1 00:00:46,654 --> 00:00:49,004 In Herman Williams' seminal work on the joys 2 00:00:49,004 --> 00:00:53,400 of being a model train hobbyist, he writes, 3 00:00:53,400 --> 00:00:55,446 "Many an hour have I spent 4 00:00:55,446 --> 00:00:59,232 "blissfully lost in a world of my own creation. 5 00:01:00,799 --> 00:01:03,106 "For the model train enthusiast, 6 00:01:03,106 --> 00:01:07,719 "there exists a secret world of order and symmetry. 7 00:01:07,719 --> 00:01:11,549 "Nestled into the corners of our basements and attics, 8 00:01:11,549 --> 00:01:13,377 "we lord over a world 9 00:01:13,377 --> 00:01:16,858 "where the hobbyist plays omnipotent creator. 10 00:01:18,382 --> 00:01:21,733 "There, in 1:87 scale, 11 00:01:21,733 --> 00:01:24,388 "the neighbors are always kind, 12 00:01:24,388 --> 00:01:27,434 "the lovers always end up together, 13 00:01:27,434 --> 00:01:31,656 "and the trains always take you to the far-off places 14 00:01:31,656 --> 00:01:34,137 "you always swore you'd go." 15 00:01:35,703 --> 00:01:38,053 In life, of course, 16 00:01:38,053 --> 00:01:42,493 nothing is nearly as neat and tidy. 17 00:01:42,493 --> 00:01:46,366 ♪ Well, if you close the door ♪ 18 00:01:47,672 --> 00:01:51,589 ♪ The night could last forever ♪ 19 00:01:51,589 --> 00:01:56,376 ♪ And keep the sunshine out ♪ 20 00:01:56,376 --> 00:02:00,163 ♪ And say hello to never ♪ 21 00:02:00,163 --> 00:02:02,513 ♪ 'Cause all the people are dancing ♪ 22 00:02:02,513 --> 00:02:04,906 ♪ And they're having such fun ♪ 23 00:02:04,906 --> 00:02:09,824 ♪ I wish it could happen to me ♪ 24 00:02:12,392 --> 00:02:17,441 - ♪ So baby close that door ♪ 25 00:02:17,441 --> 00:02:20,705 ♪ And never have to see the day again ♪ 26 00:02:20,705 --> 00:02:21,967 ♪ Oh, yeah ♪ 27 00:02:21,967 --> 00:02:25,013 ♪ I'd never have to see the day again ♪ 28 00:02:25,013 --> 00:02:26,493 ♪ That's right ♪ Sing! 29 00:02:26,493 --> 00:02:29,235 ♪ I'd never have to see the day again ♪ 30 00:02:32,195 --> 00:02:34,675 - Encore, Allie! 31 00:02:34,675 --> 00:02:36,286 - No! 32 00:02:36,286 --> 00:02:37,722 I am way too drunk 33 00:02:37,722 --> 00:02:39,245 to be singing in front of people. 34 00:02:39,245 --> 00:02:41,552 Aw, but we love you! Come on! 35 00:02:41,552 --> 00:02:43,336 And I wanna keep it that way. 36 00:02:43,336 --> 00:02:47,688 Um, okay. That was for my beautiful, sweet, 37 00:02:47,688 --> 00:02:49,908 darling fiance, Nathan. 38 00:02:51,866 --> 00:02:53,781 Who loves that song very much. 39 00:02:54,695 --> 00:02:56,828 Bubba, you wanna come up here? 40 00:02:56,828 --> 00:02:59,047 - No. 41 00:02:59,047 --> 00:03:01,528 Come on! It's our engagement party. 42 00:03:01,528 --> 00:03:03,313 He's very shy! 43 00:03:03,313 --> 00:03:06,359 Nathan! Nathan! Nathan! 44 00:03:06,359 --> 00:03:09,971 Nathan! Nathan! Nathan! Nathan! 45 00:03:12,322 --> 00:03:15,020 Mm! Ah! Mm! 46 00:03:15,020 --> 00:03:16,935 - Did you like it? - It was amazing. 47 00:03:18,545 --> 00:03:21,069 - Hey, y'all... 48 00:03:21,069 --> 00:03:25,160 Um, I'll just briefly say that she played that song for me 49 00:03:25,160 --> 00:03:26,771 on our very first date 50 00:03:26,771 --> 00:03:28,860 on a beautiful, old piano she found 51 00:03:28,860 --> 00:03:30,470 at the back of an empty bar. 52 00:03:30,470 --> 00:03:32,733 - Well, you better go, girl! - Come on. Come on! 53 00:03:32,733 --> 00:03:35,258 - Always be closing. Absolutely! 54 00:03:35,258 --> 00:03:37,303 Welcome to the family! 55 00:03:37,303 --> 00:03:39,914 - Allison... - Yes... 56 00:03:41,481 --> 00:03:46,269 Every memory I cherish in my life has you in it. 57 00:03:46,269 --> 00:03:48,575 Some of them are just tiny seconds. 58 00:03:49,794 --> 00:03:51,361 The way you close one eye 59 00:03:51,361 --> 00:03:53,798 when you really wanna focus on tasting something. 60 00:03:53,798 --> 00:03:56,279 - I do that. I do that. 61 00:03:56,279 --> 00:03:57,541 I go, like... 62 00:04:04,374 --> 00:04:06,071 I can't believe this is real. 63 00:04:06,071 --> 00:04:07,377 It's real, baby. 64 00:04:07,377 --> 00:04:08,726 - Thank God. Mm. 65 00:04:08,726 --> 00:04:10,293 - I love you. - I love you. 66 00:04:10,293 --> 00:04:12,295 Aw. 67 00:04:12,295 --> 00:04:13,774 - Okay. - Hey... 68 00:04:15,646 --> 00:04:20,041 - Um... Drink, smoke, be merry. Yeah. 69 00:04:20,041 --> 00:04:21,782 And if you choose to sleep with Chip, 70 00:04:21,782 --> 00:04:24,611 make sure he wears, like, 11 condoms. 71 00:04:26,352 --> 00:04:28,267 I'm, like, literally a virgin. 72 00:04:28,267 --> 00:04:31,444 - He's kidding. He's kidding. 73 00:04:31,444 --> 00:04:34,926 - ♪ Time keeps on coming ♪ 74 00:04:36,057 --> 00:04:37,450 ♪ I've been all around ♪ 75 00:04:43,717 --> 00:04:46,546 ♪ I'll keep on loving... ♪ 76 00:04:46,546 --> 00:04:48,156 No! No, no, no. 77 00:04:48,156 --> 00:04:50,420 - No. Come on, baby. No phone. - Oh. 78 00:04:50,420 --> 00:04:51,986 When we get married, we have to make rules 79 00:04:51,986 --> 00:04:54,511 - about phones in the bed. 80 00:04:54,511 --> 00:04:56,077 Oh, shut up. 81 00:04:56,077 --> 00:04:59,298 You are on your phone, like, ten times more than me, 82 00:04:59,298 --> 00:05:01,909 looking up rusty old trucks. 83 00:05:01,909 --> 00:05:05,913 Uh, a '67 cloth top Bronco 84 00:05:05,913 --> 00:05:08,742 is a work of art, baby. It's not a truck. 85 00:05:08,742 --> 00:05:10,744 - I'm looking at art. - Yeah. Oh. 86 00:05:10,744 --> 00:05:13,660 - Like this butt. 87 00:05:13,660 --> 00:05:16,359 I am so high from that gummy you gave me. 88 00:05:16,359 --> 00:05:18,186 - What the fuck was that? 89 00:05:18,186 --> 00:05:20,145 I still can't feel my ankles. 90 00:05:20,145 --> 00:05:22,103 You don't need your ankles right now. 91 00:05:22,103 --> 00:05:25,759 Yeah, but I would still like to feel my ankles. 92 00:05:25,759 --> 00:05:27,370 Hey, come kiss me. 93 00:05:27,370 --> 00:05:28,849 - Hey, babe? - Yeah? 94 00:05:28,849 --> 00:05:30,764 This creepy doctor from my sales list 95 00:05:30,764 --> 00:05:32,853 is really trying to flirt with me on Instagram. 96 00:05:32,853 --> 00:05:35,465 Maybe you gave him the wrong impression. 97 00:05:35,465 --> 00:05:36,640 What? 98 00:05:36,640 --> 00:05:37,989 Come on! As if! 99 00:05:37,989 --> 00:05:40,165 I go in there, and I'm, like, 100 00:05:40,165 --> 00:05:42,385 waving my engagement ring around. 101 00:05:42,385 --> 00:05:44,909 You always say, "Flirting is a part of the job." 102 00:05:44,909 --> 00:05:46,737 Someone's bound to get the wrong impression. 103 00:05:47,651 --> 00:05:49,043 It's very light flirting. 104 00:05:49,043 --> 00:05:51,089 - Ah, okay. - It is! 105 00:05:51,089 --> 00:05:52,743 It's like... It's just... 106 00:05:52,743 --> 00:05:55,441 It's sushi with a smile, 107 00:05:55,441 --> 00:05:57,748 so that he can write the fucking prescription, 108 00:05:58,923 --> 00:06:00,446 and I can get a fat bonus, 109 00:06:00,838 --> 00:06:02,013 and then 110 00:06:02,927 --> 00:06:06,757 you and I can maybe one day 111 00:06:06,757 --> 00:06:08,193 move to the city. 112 00:06:08,193 --> 00:06:10,064 If we don't go to hell first. 113 00:06:10,064 --> 00:06:12,719 Oh! Why would you say that? 114 00:06:12,719 --> 00:06:15,026 - Come on! - I'm sorry. 115 00:06:15,026 --> 00:06:18,464 I'm only pushing HUMIRA, like, 116 00:06:18,464 --> 00:06:22,990 I won't go to hell for moderate to severe psoriasis. 117 00:06:22,990 --> 00:06:25,993 Come on. That would be so unfair. 118 00:06:25,993 --> 00:06:27,386 Yeah, yeah. 119 00:06:27,386 --> 00:06:28,822 Shut up. 120 00:06:28,822 --> 00:06:30,433 - Okay. Hey. - Mmm. 121 00:06:30,433 --> 00:06:31,608 It's just a stepping stone, baby. 122 00:06:31,608 --> 00:06:33,044 I know. 123 00:06:33,044 --> 00:06:35,481 Do you think it's too late for astronaut school? 124 00:06:35,481 --> 00:06:37,657 - What? 125 00:06:37,657 --> 00:06:39,180 - What? - Nothing. 126 00:06:39,180 --> 00:06:41,313 I could be a professional dancer. 127 00:06:41,313 --> 00:06:43,141 - Oh, word? - Yeah. Yeah. 128 00:06:43,141 --> 00:06:45,360 - You got them moves? - Ooh. 129 00:06:45,360 --> 00:06:46,840 - Wait, let me stand up. 130 00:06:46,840 --> 00:06:48,668 I'm way better when I stand up. 131 00:06:48,668 --> 00:06:49,974 - Okay. - It's so much better 132 00:06:49,974 --> 00:06:51,715 when I stand up. 133 00:06:51,715 --> 00:06:53,368 - Are you ready? - Yeah, yeah, yeah. 134 00:06:55,501 --> 00:06:57,634 - Whoa. - What genre is this? 135 00:06:57,634 --> 00:06:59,287 I don't know, but my body just goes... 136 00:06:59,287 --> 00:07:00,375 Go. 137 00:07:00,375 --> 00:07:02,465 Is this modern, right? 138 00:07:02,465 --> 00:07:04,292 - This is professional. - Wow. 139 00:07:04,292 --> 00:07:05,380 So I would appreciate it 140 00:07:05,380 --> 00:07:06,686 if you took me seriously right now. 141 00:07:06,686 --> 00:07:08,122 I'm taking you very seriously. 142 00:07:08,122 --> 00:07:11,561 And then, we'll finish with something like this. 143 00:07:14,041 --> 00:07:15,565 But I'm not gonna show you anymore, 144 00:07:15,565 --> 00:07:17,436 because it's a work-in-progress. 145 00:07:17,436 --> 00:07:19,656 And the professional is tired, 146 00:07:19,656 --> 00:07:22,136 and I wanna cuddle. 147 00:07:22,136 --> 00:07:24,878 ♪ Came into this life on my own ♪ 148 00:07:24,878 --> 00:07:27,707 ♪And I'll try Yes I'll try ♪ 149 00:07:27,707 --> 00:07:29,927 ♪ Hope for love turn out the light ♪ 150 00:07:29,927 --> 00:07:33,321 ♪ And I gave my own life My own life, my own life ♪ 151 00:07:41,982 --> 00:07:43,941 Oh, calm the fuck down. 152 00:07:45,464 --> 00:07:47,205 I swear, this road has been under construction 153 00:07:47,205 --> 00:07:48,946 my entire life. 154 00:07:48,946 --> 00:07:50,774 When will New Jersey be done? 155 00:07:50,774 --> 00:07:52,123 - She's a work-in-progress. - Never. 156 00:07:52,123 --> 00:07:54,386 Oh, by the way, how's Ryan doing? 157 00:07:54,386 --> 00:07:56,562 Oh, you mean your future niece? 158 00:07:56,562 --> 00:07:59,304 Oh, my goodness. She's so pretty! 159 00:07:59,304 --> 00:08:01,349 Yeah, the varsity coach said she might start next year. 160 00:08:01,349 --> 00:08:02,437 - Oh, yeah? Mmm-hmm. 161 00:08:02,437 --> 00:08:04,744 She scored 19 goals last season! 162 00:08:04,744 --> 00:08:06,006 - Tell her. Tell her. - Wow! 163 00:08:06,006 --> 00:08:08,443 Oh, my God. You must be so proud of her. 164 00:08:08,443 --> 00:08:09,575 I can't believe I haven't met her. 165 00:08:09,575 --> 00:08:10,750 I'm so sorry Nathan and I 166 00:08:10,750 --> 00:08:12,099 haven't made it down there yet. 167 00:08:12,099 --> 00:08:13,579 Don't worry about it. I mean, it's far. 168 00:08:13,579 --> 00:08:14,798 We're gonna try to come up more often 169 00:08:14,798 --> 00:08:16,103 now that our dad's getting older. 170 00:08:16,103 --> 00:08:17,888 Yeah. 171 00:08:17,888 --> 00:08:21,282 Well, I've only met your dad a few times, 172 00:08:21,282 --> 00:08:23,589 but that we can't blame on distance. 173 00:08:25,417 --> 00:08:27,506 This is fucking nuts. I'm sorry. 174 00:08:27,506 --> 00:08:28,681 Wait, so tell us about 175 00:08:28,681 --> 00:08:30,378 these wedding dresses we're seeing. 176 00:08:30,378 --> 00:08:32,119 Yes, please. I couldn't sleep last night thinking about it. 177 00:08:32,119 --> 00:08:34,469 Shut up! - You are such a good sport. 178 00:08:34,469 --> 00:08:37,255 No, he isn't. He just thinks that after we see dresses, 179 00:08:37,255 --> 00:08:38,604 - we're going to go... - Yeah? 180 00:08:38,604 --> 00:08:39,779 - ...on a pub crawl. Mmm-hmm. 181 00:08:39,779 --> 00:08:41,215 But actually we're going to see a play. 182 00:08:41,215 --> 00:08:42,652 - You are? - No, we're not. 183 00:08:42,652 --> 00:08:44,218 You said that we'd have to get tickets already. 184 00:08:44,218 --> 00:08:46,264 No. We just gotta see some shit nobody else wants to see. 185 00:08:46,264 --> 00:08:47,657 - Oh, great. That's awesome. 186 00:08:47,657 --> 00:08:49,049 - Yeah, right? - Great. Great. 187 00:08:49,049 --> 00:08:51,051 Hey, look, it's finally opening up. 188 00:08:51,051 --> 00:08:53,488 All right, so I think it might be a little tight 189 00:08:53,488 --> 00:08:55,012 getting you to a play, 190 00:08:55,012 --> 00:08:58,537 but, um, let me just check... 191 00:09:01,409 --> 00:09:03,020 - Okay, so now it's saying... 192 00:09:03,020 --> 00:09:04,282 Allie! 193 00:09:04,282 --> 00:09:05,457 Look out! 194 00:09:20,690 --> 00:09:22,169 Here we are. 195 00:09:22,169 --> 00:09:24,563 You got me here so early. 196 00:09:24,563 --> 00:09:26,696 Yeah, well, it's 197 00:09:26,696 --> 00:09:29,133 better to be a half-hour early 198 00:09:29,133 --> 00:09:30,700 than one minute late. 199 00:09:32,527 --> 00:09:34,573 Grandpa, have you ever played any video games? 200 00:09:34,573 --> 00:09:36,357 - No. 201 00:09:37,707 --> 00:09:39,970 You've got that perfect little brain up there 202 00:09:39,970 --> 00:09:42,581 and you're just melting it away with that crap. 203 00:09:43,060 --> 00:09:44,627 Okay. 204 00:09:44,627 --> 00:09:45,845 Nathan. - 205 00:09:45,845 --> 00:09:47,064 It's Uncle Nathan. Answer it. 206 00:09:47,934 --> 00:09:49,414 Why would he be calling me? 207 00:09:50,807 --> 00:09:51,851 Pick it up. 208 00:09:56,464 --> 00:09:59,642 Thought we weren't talking anymore. 209 00:10:10,783 --> 00:10:13,830 Uh-huh. Uh-huh. Nathan. Nathan. 210 00:10:13,830 --> 00:10:16,310 I've... I've got Ryan here in the car. 211 00:10:16,310 --> 00:10:18,095 I'm just dropping her off at school. 212 00:10:18,095 --> 00:10:19,444 I'll call you right back. 213 00:10:21,751 --> 00:10:24,971 Yes, I heard what you said. I'm headed right there. 214 00:10:24,971 --> 00:10:26,886 I just gotta drop her off, okay? 215 00:10:29,672 --> 00:10:31,978 See, that wasn't so bad. 216 00:10:31,978 --> 00:10:34,459 Mom says she wishes you guys could find a way to get along. 217 00:10:35,852 --> 00:10:38,071 I... I've... I've got to leave, sweetie. 218 00:10:38,071 --> 00:10:40,160 But I look like a dork being here this early. 219 00:10:40,160 --> 00:10:41,596 I'm sorry. 220 00:10:42,510 --> 00:10:43,511 I'll, uh... 221 00:10:44,338 --> 00:10:46,297 I'll be picking you up today. 222 00:10:46,297 --> 00:10:47,820 Why can't Mom? 223 00:10:47,820 --> 00:10:49,213 She said they'd be back from the city today, right? 224 00:10:50,431 --> 00:10:51,563 Well... 225 00:10:53,608 --> 00:10:55,175 - she can't. Okay. 226 00:10:55,175 --> 00:10:56,350 I'll text her. 227 00:10:56,350 --> 00:10:57,656 Okay. 228 00:10:57,656 --> 00:10:59,136 Okay. Bye. 229 00:10:59,963 --> 00:11:01,312 Tell me you love me. 230 00:11:02,705 --> 00:11:04,663 I love you, Grandpa. 231 00:11:04,663 --> 00:11:06,099 I love you too. 232 00:11:08,754 --> 00:11:10,147 - Bye. - Bye. 233 00:11:31,516 --> 00:11:34,519 Mom, my head hurts so much. 234 00:11:34,519 --> 00:11:37,914 I can't even explain how much pain my head's in. 235 00:11:37,914 --> 00:11:39,437 Can you click on the morphine again? 236 00:11:39,437 --> 00:11:40,873 I've been clicking on it. 237 00:11:40,873 --> 00:11:43,049 I'm clicking on it, and nothing is happening. 238 00:11:43,049 --> 00:11:44,355 Oh, shoot, you're right. It is empty. 239 00:11:44,355 --> 00:11:45,704 We gotta get more. 240 00:11:45,704 --> 00:11:47,010 We'll have to get the nurse to get us more. 241 00:11:47,010 --> 00:11:48,228 Nathan, why are you looking at me like that? 242 00:11:48,707 --> 00:11:50,404 Like what? 243 00:11:50,404 --> 00:11:52,363 Is it bad? Do I look that bad? 244 00:11:52,363 --> 00:11:53,712 No, he's just upset, sweetheart. 245 00:11:53,712 --> 00:11:55,192 He's upset 'cause we've been 246 00:11:55,192 --> 00:11:56,671 - so worried all night long. Okay. Okay. 247 00:11:56,671 --> 00:11:58,761 This backhoe thing just reversed 248 00:11:58,761 --> 00:12:00,632 into the middle of the street. 249 00:12:00,632 --> 00:12:01,764 I know, I know. 250 00:12:01,764 --> 00:12:03,417 I didn't know what to do. 251 00:12:03,417 --> 00:12:04,679 I know, but you don't have to worry about that right now. 252 00:12:04,679 --> 00:12:06,203 - Right, Nathan? - Yeah. 253 00:12:06,203 --> 00:12:07,726 No, you just need to focus on getting better. 254 00:12:07,726 --> 00:12:08,814 That's all you need to think about, okay? 255 00:12:08,814 --> 00:12:10,468 Okay. - Right, Nathan? 256 00:12:10,468 --> 00:12:12,122 - Yeah. Sorry to interrupt, 257 00:12:12,122 --> 00:12:13,776 but the police are here to collect a blood sample. 258 00:12:13,776 --> 00:12:15,125 Oh, no. Absolutely not. 259 00:12:15,125 --> 00:12:16,779 Now is not a good time. She is in a lot of pain. 260 00:12:16,779 --> 00:12:18,345 - You have to come back. - No. 261 00:12:18,345 --> 00:12:20,130 She just woke up. - Why are the police here? 262 00:12:20,130 --> 00:12:21,740 Unfortunately, I can't. 263 00:12:21,740 --> 00:12:24,090 Legally, the sample has to be drawn as soon as possible. 264 00:12:24,090 --> 00:12:25,526 We waited for her to stabilize, 265 00:12:25,526 --> 00:12:26,614 but with an accident like this, 266 00:12:26,614 --> 00:12:28,007 it's imperative we test... 267 00:12:28,007 --> 00:12:29,748 What is he talking about? It wasn't my fault. 268 00:12:29,748 --> 00:12:32,055 - Officer, she doesn't know. - It wasn't her fault. 269 00:12:32,055 --> 00:12:33,360 With an accident of this magnitude 270 00:12:33,360 --> 00:12:34,797 involving fatalities, we're required... 271 00:12:34,797 --> 00:12:36,537 - She hasn't been told. - Fatalities? 272 00:12:36,537 --> 00:12:37,843 She hasn't been told, 273 00:12:37,843 --> 00:12:39,236 - you fucking asshole! Fuck. 274 00:12:39,236 --> 00:12:41,107 She didn't know. - Mama, what's going on? 275 00:12:41,107 --> 00:12:42,369 - I'm so sorry, honey. - What is he talking about? 276 00:12:42,369 --> 00:12:43,501 I'm so sorry. 277 00:12:43,501 --> 00:12:45,242 Nathan? 278 00:12:45,242 --> 00:12:46,852 Nathan, what's going on? 279 00:12:50,725 --> 00:12:51,988 They're gone. 280 00:12:54,164 --> 00:12:55,643 They're both gone. 281 00:12:56,166 --> 00:12:57,254 Who's gone? 282 00:12:57,254 --> 00:12:58,472 Honey... 283 00:13:14,097 --> 00:13:16,664 No, Mom. 284 00:13:18,928 --> 00:13:20,886 Why, Mom? 285 00:13:20,886 --> 00:13:22,975 I'm so sorry, honey. 286 00:13:51,830 --> 00:13:54,615 ♪ Wake up with the sun in morning ♪ 287 00:13:54,615 --> 00:13:57,531 ♪ Go to sleep with the moon at night... ♪ 288 00:13:57,531 --> 00:13:59,011 Hey, guys! Bella here. 289 00:13:59,011 --> 00:14:00,491 Welcome to my bathroom! 290 00:14:00,491 --> 00:14:03,450 Today, we're gonna learn to cut our own hair. 291 00:14:03,450 --> 00:14:04,887 So let's jump in. 292 00:14:04,887 --> 00:14:08,238 To get started, we grab this first front layer 293 00:14:08,978 --> 00:14:10,457 just like this. 294 00:14:10,457 --> 00:14:13,983 And put your scissors at, like, a slight angle. 295 00:14:15,767 --> 00:14:18,770 Okay, it's now or never. 296 00:14:18,770 --> 00:14:20,119 Go for it! 297 00:14:20,119 --> 00:14:22,034 ♪ What their purpose is on earth ♪ 298 00:14:22,034 --> 00:14:24,819 ♪ To love and be loved in return... ♪ 299 00:14:24,819 --> 00:14:25,908 Fuck. 300 00:14:25,908 --> 00:14:27,300 You nailed it! 301 00:14:27,300 --> 00:14:29,781 You're officially a stylist just like me! 302 00:14:29,781 --> 00:14:31,174 Now, go ahead 303 00:14:31,174 --> 00:14:33,872 and grab the same layer on the other side. 304 00:14:33,872 --> 00:14:35,918 And just go for it! 305 00:14:35,918 --> 00:14:38,268 Okay. 306 00:14:38,268 --> 00:14:41,097 ♪ Happiness comes from inside ♪ 307 00:14:41,097 --> 00:14:43,490 ♪ At the center of your mind... ♪ 308 00:14:43,490 --> 00:14:44,578 Fuck. 309 00:14:44,578 --> 00:14:45,928 Does it look even? 310 00:14:46,319 --> 00:14:47,930 Uh... 311 00:14:47,930 --> 00:14:49,714 Not exactly. No. 312 00:14:49,714 --> 00:14:52,195 Good job. You look amazing! 313 00:14:53,805 --> 00:14:55,198 Thank you. 314 00:14:55,198 --> 00:14:57,809 ♪ You can change the darkest day ♪ 315 00:14:57,809 --> 00:15:00,725 ♪ Simply by the things you say... ♪ 316 00:15:01,726 --> 00:15:03,336 Wow... 317 00:15:03,336 --> 00:15:06,383 ♪ Oooh oooh ooh ♪ 318 00:15:07,950 --> 00:15:09,647 I love it. 319 00:15:12,867 --> 00:15:16,306 Oh, my God. Allie, what the hell is all this? 320 00:15:16,306 --> 00:15:20,049 You have got to stop buying all this crap. 321 00:15:21,702 --> 00:15:25,228 Yeah, well, one of them is an acrylic nail set 322 00:15:25,228 --> 00:15:27,621 that I know you'll appreciate more than I will. 323 00:15:27,621 --> 00:15:29,014 And the others are ankle weights. 324 00:15:29,014 --> 00:15:31,016 Remember? We said we were gonna get in shape? 325 00:15:31,930 --> 00:15:33,497 Oh, my God. 326 00:15:33,497 --> 00:15:36,543 Allie, what the hell did you do to your hair? 327 00:15:36,543 --> 00:15:38,023 What? It's makeover Monday. 328 00:15:38,023 --> 00:15:41,026 - It's Friday. - Oh. 329 00:15:41,026 --> 00:15:43,072 - It's so dark in here. - No, please, don't open that. 330 00:15:43,072 --> 00:15:44,464 Mama, that is so bright! 331 00:15:44,464 --> 00:15:46,510 Did you go to physical therapy today? 332 00:15:46,510 --> 00:15:48,468 Um, well, I tried to, 333 00:15:48,468 --> 00:15:50,514 - but I overslept. - Allie... 334 00:15:50,514 --> 00:15:52,907 What? I don't need PT. I don't. 335 00:15:52,907 --> 00:15:54,300 Allie, your hair. 336 00:15:55,084 --> 00:15:56,650 You don't like it? 337 00:15:56,650 --> 00:15:58,783 I just don't understand why you would cut your own hair. 338 00:15:58,783 --> 00:16:01,133 Well, the girl said it was easy, and it was not. 339 00:16:01,133 --> 00:16:02,526 What girl? 340 00:16:02,526 --> 00:16:05,920 This girl on the Internet. She's an influencer. 341 00:16:05,920 --> 00:16:07,748 She influenced me. 342 00:16:07,748 --> 00:16:12,101 Such a pigsty in here. I am not happy about this. 343 00:16:12,101 --> 00:16:13,928 Hey, Mama, can you tell me where my pills are? 344 00:16:13,928 --> 00:16:16,409 Which ones? 345 00:16:16,409 --> 00:16:20,065 We said we were going to wean off of them. Remember? 346 00:16:20,065 --> 00:16:22,024 - Did we? - Yes. 347 00:16:22,024 --> 00:16:24,765 Because "we" are in pain 348 00:16:24,765 --> 00:16:26,637 and "we" need more. 349 00:16:26,637 --> 00:16:27,986 They're not gonna give you more, Allie. 350 00:16:27,986 --> 00:16:29,422 - They have to! - No, they don't. 351 00:16:29,422 --> 00:16:30,945 I need them! 352 00:16:30,945 --> 00:16:32,556 Listen to me. 353 00:16:32,556 --> 00:16:34,688 You're not in physical pain anymore. 354 00:16:34,688 --> 00:16:36,821 Have you been doing the tapping thing 355 00:16:36,821 --> 00:16:38,214 that that one shrink taught you? 356 00:16:38,214 --> 00:16:40,433 Remember? For anxiety and stress, 357 00:16:40,433 --> 00:16:42,261 and it calms you down on the... 358 00:16:42,261 --> 00:16:43,958 - eyes, and then the lips. - Mom! 359 00:16:43,958 --> 00:16:45,656 Or play your piano. That always cheers you up. 360 00:16:45,656 --> 00:16:47,005 I don't wanna talk about this, please. 361 00:16:47,005 --> 00:16:49,834 I have the worst headache! Can you just stop? 362 00:16:49,834 --> 00:16:52,750 Can you call the doctors and help me, please? 363 00:16:52,750 --> 00:16:54,534 Which one? Patel? He said no more. 364 00:16:54,534 --> 00:16:56,884 Okay, well, fuck Patel. Fuck Patel! 365 00:16:56,884 --> 00:16:58,669 How about Goldberg, or... 366 00:16:58,669 --> 00:17:00,540 or Fong? 367 00:17:00,540 --> 00:17:02,151 - Allie... - Please, Mom. 368 00:17:02,151 --> 00:17:03,326 - Just call 'em. Just help me. - You're being a little... 369 00:17:03,326 --> 00:17:04,718 - No. - Just help me, please. 370 00:17:04,718 --> 00:17:06,329 Guess what? They all said "no." 371 00:17:06,329 --> 00:17:08,374 Patel. Goldberg. Fong. Rosenberg. 372 00:17:08,374 --> 00:17:10,289 Okay, well, I'll try Vromen. He loves me. 373 00:17:10,289 --> 00:17:12,204 Vromen is an orthodontist. 374 00:17:12,204 --> 00:17:13,684 Yeah, but he used to flirt with me 375 00:17:13,684 --> 00:17:15,773 when his fingers were really deep inside my mouth, 376 00:17:15,773 --> 00:17:18,297 and it was very inappropriate, and so, he really owes me one. 377 00:17:18,297 --> 00:17:20,169 Allie, I don't like how you're acting. 378 00:17:20,169 --> 00:17:21,387 You know what? Enough is enough. 379 00:17:21,387 --> 00:17:23,172 You gotta get out of this living room, 380 00:17:23,172 --> 00:17:24,782 take off your pajamas, 381 00:17:24,782 --> 00:17:26,697 and get your ass, and go get a job. 382 00:17:26,697 --> 00:17:27,828 I'm sick of this crap. 383 00:17:27,828 --> 00:17:30,135 As if you have any right 384 00:17:30,135 --> 00:17:32,224 lecturing me on medicating myself. 385 00:17:32,224 --> 00:17:33,617 What is that supposed to mean? 386 00:17:33,617 --> 00:17:36,794 It means, Mom, you're such a fucking hypocrite! 387 00:17:36,794 --> 00:17:39,623 You don't think that I clock how many Xanax you take? 388 00:17:39,623 --> 00:17:41,799 Or how many glasses of wine you drink? 389 00:17:41,799 --> 00:17:43,801 You think I'm just a zombie that doesn't notice anything, 390 00:17:43,801 --> 00:17:46,499 but I notice fucking everything! I see you. 391 00:17:46,499 --> 00:17:50,112 So, can I have my pills, please? 392 00:17:50,112 --> 00:17:52,331 You're not listening. There's no more. 393 00:17:59,556 --> 00:18:01,471 You get right back here, 394 00:18:01,471 --> 00:18:03,081 - you little brat! - No! 395 00:18:03,081 --> 00:18:05,518 What in the hell do you think you are doing? 396 00:18:05,518 --> 00:18:06,780 Get out of there! 397 00:18:06,780 --> 00:18:07,955 - Get out of there! Get off me! 398 00:18:07,955 --> 00:18:09,435 - No! Get out of there! - Let go! 399 00:18:09,435 --> 00:18:11,698 What are you doing? - No! Are they in here? 400 00:18:11,698 --> 00:18:14,484 Get back! Cut it out! - You are hurting me! 401 00:18:14,484 --> 00:18:15,833 Stop it! 402 00:18:15,833 --> 00:18:17,617 - Stop it! Put that back! Mom! 403 00:18:18,705 --> 00:18:19,750 No. 404 00:18:19,750 --> 00:18:21,186 - Open the door. - No. 405 00:18:21,186 --> 00:18:22,796 - Open the fucking door! - Stop it! Stop it. 406 00:18:22,796 --> 00:18:24,146 - Mom, let me out. - No. 407 00:18:24,146 --> 00:18:26,322 Let me out. Let me out! 408 00:18:26,322 --> 00:18:27,584 Mama! 409 00:18:27,584 --> 00:18:29,368 - No! Stop it! - Give me those... Ow. 410 00:18:29,368 --> 00:18:31,544 - Stop it! Ow! Ow, ow, ow, ow. 411 00:18:31,544 --> 00:18:33,677 - You fucking crazy little brat. No! 412 00:18:36,288 --> 00:18:38,247 Shit! 413 00:18:38,247 --> 00:18:40,553 No, no, no, no, no, no. 414 00:18:40,553 --> 00:18:42,555 Mama, no! Please. No! 415 00:18:44,731 --> 00:18:46,777 Why the fuck did you do that? 416 00:18:46,777 --> 00:18:47,952 I'm in pain! 417 00:18:47,952 --> 00:18:49,083 I don't give a shit! 418 00:18:49,083 --> 00:18:50,563 Your daughter is in actual pain! 419 00:18:50,563 --> 00:18:51,999 I don't give a shit! 420 00:18:51,999 --> 00:18:55,568 I fucking hate you so much! 421 00:18:55,568 --> 00:18:57,222 You're bleeding! 422 00:19:01,400 --> 00:19:02,749 You get back here right now. 423 00:19:02,749 --> 00:19:04,186 Leave me alone. - You come back here. 424 00:19:04,186 --> 00:19:05,274 Leave me alone. - I'm gonna grab your... 425 00:19:06,579 --> 00:19:07,928 Leave me the fuck alone! 426 00:19:07,928 --> 00:19:09,103 I'm not gonna leave you the fuck alone, 427 00:19:09,103 --> 00:19:10,279 - you little brat. - Ugh! 428 00:19:15,980 --> 00:19:17,329 Allison! 429 00:19:17,329 --> 00:19:19,462 - Leave me alone! Where are you going? 430 00:19:19,462 --> 00:19:21,333 Leave me alone! 431 00:19:32,562 --> 00:19:34,346 Let's go, Ryan! 432 00:19:35,652 --> 00:19:37,480 Attagirl! Attagirl! 433 00:19:44,138 --> 00:19:46,140 Fuck! 434 00:19:46,140 --> 00:19:47,881 So you're the Ryan that's been talking to Damien? 435 00:19:47,881 --> 00:19:49,143 Get the fuck outta my face. 436 00:19:49,143 --> 00:19:50,362 See, you talk to people like that, bitch, 437 00:19:50,362 --> 00:19:51,885 that's why you have no fucking friends. 438 00:19:51,885 --> 00:19:53,060 Why are you hitting on me, huh? 439 00:19:53,060 --> 00:19:54,540 Uh, I'm not the one named "Ryan." 440 00:19:54,540 --> 00:19:56,281 It's a fucking dyke's name. You a dyke? 441 00:19:56,281 --> 00:19:59,197 - Only when I fuck your mother. - Oh, at least I have a mother. 442 00:20:02,635 --> 00:20:04,202 What the fuck did you just say to me? 443 00:20:04,942 --> 00:20:06,204 Hey! 444 00:20:06,204 --> 00:20:09,468 Stay away from Damien, you fucking whore. 445 00:20:10,426 --> 00:20:11,470 Hey! 446 00:20:11,470 --> 00:20:13,429 Break that up, Ref! 447 00:20:14,821 --> 00:20:15,909 Break it up. Break it up! 448 00:20:16,214 --> 00:20:17,259 Hey! 449 00:20:19,870 --> 00:20:22,916 Hey! That's it! You're both out. Red card. 450 00:20:22,916 --> 00:20:24,309 Ryan, what the hell was that? 451 00:20:24,309 --> 00:20:25,789 I quit. 452 00:20:25,789 --> 00:20:28,095 I quit. I hate this fucking game. 453 00:20:28,095 --> 00:20:30,141 Why? Because you got in a fight? 454 00:20:30,141 --> 00:20:32,186 Come on, that's not you. 455 00:20:32,186 --> 00:20:34,319 You're tough. You're not a quitter. 456 00:20:34,319 --> 00:20:37,366 - She made fun of Mom. - What? 457 00:20:37,366 --> 00:20:39,542 She said, "At least I have a mom." 458 00:20:42,327 --> 00:20:43,894 Well, fuck her. 459 00:20:47,593 --> 00:20:48,681 Well... 460 00:20:50,030 --> 00:20:52,468 And what kind of a punch was that? 461 00:20:52,468 --> 00:20:54,731 You throw this hard right hook 462 00:20:54,731 --> 00:20:57,386 and then you leave yourself wide open for the jab. 463 00:20:58,474 --> 00:21:00,171 We're gonna have to work on that. 464 00:21:17,884 --> 00:21:19,059 Hi. 465 00:21:19,059 --> 00:21:21,627 I'm here to get a prescription refilled. 466 00:21:21,627 --> 00:21:24,456 Last name, Johnson. Birthday, August 24th. 467 00:21:24,456 --> 00:21:26,415 Okay. For which medication? 468 00:21:26,415 --> 00:21:29,548 Uh... The Oxy. OxyContin. 469 00:21:29,548 --> 00:21:31,724 It says here you are out of refills. 470 00:21:31,724 --> 00:21:34,336 I see you've been on them for over a year now. 471 00:21:34,336 --> 00:21:36,425 Your doctor's probably trying to wean you off of them. 472 00:21:36,425 --> 00:21:38,818 As I'm sure you know, they can be very addictive. 473 00:21:38,818 --> 00:21:40,690 Oh, really? I hadn't fucking heard that. 474 00:21:42,561 --> 00:21:43,693 Sorry. 475 00:21:43,693 --> 00:21:45,434 I'm sorry. I'm sorry. 476 00:21:46,173 --> 00:21:48,350 Listen... 477 00:21:48,350 --> 00:21:50,264 I was in a really bad car accident, 478 00:21:50,264 --> 00:21:53,355 and I need them, because I'm in a lot of pain. 479 00:21:53,355 --> 00:21:54,399 Just now? 480 00:21:55,618 --> 00:21:56,749 What? No. 481 00:21:56,749 --> 00:21:59,317 Your elbow is bleeding. 482 00:21:59,317 --> 00:22:01,101 Oh, shit. Look, it's fine. 483 00:22:01,101 --> 00:22:02,625 Let me go get you a bandage. 484 00:22:02,625 --> 00:22:04,496 I don't need a fucking bandage. It's fine. 485 00:22:08,761 --> 00:22:09,849 Then take this. 486 00:22:12,678 --> 00:22:14,854 Oh, my goodness. Thank you so much. Thank you. 487 00:22:17,161 --> 00:22:19,816 I feel so much better now. Thank you. 488 00:22:20,338 --> 00:22:21,687 Fucking bitch. 489 00:22:33,046 --> 00:22:34,918 Burn, but guess what that burn is? 490 00:22:34,918 --> 00:22:38,008 That burn is in your soul. It is lifting you up. 491 00:22:38,008 --> 00:22:39,444 You are climbing that mountain 492 00:22:39,444 --> 00:22:41,359 and you are reaching higher heights 493 00:22:41,359 --> 00:22:43,013 than you ever have before. 494 00:22:43,013 --> 00:22:44,362 Keep pedaling. 495 00:24:20,240 --> 00:24:22,460 Hi. - Hi! 496 00:24:22,460 --> 00:24:24,288 - Hey! - Hi! 497 00:24:25,419 --> 00:24:26,551 Hi. 498 00:24:26,551 --> 00:24:29,162 Oh, my God. I love your hair! 499 00:24:29,162 --> 00:24:32,818 - It is so chic. Who did it? - Ah, thank you! Um... 500 00:24:32,818 --> 00:24:35,429 I, uh, got a new gal. 501 00:24:35,429 --> 00:24:37,997 Well, I gotta get her number. 502 00:24:37,997 --> 00:24:39,433 Okay. 503 00:24:39,433 --> 00:24:42,393 Oh, I was so happy that you reached out. 504 00:24:42,393 --> 00:24:45,352 Because you weren't responding to any of my texts. 505 00:24:45,352 --> 00:24:47,224 Of course, I wanted to give you your space, 506 00:24:47,224 --> 00:24:48,921 but I was worried. 507 00:24:48,921 --> 00:24:50,401 Hi, good morning. - Hey! 508 00:24:50,401 --> 00:24:51,707 Can I get you anything? 509 00:24:51,707 --> 00:24:54,579 Uh, yeah. Can I please get a Jack and Coke? 510 00:24:55,101 --> 00:24:57,103 Uh... 511 00:24:57,103 --> 00:24:59,541 Sorry, our bar doesn't actually open until 11:00. 512 00:24:59,541 --> 00:25:00,890 Oh. 513 00:25:00,890 --> 00:25:04,371 Uh, okay. In that case, I'll get a black coffee. 514 00:25:04,371 --> 00:25:06,156 - Oat milk latte. - You got it. 515 00:25:09,463 --> 00:25:11,857 So, how's, how's work? 516 00:25:11,857 --> 00:25:13,032 You're still at Purdue, right? 517 00:25:13,032 --> 00:25:14,599 - Still repping Purdue. - Yeah. 518 00:25:14,599 --> 00:25:15,992 You'd think it would've been a shit show 519 00:25:15,992 --> 00:25:17,820 because of the bankruptcy and all the lawsuits. 520 00:25:17,820 --> 00:25:19,691 - Mm. - But, between you and me, 521 00:25:19,691 --> 00:25:21,563 my numbers have actually increased. 522 00:25:21,563 --> 00:25:22,825 Wow. 523 00:25:22,825 --> 00:25:26,176 My bonus last quarter was insane. 524 00:25:26,176 --> 00:25:28,352 - It sells itself. - Yeah. 525 00:25:28,352 --> 00:25:29,571 Karl Marx was wrong. 526 00:25:29,571 --> 00:25:31,703 Turns out the opiate of the masses 527 00:25:31,703 --> 00:25:32,791 is opium. 528 00:25:37,535 --> 00:25:38,710 Anyway. 529 00:25:38,710 --> 00:25:39,972 How are you doing? 530 00:25:39,972 --> 00:25:41,495 When are you going back to work? 531 00:25:41,495 --> 00:25:42,845 Listen, I'm just gonna cut right to it 532 00:25:42,845 --> 00:25:43,933 because you're my friend 533 00:25:43,933 --> 00:25:45,935 and I know you're gonna understand. 534 00:25:45,935 --> 00:25:47,110 Um... 535 00:25:48,241 --> 00:25:50,853 I'm still in a lot of pain. 536 00:25:50,853 --> 00:25:52,376 Oh, Allie... 537 00:25:52,376 --> 00:25:56,510 I know, and my docs are cutting my Oxy scripts 538 00:25:56,510 --> 00:25:58,774 because everyone's really freaked out 539 00:25:58,774 --> 00:26:00,253 about addiction these days. 540 00:26:00,253 --> 00:26:02,081 Uh... 541 00:26:02,081 --> 00:26:04,780 So, I was wondering if it would be possible... 542 00:26:04,780 --> 00:26:06,651 Allie, please tell me you didn't invite me 543 00:26:06,651 --> 00:26:08,914 to breakfast to hit me up for pills. 544 00:26:09,306 --> 00:26:10,437 No. 545 00:26:10,437 --> 00:26:12,439 - No, no, no, no, no. 546 00:26:12,439 --> 00:26:14,659 It's just until I can get in, and see my docs. 547 00:26:14,659 --> 00:26:16,835 Um, because my fucking mother, 548 00:26:16,835 --> 00:26:19,621 she threw my last refill into the toilet, so... 549 00:26:20,012 --> 00:26:21,666 No way. 550 00:26:21,666 --> 00:26:23,363 Are you fucking with me right now? 551 00:26:23,363 --> 00:26:24,843 No. 552 00:26:24,843 --> 00:26:26,845 If you have a problem, you need to get some help. 553 00:26:26,845 --> 00:26:29,282 I can help you find the right rehab. 554 00:26:29,282 --> 00:26:31,328 Please don't hand me a pamphlet. 555 00:26:31,328 --> 00:26:32,851 I already have one. 556 00:26:32,851 --> 00:26:35,158 Well, then find them on the street if you have to. 557 00:26:35,158 --> 00:26:37,203 Every dive bar in this town's got a guy 558 00:26:37,203 --> 00:26:39,379 with a pharmacy in his front pocket. 559 00:26:39,379 --> 00:26:41,251 You know, Becka, 560 00:26:42,513 --> 00:26:44,602 I really didn't want to do this. 561 00:26:46,386 --> 00:26:47,474 But... 562 00:26:49,433 --> 00:26:50,869 there's a handful of things 563 00:26:50,869 --> 00:26:54,133 that happened at your bachelorette party 564 00:26:54,133 --> 00:26:57,702 that I'm pretty sure you want to be kept private. 565 00:26:57,702 --> 00:27:01,358 Allison, are you trying to blackmail me for OxyContin? 566 00:27:01,358 --> 00:27:03,186 I'm just asking you for help. 567 00:27:04,317 --> 00:27:06,537 Like, as a friend. 568 00:27:08,365 --> 00:27:10,541 But you did blow that dancer. 569 00:27:11,498 --> 00:27:12,761 It happened for a second. 570 00:27:12,761 --> 00:27:15,894 I know, I know. But you did it, and I saw. 571 00:27:16,895 --> 00:27:17,983 It never went in my mouth. 572 00:27:17,983 --> 00:27:21,552 It was in your mouth. 573 00:27:21,552 --> 00:27:22,814 Past the tip. 574 00:27:23,772 --> 00:27:26,296 Past the fucking tip. 575 00:27:27,340 --> 00:27:28,690 Allie, you need help. 576 00:27:29,865 --> 00:27:31,518 Destroy my life if you have to. 577 00:27:31,518 --> 00:27:35,131 But for the love of God, get some fucking help! 578 00:27:35,131 --> 00:27:36,610 Okay, bye. Fuck you. 579 00:27:36,610 --> 00:27:38,047 Fuck you! 580 00:27:43,966 --> 00:27:46,272 Uh... I don't... Oh, fuck. 581 00:27:48,666 --> 00:27:50,363 I don't have any money. I'm really sorry. 582 00:27:50,363 --> 00:27:51,713 I can't pay for those. 583 00:27:51,713 --> 00:27:54,193 That's okay. Take it. 584 00:27:54,193 --> 00:27:56,108 I mixed in a little tequila for you. 585 00:28:04,726 --> 00:28:06,075 That's disgusting. 586 00:28:07,598 --> 00:28:08,599 Thank you. 587 00:28:11,689 --> 00:28:14,474 Mr. Adams, we really wanna do 588 00:28:14,474 --> 00:28:16,650 everything we can to help Ryan. 589 00:28:18,914 --> 00:28:20,524 But she needs to take some responsibility 590 00:28:20,524 --> 00:28:22,526 for her behavior. 591 00:28:22,526 --> 00:28:25,616 That girl does not listen to a thing I say. 592 00:28:27,270 --> 00:28:28,750 To be honest, 593 00:28:28,750 --> 00:28:30,490 I was hoping you were calling me in here 594 00:28:30,490 --> 00:28:32,188 to give me some advice. 595 00:28:33,929 --> 00:28:35,757 I need help. 596 00:28:35,757 --> 00:28:37,759 It's just that we're a public school. 597 00:28:37,759 --> 00:28:40,674 We have 2,000 kids to look after. 598 00:28:40,674 --> 00:28:42,241 We don't have the bandwidth 599 00:28:42,241 --> 00:28:44,896 to micromanage her in ways that she deserves and needs. 600 00:28:44,896 --> 00:28:46,637 So, what are you saying? 601 00:28:47,638 --> 00:28:49,335 I will give her an extra strike 602 00:28:49,335 --> 00:28:51,773 because of the circumstances. 603 00:28:51,773 --> 00:28:53,426 But if she doesn't tone down her language 604 00:28:53,426 --> 00:28:55,080 with her teachers 605 00:28:55,080 --> 00:28:56,952 and gets into one more fight, 606 00:28:57,909 --> 00:28:59,258 we'll have to expel her. 607 00:29:20,932 --> 00:29:23,805 Hi, can I get a double tequila, please? 608 00:29:31,769 --> 00:29:32,770 Allison. 609 00:29:33,727 --> 00:29:35,817 Yo, I know you. 610 00:29:36,948 --> 00:29:37,949 It's Mark. 611 00:29:38,907 --> 00:29:40,082 Yeah, hey. 612 00:29:40,082 --> 00:29:41,953 Yeah. 613 00:29:41,953 --> 00:29:44,608 I haven't seen you since high school. 614 00:29:44,608 --> 00:29:47,045 This is Diego. You remember Diego? 615 00:29:47,045 --> 00:29:48,220 - Hey. Hey. 616 00:29:49,265 --> 00:29:51,049 You just having a little breakfast? 617 00:29:51,049 --> 00:29:53,835 Uh... Um... I just... 618 00:29:55,445 --> 00:29:57,360 I just needed to get out of the house. 619 00:29:57,360 --> 00:29:59,449 Yeah, I feel that. 620 00:29:59,449 --> 00:30:01,886 I heard what happened to you. The accident. 621 00:30:01,886 --> 00:30:03,061 Saw it in the Star Ledger. Sorry. 622 00:30:03,061 --> 00:30:04,497 What happened? 623 00:30:04,497 --> 00:30:05,716 She was in that accident on the turnpike. 624 00:30:05,716 --> 00:30:07,283 Two people died. 625 00:30:07,283 --> 00:30:08,850 Holy shit. 626 00:30:09,894 --> 00:30:11,287 That was you. 627 00:30:12,244 --> 00:30:14,246 Oh, bro. 628 00:30:14,246 --> 00:30:16,205 That would've fucked me up. 629 00:30:16,205 --> 00:30:17,423 It wasn't my fault. 630 00:30:17,423 --> 00:30:20,035 Yeah, I'm sure. But, like, still... 631 00:30:25,910 --> 00:30:26,868 Damn. 632 00:30:30,306 --> 00:30:33,309 Hey, can I have another one, please? 633 00:30:34,614 --> 00:30:35,789 You having a tough day? 634 00:30:37,008 --> 00:30:38,357 Just a day. 635 00:30:39,793 --> 00:30:42,057 I just wanna get as far away from here as possible. 636 00:30:42,057 --> 00:30:43,406 Yo, there's this app, 637 00:30:43,406 --> 00:30:44,798 it tells you the exact opposite 638 00:30:44,798 --> 00:30:46,713 of where you are on the globe is. 639 00:30:46,713 --> 00:30:48,802 That's where you should go. I'll look it up for you. 640 00:30:48,802 --> 00:30:51,370 Yo, that's how I feel every fuckin' day of my life. 641 00:30:51,370 --> 00:30:53,807 I can't seem to escape this town. 642 00:30:53,807 --> 00:30:55,461 It's like there's a force field around it 643 00:30:55,461 --> 00:30:57,115 or something. 644 00:30:57,115 --> 00:30:59,813 Like, some people know how to get outta here. 645 00:30:59,813 --> 00:31:01,337 But the rest of us, 646 00:31:01,337 --> 00:31:03,078 we just keep banging our heads up against the glass. 647 00:31:03,078 --> 00:31:05,254 It's Perth. That's the city 648 00:31:05,254 --> 00:31:07,125 on the other side of the globe from here. 649 00:31:07,125 --> 00:31:08,997 You should go to Perth. 650 00:31:08,997 --> 00:31:11,564 I don't have enough money to get to Perth, 651 00:31:11,564 --> 00:31:13,044 but thank you. 652 00:31:13,044 --> 00:31:15,003 Aren't you engaged to Nathan Adams? 653 00:31:16,221 --> 00:31:18,180 I was, yeah. 654 00:31:18,180 --> 00:31:20,747 He was an amazing running back in high school. 655 00:31:20,747 --> 00:31:21,923 He used to run every fucking play. 656 00:31:21,923 --> 00:31:23,054 - You remember him, Mark? Yeah. 657 00:31:23,054 --> 00:31:24,186 Every fucking play, 658 00:31:24,186 --> 00:31:25,796 they'd come on the PA system like, 659 00:31:25,796 --> 00:31:29,408 "Nathan Adams, the ball carrier." 660 00:31:29,408 --> 00:31:31,367 He was the whole fucking team. You remember him, Mark? 661 00:31:31,367 --> 00:31:33,238 Yeah, I remember him. 662 00:31:33,238 --> 00:31:34,805 Isn't he deaf? 663 00:31:34,805 --> 00:31:38,200 Uh... In one ear. Since birth. 664 00:31:38,200 --> 00:31:39,505 Wow, that's impressive 665 00:31:39,505 --> 00:31:41,116 that he could be, like, that good, you know? 666 00:31:41,116 --> 00:31:42,769 And half deaf. 667 00:31:42,769 --> 00:31:44,075 So you're, like, single? 668 00:31:44,075 --> 00:31:47,122 Yo. Shut the fuck up, Diego. 669 00:31:47,122 --> 00:31:49,559 What? You think she's gonna date you? 670 00:31:49,559 --> 00:31:51,256 Where are you gonna take her? You live with your mom. 671 00:31:51,256 --> 00:31:54,085 God damn. 672 00:31:54,085 --> 00:31:55,304 Allison, I'm sorry. 673 00:31:55,304 --> 00:31:58,394 My fucking friend has no tact at all. 674 00:31:58,394 --> 00:32:01,136 We're not used to having 675 00:32:01,136 --> 00:32:03,790 pretty girls such as yourself come in here. 676 00:32:03,790 --> 00:32:05,531 So, you gotta excuse his 677 00:32:05,531 --> 00:32:07,272 lack of decor. 678 00:32:09,535 --> 00:32:10,754 Decorum. 679 00:32:11,581 --> 00:32:12,669 What? 680 00:32:13,800 --> 00:32:16,064 "Decor" is 681 00:32:16,064 --> 00:32:20,155 the Bud Light lamp above my head. 682 00:32:21,243 --> 00:32:23,897 "Decorum" is his behavior. 683 00:32:25,508 --> 00:32:27,814 Neither is currently ideal. 684 00:32:32,515 --> 00:32:34,343 Hey, can I ask you something, like, 685 00:32:35,431 --> 00:32:37,128 between us old friends? 686 00:32:37,128 --> 00:32:39,391 You weren't our friend. You were popular. 687 00:32:39,391 --> 00:32:41,567 - You were a bitch, actually. - All right. Diego. 688 00:32:43,308 --> 00:32:46,094 That's old shit. Right, Allison? 689 00:32:46,094 --> 00:32:48,574 We're past that. We're grown-ups. 690 00:32:48,574 --> 00:32:51,490 Those of us stuck behind this force field, 691 00:32:51,490 --> 00:32:54,450 - we gotta stick together. Yeah. 692 00:32:54,450 --> 00:32:58,671 Um, do you know where I could get some Oxy? 693 00:32:58,671 --> 00:33:00,195 God damn, girl. 694 00:33:00,195 --> 00:33:02,371 No foreplay. No nothing. 695 00:33:02,371 --> 00:33:05,591 No "How are you? How's your family?" 696 00:33:05,591 --> 00:33:07,028 No, we don't fuck with pills. 697 00:33:07,811 --> 00:33:09,204 I remember in high school 698 00:33:09,204 --> 00:33:11,119 you were the guys that could, like, 699 00:33:12,033 --> 00:33:13,251 get anything. 700 00:33:13,251 --> 00:33:15,210 And now you're just buttering us up. 701 00:33:16,820 --> 00:33:18,909 I don't have any money. 702 00:33:18,909 --> 00:33:21,346 How are you gonna pay for that tequila? 703 00:33:21,346 --> 00:33:24,045 I hadn't got that far yet. 704 00:33:24,045 --> 00:33:25,959 - Is that Rolex real? - Wait a second. 705 00:33:26,656 --> 00:33:28,658 Wait. Allie Johnson. 706 00:33:28,658 --> 00:33:31,617 Miss lovely Allie Johnson. 707 00:33:32,749 --> 00:33:34,881 You just stroll in here. 708 00:33:34,881 --> 00:33:36,796 You got no money. 709 00:33:36,796 --> 00:33:39,277 And you expect us to get you Oxy? 710 00:33:39,277 --> 00:33:41,975 For free, and then you want us to pay for your drink. 711 00:33:43,499 --> 00:33:44,978 Why the fuck would we do that? 712 00:33:46,458 --> 00:33:47,894 Nostalgia? 713 00:33:48,939 --> 00:33:50,375 Old friends? 714 00:33:50,375 --> 00:33:51,985 You thought you were such hot shit in high school. 715 00:33:51,985 --> 00:33:53,161 You're no fucking different now. 716 00:33:53,161 --> 00:33:54,640 All right. Shut up. 717 00:33:55,032 --> 00:33:56,468 Sorry. 718 00:33:56,468 --> 00:33:59,819 This guy. No decorum. 719 00:33:59,819 --> 00:34:00,994 No, he's right. 720 00:34:02,387 --> 00:34:04,955 I didn't think I was better than you. I knew it. 721 00:34:05,999 --> 00:34:07,653 I looked down on guys like you. 722 00:34:09,133 --> 00:34:12,049 I thought you were Jersey trash 723 00:34:12,049 --> 00:34:14,660 that would never be able to make it out of town. 724 00:34:18,011 --> 00:34:19,535 Fucking bitch. 725 00:34:19,535 --> 00:34:21,363 But now you're sitting here 726 00:34:22,103 --> 00:34:23,756 right beside us 727 00:34:23,756 --> 00:34:26,411 and you're looking for a fix. 728 00:34:26,411 --> 00:34:27,978 A favor. 729 00:34:27,978 --> 00:34:30,198 The favor is a fix. 730 00:34:31,764 --> 00:34:34,027 - You're a fucking junkie now. - No, I'm not. 731 00:34:34,027 --> 00:34:36,117 - You're a fucking junkie. - No. 732 00:34:36,117 --> 00:34:37,205 Yeah, you are. - Yeah, you are. 733 00:34:37,205 --> 00:34:38,597 Come on. You're a fuckin' junkie. 734 00:34:38,597 --> 00:34:39,903 No. I'm not like you. 735 00:34:39,903 --> 00:34:41,339 Allie Johnson, 736 00:34:41,339 --> 00:34:43,733 you're so much more like who you think we are 737 00:34:43,733 --> 00:34:45,256 than we actually are. 738 00:34:47,128 --> 00:34:49,521 Come on. Say it, say it, say it. 739 00:34:49,521 --> 00:34:51,306 "I'm a fucking junkie." You might like it. 740 00:34:51,306 --> 00:34:53,134 Fuck you. It's a pill. 741 00:34:53,134 --> 00:34:56,267 It's heroin in a pretty little dress. 742 00:34:56,267 --> 00:34:57,964 I thought you were the nice one. 743 00:34:59,314 --> 00:35:01,925 Why don't you say it? Say... Say, 744 00:35:02,795 --> 00:35:05,189 "I'm a fucking junkie," 745 00:35:05,189 --> 00:35:07,757 and then I'll get you whatever you want. Anything. 746 00:35:09,280 --> 00:35:12,544 Say it. Just, like, just come out with it. 747 00:35:12,544 --> 00:35:13,719 I'm currently reliant... 748 00:35:13,719 --> 00:35:17,245 No, that's not what I fucking said. 749 00:35:17,245 --> 00:35:20,117 You sneaky little bitch. That's not what I fucking said. 750 00:35:20,117 --> 00:35:21,379 - Is that what I said? - No. 751 00:35:21,379 --> 00:35:23,207 That is not what I said. 752 00:35:25,078 --> 00:35:27,559 Say you're a fuckin' junkie. Look at me. 753 00:35:27,559 --> 00:35:28,734 Look at me! 754 00:35:29,735 --> 00:35:32,564 Look me in the eyes, and say, 755 00:35:32,564 --> 00:35:35,785 "I'm a fucking junkie." 756 00:35:35,785 --> 00:35:37,178 Say it! 757 00:35:41,269 --> 00:35:42,966 I'm a fucking junkie. 758 00:35:47,144 --> 00:35:48,189 Good girl. 759 00:35:50,713 --> 00:35:52,149 Beth, I got these tequilas. 760 00:35:53,455 --> 00:35:55,761 I'm sorry for raising my voice. 761 00:35:55,761 --> 00:35:56,936 We're just catching up. 762 00:35:57,546 --> 00:35:59,200 Allie, this is Beth. 763 00:35:59,200 --> 00:36:01,245 She's divine. She's the best. 764 00:36:08,644 --> 00:36:09,993 That's not Oxy. 765 00:36:10,733 --> 00:36:11,951 Same shit. 766 00:36:51,208 --> 00:36:52,383 Thank you. Ooh, she just walked in. 767 00:36:53,689 --> 00:36:55,168 Oh, my God. I was so worried about you. 768 00:36:55,168 --> 00:36:56,257 Where were you? 769 00:36:56,257 --> 00:36:59,260 - I'm so sorry. - Oh, babe, oh. 770 00:36:59,260 --> 00:37:01,174 - I'm sorry. - Uh-huh. No... 771 00:37:01,174 --> 00:37:02,872 I need help. 772 00:37:02,872 --> 00:37:04,221 I know. I never should have 773 00:37:04,221 --> 00:37:05,701 flushed those pills down the toilet. 774 00:37:05,701 --> 00:37:08,225 I had no right. I'm so sorry. I was just so worried. 775 00:37:08,225 --> 00:37:09,444 Can you help me, please, Mama? 776 00:37:09,444 --> 00:37:11,228 Yes, yes, I already did. 777 00:37:11,228 --> 00:37:13,274 Here, I got these from Linda. 778 00:37:13,274 --> 00:37:14,884 She's the woman who works next to me 779 00:37:14,884 --> 00:37:16,538 in the toy kiosk at the mall. 780 00:37:16,538 --> 00:37:18,017 Her doctor gave them to her 781 00:37:18,017 --> 00:37:19,802 after she got punched in the face by a shoplifter, 782 00:37:19,802 --> 00:37:21,020 but she said she didn't need them. 783 00:37:21,020 --> 00:37:22,326 She swore by the neck brace. 784 00:37:22,326 --> 00:37:24,110 But you need 'em, honey. So here. 785 00:37:24,110 --> 00:37:26,765 That right there is a gift from Linda, okay? 786 00:37:26,765 --> 00:37:28,332 And we can worry about kicking it later. 787 00:37:28,332 --> 00:37:29,768 Let's not rush things. 788 00:37:29,768 --> 00:37:31,988 What matters the most is that you're home safe. 789 00:37:31,988 --> 00:37:35,165 Oh, babe. Oh, my baby. 790 00:37:39,778 --> 00:37:41,302 Hey, Ry? 791 00:37:42,912 --> 00:37:44,827 Got Chinese food! 792 00:37:45,741 --> 00:37:48,265 I got sweet and sour chicken, 793 00:37:48,265 --> 00:37:51,050 beef with broccoli, steamed rice. 794 00:37:51,790 --> 00:37:52,748 Where are ya? 795 00:37:53,401 --> 00:37:54,706 Hey, Ry? 796 00:37:55,968 --> 00:37:57,100 Ryan! 797 00:37:58,754 --> 00:38:01,191 What the... Daniel, get out! 798 00:38:01,191 --> 00:38:02,497 - Hey. Hey! 799 00:38:02,497 --> 00:38:04,194 Okay. Whoa, whoa! Okay. 800 00:38:04,194 --> 00:38:06,283 Whoa, whoa, whoa. Calm down! It's not what you think. 801 00:38:06,283 --> 00:38:08,546 I'm pretty sure it is what I think. How old are you? 802 00:38:08,546 --> 00:38:09,721 Daniel! Get off of him. 803 00:38:09,721 --> 00:38:11,070 Shut up! 804 00:38:11,070 --> 00:38:12,681 I asked you a question, boy. How old are you? 805 00:38:12,681 --> 00:38:15,031 - I'm 20. - She's 16, and I'm an ex-cop. 806 00:38:15,031 --> 00:38:16,598 Looks like you picked the wrong girl. 807 00:38:16,598 --> 00:38:17,816 You're choking him! 808 00:38:17,816 --> 00:38:19,644 She said she was 18 online. 809 00:38:19,644 --> 00:38:22,343 If I ever catch you near my granddaughter again, 810 00:38:22,343 --> 00:38:23,996 I'm gonna rip your fucking dick off 811 00:38:23,996 --> 00:38:25,607 and shove it down your throat. You feel me? 812 00:38:25,607 --> 00:38:27,260 Yes, sir. Yes. 813 00:38:27,260 --> 00:38:29,045 Get the fuck out of here. 814 00:38:29,045 --> 00:38:31,482 Yes, sir. Uh, I need my clothes. 815 00:38:31,482 --> 00:38:34,180 They're in my house. They're my clothes now. 816 00:38:34,180 --> 00:38:35,356 Run away! 817 00:38:37,749 --> 00:38:38,881 Daniel! 818 00:38:38,881 --> 00:38:40,926 Get out of my fucking room! 819 00:38:40,926 --> 00:38:42,275 What the fuck? 820 00:38:42,275 --> 00:38:44,277 Hey, look, everybody! 821 00:38:44,277 --> 00:38:46,758 Statutory rapist from Williamsburg! 822 00:38:46,758 --> 00:38:47,977 I need my keys! 823 00:38:47,977 --> 00:38:51,328 Oh, his keys! His keys! Look at him! 824 00:38:51,328 --> 00:38:54,679 He's scrambling to his car! Statutory rapist! 825 00:38:54,679 --> 00:38:55,898 Hey, Belinda, 826 00:38:55,898 --> 00:38:58,422 I found this fool in bed with my Ryan. 827 00:38:58,422 --> 00:39:00,293 She said... She said she was 18 online. 828 00:39:00,293 --> 00:39:01,730 You're a fuckboy. 829 00:39:01,730 --> 00:39:03,993 He's a fuckboy! That's what the kids call them! 830 00:39:03,993 --> 00:39:06,561 Get out of our neighborhood, fuckboy! 831 00:39:06,561 --> 00:39:08,127 Okay. Okay! 832 00:39:08,127 --> 00:39:09,215 Get out of here, fuckboy! 833 00:39:09,215 --> 00:39:10,303 All right! All right! 834 00:39:10,303 --> 00:39:11,566 Right fucking now! 835 00:39:11,566 --> 00:39:13,655 - Wet, flaccid fuckboy! Okay, okay! 836 00:39:13,655 --> 00:39:14,743 Okay! 837 00:39:17,963 --> 00:39:20,009 I cannot believe you just did that! 838 00:39:20,009 --> 00:39:21,097 Give me your phone. 839 00:39:22,446 --> 00:39:24,187 Give me the fucking phone right now! 840 00:39:29,235 --> 00:39:30,715 You're grounded. 841 00:39:30,715 --> 00:39:33,979 You hear me? You're grounded until... 842 00:39:33,979 --> 00:39:37,113 Shit, I can't think of when you won't be grounded. 843 00:39:37,113 --> 00:39:38,941 You can't just lock me up, Daniel. 844 00:39:38,941 --> 00:39:41,900 For the last fucking time, Ryan, 845 00:39:41,900 --> 00:39:43,946 you call me "Grandpa." 846 00:39:46,688 --> 00:39:50,474 I hate you! I fucking hate you! 847 00:41:06,158 --> 00:41:09,988 ♪ Oh, I'm headed to the mountains ♪ 848 00:41:12,251 --> 00:41:15,733 ♪ I'll be back in a week or two ♪ 849 00:41:17,561 --> 00:41:19,824 ♪ Don't you try to reach me ♪ 850 00:41:19,824 --> 00:41:22,566 ♪ 'Cause I won't pick up for you ♪ 851 00:41:25,830 --> 00:41:28,485 ♪ I've got some things I neeed to do ♪ 852 00:41:43,761 --> 00:41:47,983 ♪ Oh, I'm headed to the mountains ♪ 853 00:41:49,985 --> 00:41:52,944 ♪ The only place I feel at peace ♪ 854 00:41:55,556 --> 00:41:58,036 ♪ And I knew you'd come after me ♪ 855 00:41:58,036 --> 00:41:59,211 ♪ So I threw away your keys... ♪ 856 00:42:02,475 --> 00:42:08,960 ♪ But I know you'd never go when I say leave ♪ 857 00:42:08,960 --> 00:42:14,096 ♪ I'm headed to the mountains don't wait up for me ♪ 858 00:42:23,888 --> 00:42:25,586 Allison, don't go. 859 00:42:27,326 --> 00:42:30,634 - This was a mistake. - No. No, it isn't. 860 00:42:30,634 --> 00:42:34,638 Trust me, I know how hard it is to get here. 861 00:42:34,638 --> 00:42:37,598 It's damn near impossible, and you did it. 862 00:42:37,598 --> 00:42:39,730 Don't run away now because of me. 863 00:42:39,730 --> 00:42:40,992 There are thousands of meetings. 864 00:42:40,992 --> 00:42:42,603 - I'll find another one. - Well, yeah, 865 00:42:42,603 --> 00:42:44,343 but this one has the best snacks. 866 00:42:44,343 --> 00:42:45,997 - I wanna go. - No. 867 00:42:45,997 --> 00:42:48,521 No, no. You've made it this far, and I wouldn't. 868 00:42:48,521 --> 00:42:50,698 I don't wanna be here. 869 00:42:50,698 --> 00:42:52,264 Nobody does in the beginning. 870 00:42:52,264 --> 00:42:54,702 I don't wanna be anywhere. 871 00:42:54,702 --> 00:42:57,356 Then you are definitely in the right spot. 872 00:42:58,444 --> 00:42:59,794 I thought you were sober. 873 00:43:00,577 --> 00:43:01,970 Ten years. 874 00:43:01,970 --> 00:43:05,713 I kinda slacked off coming to regular meetings, 875 00:43:05,713 --> 00:43:07,453 and then lately, I... 876 00:43:08,498 --> 00:43:10,500 I realized I need the support. 877 00:43:11,501 --> 00:43:12,720 Because of what happened? 878 00:43:12,720 --> 00:43:15,853 No, no, no! No, it's... 879 00:43:15,853 --> 00:43:17,420 Is the accident the reason why you came back? 880 00:43:17,420 --> 00:43:18,856 No, I just feel that... 881 00:43:18,856 --> 00:43:20,597 Daniel, am I the reason why you're back here? 882 00:43:20,597 --> 00:43:21,729 Yes! 883 00:43:25,689 --> 00:43:27,038 Yes, of course. 884 00:43:29,084 --> 00:43:30,607 What the hell do you want me to say? 885 00:43:31,477 --> 00:43:33,392 - I'm sorry. - No. 886 00:43:33,392 --> 00:43:35,307 Look. 887 00:43:35,307 --> 00:43:39,747 I got ten years, and lately, I've been feeling 888 00:43:39,747 --> 00:43:43,272 like I really, really want a drink. 889 00:43:45,100 --> 00:43:46,449 This works. 890 00:43:48,712 --> 00:43:49,800 Thank you. 891 00:43:49,800 --> 00:43:52,847 Um, I'm gonna find somewhere else. 892 00:43:52,847 --> 00:43:54,631 There are thousands of these meetings. 893 00:43:54,631 --> 00:43:57,895 Yeah, but somehow you found your way to this one. 894 00:43:59,505 --> 00:44:00,898 Now isn't that something? 895 00:44:03,814 --> 00:44:05,424 All right, come on. 896 00:44:10,038 --> 00:44:11,169 Come on. 897 00:44:13,258 --> 00:44:14,303 Okay. 898 00:44:15,870 --> 00:44:17,872 Everybody, welcome. 899 00:44:17,872 --> 00:44:19,395 This is the regular meeting 900 00:44:19,395 --> 00:44:22,093 of the Live and Let Live group of Alcoholics Anonymous. 901 00:44:22,093 --> 00:44:23,399 My name is Simone, 902 00:44:23,399 --> 00:44:26,184 and I'm an alcoholic, and your secretary. 903 00:44:26,184 --> 00:44:29,100 Let us open the meeting with the Serenity Prayer. 904 00:44:31,276 --> 00:44:32,408 God... 905 00:44:32,408 --> 00:44:33,583 ...grant me the serenity 906 00:44:33,583 --> 00:44:36,107 to accept the things I cannot change, 907 00:44:36,107 --> 00:44:38,762 the courage to change the things I can, 908 00:44:38,762 --> 00:44:41,809 and the wisdom to know the difference. 909 00:44:47,597 --> 00:44:51,253 Hey, you got up awfully early this morning. 910 00:44:51,253 --> 00:44:53,255 I went to an NA meeting. 911 00:44:53,255 --> 00:44:55,997 What? You did? - Mmm-hmm. Mmm-hmm. 912 00:44:55,997 --> 00:44:59,740 Oh, Allie. I'm so happy to hear that. 913 00:44:59,740 --> 00:45:02,090 Well, I'm not saying I'm gonna go again. 914 00:45:02,090 --> 00:45:04,396 Well, you gotta start somewhere, 915 00:45:04,396 --> 00:45:05,963 and sounds like you did. 916 00:45:05,963 --> 00:45:07,530 - Mm-hmm. - So that's good. 917 00:45:07,530 --> 00:45:12,143 I don't know if I'll be able to just quit, though, Mom. 918 00:45:12,143 --> 00:45:14,232 I think I need real help, 919 00:45:14,232 --> 00:45:16,844 like an in-patient program or something. 920 00:45:16,844 --> 00:45:18,715 Well, honey, neither of us has insurance, 921 00:45:18,715 --> 00:45:21,413 so how the hell are we supposed to pay for that? 922 00:45:21,413 --> 00:45:22,980 I mean, you gotta get a job. 923 00:45:22,980 --> 00:45:25,766 Mom, who's gonna hire me like this? 924 00:45:25,766 --> 00:45:27,855 - Come on. - Like, no... 925 00:45:27,855 --> 00:45:29,030 What do you mean? 926 00:45:29,030 --> 00:45:30,727 You're a beautiful 26-year-old woman. 927 00:45:30,727 --> 00:45:33,425 - You're smart, you're funny... - No, I'm not. No, I'm not. 928 00:45:33,425 --> 00:45:35,166 - Yes, you are. - No, I'm not. 929 00:45:35,166 --> 00:45:36,907 That's the old me you're describing. 930 00:45:36,907 --> 00:45:37,995 You're still you. 931 00:45:37,995 --> 00:45:40,955 No, I'm not! I'm... 932 00:45:40,955 --> 00:45:43,261 I'm something else. 933 00:45:45,046 --> 00:45:46,221 I'm something... 934 00:45:47,265 --> 00:45:48,789 Ugh. Um... 935 00:45:54,229 --> 00:45:56,274 I was thinking, um... 936 00:45:59,843 --> 00:46:03,499 You know how Dad was probably gonna get me a wedding gift, 937 00:46:03,499 --> 00:46:05,806 or, well, at least he was gonna come, right? 938 00:46:05,806 --> 00:46:07,677 Maybe instead of whatever it was 939 00:46:07,677 --> 00:46:09,505 that he was gonna give me, 940 00:46:11,028 --> 00:46:15,380 maybe he could help pay for me to get help. 941 00:46:15,380 --> 00:46:17,818 And so, I was wondering if you 942 00:46:18,514 --> 00:46:20,124 would call him for me. 943 00:46:20,124 --> 00:46:23,432 Allie, I will never speak to that man as long as I live. 944 00:46:23,432 --> 00:46:24,912 Do you know what he did? 945 00:46:24,912 --> 00:46:27,566 He packed his car up, and he left us with nothing. 946 00:46:27,566 --> 00:46:29,568 But it is what it is, okay? 947 00:46:29,568 --> 00:46:33,007 So, you gotta pull yourself up by your bootstraps, now. 948 00:46:34,617 --> 00:46:35,836 Thanks, Mom. 949 00:46:35,836 --> 00:46:37,620 Yeah, I'm sorry I can't get over this 950 00:46:37,620 --> 00:46:39,448 as fast as you want me to. 951 00:46:39,448 --> 00:46:41,058 - Allie... - Nah. 952 00:46:52,200 --> 00:46:53,854 Well, look who it is. 953 00:46:54,593 --> 00:46:56,900 Hi, Dad. 954 00:46:56,900 --> 00:47:00,077 What brings you to the less glamorous side of the river? 955 00:47:00,077 --> 00:47:02,471 Ryan asked me to come see her. 956 00:47:02,471 --> 00:47:05,126 Turns out, she really wanted me to talk to you. 957 00:47:05,126 --> 00:47:07,476 - Oh? - She's worried about you. 958 00:47:07,476 --> 00:47:09,173 She's worried about me? 959 00:47:10,174 --> 00:47:12,046 That girl's crazy. 960 00:47:12,046 --> 00:47:14,962 She says she thinks you need a friend. 961 00:47:14,962 --> 00:47:16,746 Hell, I don't need a friend. 962 00:47:16,746 --> 00:47:18,922 I need a dog crate the size of a teenager. 963 00:47:22,360 --> 00:47:24,493 Look, Nathan, I understand your need 964 00:47:24,493 --> 00:47:26,451 to move on after the breakup... 965 00:47:28,889 --> 00:47:29,933 but, hell, I never imagined 966 00:47:29,933 --> 00:47:32,849 I'd be doing this all by myself. 967 00:47:32,849 --> 00:47:34,503 You raised two kids. 968 00:47:34,503 --> 00:47:35,765 I had your mother. 969 00:47:37,593 --> 00:47:40,204 And you and your sister were much better behaved than Ry. 970 00:47:42,946 --> 00:47:45,383 What? Come on. Speak your mind, son. 971 00:47:45,383 --> 00:47:48,299 We were good because we were terrified of you. 972 00:47:49,997 --> 00:47:51,781 So, I'm not surprised 973 00:47:51,781 --> 00:47:53,217 you don't have any tools in your arsenal 974 00:47:53,217 --> 00:47:55,437 since you lost the only one that you had. 975 00:47:55,437 --> 00:47:56,917 Fear. 976 00:47:59,920 --> 00:48:05,490 I have apologized 100 times to you for the way I was. 977 00:48:08,015 --> 00:48:11,540 Your sister found a way to give me another chance. 978 00:48:11,540 --> 00:48:13,194 How come you can't? 979 00:48:13,194 --> 00:48:16,675 'Cause Molly never really got the brunt of it, did she? 980 00:48:16,675 --> 00:48:19,722 I guarantee you that if she was standing here now, 981 00:48:19,722 --> 00:48:22,333 she would be begging you to drop this shit, 982 00:48:22,333 --> 00:48:23,900 and help me raise her child. 983 00:48:23,900 --> 00:48:25,423 Well, she isn't. 984 00:48:27,338 --> 00:48:28,818 No, she's not. 985 00:48:32,865 --> 00:48:34,606 I have to catch the train. 986 00:48:35,781 --> 00:48:37,218 I saw Allison. 987 00:48:41,700 --> 00:48:42,832 Where? 988 00:48:42,832 --> 00:48:44,921 Not supposed to say. 989 00:48:46,009 --> 00:48:47,576 AA? 990 00:48:47,576 --> 00:48:48,794 Not supposed to say. 991 00:48:48,794 --> 00:48:50,144 What the hell does she need AA for? 992 00:48:50,144 --> 00:48:51,928 - I'm not supposed to... - To say. 993 00:48:54,409 --> 00:48:55,410 I got it. 994 00:48:57,151 --> 00:48:59,501 Of all the meetings, she ends up at yours? 995 00:48:59,501 --> 00:49:02,025 She saw me, she tried to run away, 996 00:49:02,025 --> 00:49:04,245 but I pulled her back. 997 00:49:04,245 --> 00:49:05,463 Why? 998 00:49:06,638 --> 00:49:07,857 She's suffering, Nathan. 999 00:49:09,424 --> 00:49:10,468 Broken. 1000 00:49:11,339 --> 00:49:12,427 Lost. 1001 00:49:12,427 --> 00:49:14,820 You're the one who blamed her! 1002 00:49:15,952 --> 00:49:17,345 I stood by her! 1003 00:49:17,345 --> 00:49:20,609 Yeah, until she left your ass. 1004 00:49:20,609 --> 00:49:24,091 Sorry. Sorry, that came out harsher than I meant. 1005 00:49:24,091 --> 00:49:26,136 I have to catch the train. 1006 00:49:26,136 --> 00:49:27,485 Please, Nathan. 1007 00:49:28,312 --> 00:49:30,488 I need help. 1008 00:49:30,488 --> 00:49:33,274 Ryan asked me to come by and say "hi" to you. 1009 00:49:34,318 --> 00:49:35,580 And I did. 1010 00:49:36,929 --> 00:49:37,930 Okay. 1011 00:49:40,629 --> 00:49:41,717 Hi. 1012 00:50:00,866 --> 00:50:03,478 - Best first date ever. - I heard that. 1013 00:50:17,492 --> 00:50:20,364 I used to drink whiskey until I blacked out. 1014 00:50:21,800 --> 00:50:23,889 Wake up the next morning to find out 1015 00:50:25,065 --> 00:50:27,328 what I had done, who I had been. 1016 00:50:33,247 --> 00:50:35,031 My father was a drunk. 1017 00:50:37,947 --> 00:50:42,082 He beat me right up to the day he died. 1018 00:50:44,606 --> 00:50:48,088 And I vowed I would never lay a hand on my children. 1019 00:50:50,394 --> 00:50:51,743 And I didn't... 1020 00:50:53,789 --> 00:50:55,312 while I was sober. 1021 00:50:58,228 --> 00:50:59,838 But in the blackness... 1022 00:51:03,625 --> 00:51:07,368 I always denied because I really couldn't remember. 1023 00:51:09,109 --> 00:51:10,936 Sometimes there'd be a bruise. 1024 00:51:13,025 --> 00:51:16,420 "Oh, you must have fallen down. 1025 00:51:16,420 --> 00:51:18,509 "I'm your daddy. I would never hurt you." 1026 00:51:20,076 --> 00:51:22,600 August 11th, '99... 1027 00:51:25,908 --> 00:51:30,347 I woke up on my front porch to the sound of church bells... 1028 00:51:33,263 --> 00:51:34,960 and an ice cream truck. 1029 00:51:36,005 --> 00:51:38,094 So, I knew it was Sunday. 1030 00:51:38,094 --> 00:51:42,272 First thing I saw was my captain 1031 00:51:43,534 --> 00:51:46,058 standing over me, 1032 00:51:46,058 --> 00:51:48,670 poking me in the ribs with his nightstick. 1033 00:51:51,977 --> 00:51:53,327 An ambulance. 1034 00:51:55,155 --> 00:51:58,897 My son, Nathan, sitting in the back, 1035 00:52:00,290 --> 00:52:01,726 bleeding from the head. 1036 00:52:03,163 --> 00:52:05,774 Medics had bought him a popsicle. 1037 00:52:08,080 --> 00:52:09,952 Turns out that... 1038 00:52:11,954 --> 00:52:13,782 in the blackness... 1039 00:52:17,351 --> 00:52:20,484 I had beat him so bad 1040 00:52:20,484 --> 00:52:23,705 that he lost the hearing in his right ear. 1041 00:52:23,705 --> 00:52:24,793 Forever. 1042 00:52:26,229 --> 00:52:29,537 And to this day, every time I see him, 1043 00:52:29,537 --> 00:52:33,062 I beg for his forgiveness. 1044 00:52:34,498 --> 00:52:36,544 It's just a little dance we do. 1045 00:52:37,849 --> 00:52:39,460 A mere formality. 1046 00:52:41,462 --> 00:52:43,072 Because we both know... 1047 00:52:45,901 --> 00:52:48,425 that there are some things that are just 1048 00:52:50,079 --> 00:52:52,037 impossible to forgive. 1049 00:52:56,259 --> 00:53:01,264 I do believe even God knows that. 1050 00:53:08,619 --> 00:53:11,056 When I was a cop, I used to eat here every day. 1051 00:53:12,014 --> 00:53:13,711 Free coffee refills. 1052 00:53:16,540 --> 00:53:17,541 You hungry? 1053 00:53:19,239 --> 00:53:20,240 No. 1054 00:53:20,979 --> 00:53:21,980 Hmm. 1055 00:53:24,461 --> 00:53:26,681 Funny, the things we stop caring about. 1056 00:53:28,770 --> 00:53:30,467 I used to want to travel. 1057 00:53:32,121 --> 00:53:34,341 I would leaf through National Geographic 1058 00:53:34,341 --> 00:53:36,343 and dog-ear all of the exotic places 1059 00:53:36,343 --> 00:53:38,649 I would visit once I retired. 1060 00:53:41,435 --> 00:53:43,437 Never do that now. 1061 00:53:43,437 --> 00:53:46,178 - You still could. - No, no. I couldn't. 1062 00:53:51,271 --> 00:53:56,928 I wasn't drunk, or on anything, by the way. 1063 00:53:57,712 --> 00:53:58,713 What? 1064 00:53:59,975 --> 00:54:02,412 When I saw you the other day at the meeting, 1065 00:54:04,109 --> 00:54:08,244 I instantly got worried that you may have thought 1066 00:54:08,244 --> 00:54:11,421 that I was drinking or on drugs 1067 00:54:11,421 --> 00:54:13,118 on the day of the accident, and I wasn't. 1068 00:54:13,118 --> 00:54:15,556 I was sober. It wasn't my fault. 1069 00:54:17,297 --> 00:54:19,560 I have every report ever written 1070 00:54:19,560 --> 00:54:21,344 committed to memory. 1071 00:54:21,997 --> 00:54:23,085 Right. 1072 00:54:25,392 --> 00:54:26,654 So, you know that it was 1073 00:54:26,654 --> 00:54:28,395 the backhoe guy's fault, Alvarez. 1074 00:54:28,395 --> 00:54:30,092 I don't wanna get into that all right now. 1075 00:54:30,092 --> 00:54:31,615 Okay, yeah, you're right. 1076 00:54:36,577 --> 00:54:39,275 Nathan said that he was deaf since birth. 1077 00:54:40,624 --> 00:54:41,973 He never told you? 1078 00:54:43,366 --> 00:54:45,542 Maybe he wanted me to like you. 1079 00:54:47,109 --> 00:54:48,763 I doubt that. 1080 00:54:52,419 --> 00:54:56,510 I thought that raising Ryan would offer me the chance 1081 00:54:56,510 --> 00:54:59,164 to be a better father than I ever was. 1082 00:55:00,035 --> 00:55:01,776 Shit. 1083 00:55:01,776 --> 00:55:04,735 I'm in way over my head. 1084 00:55:04,735 --> 00:55:07,999 I got one of those audiobooks from the library. 1085 00:55:07,999 --> 00:55:09,261 How to Talk to a Teen. 1086 00:55:09,261 --> 00:55:11,220 Oh, yeah? 1087 00:55:11,220 --> 00:55:12,874 How's that working out? 1088 00:55:12,874 --> 00:55:15,485 - Well, it's from the '80s... 1089 00:55:15,485 --> 00:55:16,834 It's on a cassette. 1090 00:55:16,834 --> 00:55:17,922 Right. 1091 00:55:17,922 --> 00:55:19,533 Its advice is, 1092 00:55:20,882 --> 00:55:22,362 "Chaperone a dance." 1093 00:55:26,104 --> 00:55:28,368 "Chaperone a dance." 1094 00:55:28,368 --> 00:55:30,282 I just caught her having sex 1095 00:55:30,282 --> 00:55:32,546 with a boy who looked like a man. 1096 00:55:34,939 --> 00:55:36,811 A dance would be delightful. 1097 00:55:38,203 --> 00:55:40,162 Can I give you some advice 1098 00:55:41,163 --> 00:55:43,165 from a former teenage girl? 1099 00:55:44,949 --> 00:55:46,429 She's gonna have sex. 1100 00:55:47,865 --> 00:55:50,825 And nothing you say is gonna change that. 1101 00:55:53,305 --> 00:55:55,482 Just make sure she's on birth control. 1102 00:55:55,482 --> 00:55:56,700 - Birth control? - Yeah. 1103 00:55:56,700 --> 00:55:59,137 She's 16! 1104 00:55:59,137 --> 00:56:01,357 No, we'll be going the abstinence route. 1105 00:56:02,445 --> 00:56:03,751 No offense, Daniel, 1106 00:56:03,751 --> 00:56:06,536 but, uh, there's a knot in your logic. 1107 00:56:08,016 --> 00:56:09,409 You're trying to solve a problem 1108 00:56:09,409 --> 00:56:11,236 by looking in the other direction. 1109 00:56:14,675 --> 00:56:16,633 I could talk to her if you want me to. 1110 00:56:16,633 --> 00:56:18,592 Oh, well, no thanks. 1111 00:56:18,592 --> 00:56:20,202 - It's okay. Of course. - That's not appropriate. 1112 00:56:20,202 --> 00:56:21,638 I don't even know why I just said that. 1113 00:56:21,638 --> 00:56:22,900 - I'm sorry. - No, it's okay. 1114 00:56:22,900 --> 00:56:24,424 It's just that I don't think that it's... 1115 00:56:24,424 --> 00:56:25,990 I just felt the need, 1116 00:56:27,470 --> 00:56:30,430 um, the instinct to help in some way. 1117 00:56:31,387 --> 00:56:32,910 It's the least I could do. 1118 00:56:40,483 --> 00:56:42,398 I don't know how to do this. 1119 00:56:43,399 --> 00:56:44,356 What? 1120 00:56:44,879 --> 00:56:46,402 Start all over. 1121 00:56:48,186 --> 00:56:49,536 How do you do it? 1122 00:56:50,798 --> 00:56:52,190 Takes work. 1123 00:56:55,193 --> 00:56:58,153 - Can I tell you a secret? - Sure. 1124 00:57:03,158 --> 00:57:05,377 I'm not sure I have the will. 1125 00:57:27,530 --> 00:57:30,054 What does "amor fati" mean? 1126 00:57:33,971 --> 00:57:35,582 Certain things are private. 1127 00:57:36,757 --> 00:57:38,585 Do you think I'm fucked up? 1128 00:57:40,021 --> 00:57:42,066 Are you high right now? 1129 00:57:43,372 --> 00:57:44,504 No. 1130 00:57:45,896 --> 00:57:47,898 I was a cop for 40 years. 1131 00:57:47,898 --> 00:57:49,596 I was an addict for 50. 1132 00:57:51,119 --> 00:57:53,208 So, I'm gonna ask you again. 1133 00:57:54,426 --> 00:57:55,950 Are you high right now? 1134 00:57:56,951 --> 00:57:58,169 Well, I... 1135 00:57:59,997 --> 00:58:01,651 I broke a pill in half. 1136 00:58:01,651 --> 00:58:03,087 So, half. 1137 00:58:04,915 --> 00:58:07,352 Yes, I think you're fucked up, Allison. 1138 00:58:10,268 --> 00:58:11,574 Not half. 1139 00:58:12,444 --> 00:58:14,316 All fucked up. 1140 00:58:14,316 --> 00:58:16,231 Do you think I'll ever pull out of this? 1141 00:58:18,059 --> 00:58:23,368 I mean, like, maybe one day I might be the kind of person 1142 00:58:24,805 --> 00:58:26,284 that people want their granddaughter 1143 00:58:26,284 --> 00:58:28,330 to hang out with? 1144 00:58:28,330 --> 00:58:30,027 I have no idea. 1145 00:58:31,812 --> 00:58:33,074 Me neither. 1146 00:58:48,393 --> 00:58:51,396 Can I have my phone back, please? 1147 00:58:51,396 --> 00:58:54,225 I'm running out of ideas on how to handle you, Ryan. 1148 00:58:55,313 --> 00:58:56,880 Grandpa, everybody at my age has sex. 1149 00:58:56,880 --> 00:58:58,752 It's, like, not a big deal. 1150 00:58:58,752 --> 00:59:00,144 I know it was different when you were younger, 1151 00:59:00,144 --> 00:59:02,973 but that's just, like, not how it is anymore. 1152 00:59:06,934 --> 00:59:09,284 Well, let me ask you something. 1153 00:59:15,507 --> 00:59:16,552 Are you... 1154 00:59:19,076 --> 00:59:21,122 Are you using 1155 00:59:21,949 --> 00:59:24,255 any protection? 1156 00:59:24,255 --> 00:59:25,866 Oh, my God! 1157 00:59:25,866 --> 00:59:28,564 I am so not gonna talk about this with my grandfather. 1158 00:59:28,564 --> 00:59:30,566 How the hell do you think I feel? 1159 00:59:34,614 --> 00:59:37,138 - I know you're upset. - I'm not upset. 1160 00:59:37,138 --> 00:59:38,400 Maybe you should go back 1161 00:59:39,270 --> 00:59:40,794 and see that therapist again. 1162 00:59:40,794 --> 00:59:42,099 No. I just 1163 00:59:43,231 --> 00:59:45,886 want my phone back. 1164 00:59:45,886 --> 00:59:49,106 I don't have any friends at Columbia 1165 00:59:49,106 --> 00:59:51,413 and I want to 1166 00:59:51,413 --> 00:59:54,068 hang onto the few I still have on Long Beach Island. 1167 00:59:55,417 --> 00:59:57,114 How come you can't make friends? 1168 00:59:57,114 --> 00:59:58,768 I've been through a lot this year. 1169 00:59:59,290 --> 01:00:00,552 Hmm. 1170 01:00:01,510 --> 01:00:03,991 And nobody really understands. 1171 01:00:05,209 --> 01:00:07,647 They try. Some, but... 1172 01:00:08,604 --> 01:00:10,214 I mean, it's fake. 1173 01:00:10,214 --> 01:00:12,042 Don't you think most people are so fake? 1174 01:00:13,478 --> 01:00:16,090 I would probably say "duplicitous." 1175 01:00:17,091 --> 01:00:18,179 What does that mean? 1176 01:00:19,006 --> 01:00:20,529 Fake. 1177 01:00:23,619 --> 01:00:24,968 I'm on your side. 1178 01:00:26,927 --> 01:00:27,971 I know. 1179 01:00:28,624 --> 01:00:30,278 Tell you what. 1180 01:00:30,278 --> 01:00:33,150 You can have your phone back 1181 01:00:33,150 --> 01:00:37,024 if you promise to start taking birth control pills. 1182 01:00:37,024 --> 01:00:39,026 Ugh! Oh, my God! Daniel! 1183 01:00:39,026 --> 01:00:40,157 Grandpa! 1184 01:00:42,986 --> 01:00:44,074 Grandpa. 1185 01:00:45,510 --> 01:00:48,383 Is it a deal? I'll make the appointment. 1186 01:00:50,037 --> 01:00:52,300 Fine. Fine. 1187 01:00:52,300 --> 01:00:53,780 I just 1188 01:00:53,780 --> 01:00:56,826 never want to talk to you about sex ever again. 1189 01:00:58,045 --> 01:01:00,177 Oh, really? 1190 01:01:01,048 --> 01:01:02,832 'Cause I just love this shit. 1191 01:01:09,752 --> 01:01:11,580 Have you ever been on campus before? 1192 01:01:11,580 --> 01:01:13,277 Not since I was a kid. 1193 01:01:13,277 --> 01:01:14,931 I used to do swim meets here. 1194 01:01:14,931 --> 01:01:16,237 - Oh, yeah? - Yeah. 1195 01:01:16,237 --> 01:01:18,239 - You were a swimmer? Uh, yeah. 1196 01:01:18,239 --> 01:01:20,763 Well, I was 12, but yeah, I was pretty good. 1197 01:01:20,763 --> 01:01:22,896 I still have all the trophies and the ribbons. 1198 01:01:22,896 --> 01:01:24,854 - That's cool. - Mmm. 1199 01:01:24,854 --> 01:01:27,727 - What stroke? - Mostly freestyle. 1200 01:01:29,119 --> 01:01:30,381 Why'd you stop? 1201 01:01:31,252 --> 01:01:34,472 Um, my dad left. 1202 01:01:34,472 --> 01:01:37,301 Yeah, it was kinda the thing that we used to do together. 1203 01:01:37,301 --> 01:01:39,739 He would cheer so loud I could hear him underwater. 1204 01:01:41,088 --> 01:01:43,090 Seemed kind of pointless to do it without him. 1205 01:01:44,439 --> 01:01:46,833 - Where'd he go? - Ohio. 1206 01:01:48,182 --> 01:01:49,749 Started a whole new family in Ohio. 1207 01:01:49,749 --> 01:01:51,315 Wow. 1208 01:01:51,315 --> 01:01:54,057 He has 10-year-old twins. Yeah. 1209 01:01:54,057 --> 01:01:56,146 I don't know if they swim or not, though. 1210 01:01:56,146 --> 01:01:58,714 Oh, man. I am always just amazed at people 1211 01:01:58,714 --> 01:02:01,282 who can, like, up and leave their kids like that. 1212 01:02:01,282 --> 01:02:02,413 Mmm. 1213 01:02:02,413 --> 01:02:03,763 I just don't know how you could, 1214 01:02:03,763 --> 01:02:06,853 like, fucking sleep at night. 1215 01:02:06,853 --> 01:02:10,944 For so long, I thought that I'd done something wrong. 1216 01:02:10,944 --> 01:02:14,382 Like, it was my fault, or I'd let him down. 1217 01:02:15,557 --> 01:02:18,429 And then I just realized, 1218 01:02:18,429 --> 01:02:21,737 I don't know, maybe some people just aren't good. 1219 01:02:21,737 --> 01:02:22,869 Hmm. 1220 01:02:24,392 --> 01:02:26,698 It's kinda like he, like, restarted a level 1221 01:02:26,698 --> 01:02:29,136 in a video game with a fresh life. 1222 01:02:29,136 --> 01:02:31,660 - That's exactly what he did! 1223 01:02:31,660 --> 01:02:35,664 He packed up the car, and left his Rolex 1224 01:02:35,664 --> 01:02:38,319 in the attic of my dollhouse, 1225 01:02:38,319 --> 01:02:39,886 and he drove away. 1226 01:02:43,715 --> 01:02:44,760 Hey, let's sit for a second, okay? 1227 01:02:44,760 --> 01:02:46,544 - Yeah, yeah. 1228 01:02:48,198 --> 01:02:51,811 Uh... So, I'll sponsor you. 1229 01:02:51,811 --> 01:02:54,944 - Okay. - But, um, 1230 01:02:54,944 --> 01:02:56,859 you gotta start taking this shit seriously. 1231 01:02:58,339 --> 01:03:00,776 You can't keep coming to meetings high. 1232 01:03:00,776 --> 01:03:02,212 What? 1233 01:03:05,041 --> 01:03:06,782 How did you know? 1234 01:03:08,131 --> 01:03:10,917 Uh, because I was you. 1235 01:03:10,917 --> 01:03:13,833 And I've helped dozens of women who were you. 1236 01:03:15,269 --> 01:03:19,055 And some beat it, and some are dead. 1237 01:03:21,884 --> 01:03:23,146 But, you know, 1238 01:03:24,321 --> 01:03:26,758 if you want my time, you gotta commit. 1239 01:03:26,758 --> 01:03:28,064 Because I have a toddler so I just 1240 01:03:28,064 --> 01:03:29,370 - don't have time for bullshit. - Yeah. 1241 01:03:29,370 --> 01:03:33,113 No, I do. I... I... I really wanna beat it. 1242 01:03:33,113 --> 01:03:35,898 Then I want you to do 90 meetings in 90 days. 1243 01:03:35,898 --> 01:03:37,465 - Wow. - Yeah. 1244 01:03:37,465 --> 01:03:40,294 And, um, we're gonna get you started on step one. 1245 01:03:41,382 --> 01:03:42,339 Okay. 1246 01:03:43,601 --> 01:03:44,733 Okay. 1247 01:03:44,733 --> 01:03:48,519 Also, enough hiding out, man. 1248 01:03:48,519 --> 01:03:49,781 It's time you shared with the group. 1249 01:03:51,871 --> 01:03:53,873 - All right. - Uh... 1250 01:03:56,484 --> 01:04:02,533 Hi, I'm Allison, and I'm addicted to, uh, 1251 01:04:03,926 --> 01:04:05,449 pills. 1252 01:04:05,449 --> 01:04:07,625 Hi, Allison. 1253 01:04:07,625 --> 01:04:08,757 Uh... 1254 01:04:10,237 --> 01:04:12,413 Sorry. Can I start again? 1255 01:04:12,413 --> 01:04:14,632 I've never done this before, and I'm nervous. 1256 01:04:14,632 --> 01:04:15,764 You got it. 1257 01:04:20,421 --> 01:04:25,469 Hi, I'm Allison, and I'm an addict. 1258 01:04:25,469 --> 01:04:27,341 Hi, Allison. 1259 01:04:30,518 --> 01:04:31,693 I... 1260 01:04:33,956 --> 01:04:34,914 Um... 1261 01:04:38,091 --> 01:04:39,701 I was the driver 1262 01:04:41,137 --> 01:04:43,139 of a car 1263 01:04:43,139 --> 01:04:44,967 that was in a really bad accident. 1264 01:04:48,231 --> 01:04:49,624 Two people died. 1265 01:04:53,236 --> 01:04:54,542 The woman was... 1266 01:04:58,285 --> 01:05:01,723 The woman was about to be my sister-in-law. 1267 01:05:05,683 --> 01:05:08,295 We were on our way to try on my wedding dresses. 1268 01:05:12,647 --> 01:05:13,778 And then we weren't. 1269 01:05:15,258 --> 01:05:16,520 It wasn't my fault. 1270 01:05:18,174 --> 01:05:21,656 I wasn't on drugs or booze, or drunk, or anything. 1271 01:05:23,745 --> 01:05:24,920 But, uh... 1272 01:05:35,322 --> 01:05:39,065 Surviving that day was, is... 1273 01:05:42,416 --> 01:05:44,331 the most painful thing 1274 01:05:44,331 --> 01:05:46,202 I will ever have to live through. 1275 01:05:48,770 --> 01:05:51,077 I got hurt, too. 1276 01:05:52,078 --> 01:05:53,818 They put a hole in my head. 1277 01:05:54,863 --> 01:05:56,908 And, um, 1278 01:05:56,908 --> 01:05:58,562 that helped because at least I had something 1279 01:05:58,562 --> 01:05:59,955 I could blame the pain on. 1280 01:06:02,697 --> 01:06:03,959 But then that healed... 1281 01:06:06,831 --> 01:06:08,268 and I was still hurting. 1282 01:06:10,226 --> 01:06:11,488 And I guess that's why I didn't realize 1283 01:06:11,488 --> 01:06:13,534 how bad it was because to me... 1284 01:06:15,884 --> 01:06:17,581 I was still in so much pain. 1285 01:06:27,635 --> 01:06:30,899 I was, um, prescribed them for physical pain, 1286 01:06:30,899 --> 01:06:33,032 and they really helped with that. They really did. 1287 01:06:37,427 --> 01:06:39,951 But they made me numb. Blissfully numb. 1288 01:06:45,522 --> 01:06:47,133 Without them I want to die. 1289 01:06:48,786 --> 01:06:50,397 Every day. 1290 01:06:54,140 --> 01:06:56,925 I've never said that out loud before. 1291 01:07:00,102 --> 01:07:01,060 Um... 1292 01:07:03,062 --> 01:07:05,847 I've never really faced reality without them. 1293 01:07:08,197 --> 01:07:10,417 And I don't know if I'll be able to handle what I see, 1294 01:07:10,417 --> 01:07:13,768 but I'm here to try. 1295 01:07:18,555 --> 01:07:19,948 Okay. That's it. 1296 01:07:21,428 --> 01:07:23,734 That's it. 1297 01:07:27,477 --> 01:07:28,652 What happens now? 1298 01:07:44,973 --> 01:07:46,148 You made all of this? 1299 01:07:47,671 --> 01:07:51,371 Uh, I assembled it and designed it. 1300 01:07:51,371 --> 01:07:53,112 Yeah. 1301 01:07:53,112 --> 01:07:57,028 You see, the houses come as a kit. 1302 01:07:57,028 --> 01:07:59,988 You just assemble them and paint them... 1303 01:07:59,988 --> 01:08:02,425 Schoolhouse, I built from scratch. 1304 01:08:06,864 --> 01:08:10,259 Hey, there are two kids making out back here. 1305 01:08:10,259 --> 01:08:11,869 - That's me. 1306 01:08:13,001 --> 01:08:14,872 - You were handsome. 1307 01:08:15,308 --> 01:08:16,352 And tiny. 1308 01:08:17,875 --> 01:08:21,531 Yeah, my very first kiss behind the schoolhouse. 1309 01:08:23,185 --> 01:08:24,665 Olivia Williams. 1310 01:08:26,536 --> 01:08:28,973 It was fall. Tip of her nose was cold. 1311 01:08:30,236 --> 01:08:32,194 Little runny. 1312 01:08:32,194 --> 01:08:35,458 She stood on tiptoe. Tasted like bubble gum. 1313 01:08:36,677 --> 01:08:37,634 Is that who you married? 1314 01:08:37,634 --> 01:08:39,636 No! No, no. 1315 01:08:39,636 --> 01:08:43,466 No, she dumped me the next day for Charlie Cook. 1316 01:08:43,466 --> 01:08:46,774 - Oh. - He smoked Camels. 1317 01:08:46,774 --> 01:08:50,386 And drove a Buick Riviera Roadmaster. 1318 01:08:50,386 --> 01:08:52,562 So, is this all inspired by your life? 1319 01:08:53,346 --> 01:08:54,347 Kinda. 1320 01:08:55,565 --> 01:08:57,176 Supposed to be South Orange. 1321 01:08:58,525 --> 01:08:59,569 I grew up here. 1322 01:09:01,049 --> 01:09:02,659 I was a cop in Newark. 1323 01:09:03,704 --> 01:09:05,053 I've always lived here. 1324 01:09:07,229 --> 01:09:08,230 Who's the soldier? 1325 01:09:09,057 --> 01:09:10,450 That's me. 1326 01:09:10,450 --> 01:09:12,800 Day I got home from Vietnam. 1327 01:09:14,149 --> 01:09:16,630 That other little figure there is my father. 1328 01:09:16,630 --> 01:09:20,024 He came down to the station to pick me up. 1329 01:09:20,024 --> 01:09:21,983 - This is incredible. - Mm. 1330 01:09:23,550 --> 01:09:25,291 How long did it take you? 1331 01:09:25,291 --> 01:09:27,293 Years. 1332 01:09:27,293 --> 01:09:29,469 I started with a single figure-eight 1333 01:09:30,252 --> 01:09:32,123 and a two-car train. 1334 01:09:32,950 --> 01:09:34,561 I work on it when I can. 1335 01:09:35,605 --> 01:09:37,651 Got more time now that I've retired. 1336 01:09:38,608 --> 01:09:40,480 My wife passed. 1337 01:09:40,480 --> 01:09:42,786 Ryan used to hang out with me down here. 1338 01:09:44,092 --> 01:09:47,008 She liked the whistle and the microphone. 1339 01:09:47,008 --> 01:09:48,357 There's a microphone? 1340 01:09:48,357 --> 01:09:49,793 Right over there. 1341 01:09:49,793 --> 01:09:51,404 How else you gonna tell your passengers 1342 01:09:51,404 --> 01:09:53,101 - that the train's coming? 1343 01:10:09,248 --> 01:10:12,686 ♪ Take the last train to Clarksville ♪ 1344 01:10:12,686 --> 01:10:15,732 ♪ And I'll meet you at the station ♪ 1345 01:10:15,732 --> 01:10:18,605 ♪ You can be there by 4:30 ♪ 1346 01:10:18,605 --> 01:10:20,694 ♪ 'Cause I booked your reservation ♪ 1347 01:10:20,694 --> 01:10:22,522 ♪ Don't be slow ♪ 1348 01:10:22,522 --> 01:10:24,654 ♪ Oh no no no ♪ 1349 01:10:24,654 --> 01:10:27,048 ♪ Oh no no no ♪ 1350 01:10:27,048 --> 01:10:29,355 ♪ And I don't know if I'm ever ♪ 1351 01:10:29,355 --> 01:10:31,052 ♪ Coming home ♪ 1352 01:10:32,445 --> 01:10:34,838 That was just a little serenade for your people 1353 01:10:34,838 --> 01:10:36,405 from the heavens above. 1354 01:10:36,405 --> 01:10:39,626 Think that's one of the reasons I enjoy it so much. 1355 01:10:39,626 --> 01:10:42,324 Why? 'Cause you get to play God? 1356 01:10:42,324 --> 01:10:45,936 Well, so much of my life has been outta control. 1357 01:10:48,112 --> 01:10:50,289 Down here, 1358 01:10:50,289 --> 01:10:53,204 I get to decide if Olivia chooses me. 1359 01:10:55,119 --> 01:10:57,165 I get to decide if my father comes 1360 01:10:57,165 --> 01:10:59,472 to pick me up at the station when I get home. 1361 01:11:00,603 --> 01:11:01,909 Did he? 1362 01:11:01,909 --> 01:11:02,997 No. 1363 01:11:05,260 --> 01:11:08,132 He was passed out drunk in our backyard. 1364 01:11:10,831 --> 01:11:13,442 He'd lain face down so long, 1365 01:11:14,791 --> 01:11:17,359 an inch of snow had gathered on his back. 1366 01:11:21,450 --> 01:11:24,018 Next morning at breakfast, he offered me a beer, 1367 01:11:25,672 --> 01:11:26,716 so... 1368 01:11:28,414 --> 01:11:30,633 I had a beer with him at breakfast, 1369 01:11:32,983 --> 01:11:34,333 and I never stopped. 1370 01:11:39,773 --> 01:11:41,601 When did you last talk to Nathan? 1371 01:11:46,301 --> 01:11:48,259 Daniel, this is God. 1372 01:11:48,259 --> 01:11:51,480 Allison would like you to change the conversation now. 1373 01:11:52,960 --> 01:11:54,918 - I'll bet she would. 1374 01:11:54,918 --> 01:11:57,356 All right. Let's get outta here. 1375 01:12:08,932 --> 01:12:10,194 Ryan? 1376 01:12:10,194 --> 01:12:12,545 It's only one o'clock. Why are you home? 1377 01:12:12,545 --> 01:12:15,025 We had a half-day for the active shooter drill. 1378 01:12:15,025 --> 01:12:17,201 - I told you this morning. 1379 01:12:17,201 --> 01:12:20,291 Well, this is a friend of mine from the program. 1380 01:12:20,291 --> 01:12:21,205 Hi. 1381 01:12:22,468 --> 01:12:24,078 Hi. 1382 01:12:24,078 --> 01:12:25,993 - You should probably get going. - Yeah. Yeah. 1383 01:12:25,993 --> 01:12:27,864 I'm gonna go. 1384 01:12:27,864 --> 01:12:30,258 Wait, I know you from somewhere. 1385 01:12:30,258 --> 01:12:31,346 No, you don't. 1386 01:12:31,781 --> 01:12:32,739 You do? 1387 01:12:32,739 --> 01:12:33,696 How do I know you? 1388 01:12:34,349 --> 01:12:36,395 Uh... My... I'm... 1389 01:12:36,395 --> 01:12:37,831 I'm Allison. 1390 01:12:37,831 --> 01:12:39,485 Yeah, I've seen you before. 1391 01:12:39,485 --> 01:12:41,791 I thought you said the active shooter drill ended at 2:00. 1392 01:12:41,791 --> 01:12:44,011 Yeah, that's when the pretend shooter fights back. 1393 01:12:44,011 --> 01:12:46,013 Today, he shot himself, so we got out early. 1394 01:12:47,623 --> 01:12:48,798 Why do I know you? 1395 01:12:48,798 --> 01:12:50,539 I'm not sure what I'm supposed to say. 1396 01:12:50,539 --> 01:12:52,672 - You were Nathan's fiancee. - No. 1397 01:12:52,672 --> 01:12:54,325 - You were in the car. - No. 1398 01:12:54,325 --> 01:12:56,589 - I was, yeah. - Weren't you driving? 1399 01:12:56,589 --> 01:12:57,590 Wasn't she driving? 1400 01:12:57,590 --> 01:12:59,069 We're in the program together. 1401 01:12:59,069 --> 01:13:01,202 - But I thought you said it was her fault. - What? 1402 01:13:01,202 --> 01:13:03,465 How could you bring her into our house? 1403 01:13:03,465 --> 01:13:05,032 Get out of our fucking house! 1404 01:13:05,032 --> 01:13:06,947 - Okay. It's okay. I'm sorry. I... 1405 01:13:06,947 --> 01:13:09,645 I'm so sorry. I thought you were in school. 1406 01:13:09,645 --> 01:13:11,081 You ruined my fucking life! 1407 01:13:11,081 --> 01:13:14,345 I know, I know, I know. I'm... I'm really sorry. 1408 01:13:14,345 --> 01:13:17,653 You shouldn't be here! This is our house! 1409 01:13:17,653 --> 01:13:18,915 My mom grew up in here! 1410 01:13:18,915 --> 01:13:21,135 I sleep in her bedroom. I use her sheets! 1411 01:13:21,135 --> 01:13:23,180 All right. All right. She's leaving. 1412 01:13:23,180 --> 01:13:25,400 Uh, just in case this is the last time 1413 01:13:25,400 --> 01:13:27,489 I ever get to talk to you, please know, 1414 01:13:29,230 --> 01:13:31,711 I also wish it was me. 1415 01:13:32,538 --> 01:13:33,800 Okay? I do. 1416 01:13:35,062 --> 01:13:36,367 I'm gonna go. 1417 01:13:36,367 --> 01:13:38,239 I never got to say goodbye. 1418 01:13:39,458 --> 01:13:42,156 I know. 1419 01:13:45,464 --> 01:13:48,728 They were going to see a play. 1420 01:13:54,385 --> 01:13:55,517 I know. 1421 01:13:57,171 --> 01:13:58,694 She wanted to see a musical, 1422 01:13:58,694 --> 01:14:00,957 because she loved all the fancy costumes. 1423 01:14:06,093 --> 01:14:07,573 I didn't know that. 1424 01:14:07,573 --> 01:14:10,532 She said you made Nate really happy. 1425 01:14:10,532 --> 01:14:12,491 That you were the best thing that ever happened to him. 1426 01:14:13,840 --> 01:14:15,363 He made me happy, too. 1427 01:14:20,194 --> 01:14:22,283 Okay, I'm gonna go. 1428 01:14:23,240 --> 01:14:24,459 - Allison. 1429 01:14:27,201 --> 01:14:28,202 Yeah. 1430 01:14:29,638 --> 01:14:31,074 Would you like to stay for dinner? 1431 01:14:31,945 --> 01:14:33,207 What? 1432 01:14:34,948 --> 01:14:35,775 Uh... 1433 01:14:45,828 --> 01:14:49,179 So, you're an alcoholic, too? 1434 01:14:49,179 --> 01:14:50,529 Ryan. 1435 01:14:50,529 --> 01:14:51,617 Uh, no. 1436 01:14:53,053 --> 01:14:55,795 Alcohol's not exactly my problem. 1437 01:14:55,795 --> 01:14:57,666 - What is? Meth? 1438 01:14:57,666 --> 01:14:58,972 Ryan. 1439 01:14:58,972 --> 01:15:02,149 No. Not meth. Um... 1440 01:15:05,239 --> 01:15:07,328 Prescription painkillers. 1441 01:15:08,068 --> 01:15:09,243 Oxy. 1442 01:15:09,243 --> 01:15:10,897 How do you know about Oxy? 1443 01:15:10,897 --> 01:15:12,594 Kids at my school snort it. 1444 01:15:12,594 --> 01:15:13,726 It's heroin! 1445 01:15:13,726 --> 01:15:15,075 No, it's not. 1446 01:15:15,075 --> 01:15:16,467 I could get it easier than I could get a beer. 1447 01:15:16,467 --> 01:15:17,773 They sell it at Rite Aid. 1448 01:15:19,558 --> 01:15:21,385 - So why'd you dump Uncle Nate? - Ryan. 1449 01:15:21,385 --> 01:15:22,778 He said you ghosted him. 1450 01:15:22,778 --> 01:15:24,084 It's not your business. 1451 01:15:24,084 --> 01:15:26,956 I just don't understand how 1452 01:15:26,956 --> 01:15:28,741 if he was gonna stay with you, 1453 01:15:28,741 --> 01:15:30,830 even after everything that happened, 1454 01:15:30,830 --> 01:15:31,831 why'd you dump him? 1455 01:15:33,180 --> 01:15:34,398 I was upset. 1456 01:15:38,446 --> 01:15:40,187 And so I ran. 1457 01:15:40,187 --> 01:15:41,884 - Like you, quitting soccer. Shut up! 1458 01:15:41,884 --> 01:15:43,712 You don't say "shut up" to me! 1459 01:15:43,712 --> 01:15:45,018 Ever again! 1460 01:15:47,934 --> 01:15:49,675 Why'd you quit soccer? 1461 01:15:49,675 --> 01:15:51,198 - She got into a fight. - 'Cause I hate every girl on the team. 1462 01:15:51,198 --> 01:15:52,242 Oh. 1463 01:15:53,940 --> 01:15:55,985 Your parents were telling me how amazing you were. 1464 01:15:57,552 --> 01:15:59,336 - They were? Mm-hmm. 1465 01:15:59,336 --> 01:16:01,295 Your dad actually was saying 1466 01:16:01,295 --> 01:16:03,166 how you were definitely gonna get a scholarship. 1467 01:16:05,038 --> 01:16:06,605 I wanna go to Stanford. 1468 01:16:08,955 --> 01:16:10,478 Why are you laughing? 1469 01:16:12,567 --> 01:16:16,266 You quit the team, you're mouthing off in school, 1470 01:16:16,266 --> 01:16:17,616 and you're not doing your homework. 1471 01:16:17,616 --> 01:16:19,400 You're gonna get into Stanford? 1472 01:16:19,400 --> 01:16:21,054 I didn't say I quit the team permanently. 1473 01:16:21,054 --> 01:16:23,012 I said I wanted to take a break. 1474 01:16:23,012 --> 01:16:24,405 And I had a 4.0 down the shore. 1475 01:16:24,405 --> 01:16:26,537 I could get it back in a second if I cared. 1476 01:16:26,537 --> 01:16:27,800 Why don't you care? 1477 01:16:27,800 --> 01:16:28,670 Why, do you think? 1478 01:16:30,498 --> 01:16:31,717 Shit. Okay. 1479 01:16:31,717 --> 01:16:32,979 Why don't we just call it a night, okay? 1480 01:16:32,979 --> 01:16:34,284 Yeah, I'm gonna go home. 1481 01:16:39,246 --> 01:16:40,639 Hey, um... 1482 01:16:44,077 --> 01:16:47,123 Um, just in case you, I don't know, 1483 01:16:49,082 --> 01:16:50,518 wanna talk, need to talk... 1484 01:16:51,954 --> 01:16:53,042 This is me. 1485 01:16:53,042 --> 01:16:55,088 And it's up to you, but I'm here. 1486 01:16:56,393 --> 01:16:57,525 Okay. 1487 01:17:01,921 --> 01:17:03,662 I'm sorry about all that. 1488 01:17:03,662 --> 01:17:04,880 Uh, it's fine. 1489 01:17:06,708 --> 01:17:08,579 You see what I'm dealing with. 1490 01:17:08,579 --> 01:17:10,103 Honestly, it's okay. 1491 01:17:11,234 --> 01:17:12,453 Look. 1492 01:17:13,584 --> 01:17:15,499 She's a very fragile kid. 1493 01:17:16,805 --> 01:17:21,027 So, I'd appreciate it if you didn't contact her. 1494 01:17:22,942 --> 01:17:23,986 Oh. 1495 01:17:24,639 --> 01:17:25,640 Okay. 1496 01:17:27,163 --> 01:17:29,513 Yeah, I just... 1497 01:17:29,513 --> 01:17:32,734 I just wanted her to know that I was available 1498 01:17:32,734 --> 01:17:35,215 if she wanted to talk or anything. 1499 01:17:35,215 --> 01:17:37,347 I'm just asking if you will 1500 01:17:38,305 --> 01:17:39,785 please just let her be. 1501 01:17:40,655 --> 01:17:41,874 Scout's honor. 1502 01:17:41,874 --> 01:17:44,746 No, that's Spock's "Live long and prosper." 1503 01:17:44,746 --> 01:17:46,400 We Boy Scouts do this. 1504 01:17:46,400 --> 01:17:48,532 Oh. I prefer Spock. 1505 01:17:49,446 --> 01:17:51,448 Live long and prosper, Daniel. 1506 01:17:51,448 --> 01:17:52,536 Good night. - Thank you. 1507 01:18:08,465 --> 01:18:09,466 Mmm. 1508 01:19:45,911 --> 01:19:47,956 Go, baby! Go, go, go! 1509 01:19:47,956 --> 01:19:49,349 Come on, come on, come on. 1510 01:19:49,349 --> 01:19:50,741 Come on! Yes! Yes! Yes! Yes! 1511 01:19:50,741 --> 01:19:52,569 - Yeah! 1512 01:19:52,569 --> 01:19:53,744 Attagirl! 1513 01:19:54,745 --> 01:19:56,225 Attagirl! 1514 01:20:00,708 --> 01:20:01,840 Thank you. 1515 01:20:43,969 --> 01:20:45,361 Why do you ride your bike everywhere? 1516 01:20:45,971 --> 01:20:47,015 Um... 1517 01:20:48,495 --> 01:20:50,540 I haven't been in a car since the accident. 1518 01:20:51,324 --> 01:20:52,891 'Cause you feel guilty? 1519 01:20:55,371 --> 01:20:56,503 Uh, no. 1520 01:20:57,199 --> 01:21:00,768 Because I feel... scared. 1521 01:21:00,768 --> 01:21:02,291 Daniel says you were using your phone. 1522 01:21:04,598 --> 01:21:06,513 Uh, I was using Maps. 1523 01:21:07,818 --> 01:21:08,907 Everyone uses Maps. 1524 01:21:08,907 --> 01:21:10,778 Yeah, well, he has all the reports. 1525 01:21:10,778 --> 01:21:11,997 He's memorized them. 1526 01:21:13,215 --> 01:21:15,348 He stares at them at night. It's weird. 1527 01:21:15,348 --> 01:21:18,351 Okay, well, I was there. 1528 01:21:18,351 --> 01:21:23,138 And the person who wrote those reports wasn't, so... 1529 01:21:23,138 --> 01:21:25,575 Tell me why you ended it with Nate. 1530 01:21:25,575 --> 01:21:27,447 My mom would want you guys to be together still. 1531 01:21:28,665 --> 01:21:30,754 Ryan, I don't even know what to say to that. 1532 01:21:31,755 --> 01:21:33,670 My mom used to really, um... 1533 01:21:35,934 --> 01:21:38,849 just, like, look out for him and stuff, you know? Um... 1534 01:21:39,807 --> 01:21:40,851 And... 1535 01:21:42,244 --> 01:21:44,943 I've been thinking maybe now I'm supposed to. 1536 01:21:45,813 --> 01:21:46,945 Because she can't. 1537 01:21:48,511 --> 01:21:50,992 I bet that would make her really proud. 1538 01:21:50,992 --> 01:21:52,254 I could tell you about what's happening 1539 01:21:52,254 --> 01:21:53,299 - with him if you want. - No, that's okay. 1540 01:21:53,299 --> 01:21:54,648 Thank you, though. 1541 01:21:54,648 --> 01:21:56,041 I've tried really hard to avoid all of that... 1542 01:21:56,041 --> 01:21:57,259 He moved to Tribeca. 1543 01:21:57,259 --> 01:21:58,260 Wow. 1544 01:21:59,348 --> 01:22:01,307 Yeah. He has a dog. 1545 01:22:01,307 --> 01:22:02,961 - A dog? - Mm-hmm. 1546 01:22:02,961 --> 01:22:05,702 A French Bulldog named Jasper. 1547 01:22:05,702 --> 01:22:07,530 He never really struck me as a Frenchie type, 1548 01:22:07,530 --> 01:22:09,358 but okay. 1549 01:22:09,358 --> 01:22:10,620 It's his girlfriend's. 1550 01:22:15,234 --> 01:22:16,235 Oh. 1551 01:22:17,366 --> 01:22:18,454 Yeah. 1552 01:22:19,934 --> 01:22:22,023 I... I don't need to hear this. 1553 01:22:23,242 --> 01:22:24,895 - Are you okay? - Mm-hmm. 1554 01:22:26,854 --> 01:22:29,030 How long have they been going out? 1555 01:22:29,030 --> 01:22:31,902 I don't know. Like, four months, I think. 1556 01:22:32,686 --> 01:22:33,600 Wow. 1557 01:22:33,600 --> 01:22:36,951 Yeah. She's a paralegal. 1558 01:22:37,996 --> 01:22:39,171 I don't even know what that is. 1559 01:22:39,171 --> 01:22:40,911 Is that, like, a good thing? 1560 01:22:42,174 --> 01:22:44,089 Yeah. Wow. 1561 01:22:44,089 --> 01:22:46,221 - You just keep saying, "Wow." - Yeah. 1562 01:22:46,221 --> 01:22:47,657 It's just a lot to take in. 1563 01:22:49,442 --> 01:22:50,921 Um... 1564 01:22:50,921 --> 01:22:53,489 I'm really happy for him. I am. 1565 01:22:53,489 --> 01:22:55,100 He really deserves to be happy. 1566 01:22:55,970 --> 01:22:57,493 I... 1567 01:22:57,493 --> 01:22:59,539 - I shouldn't have told you. - No, no, no. It's fine. 1568 01:22:59,539 --> 01:23:01,628 But you're upset. 1569 01:23:01,628 --> 01:23:03,673 We went through so much together. 1570 01:23:05,849 --> 01:23:08,983 I really want good things to happen to him. 1571 01:23:09,853 --> 01:23:11,203 I'm really sorry 1572 01:23:11,203 --> 01:23:12,465 - I made you upset. It's okay. 1573 01:23:12,465 --> 01:23:13,640 - I'm gonna go to the bathroom. - I really 1574 01:23:13,640 --> 01:23:15,033 meant for this to be friendly. 1575 01:23:15,033 --> 01:23:17,035 Yeah. I'll see you in a second. 1576 01:24:08,216 --> 01:24:09,696 Hey. 1577 01:24:09,696 --> 01:24:11,176 Is something wrong? 1578 01:24:11,176 --> 01:24:13,526 I, um... I forgot I have a job interview. 1579 01:24:13,526 --> 01:24:16,224 So, I'm gonna go. 1580 01:24:16,224 --> 01:24:17,530 - You sick? 1581 01:24:18,139 --> 01:24:19,140 Yeah. 1582 01:24:19,140 --> 01:24:21,490 - Withdrawal? - I'm trying. 1583 01:24:21,490 --> 01:24:23,362 All right. Look, don't stop. 1584 01:24:24,276 --> 01:24:25,277 - Okay? - Okay. 1585 01:24:26,887 --> 01:24:27,844 Don't use. 1586 01:24:29,585 --> 01:24:30,760 Okay. 1587 01:24:30,760 --> 01:24:32,153 Don't stay home tonight. Do something. 1588 01:24:32,153 --> 01:24:34,112 - Okay. Okay. - All right? Okay. 1589 01:24:35,330 --> 01:24:36,201 You need a hug? 1590 01:24:38,116 --> 01:24:39,117 Um, if I hug you, 1591 01:24:39,117 --> 01:24:40,901 I'm gonna sob, so no. 1592 01:24:40,901 --> 01:24:42,424 Well, I can handle that. 1593 01:24:42,424 --> 01:24:44,470 No, I shouldn't. Not in front of Ryan. 1594 01:24:44,470 --> 01:24:45,993 Okay. 1595 01:24:45,993 --> 01:24:47,864 Well, I'm hugging you with my eyes. 1596 01:24:48,300 --> 01:24:49,257 Thank you. 1597 01:24:50,519 --> 01:24:51,912 - Be careful. - Okay. 1598 01:24:56,090 --> 01:24:58,832 I have to go. So, I'll see you another time. 1599 01:24:59,180 --> 01:25:00,007 Bye. 1600 01:25:02,488 --> 01:25:03,619 Fuck me. 1601 01:25:04,054 --> 01:25:05,012 Hey. 1602 01:25:05,404 --> 01:25:06,492 Let's go. 1603 01:25:06,492 --> 01:25:08,015 This asshole charged me six buck 1604 01:25:08,015 --> 01:25:09,059 for a cup of coffee. Come on. 1605 01:25:11,279 --> 01:25:14,021 Okay. 1606 01:25:14,021 --> 01:25:17,198 ♪ It starts so early now ♪ 1607 01:25:17,198 --> 01:25:20,941 ♪ The sun has gone to Birkenau ♪ 1608 01:25:20,941 --> 01:25:24,553 ♪ As shadows creep across your brow ♪ 1609 01:25:24,553 --> 01:25:26,816 ♪ I love you just the same ♪ 1610 01:25:28,340 --> 01:25:29,602 Fuck! 1611 01:25:29,602 --> 01:25:31,691 ♪ These freakish holidays ♪ 1612 01:25:31,691 --> 01:25:35,608 ♪ That make us act like renegades ♪ 1613 01:25:35,608 --> 01:25:39,220 ♪ A blood bath at the Ice Capades ♪ 1614 01:25:39,220 --> 01:25:41,483 ♪ Just makes me love you ♪ 1615 01:25:41,483 --> 01:25:47,315 ♪ More than I should ever have been allowed ♪ 1616 01:25:47,315 --> 01:25:50,536 ♪ In a world of candy guns ♪ 1617 01:25:50,536 --> 01:25:56,063 ♪ Sweet as demons in the candy apple sun ♪ 1618 01:25:56,063 --> 01:26:02,156 ♪ Think it quiet but then don't sing it loud ♪ 1619 01:26:02,156 --> 01:26:05,290 ♪ Through a world of number ones ♪ 1620 01:26:05,290 --> 01:26:08,075 ♪ Pointed skyward at the... ♪ 1621 01:26:08,075 --> 01:26:09,207 Look at me! 1622 01:26:13,080 --> 01:26:15,561 ♪ ...here like Buffalo ♪ 1623 01:26:15,561 --> 01:26:18,955 ♪ Now it feels like Bamako ♪ 1624 01:26:18,955 --> 01:26:22,132 ♪ I love you seven ways ♪ 1625 01:26:23,612 --> 01:26:26,267 ♪ You wear those baby tees ♪ 1626 01:26:28,313 --> 01:26:30,010 Allie! 1627 01:26:30,010 --> 01:26:32,534 Allie! 1628 01:26:34,057 --> 01:26:35,102 Allie? 1629 01:26:35,102 --> 01:26:36,886 Did you job hunt today? 1630 01:26:41,021 --> 01:26:42,414 Please leave me alone. 1631 01:26:43,153 --> 01:26:45,504 I was looking on Etsy. 1632 01:26:45,504 --> 01:26:47,593 And I was thinking it would be so cute 1633 01:26:47,593 --> 01:26:49,421 if we found, like, a craft that we like. 1634 01:26:49,421 --> 01:26:51,640 And maybe we could make a little money. What do you think? 1635 01:27:08,353 --> 01:27:09,745 I was thinking it'd be so cute 1636 01:27:09,745 --> 01:27:11,617 if it was like something fun that we could sell. 1637 01:27:11,617 --> 01:27:15,534 Like little bibs for babies that catch their food, 1638 01:27:15,534 --> 01:27:18,145 or salad dressing. 1639 01:27:18,145 --> 01:27:20,452 Or you know, just... 1640 01:27:22,105 --> 01:27:23,368 And you know what? 1641 01:27:23,368 --> 01:27:25,239 We could be on Shark Tank! 1642 01:27:25,239 --> 01:27:27,110 Can you imagine, Allie? 1643 01:27:27,110 --> 01:27:28,329 And I know you're like, 1644 01:27:28,329 --> 01:27:30,636 "Oh, shut up, Mom! You're drunk again." 1645 01:27:30,636 --> 01:27:31,767 But listen... 1646 01:27:42,474 --> 01:27:44,476 Ooh, I just thought of the best idea! 1647 01:27:44,476 --> 01:27:47,479 We could do, um, papier-mache! 1648 01:27:48,306 --> 01:27:49,872 Papier-mache! 1649 01:27:49,872 --> 01:27:51,570 So it would be like, 1650 01:27:51,570 --> 01:27:53,354 do a little dance, a little song. 1651 01:27:53,354 --> 01:27:55,487 "Hey, Sharks! You know how everybody likes papier-mache." 1652 01:27:55,487 --> 01:27:58,925 I would be like, "Hey, Sharks! Hey, Sharks!" 1653 01:27:58,925 --> 01:28:01,406 Hey, Sharks! Oh... Sharks!" 1654 01:28:01,406 --> 01:28:03,843 Wait, that's too hard. We'll be like, 1655 01:28:03,843 --> 01:28:07,629 "I'm Diane. This is my associate, Allison. 1656 01:28:07,629 --> 01:28:12,765 "And this is our... whatever!" You know... 1657 01:28:13,940 --> 01:28:15,768 You weak piece of fucking shit. 1658 01:28:15,768 --> 01:28:17,813 You couldn't make it go two days. 1659 01:28:19,075 --> 01:28:20,555 I fucking hate you. 1660 01:28:21,382 --> 01:28:24,820 I hate you so much. 1661 01:28:24,820 --> 01:28:27,606 Allie, do you remember when you were in fourth grade, 1662 01:28:27,606 --> 01:28:30,086 you made that giant mitochondria? 1663 01:28:30,086 --> 01:28:35,048 That's something that would sell, I promise you. 1664 01:28:35,048 --> 01:28:37,659 We could be like, "Hey, Sharks!" 1665 01:28:37,659 --> 01:28:40,183 We got them for you! Papier-mache!" 1666 01:28:40,183 --> 01:28:43,839 You know, like all the... 1667 01:28:51,238 --> 01:28:53,980 I knew you would like that idea! I knew it! 1668 01:30:21,459 --> 01:30:22,460 Yes! 1669 01:30:24,462 --> 01:30:25,985 You're on the wrong side. 1670 01:30:26,768 --> 01:30:28,640 What? No, I'm not. 1671 01:30:31,773 --> 01:30:33,340 Oh. 1672 01:30:33,340 --> 01:30:34,863 Well, good thing you came! 1673 01:30:34,863 --> 01:30:36,038 Oh, my God! 1674 01:30:36,561 --> 01:30:37,910 Get over here. 1675 01:30:37,910 --> 01:30:39,477 Whoo! Party! 1676 01:30:58,234 --> 01:30:59,975 - Hello, Diane! - Oh, hey! 1677 01:30:59,975 --> 01:31:02,021 I don't know 1678 01:31:02,021 --> 01:31:04,327 how much Allison has told you. 1679 01:31:05,590 --> 01:31:07,548 But we've been going to the same program. 1680 01:31:07,548 --> 01:31:09,637 Oh, yeah, she said. She told me, yeah. 1681 01:31:10,551 --> 01:31:11,813 My granddaughter, Ryan, 1682 01:31:11,813 --> 01:31:14,816 has taken an interest in Allison and, 1683 01:31:14,816 --> 01:31:16,514 well, now I can't find her. 1684 01:31:16,514 --> 01:31:19,429 So I just thought I'd drop by and see if she might be here. 1685 01:31:20,692 --> 01:31:22,171 I tried texting them, 1686 01:31:22,171 --> 01:31:25,523 but, you know, they all go green. 1687 01:31:25,523 --> 01:31:26,524 Do you know what that means? 1688 01:31:26,524 --> 01:31:27,786 I have no idea. 1689 01:31:27,786 --> 01:31:30,005 I hate when that happens, when they go... 1690 01:31:30,005 --> 01:31:31,441 It's all green 1691 01:31:31,441 --> 01:31:33,008 and you don't know if it's sent. It's so weird. 1692 01:31:33,008 --> 01:31:34,793 Right. Right. Right. - Drives me crazy. 1693 01:31:34,793 --> 01:31:36,534 You'll have to let me know if you figure that out. 1694 01:31:38,536 --> 01:31:40,189 I'm not tech-y. 1695 01:31:40,189 --> 01:31:43,628 But I actually tonight was trying to find Allison myself. 1696 01:31:43,628 --> 01:31:45,717 But do you really think they're together tonight? 1697 01:31:47,545 --> 01:31:49,416 Both missing at the same time. It... 1698 01:31:50,635 --> 01:31:52,245 seems a little curious. 1699 01:31:52,245 --> 01:31:54,552 Seems like no matter how old they get, 1700 01:31:54,552 --> 01:31:56,858 - you never stop worrying. - Yeah. 1701 01:31:56,858 --> 01:31:58,294 But they always seem to turn up. 1702 01:31:59,774 --> 01:32:00,993 Not always. 1703 01:32:02,864 --> 01:32:04,344 Yeah. 1704 01:32:04,344 --> 01:32:07,129 Well, can you let me know if you find them? 1705 01:32:07,129 --> 01:32:08,653 - I will. - Great. 1706 01:32:10,655 --> 01:32:11,569 Thank you. 1707 01:32:12,439 --> 01:32:13,875 What's that? 1708 01:32:13,875 --> 01:32:15,050 Oh, I was just... I... 1709 01:32:15,050 --> 01:32:17,226 I was just saying thank you so much 1710 01:32:17,226 --> 01:32:19,533 for being so kind to Allison. 1711 01:32:19,533 --> 01:32:22,841 She said you've always been so warm to her and you know, 1712 01:32:22,841 --> 01:32:26,192 I... just wanted to say thanks, 'cause, you know, 1713 01:32:26,192 --> 01:32:29,891 like, some people wouldn't be like that, so... 1714 01:32:29,891 --> 01:32:33,634 Well, we're all just trying to move on, I suppose. 1715 01:32:33,634 --> 01:32:34,940 Yeah. 1716 01:32:34,940 --> 01:32:36,071 I don't think Allie and I are doing 1717 01:32:36,071 --> 01:32:37,856 a very good job of that, Daniel. 1718 01:32:39,248 --> 01:32:40,598 You know what they say. 1719 01:32:40,598 --> 01:32:42,382 What? 1720 01:32:42,382 --> 01:32:45,124 "Comparison is the thief of joy." 1721 01:32:45,124 --> 01:32:47,474 Oh. I didn't know they said that. 1722 01:32:48,910 --> 01:32:49,955 Well... 1723 01:32:51,130 --> 01:32:52,435 somebody did. 1724 01:32:52,435 --> 01:32:54,394 Yeah. 1725 01:32:55,874 --> 01:32:57,484 Well, I best be going then. 1726 01:32:57,484 --> 01:32:58,920 Oh, yeah, of course. 1727 01:32:58,920 --> 01:33:00,313 Night. - Good night. 1728 01:33:14,501 --> 01:33:16,895 ♪ Stare into space ♪ 1729 01:33:18,418 --> 01:33:20,159 ♪ Out in the blue ♪ 1730 01:33:20,159 --> 01:33:21,595 Oh, my God, there he is! 1731 01:33:21,595 --> 01:33:23,336 Look at him! Isn't he so hot? 1732 01:33:25,077 --> 01:33:26,905 Is that a face tattoo? 1733 01:33:26,905 --> 01:33:29,037 - Yeah! - Oh, my God! 1734 01:33:29,995 --> 01:33:32,258 I love this song! 1735 01:33:32,258 --> 01:33:33,694 Quinn sent it to me in a playlist. 1736 01:33:33,694 --> 01:33:36,131 He, like, knows so much about music. 1737 01:33:38,177 --> 01:33:39,265 Thank you. 1738 01:33:40,396 --> 01:33:41,659 For getting me to come. 1739 01:33:42,529 --> 01:33:43,617 Yeah. 1740 01:33:44,792 --> 01:33:48,100 ♪ You're the only thing ♪ 1741 01:33:48,100 --> 01:33:49,623 That's the guitarist, Thomas. 1742 01:33:49,623 --> 01:33:52,539 He's staring right at you! 1743 01:33:52,539 --> 01:33:54,889 Oh, stop. No, I'm okay. I'm fine. 1744 01:33:54,889 --> 01:33:56,195 I know, you can do so much better. 1745 01:33:56,195 --> 01:33:57,892 What? No. - But he is fucking hot. 1746 01:33:59,851 --> 01:34:03,942 Uh... Okay, I, um... I gotta go get someone in. 1747 01:34:03,942 --> 01:34:04,899 But I'll be right back. 1748 01:34:04,899 --> 01:34:06,248 - Should I come with you? - No. 1749 01:34:06,248 --> 01:34:07,946 - Are you sure? - No, I'll be right back. Yeah. 1750 01:34:07,946 --> 01:34:10,078 ♪ Take a photo ♪ 1751 01:34:11,601 --> 01:34:13,691 ♪ Make it real ♪ 1752 01:34:15,736 --> 01:34:17,695 ♪ You're the stardust ♪ 1753 01:34:23,701 --> 01:34:27,052 ♪ Stardust ♪ 1754 01:34:27,052 --> 01:34:30,185 ♪ Lighting the fields ♪ 1755 01:34:31,926 --> 01:34:34,320 ♪ Caught in a state ♪ 1756 01:34:35,800 --> 01:34:38,367 ♪ Watching it fall ♪ 1757 01:34:39,499 --> 01:34:42,067 ♪ Aquarius bloom ♪ 1758 01:34:43,503 --> 01:34:45,984 ♪ Just bought a car ♪ 1759 01:34:51,990 --> 01:34:53,513 Surprise! 1760 01:34:55,384 --> 01:34:56,734 Nathan? 1761 01:34:57,865 --> 01:34:59,345 - Hi! Hi! 1762 01:35:00,563 --> 01:35:01,869 Ryan? 1763 01:35:01,869 --> 01:35:03,610 - What? - Hi! 1764 01:35:04,785 --> 01:35:06,787 Uh, sorry. 1765 01:35:06,787 --> 01:35:09,964 Allie, uh, this is my girlfriend, Joelle. 1766 01:35:11,052 --> 01:35:13,141 Hi. I'm sorry. Um... 1767 01:35:13,881 --> 01:35:14,969 Nice to meet you. 1768 01:35:14,969 --> 01:35:16,536 I've heard so much about you. 1769 01:35:17,406 --> 01:35:18,451 Oh. 1770 01:35:19,713 --> 01:35:20,714 Okay. 1771 01:35:20,714 --> 01:35:22,150 I think we're the victims 1772 01:35:22,150 --> 01:35:24,631 of a teenage girl's good intentions. 1773 01:35:24,631 --> 01:35:26,372 What? - I said... 1774 01:35:26,372 --> 01:35:28,896 I said I think she meant well. Ryan. 1775 01:35:31,507 --> 01:35:33,335 I'm gonna go. I'm gonna go. 1776 01:35:33,335 --> 01:35:34,467 Are you good? - I'm fine. 1777 01:35:34,467 --> 01:35:35,773 I'm fine. I'm gonna go. 1778 01:35:35,773 --> 01:35:36,904 Allie! 1779 01:35:40,516 --> 01:35:42,040 Ryan. 1780 01:35:42,040 --> 01:35:43,955 What the fuck did you just do that for? 1781 01:35:45,173 --> 01:35:47,262 No offense, but you weren't supposed to come. 1782 01:35:47,262 --> 01:35:49,395 I know being a paralegal is a good job, 1783 01:35:49,395 --> 01:35:50,962 but he's supposed to be with Allie. 1784 01:35:50,962 --> 01:35:53,399 - I'm sorry. Ryan? 1785 01:35:53,399 --> 01:35:55,009 What the fuck did you just do? 1786 01:35:55,923 --> 01:35:57,446 I'm fixing it. 1787 01:35:57,446 --> 01:35:59,100 For Mom. 1788 01:35:59,100 --> 01:36:01,494 Go find her and then I'm taking you home. 1789 01:36:05,106 --> 01:36:06,499 I am so sorry. 1790 01:36:07,152 --> 01:36:08,980 Serious... This... 1791 01:36:08,980 --> 01:36:10,372 - It's fine. It's okay. - Yeah? 1792 01:36:10,372 --> 01:36:11,634 - Yeah. Yeah. - You good? 1793 01:36:11,634 --> 01:36:12,984 I'm fine. I need a drink. 1794 01:36:12,984 --> 01:36:14,159 - But I'm fine. - Yes. 1795 01:36:14,159 --> 01:36:15,421 Oh, fuck! 1796 01:36:20,252 --> 01:36:21,514 You guys have been great, 1797 01:36:21,514 --> 01:36:22,689 - thank you so much! 1798 01:36:22,689 --> 01:36:24,082 Allie! 1799 01:36:24,082 --> 01:36:26,475 Why the fuck did you just do that? 1800 01:36:26,475 --> 01:36:28,521 I thought it was gonna make you happy. 1801 01:36:28,521 --> 01:36:31,567 You thought that would make me happy? 1802 01:36:31,567 --> 01:36:33,308 Yeah! - Are you insane? 1803 01:36:33,308 --> 01:36:35,484 Hi! Can I please get, um... Hey, I'm sorry. 1804 01:36:35,484 --> 01:36:38,183 Could I just get a glass of tequila, please? 1805 01:36:38,183 --> 01:36:39,488 Fuck, I can't breathe. 1806 01:36:39,488 --> 01:36:40,794 - Ryan, I can't fucking breathe! - Calm down. 1807 01:36:40,794 --> 01:36:42,622 Calm down, okay? I'm sorry. 1808 01:36:42,622 --> 01:36:44,754 You fucking did that on purpose! 1809 01:36:44,754 --> 01:36:46,060 You did that to hurt me, right? 1810 01:36:46,060 --> 01:36:47,888 Is that what you did? Yeah, you did. 1811 01:36:47,888 --> 01:36:49,368 - Just admit it. Yes, you did! - No, I didn't! 1812 01:36:49,368 --> 01:36:50,935 - You did that on fucking purpose! - No, I didn't! 1813 01:36:50,935 --> 01:36:53,894 You killed, baby! You killed! 1814 01:36:53,894 --> 01:36:56,331 - That was incredible, man! Hi! Hi! 1815 01:36:56,331 --> 01:36:58,594 I'm Quinn's friend, Ryan. 1816 01:36:58,594 --> 01:37:00,466 You guys sounded so good! 1817 01:37:00,466 --> 01:37:02,294 You're gonna be so famous! 1818 01:37:02,294 --> 01:37:04,992 I know. I really have to savor my anonymity. 1819 01:37:04,992 --> 01:37:08,735 Hey, we're gonna go to this party over in Williamsburg. 1820 01:37:08,735 --> 01:37:10,258 You guys wanna come? 1821 01:37:11,869 --> 01:37:13,653 Fuck, yeah, whatever. Let's go! 1822 01:37:13,653 --> 01:37:14,828 I need to get outta here. 1823 01:37:21,095 --> 01:37:22,880 Do you have the time? 1824 01:37:22,880 --> 01:37:24,751 - Yeah. 1825 01:37:28,363 --> 01:37:30,496 Hey, Danny. Everything okay? 1826 01:37:30,496 --> 01:37:34,239 I can't find Ryan. I've tried everything. 1827 01:37:34,239 --> 01:37:38,199 Anyway, my mind can't help but wonder if... 1828 01:37:38,199 --> 01:37:40,462 Well, if you've seen Allison or not. 1829 01:37:40,462 --> 01:37:43,726 Uh, no, I haven't, but I can text her if you want. 1830 01:37:43,726 --> 01:37:45,119 Well, I've tried texting both of them, 1831 01:37:45,119 --> 01:37:46,512 but neither one is answering. 1832 01:37:46,512 --> 01:37:47,730 What's wrong? 1833 01:37:47,730 --> 01:37:49,167 Daniel can't find his granddaughter. 1834 01:37:49,167 --> 01:37:51,560 Um, well, if he pays for the phone, he can just log 1835 01:37:51,560 --> 01:37:53,171 into the account, and use Find My Phone. 1836 01:37:53,171 --> 01:37:55,608 Yeah. Daniel, do you know what Find My Phone is? 1837 01:37:55,608 --> 01:37:57,088 No, what the hell is that? 1838 01:37:58,916 --> 01:38:01,179 This is amazing! 1839 01:38:01,962 --> 01:38:05,748 Whoa! 1840 01:38:28,162 --> 01:38:29,163 Fuck! 1841 01:38:30,643 --> 01:38:34,168 Allie, this is Jarvis. He has the stuff you asked for. 1842 01:38:34,168 --> 01:38:35,430 Hey! 1843 01:38:35,430 --> 01:38:37,171 I don't have any thirties, just dope. 1844 01:38:37,171 --> 01:38:40,174 Uh, yeah, okay. Yeah, whatever you have. 1845 01:38:42,002 --> 01:38:43,699 Can you spot me? 1846 01:38:43,699 --> 01:38:45,788 - I'll pay you back, I promise. - Uh, okay, all right. 1847 01:38:52,621 --> 01:38:53,622 Thanks. 1848 01:39:01,717 --> 01:39:03,284 It's coming. Look like! 1849 01:39:06,635 --> 01:39:07,593 Yeah, here it is. 1850 01:39:07,593 --> 01:39:08,768 Okay, what does it say? 1851 01:39:16,732 --> 01:39:19,431 - The whole room is spinning. 1852 01:39:21,389 --> 01:39:22,912 Oh, that's my phone. 1853 01:39:24,175 --> 01:39:25,437 Don't worry about it. 1854 01:39:27,308 --> 01:39:30,007 Can we just stop for a second? 1855 01:39:30,007 --> 01:39:31,399 Where is my phone? 1856 01:39:33,488 --> 01:39:35,099 I think I'm gonna throw up. 1857 01:39:38,058 --> 01:39:39,320 What the fuck! 1858 01:39:40,669 --> 01:39:42,932 She's in the fucking city! 1859 01:39:42,932 --> 01:39:45,152 She's in fucking Williamsburg! 1860 01:39:45,152 --> 01:39:47,241 Okay, Daniel, wait. I'm gonna come pick you up. 1861 01:39:47,241 --> 01:39:49,200 I don't want you to do something you're gonna regret. 1862 01:39:49,200 --> 01:39:50,897 I'm gonna kill that motherfucker. 1863 01:39:50,897 --> 01:39:52,725 Yeah, that's exactly what I'm worried about. I'm on my way. 1864 01:40:06,434 --> 01:40:09,002 - Okay. Easy does it. 1865 01:40:09,002 --> 01:40:11,004 - You're wasted. - No, I'm not. 1866 01:40:13,441 --> 01:40:14,529 Ryan? 1867 01:40:39,206 --> 01:40:40,425 Ryan? 1868 01:40:44,646 --> 01:40:46,387 - Ryan, are you in there? 1869 01:40:46,387 --> 01:40:48,737 She's fine. Go the fuck away! 1870 01:40:48,737 --> 01:40:49,912 Ryan? 1871 01:40:58,312 --> 01:40:59,400 Ryan? 1872 01:41:00,880 --> 01:41:03,100 Can you just open the door, please? 1873 01:41:05,406 --> 01:41:06,407 Ryan. 1874 01:41:06,407 --> 01:41:07,626 Go away! 1875 01:41:07,626 --> 01:41:09,845 Allison? Where's Ryan? 1876 01:41:09,845 --> 01:41:11,325 What're you doing here? 1877 01:41:11,325 --> 01:41:13,588 Where the fuck is Ryan? 1878 01:41:13,588 --> 01:41:15,895 She's in here. I'm trying to... She won't answer. 1879 01:41:15,895 --> 01:41:16,983 - Ryan! 1880 01:41:17,940 --> 01:41:18,985 Ryan? 1881 01:41:20,421 --> 01:41:22,119 It's your grandpa, open the door. 1882 01:41:23,337 --> 01:41:24,817 Open the door, baby. 1883 01:41:24,817 --> 01:41:26,123 Fuck off! 1884 01:41:28,255 --> 01:41:30,301 - What the fuck! Ryan! 1885 01:41:30,301 --> 01:41:32,955 You again! Get the fuck up! 1886 01:41:32,955 --> 01:41:34,131 - Danny, no, no, no. - Oh, my God! 1887 01:41:34,131 --> 01:41:35,697 - Don't do that! - Nothing happened. 1888 01:41:35,697 --> 01:41:38,265 Tell me why I shouldn't kill you, motherfucker? 1889 01:41:38,265 --> 01:41:39,701 We were just making out. 1890 01:41:39,701 --> 01:41:40,920 You hurt my baby. 1891 01:41:43,575 --> 01:41:45,272 - Now, I'm gonna hurt you. 1892 01:41:45,272 --> 01:41:46,708 - No, no, no, no, no. Danny! 1893 01:41:47,666 --> 01:41:48,580 Dad! 1894 01:41:49,102 --> 01:41:50,973 No! 1895 01:41:50,973 --> 01:41:53,498 The hell you're doing here? This is family business. 1896 01:41:53,498 --> 01:41:55,152 Don't do this. 1897 01:41:55,152 --> 01:41:57,154 Go on back to your new life, Nate. 1898 01:41:57,154 --> 01:41:58,807 Put the gun down, please. 1899 01:41:58,807 --> 01:42:00,157 Please, please! 1900 01:42:00,157 --> 01:42:01,549 He's not worth it. 1901 01:42:01,549 --> 01:42:03,812 I got nothing left to lose. 1902 01:42:03,812 --> 01:42:05,118 You got me! 1903 01:42:06,467 --> 01:42:07,555 You got Ryan! 1904 01:42:08,339 --> 01:42:09,731 We need you! 1905 01:42:09,731 --> 01:42:11,994 You do this, it's over! 1906 01:42:14,388 --> 01:42:15,998 We get no more time. 1907 01:42:15,998 --> 01:42:18,131 Danny, put the gun down. 1908 01:42:20,307 --> 01:42:21,308 Please. 1909 01:42:28,620 --> 01:42:29,621 Oh, my... 1910 01:42:31,231 --> 01:42:32,276 That's my niece. 1911 01:42:32,972 --> 01:42:34,408 She's 16 years old. 1912 01:42:36,367 --> 01:42:37,759 Oh, my God! All right, we gotta get out of here. 1913 01:42:37,759 --> 01:42:38,891 Hey, Ryan, baby? 1914 01:42:38,891 --> 01:42:40,458 - Please get up. - My fucking nose! 1915 01:42:40,458 --> 01:42:43,461 Get over here! My fucking nose! 1916 01:42:56,691 --> 01:42:58,215 The fuck is the matter with you? 1917 01:42:58,215 --> 01:42:59,651 I was trying to protect her! 1918 01:42:59,651 --> 01:43:01,043 Protect her? - Yeah! 1919 01:43:01,043 --> 01:43:03,307 I told you to stay away from her! 1920 01:43:03,307 --> 01:43:04,569 Who the fuck are you 1921 01:43:04,569 --> 01:43:06,092 to be talking about protecting somebody? 1922 01:43:06,092 --> 01:43:07,702 - You're a mess. - Dad! 1923 01:43:07,702 --> 01:43:10,139 I was... I was trying to help. 1924 01:43:10,139 --> 01:43:11,663 I was... I was trying to... 1925 01:43:12,490 --> 01:43:13,926 I was trying to make it right. 1926 01:43:13,926 --> 01:43:15,319 Let me tell you something. 1927 01:43:16,015 --> 01:43:17,669 You will never ever 1928 01:43:17,669 --> 01:43:19,801 be able to fix the things you've done to me. 1929 01:43:20,976 --> 01:43:22,064 You hear me? 1930 01:43:22,848 --> 01:43:24,502 I want my life back. 1931 01:43:24,502 --> 01:43:25,764 I want my child back. 1932 01:43:26,895 --> 01:43:29,507 My baby, my... Molly. 1933 01:43:30,856 --> 01:43:32,379 You took my baby away from me! 1934 01:43:32,379 --> 01:43:33,728 Dad! Enough. 1935 01:43:33,728 --> 01:43:35,034 Nah, it's okay. 1936 01:43:36,775 --> 01:43:37,776 Say it. 1937 01:43:39,212 --> 01:43:40,648 Shit, I wanted to hate you. 1938 01:43:42,041 --> 01:43:43,260 But I stopped myself. 1939 01:43:45,914 --> 01:43:49,178 And when you walked into that meeting, I thought... 1940 01:43:50,179 --> 01:43:52,486 This is God testing me. 1941 01:43:52,486 --> 01:43:56,882 This is proof of a higher power 1942 01:43:56,882 --> 01:43:59,101 testing me in this church. 1943 01:44:00,799 --> 01:44:02,191 Trying to see if he could break me. 1944 01:44:03,280 --> 01:44:04,411 But I'll show him. 1945 01:44:07,109 --> 01:44:08,285 I'm unbreakable. 1946 01:44:09,808 --> 01:44:11,636 I will offer my hand 1947 01:44:12,332 --> 01:44:13,942 to this sorry 1948 01:44:14,769 --> 01:44:18,686 little fucking pill-junkie. 1949 01:44:18,686 --> 01:44:21,863 All I asked you to do was stay away from this child. 1950 01:44:23,343 --> 01:44:24,388 Now look at her. 1951 01:44:25,737 --> 01:44:26,999 She got no mother. 1952 01:44:29,175 --> 01:44:30,176 No father. 1953 01:44:32,265 --> 01:44:34,223 And how many years can I have left? 1954 01:44:36,574 --> 01:44:38,924 What a fucking waste you are. 1955 01:44:39,272 --> 01:44:40,186 Dad! 1956 01:44:40,186 --> 01:44:43,232 What a fucking waste of a soul. 1957 01:44:45,322 --> 01:44:46,584 Of a chance. 1958 01:44:46,584 --> 01:44:48,934 Danny, enough. You've said your piece. 1959 01:44:48,934 --> 01:44:50,849 This isn't how it was supposed to be. 1960 01:44:52,894 --> 01:44:54,069 I'm a good person. 1961 01:44:56,028 --> 01:44:58,204 I never said God has to be fair. 1962 01:44:58,987 --> 01:45:00,119 I just never thought 1963 01:45:01,729 --> 01:45:03,035 he could be this cruel. 1964 01:45:06,647 --> 01:45:07,953 Taxi! 1965 01:45:07,953 --> 01:45:09,389 Hold on, Danny, let me take you home. 1966 01:45:09,389 --> 01:45:10,477 No. 1967 01:45:10,477 --> 01:45:13,480 I'll go with him. Hey! Hey, Ryan! 1968 01:45:13,480 --> 01:45:15,917 Come on, wake up. We're taking you home. 1969 01:45:29,235 --> 01:45:31,324 You drank! 1970 01:45:31,324 --> 01:45:35,372 You turned your map app back on at 17:36:22. 1971 01:45:36,677 --> 01:45:39,767 Impact was at 17:36:24. 1972 01:45:41,290 --> 01:45:45,251 Skid marks show you lost 30 feet before you swerved. 1973 01:45:46,426 --> 01:45:49,255 You didn't have time to stop 1974 01:45:49,255 --> 01:45:52,084 because you were looking at your fucking phone, Allison. 1975 01:45:53,607 --> 01:45:55,130 Stop blaming Alvarez. 1976 01:45:56,567 --> 01:45:58,525 They're dead because of you. 1977 01:46:17,936 --> 01:46:19,938 All right. All right. It's all right. 1978 01:46:19,938 --> 01:46:21,243 Come here. Come here. 1979 01:46:22,941 --> 01:46:25,117 It's all right. Okay. 1980 01:46:28,250 --> 01:46:29,687 No, that can't go over there. 1981 01:46:29,687 --> 01:46:31,253 That can't... 1982 01:46:32,254 --> 01:46:34,343 That can't... That can't go... 1983 01:47:30,356 --> 01:47:31,618 Good morning. 1984 01:47:32,358 --> 01:47:33,533 Good morning. 1985 01:47:34,882 --> 01:47:36,449 I made a house. 1986 01:47:38,712 --> 01:47:40,061 Do you have a headache? 1987 01:47:42,586 --> 01:47:43,587 Yeah. 1988 01:47:49,549 --> 01:47:51,029 Hey. 1989 01:47:51,029 --> 01:47:53,074 Can I, uh, sell this, please? 1990 01:48:02,519 --> 01:48:03,607 I'll give you $12,500. 1991 01:48:05,043 --> 01:48:06,435 Yeah. Yeah, okay. Thank you. 1992 01:48:07,175 --> 01:48:08,394 It is a beauty. 1993 01:48:12,180 --> 01:48:15,619 ♪ I woke up today ♪ 1994 01:48:17,359 --> 01:48:20,362 ♪ At least that much is true ♪ 1995 01:48:24,192 --> 01:48:27,326 ♪ I saw what people see ♪ 1996 01:48:29,328 --> 01:48:33,288 ♪ What a year this made of me ♪ 1997 01:48:40,469 --> 01:48:44,648 ♪ I tried a hundred times ♪ 1998 01:48:44,648 --> 01:48:49,130 ♪ But each time I thought of you ♪ 1999 01:48:50,784 --> 01:48:52,612 Thank you. 2000 01:48:52,612 --> 01:48:57,835 ♪ I hate myself ♪ 2001 01:48:57,835 --> 01:49:01,665 ♪ I fuckin' hate myself ♪ 2002 01:49:08,628 --> 01:49:13,241 ♪ And I ♪ 2003 01:49:15,113 --> 01:49:18,943 ♪ I want days of pain ♪ 2004 01:49:21,641 --> 01:49:24,862 ♪ Oh, to feel ♪ 2005 01:49:24,862 --> 01:49:29,040 ♪ The things I need ♪ 2006 01:49:33,697 --> 01:49:36,177 ♪ To pay off this shame ♪ 2007 01:49:36,177 --> 01:49:40,094 ♪ And I know that makes me broken ♪ 2008 01:49:40,094 --> 01:49:44,142 ♪ I know that makes me weak ♪ 2009 01:49:46,492 --> 01:49:50,714 ♪ I guess I'll put my armor back on now ♪ 2010 01:49:52,280 --> 01:49:55,240 ♪ I found a way ♪ 2011 01:49:55,240 --> 01:49:58,069 ♪ But I turned around ♪ 2012 01:50:00,549 --> 01:50:03,248 ♪ One step to start ♪ 2013 01:50:03,248 --> 01:50:08,035 ♪ But I'd rather fall down ♪ 2014 01:50:10,951 --> 01:50:13,911 ♪ Too much of a coward ♪ 2015 01:50:13,911 --> 01:50:17,088 ♪ To just say I'm wrong ♪ 2016 01:50:17,088 --> 01:50:19,220 Grandpa, you are not gonna believe this. 2017 01:50:19,220 --> 01:50:20,395 One of the girls on the team 2018 01:50:20,395 --> 01:50:21,875 invited me to a party this weekend. 2019 01:50:22,223 --> 01:50:23,529 You? 2020 01:50:23,529 --> 01:50:24,922 - Yes, me! 2021 01:50:28,969 --> 01:50:32,625 ♪ Help me, please ♪ 2022 01:50:34,235 --> 01:50:38,065 ♪ Try to fix yourself ♪ 2023 01:50:38,065 --> 01:50:40,851 ♪ That's all they said to me ♪ 2024 01:50:49,773 --> 01:50:52,819 ♪ Try to fix myself ♪ 2025 01:50:54,038 --> 01:50:57,389 ♪ To know how hard that would be ♪ 2026 01:51:07,616 --> 01:51:08,530 Hi. 2027 01:51:10,750 --> 01:51:11,751 Hi. 2028 01:51:16,016 --> 01:51:17,539 Thank you so much for coming. 2029 01:51:18,671 --> 01:51:19,585 Sure. 2030 01:51:24,111 --> 01:51:25,722 - You look great. 2031 01:51:26,635 --> 01:51:27,898 I nearly put makeup on, 2032 01:51:27,898 --> 01:51:30,030 and then I just laughed at myself. 2033 01:51:32,380 --> 01:51:33,425 Do you like my clips? 2034 01:51:34,165 --> 01:51:35,688 Wow, yeah. 2035 01:51:35,688 --> 01:51:37,124 I stole them from a pharmacy. 2036 01:51:37,864 --> 01:51:38,952 - Not recently. 2037 01:51:38,952 --> 01:51:41,128 - Like, a while back. 2038 01:51:45,524 --> 01:51:46,786 I don't know where to start. 2039 01:51:46,786 --> 01:51:47,787 That's okay. 2040 01:51:48,353 --> 01:51:49,963 Um, I'll start. 2041 01:51:57,579 --> 01:51:59,277 Nate, I didn't have... 2042 01:52:01,453 --> 01:52:02,933 the faintest idea 2043 01:52:04,456 --> 01:52:06,414 how to handle my own grief. 2044 01:52:09,853 --> 01:52:12,420 I didn't even know if I was allowed to grieve. 2045 01:52:12,420 --> 01:52:14,771 We were all flailing. 2046 01:52:14,771 --> 01:52:16,947 Yeah, but I abandoned you, 2047 01:52:18,078 --> 01:52:19,732 and that was so selfish. 2048 01:52:22,169 --> 01:52:24,476 I ran as fast as I could away from you. 2049 01:52:25,651 --> 01:52:27,653 I still wanted you to be my wife. 2050 01:52:29,133 --> 01:52:30,177 I know. 2051 01:52:35,095 --> 01:52:37,228 But the truth is, Nate, I... 2052 01:52:39,317 --> 01:52:40,927 I was so sure 2053 01:52:42,407 --> 01:52:43,277 I was gonna... 2054 01:52:47,542 --> 01:52:49,675 - try... - I know. 2055 01:52:51,808 --> 01:52:53,157 And you know I tried. 2056 01:52:55,637 --> 01:52:57,422 I tried, but I couldn't. 2057 01:52:59,946 --> 01:53:01,818 'Cause I didn't wanna hurt you again. 2058 01:53:01,818 --> 01:53:03,602 It wasn't your fault. 2059 01:53:03,602 --> 01:53:04,777 It was. 2060 01:53:06,518 --> 01:53:07,911 Your dad was right. 2061 01:53:09,521 --> 01:53:10,870 If I hadn't been looking at my phone, 2062 01:53:10,870 --> 01:53:12,393 I could have stopped in time. 2063 01:53:16,702 --> 01:53:19,748 You deserve an apology that never came, and I'm so sorry. 2064 01:53:24,405 --> 01:53:25,537 I'm really sorry. 2065 01:53:32,370 --> 01:53:34,285 I've been spending some time with him lately. 2066 01:53:34,285 --> 01:53:35,329 Yeah. 2067 01:53:36,635 --> 01:53:39,159 - Oh, it's a work-in-progress. 2068 01:53:40,378 --> 01:53:41,379 Good. 2069 01:53:44,773 --> 01:53:46,340 He kept me alive, you know. 2070 01:53:50,388 --> 01:53:51,650 I know about your ear. 2071 01:53:57,612 --> 01:54:02,139 Hey... I need you to be clear on one thing. 2072 01:54:04,924 --> 01:54:06,491 I loved you so much. 2073 01:54:10,234 --> 01:54:11,888 And along with everything else, 2074 01:54:13,367 --> 01:54:14,847 I will forever grieve 2075 01:54:14,847 --> 01:54:17,110 for the life that we might have had. 2076 01:54:19,983 --> 01:54:21,071 Me too. 2077 01:54:24,639 --> 01:54:26,859 - We were a good team. 2078 01:54:28,252 --> 01:54:30,123 It would be nice 2079 01:54:30,123 --> 01:54:32,038 if we could one day find some way 2080 01:54:32,038 --> 01:54:33,910 to be in each other's lives. 2081 01:54:34,867 --> 01:54:36,434 Maybe that's unrealistic, 2082 01:54:36,434 --> 01:54:37,652 - but... - Maybe. 2083 01:54:38,784 --> 01:54:39,741 Yeah. 2084 01:54:41,395 --> 01:54:42,570 Maybe. 2085 01:54:53,755 --> 01:54:55,496 I think we can all thank Elaine. 2086 01:54:55,496 --> 01:54:57,107 Thank you so much. 2087 01:54:57,107 --> 01:54:59,370 I really appreciated getting to know you, 2088 01:54:59,370 --> 01:55:01,459 and talking to you. 2089 01:55:01,459 --> 01:55:04,157 Everybody, our deeply inappropriate stories 2090 01:55:04,157 --> 01:55:05,550 - from yesterday... 2091 01:55:05,550 --> 01:55:08,727 ...have been well in my head. King's laughing. 2092 01:55:08,727 --> 01:55:11,121 Your stories are foul. 2093 01:55:12,426 --> 01:55:14,037 Mama, 2094 01:55:14,037 --> 01:55:15,342 I'm so grateful for you. 2095 01:55:15,342 --> 01:55:17,475 Thank you for everything you've done for me. 2096 01:55:17,475 --> 01:55:18,955 And I love you. 2097 01:55:28,965 --> 01:55:31,968 The food was terrible. Thank you. 2098 01:55:31,968 --> 01:55:33,926 ♪ I can't shake you off, dear ♪ 2099 01:55:33,926 --> 01:55:37,364 ♪ It's something I have tried to do ♪ 2100 01:55:37,364 --> 01:55:41,542 ♪ But I can't shake you off, dear ♪ 2101 01:55:41,542 --> 01:55:44,719 ♪ Sit on trains and think of you ♪ 2102 01:55:44,719 --> 01:55:46,417 ♪ But I...♪ 2103 01:55:46,417 --> 01:55:50,987 ♪ Oh, I can't tell ♪ 2104 01:55:52,075 --> 01:55:58,255 ♪ If it hurts or it helps ♪ 2105 01:56:00,474 --> 01:56:06,306 ♪ So breathe me in ♪ 2106 01:56:07,351 --> 01:56:11,790 ♪ One last time ♪ 2107 01:56:15,098 --> 01:56:17,926 ♪ And we play ♪ 2108 01:56:17,926 --> 01:56:23,149 ♪ Our rehearsed ♪ 2109 01:56:23,149 --> 01:56:27,240 ♪ Goodbyes ♪ 2110 01:56:30,896 --> 01:56:34,726 ♪ I can't shake you off, dear ♪ 2111 01:56:34,726 --> 01:56:38,991 ♪ It's something I have tried to do ♪ 2112 01:56:38,991 --> 01:56:43,604 ♪ But I can't shake you off, dear ♪ 2113 01:56:43,604 --> 01:56:47,434 ♪ I sit on trains and think of you ♪ 2114 01:56:48,479 --> 01:56:54,876 ♪ But you are the best part ♪ 2115 01:56:56,574 --> 01:57:01,840 ♪ You ♪ 2116 01:57:04,669 --> 01:57:05,931 Thank you. 2117 01:57:09,456 --> 01:57:12,981 Um, I recently recorded my first EP, 2118 01:57:12,981 --> 01:57:14,418 and it's at the coat check 2119 01:57:14,418 --> 01:57:16,898 because I'm also the coat check girl. 2120 01:57:16,898 --> 01:57:19,075 Uh, so come buy a CD, 2121 01:57:19,075 --> 01:57:20,598 or I won't give you your coats back. 2122 01:57:31,913 --> 01:57:33,698 Hi. 2123 01:57:33,698 --> 01:57:35,700 I know you're calling about my one-year clean, 2124 01:57:35,700 --> 01:57:37,876 but I need to tell you what I just did. 2125 01:57:40,618 --> 01:57:42,141 Yeah. No, I can talk. 2126 01:57:43,925 --> 01:57:44,839 Okay. 2127 01:57:58,026 --> 01:57:59,289 Hey, Dwayne. 2128 01:57:59,289 --> 01:58:00,812 Could you take these to the kitchen for me? 2129 01:58:00,812 --> 01:58:02,466 Thank you so much. 2130 01:58:05,208 --> 01:58:06,905 She'll give it back. Right, Ryan? 2131 01:58:06,905 --> 01:58:08,385 - That's nice. Thank you. 2132 01:58:08,385 --> 01:58:11,692 Hey. How's it going? Ooh, wait, I have cupcakes. 2133 01:58:11,692 --> 01:58:14,042 - Need any help? - No, no, no. I'm all good. Thank you. 2134 01:58:14,042 --> 01:58:15,000 Actually, we broke up 2135 01:58:15,000 --> 01:58:16,219 - a few months ago. - Yeah... 2136 01:58:16,219 --> 01:58:17,524 Hey, Mama. - Yes? 2137 01:58:17,524 --> 01:58:20,223 Could you go pass these around over there? 2138 01:58:20,223 --> 01:58:21,354 I think they would like some. 2139 01:58:21,354 --> 01:58:22,616 - Sure. - Thank you. 2140 01:58:22,616 --> 01:58:24,792 - Ooh, they smell so good. - They are good. 2141 01:59:38,779 --> 01:59:40,477 Dear Allison. 2142 01:59:40,477 --> 01:59:44,002 Down here in 1:87 scale, 2143 01:59:44,002 --> 01:59:45,569 the lovers always kiss, 2144 01:59:46,439 --> 01:59:49,137 the neighbors are always kind, 2145 01:59:49,137 --> 01:59:52,184 and the trains always take you to the far-off places 2146 01:59:52,184 --> 01:59:54,447 you always swore you'd go. 2147 01:59:56,144 --> 01:59:58,277 In life, of course, 2148 01:59:58,277 --> 02:00:00,540 nothing is nearly as neat and tidy. 2149 02:00:02,281 --> 02:00:05,415 Everything I own has been left to Nathan and Ryan. 2150 02:00:06,416 --> 02:00:08,244 Nathan has agreed to move home 2151 02:00:08,244 --> 02:00:11,029 and be her guardian until she's off to college. 2152 02:00:12,160 --> 02:00:13,292 He'll need help. 2153 02:00:14,293 --> 02:00:16,948 Please help him, Allie. 2154 02:00:16,948 --> 02:00:20,386 Molly always said Nathan was the best version of himself 2155 02:00:20,386 --> 02:00:21,561 when he was with you. 2156 02:00:22,780 --> 02:00:24,434 Who knows, 2157 02:00:24,434 --> 02:00:29,003 maybe you can even get her into Stanford. 2158 02:00:29,003 --> 02:00:30,962 When we first met in that diner, 2159 02:00:31,832 --> 02:00:34,618 you asked what my tattoo meant. 2160 02:00:34,618 --> 02:00:37,577 - Amor fati is Latin. 2161 02:00:37,577 --> 02:00:39,753 It means "to love one's fate." 2162 02:00:40,972 --> 02:00:44,236 Neither of us chose this fate, Allie. 2163 02:00:44,236 --> 02:00:47,892 But perhaps we can find a way to love it. 2164 02:00:47,892 --> 02:00:51,983 Fate has given me one final year with my son. 2165 02:00:51,983 --> 02:00:55,116 He looks at me differently these days. 2166 02:00:55,116 --> 02:00:58,206 Once in a while I even catch him smiling at me 2167 02:00:58,206 --> 02:01:01,558 with a look that might just even be love. 2168 02:01:02,907 --> 02:01:04,952 Amor fati, Allison. 2169 02:01:06,127 --> 02:01:07,477 Until we meet again, 2170 02:01:08,869 --> 02:01:09,870 Daniel. 2171 02:01:13,396 --> 02:01:14,397 Allie? 2172 02:01:15,006 --> 02:01:16,312 Yeah? 2173 02:01:16,312 --> 02:01:17,400 What are you doing? 2174 02:01:18,836 --> 02:01:19,924 Come on upstairs. 2175 02:01:19,924 --> 02:01:20,881 Yeah, okay. 2176 02:01:46,516 --> 02:01:51,521 ♪ Down in the valley the first of May ♪ 2177 02:01:55,089 --> 02:02:00,704 ♪ Gatherin' flowers both fresh and gay ♪ 2178 02:02:03,794 --> 02:02:10,757 ♪ Gatherin' flowers both red and blue ♪ 2179 02:02:10,757 --> 02:02:12,890 ♪ How little thought of what... ♪ 2180 02:02:15,719 --> 02:02:18,069 ♪ ...what love could you do ♪ 2181 02:02:19,505 --> 02:02:23,770 ♪ Don't you ♪ 2182 02:02:27,383 --> 02:02:31,561 ♪ Break my heart ♪ 2183 02:02:36,870 --> 02:02:40,396 ♪ Don't you ♪ 2184 02:02:44,704 --> 02:02:48,360 ♪ Break my heart ♪ 2185 02:02:55,759 --> 02:03:01,242 ♪ I put my hand in into the bush ♪ 2186 02:03:04,724 --> 02:03:08,728 ♪ Finding the sweetest sweetest rose ♪ 2187 02:03:13,080 --> 02:03:18,999 ♪ I pricked my finger deep to the line ♪ 2188 02:03:20,131 --> 02:03:24,396 ♪ And left the sweetest rose ♪ 2189 02:03:24,396 --> 02:03:28,705 ♪ Sweetest rose behind ♪ 2190 02:03:28,705 --> 02:03:32,230 ♪ Don't you ♪ 2191 02:03:36,582 --> 02:03:40,325 ♪ Break my heart ♪ 2192 02:03:45,896 --> 02:03:49,813 ♪ Don't you ♪ 2193 02:03:53,730 --> 02:03:58,125 ♪ Break my heart ♪ 2194 02:04:37,425 --> 02:04:42,039 ♪ Don't you ♪ 2195 02:04:45,129 --> 02:04:49,046 ♪ Break my heart ♪ 2196 02:04:54,573 --> 02:04:59,491 ♪ Don't you ♪ 2197 02:05:02,625 --> 02:05:06,585 ♪ Break my heart ♪ 2198 02:05:13,331 --> 02:05:18,858 ♪ Thousands and thousands all on this Earth ♪ 2199 02:05:32,132 --> 02:05:35,658 ♪ Honey you've been on my mind ♪ 2200 02:05:35,658 --> 02:05:39,139 ♪ Like Christmas and birthdays when I was five ♪ 2201 02:05:39,139 --> 02:05:41,315 ♪ Like the ticking clock for racers ♪ 2202 02:05:41,315 --> 02:05:43,448 ♪ And those in the prison line ♪ 2203 02:05:43,448 --> 02:05:47,147 ♪ Like Everest for Mallory and how drinkers know their wine ♪ 2204 02:05:47,147 --> 02:05:50,847 ♪ And the birds and the bees when you hit nine ♪ 2205 02:05:50,847 --> 02:05:54,981 ♪ And pearls for those girls 2206 02:05:54,981 --> 02:05:58,637 ♪ Who always have their hair in pretty curls ♪ 2207 02:05:58,637 --> 02:06:07,864 ♪ You're on my mind ♪ 2208 02:06:07,864 --> 02:06:11,389 ♪ Honey you've been in my head ♪ 2209 02:06:11,389 --> 02:06:15,349 ♪ Like homework on Sunday when I've been laughing instead ♪ 2210 02:06:15,349 --> 02:06:19,223 ♪ Like cigarettes for the cool kids behind the garden shed ♪ 2211 02:06:19,223 --> 02:06:23,880 ♪ And love for the lovers and the elephant by my bed ♪ 2212 02:06:23,880 --> 02:06:27,927 ♪ And pearls for those girls ♪ 2213 02:06:27,927 --> 02:06:31,888 ♪ Who always have their hair in pretty curls ♪ 2214 02:06:31,888 --> 02:06:35,979 ♪ And football for English boys ♪ 2215 02:06:35,979 --> 02:06:39,722 ♪ Who always have the newest toys ♪ 2216 02:06:39,722 --> 02:06:50,080 ♪ You're on my mind ♪ 2217 02:06:56,782 --> 02:07:03,528 ♪ So don't you go away too long ♪ 2218 02:07:04,964 --> 02:07:18,499 ♪ Oh don't you go away too long ♪ 2219 02:07:19,326 --> 02:07:23,504 ♪ Oh don't you go ♪ 2220 02:07:23,504 --> 02:07:27,465 ♪ Away too long ♪ 2221 02:07:27,465 --> 02:07:31,687 ♪ You're on my mind ♪ 2222 02:07:32,600 --> 02:07:37,605 ♪ You're on my mind ♪