1 00:00:18,478 --> 00:00:22,107 Sieviete, kura ēda fotogrāfijas 2 00:00:40,709 --> 00:00:41,835 Tā. 3 00:00:46,798 --> 00:00:49,801 Tad šī ir tā, kuru ņemsi līdzi uz universitāti, ja? 4 00:00:52,888 --> 00:00:53,889 Jā. Labi. 5 00:00:56,016 --> 00:00:58,476 Un "lielgalvji"? Ko darīsi ar tiem? 6 00:00:58,560 --> 00:01:00,812 Tos nesauc par lielgalvjiem, bet par Pop! figūriņām. 7 00:01:00,896 --> 00:01:03,189 Labi. Nu, es tos aizvien saucu par lielgalvjiem. 8 00:01:04,273 --> 00:01:05,567 Nu, vienalga. 9 00:01:06,109 --> 00:01:07,986 Es taisījos atstāt tepat uz plaukta, 10 00:01:08,069 --> 00:01:12,240 bet laikam to vairs nevaru darīt. Vari tās kādam atdot. 11 00:01:12,324 --> 00:01:15,076 Nē, nē. Mēs tiem atradīsim vietu. 12 00:01:16,286 --> 00:01:18,079 Mani tas tracina. 13 00:01:18,163 --> 00:01:20,790 Zini, divus mēnešus dzīvot vienā istabā ar Henriju. 14 00:01:20,874 --> 00:01:22,626 Tod, piedod, labi? 15 00:01:23,209 --> 00:01:25,003 Labi, labi. Es varu palikt pie Eimijas. 16 00:01:25,086 --> 00:01:27,255 Tu nepaliksi pie Eimijas. 17 00:01:27,339 --> 00:01:30,467 Un kāpēc ne? Jums ar tēti skolas laikā bija sekss. 18 00:01:31,051 --> 00:01:34,721 Jā, pa kluso - kā normāliem tīņiem, skaidrs? Telpas mums neviens negādāja. 19 00:01:34,804 --> 00:01:38,391 Jā, nu, viņai ir forši vecāki. Viņiem vienalga, vai mēs guļam kopā. 20 00:01:38,475 --> 00:01:40,227 Nu, tev nav forši vecāki. 21 00:01:40,310 --> 00:01:42,729 Man vēl pāris gadus jāgatavojas, lai nonāktu uz brokastīm 22 00:01:42,812 --> 00:01:45,774 ar tevi un tavu draudzeni, skaidrs? Vēl es neesmu gatava. 23 00:01:45,857 --> 00:01:47,025 Jā, jā. 24 00:01:48,485 --> 00:01:50,487 Es jau tāpat te vairs nedzīvošu - 25 00:01:50,570 --> 00:01:52,280 kad manu istabu būsi atdevusi omei. 26 00:01:54,324 --> 00:01:56,368 Tava istaba ir apakšā. Viņai te būs vieglāk. 27 00:01:57,369 --> 00:02:01,915 Jā, un jaunā signalizācija, kas pīkst ikreiz, kad atver durvis. 28 00:02:01,998 --> 00:02:03,208 Lai viņu pasargātu. 29 00:02:03,291 --> 00:02:05,502 Lai viņa nakts vidū kaut kur neaizklīst. 30 00:02:05,585 --> 00:02:08,045 Te jau nav mājas, bet īsts cietums. 31 00:02:09,965 --> 00:02:12,092 Vai tu varētu viņas klātbūtnē to neteikt, lūdzu? 32 00:02:15,720 --> 00:02:20,684 Ei. Gribi, lai nogriežu tev matus? Es naudu neprasīšu. 33 00:02:24,604 --> 00:02:27,065 Nē. Man patīk gari. 34 00:02:32,779 --> 00:02:34,864 -Čau, mīļā! -Čau. 35 00:02:36,116 --> 00:02:37,117 Smuks pielūdzējs? 36 00:02:38,618 --> 00:02:41,580 Piecos no rīta jau jāizbrauc, un es jūtos briesmīgi. 37 00:02:42,455 --> 00:02:45,333 Tāpēc vismaz izskatīšos fantastiski. 38 00:02:47,711 --> 00:02:50,922 Dzirdēju, tu jauki pavadīji laiku ar dēlu un palīdzēji izvākt viņa mantas? 39 00:02:51,006 --> 00:02:52,757 Nu, drīzāk es krāmēju mantas, 40 00:02:52,841 --> 00:02:55,927 bet viņš stāstīja, ka grib dzīvot pie Eimijas un viņas vecākiem, 41 00:02:56,011 --> 00:02:57,804 lai viņam būtu daudz seksa. 42 00:02:58,597 --> 00:03:00,223 Nu, zini, vai ne... 43 00:03:00,307 --> 00:03:04,352 Ak dievs! Kaut viņi pēc pēdējā strīda būtu izšķīrušies. Viņa nav draudzīga. 44 00:03:04,436 --> 00:03:06,521 Viņai ir tik briesmīgs īss ponijs. 45 00:03:08,481 --> 00:03:11,359 -Domā, ka tu 17 gados biji draudzīga? -Bet protams! 46 00:03:11,443 --> 00:03:12,986 -Tiešām? -Ļoti draudzīga. 47 00:03:13,069 --> 00:03:14,863 Man liekas, tu pārraksti vēsturi. 48 00:03:16,072 --> 00:03:17,115 -Pajautā manai mammai. -Padomā... 49 00:03:17,198 --> 00:03:19,659 Vispār tev vajadzētu pajautāt manai mammai. 50 00:03:19,743 --> 00:03:21,912 Vispār nejautā gan manai mammai, jo tas viņu satrauks. 51 00:03:31,379 --> 00:03:34,049 Nu, kā domā, cik ilgi viņa te paliks? 52 00:03:34,966 --> 00:03:36,384 Beidz. Mēs par to runājām. 53 00:03:36,468 --> 00:03:38,845 Jā, bet neizrunājām par laiku. Nu, kā varētu būt? 54 00:03:38,929 --> 00:03:41,932 Seši mēneši vai seši gadi? 55 00:03:42,015 --> 00:03:43,642 Vai tu nevarētu būt pretimnākošs? 56 00:03:43,725 --> 00:03:47,270 Es esmu, bet viņa nav tāds cilvēks, ar kuru kopā dzīvot ir viegli. 57 00:03:47,354 --> 00:03:48,396 Tu pati tā esi teikusi. 58 00:03:48,480 --> 00:03:50,857 Viņai nav, kur palikt. Viņa ir mana māte. 59 00:03:50,941 --> 00:03:52,776 Jā, viss kārtībā. Protams. 60 00:03:52,859 --> 00:03:54,819 Viņa ir tava mamma. Viņa brauks šurp. 61 00:03:55,362 --> 00:03:57,239 Es tikai jautāju par laiku, tas arī viss. 62 00:03:57,322 --> 00:04:00,700 Es nespēju tikt galā ar tuvākajām pāris dienām. Man būs ļoti grūti. 63 00:04:01,493 --> 00:04:03,954 Tāpēc - lūdzu, neliec man domāt uz priekšu. 64 00:04:08,708 --> 00:04:10,752 NOĪRĒ MANI 65 00:04:10,835 --> 00:04:13,213 Tas man patīk. Viens no maniem iecienītākajiem. 66 00:04:13,296 --> 00:04:14,756 Varbūt... 67 00:04:29,271 --> 00:04:32,440 Tāda mīlestība ...no kājām... 68 00:04:32,524 --> 00:04:33,567 ...Ļauj tai vaļu! 69 00:04:33,650 --> 00:04:37,654 O, šī laika gars 70 00:04:39,823 --> 00:04:44,411 O, spēks un aizrautība... 71 00:04:45,620 --> 00:04:49,791 Reizēm nākas izvēlēties grūtāko ceļu 72 00:04:54,421 --> 00:04:57,799 Un šķiet, ka pasaule izzūd 73 00:05:00,302 --> 00:05:05,640 Izzūd, izzūd, izzūd 74 00:05:07,934 --> 00:05:09,477 Izzūd 75 00:05:20,113 --> 00:05:22,490 NOĪRĒ MANI 49$ DIENĀ 76 00:05:43,637 --> 00:05:44,721 Jā? 77 00:05:45,597 --> 00:05:47,015 Sveika, mamm! Te es. 78 00:05:53,438 --> 00:05:54,439 Tava meita. 79 00:05:56,233 --> 00:05:58,401 Ārsts teica, lai tevi nepārsteidzu, 80 00:05:58,485 --> 00:06:00,528 jo tas tevi satrauks un apmulsinās, 81 00:06:00,612 --> 00:06:04,199 tāpēc - es esmu pie mājas. Nesteidzies. 82 00:06:08,828 --> 00:06:11,665 Domā, ir jau tik traki, ka es nespēju atvērt durvis? 83 00:06:13,833 --> 00:06:15,418 Es tikai daru, kā ārsts lika. 84 00:06:16,503 --> 00:06:19,256 -Ēst gribi? -Nē. 85 00:06:19,839 --> 00:06:23,009 -Tad labi, jo man nekas nav pagatavots. -Labi. 86 00:06:35,564 --> 00:06:36,648 Labrīt! 87 00:06:37,732 --> 00:06:38,817 Kas te notiek? 88 00:06:39,985 --> 00:06:41,570 Es visu izliku, lai tu redzi. 89 00:06:41,653 --> 00:06:43,863 Lai vari izdomāt, ko gribi ņemt līdzi. 90 00:06:45,824 --> 00:06:46,992 Es neko negribu. 91 00:06:49,619 --> 00:06:53,415 Es noīrēju to drausmīgo busu. Vietas ir papilnam, tāpēc... 92 00:06:54,124 --> 00:06:56,626 Man nav tik daudz laika, lai to visu izskatītu. 93 00:06:57,252 --> 00:06:59,504 Ārsts teica, ka tev būs daudz patīkamāk, 94 00:06:59,588 --> 00:07:02,883 ja apkārt būs tevis pašas mantas. 95 00:07:02,966 --> 00:07:06,052 Jā, un vēl viņš teica, ka sliktāk man kļūs pēc daudziem gadiem. 96 00:07:06,678 --> 00:07:07,762 Ļoti kļūdījās, ne? 97 00:07:10,056 --> 00:07:13,184 Viņš tikai teica, ka tu jutīsies komfortablāk un nebūsi tik uzvilkta... 98 00:07:13,268 --> 00:07:14,269 Es neesmu uzvilkta. 99 00:07:14,352 --> 00:07:17,314 ...ja tev apkārt būs tavas mīļās lietas, 100 00:07:17,397 --> 00:07:19,149 piemēram, tavas grāmatas un... 101 00:07:19,232 --> 00:07:21,401 Jā, jo droši vien tev tādu nav. 102 00:07:22,235 --> 00:07:23,403 Tā būs tava istaba... 103 00:07:23,486 --> 00:07:26,531 Kur ir visas manas krūzes? Dieva dēļ. 104 00:07:27,866 --> 00:07:32,287 Lūdzu! Mani aizved no pašas mājām. Tas tev nav salikt mantas brīvdienām. 105 00:07:33,079 --> 00:07:35,206 Mums ir pietiekami laika, lai visu izdarītu pareizi. 106 00:07:35,290 --> 00:07:38,835 Esmu paņēmusi pāris brīvdienas un visu laiku veltīšu tikai tev. 107 00:07:42,255 --> 00:07:48,136 Labi. Varbūt no katras istabas izvēlies vienu lietu, ko ņemsi līdzi. 108 00:07:49,846 --> 00:07:52,891 Vienu lietu, mammu. No virtuves. Vienu lietu. 109 00:07:54,935 --> 00:07:57,187 Es gribu to labo pannu, kurā cepu olas. 110 00:07:58,647 --> 00:07:59,648 Tu gribi olu pannu? 111 00:08:00,565 --> 00:08:04,694 Paklausies! Ja gribi ņemt līdzi mantas - ņem, ko vēlies. 112 00:08:04,778 --> 00:08:06,321 Es tāpat neko neatcerēšos. 113 00:08:06,404 --> 00:08:07,405 Tu... 114 00:08:09,574 --> 00:08:11,534 Mamm, paņem olu pannu! Es... 115 00:08:46,570 --> 00:08:48,363 ROBINA 116 00:08:48,989 --> 00:08:50,282 MAZULĪTIS PLUDMALĒ SLIŅĶĪTE! 117 00:09:46,171 --> 00:09:48,173 Kāpēc tu esi sakņupusi virs izlietnes? 118 00:09:48,256 --> 00:09:50,842 Es kaut ko apēdu. Kaut ko jocīgu. 119 00:09:58,516 --> 00:10:00,936 Tātad esi izlēmusi braukt, ko? 120 00:10:01,019 --> 00:10:04,356 Esmu samierinājusies - ja uz to tu tēmē. 121 00:10:04,439 --> 00:10:05,649 Gribi paņemt vēl kaut ko? 122 00:10:05,732 --> 00:10:08,026 Jā. Es kaut ko atradu guļamistabā. 123 00:10:08,693 --> 00:10:09,527 Ko? 124 00:10:55,782 --> 00:10:59,411 Zini, man liekas, tas nāks par labu puikām - ka tu dzīvosi pie mums. 125 00:11:05,292 --> 00:11:06,877 Vairākās skolās ir pētīta 126 00:11:06,960 --> 00:11:09,838 pozitīvā ietekme tam, ka vairākas paaudzes dzīvo kopā. 127 00:11:13,425 --> 00:11:19,014 Tagad ir tādas universitāšu pilsētiņas, kur seniori un studenti dzīvo kopā. 128 00:11:19,097 --> 00:11:20,098 Kurās skolās? 129 00:11:20,682 --> 00:11:21,850 Ko? 130 00:11:21,933 --> 00:11:23,351 Kurās skolās to pēta? 131 00:11:25,437 --> 00:11:26,897 Es izlasīju kādā rakstā. 132 00:11:28,356 --> 00:11:32,485 Kur? Kādā sieviešu žurnālā? 133 00:11:33,820 --> 00:11:35,488 Domāju, tevi tas interesēs. 134 00:11:35,572 --> 00:11:37,949 Mēs varam nerunāt? 135 00:11:38,033 --> 00:11:40,035 Zini, tas mani ļoti nogurdina. 136 00:11:40,118 --> 00:11:41,119 Labi. 137 00:11:48,835 --> 00:11:52,172 Es saprotu - tu uz mani dusmojies. Es arī dusmotos. 138 00:11:52,255 --> 00:11:54,466 Taču mēs abas vienojāmies, ka tā tev būs labāk. 139 00:11:54,549 --> 00:11:59,095 Es vienu reizi kārtīgi nepadomāju, un tu to izmantoji. 140 00:12:01,431 --> 00:12:03,934 Nu, tagad jau viss ir izlemts, 141 00:12:04,768 --> 00:12:06,728 tāpēc mēģināsim nestrīdēties. 142 00:12:09,064 --> 00:12:10,899 Sarīkosim izbraukumu, ko? 143 00:12:12,317 --> 00:12:13,526 Vai tad mēs to jau nedarām? 144 00:12:13,610 --> 00:12:17,072 Nē. Nē. Mēs vienkārši braucam. Izbraukums ir izklaide. 145 00:12:31,086 --> 00:12:32,712 Kur mēs esam? Uz kurieni tu mani ved? 146 00:12:37,384 --> 00:12:39,261 Es tevi vedu, kur vien tu vēlies. 147 00:12:42,055 --> 00:12:46,768 Labi, izlem! Pusdienas. Aiziet! Izvēlies tu. 148 00:12:46,851 --> 00:12:49,813 Piespied to mazo rimbulīti ar nazi un dakšiņu. 149 00:12:49,896 --> 00:12:51,106 Paskaties, kas te tuvumā ir. 150 00:12:53,316 --> 00:12:55,277 Brauksim, kur vien vēlies. Nekādu ierobežojumu. 151 00:12:59,906 --> 00:13:02,200 ROBERTSONAS BOULINGA KLUBS 152 00:13:57,839 --> 00:13:59,799 Ak dievs, cik depresīvi. 153 00:14:00,508 --> 00:14:03,553 Kāpēc te ir tik daudz sēru namu reklāmu? 154 00:14:04,554 --> 00:14:05,764 SKUMJĀ DĀMA BĒRU PAKALPOJUMI 155 00:14:05,847 --> 00:14:07,390 Manuprāt, tas ir apsviedīgi. 156 00:14:08,099 --> 00:14:09,142 Spēlēt uz publiku. 157 00:14:20,028 --> 00:14:22,197 Ko tu tur medī ar to dakšu? Ēd taču! 158 00:14:22,280 --> 00:14:24,532 Manos salātos salika bekona gabaliņus. 159 00:14:24,616 --> 00:14:26,534 Ak dievs, tikai ne bekonu! 160 00:14:30,080 --> 00:14:31,289 Es esmu veģetāriete. 161 00:14:31,873 --> 00:14:32,874 Kopš kura laika? 162 00:14:34,209 --> 00:14:35,919 Es desmit gadus neesmu ēdusi gaļu, mamm. 163 00:14:37,212 --> 00:14:40,006 Droši vien esmu aizmirsusi. Man taču ir demence. 164 00:14:48,557 --> 00:14:52,352 Nu? Vai Tods priecājas, ka brauks uz universitāti? 165 00:14:53,812 --> 00:14:55,605 Nezinu. Redzi... 166 00:14:57,899 --> 00:15:01,361 Viņš priecājas, ka viņam ar draudzeni būs pēc iespējas vairāk seksa. 167 00:15:02,362 --> 00:15:04,739 Nu protams! Viņš ir tīnis. 168 00:15:04,823 --> 00:15:08,368 -Kādu kursu viņš izvēlējās? -Mākslu. Vulongongā. 169 00:15:11,079 --> 00:15:12,706 Tā nebija viņa pirmā izvēle. 170 00:15:14,624 --> 00:15:16,918 -Mana arī ne. -Ko viņš gribēja mācīties? 171 00:15:18,044 --> 00:15:19,296 Ja godīgi, viņš īsti nezināja. 172 00:15:19,838 --> 00:15:22,674 Nu tad kāpēc viņš brauks? Zini, universitāte nav domāta visiem. 173 00:15:22,757 --> 00:15:25,051 Dzirdēt to no tevis - tiešām smieklīgi. 174 00:15:25,135 --> 00:15:26,386 Tur ir pārāk daudz prasību. 175 00:15:27,512 --> 00:15:29,472 Kad es izstājos, tu sāki trakot, mamm. 176 00:15:29,556 --> 00:15:31,308 Tas bija citādi. Tu biji gudra. 177 00:15:31,391 --> 00:15:32,642 Tods arī ir gudrs. 178 00:15:32,726 --> 00:15:34,352 Taču tev neļāva koncentrēties. 179 00:15:34,436 --> 00:15:36,688 -Labi. Mēs nerunājam par mani. -Jā. Ādams. 180 00:15:40,066 --> 00:15:41,943 Es vismaz atklāju, ko man patiešām patīk darīt. 181 00:15:42,652 --> 00:15:43,695 Es tikai saku: 182 00:15:43,778 --> 00:15:46,281 ja Tods nav uz mācīšanos, kāpēc viņu piespiest? 183 00:15:46,364 --> 00:15:49,117 Es viņu ne uz ko nepiespiežu. 184 00:15:49,200 --> 00:15:51,786 Man likās, tu nedrīksti mani satraukt. 185 00:16:04,883 --> 00:16:07,177 Kas tas ir? Ko tu tur slēp? 186 00:16:07,260 --> 00:16:08,345 Tas ir albums. 187 00:16:09,054 --> 00:16:10,055 Kāds albums? 188 00:16:12,474 --> 00:16:14,184 To tu nozagi manā mājā. 189 00:16:18,313 --> 00:16:19,856 Iedomājos, ka abas varētu to apskatīt. 190 00:16:19,940 --> 00:16:25,028 Nuja. Mēģini mani piedabūt uz atmiņas aerobiku. 191 00:16:26,863 --> 00:16:27,864 Nē. 192 00:16:30,450 --> 00:16:33,078 Es to daru arī sevis dēļ. 193 00:16:35,622 --> 00:16:37,707 Tik daudz bilžu ir no svētkiem. 194 00:16:37,791 --> 00:16:39,668 Tu biji maza. Tā cilvēki dara. 195 00:16:42,837 --> 00:16:44,047 Paskaties! 196 00:16:44,714 --> 00:16:46,007 Es to kaķi nevarēju ciest. 197 00:16:46,091 --> 00:16:49,219 -Tā nebija. -Nē, nē. Viņš piemīza visu māju. 198 00:16:50,637 --> 00:16:52,347 Paskat, cik tētis izskatās jauns! 199 00:16:58,395 --> 00:17:00,772 Tik jocīgi! Tevis nevienā nav. 200 00:17:06,652 --> 00:17:08,196 Nu protams, ka manis nav. 201 00:17:08,280 --> 00:17:10,864 Zini, kurš tad, pēc tavām domām, fotografēja? 202 00:17:10,949 --> 00:17:13,118 Jā. Tev taisnība. 203 00:17:14,910 --> 00:17:17,872 Liec to albumu nost! 204 00:17:24,004 --> 00:17:25,296 Es aiziešu uz tualeti. 205 00:18:31,905 --> 00:18:34,824 Nu, uz kurieni tad mēs brauksim tajā mūsu episkajā ceļojumā? 206 00:18:37,160 --> 00:18:40,121 Nezinu. Domāju atrast kaut ko interesantu tepat tuvumā. 207 00:18:42,958 --> 00:18:44,668 Mēs varam nobraukt gar piekrasti. 208 00:18:48,463 --> 00:18:49,464 Tas ir liels līkums. 209 00:18:52,425 --> 00:18:54,344 Vienmēr esmu gribējusi izbraukt to ceļu. 210 00:18:55,554 --> 00:18:57,597 Ja jau tu mani ar varu gribi iepriecināt. 211 00:19:03,144 --> 00:19:05,480 SVEICIENI NO LIELĀ KARTUPEĻA NO AUSTRĀLIJAS LIELĀKĀ! 212 00:19:06,731 --> 00:19:08,233 Man likās, ka būs lielāks. 213 00:19:08,984 --> 00:19:10,527 Nu, esam izjokotas. 214 00:19:10,610 --> 00:19:12,946 Metām tādu līkumu, lai te pastāvētu. 215 00:19:13,029 --> 00:19:16,533 Beidz, man patīk Austrālijas lielākās lietas. Tev ne? 216 00:19:16,616 --> 00:19:18,243 Nu, nemaz neizskatās pēc kartupeļa. 217 00:19:18,326 --> 00:19:19,578 Izskatās pēc liela sūda. 218 00:19:21,329 --> 00:19:22,622 Cik stulbi! 219 00:19:25,166 --> 00:19:27,752 Tas liek pasmaidīt. Tur nav nekā stulba. 220 00:19:33,049 --> 00:19:35,427 Esmu piekususi. Man laikam vajadzētu apgulties. 221 00:19:36,094 --> 00:19:37,554 Atpūtīsies mašīnā? 222 00:19:38,930 --> 00:19:42,142 -Mēs varam kaut kur apstāties? -Jā. 223 00:19:49,232 --> 00:19:51,234 MOTELIS 224 00:20:00,035 --> 00:20:01,036 Čau. 225 00:20:01,119 --> 00:20:05,457 Čau. Kā iet? Neesi viņu vēl nožņaugusi? 226 00:20:07,626 --> 00:20:08,877 Pavisam šo domu neatmetu. 227 00:20:10,295 --> 00:20:11,296 Tev viss labi? 228 00:20:11,379 --> 00:20:12,380 Jā. 229 00:20:12,839 --> 00:20:16,509 Viņa septiņos aizmiga. Kā bērns. 230 00:20:16,593 --> 00:20:18,845 Tu arī izklausies piekususi. Tu taču neesi pie stūres? 231 00:20:18,929 --> 00:20:21,681 Nē. Nācās apstāties vienā draņķīgā motelī. 232 00:20:21,765 --> 00:20:23,058 Viņai vajadzēja atpūsties. 233 00:20:23,683 --> 00:20:25,727 Nu, izklausās, ka ne viņai vien. 234 00:20:25,810 --> 00:20:29,481 Man viss ir kārtībā. Kas notiek pie jums? 235 00:20:29,564 --> 00:20:31,107 Tev ar puikām iet labi? 236 00:20:31,191 --> 00:20:34,402 Jā, jā. Puikas ir lieliski. Viņi spēlē videospēles, 237 00:20:34,486 --> 00:20:37,739 un es vienkārši... es drusciņ pielaboju 238 00:20:37,822 --> 00:20:40,242 tavas mammas vannasistabas skapīšus. 239 00:20:41,034 --> 00:20:43,453 Pielabo? 240 00:20:43,536 --> 00:20:45,038 Kas tad tiem vainas? 241 00:20:45,121 --> 00:20:46,998 Tikai atjaunoju skapīšus. 242 00:20:47,082 --> 00:20:49,167 Tu atjauno skapīšus tagad? 243 00:20:49,251 --> 00:20:50,585 Jā. Nu jā, jo tava mamma 244 00:20:50,669 --> 00:20:52,587 vienmēr par māju izsaka man aizrādījumus, 245 00:20:52,671 --> 00:20:55,382 un es nodomāju, ka ir īstais brīdis to uzfrišināt. 246 00:20:56,174 --> 00:20:57,175 Labi. 247 00:20:57,259 --> 00:21:00,387 Vai tā uzfrišināšana līdz mūsu atbraukšanai būs beigusies? 248 00:21:00,470 --> 00:21:04,808 Tie ir tādi mazi darbiņi, mīļā. Es esmu profesionālis. Tas ir mans darbs. 249 00:21:04,891 --> 00:21:08,603 Bet - lūdzu. Mums jau tāpat haosa pietiek. 250 00:21:08,687 --> 00:21:10,188 Tas būs tā vērts. 251 00:21:11,064 --> 00:21:14,276 Varbūt labāk brauc mājās pa garāko ceļu. 252 00:21:15,527 --> 00:21:16,528 Mīlu tevi. Atā. 253 00:22:33,730 --> 00:22:34,940 ĢIMENES PIKNIKS 254 00:23:08,682 --> 00:23:11,268 KARAMBINAS PUTNU REZERVĀTS 255 00:23:25,782 --> 00:23:26,783 SKOLAS DEJU VAKARS 256 00:23:49,347 --> 00:23:55,186 Daudz laim... Daudz laimes tev! 257 00:23:56,146 --> 00:24:01,151 Daudz laimes, mīļā Robina Daudz... 258 00:24:40,232 --> 00:24:41,900 Ai, velns! 259 00:24:43,401 --> 00:24:45,070 Ai, velns! Mamm! 260 00:24:45,946 --> 00:24:48,740 Ai, bļāviens! Bļāviens! 261 00:24:52,869 --> 00:24:53,870 Bļāviens. 262 00:24:54,579 --> 00:24:56,373 Tev aizmirsies uzvilkt bikses. 263 00:24:59,459 --> 00:25:03,713 Es domāju, ka... Es domāju, ka esi izgājusi ārā. 264 00:25:04,673 --> 00:25:05,924 Es biju dušā. 265 00:25:07,884 --> 00:25:09,511 Gribi, lai sataisu tev matus? 266 00:25:10,095 --> 00:25:11,513 Tas būtu jauki. 267 00:25:31,992 --> 00:25:35,203 -Nu, ko tu tur dari? -Tikai drusciņ ielokoju. 268 00:25:37,455 --> 00:25:39,207 Esmu to darījusi gadiem ilgi, vai zini. 269 00:25:41,084 --> 00:25:43,420 Tā es tev taisīju matus uz savām kāzām. 270 00:25:48,592 --> 00:25:49,593 Ar ko tu apprecējies? 271 00:25:55,265 --> 00:25:56,266 Ar Ādamu. 272 00:25:58,768 --> 00:26:00,186 Mēs iepazināmies vidusskolā. 273 00:26:00,770 --> 00:26:03,273 Tu ar viņu iepazinies, kad viņam bija 17. 274 00:26:08,612 --> 00:26:09,779 Tu esi laimīga? 275 00:26:10,363 --> 00:26:12,282 Uz priekšu jau tiekam. 276 00:26:19,748 --> 00:26:20,749 Tēju gribi? 277 00:26:23,251 --> 00:26:24,377 Izskatās lieliski! 278 00:26:35,889 --> 00:26:39,351 Bļāviens! O johaidī. 279 00:26:39,434 --> 00:26:41,770 BARAGORANGAS SKATU LAUKUMS 1 KM 280 00:27:07,295 --> 00:27:09,714 Oho! Krāšņi, ne? 281 00:27:14,469 --> 00:27:17,055 Mēs te bijām pirms 30 gadiem, mamm. 282 00:27:18,181 --> 00:27:19,849 Nē, es te nekad neesmu bijusi. 283 00:27:21,309 --> 00:27:24,729 Esi gan. Jā. 284 00:27:24,813 --> 00:27:29,025 Tu mūs ar tēti aizvilki pa to taku līdz skatu laukumam, lai varētu mūs nobildēt. 285 00:27:33,238 --> 00:27:35,448 Paķeršu jaku, mammu. Gaidi te! 286 00:28:03,560 --> 00:28:04,728 Velns! 287 00:28:15,989 --> 00:28:16,990 Mamm? 288 00:28:20,243 --> 00:28:21,244 Mamm! 289 00:28:21,995 --> 00:28:23,246 BARAGORANGAS SKATU LAUKUMS 290 00:28:23,330 --> 00:28:26,124 Vai jūs redzējāt sievieti? Viņa... 291 00:28:26,207 --> 00:28:28,209 Nē. Varbūt viņa aizgāja uz skatu laukumu. 292 00:28:30,212 --> 00:28:31,213 Paldies. 293 00:28:31,713 --> 00:28:35,467 Mamm! Mamm! 294 00:28:37,719 --> 00:28:38,762 Mamm! 295 00:28:42,766 --> 00:28:43,767 Mammu! 296 00:28:51,149 --> 00:28:52,150 Mamm! 297 00:28:54,778 --> 00:28:55,779 Mamm! 298 00:28:58,657 --> 00:28:59,866 Mamm! 299 00:29:04,955 --> 00:29:05,956 Mamm! 300 00:29:12,379 --> 00:29:15,173 Mamm! Mamm! 301 00:29:18,885 --> 00:29:19,886 Mamm! 302 00:29:21,388 --> 00:29:24,766 Mamm! Paliec turpat! 303 00:29:27,269 --> 00:29:28,770 Mammu, tā esmu es. 304 00:29:35,151 --> 00:29:38,572 Ei. Viss ir labi. Es esmu te. 305 00:29:42,826 --> 00:29:44,119 Es nezinu, kur es esmu. 306 00:29:48,206 --> 00:29:49,207 Ir labi. 307 00:29:49,291 --> 00:29:51,960 Ak dievs, kāds juceklis. Kāds nolādēts juceklis. 308 00:29:57,007 --> 00:29:58,842 Viss ir labi. Beidz. 309 00:30:05,432 --> 00:30:07,350 Vedīsim tevi mājās. 310 00:30:07,434 --> 00:30:08,435 Jā. 311 00:30:42,886 --> 00:30:44,012 Tā. 312 00:30:45,597 --> 00:30:46,598 Nāc. 313 00:30:50,018 --> 00:30:51,728 Labi, es paņemšu, mamm. 314 00:30:51,811 --> 00:30:52,812 Tu ej iekšā. 315 00:30:53,688 --> 00:30:54,898 Mamm. 316 00:30:54,981 --> 00:30:56,858 Sveika, Rozij. Ļauj, es paņemšu. 317 00:30:56,942 --> 00:30:59,945 -Nevajag. Paldies. -Viņa šauj bez domāšanas. 318 00:31:00,028 --> 00:31:01,363 -Ak dievs. -Sveika, mīļā. 319 00:31:01,446 --> 00:31:03,615 -Sveiks. Ņem. -Labi. Es paņemšu. Ej vien iekšā. 320 00:31:03,698 --> 00:31:05,200 Iedzer tēju. 321 00:31:05,283 --> 00:31:07,160 Bērni uzzīmēja jauku plakātu. Jā. 322 00:31:07,244 --> 00:31:08,620 -Tiešām? -Jā. 323 00:31:08,703 --> 00:31:10,538 Viss izkrāmēts. 324 00:31:10,622 --> 00:31:13,541 -Puikas mammai palīdz nolikt mantas. -Lieliski. 325 00:31:13,625 --> 00:31:15,126 Un viņa viņus vēl nav apēdusi. 326 00:31:15,210 --> 00:31:17,671 Teica, lai šos nesu augšā. Tie esot tavi. 327 00:31:22,259 --> 00:31:24,177 Daudzu bilžu trūkst. 328 00:31:28,098 --> 00:31:29,599 -Es tās apēdu. -Ko? 329 00:31:30,850 --> 00:31:31,851 Es tās apēdu. 330 00:31:31,935 --> 00:31:33,270 Nespēju novaldīties. 331 00:31:36,106 --> 00:31:37,107 Tēta vairs nav. 332 00:31:37,941 --> 00:31:40,402 Mamma drīz visu aizmirsīs, tāpēc es... 333 00:31:42,112 --> 00:31:44,656 Esmu palikusi tikai es. Tikai es. 334 00:31:45,949 --> 00:31:48,243 Un man tas viss jāsaglabā, tāpēc... 335 00:31:59,337 --> 00:32:01,131 Es vairs neesmu viņas meita. 336 00:32:06,052 --> 00:32:08,013 Pavisam drīz es vairs nebūšu māte. 337 00:32:12,225 --> 00:32:16,438 Un man ir bail. Domājot par nākotni, man ir ļoti bail. 338 00:32:23,278 --> 00:32:27,115 Un man... man īsti nemaz nepatīk ar viņu runāties. 339 00:32:28,074 --> 00:32:30,994 Man īsti nemaz nepatīk pavadīt ar viņu laiku. 340 00:32:31,077 --> 00:32:36,166 Un es viņu mīlu, bet es ne... es... 341 00:32:37,083 --> 00:32:38,543 Es negribu viņu zaudēt. 342 00:32:40,879 --> 00:32:43,882 Ei. Vai mani atceries? 343 00:32:43,965 --> 00:32:48,553 Es esmu tas puisis, kurš tīri izcili atjaunoja vannasistabu, ja kas. 344 00:33:09,699 --> 00:33:11,409 Man tevis pietrūka. 345 00:33:12,118 --> 00:33:15,288 Tas labi. Jo man arī tevis pietrūka. 346 00:33:23,964 --> 00:33:27,509 Piedod. Piedod, ka biju tik izjukusi. 347 00:33:27,592 --> 00:33:30,762 Biji gan, bet tagad tu atkal esi mājās, ja? 348 00:33:32,013 --> 00:33:33,265 Mēs abi esam. 349 00:33:36,851 --> 00:33:37,852 Mēs. 350 00:33:40,564 --> 00:33:41,565 Jā. 351 00:33:41,648 --> 00:33:42,649 Ak dievs. 352 00:33:49,281 --> 00:33:50,574 -Apakšā ir mamma. -Jā. 353 00:33:51,533 --> 00:33:53,034 Diez vai viņai tas patiks. 354 00:33:55,495 --> 00:33:57,914 Bet skolas laikā mūs ne reizi nepieķēra. 355 00:33:57,998 --> 00:33:59,958 -Un mēs laikam zinām, ko darām. -Pieķēra gan. 356 00:34:00,542 --> 00:34:01,543 Ei, ome? 357 00:34:03,128 --> 00:34:06,047 Kad Tods aizbrauks uz universitāti, viņš man atdos savu Nintendo konsoli. 358 00:34:06,131 --> 00:34:08,465 Tas gan ir liels upuris, ne? 359 00:34:08,550 --> 00:34:11,428 Jā. Tā viņam ir, nu, svarīgākā lieta pasaulē. 360 00:34:12,304 --> 00:34:13,680 Ja neskaita draudzeni. 361 00:34:14,972 --> 00:34:15,974 Izbeidz! 362 00:34:17,474 --> 00:34:19,352 Gribi, lai iemācām tev spēlēt? 363 00:34:19,436 --> 00:34:20,729 Diez vai. 364 00:34:20,811 --> 00:34:22,771 -Labi. -Varam uzspēlēt kārtis. 365 00:34:23,606 --> 00:34:26,651 Roza, atceries, tu man iemācīji spēlēt pokeru, un mēs spēlējām uz sīceni? 366 00:34:26,735 --> 00:34:27,736 Ei! 367 00:34:28,236 --> 00:34:29,487 Kas ir? 368 00:34:29,570 --> 00:34:32,407 Mamma mums teica. To vārdu mēs nedrīkstam lietot. 369 00:34:33,700 --> 00:34:34,701 Kādu vārdu? 370 00:34:35,410 --> 00:34:36,577 "Atceries". 371 00:34:38,538 --> 00:34:41,291 Mīlulīt, ir jau labi. 372 00:34:43,793 --> 00:34:46,671 Dod! Parādi, kā tā draņķa spēle jāspēlē. 373 00:34:46,755 --> 00:34:49,090 Nu, ej laukā. Piespied B. 374 00:34:49,173 --> 00:34:50,800 Tā saucas Zeldas leģenda. 375 00:34:50,884 --> 00:34:52,594 "Zelda"! Labs vārds. 376 00:34:52,677 --> 00:34:54,804 Kā sauc tavu draudzeni? 377 00:34:54,887 --> 00:34:57,182 -Eimija. -Eimija. 378 00:34:57,265 --> 00:34:59,684 Dzirdēju, ka Eimija esot tīri laba gultā. 379 00:35:00,477 --> 00:35:04,731 Ak tā. Nu, viņa... Viņa uztraucas par iepazīšanos ar tevi. 380 00:35:05,523 --> 00:35:07,067 -Ak tā? -Ļoti. 381 00:35:09,361 --> 00:35:11,404 Tā, kāpēc es tikai esmu mežā? 382 00:35:11,488 --> 00:35:13,365 Tā ir spēle vai... 383 00:35:13,448 --> 00:35:15,825 Jā. Nu, tā ir daļa no spēles. Redzi? Tas ir Links, ja? 384 00:35:15,909 --> 00:35:17,202 Viņš simt gadus ir gulējis 385 00:35:17,285 --> 00:35:19,621 un tagad atmodies, un neko neatceras. 386 00:35:19,704 --> 00:35:21,039 Viņam jāatgūst atmiņa 387 00:35:21,122 --> 00:35:23,124 un tad jāizglābj karaļvalsts no Posta Ganona. 388 00:35:24,292 --> 00:35:26,795 Es nerunāju par viņu, es runāju par Linku. 389 00:35:28,046 --> 00:35:30,298 Tur ir tik daudz zāles. 390 00:35:30,382 --> 00:35:31,424 Izved viņu laukā. 391 00:35:34,636 --> 00:35:36,012 Nu, parādi viņai, kā jāiet. 392 00:35:36,096 --> 00:35:39,391 Ieej zilajā daļā. Paej uz augšu. Jā, pagriezies. Jā, piespied B. 393 00:35:39,474 --> 00:35:40,600 -B? -B... Nē. 394 00:35:40,684 --> 00:35:42,394 -B. -Jā, te. Un tad apgriezies. 395 00:35:42,477 --> 00:35:45,355 -Kā es varu apgriezties? -Viņa zina, kas mēs esam. 396 00:35:45,438 --> 00:35:46,856 To pa labi? 397 00:35:46,940 --> 00:35:49,818 Es baidījos, ka nezinās. Bet liekas, ka viņai te patīk. 398 00:35:49,901 --> 00:35:51,987 -Bet jā, ieej tanī zilajā. -Velns. 399 00:35:52,070 --> 00:35:53,029 Jā, jā. 400 00:35:53,113 --> 00:35:55,574 Tā, ja paliksi taisni, tev varētu izdoties... 401 00:35:55,657 --> 00:35:57,576 viņus uzveikt. 402 00:36:18,930 --> 00:36:20,891 PĒC SESILIJAS AHERNAS GRĀMATAS MOTĪVIEM 403 00:37:24,913 --> 00:37:26,915 Tulkojis Imants Pakalnietis