. 37 00:02:39,834 --> 00:02:41,834 Ja, alltså… 38 00:02:43,668 --> 00:02:47,293 Vad är det med dig, Sparky? Misty är vår vän. 39 00:02:48,793 --> 00:02:54,126 Det här ska vi fira med en traditionell enhörningsövernattning. 40 00:02:54,209 --> 00:02:55,168 Vad är det? 41 00:02:55,251 --> 00:02:59,709 Enhörningstraditionen när man får en ny bästa vän. Vet du inte det? 42 00:02:59,793 --> 00:03:02,126 Jag tyckte du sa "övergråtning", 43 00:03:02,209 --> 00:03:07,834 när man gråter över att man inte ätit lunch. Som jag. Jag är jättehungrig. 44 00:03:08,501 --> 00:03:13,168 Då är det bestämt! Du sover över i kristallfyren i natt. 45 00:03:13,251 --> 00:03:16,334 I natt? Det kan jag inte. Jag måste… 46 00:03:16,418 --> 00:03:19,709 Jag fixar snacks, girlanger och ljuslyktor. 47 00:03:19,793 --> 00:03:23,626 Och halmkuddarna där. Här måste fixas. Vi ses, Misty! 48 00:03:28,834 --> 00:03:31,959 Jag får alltså gå på festen? 49 00:03:32,043 --> 00:03:35,543 Ja, du ska gå på festen så det smäller om det. 50 00:03:35,626 --> 00:03:41,834 Du ska vara igång hela natten tills du har stulit Sunnys magiska lykta. 51 00:03:41,918 --> 00:03:45,793 Jag vet inte om fester funkar så… Men du är experten! 52 00:03:46,751 --> 00:03:49,209 -Gå till fyrhuset… -Fyren. 53 00:03:49,293 --> 00:03:54,126 Sak samma! Gå dit och hämta lyktan. 54 00:03:54,959 --> 00:03:57,418 Hon hade horn och hovar, som jag. 55 00:03:58,959 --> 00:04:01,418 Och ansikte! 56 00:04:02,459 --> 00:04:04,834 Det låter som en enhörning. 57 00:04:04,918 --> 00:04:07,834 Och Sparky morrade, sa du? 58 00:04:07,918 --> 00:04:10,168 -Du är så söt… -Undrar varför. 59 00:04:12,709 --> 00:04:16,959 Sparky morrar åt alla ponnyer, kvistar, kryp och smådjur. 60 00:04:17,918 --> 00:04:20,668 Han är en nyfiken drakbebis, bara. 61 00:04:20,751 --> 00:04:25,584 Det är dags att gå hem till stationen och natta honom. 62 00:04:26,668 --> 00:04:30,876 Redan? Jag måste skynda mig att förbereda allt! 63 00:04:30,959 --> 00:04:36,251 Det här ska bli den bästa övernattningen nånsin i Hovsäng. 64 00:04:36,334 --> 00:04:40,209 I Stoviken, menar jag. Nej, i Equestria! 65 00:04:40,293 --> 00:04:45,918 Min födelsedagsfest i fjol är svårslagen, men ribban höjs ständigt. 66 00:04:47,876 --> 00:04:50,543 Rulla ut nystan! 67 00:04:52,001 --> 00:04:53,501 Upp med lyktor! 68 00:04:56,584 --> 00:05:02,043 Massor av färgglada näsdukar för den rätta stämningen! 69 00:05:03,043 --> 00:05:05,418 Milda hovar, hon är här! 70 00:05:07,209 --> 00:05:11,168 Välkommen till fyren, Misty… 71 00:05:11,251 --> 00:05:13,918 Misty… Vad heter du i efternamn? 72 00:05:15,834 --> 00:05:16,834 Fyrljus! 73 00:05:18,751 --> 00:05:22,126 Ljus…gryning? 74 00:05:22,209 --> 00:05:23,084 Brightdawn! 75 00:05:23,168 --> 00:05:25,209 Välkommen, Misty Brightdawn, 76 00:05:25,293 --> 00:05:29,793 till den bästa enhörningsövernattningen i hela ditt enhörningsliv! 77 00:05:29,876 --> 00:05:33,376 Kul att äntligen ses, Misty. Izzy har berättat… 78 00:05:33,459 --> 00:05:35,126 Vad har hon berättat? 79 00:05:35,209 --> 00:05:37,918 -När kom du till Stoviken? -Jag… 80 00:05:38,001 --> 00:05:44,584 -Är du här på besök eller permanent? -Lugna ner dig lite, Zipp. 81 00:05:44,668 --> 00:05:48,126 Du behöver inte "detektiva" Misty. Hon är vår vän. 82 00:05:48,209 --> 00:05:52,418 Men nu måste vi sätta igång. Kom, "enhörningar"! 83 00:06:11,501 --> 00:06:13,126 Glitter och pannkaka. 84 00:06:18,168 --> 00:06:19,668 Ta-da! 85 00:06:25,334 --> 00:06:29,376 -Hur spelar man? -"Utmana stoet" går till så här. 86 00:06:29,459 --> 00:06:36,001 På en udda siffra ska man göra nåt skoj, på en jämn ska man göra nåt skojigt. 87 00:06:36,084 --> 00:06:40,543 Är det skojiga för skoj eller tvärtom så får man börja om. 88 00:06:41,043 --> 00:06:42,834 Jag förstår precis. 89 00:06:42,918 --> 00:06:47,043 Det tog för lång tid. Vidare, partyponnyer! 90 00:06:47,668 --> 00:06:52,709 Hovläsning har gått i arv i släkten Moonbow i flera generationer. 91 00:06:52,793 --> 00:06:55,668 Det började med gammelmoster Buttons. 92 00:06:59,834 --> 00:07:01,126 Intressant! 93 00:07:01,668 --> 00:07:02,709 Tedags! 94 00:07:06,876 --> 00:07:10,543 Vi ska spå i tebladen, inte dricka teet, Misty. 95 00:07:10,626 --> 00:07:11,543 Minns du? 96 00:07:12,793 --> 00:07:15,209 Ponnycorn! 97 00:07:15,293 --> 00:07:18,001 -Mums! Tack, Izzy! -Verkligen! 98 00:07:20,168 --> 00:07:23,584 Det här är det godaste jag nånsin ätit! 99 00:07:26,584 --> 00:07:30,626 …säger jag varje gång jag äter det, vilket jag gör jämt. 100 00:07:30,709 --> 00:07:34,168 Eller gjorde i Hovsäng, där jag bott hela livet. 101 00:07:37,501 --> 00:07:39,959 Trotting Hill, en klassiker. 102 00:07:40,043 --> 00:07:42,543 Men vi har bara tre minuter. Kör! 103 00:07:43,668 --> 00:07:44,751 Förstår du inte? 104 00:07:44,834 --> 00:07:50,126 "Jag är bara en enhörning som ber en annan enhörning att öppna sig." 105 00:07:51,209 --> 00:07:54,209 -Så romantiskt. -Kan vi sakta ner lite? 106 00:07:54,293 --> 00:07:57,209 Jag har knappt smakat på chokladponnycornen. 107 00:07:57,293 --> 00:07:58,709 Jag kan hjälpa dig! 108 00:07:58,793 --> 00:08:01,501 Sakta ner? Vi ska snarare snabba på! 109 00:08:01,584 --> 00:08:05,376 -Om vi inte gör allt jinxas det. -Vad betyder det? 110 00:08:06,584 --> 00:08:08,084 Du är rolig. 111 00:08:08,168 --> 00:08:11,834 Är det inte skumt att Misty vet lika lite som vi? 112 00:08:11,918 --> 00:08:17,209 Hon säger sig ha vuxit upp i Hovsäng, men verkar aldrig ha varit där. Pipp? 113 00:08:17,293 --> 00:08:20,501 -Vad gör vi nu? -"Fråga en ametist"? 114 00:08:20,584 --> 00:08:23,876 Är det bara enhörningar som pratar med kristaller? 115 00:08:23,959 --> 00:08:27,668 Hörde du det, Misty? 116 00:08:27,751 --> 00:08:30,376 Precis. Jag håller med dig. 117 00:08:30,459 --> 00:08:36,126 Vart tog den där lilla draken vägen? Ska han inte vara med på festen? 118 00:08:36,209 --> 00:08:40,376 Han sover hemma tills han kan kontrollera drakelden. 119 00:08:40,459 --> 00:08:44,668 "Drakeld"? Är det nåt magiskt, som era…våra cutie-märken? 120 00:08:44,751 --> 00:08:48,459 Ja, nånting är det, men vi vet inte vad än. 121 00:08:48,543 --> 00:08:52,626 Den kan förvandla allt möjligt, till och med cutie-märken. 122 00:08:52,709 --> 00:08:55,209 Fråga Sunny om bytet med Hitch. 123 00:09:01,251 --> 00:09:03,501 Och nu, min favoritgrej. 124 00:09:03,584 --> 00:09:07,293 Jämte min andra favoritgrej. Och min andra andra… 125 00:09:07,376 --> 00:09:12,418 Övernattnings-allsång! 126 00:09:14,543 --> 00:09:19,126 Den här sjunger vi jämt i Hovsäng. Till och med fölen kan den. 127 00:09:19,209 --> 00:09:23,209 Då kan väl du och Misty sjunga duett och lära oss den? 128 00:09:24,043 --> 00:09:25,126 Strålande idé! 129 00:09:25,209 --> 00:09:29,209 Vi tar refrängen ihop, sen tar du versen. 130 00:09:31,459 --> 00:09:34,084 Sjung nu, övernattande vänner 131 00:09:34,168 --> 00:09:38,293 Dröm om alla kristaller ni känner 132 00:09:38,876 --> 00:09:43,418 När natten kommer och lekarna är lekta 133 00:09:43,501 --> 00:09:47,084 Tar enhörningen sin kristall och sjunger 134 00:09:47,168 --> 00:09:49,959 Och sjunger 135 00:09:53,043 --> 00:09:58,043 Ge er ut på era hovar och trava med 136 00:09:58,126 --> 00:10:01,334 För det är fest 137 00:10:01,418 --> 00:10:04,209 Och då gör man så 138 00:10:04,293 --> 00:10:07,501 När man har skoj med vänner 139 00:10:08,376 --> 00:10:09,209 Ta-da? 140 00:10:09,293 --> 00:10:13,876 Vi har nog lärt oss olika versioner. Det är ingen fara. 141 00:10:14,793 --> 00:10:19,459 Vi kan inte så mycket enhörningsgrejer, men vi lär oss gärna. 142 00:10:19,543 --> 00:10:23,418 -Vi gör gärna allt du har planerat. -Men det kan ta lite tid. 143 00:10:23,501 --> 00:10:28,334 Tack! Vi fortsätter med listan, så sjunger jag sången själv sen. 144 00:10:28,418 --> 00:10:33,543 -Nej, jag sjunger med dig. -Eller så kan vi leka. 145 00:10:33,626 --> 00:10:38,959 Kanske enhörningsleken du berättade om när man balanserar nystan och räknar? 146 00:10:42,126 --> 00:10:43,876 Var är den där lyktan? 147 00:10:51,168 --> 00:10:54,793 Den här kan jag använda! Opaline? 148 00:10:56,376 --> 00:10:59,543 Just det, den funkar ju inte i fyren. 149 00:11:03,001 --> 00:11:06,543 Jag är inne, men ser inte lyktan. Vad gör jag? 150 00:11:07,834 --> 00:11:09,043 Tänk, Misty! 151 00:11:09,126 --> 00:11:14,084 Ta dig upp till glaskammaren. Där måste den vara, med Prismastrålen. 152 00:11:14,168 --> 00:11:15,918 Kom inte hit utan den! 153 00:11:16,001 --> 00:11:19,293 Då blir deras krafter våra. 154 00:11:23,293 --> 00:11:25,126 Det tar sig, Misty. 155 00:11:25,209 --> 00:11:28,918 Men det är ett maraton, inget sprintlopp. Förhäv dig inte. 156 00:11:39,751 --> 00:11:41,334 Varför går det inte? 157 00:11:43,459 --> 00:11:46,459 -Jag blir avslöjad! -Avslöjad med vad? 158 00:11:47,501 --> 00:11:52,959 Att jag inte förstår hur man ska trycka för att komma till toaletten. 159 00:11:53,709 --> 00:11:55,334 Så pinsamt. 160 00:11:55,418 --> 00:11:59,834 -Letar du efter toaletten i hissen? -Nej, men jag tänkte… 161 00:11:59,918 --> 00:12:02,584 Jag tänkte titta på utsikten först. 162 00:12:02,668 --> 00:12:07,084 Det är tradition i Hovsäng, så det visste du nog inte. 163 00:12:08,209 --> 00:12:11,918 Äntligen en rimlig tradition. Jag älskar utsikter. 164 00:12:12,001 --> 00:12:14,459 Jag kan ta med dig upp nån gång. 165 00:12:15,459 --> 00:12:17,251 Men toaletten är ditåt. 166 00:12:18,168 --> 00:12:21,334 Tack, Zipp. Jag lägger erbjudandet på minnet. 167 00:12:24,084 --> 00:12:28,918 Det här var skoj, men nu är det väl slut. God natt, ponnyer. 168 00:12:29,001 --> 00:12:34,334 -Så trött är jag inte. Är du, Pipp? -Inte alls. 169 00:12:34,418 --> 00:12:39,084 Jag är faktiskt upplagd för mer skoj. 170 00:12:39,709 --> 00:12:41,043 Sagostund! 171 00:12:41,126 --> 00:12:45,001 Hur visste du att enhörningar brukar göra det? 172 00:12:45,084 --> 00:12:47,376 Den traditionen har vi här med. 173 00:12:49,376 --> 00:12:51,626 Det här är den sanna historien 174 00:12:51,709 --> 00:12:55,168 om Harmonins väktare och Equestrias uppkomst. 175 00:12:56,251 --> 00:12:58,668 Jag älskar den här historien. 176 00:13:00,459 --> 00:13:04,084 Det var en gång en mycket speciell enhörning 177 00:13:04,168 --> 00:13:07,209 som lyste lika starkt som solen. 178 00:13:07,293 --> 00:13:12,418 En dag gav prinsessan henne i uppdrag att lära sig mer om vänskap. 179 00:13:12,501 --> 00:13:16,793 I Ponnyby träffade hon jordponnyer, enhörningar och pegaser, 180 00:13:16,876 --> 00:13:18,668 och de blev bästa vänner. 181 00:13:18,751 --> 00:13:24,043 Tillsammans spred de kunskap om enhet och harmoni till alla ponnyer i Equestria. 182 00:13:24,584 --> 00:13:28,084 Men en dag inträffade en magiolycka. 183 00:13:28,168 --> 00:13:33,543 En jordponny blev skadad av en enhörning, och alla ponnyer började bråka. 184 00:13:33,626 --> 00:13:36,918 Prinsessan ville skydda kungariket och ponnyerna 185 00:13:37,001 --> 00:13:41,418 och stoppade in all magi i tre kristaller innan det urartade. 186 00:13:41,501 --> 00:13:45,501 Sen kände sig jordponnyer bara trygga med jordponnyer, 187 00:13:45,584 --> 00:13:49,793 enhörningar med enhörningar, och pegaser med sin sort. 188 00:13:49,876 --> 00:13:54,334 Ponnyerna galopperade, travade och flög iväg med kristallerna 189 00:13:54,418 --> 00:13:58,584 till det som nu är Sefyrhöjden, Hovsäng och Stoviken. 190 00:13:58,668 --> 00:14:01,459 Och där har de levat, fram till nu. 191 00:14:01,543 --> 00:14:04,334 Så var det ju inte alls! 192 00:14:04,876 --> 00:14:08,834 Jo, kristallerna pusslade vi själva ihop, bokstavligen. 193 00:14:08,918 --> 00:14:11,459 Vad har du hört för nåt, Misty? 194 00:14:12,126 --> 00:14:15,418 Magin fanns mycket riktigt i Equestria, 195 00:14:15,501 --> 00:14:17,918 men den kom från en annan ponny, 196 00:14:18,001 --> 00:14:21,668 som inte var nån ponny, utan en alicorndrottning. 197 00:14:21,751 --> 00:14:26,376 Hennes magi var för stark. De andra var avundsjuka och ville ha den, 198 00:14:26,459 --> 00:14:30,459 så prinsessan stal all magi och gömde undan den. 199 00:14:30,543 --> 00:14:33,876 Hon skapade en osynlighetsbubbla över Equestria 200 00:14:33,959 --> 00:14:39,001 så att alicorndrottningen inte skulle hitta den eller ponnyriket igen. 201 00:14:39,084 --> 00:14:43,084 Drottningen lämnades ensam med blott en skugga av sin styrka, 202 00:14:43,168 --> 00:14:47,293 och de andra ponnyerna byggde städer med hennes stulna magi. 203 00:14:47,376 --> 00:14:50,793 Va? Skulle det vara sanningen? 204 00:14:50,876 --> 00:14:52,459 Vem har sagt det? 205 00:14:53,084 --> 00:14:56,626 Ingen alls. Jag har nog hittat på en del själv. 206 00:14:58,501 --> 00:15:01,084 Sant eller påhittat, det kvittar. 207 00:15:01,168 --> 00:15:05,959 Båda berättelserna var jättebra, särskilt den om alicorndrottningen. 208 00:15:06,043 --> 00:15:09,418 Så kreativt, så episkt! Berätta mer! 209 00:15:09,501 --> 00:15:13,793 -Ja! -Är det en gammal saga från Hovsäng…? 210 00:15:13,876 --> 00:15:17,418 Jag har aldrig hört den, men vi är kanske från olika delar. 211 00:15:17,501 --> 00:15:21,668 -Var sa du att du växte upp? -Ja, var växte du upp? 212 00:15:21,751 --> 00:15:23,959 Ingenstans! Ingen alls! 213 00:15:24,043 --> 00:15:26,834 Jag måste nog gå nu. Hej då! 214 00:15:26,918 --> 00:15:31,043 Gå inte, Misty! Festen är ju för din skull. 215 00:15:31,668 --> 00:15:34,251 Jag menade inget illa. 216 00:15:34,334 --> 00:15:38,668 Jag försökte bara ta reda på vad sanningen egentligen är. 217 00:15:39,209 --> 00:15:40,043 Sanningen? 218 00:15:40,584 --> 00:15:41,918 Vill du höra den? 219 00:15:42,001 --> 00:15:47,501 Min första övernattning i Stoviken blev ett fullkomligt jinx-maraton. 220 00:15:48,876 --> 00:15:50,334 Misslyckad, alltså. 221 00:15:52,209 --> 00:15:54,626 Festen är slut, ponnyer. 222 00:15:54,709 --> 00:15:57,626 Vi behöver inte börja städa redan. 223 00:15:57,709 --> 00:16:01,501 Det blev inte som du tänkte, men kvällen är ung. 224 00:16:01,584 --> 00:16:03,709 Vi kan fortfarande ha skoj. 225 00:16:04,376 --> 00:16:07,876 Tack, men det är inte bara att Misty gick. 226 00:16:07,959 --> 00:16:12,543 Det blir ingen riktig övernattning när vi inte är i Hovsäng. 227 00:16:12,626 --> 00:16:15,709 Jag önskar att jag kunde ligga på marken 228 00:16:15,793 --> 00:16:20,209 och titta upp mot de stora grenarna i Hovsängs träd. 229 00:16:21,209 --> 00:16:24,918 Det brukade jag göra när jag kände mig…ognistrig. 230 00:16:25,709 --> 00:16:29,251 Jag älskar att bo här i viken med alla ponnyer, 231 00:16:29,918 --> 00:16:33,584 men ibland saknar jag verkligen enhörningssaker. 232 00:16:35,751 --> 00:16:38,209 Jag trodde att Misty kunde hjälpa. 233 00:16:38,709 --> 00:16:43,418 Vad är det du saknar med Hovsäng? Var specifik. 234 00:16:43,959 --> 00:16:47,043 Vill ni verkligen veta det? 235 00:16:48,626 --> 00:16:51,126 Är ni säkra? 236 00:16:51,209 --> 00:16:55,376 Listan är längre än texten till min övernattningssång. 237 00:16:55,459 --> 00:16:59,584 Då får jag lov att sätta mig bekvämt. 238 00:17:00,334 --> 00:17:04,418 Berätta allt, om det så tar hela natten och ännu mer. 239 00:17:04,501 --> 00:17:10,001 Jag saknar jinx-danser, hästskolekar, chili-mynta-kaprifol-iste, 240 00:17:10,084 --> 00:17:13,334 kaninhörningar, önskehovar, bongopoesi 241 00:17:13,418 --> 00:17:19,084 och att öva på att hålla andan för att kunna dra jättelånga listor som den här! 242 00:17:22,626 --> 00:17:25,793 Jag måste härifrån. Jag har sagt för mycket. 243 00:17:25,876 --> 00:17:28,209 Men jag måsta ta lyktan. 244 00:17:28,293 --> 00:17:31,918 Om jag går tillbaka frågar de mer och avslöjar mig. 245 00:17:32,001 --> 00:17:36,376 Om jag inte smyger in och startar hissen med nån annans hov. 246 00:17:36,459 --> 00:17:38,209 Men vems? Och hur? 247 00:17:40,001 --> 00:17:43,376 Är det för sent att säga att jag skojade? 248 00:17:47,501 --> 00:17:52,793 Brusklubbor, höst-horn-mode, att tända glödstenarna under önskehovshelgen… 249 00:17:52,876 --> 00:17:56,251 Kan du uppehålla Izzy medan vi pyntar om? 250 00:17:56,334 --> 00:17:59,793 Visst, men jag tror knappast att det behövs. 251 00:17:59,876 --> 00:18:03,709 Det är dags att få in lite Hovsäng i fyren. 252 00:18:03,793 --> 00:18:07,709 …att se kristallerna falla på stjärnhimlen, 253 00:18:08,334 --> 00:18:13,501 enhörningskakor, sötsalta hornstrudlar, att sticka halsdukar till bältor… 254 00:18:13,584 --> 00:18:16,084 Sluta räkna upp saker nu, för… 255 00:18:16,168 --> 00:18:19,001 Ett, två - överraskning! 256 00:18:23,959 --> 00:18:25,959 Vad är allt det här? 257 00:18:26,043 --> 00:18:30,043 Allt du saknade med Hovsäng, förutom kanske hornstrudlar. 258 00:18:30,126 --> 00:18:33,751 Nu kan du ligga och titta på grenarna, som hemma. 259 00:18:33,834 --> 00:18:35,834 Helt otroligt. 260 00:18:36,501 --> 00:18:40,168 Har ni gjort allt det här medan jag pratade? 261 00:18:40,251 --> 00:18:43,376 Du hade faktiskt en hel del att säga. 262 00:18:44,043 --> 00:18:46,668 Imponerande enhörnings-återbruk. 263 00:18:46,751 --> 00:18:49,918 Ni kanske har lite enhörning i er ändå. 264 00:18:50,668 --> 00:18:52,501 Misty! Du kom tillbaka! 265 00:18:52,584 --> 00:18:57,709 Ja, jag blev hungrig, så jag plockade lite glimmerbär i trädgården. 266 00:18:57,793 --> 00:19:01,626 Sen åt jag upp dem. Det är därför jag inte har några. 267 00:19:01,709 --> 00:19:05,543 Vad bra att du kom! Du ska veta att du är välkommen. 268 00:19:05,626 --> 00:19:09,251 Titta, visst påminner allt det här om hemma? 269 00:19:10,084 --> 00:19:15,584 Ja, det är som att resa tillbaka i tiden. Det är faktiskt…helt otroligt. 270 00:19:22,293 --> 00:19:23,626 Lystring! 271 00:19:23,709 --> 00:19:26,959 Jag, Izzy Moonbow av Hovsäng, 272 00:19:27,043 --> 00:19:31,334 inviger härmed enhörningsövernattnings- festligheterna igen! 273 00:19:31,418 --> 00:19:35,751 -En enhörningssång? -Jag räknar in. Fem, sex, sju, åtta… 274 00:19:35,834 --> 00:19:38,751 -Det behövs inte. -Vi insisterar. 275 00:19:38,834 --> 00:19:40,501 Kan ni texten, då? 276 00:19:40,584 --> 00:19:43,376 -Nej… -Men vi kan försöka. 277 00:19:43,459 --> 00:19:44,418 Okej. 278 00:19:45,126 --> 00:19:49,793 Lysande horn och gnistrande hovar I enhörningssången min 279 00:19:49,876 --> 00:19:53,459 Krama ponnyvännerna Så att de stämmer in 280 00:19:53,543 --> 00:19:58,251 Hemodlad majs i frasiga puffar I min enhörningssång 281 00:19:58,334 --> 00:20:02,834 Knuffa ponnyvännerna Så att de smäller en gonggong 282 00:20:06,918 --> 00:20:08,626 "Smäller en gonggong"? 283 00:20:09,959 --> 00:20:12,501 Jag älskade den texten. 284 00:20:28,418 --> 00:20:30,418 Har du inte hittat den än? 285 00:20:30,501 --> 00:20:35,876 Jag har försökt, men det har visat sig vara svårare än vi väntade oss. 286 00:20:35,959 --> 00:20:39,251 Men oroa dig inte. Även om jag inte har lyktan, 287 00:20:39,334 --> 00:20:42,459 så har jag mycket info om deras nya magi. 288 00:20:42,543 --> 00:20:47,584 De har en helt annan version av hur Equestria kom till. 289 00:20:47,668 --> 00:20:51,751 Och de har berättat att drakeld kan ändra på cutie-märken. 290 00:20:51,834 --> 00:20:55,793 Och vi har läst hovar, ätit ponnycorn, pyntat horn… 291 00:20:55,876 --> 00:21:02,376 Sansa dig, Misty. Hornpyntning, ponnycorn och hovläsning? 292 00:21:02,459 --> 00:21:05,876 Har du haft skoj med de patetiska ponnyerna? 293 00:21:05,959 --> 00:21:11,709 Nej, så klart inte. Det var strategisk hovläsning i underrättelsesyfte. 294 00:21:12,251 --> 00:21:16,834 Men ärligt, har du smakat på ponnycorn? Det är suveränt! 295 00:21:17,501 --> 00:21:23,418 Jag menar…ett suveränt sätt att lura ponnyerna att jag är deras vän. 296 00:21:25,251 --> 00:21:30,751 De pladdrade på och gav mig topphemlig information 297 00:21:30,834 --> 00:21:34,543 som kommer att ta oss till nästa nivå, Opaline. 298 00:22:00,209 --> 00:22:02,959 Undertexter: Martina Nordkvist