1
00:00:05,969 --> 00:00:07,137
[Velma] Previously on Velma...
2
00:00:07,220 --> 00:00:08,930
Oh, no, Dad!
I need you to believe me
3
00:00:09,013 --> 00:00:10,724
that Mom was kidnapped,
or I'm gonna die!
4
00:00:10,807 --> 00:00:15,270
Okay, okay, I believe you,
I swear! I believe you.
5
00:00:15,353 --> 00:00:18,815
You're weird,
sure, but you're also
sweet and amazing,
6
00:00:18,898 --> 00:00:20,608
and deserve to be treated well.
7
00:00:20,692 --> 00:00:23,445
Anyone who makes
you feel like you need
a crown to prove that
8
00:00:23,528 --> 00:00:25,113
is the monster, Norville.
9
00:00:26,698 --> 00:00:28,283
Oh! Damn, girl.
10
00:00:28,366 --> 00:00:31,619
How'd you get all that ass
in those little slacks?
11
00:00:31,703 --> 00:00:33,955
-[breathing ominously]
-Ahhh!
12
00:00:34,038 --> 00:00:35,790
We have found a pattern.
13
00:00:35,874 --> 00:00:36,791
[crowd gasps]
14
00:00:36,875 --> 00:00:40,003
Each of the victims is hot.
15
00:00:40,086 --> 00:00:41,421
-[man] Wow.
-[woman] Oh!
16
00:00:41,504 --> 00:00:43,256
Well, I wasn't able
to convince the town
17
00:00:43,339 --> 00:00:45,800
to keep a curfew
to protect them
from the serial killer.
18
00:00:45,884 --> 00:00:47,218
But it won't matter.
19
00:00:47,302 --> 00:00:49,095
Now that you have
the serial killer's cellphone,
20
00:00:49,179 --> 00:00:51,848
I know you're gonna catch him
and find your mom.
21
00:00:58,146 --> 00:00:59,981
I'm not going to school.
I'm not going to school.
22
00:01:00,064 --> 00:01:03,276
From the moment
Daphne and I met,
it was special.
23
00:01:03,359 --> 00:01:04,235
[chimes tinkling]
24
00:01:07,739 --> 00:01:09,574
Get outta here, you old bag!
25
00:01:09,657 --> 00:01:12,243
We had other friends,
but they were like
granola bars,
26
00:01:12,327 --> 00:01:13,995
only there for emergencies.
27
00:01:14,078 --> 00:01:15,497
-[all singing]
♪ Happy birthday ♪
-Let's go, Daph.
28
00:01:15,580 --> 00:01:17,248
♪ To you ♪
29
00:01:19,209 --> 00:01:20,919
-[school bell rings]
-Sure. We had hit
a bumpy patch
30
00:01:21,002 --> 00:01:23,087
when my mom disappeared
and Daphne got hot.
31
00:01:23,171 --> 00:01:24,589
[all laughing]
32
00:01:24,672 --> 00:01:25,924
Let's go, Daph.
33
00:01:26,007 --> 00:01:27,884
-I'm Norville.
-You are who I say you are.
34
00:01:27,967 --> 00:01:29,511
But after
almost dying together,
35
00:01:29,594 --> 00:01:31,930
and nabbing the serial killer's
cellphone at Fog Fest,
36
00:01:32,013 --> 00:01:35,975
it felt like we were
finally back to the way
things were meant to be.
37
00:01:36,059 --> 00:01:37,185
Daphne.
38
00:01:37,268 --> 00:01:39,020
Thelma, can you
help me find Fred?
39
00:01:39,103 --> 00:01:42,023
He's missing,
and I know your people
are great at tracking.
40
00:01:42,106 --> 00:01:44,984
Sorry, I'm busy.
And I've told you,
I'm not Navajo.
41
00:01:45,068 --> 00:01:46,277
Let's go, Daph.
42
00:01:48,696 --> 00:01:49,864
I'm really glad
43
00:01:49,948 --> 00:01:51,324
-we're finally friends again.
-Same.
44
00:01:53,284 --> 00:01:55,870
Oh, my God, I'm so mad,
we're friends again!
45
00:01:55,954 --> 00:01:58,039
[voice echoing]
We're gonna die
down here, Daphne.
46
00:01:58,122 --> 00:02:00,667
And it's all your fault!
47
00:02:05,630 --> 00:02:07,257
[Daphne] What?
48
00:02:07,340 --> 00:02:09,717
You are the reason
we're pinned by a rock
in this ravine!
49
00:02:09,801 --> 00:02:11,845
If we die, it's your fault!
50
00:02:11,928 --> 00:02:14,389
My fault?
Nothing is ever my fault!
51
00:02:14,472 --> 00:02:15,348
[groaning]
52
00:02:18,476 --> 00:02:21,896
Okay, Daphne,
if you were a serial killer,
what would your password be?
53
00:02:21,980 --> 00:02:26,067
I've tried "mustache fan",
"I took the red pill",
and "van owner."
54
00:02:26,150 --> 00:02:27,318
-[typing on phone]
-Daphne?
55
00:02:27,402 --> 00:02:29,070
-Daphne!
-[message alert chimes]
56
00:02:29,154 --> 00:02:31,239
What have I told you
about texting during
my times of need?
57
00:02:31,322 --> 00:02:33,032
It's nothing. Relax.
58
00:02:35,326 --> 00:02:37,704
Hey, you two knuckleheads
claim to be cops.
59
00:02:37,787 --> 00:02:39,622
Can you hack
the serial killer's phone?
60
00:02:39,706 --> 00:02:43,167
Unfortunately,
without proof that's
the serial killer's phone,
61
00:02:43,251 --> 00:02:44,544
our hands are tied.
62
00:02:44,627 --> 00:02:46,421
But Daphne can definitely help.
63
00:02:46,504 --> 00:02:48,256
She has
phone hacking experience
64
00:02:48,339 --> 00:02:51,092
-from "The Incident."
-Mom!
65
00:02:51,175 --> 00:02:52,594
"The Incident?" What's that?
66
00:02:52,677 --> 00:02:54,846
In my family, "The Incident"
refers to the time
67
00:02:54,929 --> 00:02:57,140
my mom danced
with a male waiter on a cruise.
68
00:02:57,223 --> 00:02:59,767
"The Incident?"
[chuckles nervously]
Oh, it was literally nothing.
69
00:02:59,851 --> 00:03:02,604
Oh, wow, look at
all those homeless people.
70
00:03:02,687 --> 00:03:03,980
Each one, a different story.
71
00:03:04,063 --> 00:03:06,024
Uh, if it was
literally nothing,
72
00:03:06,107 --> 00:03:07,609
why are you
changing the subject?
73
00:03:07,692 --> 00:03:10,028
[chuckles nervously]
I'm not changing the subject.
74
00:03:10,111 --> 00:03:13,865
But wouldn't you agree
that the strongest use
of flashbacks on TV,
75
00:03:13,948 --> 00:03:17,327
is when
one character's flashback
is intercut with another's
76
00:03:17,410 --> 00:03:19,495
to eventually combine
in the present storyline?
77
00:03:19,579 --> 00:03:21,873
[gasps] You are totally
changing the subject.
78
00:03:21,956 --> 00:03:23,625
You are, Daphne.
79
00:03:23,708 --> 00:03:26,711
But it's interesting.
You're saying
if this was a flashback
80
00:03:26,794 --> 00:03:29,505
in your point of view,
in order for it to be earned,
81
00:03:29,589 --> 00:03:32,342
we'd have to cut to...
I don't know, Fred?
82
00:03:32,425 --> 00:03:33,968
Exactly.
83
00:03:34,052 --> 00:03:36,095
I like it
when they use a title card
with the character's name
84
00:03:36,179 --> 00:03:38,014
when they cut to
a different flashback.
85
00:03:38,097 --> 00:03:39,474
Now, that feels lazy.
86
00:03:39,557 --> 00:03:41,768
It's stylized. It's Tarantino.
87
00:03:41,851 --> 00:03:42,936
What is "The Incident?"
88
00:03:46,814 --> 00:03:48,900
Whoa, where... Where am I?
89
00:03:50,360 --> 00:03:51,986
Hey, let me out!
90
00:03:52,070 --> 00:03:53,905
My parents will
never pay ransom.
91
00:03:53,988 --> 00:03:57,158
They thanked the North Koreans
when they kidnapped my brother.
92
00:03:57,241 --> 00:03:58,284
[Brenda] Fred?
93
00:03:58,368 --> 00:03:59,786
Is that you?
94
00:03:59,869 --> 00:04:03,790
Brenda? But I was
at your funeral.
I got so wasted.
95
00:04:03,873 --> 00:04:07,210
[Krista] It's not just
Brenda, Fred.
Lola and I are here too.
96
00:04:07,293 --> 00:04:10,129
Typical, even now,
Brenda has to be
the center of attention.
97
00:04:10,213 --> 00:04:12,048
[Brenda] Oh, not this
shit again, Krista.
98
00:04:12,131 --> 00:04:13,675
[Lola] Guys, stop fighting.
99
00:04:13,758 --> 00:04:16,219
No boy is worth
sloshing your goo over.
100
00:04:16,302 --> 00:04:19,347
-Ahhh! [groans]
-[thuds]
101
00:04:19,430 --> 00:04:22,684
I still say it's more seamless
without the title card.
102
00:04:22,767 --> 00:04:25,937
And I still say my old job
as a television executive
103
00:04:26,020 --> 00:04:28,773
makes me worried audiences
won't be able to follow it.
104
00:04:28,856 --> 00:04:32,694
Hey, is that the black light
from the Halloween
we went as a sexy crime scene?
105
00:04:32,777 --> 00:04:34,404
I'm still technically
grounded for that.
106
00:04:34,487 --> 00:04:36,155
Yep. My moms use it
to criticize
107
00:04:36,239 --> 00:04:37,865
how well the other one
cleaned the bathroom.
108
00:04:37,949 --> 00:04:40,034
But we can use the light
to tell which numbers
109
00:04:40,118 --> 00:04:42,787
the serial killer presses
most often, by the smudges.
110
00:04:42,870 --> 00:04:45,415
Ah-ha! So you did hack
into someone's phone.
111
00:04:45,498 --> 00:04:47,375
Wait. Was "The Incident" me?
112
00:04:47,458 --> 00:04:49,168
-No.
-Mmm.
113
00:04:49,252 --> 00:04:52,213
[sighs] But a while back,
I was low-key obsessed
with someone.
114
00:04:52,296 --> 00:04:55,967
I lost my mind for a hot second
and hacked their phone
to see if they liked me.
115
00:04:56,050 --> 00:04:57,260
They didn't. End of story.
116
00:04:57,343 --> 00:04:59,012
Oh, so, like me
and Neil deGrasse Tyson.
117
00:04:59,095 --> 00:05:01,305
That's all you had to say.
But who the hell was it?
118
00:05:01,389 --> 00:05:02,765
Velma, focus.
119
00:05:02,849 --> 00:05:06,185
Opening this phone
is the key to finding your mom.
120
00:05:06,269 --> 00:05:08,688
[Velma gasps] The password
is one, two, three, four.
121
00:05:08,771 --> 00:05:11,065
Yeesh, is the serial killer
my grandpa?
122
00:05:11,149 --> 00:05:12,525
[typing]
123
00:05:12,608 --> 00:05:13,985
Shoot, he was careful.
124
00:05:14,068 --> 00:05:16,362
No messages, no mail, no nudes.
125
00:05:16,446 --> 00:05:18,614
Wait. He accidentally
took a photo in the woods.
126
00:05:18,698 --> 00:05:20,074
[Daphne] That's Mount Crystal.
127
00:05:20,158 --> 00:05:21,826
This is huge.
We're going there tomorrow.
128
00:05:21,909 --> 00:05:24,162
And on the car trip, you will
tell me about "The Incident"
129
00:05:24,245 --> 00:05:26,622
while I will either laugh
or scream at you.
130
00:05:26,706 --> 00:05:28,082
[sighs] Fine.
131
00:05:28,166 --> 00:05:30,084
-[message alert chimes]
-[gasps] Wait, hold on.
132
00:05:30,168 --> 00:05:31,627
[Velma] Who do you
keep texting?
133
00:05:31,711 --> 00:05:33,713
It's no one.
Don't worry about it.
134
00:05:33,796 --> 00:05:34,630
Hmm.
135
00:05:40,762 --> 00:05:42,764
[Fred] Y... You're alive?
136
00:05:42,847 --> 00:05:44,807
-How?
-[Krista] All we know,
137
00:05:44,891 --> 00:05:47,143
is that whoever took us
plans to put our brains
in someone else.
138
00:05:47,226 --> 00:05:49,228
Oh, my God, Velma was wrong.
139
00:05:49,312 --> 00:05:51,981
The ghost of Edna Perdue
is back to finish her work.
140
00:05:52,065 --> 00:05:54,776
-[stuttering] Ghost?
-[stuttering] Velma?
141
00:05:54,859 --> 00:05:57,612
Has the absence
of our popularity
left such a void,
142
00:05:57,695 --> 00:06:00,281
you're now
hanging out with Velma?
143
00:06:00,364 --> 00:06:01,866
Uh, no.
144
00:06:01,949 --> 00:06:04,118
[sighs in relief] You going
from Daphne to Velma
145
00:06:04,202 --> 00:06:07,622
is worse than going
from a beloved cartoon
to a playful reimagining.
146
00:06:07,705 --> 00:06:11,167
Totally, right?
Though Daphne and I
did break up.
147
00:06:11,250 --> 00:06:12,543
Well, isn't that perfect?
148
00:06:12,627 --> 00:06:14,587
Fred Jones is finally single,
149
00:06:14,670 --> 00:06:16,672
and here I am, just a brain.
150
00:06:16,756 --> 00:06:18,841
I'd actually say it is perfect.
151
00:06:18,925 --> 00:06:22,678
Because I just learned
the hottest part of a woman
is her brain.
152
00:06:22,762 --> 00:06:24,931
-Oh, did you?
-Yes, Brenda.
153
00:06:25,014 --> 00:06:27,642
[blows] Or should I
call you Brain-da?
154
00:06:27,725 --> 00:06:29,894
Jeez, get a jar, you two.
155
00:06:29,977 --> 00:06:31,479
-[knocking]
-Daphne, come on.
156
00:06:31,562 --> 00:06:33,481
It's time to go look for
the serial killer in the woods.
157
00:06:33,564 --> 00:06:35,942
And yes, saying that
out loud for the first time,
158
00:06:36,025 --> 00:06:37,860
it sounds like
a terrible idea. But...
159
00:06:37,944 --> 00:06:41,489
Hey, Velma, look.
I'm sorry it's so last minute,
160
00:06:41,572 --> 00:06:43,074
but I can't go.
161
00:06:43,157 --> 00:06:44,867
What? Why not?
162
00:06:44,951 --> 00:06:47,662
I brought
your favorite snacks, water,
and pictures of Tom Holland.
163
00:06:47,745 --> 00:06:48,871
Now let's go, Daph.
164
00:06:48,955 --> 00:06:49,872
[suspenseful music plays]
165
00:06:50,998 --> 00:06:52,542
Olive? What are you doing here?
166
00:06:52,625 --> 00:06:54,127
And the only answer I'll accept
167
00:06:54,210 --> 00:06:56,337
is using your long ass arms
to change light bulbs.
168
00:06:56,420 --> 00:06:58,506
Today, Olive and I
are taking pictures
169
00:06:58,589 --> 00:07:02,343
for the sexy calendar we sell
to fight discrimination
against hot girls.
170
00:07:02,426 --> 00:07:04,554
-What?
-Without our tireless work,
171
00:07:04,637 --> 00:07:06,722
beautiful actresses would
never have the chance
172
00:07:06,806 --> 00:07:08,766
to win awards
playing unattractive women.
173
00:07:08,850 --> 00:07:10,351
I was gonna
tell you last night,
174
00:07:10,434 --> 00:07:11,978
but after you heard
about "The Incident,"
175
00:07:12,061 --> 00:07:14,230
-I was worried you'd freak out.
-Freak out?
176
00:07:14,313 --> 00:07:15,940
I'm famously chill
about everything.
177
00:07:16,023 --> 00:07:16,941
-[grunts]
-[shatters]
178
00:07:17,024 --> 00:07:18,526
Why would I care
179
00:07:18,609 --> 00:07:20,153
if the night after I learned
you were obsessed with someone
180
00:07:20,236 --> 00:07:22,363
you wanna play Terry Richardson
with Olive?
181
00:07:22,446 --> 00:07:24,740
Wait, hold on.
Was Olive "The Incident?"
182
00:07:24,824 --> 00:07:27,869
Velma, we can talk about this
when you get back.
I have to go.
183
00:07:27,952 --> 00:07:30,788
This is my long ass arm
saying goodbye.
184
00:07:30,872 --> 00:07:32,957
Come on, Daph.
For May, let's try a picture
185
00:07:33,040 --> 00:07:35,376
where I'm only wearing flowers
on my privates.
186
00:07:35,459 --> 00:07:36,586
[Daphne] Shh!
Let's discuss inside.
187
00:07:36,669 --> 00:07:38,045
Ahhh! Ahhh!
188
00:07:38,129 --> 00:07:39,505
Velma, what's happening?
189
00:07:39,589 --> 00:07:41,465
I'm having
a deadly hallucination.
190
00:07:41,549 --> 00:07:43,342
I thought those were over!
191
00:07:43,426 --> 00:07:45,845
Me, too. Being so close
to finding my mom
must have triggered it.
192
00:07:45,928 --> 00:07:47,680
But go shoot your calendar.
193
00:07:47,763 --> 00:07:49,891
I'm sure I won't have
another one in the woods
and die all alone.
194
00:07:49,974 --> 00:07:51,684
[groans]
195
00:07:51,767 --> 00:07:54,103
And that's why
this is your fault, Velma.
You're so possessive,
196
00:07:54,187 --> 00:07:57,899
you faked a hallucination
just to keep me from
hanging out with Olive.
197
00:07:57,982 --> 00:08:00,818
No, no. This isn't
Velma's fault, Daphne.
198
00:08:00,902 --> 00:08:02,153
It's Norville's.
199
00:08:03,988 --> 00:08:06,073
Yeah, Daphne,
this is Norville fault.
200
00:08:06,157 --> 00:08:08,159
But just to be clear,
how exactly?
201
00:08:08,242 --> 00:08:10,328
It started when we got home
from Fog Fest.
202
00:08:13,998 --> 00:08:16,250
-[Gigi] Mmm.
-[kissing]
203
00:08:16,334 --> 00:08:17,418
Well, I should go.
204
00:08:17,501 --> 00:08:19,086
Your father likes
to tail me home,
205
00:08:19,170 --> 00:08:21,172
and I don't wanna
keep him up too late.
206
00:08:21,255 --> 00:08:23,132
My parents are
actually out of town.
207
00:08:23,216 --> 00:08:26,552
So, could you be a gentleman
and unzip me?
208
00:08:26,636 --> 00:08:28,262
Oh, say no more.
209
00:08:28,346 --> 00:08:29,931
I do this for my mom
all the time,
210
00:08:30,014 --> 00:08:31,682
now that she's perimenopausal
and constantly bloats.
211
00:08:31,766 --> 00:08:33,434
Goodbye to
her reproductive years,
212
00:08:33,517 --> 00:08:35,978
but hello to womanhood's
beautiful final chapter.
213
00:08:37,188 --> 00:08:39,023
-You're good.
-Mmm.
214
00:08:39,106 --> 00:08:40,900
[message alert chimes]
215
00:08:40,983 --> 00:08:44,654
Wait. Gigi, Is your cabin
up by Mount Crystal empty?
216
00:08:44,737 --> 00:08:46,697
Maybe. Why?
217
00:08:46,781 --> 00:08:47,865
No reason.
218
00:08:47,949 --> 00:08:50,284
Well then,
you better go rest up.
219
00:08:50,368 --> 00:08:51,953
You, too.
220
00:08:52,036 --> 00:08:54,205
The last thing we want
are canker sores
from a lack of sleep.
221
00:08:58,084 --> 00:09:00,169
Olive, I'm sure Fred
hasn't gone missing.
222
00:09:00,253 --> 00:09:03,381
He probably just got stuck
in his gold pajamas again.
223
00:09:08,803 --> 00:09:11,472
-[explodes]
-Damn it! Not again.
224
00:09:11,555 --> 00:09:12,473
[steaming]
225
00:09:12,556 --> 00:09:14,016
I told you to poke holes in it.
226
00:09:14,100 --> 00:09:15,810
Why am I such an idiot?
227
00:09:15,893 --> 00:09:17,228
I'll never make it as a brain.
228
00:09:17,311 --> 00:09:19,563
My parents always say
it's my worst attribute.
229
00:09:19,647 --> 00:09:22,275
You'll be fine, Fred.
And there's a lot of upside.
230
00:09:22,358 --> 00:09:25,611
Like, you'll never have to
touch an old person again.
231
00:09:25,695 --> 00:09:26,821
Thanks, babe.
232
00:09:26,904 --> 00:09:29,490
And maybe one day
we can connect our jars,
233
00:09:29,573 --> 00:09:31,826
like one of those
hamster houses.
234
00:09:31,909 --> 00:09:33,327
I'd like that.
235
00:09:33,411 --> 00:09:35,162
But do you think
what we're feeling is real,
236
00:09:35,246 --> 00:09:38,332
or are we just making the best
out of a terrible situation?
237
00:09:38,416 --> 00:09:40,793
Like, when I got a tan
at my grandma's funeral?
238
00:09:40,876 --> 00:09:42,378
I honestly don't know.
239
00:09:42,461 --> 00:09:44,130
But it sure seems real.
240
00:09:44,213 --> 00:09:45,339
Seems real?
241
00:09:45,423 --> 00:09:47,133
I didn't ask if it seems real.
242
00:09:47,216 --> 00:09:49,343
I asked if it is real, Fred.
243
00:09:49,427 --> 00:09:51,345
You know what?
Just put me back on the table.
244
00:09:51,429 --> 00:09:53,723
I can't believe
I let you drink from my jar.
245
00:09:53,806 --> 00:09:54,932
[Gigi] Ahhh!
246
00:09:56,559 --> 00:09:59,020
Norville, what are
they doing here?
247
00:09:59,103 --> 00:10:00,646
Hey, Daphne. Hey, Velma.
248
00:10:00,730 --> 00:10:02,898
Why wouldn't they be here?
The woods belong to everybody,
249
00:10:02,982 --> 00:10:04,650
thank you very much,
Teddy Roosevelt.
250
00:10:04,734 --> 00:10:07,987
But this was supposed to be
a romantic getaway for two.
251
00:10:08,070 --> 00:10:08,946
[harp music playing]
252
00:10:10,614 --> 00:10:13,367
I have been hinting at this
since we started dating.
253
00:10:13,451 --> 00:10:15,036
Hints? What hints?
254
00:10:15,620 --> 00:10:16,912
[kissing]
255
00:10:17,913 --> 00:10:19,498
-[screeching]
-[grunts]
256
00:10:19,582 --> 00:10:21,667
You know, we don't have
to sneak around.
257
00:10:21,751 --> 00:10:23,210
I have a cabin in the woods.
258
00:10:23,294 --> 00:10:25,171
-[crowd cheering]
-[kissing]
259
00:10:25,254 --> 00:10:29,884
Ugh. Hey, so remember
when I mentioned
my cabin in the woods?
260
00:10:29,967 --> 00:10:31,594
[moaning]
261
00:10:31,677 --> 00:10:35,181
Norville, I wanna go with you
to my cabin in the woods.
262
00:10:35,264 --> 00:10:36,474
I'll go.
263
00:10:36,557 --> 00:10:38,476
I thought you were bragging.
264
00:10:38,559 --> 00:10:41,520
My parents have
a timeshare near Area 51,
but I feel tacky mentioning it.
265
00:10:41,604 --> 00:10:43,898
Okay, but then why did you
wanna use my cabin?
266
00:10:43,981 --> 00:10:45,524
We're looking
for the serial killer.
267
00:10:45,608 --> 00:10:47,401
There was a picture
of Mount Crystal on his phone.
268
00:10:47,485 --> 00:10:49,737
Hold up. The serial killer
is near my cabin,
269
00:10:49,820 --> 00:10:54,158
and you didn't tell me,
the hottest remaining girl
at the school?
270
00:10:54,241 --> 00:10:56,077
I wasn't expecting you
to be here.
271
00:10:56,160 --> 00:10:59,121
Also, for what it's worth,
Daphne is technically hotter.
272
00:10:59,205 --> 00:11:01,874
You just have
a mildly better personality.
273
00:11:01,957 --> 00:11:03,459
[sighs in exasperation]
274
00:11:03,542 --> 00:11:06,587
See? If Norville
could take a hint
or read a signal,
275
00:11:06,670 --> 00:11:10,257
we wouldn't be stuck here
like a 127 Hours reboot
276
00:11:10,341 --> 00:11:11,759
with a bigger,
more diverse cast
277
00:11:11,842 --> 00:11:13,260
that old people
will gripe about.
278
00:11:13,344 --> 00:11:15,805
Fine. I might not be great
at reading signals,
279
00:11:15,888 --> 00:11:18,766
but I am great
at sending them from
my emergency homing beacon.
280
00:11:18,849 --> 00:11:20,267
-Everyone cheer for Norville.
-[beeping]
281
00:11:20,351 --> 00:11:21,644
-[helicopter blades whirring]
-[Gigi] Whoo-hoo!
282
00:11:21,727 --> 00:11:23,896
-Yay, Norville!
-[Velma] Yeah!
283
00:11:23,979 --> 00:11:25,398
[woman] Falcon Two has visuals.
284
00:11:25,481 --> 00:11:27,024
Preparing to lower
for extraction
285
00:11:27,108 --> 00:11:28,943
[man over radio]
Copy that, Falcon Two.
286
00:11:29,026 --> 00:11:31,195
But we need you
to abort mission
and return to base.
287
00:11:31,278 --> 00:11:32,530
Abort mission?
288
00:11:32,613 --> 00:11:34,573
Sir, if we don't
pull these kids out right now,
289
00:11:34,657 --> 00:11:36,409
they won't live
through the night.
290
00:11:36,492 --> 00:11:38,536
[man over radio]
That's a risk
we'll have to take.
291
00:11:38,619 --> 00:11:41,163
Fred Jones, the son of
a wealthy white family,
has gone missing.
292
00:11:41,247 --> 00:11:44,792
All local units are being
diverted to the search,
effective immediately.
293
00:11:44,875 --> 00:11:48,796
Sir, when I became
a helicopter rescue person,
I took an oath.
294
00:11:48,879 --> 00:11:50,798
And I'd rather die
than break it.
295
00:11:52,091 --> 00:11:53,592
-Yay!
-[all cheering]
296
00:11:53,676 --> 00:11:56,679
Have any of you
seen Fred Jones?
297
00:11:56,762 --> 00:11:57,930
What? No.
298
00:12:00,933 --> 00:12:02,810
That tracks.
299
00:12:02,893 --> 00:12:05,855
[sighs] Okay, guys,
since it looks like
this really might be the end,
300
00:12:05,938 --> 00:12:07,982
I have a confession to make.
301
00:12:08,065 --> 00:12:08,983
[sighs]
302
00:12:09,066 --> 00:12:10,609
This is all Daphne's fault.
303
00:12:10,693 --> 00:12:12,027
Velma, stop.
304
00:12:12,111 --> 00:12:13,362
We have to figure out
how to get out of here.
305
00:12:13,446 --> 00:12:14,697
We don't have
time for another--
306
00:12:17,908 --> 00:12:19,869
It's embarrassing, Norville!
307
00:12:19,952 --> 00:12:21,912
How is it embarrassing
to be considered the second
hottest girl in school?
308
00:12:21,996 --> 00:12:23,581
Well, third,
if you throw in my mom.
309
00:12:23,664 --> 00:12:26,167
-Hey, maybe we should go?
-[crunching]
310
00:12:26,250 --> 00:12:29,170
This is super juicy,
but live streaming it
will drain my battery.
311
00:12:29,253 --> 00:12:31,255
And I'm only here
for your hallucinations anyway.
312
00:12:31,338 --> 00:12:33,924
Hallucinations?
Well, Velma doesn't
have those anymore.
313
00:12:34,008 --> 00:12:36,343
I mean, you wouldn't know it,
given how tired and puffy
she still looks,
314
00:12:36,427 --> 00:12:39,013
-but that's all sodium intake.
-I knew you were lying.
315
00:12:39,096 --> 00:12:40,973
You slept
the whole car ride here.
316
00:12:41,056 --> 00:12:43,350
It was like sitting
in the front row
of a dolphin show.
317
00:12:43,434 --> 00:12:45,102
I'm sorry,
but can you blame me?
318
00:12:45,186 --> 00:12:46,770
Just when we finally reconnect,
319
00:12:46,854 --> 00:12:49,190
I learn you have
some other friend
you're obsessed with.
320
00:12:49,273 --> 00:12:50,941
-Ugh.
-[Velma] Where are you going?
321
00:12:51,025 --> 00:12:52,735
There is a serial killer
in the woods.
322
00:12:52,818 --> 00:12:55,863
Or worse, a celebrity
doing a social media cleanse.
323
00:12:55,946 --> 00:12:57,698
I don't care.
324
00:12:57,781 --> 00:13:00,367
I'm so mad at you for lying,
I'm walking to town
to find Wi-Fi,
325
00:13:00,451 --> 00:13:02,203
and even if I don't find it,
326
00:13:02,286 --> 00:13:07,458
I would rather
call an actual taxi
from a stranger's landline
327
00:13:07,541 --> 00:13:09,126
than spend
one more second with you.
328
00:13:09,210 --> 00:13:11,253
-[gasps]
-That makes two of us.
329
00:13:11,337 --> 00:13:15,257
I cannot believe I wore
edible underwear for this.
330
00:13:15,341 --> 00:13:16,967
-[door slams]
-Do you think they'll be okay?
331
00:13:17,051 --> 00:13:19,345
And did Gigi mention if there's
more edible underwear?
332
00:13:19,428 --> 00:13:21,597
-I'm starving.
-They'll be fine.
333
00:13:21,680 --> 00:13:23,265
Well, Daphne will be at least.
334
00:13:23,349 --> 00:13:25,768
Is that a joke?
Daphne is too pale
for the outdoors.
335
00:13:25,851 --> 00:13:27,978
Her skin crisps
like a rotisserie chicken.
336
00:13:28,062 --> 00:13:30,940
No, she's fine
because she's alone with Gigi.
337
00:13:31,023 --> 00:13:33,192
Apparently, before you
and Daphne reconnected,
338
00:13:33,275 --> 00:13:34,902
or whatever it is
you guys are doing,
339
00:13:34,985 --> 00:13:37,363
Daphne had a thing for Gigi.
She even hacked her phone.
340
00:13:37,446 --> 00:13:40,783
Wait, so the incident
wasn't Olive, it was Gigi?
341
00:13:40,866 --> 00:13:44,203
[gasps] Oh, no.
And I just drove Daphne
right into her arms.
342
00:13:44,286 --> 00:13:47,081
Velma, come on.
I think you're overreacting.
343
00:13:47,748 --> 00:13:49,250
Oh, my God!
344
00:13:49,333 --> 00:13:52,503
For the first time
in your life, you weren't
reacting enough.
345
00:13:52,586 --> 00:13:54,338
-What's going on here?
-Velma, stop!
346
00:13:54,421 --> 00:13:56,507
Gigi said there was a cave
down in that ravine,
347
00:13:56,590 --> 00:13:59,927
so we came out
to try and see if that's where
the serial killer was hiding.
348
00:14:00,010 --> 00:14:02,680
But then the outcropping
started to break off
under our weight.
349
00:14:02,763 --> 00:14:04,223
Your weight? Please.
350
00:14:04,306 --> 00:14:06,767
Legally, both of you
should still be in car seats.
351
00:14:06,850 --> 00:14:08,102
-[cracking]
-[rumbling]
352
00:14:08,185 --> 00:14:09,103
[all screaming]
353
00:14:11,689 --> 00:14:13,899
[all thudding and screaming]
354
00:14:13,983 --> 00:14:15,985
-[thudding]
-[Daphne] Ahhh!
355
00:14:16,068 --> 00:14:18,362
Oh, my God, I'm so mad,
we're friends again!
356
00:14:18,445 --> 00:14:21,574
[voice echoing]
We're gonna die
down here, Daphne.
357
00:14:21,657 --> 00:14:25,119
So Daphne's obsession with Gigi
is why we're gonna die here,
358
00:14:25,202 --> 00:14:26,745
sitting in puddles
of our own filth.
359
00:14:26,829 --> 00:14:29,415
I'm not in a puddle
of my own filth.
Are you guys?
360
00:14:31,792 --> 00:14:35,212
But more importantly,
Daphne hasn't been
obsessed with me for a year.
361
00:14:35,296 --> 00:14:38,257
Does no one read my blog,
Gigi's Juicy Journey?
362
00:14:38,340 --> 00:14:41,760
It's true. I'm not obsessed
with Gigi anymore.
363
00:14:41,844 --> 00:14:44,513
[sighs] But this is still
all my fault.
364
00:14:44,597 --> 00:14:46,473
Wait, what? For reals?
365
00:14:46,557 --> 00:14:48,934
Because, honestly,
I was really grasping at straws
when I blamed you.
366
00:14:49,018 --> 00:14:50,394
No, it's my fault.
367
00:14:50,477 --> 00:14:52,396
I know
you're possessive, Velma.
368
00:14:52,479 --> 00:14:55,482
But I've always said
it's one of my favorite parts
of our friendship.
369
00:14:55,566 --> 00:14:58,110
Said? Said to who?
Was it Gigi? I'll kill her.
370
00:14:58,193 --> 00:14:59,987
Yes, I love that.
371
00:15:00,070 --> 00:15:03,407
I was abandoned by my parents,
so I like feeling wanted.
372
00:15:03,490 --> 00:15:04,742
And when we stopped
being friends,
373
00:15:04,825 --> 00:15:06,660
I tried to recreate
what we had.
374
00:15:06,744 --> 00:15:09,580
But the only other person
who's ever found me
irreplaceable
375
00:15:09,663 --> 00:15:11,624
is the captain
of my tug of war team.
376
00:15:11,707 --> 00:15:12,833
Why not tell me that?
377
00:15:12,916 --> 00:15:15,169
Because after all
our ups and downs,
378
00:15:15,252 --> 00:15:17,963
it felt really good
to see you jealous again
last night.
379
00:15:18,047 --> 00:15:20,799
Hold on. You wanted me
to get jealous and rage out?
380
00:15:20,883 --> 00:15:24,386
Yes, but I didn't
expect you to lie
about your hallucinations
381
00:15:24,470 --> 00:15:26,096
-just to drag me to the woods.
-[rumbling]
382
00:15:26,180 --> 00:15:27,765
Help! The rock shifted.
383
00:15:27,848 --> 00:15:29,683
It feels like
I'm flying Southwest.
384
00:15:29,767 --> 00:15:32,227
Wait, if the rock can move,
one of us can wiggle out
385
00:15:32,311 --> 00:15:36,482
and to avoid issues of sizeism,
it should be me. [grunting]
386
00:15:36,565 --> 00:15:38,359
Ahhh! Stop!
387
00:15:38,442 --> 00:15:39,652
Velma, it's too tight.
388
00:15:39,735 --> 00:15:42,446
One of us can get out,
but only if
389
00:15:42,529 --> 00:15:45,074
we pick someone
to be crushed to death.
390
00:15:45,157 --> 00:15:46,116
[suspenseful music playing]
391
00:15:48,494 --> 00:15:49,703
-[rumbling]
-Ow!
392
00:15:49,787 --> 00:15:51,538
-Gigi, what are you doing?
-I picked.
393
00:15:51,622 --> 00:15:54,750
This is Velma's fault,
because everything crazy
that happens
394
00:15:54,833 --> 00:15:56,377
is Velma's fault, Norville.
395
00:15:56,460 --> 00:15:58,712
-It's Daphne's fault, Norville.
-It's Velma's fault.
396
00:15:58,796 --> 00:16:01,090
Interestingly, we're trapped
in an actual fault.
397
00:16:01,173 --> 00:16:02,508
[all] Shut up, Norville!
398
00:16:02,591 --> 00:16:04,176
-[all grunting]
-[rumbling]
399
00:16:07,471 --> 00:16:08,347
[all screaming]
400
00:16:12,810 --> 00:16:15,437
-[thudding]
-[all groaning]
401
00:16:16,563 --> 00:16:18,065
[Velma gasps] Oh, no.
402
00:16:18,148 --> 00:16:20,025
Was that bathroom graffiti
prediction about me right?
403
00:16:20,109 --> 00:16:21,318
Did I die and go to hell?
404
00:16:21,402 --> 00:16:23,737
No, from the look
of these crystals
405
00:16:23,821 --> 00:16:25,614
and the smell of horny bats,
406
00:16:25,698 --> 00:16:28,242
this must be an extension
of the Crystal Mines.
407
00:16:28,325 --> 00:16:30,661
The Crystal Mines?
[gasps] Of course.
408
00:16:30,744 --> 00:16:33,914
That would explain
how the serial killer
moves around unseen.
409
00:16:33,997 --> 00:16:37,376
[gasps] And if he
took a picture
around here... Mom!
410
00:16:37,459 --> 00:16:38,961
Mom! [echoing]
411
00:16:39,044 --> 00:16:41,255
Velma, shush.
Our fall caused
structural damage.
412
00:16:41,338 --> 00:16:43,465
If we're not quiet,
this whole place could collapse
413
00:16:43,549 --> 00:16:45,134
quicker than
our tenuous friendships.
414
00:16:45,217 --> 00:16:46,635
[cracking and rumbling]
415
00:16:46,719 --> 00:16:48,303
-[screams]
-[thuds]
416
00:16:48,387 --> 00:16:51,432
That's it.
We're getting out of here
right now, Norville.
417
00:16:51,515 --> 00:16:53,225
We need to have
a little talk about us.
418
00:16:53,308 --> 00:16:54,601
About us? Why?
419
00:16:54,685 --> 00:16:57,938
You just saved Velma's life
instead of mine!
420
00:16:59,773 --> 00:17:00,983
Hey, we're gonna head out.
421
00:17:03,485 --> 00:17:07,406
Look, I know
it's dangerous to be in here,
but I have to find my mom.
422
00:17:07,489 --> 00:17:10,534
And maybe we should have
a little talk about us, too.
423
00:17:10,617 --> 00:17:12,494
And no changing
the subject this time.
424
00:17:12,578 --> 00:17:16,498
Yeah, okay.
But have we even discussed
how the federal government
425
00:17:16,582 --> 00:17:18,917
just kind of admitted
that there are aliens?
426
00:17:20,252 --> 00:17:21,670
-[rumbling]
-[groaning]
427
00:17:21,754 --> 00:17:22,963
What was that?
428
00:17:23,046 --> 00:17:24,673
Oh, no. Krista, wake up.
429
00:17:24,757 --> 00:17:26,967
We fell asleep.
I have to get you
back on the table before--
430
00:17:27,050 --> 00:17:28,677
[Brenda] What the hell?
431
00:17:28,761 --> 00:17:30,804
Krista, you hooked up
with Fred?
432
00:17:30,888 --> 00:17:32,181
Fred said you broke up.
433
00:17:32,264 --> 00:17:35,392
Babies, hey.
Freddie can explain.
434
00:17:35,476 --> 00:17:38,395
[Lola] And can you explain
how you also
hooked up with me, Fred?
435
00:17:38,479 --> 00:17:39,563
[Krista and Brenda] What?
436
00:17:39,646 --> 00:17:42,733
Yes, I can actually.
437
00:17:42,816 --> 00:17:45,444
Please don't be mad
I manipulated you, Velma.
438
00:17:45,527 --> 00:17:46,987
I'm not mad. I'm shocked.
439
00:17:47,071 --> 00:17:49,031
You've always been
the good one in our friendship.
440
00:17:49,114 --> 00:17:52,034
You don't laugh when I trip,
even though I always laugh
when you do.
441
00:17:52,117 --> 00:17:55,370
Well, then maybe we're both
too messed up to be friends.
442
00:17:55,454 --> 00:17:56,997
It's clearly not working.
443
00:17:57,081 --> 00:17:58,749
[sighs] I think you're right.
444
00:18:00,375 --> 00:18:04,254
So, maybe it's time
we tried being girlfriends.
445
00:18:04,338 --> 00:18:07,007
Girlfriends? Seriously?
446
00:18:07,091 --> 00:18:09,176
[Fred] I'm sorry. I'm a...
I'm a flawed man.
447
00:18:09,259 --> 00:18:11,929
And that flaw is
that I love too much.
448
00:18:12,012 --> 00:18:13,180
[both] Fred?
449
00:18:13,263 --> 00:18:14,097
-[grunts]
-[thuds]
450
00:18:14,181 --> 00:18:15,974
[chuckles softly]
451
00:18:16,058 --> 00:18:19,353
You all mean so much to me
because of this crazy
shared experience.
452
00:18:19,436 --> 00:18:20,854
[sighs] So many memories.
453
00:18:20,938 --> 00:18:24,316
Lola's brain-ceanera,
Krista's pregnancy scare...
454
00:18:24,399 --> 00:18:27,069
No matter what happens,
we are bonded for life.
455
00:18:27,152 --> 00:18:29,822
And that's bound to lead
to some relationship weirdness.
456
00:18:29,905 --> 00:18:34,243
We are the Fleetwood Mac
of a guy trapped in a cave
with some brains.
457
00:18:34,326 --> 00:18:37,246
Only, a landslide
won't bring us down.
458
00:18:37,329 --> 00:18:41,708
Well, when you
put it like that,
maybe you're right, Fred.
459
00:18:41,792 --> 00:18:43,377
-[door creaking]
-[Fred] Oh, no!
460
00:18:43,460 --> 00:18:46,046
The ghost of Edna Perdue
has finally come for me.
461
00:18:46,130 --> 00:18:47,798
Eat brain, ghost. [grunts]
462
00:18:47,881 --> 00:18:49,424
-[Brenda screaming]
-[clunks]
463
00:18:49,508 --> 00:18:51,760
-Velma?
-Fred, what are you doing here?
464
00:18:51,844 --> 00:18:53,887
No time to explain. I'm free.
465
00:18:56,431 --> 00:18:59,017
[gasps] It's Brenda's brain.
466
00:18:59,101 --> 00:19:01,436
Yeah, bitch. And don't say it
like it's more shocking
467
00:19:01,520 --> 00:19:03,647
than you hanging out
with Velma again.
468
00:19:03,730 --> 00:19:04,898
-[gasps]
-[thuds]
469
00:19:04,982 --> 00:19:07,150
Dry your tears, world.
Fred is back!
470
00:19:07,234 --> 00:19:08,569
-[voice echoing] Back!
-[rumbling]
471
00:19:08,652 --> 00:19:10,404
Oh, no!
Now I have to yell louder
472
00:19:10,487 --> 00:19:12,698
to be heard
over this collapsing cave.
473
00:19:12,781 --> 00:19:13,824
Help!
474
00:19:13,907 --> 00:19:14,783
[echoing] Help!
475
00:19:18,996 --> 00:19:20,581
Krista and Lola are here, too.
476
00:19:20,664 --> 00:19:22,583
We discovered
the serial killer's lair.
477
00:19:22,666 --> 00:19:25,252
What do you mean, quote,
"Discovered it?"
478
00:19:25,335 --> 00:19:26,753
We were already here.
479
00:19:26,837 --> 00:19:29,006
Yeah. Nice colonial
mindset, Columbus.
480
00:19:29,089 --> 00:19:30,924
But how is this possible?
481
00:19:31,008 --> 00:19:33,093
Who would keep
their brains alive?
482
00:19:33,177 --> 00:19:36,513
Not that I'm not super excited
you're still around, ladies.
483
00:19:36,597 --> 00:19:37,973
[Velma] It's like what I said.
484
00:19:38,056 --> 00:19:40,559
Someone is trying
to recreate Dr. Perdue's work.
485
00:19:40,642 --> 00:19:42,936
Which means...
Brains, where's my mom?
486
00:19:43,020 --> 00:19:45,814
Indian woman. Lots of opinions
on weight and personal hygiene.
487
00:19:45,898 --> 00:19:48,901
[Brenda] The only person
we've seen is that freak
in the welder's mask.
488
00:19:48,984 --> 00:19:52,112
What? But that's impossible.
My mom has to be here.
489
00:19:52,195 --> 00:19:56,909
-[rumbling]
-Guys, something's causing
the cave to collapse!
490
00:19:56,992 --> 00:19:59,077
-[all screaming]
-[Lola] This is what happens...
491
00:19:59,161 --> 00:20:00,662
[voice distorting]
...when you invite
unpopular girls, like Velma
492
00:20:00,746 --> 00:20:01,663
-to a party.
-[electrical buzzing]
493
00:20:01,747 --> 00:20:02,789
Velma, we have to go!
494
00:20:02,873 --> 00:20:04,499
You go. Take the brains.
495
00:20:04,583 --> 00:20:07,002
I know my mom is here
and I'm not leaving
until I find her.
496
00:20:07,085 --> 00:20:08,003
Oh, God.
497
00:20:10,505 --> 00:20:12,090
Velma, you'll never make it.
498
00:20:12,174 --> 00:20:14,468
You can barely
clear a jump rope.
499
00:20:14,551 --> 00:20:17,471
Leave the brains.
They wouldn't save you.
Trust me!
500
00:20:17,554 --> 00:20:20,265
No. I need to learn to be cool
with your other friends.
501
00:20:23,393 --> 00:20:24,519
Ahhh!
502
00:20:25,896 --> 00:20:27,856
She's not gonna make it!
503
00:20:27,940 --> 00:20:30,359
[grunts] Oh, my God,
I made it.
504
00:20:30,442 --> 00:20:32,277
Wait. Am I secretly athletic?
505
00:20:32,361 --> 00:20:33,904
-Oh, no!
-[cracking]
506
00:20:33,987 --> 00:20:37,699
Don't let them plant a tree
in my honor!
507
00:20:37,783 --> 00:20:39,826
-[woman] I got you!
-What? Who?
508
00:20:41,328 --> 00:20:43,747
Oh, my God! Mom!
509
00:20:43,830 --> 00:20:47,167
That's right, Velma.
Mom is here.
510
00:20:47,250 --> 00:20:50,754
It's all gonna be...
[grunting] Okay.
511
00:20:50,837 --> 00:20:52,214
Ahhh!
512
00:20:52,297 --> 00:20:56,343
It's okay. We've got you
dried up, old version of Velma.
513
00:20:56,426 --> 00:20:57,719
[Fred and Daphne grunting]
514
00:21:00,764 --> 00:21:03,350
Mom, it's you.
I finally found you.
515
00:21:03,433 --> 00:21:06,520
I knew you would.
I thought about you every day.
516
00:21:06,603 --> 00:21:08,188
[rumbling]
517
00:21:08,271 --> 00:21:10,565
Hey, not to
interrupt the moment,
but we really need to go.
518
00:21:10,649 --> 00:21:11,692
Follow me.
519
00:21:13,986 --> 00:21:14,861
[Diya] Yes!
520
00:21:15,487 --> 00:21:16,530
It's still here.
521
00:21:16,613 --> 00:21:18,073
-[angelic choir singing]
-[honking]
522
00:21:18,156 --> 00:21:20,075
Mom, whose van is this?
Why did they take you?
523
00:21:20,158 --> 00:21:22,828
And what were
they planning to do
with Dr. Perdue's research?
524
00:21:22,911 --> 00:21:24,621
I'll tell you everything
when we get out of here.
525
00:21:24,705 --> 00:21:27,541
Now, get in this mystery...
Jalopy.
526
00:21:27,624 --> 00:21:28,875
[Scooby-Doo music plays]
527
00:21:29,584 --> 00:21:30,919
[engine rattling]
528
00:21:31,003 --> 00:21:33,046
Oh, god,
there's no exit anywhere.
529
00:21:33,130 --> 00:21:34,923
Who am I? Jean-Paul Sartre?
530
00:21:35,007 --> 00:21:38,301
Did you get that, Mom?
No exit? Like Sartre's
seminal play about hell?
531
00:21:38,385 --> 00:21:40,053
I do. Very good.
532
00:21:40,137 --> 00:21:42,681
I've missed you
constantly seeking my approval.
533
00:21:42,764 --> 00:21:45,183
And I've missed constantly
needing your approval.
534
00:21:45,267 --> 00:21:46,810
-[crashes]
-[screams]
535
00:21:46,893 --> 00:21:50,230
Guys, please.
Less reconnecting,
more not dying.
536
00:21:50,313 --> 00:21:52,441
We're not gonna die. I think.
537
00:21:52,524 --> 00:21:54,776
-[engine revving]
-[rumbling]
538
00:21:54,860 --> 00:21:57,112
Uh, we might actually. Oh, boy.
539
00:21:57,195 --> 00:21:58,447
-Hold on!
-[tires screeching]
540
00:22:01,533 --> 00:22:03,869
Velma, what principle
of physics am I using?
541
00:22:03,952 --> 00:22:05,287
[gasps] Centripetal force.
542
00:22:05,370 --> 00:22:06,621
-A-plus.
-[thuds]
543
00:22:06,705 --> 00:22:09,416
[grunts] Jesus Christ,
just watch the road!
544
00:22:09,499 --> 00:22:10,917
Daphne has become very rude.
545
00:22:11,001 --> 00:22:12,711
Tell me you're not
still best friends.
546
00:22:12,794 --> 00:22:15,338
-Uh...
-[engine revving]
547
00:22:15,422 --> 00:22:17,341
-[thuds]
-[tires screeching]
548
00:22:17,424 --> 00:22:19,926
Sunlight! There must be
an opening.
549
00:22:22,512 --> 00:22:24,723
Wait, no, it's lava. Crap.
550
00:22:24,806 --> 00:22:25,807
[all screaming]
551
00:22:27,392 --> 00:22:29,853
I've just finally realized
that all the problems we have
552
00:22:29,936 --> 00:22:31,772
are because
you still like Velma.
553
00:22:31,855 --> 00:22:33,065
Gigi, that's insane.
554
00:22:33,148 --> 00:22:34,858
No one knows my heart
better than me.
555
00:22:34,941 --> 00:22:36,610
Not even Mary J. Blige.
556
00:22:36,693 --> 00:22:39,446
And if I'm lying
about liking you,
then let her send me a sign.
557
00:22:39,529 --> 00:22:40,363
[rumbling]
558
00:22:44,201 --> 00:22:45,368
[all screaming]
559
00:22:46,620 --> 00:22:47,496
[cracking]
560
00:22:48,538 --> 00:22:49,414
[all screaming]
561
00:22:52,584 --> 00:22:53,502
[tires screeching]
562
00:22:54,503 --> 00:22:56,088
Oh, my God, we made it!
563
00:22:56,171 --> 00:22:57,631
Fred's alive!
564
00:22:57,714 --> 00:23:00,634
I am never having
a scary adventure
in a van again.
565
00:23:00,717 --> 00:23:02,886
Now may I
hug my daughter, Daphne?
566
00:23:02,969 --> 00:23:04,304
Yes.
567
00:23:04,387 --> 00:23:05,514
[both sigh in relief]
568
00:23:05,597 --> 00:23:07,432
[Velma sobbing with joy]
569
00:23:08,934 --> 00:23:10,393
Hey, I don't wanna
ruin the moment,
570
00:23:10,477 --> 00:23:12,938
but the brains
are starting to smell.
571
00:23:13,021 --> 00:23:15,107
[theme music playing]
572
00:23:24,699 --> 00:23:26,368
-[Donna] God, you're okay.
-[reporter] It's a special day
573
00:23:26,451 --> 00:23:27,744
here in Crystal Cove,
574
00:23:27,828 --> 00:23:30,747
as one of our worst nightmares
comes to an end.
575
00:23:30,831 --> 00:23:34,501
That's right. Fred Jones
has been found alive.
576
00:23:34,584 --> 00:23:37,712
What's more, Fred seems to
have single-handedly located
577
00:23:37,796 --> 00:23:40,006
the brains of
the murdered hot girls
578
00:23:40,090 --> 00:23:42,509
and their cleaning lady,
Diya Dorkly.
579
00:23:42,592 --> 00:23:45,345
Though one big question
still remains.
580
00:23:45,428 --> 00:23:49,057
What is the cleaning lady's
immigration status?
581
00:23:49,141 --> 00:23:51,184
-[woman] Okay, time to go.
-[growls]
582
00:23:51,268 --> 00:23:54,020
Velma, It's okay.
I'll see you at the hospital.
583
00:23:54,104 --> 00:23:56,523
But, Mom, you still haven't
told me who did this.
584
00:23:56,606 --> 00:23:57,440
Who took you?
585
00:23:57,524 --> 00:23:58,567
I didn't tell you yet?
586
00:23:58,650 --> 00:24:01,278
It's... I...
587
00:24:01,361 --> 00:24:03,029
I can't remember.
588
00:24:03,113 --> 00:24:04,281
[gasps]
589
00:24:04,364 --> 00:24:06,449
[theme music playing]