1 00:00:05,969 --> 00:00:07,137 [Velma] Previously on Velma... 2 00:00:07,220 --> 00:00:08,930 Oh, no, Dad! I need you to believe me 3 00:00:09,013 --> 00:00:10,724 that Mom was kidnapped, or I'm gonna die! 4 00:00:10,807 --> 00:00:15,270 Okay, okay, I believe you, I swear! I believe you. 5 00:00:15,353 --> 00:00:18,815 You're weird, sure, but you're also sweet and amazing, 6 00:00:18,898 --> 00:00:20,608 and deserve to be treated well. 7 00:00:20,692 --> 00:00:23,445 Anyone who makes you feel like you need a crown to prove that 8 00:00:23,528 --> 00:00:25,113 is the monster, Norville. 9 00:00:26,698 --> 00:00:28,283 Oh! Damn, girl. 10 00:00:28,366 --> 00:00:31,619 How'd you get all that ass in those little slacks? 11 00:00:31,703 --> 00:00:33,955 -[breathing ominously] -Ahhh! 12 00:00:34,038 --> 00:00:35,790 We have found a pattern. 13 00:00:35,874 --> 00:00:36,791 [crowd gasps] 14 00:00:36,875 --> 00:00:40,003 Each of the victims is hot. 15 00:00:40,086 --> 00:00:41,421 -[man] Wow. -[woman] Oh! 16 00:00:41,504 --> 00:00:43,256 Well, I wasn't able to convince the town 17 00:00:43,339 --> 00:00:45,800 to keep a curfew to protect them from the serial killer. 18 00:00:45,884 --> 00:00:47,218 But it won't matter. 19 00:00:47,302 --> 00:00:49,095 Now that you have the serial killer's cellphone, 20 00:00:49,179 --> 00:00:51,848 I know you're gonna catch him and find your mom. 21 00:00:58,146 --> 00:00:59,981 I'm not going to school. I'm not going to school. 22 00:01:00,064 --> 00:01:03,276 From the moment Daphne and I met, it was special. 23 00:01:03,359 --> 00:01:04,235 [chimes tinkling] 24 00:01:07,739 --> 00:01:09,574 Get outta here, you old bag! 25 00:01:09,657 --> 00:01:12,243 We had other friends, but they were like granola bars, 26 00:01:12,327 --> 00:01:13,995 only there for emergencies. 27 00:01:14,078 --> 00:01:15,497 -[all singing] ♪ Happy birthday ♪ -Let's go, Daph. 28 00:01:15,580 --> 00:01:17,248 ♪ To you ♪ 29 00:01:19,209 --> 00:01:20,919 -[school bell rings] -Sure. We had hit a bumpy patch 30 00:01:21,002 --> 00:01:23,087 when my mom disappeared and Daphne got hot. 31 00:01:23,171 --> 00:01:24,589 [all laughing] 32 00:01:24,672 --> 00:01:25,924 Let's go, Daph. 33 00:01:26,007 --> 00:01:27,884 -I'm Norville. -You are who I say you are. 34 00:01:27,967 --> 00:01:29,511 But after almost dying together, 35 00:01:29,594 --> 00:01:31,930 and nabbing the serial killer's cellphone at Fog Fest, 36 00:01:32,013 --> 00:01:35,975 it felt like we were finally back to the way things were meant to be. 37 00:01:36,059 --> 00:01:37,185 Daphne. 38 00:01:37,268 --> 00:01:39,020 Thelma, can you help me find Fred? 39 00:01:39,103 --> 00:01:42,023 He's missing, and I know your people are great at tracking. 40 00:01:42,106 --> 00:01:44,984 Sorry, I'm busy. And I've told you, I'm not Navajo. 41 00:01:45,068 --> 00:01:46,277 Let's go, Daph. 42 00:01:48,696 --> 00:01:49,864 I'm really glad 43 00:01:49,948 --> 00:01:51,324 -we're finally friends again. -Same. 44 00:01:53,284 --> 00:01:55,870 Oh, my God, I'm so mad, we're friends again! 45 00:01:55,954 --> 00:01:58,039 [voice echoing] We're gonna die down here, Daphne. 46 00:01:58,122 --> 00:02:00,667 And it's all your fault! 47 00:02:05,630 --> 00:02:07,257 [Daphne] What? 48 00:02:07,340 --> 00:02:09,717 You are the reason we're pinned by a rock in this ravine! 49 00:02:09,801 --> 00:02:11,845 If we die, it's your fault! 50 00:02:11,928 --> 00:02:14,389 My fault? Nothing is ever my fault! 51 00:02:14,472 --> 00:02:15,348 [groaning] 52 00:02:18,476 --> 00:02:21,896 Okay, Daphne, if you were a serial killer, what would your password be? 53 00:02:21,980 --> 00:02:26,067 I've tried "mustache fan", "I took the red pill", and "van owner." 54 00:02:26,150 --> 00:02:27,318 -[typing on phone] -Daphne? 55 00:02:27,402 --> 00:02:29,070 -Daphne! -[message alert chimes] 56 00:02:29,154 --> 00:02:31,239 What have I told you about texting during my times of need? 57 00:02:31,322 --> 00:02:33,032 It's nothing. Relax. 58 00:02:35,326 --> 00:02:37,704 Hey, you two knuckleheads claim to be cops. 59 00:02:37,787 --> 00:02:39,622 Can you hack the serial killer's phone? 60 00:02:39,706 --> 00:02:43,167 Unfortunately, without proof that's the serial killer's phone, 61 00:02:43,251 --> 00:02:44,544 our hands are tied. 62 00:02:44,627 --> 00:02:46,421 But Daphne can definitely help. 63 00:02:46,504 --> 00:02:48,256 She has phone hacking experience 64 00:02:48,339 --> 00:02:51,092 -from "The Incident." -Mom! 65 00:02:51,175 --> 00:02:52,594 "The Incident?" What's that? 66 00:02:52,677 --> 00:02:54,846 In my family, "The Incident" refers to the time 67 00:02:54,929 --> 00:02:57,140 my mom danced with a male waiter on a cruise. 68 00:02:57,223 --> 00:02:59,767 "The Incident?" [chuckles nervously] Oh, it was literally nothing. 69 00:02:59,851 --> 00:03:02,604 Oh, wow, look at all those homeless people. 70 00:03:02,687 --> 00:03:03,980 Each one, a different story. 71 00:03:04,063 --> 00:03:06,024 Uh, if it was literally nothing, 72 00:03:06,107 --> 00:03:07,609 why are you changing the subject? 73 00:03:07,692 --> 00:03:10,028 [chuckles nervously] I'm not changing the subject. 74 00:03:10,111 --> 00:03:13,865 But wouldn't you agree that the strongest use of flashbacks on TV, 75 00:03:13,948 --> 00:03:17,327 is when one character's flashback is intercut with another's 76 00:03:17,410 --> 00:03:19,495 to eventually combine in the present storyline? 77 00:03:19,579 --> 00:03:21,873 [gasps] You are totally changing the subject. 78 00:03:21,956 --> 00:03:23,625 You are, Daphne. 79 00:03:23,708 --> 00:03:26,711 But it's interesting. You're saying if this was a flashback 80 00:03:26,794 --> 00:03:29,505 in your point of view, in order for it to be earned, 81 00:03:29,589 --> 00:03:32,342 we'd have to cut to... I don't know, Fred? 82 00:03:32,425 --> 00:03:33,968 Exactly. 83 00:03:34,052 --> 00:03:36,095 I like it when they use a title card with the character's name 84 00:03:36,179 --> 00:03:38,014 when they cut to a different flashback. 85 00:03:38,097 --> 00:03:39,474 Now, that feels lazy. 86 00:03:39,557 --> 00:03:41,768 It's stylized. It's Tarantino. 87 00:03:41,851 --> 00:03:42,936 What is "The Incident?" 88 00:03:46,814 --> 00:03:48,900 Whoa, where... Where am I? 89 00:03:50,360 --> 00:03:51,986 Hey, let me out! 90 00:03:52,070 --> 00:03:53,905 My parents will never pay ransom. 91 00:03:53,988 --> 00:03:57,158 They thanked the North Koreans when they kidnapped my brother. 92 00:03:57,241 --> 00:03:58,284 [Brenda] Fred? 93 00:03:58,368 --> 00:03:59,786 Is that you? 94 00:03:59,869 --> 00:04:03,790 Brenda? But I was at your funeral. I got so wasted. 95 00:04:03,873 --> 00:04:07,210 [Krista] It's not just Brenda, Fred. Lola and I are here too. 96 00:04:07,293 --> 00:04:10,129 Typical, even now, Brenda has to be the center of attention. 97 00:04:10,213 --> 00:04:12,048 [Brenda] Oh, not this shit again, Krista. 98 00:04:12,131 --> 00:04:13,675 [Lola] Guys, stop fighting. 99 00:04:13,758 --> 00:04:16,219 No boy is worth sloshing your goo over. 100 00:04:16,302 --> 00:04:19,347 -Ahhh! [groans] -[thuds] 101 00:04:19,430 --> 00:04:22,684 I still say it's more seamless without the title card. 102 00:04:22,767 --> 00:04:25,937 And I still say my old job as a television executive 103 00:04:26,020 --> 00:04:28,773 makes me worried audiences won't be able to follow it. 104 00:04:28,856 --> 00:04:32,694 Hey, is that the black light from the Halloween we went as a sexy crime scene? 105 00:04:32,777 --> 00:04:34,404 I'm still technically grounded for that. 106 00:04:34,487 --> 00:04:36,155 Yep. My moms use it to criticize 107 00:04:36,239 --> 00:04:37,865 how well the other one cleaned the bathroom. 108 00:04:37,949 --> 00:04:40,034 But we can use the light to tell which numbers 109 00:04:40,118 --> 00:04:42,787 the serial killer presses most often, by the smudges. 110 00:04:42,870 --> 00:04:45,415 Ah-ha! So you did hack into someone's phone. 111 00:04:45,498 --> 00:04:47,375 Wait. Was "The Incident" me? 112 00:04:47,458 --> 00:04:49,168 -No. -Mmm. 113 00:04:49,252 --> 00:04:52,213 [sighs] But a while back, I was low-key obsessed with someone. 114 00:04:52,296 --> 00:04:55,967 I lost my mind for a hot second and hacked their phone to see if they liked me. 115 00:04:56,050 --> 00:04:57,260 They didn't. End of story. 116 00:04:57,343 --> 00:04:59,012 Oh, so, like me and Neil deGrasse Tyson. 117 00:04:59,095 --> 00:05:01,305 That's all you had to say. But who the hell was it? 118 00:05:01,389 --> 00:05:02,765 Velma, focus. 119 00:05:02,849 --> 00:05:06,185 Opening this phone is the key to finding your mom. 120 00:05:06,269 --> 00:05:08,688 [Velma gasps] The password is one, two, three, four. 121 00:05:08,771 --> 00:05:11,065 Yeesh, is the serial killer my grandpa? 122 00:05:11,149 --> 00:05:12,525 [typing] 123 00:05:12,608 --> 00:05:13,985 Shoot, he was careful. 124 00:05:14,068 --> 00:05:16,362 No messages, no mail, no nudes. 125 00:05:16,446 --> 00:05:18,614 Wait. He accidentally took a photo in the woods. 126 00:05:18,698 --> 00:05:20,074 [Daphne] That's Mount Crystal. 127 00:05:20,158 --> 00:05:21,826 This is huge. We're going there tomorrow. 128 00:05:21,909 --> 00:05:24,162 And on the car trip, you will tell me about "The Incident" 129 00:05:24,245 --> 00:05:26,622 while I will either laugh or scream at you. 130 00:05:26,706 --> 00:05:28,082 [sighs] Fine. 131 00:05:28,166 --> 00:05:30,084 -[message alert chimes] -[gasps] Wait, hold on. 132 00:05:30,168 --> 00:05:31,627 [Velma] Who do you keep texting? 133 00:05:31,711 --> 00:05:33,713 It's no one. Don't worry about it. 134 00:05:33,796 --> 00:05:34,630 Hmm. 135 00:05:40,762 --> 00:05:42,764 [Fred] Y... You're alive? 136 00:05:42,847 --> 00:05:44,807 -How? -[Krista] All we know, 137 00:05:44,891 --> 00:05:47,143 is that whoever took us plans to put our brains in someone else. 138 00:05:47,226 --> 00:05:49,228 Oh, my God, Velma was wrong. 139 00:05:49,312 --> 00:05:51,981 The ghost of Edna Perdue is back to finish her work. 140 00:05:52,065 --> 00:05:54,776 -[stuttering] Ghost? -[stuttering] Velma? 141 00:05:54,859 --> 00:05:57,612 Has the absence of our popularity left such a void, 142 00:05:57,695 --> 00:06:00,281 you're now hanging out with Velma? 143 00:06:00,364 --> 00:06:01,866 Uh, no. 144 00:06:01,949 --> 00:06:04,118 [sighs in relief] You going from Daphne to Velma 145 00:06:04,202 --> 00:06:07,622 is worse than going from a beloved cartoon to a playful reimagining. 146 00:06:07,705 --> 00:06:11,167 Totally, right? Though Daphne and I did break up. 147 00:06:11,250 --> 00:06:12,543 Well, isn't that perfect? 148 00:06:12,627 --> 00:06:14,587 Fred Jones is finally single, 149 00:06:14,670 --> 00:06:16,672 and here I am, just a brain. 150 00:06:16,756 --> 00:06:18,841 I'd actually say it is perfect. 151 00:06:18,925 --> 00:06:22,678 Because I just learned the hottest part of a woman is her brain. 152 00:06:22,762 --> 00:06:24,931 -Oh, did you? -Yes, Brenda. 153 00:06:25,014 --> 00:06:27,642 [blows] Or should I call you Brain-da? 154 00:06:27,725 --> 00:06:29,894 Jeez, get a jar, you two. 155 00:06:29,977 --> 00:06:31,479 -[knocking] -Daphne, come on. 156 00:06:31,562 --> 00:06:33,481 It's time to go look for the serial killer in the woods. 157 00:06:33,564 --> 00:06:35,942 And yes, saying that out loud for the first time, 158 00:06:36,025 --> 00:06:37,860 it sounds like a terrible idea. But... 159 00:06:37,944 --> 00:06:41,489 Hey, Velma, look. I'm sorry it's so last minute, 160 00:06:41,572 --> 00:06:43,074 but I can't go. 161 00:06:43,157 --> 00:06:44,867 What? Why not? 162 00:06:44,951 --> 00:06:47,662 I brought your favorite snacks, water, and pictures of Tom Holland. 163 00:06:47,745 --> 00:06:48,871 Now let's go, Daph. 164 00:06:48,955 --> 00:06:49,872 [suspenseful music plays] 165 00:06:50,998 --> 00:06:52,542 Olive? What are you doing here? 166 00:06:52,625 --> 00:06:54,127 And the only answer I'll accept 167 00:06:54,210 --> 00:06:56,337 is using your long ass arms to change light bulbs. 168 00:06:56,420 --> 00:06:58,506 Today, Olive and I are taking pictures 169 00:06:58,589 --> 00:07:02,343 for the sexy calendar we sell to fight discrimination against hot girls. 170 00:07:02,426 --> 00:07:04,554 -What? -Without our tireless work, 171 00:07:04,637 --> 00:07:06,722 beautiful actresses would never have the chance 172 00:07:06,806 --> 00:07:08,766 to win awards playing unattractive women. 173 00:07:08,850 --> 00:07:10,351 I was gonna tell you last night, 174 00:07:10,434 --> 00:07:11,978 but after you heard about "The Incident," 175 00:07:12,061 --> 00:07:14,230 -I was worried you'd freak out. -Freak out? 176 00:07:14,313 --> 00:07:15,940 I'm famously chill about everything. 177 00:07:16,023 --> 00:07:16,941 -[grunts] -[shatters] 178 00:07:17,024 --> 00:07:18,526 Why would I care 179 00:07:18,609 --> 00:07:20,153 if the night after I learned you were obsessed with someone 180 00:07:20,236 --> 00:07:22,363 you wanna play Terry Richardson with Olive? 181 00:07:22,446 --> 00:07:24,740 Wait, hold on. Was Olive "The Incident?" 182 00:07:24,824 --> 00:07:27,869 Velma, we can talk about this when you get back. I have to go. 183 00:07:27,952 --> 00:07:30,788 This is my long ass arm saying goodbye. 184 00:07:30,872 --> 00:07:32,957 Come on, Daph. For May, let's try a picture 185 00:07:33,040 --> 00:07:35,376 where I'm only wearing flowers on my privates. 186 00:07:35,459 --> 00:07:36,586 [Daphne] Shh! Let's discuss inside. 187 00:07:36,669 --> 00:07:38,045 Ahhh! Ahhh! 188 00:07:38,129 --> 00:07:39,505 Velma, what's happening? 189 00:07:39,589 --> 00:07:41,465 I'm having a deadly hallucination. 190 00:07:41,549 --> 00:07:43,342 I thought those were over! 191 00:07:43,426 --> 00:07:45,845 Me, too. Being so close to finding my mom must have triggered it. 192 00:07:45,928 --> 00:07:47,680 But go shoot your calendar. 193 00:07:47,763 --> 00:07:49,891 I'm sure I won't have another one in the woods and die all alone. 194 00:07:49,974 --> 00:07:51,684 [groans] 195 00:07:51,767 --> 00:07:54,103 And that's why this is your fault, Velma. You're so possessive, 196 00:07:54,187 --> 00:07:57,899 you faked a hallucination just to keep me from hanging out with Olive. 197 00:07:57,982 --> 00:08:00,818 No, no. This isn't Velma's fault, Daphne. 198 00:08:00,902 --> 00:08:02,153 It's Norville's. 199 00:08:03,988 --> 00:08:06,073 Yeah, Daphne, this is Norville fault. 200 00:08:06,157 --> 00:08:08,159 But just to be clear, how exactly? 201 00:08:08,242 --> 00:08:10,328 It started when we got home from Fog Fest. 202 00:08:13,998 --> 00:08:16,250 -[Gigi] Mmm. -[kissing] 203 00:08:16,334 --> 00:08:17,418 Well, I should go. 204 00:08:17,501 --> 00:08:19,086 Your father likes to tail me home, 205 00:08:19,170 --> 00:08:21,172 and I don't wanna keep him up too late. 206 00:08:21,255 --> 00:08:23,132 My parents are actually out of town. 207 00:08:23,216 --> 00:08:26,552 So, could you be a gentleman and unzip me? 208 00:08:26,636 --> 00:08:28,262 Oh, say no more. 209 00:08:28,346 --> 00:08:29,931 I do this for my mom all the time, 210 00:08:30,014 --> 00:08:31,682 now that she's perimenopausal and constantly bloats. 211 00:08:31,766 --> 00:08:33,434 Goodbye to her reproductive years, 212 00:08:33,517 --> 00:08:35,978 but hello to womanhood's beautiful final chapter. 213 00:08:37,188 --> 00:08:39,023 -You're good. -Mmm. 214 00:08:39,106 --> 00:08:40,900 [message alert chimes] 215 00:08:40,983 --> 00:08:44,654 Wait. Gigi, Is your cabin up by Mount Crystal empty? 216 00:08:44,737 --> 00:08:46,697 Maybe. Why? 217 00:08:46,781 --> 00:08:47,865 No reason. 218 00:08:47,949 --> 00:08:50,284 Well then, you better go rest up. 219 00:08:50,368 --> 00:08:51,953 You, too. 220 00:08:52,036 --> 00:08:54,205 The last thing we want are canker sores from a lack of sleep. 221 00:08:58,084 --> 00:09:00,169 Olive, I'm sure Fred hasn't gone missing. 222 00:09:00,253 --> 00:09:03,381 He probably just got stuck in his gold pajamas again. 223 00:09:08,803 --> 00:09:11,472 -[explodes] -Damn it! Not again. 224 00:09:11,555 --> 00:09:12,473 [steaming] 225 00:09:12,556 --> 00:09:14,016 I told you to poke holes in it. 226 00:09:14,100 --> 00:09:15,810 Why am I such an idiot? 227 00:09:15,893 --> 00:09:17,228 I'll never make it as a brain. 228 00:09:17,311 --> 00:09:19,563 My parents always say it's my worst attribute. 229 00:09:19,647 --> 00:09:22,275 You'll be fine, Fred. And there's a lot of upside. 230 00:09:22,358 --> 00:09:25,611 Like, you'll never have to touch an old person again. 231 00:09:25,695 --> 00:09:26,821 Thanks, babe. 232 00:09:26,904 --> 00:09:29,490 And maybe one day we can connect our jars, 233 00:09:29,573 --> 00:09:31,826 like one of those hamster houses. 234 00:09:31,909 --> 00:09:33,327 I'd like that. 235 00:09:33,411 --> 00:09:35,162 But do you think what we're feeling is real, 236 00:09:35,246 --> 00:09:38,332 or are we just making the best out of a terrible situation? 237 00:09:38,416 --> 00:09:40,793 Like, when I got a tan at my grandma's funeral? 238 00:09:40,876 --> 00:09:42,378 I honestly don't know. 239 00:09:42,461 --> 00:09:44,130 But it sure seems real. 240 00:09:44,213 --> 00:09:45,339 Seems real? 241 00:09:45,423 --> 00:09:47,133 I didn't ask if it seems real. 242 00:09:47,216 --> 00:09:49,343 I asked if it is real, Fred. 243 00:09:49,427 --> 00:09:51,345 You know what? Just put me back on the table. 244 00:09:51,429 --> 00:09:53,723 I can't believe I let you drink from my jar. 245 00:09:53,806 --> 00:09:54,932 [Gigi] Ahhh! 246 00:09:56,559 --> 00:09:59,020 Norville, what are they doing here? 247 00:09:59,103 --> 00:10:00,646 Hey, Daphne. Hey, Velma. 248 00:10:00,730 --> 00:10:02,898 Why wouldn't they be here? The woods belong to everybody, 249 00:10:02,982 --> 00:10:04,650 thank you very much, Teddy Roosevelt. 250 00:10:04,734 --> 00:10:07,987 But this was supposed to be a romantic getaway for two. 251 00:10:08,070 --> 00:10:08,946 [harp music playing] 252 00:10:10,614 --> 00:10:13,367 I have been hinting at this since we started dating. 253 00:10:13,451 --> 00:10:15,036 Hints? What hints? 254 00:10:15,620 --> 00:10:16,912 [kissing] 255 00:10:17,913 --> 00:10:19,498 -[screeching] -[grunts] 256 00:10:19,582 --> 00:10:21,667 You know, we don't have to sneak around. 257 00:10:21,751 --> 00:10:23,210 I have a cabin in the woods. 258 00:10:23,294 --> 00:10:25,171 -[crowd cheering] -[kissing] 259 00:10:25,254 --> 00:10:29,884 Ugh. Hey, so remember when I mentioned my cabin in the woods? 260 00:10:29,967 --> 00:10:31,594 [moaning] 261 00:10:31,677 --> 00:10:35,181 Norville, I wanna go with you to my cabin in the woods. 262 00:10:35,264 --> 00:10:36,474 I'll go. 263 00:10:36,557 --> 00:10:38,476 I thought you were bragging. 264 00:10:38,559 --> 00:10:41,520 My parents have a timeshare near Area 51, but I feel tacky mentioning it. 265 00:10:41,604 --> 00:10:43,898 Okay, but then why did you wanna use my cabin? 266 00:10:43,981 --> 00:10:45,524 We're looking for the serial killer. 267 00:10:45,608 --> 00:10:47,401 There was a picture of Mount Crystal on his phone. 268 00:10:47,485 --> 00:10:49,737 Hold up. The serial killer is near my cabin, 269 00:10:49,820 --> 00:10:54,158 and you didn't tell me, the hottest remaining girl at the school? 270 00:10:54,241 --> 00:10:56,077 I wasn't expecting you to be here. 271 00:10:56,160 --> 00:10:59,121 Also, for what it's worth, Daphne is technically hotter. 272 00:10:59,205 --> 00:11:01,874 You just have a mildly better personality. 273 00:11:01,957 --> 00:11:03,459 [sighs in exasperation] 274 00:11:03,542 --> 00:11:06,587 See? If Norville could take a hint or read a signal, 275 00:11:06,670 --> 00:11:10,257 we wouldn't be stuck here like a 127 Hours reboot 276 00:11:10,341 --> 00:11:11,759 with a bigger, more diverse cast 277 00:11:11,842 --> 00:11:13,260 that old people will gripe about. 278 00:11:13,344 --> 00:11:15,805 Fine. I might not be great at reading signals, 279 00:11:15,888 --> 00:11:18,766 but I am great at sending them from my emergency homing beacon. 280 00:11:18,849 --> 00:11:20,267 -Everyone cheer for Norville. -[beeping] 281 00:11:20,351 --> 00:11:21,644 -[helicopter blades whirring] -[Gigi] Whoo-hoo! 282 00:11:21,727 --> 00:11:23,896 -Yay, Norville! -[Velma] Yeah! 283 00:11:23,979 --> 00:11:25,398 [woman] Falcon Two has visuals. 284 00:11:25,481 --> 00:11:27,024 Preparing to lower for extraction 285 00:11:27,108 --> 00:11:28,943 [man over radio] Copy that, Falcon Two. 286 00:11:29,026 --> 00:11:31,195 But we need you to abort mission and return to base. 287 00:11:31,278 --> 00:11:32,530 Abort mission? 288 00:11:32,613 --> 00:11:34,573 Sir, if we don't pull these kids out right now, 289 00:11:34,657 --> 00:11:36,409 they won't live through the night. 290 00:11:36,492 --> 00:11:38,536 [man over radio] That's a risk we'll have to take. 291 00:11:38,619 --> 00:11:41,163 Fred Jones, the son of a wealthy white family, has gone missing. 292 00:11:41,247 --> 00:11:44,792 All local units are being diverted to the search, effective immediately. 293 00:11:44,875 --> 00:11:48,796 Sir, when I became a helicopter rescue person, I took an oath. 294 00:11:48,879 --> 00:11:50,798 And I'd rather die than break it. 295 00:11:52,091 --> 00:11:53,592 -Yay! -[all cheering] 296 00:11:53,676 --> 00:11:56,679 Have any of you seen Fred Jones? 297 00:11:56,762 --> 00:11:57,930 What? No. 298 00:12:00,933 --> 00:12:02,810 That tracks. 299 00:12:02,893 --> 00:12:05,855 [sighs] Okay, guys, since it looks like this really might be the end, 300 00:12:05,938 --> 00:12:07,982 I have a confession to make. 301 00:12:08,065 --> 00:12:08,983 [sighs] 302 00:12:09,066 --> 00:12:10,609 This is all Daphne's fault. 303 00:12:10,693 --> 00:12:12,027 Velma, stop. 304 00:12:12,111 --> 00:12:13,362 We have to figure out how to get out of here. 305 00:12:13,446 --> 00:12:14,697 We don't have time for another-- 306 00:12:17,908 --> 00:12:19,869 It's embarrassing, Norville! 307 00:12:19,952 --> 00:12:21,912 How is it embarrassing to be considered the second hottest girl in school? 308 00:12:21,996 --> 00:12:23,581 Well, third, if you throw in my mom. 309 00:12:23,664 --> 00:12:26,167 -Hey, maybe we should go? -[crunching] 310 00:12:26,250 --> 00:12:29,170 This is super juicy, but live streaming it will drain my battery. 311 00:12:29,253 --> 00:12:31,255 And I'm only here for your hallucinations anyway. 312 00:12:31,338 --> 00:12:33,924 Hallucinations? Well, Velma doesn't have those anymore. 313 00:12:34,008 --> 00:12:36,343 I mean, you wouldn't know it, given how tired and puffy she still looks, 314 00:12:36,427 --> 00:12:39,013 -but that's all sodium intake. -I knew you were lying. 315 00:12:39,096 --> 00:12:40,973 You slept the whole car ride here. 316 00:12:41,056 --> 00:12:43,350 It was like sitting in the front row of a dolphin show. 317 00:12:43,434 --> 00:12:45,102 I'm sorry, but can you blame me? 318 00:12:45,186 --> 00:12:46,770 Just when we finally reconnect, 319 00:12:46,854 --> 00:12:49,190 I learn you have some other friend you're obsessed with. 320 00:12:49,273 --> 00:12:50,941 -Ugh. -[Velma] Where are you going? 321 00:12:51,025 --> 00:12:52,735 There is a serial killer in the woods. 322 00:12:52,818 --> 00:12:55,863 Or worse, a celebrity doing a social media cleanse. 323 00:12:55,946 --> 00:12:57,698 I don't care. 324 00:12:57,781 --> 00:13:00,367 I'm so mad at you for lying, I'm walking to town to find Wi-Fi, 325 00:13:00,451 --> 00:13:02,203 and even if I don't find it, 326 00:13:02,286 --> 00:13:07,458 I would rather call an actual taxi from a stranger's landline 327 00:13:07,541 --> 00:13:09,126 than spend one more second with you. 328 00:13:09,210 --> 00:13:11,253 -[gasps] -That makes two of us. 329 00:13:11,337 --> 00:13:15,257 I cannot believe I wore edible underwear for this. 330 00:13:15,341 --> 00:13:16,967 -[door slams] -Do you think they'll be okay? 331 00:13:17,051 --> 00:13:19,345 And did Gigi mention if there's more edible underwear? 332 00:13:19,428 --> 00:13:21,597 -I'm starving. -They'll be fine. 333 00:13:21,680 --> 00:13:23,265 Well, Daphne will be at least. 334 00:13:23,349 --> 00:13:25,768 Is that a joke? Daphne is too pale for the outdoors. 335 00:13:25,851 --> 00:13:27,978 Her skin crisps like a rotisserie chicken. 336 00:13:28,062 --> 00:13:30,940 No, she's fine because she's alone with Gigi. 337 00:13:31,023 --> 00:13:33,192 Apparently, before you and Daphne reconnected, 338 00:13:33,275 --> 00:13:34,902 or whatever it is you guys are doing, 339 00:13:34,985 --> 00:13:37,363 Daphne had a thing for Gigi. She even hacked her phone. 340 00:13:37,446 --> 00:13:40,783 Wait, so the incident wasn't Olive, it was Gigi? 341 00:13:40,866 --> 00:13:44,203 [gasps] Oh, no. And I just drove Daphne right into her arms. 342 00:13:44,286 --> 00:13:47,081 Velma, come on. I think you're overreacting. 343 00:13:47,748 --> 00:13:49,250 Oh, my God! 344 00:13:49,333 --> 00:13:52,503 For the first time in your life, you weren't reacting enough. 345 00:13:52,586 --> 00:13:54,338 -What's going on here? -Velma, stop! 346 00:13:54,421 --> 00:13:56,507 Gigi said there was a cave down in that ravine, 347 00:13:56,590 --> 00:13:59,927 so we came out to try and see if that's where the serial killer was hiding. 348 00:14:00,010 --> 00:14:02,680 But then the outcropping started to break off under our weight. 349 00:14:02,763 --> 00:14:04,223 Your weight? Please. 350 00:14:04,306 --> 00:14:06,767 Legally, both of you should still be in car seats. 351 00:14:06,850 --> 00:14:08,102 -[cracking] -[rumbling] 352 00:14:08,185 --> 00:14:09,103 [all screaming] 353 00:14:11,689 --> 00:14:13,899 [all thudding and screaming] 354 00:14:13,983 --> 00:14:15,985 -[thudding] -[Daphne] Ahhh! 355 00:14:16,068 --> 00:14:18,362 Oh, my God, I'm so mad, we're friends again! 356 00:14:18,445 --> 00:14:21,574 [voice echoing] We're gonna die down here, Daphne. 357 00:14:21,657 --> 00:14:25,119 So Daphne's obsession with Gigi is why we're gonna die here, 358 00:14:25,202 --> 00:14:26,745 sitting in puddles of our own filth. 359 00:14:26,829 --> 00:14:29,415 I'm not in a puddle of my own filth. Are you guys? 360 00:14:31,792 --> 00:14:35,212 But more importantly, Daphne hasn't been obsessed with me for a year. 361 00:14:35,296 --> 00:14:38,257 Does no one read my blog, Gigi's Juicy Journey? 362 00:14:38,340 --> 00:14:41,760 It's true. I'm not obsessed with Gigi anymore. 363 00:14:41,844 --> 00:14:44,513 [sighs] But this is still all my fault. 364 00:14:44,597 --> 00:14:46,473 Wait, what? For reals? 365 00:14:46,557 --> 00:14:48,934 Because, honestly, I was really grasping at straws when I blamed you. 366 00:14:49,018 --> 00:14:50,394 No, it's my fault. 367 00:14:50,477 --> 00:14:52,396 I know you're possessive, Velma. 368 00:14:52,479 --> 00:14:55,482 But I've always said it's one of my favorite parts of our friendship. 369 00:14:55,566 --> 00:14:58,110 Said? Said to who? Was it Gigi? I'll kill her. 370 00:14:58,193 --> 00:14:59,987 Yes, I love that. 371 00:15:00,070 --> 00:15:03,407 I was abandoned by my parents, so I like feeling wanted. 372 00:15:03,490 --> 00:15:04,742 And when we stopped being friends, 373 00:15:04,825 --> 00:15:06,660 I tried to recreate what we had. 374 00:15:06,744 --> 00:15:09,580 But the only other person who's ever found me irreplaceable 375 00:15:09,663 --> 00:15:11,624 is the captain of my tug of war team. 376 00:15:11,707 --> 00:15:12,833 Why not tell me that? 377 00:15:12,916 --> 00:15:15,169 Because after all our ups and downs, 378 00:15:15,252 --> 00:15:17,963 it felt really good to see you jealous again last night. 379 00:15:18,047 --> 00:15:20,799 Hold on. You wanted me to get jealous and rage out? 380 00:15:20,883 --> 00:15:24,386 Yes, but I didn't expect you to lie about your hallucinations 381 00:15:24,470 --> 00:15:26,096 -just to drag me to the woods. -[rumbling] 382 00:15:26,180 --> 00:15:27,765 Help! The rock shifted. 383 00:15:27,848 --> 00:15:29,683 It feels like I'm flying Southwest. 384 00:15:29,767 --> 00:15:32,227 Wait, if the rock can move, one of us can wiggle out 385 00:15:32,311 --> 00:15:36,482 and to avoid issues of sizeism, it should be me. [grunting] 386 00:15:36,565 --> 00:15:38,359 Ahhh! Stop! 387 00:15:38,442 --> 00:15:39,652 Velma, it's too tight. 388 00:15:39,735 --> 00:15:42,446 One of us can get out, but only if 389 00:15:42,529 --> 00:15:45,074 we pick someone to be crushed to death. 390 00:15:45,157 --> 00:15:46,116 [suspenseful music playing] 391 00:15:48,494 --> 00:15:49,703 -[rumbling] -Ow! 392 00:15:49,787 --> 00:15:51,538 -Gigi, what are you doing? -I picked. 393 00:15:51,622 --> 00:15:54,750 This is Velma's fault, because everything crazy that happens 394 00:15:54,833 --> 00:15:56,377 is Velma's fault, Norville. 395 00:15:56,460 --> 00:15:58,712 -It's Daphne's fault, Norville. -It's Velma's fault. 396 00:15:58,796 --> 00:16:01,090 Interestingly, we're trapped in an actual fault. 397 00:16:01,173 --> 00:16:02,508 [all] Shut up, Norville! 398 00:16:02,591 --> 00:16:04,176 -[all grunting] -[rumbling] 399 00:16:07,471 --> 00:16:08,347 [all screaming] 400 00:16:12,810 --> 00:16:15,437 -[thudding] -[all groaning] 401 00:16:16,563 --> 00:16:18,065 [Velma gasps] Oh, no. 402 00:16:18,148 --> 00:16:20,025 Was that bathroom graffiti prediction about me right? 403 00:16:20,109 --> 00:16:21,318 Did I die and go to hell? 404 00:16:21,402 --> 00:16:23,737 No, from the look of these crystals 405 00:16:23,821 --> 00:16:25,614 and the smell of horny bats, 406 00:16:25,698 --> 00:16:28,242 this must be an extension of the Crystal Mines. 407 00:16:28,325 --> 00:16:30,661 The Crystal Mines? [gasps] Of course. 408 00:16:30,744 --> 00:16:33,914 That would explain how the serial killer moves around unseen. 409 00:16:33,997 --> 00:16:37,376 [gasps] And if he took a picture around here... Mom! 410 00:16:37,459 --> 00:16:38,961 Mom! [echoing] 411 00:16:39,044 --> 00:16:41,255 Velma, shush. Our fall caused structural damage. 412 00:16:41,338 --> 00:16:43,465 If we're not quiet, this whole place could collapse 413 00:16:43,549 --> 00:16:45,134 quicker than our tenuous friendships. 414 00:16:45,217 --> 00:16:46,635 [cracking and rumbling] 415 00:16:46,719 --> 00:16:48,303 -[screams] -[thuds] 416 00:16:48,387 --> 00:16:51,432 That's it. We're getting out of here right now, Norville. 417 00:16:51,515 --> 00:16:53,225 We need to have a little talk about us. 418 00:16:53,308 --> 00:16:54,601 About us? Why? 419 00:16:54,685 --> 00:16:57,938 You just saved Velma's life instead of mine! 420 00:16:59,773 --> 00:17:00,983 Hey, we're gonna head out. 421 00:17:03,485 --> 00:17:07,406 Look, I know it's dangerous to be in here, but I have to find my mom. 422 00:17:07,489 --> 00:17:10,534 And maybe we should have a little talk about us, too. 423 00:17:10,617 --> 00:17:12,494 And no changing the subject this time. 424 00:17:12,578 --> 00:17:16,498 Yeah, okay. But have we even discussed how the federal government 425 00:17:16,582 --> 00:17:18,917 just kind of admitted that there are aliens? 426 00:17:20,252 --> 00:17:21,670 -[rumbling] -[groaning] 427 00:17:21,754 --> 00:17:22,963 What was that? 428 00:17:23,046 --> 00:17:24,673 Oh, no. Krista, wake up. 429 00:17:24,757 --> 00:17:26,967 We fell asleep. I have to get you back on the table before-- 430 00:17:27,050 --> 00:17:28,677 [Brenda] What the hell? 431 00:17:28,761 --> 00:17:30,804 Krista, you hooked up with Fred? 432 00:17:30,888 --> 00:17:32,181 Fred said you broke up. 433 00:17:32,264 --> 00:17:35,392 Babies, hey. Freddie can explain. 434 00:17:35,476 --> 00:17:38,395 [Lola] And can you explain how you also hooked up with me, Fred? 435 00:17:38,479 --> 00:17:39,563 [Krista and Brenda] What? 436 00:17:39,646 --> 00:17:42,733 Yes, I can actually. 437 00:17:42,816 --> 00:17:45,444 Please don't be mad I manipulated you, Velma. 438 00:17:45,527 --> 00:17:46,987 I'm not mad. I'm shocked. 439 00:17:47,071 --> 00:17:49,031 You've always been the good one in our friendship. 440 00:17:49,114 --> 00:17:52,034 You don't laugh when I trip, even though I always laugh when you do. 441 00:17:52,117 --> 00:17:55,370 Well, then maybe we're both too messed up to be friends. 442 00:17:55,454 --> 00:17:56,997 It's clearly not working. 443 00:17:57,081 --> 00:17:58,749 [sighs] I think you're right. 444 00:18:00,375 --> 00:18:04,254 So, maybe it's time we tried being girlfriends. 445 00:18:04,338 --> 00:18:07,007 Girlfriends? Seriously? 446 00:18:07,091 --> 00:18:09,176 [Fred] I'm sorry. I'm a... I'm a flawed man. 447 00:18:09,259 --> 00:18:11,929 And that flaw is that I love too much. 448 00:18:12,012 --> 00:18:13,180 [both] Fred? 449 00:18:13,263 --> 00:18:14,097 -[grunts] -[thuds] 450 00:18:14,181 --> 00:18:15,974 [chuckles softly] 451 00:18:16,058 --> 00:18:19,353 You all mean so much to me because of this crazy shared experience. 452 00:18:19,436 --> 00:18:20,854 [sighs] So many memories. 453 00:18:20,938 --> 00:18:24,316 Lola's brain-ceanera, Krista's pregnancy scare... 454 00:18:24,399 --> 00:18:27,069 No matter what happens, we are bonded for life. 455 00:18:27,152 --> 00:18:29,822 And that's bound to lead to some relationship weirdness. 456 00:18:29,905 --> 00:18:34,243 We are the Fleetwood Mac of a guy trapped in a cave with some brains. 457 00:18:34,326 --> 00:18:37,246 Only, a landslide won't bring us down. 458 00:18:37,329 --> 00:18:41,708 Well, when you put it like that, maybe you're right, Fred. 459 00:18:41,792 --> 00:18:43,377 -[door creaking] -[Fred] Oh, no! 460 00:18:43,460 --> 00:18:46,046 The ghost of Edna Perdue has finally come for me. 461 00:18:46,130 --> 00:18:47,798 Eat brain, ghost. [grunts] 462 00:18:47,881 --> 00:18:49,424 -[Brenda screaming] -[clunks] 463 00:18:49,508 --> 00:18:51,760 -Velma? -Fred, what are you doing here? 464 00:18:51,844 --> 00:18:53,887 No time to explain. I'm free. 465 00:18:56,431 --> 00:18:59,017 [gasps] It's Brenda's brain. 466 00:18:59,101 --> 00:19:01,436 Yeah, bitch. And don't say it like it's more shocking 467 00:19:01,520 --> 00:19:03,647 than you hanging out with Velma again. 468 00:19:03,730 --> 00:19:04,898 -[gasps] -[thuds] 469 00:19:04,982 --> 00:19:07,150 Dry your tears, world. Fred is back! 470 00:19:07,234 --> 00:19:08,569 -[voice echoing] Back! -[rumbling] 471 00:19:08,652 --> 00:19:10,404 Oh, no! Now I have to yell louder 472 00:19:10,487 --> 00:19:12,698 to be heard over this collapsing cave. 473 00:19:12,781 --> 00:19:13,824 Help! 474 00:19:13,907 --> 00:19:14,783 [echoing] Help! 475 00:19:18,996 --> 00:19:20,581 Krista and Lola are here, too. 476 00:19:20,664 --> 00:19:22,583 We discovered the serial killer's lair. 477 00:19:22,666 --> 00:19:25,252 What do you mean, quote, "Discovered it?" 478 00:19:25,335 --> 00:19:26,753 We were already here. 479 00:19:26,837 --> 00:19:29,006 Yeah. Nice colonial mindset, Columbus. 480 00:19:29,089 --> 00:19:30,924 But how is this possible? 481 00:19:31,008 --> 00:19:33,093 Who would keep their brains alive? 482 00:19:33,177 --> 00:19:36,513 Not that I'm not super excited you're still around, ladies. 483 00:19:36,597 --> 00:19:37,973 [Velma] It's like what I said. 484 00:19:38,056 --> 00:19:40,559 Someone is trying to recreate Dr. Perdue's work. 485 00:19:40,642 --> 00:19:42,936 Which means... Brains, where's my mom? 486 00:19:43,020 --> 00:19:45,814 Indian woman. Lots of opinions on weight and personal hygiene. 487 00:19:45,898 --> 00:19:48,901 [Brenda] The only person we've seen is that freak in the welder's mask. 488 00:19:48,984 --> 00:19:52,112 What? But that's impossible. My mom has to be here. 489 00:19:52,195 --> 00:19:56,909 -[rumbling] -Guys, something's causing the cave to collapse! 490 00:19:56,992 --> 00:19:59,077 -[all screaming] -[Lola] This is what happens... 491 00:19:59,161 --> 00:20:00,662 [voice distorting] ...when you invite unpopular girls, like Velma 492 00:20:00,746 --> 00:20:01,663 -to a party. -[electrical buzzing] 493 00:20:01,747 --> 00:20:02,789 Velma, we have to go! 494 00:20:02,873 --> 00:20:04,499 You go. Take the brains. 495 00:20:04,583 --> 00:20:07,002 I know my mom is here and I'm not leaving until I find her. 496 00:20:07,085 --> 00:20:08,003 Oh, God. 497 00:20:10,505 --> 00:20:12,090 Velma, you'll never make it. 498 00:20:12,174 --> 00:20:14,468 You can barely clear a jump rope. 499 00:20:14,551 --> 00:20:17,471 Leave the brains. They wouldn't save you. Trust me! 500 00:20:17,554 --> 00:20:20,265 No. I need to learn to be cool with your other friends. 501 00:20:23,393 --> 00:20:24,519 Ahhh! 502 00:20:25,896 --> 00:20:27,856 She's not gonna make it! 503 00:20:27,940 --> 00:20:30,359 [grunts] Oh, my God, I made it. 504 00:20:30,442 --> 00:20:32,277 Wait. Am I secretly athletic? 505 00:20:32,361 --> 00:20:33,904 -Oh, no! -[cracking] 506 00:20:33,987 --> 00:20:37,699 Don't let them plant a tree in my honor! 507 00:20:37,783 --> 00:20:39,826 -[woman] I got you! -What? Who? 508 00:20:41,328 --> 00:20:43,747 Oh, my God! Mom! 509 00:20:43,830 --> 00:20:47,167 That's right, Velma. Mom is here. 510 00:20:47,250 --> 00:20:50,754 It's all gonna be... [grunting] Okay. 511 00:20:50,837 --> 00:20:52,214 Ahhh! 512 00:20:52,297 --> 00:20:56,343 It's okay. We've got you dried up, old version of Velma. 513 00:20:56,426 --> 00:20:57,719 [Fred and Daphne grunting] 514 00:21:00,764 --> 00:21:03,350 Mom, it's you. I finally found you. 515 00:21:03,433 --> 00:21:06,520 I knew you would. I thought about you every day. 516 00:21:06,603 --> 00:21:08,188 [rumbling] 517 00:21:08,271 --> 00:21:10,565 Hey, not to interrupt the moment, but we really need to go. 518 00:21:10,649 --> 00:21:11,692 Follow me. 519 00:21:13,986 --> 00:21:14,861 [Diya] Yes! 520 00:21:15,487 --> 00:21:16,530 It's still here. 521 00:21:16,613 --> 00:21:18,073 -[angelic choir singing] -[honking] 522 00:21:18,156 --> 00:21:20,075 Mom, whose van is this? Why did they take you? 523 00:21:20,158 --> 00:21:22,828 And what were they planning to do with Dr. Perdue's research? 524 00:21:22,911 --> 00:21:24,621 I'll tell you everything when we get out of here. 525 00:21:24,705 --> 00:21:27,541 Now, get in this mystery... Jalopy. 526 00:21:27,624 --> 00:21:28,875 [Scooby-Doo music plays] 527 00:21:29,584 --> 00:21:30,919 [engine rattling] 528 00:21:31,003 --> 00:21:33,046 Oh, god, there's no exit anywhere. 529 00:21:33,130 --> 00:21:34,923 Who am I? Jean-Paul Sartre? 530 00:21:35,007 --> 00:21:38,301 Did you get that, Mom? No exit? Like Sartre's seminal play about hell? 531 00:21:38,385 --> 00:21:40,053 I do. Very good. 532 00:21:40,137 --> 00:21:42,681 I've missed you constantly seeking my approval. 533 00:21:42,764 --> 00:21:45,183 And I've missed constantly needing your approval. 534 00:21:45,267 --> 00:21:46,810 -[crashes] -[screams] 535 00:21:46,893 --> 00:21:50,230 Guys, please. Less reconnecting, more not dying. 536 00:21:50,313 --> 00:21:52,441 We're not gonna die. I think. 537 00:21:52,524 --> 00:21:54,776 -[engine revving] -[rumbling] 538 00:21:54,860 --> 00:21:57,112 Uh, we might actually. Oh, boy. 539 00:21:57,195 --> 00:21:58,447 -Hold on! -[tires screeching] 540 00:22:01,533 --> 00:22:03,869 Velma, what principle of physics am I using? 541 00:22:03,952 --> 00:22:05,287 [gasps] Centripetal force. 542 00:22:05,370 --> 00:22:06,621 -A-plus. -[thuds] 543 00:22:06,705 --> 00:22:09,416 [grunts] Jesus Christ, just watch the road! 544 00:22:09,499 --> 00:22:10,917 Daphne has become very rude. 545 00:22:11,001 --> 00:22:12,711 Tell me you're not still best friends. 546 00:22:12,794 --> 00:22:15,338 -Uh... -[engine revving] 547 00:22:15,422 --> 00:22:17,341 -[thuds] -[tires screeching] 548 00:22:17,424 --> 00:22:19,926 Sunlight! There must be an opening. 549 00:22:22,512 --> 00:22:24,723 Wait, no, it's lava. Crap. 550 00:22:24,806 --> 00:22:25,807 [all screaming] 551 00:22:27,392 --> 00:22:29,853 I've just finally realized that all the problems we have 552 00:22:29,936 --> 00:22:31,772 are because you still like Velma. 553 00:22:31,855 --> 00:22:33,065 Gigi, that's insane. 554 00:22:33,148 --> 00:22:34,858 No one knows my heart better than me. 555 00:22:34,941 --> 00:22:36,610 Not even Mary J. Blige. 556 00:22:36,693 --> 00:22:39,446 And if I'm lying about liking you, then let her send me a sign. 557 00:22:39,529 --> 00:22:40,363 [rumbling] 558 00:22:44,201 --> 00:22:45,368 [all screaming] 559 00:22:46,620 --> 00:22:47,496 [cracking] 560 00:22:48,538 --> 00:22:49,414 [all screaming] 561 00:22:52,584 --> 00:22:53,502 [tires screeching] 562 00:22:54,503 --> 00:22:56,088 Oh, my God, we made it! 563 00:22:56,171 --> 00:22:57,631 Fred's alive! 564 00:22:57,714 --> 00:23:00,634 I am never having a scary adventure in a van again. 565 00:23:00,717 --> 00:23:02,886 Now may I hug my daughter, Daphne? 566 00:23:02,969 --> 00:23:04,304 Yes. 567 00:23:04,387 --> 00:23:05,514 [both sigh in relief] 568 00:23:05,597 --> 00:23:07,432 [Velma sobbing with joy] 569 00:23:08,934 --> 00:23:10,393 Hey, I don't wanna ruin the moment, 570 00:23:10,477 --> 00:23:12,938 but the brains are starting to smell. 571 00:23:13,021 --> 00:23:15,107 [theme music playing] 572 00:23:24,699 --> 00:23:26,368 -[Donna] God, you're okay. -[reporter] It's a special day 573 00:23:26,451 --> 00:23:27,744 here in Crystal Cove, 574 00:23:27,828 --> 00:23:30,747 as one of our worst nightmares comes to an end. 575 00:23:30,831 --> 00:23:34,501 That's right. Fred Jones has been found alive. 576 00:23:34,584 --> 00:23:37,712 What's more, Fred seems to have single-handedly located 577 00:23:37,796 --> 00:23:40,006 the brains of the murdered hot girls 578 00:23:40,090 --> 00:23:42,509 and their cleaning lady, Diya Dorkly. 579 00:23:42,592 --> 00:23:45,345 Though one big question still remains. 580 00:23:45,428 --> 00:23:49,057 What is the cleaning lady's immigration status? 581 00:23:49,141 --> 00:23:51,184 -[woman] Okay, time to go. -[growls] 582 00:23:51,268 --> 00:23:54,020 Velma, It's okay. I'll see you at the hospital. 583 00:23:54,104 --> 00:23:56,523 But, Mom, you still haven't told me who did this. 584 00:23:56,606 --> 00:23:57,440 Who took you? 585 00:23:57,524 --> 00:23:58,567 I didn't tell you yet? 586 00:23:58,650 --> 00:24:01,278 It's... I... 587 00:24:01,361 --> 00:24:03,029 I can't remember. 588 00:24:03,113 --> 00:24:04,281 [gasps] 589 00:24:04,364 --> 00:24:06,449 [theme music playing]