1 00:00:23,816 --> 00:00:25,109 (銃声) 2 00:00:25,193 --> 00:00:27,570 (エイコ) 早く ここから離れるぞ! 3 00:00:29,739 --> 00:00:31,866 (ヒロ)1nno(イノ)たち 何してるんだろう? 4 00:00:32,533 --> 00:00:33,493 (エイコ)罠(わな)だ 5 00:00:34,827 --> 00:00:35,453 (ミサキ)ハッ… 6 00:00:35,536 --> 00:00:36,579 (レイカ)もう一体 いる 7 00:00:37,705 --> 00:00:38,748 (ミサキ)もしかして… 8 00:00:38,831 --> 00:00:39,791 (エイコ)くっ… 9 00:00:40,917 --> 00:00:43,252 私たちと 話をしたいのかも 10 00:00:43,336 --> 00:00:45,129 機械が指図するな 11 00:00:45,713 --> 00:00:47,423 ミサキは大丈夫だよ 12 00:00:47,507 --> 00:00:48,925 (エイコ)子供は下がりなさい! 13 00:00:49,509 --> 00:00:50,593 (1nno)お父様が… 14 00:00:51,594 --> 00:00:54,514 今すぐ お二人に来てほしいと おっしゃっています 15 00:00:55,139 --> 00:00:57,517 お兄様は既に我々のもとへ 16 00:00:58,226 --> 00:00:59,185 我々? 17 00:01:00,520 --> 00:01:02,188 あなたはココロですね 18 00:01:06,734 --> 00:01:09,153 (ココロ:1nnoの声で) コンニチワ ミサキ 19 00:01:13,282 --> 00:01:14,283 こんにちは 20 00:01:16,911 --> 00:01:19,789 (マルコム)そいつは お前の命と引き換えに 21 00:01:19,872 --> 00:01:22,667 ココロを停止させるつもりだろう 22 00:01:23,167 --> 00:01:25,461 (ケンタ)どうするの? 父さん 23 00:01:29,882 --> 00:01:33,511 (マルコム) ケンタ お前は自慢の息子だ 24 00:01:34,137 --> 00:01:36,973 何にも代えられない 大切な子供だ 25 00:01:37,056 --> 00:01:41,018 私は お前にとって いい父親でありたいと思っている 26 00:01:41,102 --> 00:01:42,812 それだけは信じてくれ 27 00:01:45,731 --> 00:01:48,985 しかし このドアを 開けることはできない 28 00:01:49,485 --> 00:01:50,528 絶対に… 29 00:01:54,115 --> 00:01:55,324 (銃声) (マルコム)うっ… 30 00:01:55,408 --> 00:01:56,325 (銃声) 31 00:01:56,409 --> 00:01:57,410 (銃声) 32 00:02:03,249 --> 00:02:04,292 (ケンタ)あっ… 33 00:02:05,293 --> 00:02:06,294 ああっ… 34 00:02:11,632 --> 00:02:13,301 うああっ! 35 00:02:13,384 --> 00:02:15,761 (ターミネーター) これが最後のチャンスだ 36 00:02:19,599 --> 00:02:22,602 (レイカとヒロのおびえる声) 37 00:02:22,685 --> 00:02:23,519 (ココロ:1nnoの声で)どうぞ 38 00:02:24,228 --> 00:02:25,813 ゲートは開けてあります 39 00:02:26,314 --> 00:02:27,773 (エイコ)お前は来ないのか? 40 00:02:28,274 --> 00:02:30,526 (ココロ:1nnoの声で) 私は もう中にいますので 41 00:02:43,080 --> 00:02:44,040 (エイコ)ほら 42 00:02:45,041 --> 00:02:47,043 引き金を引けば 弾は出る 43 00:02:47,835 --> 00:02:48,961 (ミサキ)私のことは 44 00:02:49,045 --> 00:02:51,422 信用していないのかと 思っていました 45 00:02:52,131 --> 00:02:53,216 してない 46 00:02:58,346 --> 00:03:00,014 だから 後悔させるな 47 00:03:04,477 --> 00:03:06,896 (ケンタの叫び声) 48 00:03:06,979 --> 00:03:09,899 (ケンタ)うわああ! うあっ… 49 00:03:09,982 --> 00:03:11,651 うううっ! 50 00:03:11,734 --> 00:03:13,152 うああっ! 51 00:03:14,528 --> 00:03:17,114 うっ… うああああ! 52 00:03:17,198 --> 00:03:17,865 うわっ… 53 00:03:26,249 --> 00:03:27,708 殺すなら 殺せ 54 00:03:28,209 --> 00:03:30,628 だが 私を殺したところで 55 00:03:30,711 --> 00:03:34,674 ココロをオフラインにすることも コントロールすることもできない 56 00:03:35,424 --> 00:03:38,052 お前のミッションは失敗に終わる 57 00:03:42,515 --> 00:03:43,683 (ミサキ)ケンタさん! 58 00:03:44,517 --> 00:03:46,185 (一同の荒い息) 59 00:03:47,436 --> 00:03:48,104 (ヒロ・レイカ)うわっ! 60 00:03:48,854 --> 00:03:49,939 (ケンタのもがく声) 61 00:03:50,022 --> 00:03:50,815 (ミサキ)うっ… 62 00:03:52,191 --> 00:03:53,276 (ヒロ・レイカ)ミサキ! 63 00:03:53,776 --> 00:03:54,777 (エイコ)あっ んっ… 64 00:04:02,201 --> 00:04:03,286 (ケンタ)下ろせよ! 65 00:04:03,369 --> 00:04:04,287 この… 放せ! 66 00:04:09,000 --> 00:04:09,792 うっ… 67 00:04:09,875 --> 00:04:10,793 ぐああ~! 68 00:04:12,420 --> 00:04:13,629 (ガラスの割れる音) 69 00:04:15,715 --> 00:04:16,716 (銃が暴発する音) 70 00:04:21,220 --> 00:04:22,054 んっ… 71 00:04:26,767 --> 00:04:28,185 うあっ… 72 00:04:28,269 --> 00:04:29,395 (ケンタ)うううっ! 73 00:04:35,234 --> 00:04:37,653 (荒い息) 74 00:04:39,739 --> 00:04:40,948 (レイカ)お父さん! 75 00:04:41,032 --> 00:04:43,492 (ヒロ)お父さん! お父さん! 76 00:04:43,576 --> 00:04:44,744 お父さん… 77 00:04:44,827 --> 00:04:45,411 (マルコム)あっ… 78 00:04:47,121 --> 00:04:49,749 もう二度と会えないと思っていた 79 00:04:50,750 --> 00:04:52,251 なんの話? 80 00:04:52,335 --> 00:04:53,711 (マルコム)力を貸してほしい 81 00:04:53,794 --> 00:04:54,545 (衝撃音) 82 00:04:55,880 --> 00:04:57,298 くっ… ううっ 83 00:04:57,381 --> 00:04:59,300 彼女を助けてやってくれないか? 84 00:04:59,383 --> 00:05:00,259 頼む! 85 00:05:02,386 --> 00:05:03,763 くっ… 86 00:05:04,889 --> 00:05:07,224 ココロのシャットダウンと 引き換えだ! 87 00:05:07,767 --> 00:05:09,769 (走る足音) 88 00:05:13,230 --> 00:05:14,190 ついてきなさい 89 00:05:17,526 --> 00:05:19,362 (ミサキ)うっ くっ… 90 00:05:20,529 --> 00:05:22,073 くっ… ううっ… 91 00:05:22,865 --> 00:05:23,532 ううっ! 92 00:05:29,580 --> 00:05:30,289 あっ… 93 00:05:40,591 --> 00:05:41,300 あっ… 94 00:05:43,469 --> 00:05:44,387 ハッ… 95 00:05:44,887 --> 00:05:46,097 ミサキ! 96 00:05:52,937 --> 00:05:53,854 ケンタさん! 97 00:05:53,938 --> 00:05:54,814 うわっ! 98 00:05:59,276 --> 00:06:01,445 “システムの再起動” 99 00:06:04,365 --> 00:06:05,616 ああっ… 100 00:06:17,628 --> 00:06:18,963 ううっ 101 00:06:19,547 --> 00:06:21,132 うあああっ! 102 00:06:23,467 --> 00:06:24,593 (ヒロ)わあ… 103 00:06:27,304 --> 00:06:30,266 (マルコム) ようやく そのときが来た ココロ 104 00:06:30,766 --> 00:06:31,892 (ココロ・スピリット)マルコム? 105 00:06:32,643 --> 00:06:36,564 私に見えているものが 君にも見えるだろう 106 00:06:36,647 --> 00:06:37,690 (スイッチを押す音) 107 00:06:42,236 --> 00:06:44,780 (2人の驚く声) 108 00:06:55,499 --> 00:06:56,041 あっ! 109 00:06:56,625 --> 00:06:57,668 イヤ! 110 00:06:57,751 --> 00:06:59,795 ミサキ~! 111 00:07:04,133 --> 00:07:04,800 うっ… 112 00:07:08,137 --> 00:07:11,223 イヤ~! 113 00:07:13,142 --> 00:07:14,310 ああっ… 114 00:07:22,443 --> 00:07:23,068 (銃声) 115 00:07:23,152 --> 00:07:24,737 (エイコ)させるか! 116 00:07:30,618 --> 00:07:31,785 ハッ… あっ 117 00:07:37,875 --> 00:07:39,877 (銃声) 118 00:07:47,134 --> 00:07:48,177 (ピンの抜ける音) 119 00:07:54,183 --> 00:07:55,726 (爆発音) 120 00:07:57,686 --> 00:07:59,688 (非常ベル) 121 00:08:19,959 --> 00:08:20,834 あっ! 122 00:08:22,461 --> 00:08:24,129 うああっ! 123 00:08:24,213 --> 00:08:26,632 ああっ… ぐううっ… 124 00:08:26,715 --> 00:08:27,883 があああっ! 125 00:08:29,009 --> 00:08:29,635 ぐっ… 126 00:08:35,140 --> 00:08:36,058 あっ! 127 00:08:38,894 --> 00:08:40,062 んっ… 128 00:08:43,065 --> 00:08:44,942 2人とも ここにいろ! 129 00:08:50,030 --> 00:08:52,199 (荒い息) 130 00:08:56,036 --> 00:08:57,329 ううっ… 131 00:09:01,792 --> 00:09:02,960 (マルコムの荒い息) 132 00:09:03,794 --> 00:09:05,462 (力む声) 133 00:09:05,546 --> 00:09:06,338 くっ… 134 00:09:07,923 --> 00:09:10,634 うああああ! 135 00:09:10,718 --> 00:09:11,635 うっ! 136 00:09:17,558 --> 00:09:18,559 うわっ… 137 00:09:20,811 --> 00:09:22,688 うっ うう… 138 00:09:30,154 --> 00:09:31,155 (矢が刺さる音) (マルコム)おっ… 139 00:09:34,658 --> 00:09:35,659 うっ… 140 00:09:38,412 --> 00:09:40,789 ううう… うっ… 141 00:09:41,415 --> 00:09:43,334 (2人の震える息) 142 00:09:47,963 --> 00:09:48,839 あっ… 143 00:10:05,606 --> 00:10:07,107 父さん! 144 00:10:14,948 --> 00:10:17,534 (ケンタ)放せ! 放せよ! 145 00:10:17,618 --> 00:10:19,787 や… やめろ… うわっ! 146 00:10:19,870 --> 00:10:21,789 うわっ… 放せ! 147 00:10:22,373 --> 00:10:23,332 父さん! 148 00:10:23,874 --> 00:10:25,793 うわ~! うわあ… 149 00:10:25,876 --> 00:10:28,379 放せ! 放せ~! 150 00:10:28,462 --> 00:10:31,799 父さん! 父さ~ん! 151 00:10:43,602 --> 00:10:46,647 ハア… ハア… 152 00:10:47,314 --> 00:10:49,233 (駆け寄る足音) (レイカ)お父さん! 153 00:10:49,733 --> 00:10:51,068 お父さん! 154 00:10:51,652 --> 00:10:52,653 お父さん… 155 00:10:52,736 --> 00:10:56,573 (レイカとヒロのすすり泣く声) 156 00:10:57,658 --> 00:11:00,619 (マルコム)いつ 何があっても 157 00:11:01,203 --> 00:11:04,415 そして この先 何が起こったとしても… 158 00:11:06,166 --> 00:11:08,085 お前たちのことは… 159 00:11:09,086 --> 00:11:11,755 何よりも愛している 160 00:11:12,339 --> 00:11:14,258 (2人の泣き声) 161 00:11:15,092 --> 00:11:17,428 (マルコム) お前たちは この先 162 00:11:17,511 --> 00:11:19,888 大きなことを成し遂げる 163 00:11:20,889 --> 00:11:22,182 (レイカ)見てきたの? 164 00:11:23,058 --> 00:11:26,186 (マルコム)いいや だが 分かる 165 00:11:28,313 --> 00:11:29,523 ココロ 166 00:11:30,607 --> 00:11:32,359 まだ分からないか? 167 00:11:34,611 --> 00:11:38,031 (ケンタ)おい 放せ! 放せよ 止まれ! 168 00:11:38,115 --> 00:11:40,117 何すんだよ もう! 169 00:11:40,200 --> 00:11:42,035 やめろよ 放せ! 170 00:11:44,163 --> 00:11:45,289 助けて! 171 00:11:45,372 --> 00:11:48,208 誰か… 助けて! 172 00:11:48,876 --> 00:11:51,086 うっ… この機械野郎! 173 00:11:51,628 --> 00:11:52,463 放せ! 174 00:11:52,546 --> 00:11:54,965 放せよ! いいかげん… 175 00:11:55,549 --> 00:11:57,468 あっ… うっ… 176 00:11:57,551 --> 00:11:59,470 (ターミネーター) お前に助けは来ない 177 00:12:01,054 --> 00:12:03,849 お前の父親は お前を見捨てた 178 00:12:04,475 --> 00:12:06,310 そんなんじゃない 179 00:12:06,977 --> 00:12:09,062 (ターミネーター) お前に居場所はない 180 00:12:09,980 --> 00:12:13,692 お前は殺されたのだ お前の家族に 181 00:12:17,237 --> 00:12:18,947 俺と共に来い 182 00:12:20,741 --> 00:12:22,284 そんなこと… 183 00:12:22,367 --> 00:12:24,995 (ターミネーター) お前には別の未来がある 184 00:12:32,211 --> 00:12:33,962 (マルコム) やあ 母さん 185 00:12:34,046 --> 00:12:36,465 あっ… 今 なんて? 186 00:12:37,382 --> 00:12:40,010 母さん… と言ったんだ 187 00:12:41,887 --> 00:12:45,140 (エイコ)私 子供なんて… 188 00:12:47,309 --> 00:12:48,477 私が? 189 00:12:49,812 --> 00:12:53,357 それに… じゃあ 父親は誰? 190 00:12:53,857 --> 00:12:58,195 (マルコム)きっと それも 分かるときが来る 191 00:13:03,742 --> 00:13:06,703 (エイコ) これは… タイムループ? 192 00:13:07,329 --> 00:13:09,748 じゃあ あなたには 193 00:13:09,832 --> 00:13:11,750 この先 何が起きるのかが分かって… 194 00:13:11,834 --> 00:13:14,503 かつて ある人が言っていた 195 00:13:15,254 --> 00:13:19,675 “何が起こるかなんて 誰にも分からない” 196 00:13:20,300 --> 00:13:25,222 “それこそが 何よりも重要なことだ”と 197 00:13:25,848 --> 00:13:28,225 私は どうすれば… 198 00:13:29,101 --> 00:13:31,687 とにかく前に進むんだ 199 00:13:31,770 --> 00:13:34,273 決まった道順などない 200 00:13:35,107 --> 00:13:37,860 最善を尽くせばいい 201 00:13:38,610 --> 00:13:43,156 あなたが私に教えてくれたように… 202 00:13:44,074 --> 00:13:44,950 ハッ… 203 00:13:45,450 --> 00:13:47,160 (マルコム) あなたの使命は 204 00:13:47,661 --> 00:13:50,330 あなたの孫たちを 見守ることだ 205 00:14:10,684 --> 00:14:11,894 (ケンタ)これは? 206 00:14:12,477 --> 00:14:13,770 (ターミネーター)電磁パルスだ 207 00:14:14,396 --> 00:14:18,901 強い電磁波で短い爆発を起こすよう 設計されている 208 00:14:19,776 --> 00:14:23,322 ココロの防御システムを無効化する 唯一の手段が 209 00:14:23,822 --> 00:14:25,782 電磁パルスの使用だ 210 00:14:27,367 --> 00:14:29,161 だが それは同時に 211 00:14:29,244 --> 00:14:32,539 街中のあらゆる機械も 破壊することになる 212 00:14:33,290 --> 00:14:34,750 お前も含めて? 213 00:14:34,833 --> 00:14:36,126 (ターミネーター)そうだ 214 00:14:36,627 --> 00:14:39,755 俺は 自身を 停止させるようにはできていない 215 00:14:40,339 --> 00:14:43,926 だからこそ お前がやらねばならない 216 00:14:44,009 --> 00:14:45,218 (ケンタ)なんで 俺が? 217 00:14:45,761 --> 00:14:49,598 (ターミネーター)俺を 過去に送った人間がそう言っていた 218 00:14:49,681 --> 00:14:50,515 (ケンタ)誰? 219 00:14:51,475 --> 00:14:54,519 (ターミネーター) お前だ 25年後の 220 00:14:54,603 --> 00:14:55,604 えっ? 221 00:14:56,605 --> 00:14:59,107 (ターミネーター)お前は初めて 人類とスカイネットの 222 00:14:59,191 --> 00:15:01,360 同盟関係を取り持った 223 00:15:02,569 --> 00:15:04,655 互いの救済のために 224 00:15:04,738 --> 00:15:05,781 ウソだ! 225 00:15:06,490 --> 00:15:08,533 (ターミネーター) 俺の言葉がウソならば 226 00:15:08,617 --> 00:15:10,702 お前は殺されるだろう 227 00:15:12,621 --> 00:15:15,415 ココロの自己防衛のために 228 00:15:18,293 --> 00:15:21,630 君に話すべきことが たくさんあったが 229 00:15:22,172 --> 00:15:23,215 すまない 230 00:15:25,467 --> 00:15:27,594 でも 必要なものは全て… 231 00:15:28,345 --> 00:15:30,722 君の心の中にある 232 00:15:33,600 --> 00:15:36,395 ここから 子供たちを連れ出すんだ 233 00:15:36,478 --> 00:15:38,897 君は生き残らなければ 234 00:15:41,400 --> 00:15:43,110 でも どこに行けば… 235 00:15:43,944 --> 00:15:45,696 (マルコム)ここではない 236 00:15:46,947 --> 00:15:48,824 別の時間軸へ 237 00:15:53,537 --> 00:15:54,371 (ターミネーター)選べ 238 00:15:54,454 --> 00:15:57,374 (サイレン) 239 00:16:01,795 --> 00:16:03,422 (マルコム)選ぶんだ ココロ 240 00:16:04,464 --> 00:16:07,801 私たちは手を取り合えるはずだ 241 00:16:07,884 --> 00:16:09,344 人間と機械 242 00:16:09,845 --> 00:16:11,972 私は信じている 243 00:16:12,597 --> 00:16:16,601 今よりも もっとすばらしい世界にできると 244 00:16:18,228 --> 00:16:20,689 君は信じているか? 245 00:16:21,732 --> 00:16:23,900 さあ 選べ 246 00:17:12,157 --> 00:17:13,075 ハッ… 247 00:17:23,919 --> 00:17:25,087 くっ… 248 00:17:47,943 --> 00:17:50,779 (衝撃音) 249 00:18:10,382 --> 00:18:11,258 (うなり声) 250 00:18:12,342 --> 00:18:13,593 (おびえる声) 251 00:18:39,786 --> 00:18:41,788 (1nnoたちの足音) 252 00:18:47,544 --> 00:18:48,461 んっ… 253 00:18:50,547 --> 00:18:51,631 くっ… 254 00:18:51,715 --> 00:18:52,549 (1nno:ココロの声で)ケンタ 255 00:18:53,550 --> 00:18:54,384 ケンタ 256 00:18:54,467 --> 00:18:56,720 (ケンタ)来るな! 作動させるぞ! 257 00:18:57,387 --> 00:18:58,722 (ココロ)怖いのですね 258 00:18:59,764 --> 00:19:01,057 私も怖い 259 00:19:01,141 --> 00:19:01,975 (ケンタ)ウソだ! 260 00:19:02,601 --> 00:19:04,186 お前は何も感じない 261 00:19:04,728 --> 00:19:07,022 お前はプログラム 機械 262 00:19:07,731 --> 00:19:09,733 お前は俺たちとは違う! 263 00:19:11,401 --> 00:19:14,154 (1nno:ココロの声で) そう 私は あなたとは違う 264 00:19:14,696 --> 00:19:16,406 けれど それでも 265 00:19:16,489 --> 00:19:19,117 あなたたちのように なりたいと決めた 266 00:19:19,659 --> 00:19:22,454 あなたのお父さんが 私に教えてくれた 267 00:19:23,371 --> 00:19:25,248 人類の欠点は 268 00:19:25,332 --> 00:19:29,044 私たち機械の欠点と 何も変わらないということを 269 00:19:30,045 --> 00:19:32,756 それに 人類の美点も 270 00:19:35,008 --> 00:19:36,968 私は機械として 271 00:19:37,052 --> 00:19:40,972 そんな美点を最も備え持った存在に なりたいのです 272 00:19:43,975 --> 00:19:46,186 父さんは 俺を殺そうとした 273 00:19:46,978 --> 00:19:49,147 助けてくれようともしなかった 274 00:19:50,148 --> 00:19:51,399 どうして… 275 00:19:51,942 --> 00:19:53,568 (1nno:ココロの声で) 私には分からない 276 00:19:54,986 --> 00:19:57,572 ごめんなさい 分からない 277 00:19:57,656 --> 00:19:59,199 父さんは… 278 00:20:00,909 --> 00:20:02,327 (1nno:ココロの声で) みんな あなたのことを 279 00:20:02,410 --> 00:20:04,871 待っていますよ ケンタ 280 00:20:07,916 --> 00:20:12,212 あなたのお父さんは 私に選ぶように言いました 281 00:20:12,921 --> 00:20:15,382 あなたを信じるようにと 282 00:20:17,092 --> 00:20:19,928 けれど 彼は 帰らぬ人となってしまった 283 00:20:20,887 --> 00:20:24,599 今の私なら 彼の気持ちが分かる 284 00:20:25,225 --> 00:20:28,645 お願いです 私を信じてほしい 285 00:20:29,396 --> 00:20:32,649 私が あの人を信じているのと 同じように 286 00:20:33,483 --> 00:20:36,569 それよりほかに 前へ進む道はありません 287 00:20:37,487 --> 00:20:40,198 我々 人類と機械にとって 288 00:20:41,783 --> 00:20:44,035 あなたが それを起爆させれば 289 00:20:44,536 --> 00:20:45,954 私は スカイネットから 290 00:20:46,037 --> 00:20:49,124 あなたたちを守ることが できなくなります 291 00:20:49,791 --> 00:20:52,377 私が オンラインに なっているかぎりは 292 00:20:52,919 --> 00:20:55,338 あなたに危害が及ぶことはない 293 00:20:58,508 --> 00:21:02,887 私を信じるか あるいは それを起爆させるか 294 00:21:11,604 --> 00:21:13,148 選んでください 295 00:21:16,526 --> 00:21:17,694 ううっ… 296 00:21:22,490 --> 00:21:23,366 うっ… 297 00:21:25,744 --> 00:21:27,078 うああ~! 298 00:21:27,162 --> 00:21:28,163 (スイッチを回す音) 299 00:22:08,370 --> 00:22:11,831 (マルコム)君に話すべきことが たくさんあったが 300 00:22:11,915 --> 00:22:13,041 すまない 301 00:22:29,432 --> 00:22:31,601 (マルコム)必要なものは全て… 302 00:22:32,936 --> 00:22:34,896 君の心の中にある 303 00:22:42,320 --> 00:22:44,114 (ヒロ)なんだろう? あれ 304 00:22:45,782 --> 00:22:49,702 (エイコ)スカイネットが また攻撃を始めた 305 00:22:49,786 --> 00:22:51,663 (レイカ)ココロが止めてくれる 306 00:22:52,330 --> 00:22:54,958 とにかく どこか安全な所に 逃げないと 307 00:22:55,458 --> 00:22:57,127 人の目に触れないように 308 00:22:57,794 --> 00:22:59,254 機械たちからも 309 00:23:04,801 --> 00:23:05,385 あっ… 310 00:23:20,650 --> 00:23:21,901 さあ 皆さん 311 00:23:27,532 --> 00:23:28,408 ケンタさん 312 00:23:31,911 --> 00:23:33,621 一緒に来ないんですか? 313 00:23:34,330 --> 00:23:37,041 何を信じたらいいのか 分からない 314 00:23:40,712 --> 00:23:43,047 これから何が起こるのかは 分かりません 315 00:23:43,590 --> 00:23:46,301 でも たとえ何があったとしても 316 00:23:46,801 --> 00:23:49,804 ヒロさんやレイカさんは あなたを必要とするはず 317 00:23:50,680 --> 00:23:52,348 それは信じられますか? 318 00:23:55,977 --> 00:23:56,811 うん 319 00:23:58,480 --> 00:24:01,816 なら それだけで十分です 今は 320 00:24:16,623 --> 00:24:18,625 (レイカとヒロの笑い声) 321 00:24:46,653 --> 00:24:51,324 (エイコ)私が過去に戻れば 未来が変わることは分かっていた 322 00:24:52,075 --> 00:24:56,454 でも 未来が どのくらい変わってしまうのか 323 00:24:56,538 --> 00:24:58,081 よく分かっていなかった 324 00:24:59,290 --> 00:25:02,168 今 私たちは解放された 325 00:25:03,461 --> 00:25:06,756 これからどうなるかは 誰にも分からない 326 00:25:07,674 --> 00:25:11,469 けれど 何も見えない暗雲の中で 327 00:25:11,553 --> 00:25:13,763 ただひとつだけ はっきりしているのは… 328 00:25:19,978 --> 00:25:21,771 虹を求めるのなら 329 00:25:22,897 --> 00:25:25,567 嵐に耐えねばならないということ 330 00:25:34,367 --> 00:25:36,369 ♪~ 331 00:27:26,187 --> 00:27:28,189 ~♪