1 00:00:26,403 --> 00:00:29,573 Der var engang en lille pige. 2 00:00:33,535 --> 00:00:35,745 Da hun var lille, sagde hendes mor altid: 3 00:00:35,829 --> 00:00:39,040 "Hvis jeg skulle vælge mellem, at du var klog eller smuk, 4 00:00:39,124 --> 00:00:41,251 ville jeg vælge smuk til hver en tid." 5 00:00:43,169 --> 00:00:45,088 Du er så smuk, søde. 6 00:00:46,965 --> 00:00:48,425 Er du klar? 7 00:00:55,599 --> 00:00:56,766 Miss Florida. 8 00:01:05,150 --> 00:01:07,485 Men alle små piger bliver voksne… 9 00:01:10,697 --> 00:01:12,240 …får kedelige job… 10 00:01:23,460 --> 00:01:24,711 …møder en mand… 11 00:01:28,215 --> 00:01:29,466 …forelsker sig… 12 00:01:36,139 --> 00:01:38,433 …og flytter ind i hans enorme palæ. 13 00:01:39,809 --> 00:01:42,562 -Er det i orden? -Ja. 14 00:01:42,646 --> 00:01:44,814 Jeg så dig komme oppe fra balkonen. 15 00:01:46,566 --> 00:01:49,402 -Og jeg kunne se… -Det er et sandt eventyr. 16 00:02:07,629 --> 00:02:08,629 Harry? 17 00:02:16,513 --> 00:02:17,514 Harry? 18 00:02:27,983 --> 00:02:28,984 Harry? 19 00:02:32,612 --> 00:02:34,531 Du godeste. Hvad laver du? 20 00:02:37,033 --> 00:02:40,537 -Ta-da! -Hold da op. 21 00:02:41,413 --> 00:02:44,165 Har du… Jeg anede ikke, du var så fingernem. 22 00:02:44,249 --> 00:02:45,667 Jeg følte mig inspireret. 23 00:02:45,750 --> 00:02:49,838 Jeg ville normalt hyre nogen, men jeg ville bygge den her selv. 24 00:02:51,214 --> 00:02:52,215 Bravo. 25 00:02:52,299 --> 00:02:56,553 Er den til dine golfpokaler? Eller til bøger, jeg ikke har set? 26 00:02:57,512 --> 00:02:59,639 Nej. Den er til dig. 27 00:03:01,141 --> 00:03:04,394 Skatter. Hvor er du sød. 28 00:03:05,979 --> 00:03:08,231 Men, skat, jeg… 29 00:03:08,315 --> 00:03:12,027 Jeg har lidt flere sko, end hvad der kan være på hylden. 30 00:03:12,110 --> 00:03:15,906 -Vi får brug for flere hylder. -Den er ikke til dine ting. 31 00:03:15,989 --> 00:03:18,241 -Okay. -Den er til dig. 32 00:03:21,953 --> 00:03:26,041 Jeg har undersøgt alle vægge, og den her er klart den bedste. 33 00:03:26,124 --> 00:03:28,543 Den har perfekt udsigt over poolen og… 34 00:03:31,129 --> 00:03:32,214 …og mig. 35 00:03:35,300 --> 00:03:38,929 Hvis jeg kunne kigge op på dig, lige når jeg havde lyst, 36 00:03:39,471 --> 00:03:41,806 ville jeg føle mig uovervindelig. 37 00:03:41,890 --> 00:03:44,434 Jeg kunne søsætte hundredvis af virksomheder, 38 00:03:44,517 --> 00:03:49,272 for hver gang jeg kiggede op på dig, ville jeg huske, hvad jeg har. 39 00:03:50,106 --> 00:03:53,193 -Javel. -Og jeg ville aldrig glemme formålet. 40 00:03:54,694 --> 00:03:59,532 -Vil du have mig til at sidde på hylden? -Ja. 41 00:04:02,202 --> 00:04:06,748 -Men jeg har et arbejde. Harry. Jeg… -Sig op. 42 00:04:06,831 --> 00:04:11,419 -Jeg tror ikke, jeg kan undvære arbejdet. -Hvorfor ikke? Du hader modeljobbet. 43 00:04:12,295 --> 00:04:16,298 Du klager altid over klamme fotografer og ulideligt lange arbejdsdage. 44 00:04:17,091 --> 00:04:21,638 Ja, men det er ligesom… Det vil ikke altid være sådan. 45 00:04:22,556 --> 00:04:28,436 Skatter, du er bare for enestående til at leve et almindeligt liv. 46 00:04:30,438 --> 00:04:31,523 Så hul i det. 47 00:04:33,733 --> 00:04:35,277 -Ja? -Jamen jeg… 48 00:04:37,487 --> 00:04:41,157 Lad os bare sige, at jeg sidder deroppe og nyder livet. 49 00:04:41,241 --> 00:04:46,580 -Hvad skal du så? Vil du bare tilbede mig? -Nemlig. 50 00:04:47,747 --> 00:04:50,208 -Hold nu op. -Du tror, det er en spøg. 51 00:04:50,292 --> 00:04:55,213 Men jeg lover at sørge for, at du aldrig mere skal bekymre dig om noget. 52 00:04:56,965 --> 00:05:01,678 -Hvad vil folk ikke sige? -Pyt med det. Det vedrører kun os. 53 00:05:03,054 --> 00:05:07,183 Du skal bare sidde her og være elsket. 54 00:05:09,477 --> 00:05:13,857 Lad mig gøre det for dig. Det vil gøre mig til Jordens lykkeligste mand. 55 00:05:21,990 --> 00:05:24,409 Okay, så. Jeg kunne prøve. 56 00:05:24,492 --> 00:05:25,702 -Ja. Ja. -Ja? 57 00:05:25,785 --> 00:05:26,870 Okay. 58 00:05:27,746 --> 00:05:31,124 -Må jeg? -Okay. 59 00:05:33,043 --> 00:05:35,420 -Forsigtig. -Okay. 60 00:05:39,591 --> 00:05:41,009 -Går det? -Ja. 61 00:05:46,848 --> 00:05:47,849 Hold da op. 62 00:05:53,897 --> 00:05:59,653 -Har du brug for en pude? -Nej, jeg… Ja, jeg vil gerne have en pude. 63 00:05:59,736 --> 00:06:03,615 Alt for dig. Ja. 64 00:06:08,828 --> 00:06:10,664 -Værsgo. -Tak. 65 00:06:15,585 --> 00:06:17,045 Det er en ret god udsigt… 66 00:06:19,631 --> 00:06:20,757 …over et ret godt liv. 67 00:06:20,840 --> 00:06:21,841 Ja. 68 00:06:25,470 --> 00:06:26,805 Ja. 69 00:06:46,533 --> 00:06:49,578 -Hej, skat. -Hejsa. 70 00:06:51,413 --> 00:06:53,206 Vil du have noget fra køkkenet? 71 00:06:56,167 --> 00:06:59,462 Morgenmad ville være dejligt. Jeg er hundesulten. 72 00:06:59,546 --> 00:07:00,839 Det er jeg også. 73 00:07:08,972 --> 00:07:10,932 -Appelsinjuice? -Ja tak. 74 00:07:19,441 --> 00:07:20,567 Okay. 75 00:07:37,584 --> 00:07:38,919 Næsten klar. 76 00:07:41,046 --> 00:07:42,255 Okay. 77 00:07:53,308 --> 00:07:54,809 -Til dig. -Tak. 78 00:07:56,311 --> 00:07:58,605 -Jeg udbringer en skål. -Okay. Gør det. 79 00:07:58,688 --> 00:08:02,776 Det har drevet mig til vanvid. Min umættelige lyst til… 80 00:08:06,196 --> 00:08:07,280 For Amelia. 81 00:09:02,127 --> 00:09:03,879 Ja, jeg er her stadig. 82 00:09:04,588 --> 00:09:11,219 Hør… Kan du lige hænge på? Jeg skal lige drøfte det med min partner. 83 00:09:14,556 --> 00:09:20,312 Undskyld. Distraherer jeg dig fra alle dine forretninger? 84 00:09:20,395 --> 00:09:23,064 Mener du det? De distraherer mig fra dig. 85 00:09:25,191 --> 00:09:26,818 I gang. 86 00:09:34,159 --> 00:09:38,330 -Tillykke med fødselsdagen, skat. -Det er først til okto… Du godeste. 87 00:09:39,039 --> 00:09:40,332 Hvorfor vente? 88 00:09:52,135 --> 00:09:56,681 -Glædelig Bastilledag. -Harry? Vi er da ikke franskmænd. 89 00:09:57,390 --> 00:10:01,353 -Sig det ikke til indretningsarkitekten. -Hold da op. 90 00:10:03,104 --> 00:10:05,607 -Tak! -Se, hvor flotte de er. 91 00:10:48,733 --> 00:10:49,943 Ingen gave i dag? 92 00:10:52,362 --> 00:10:54,322 Et kys er en betænksom gave. 93 00:10:54,406 --> 00:10:57,325 Det er bedre end smykker, hvis du spørger mig. 94 00:11:34,404 --> 00:11:36,489 -Godmorgen, kære. -Godmorgen. 95 00:11:50,378 --> 00:11:51,546 Hvordan har du sovet? 96 00:11:52,505 --> 00:11:54,507 Hvordan har du sovet? 97 00:11:54,591 --> 00:11:56,301 -Godt. -Det var godt. 98 00:12:04,559 --> 00:12:06,728 Du ser godt ud i dag, 99 00:12:28,667 --> 00:12:31,002 -Skat. -Okay. 100 00:12:36,841 --> 00:12:39,553 Jeg… Jeg er… 101 00:12:54,985 --> 00:12:56,152 Se mig. 102 00:13:27,684 --> 00:13:28,685 Herhenne. 103 00:13:30,645 --> 00:13:34,941 Lad os vende det. En på hver side. Jeg tager stolen. 104 00:13:37,110 --> 00:13:41,406 -Undskyld. Vent. Nej. Jeg… -Sådan. Godt. 105 00:13:42,407 --> 00:13:45,952 Harry. Harry, hvad laver… Hvad sker der? Hvad… 106 00:13:46,494 --> 00:13:49,706 Lidt luftforandring. Naturligt lys er bedre for øjnene. 107 00:13:52,125 --> 00:13:53,376 Okay. 108 00:14:38,463 --> 00:14:42,968 TRE ÅR SENERE… 109 00:14:59,818 --> 00:15:00,944 Harry? 110 00:15:05,073 --> 00:15:06,157 Harry? 111 00:15:41,568 --> 00:15:43,737 Jeg kan ikke klare det her længere. 112 00:15:46,072 --> 00:15:48,033 Jeg synes, vi skal gå… 113 00:15:50,994 --> 00:15:56,583 Jeg synes, vi skal… Jeg synes, vi skal prøve. 114 00:16:08,970 --> 00:16:10,138 Åh gud. 115 00:17:26,798 --> 00:17:28,216 Du godeste. 116 00:17:32,554 --> 00:17:33,555 Okay. 117 00:19:21,288 --> 00:19:24,040 Harry, jeg går ud! 118 00:19:48,857 --> 00:19:50,650 -Hej. -Hej. 119 00:20:11,796 --> 00:20:15,759 Hej! Goddag. Jeg hedder Amelia. Er det din Vespa? 120 00:22:40,528 --> 00:22:41,696 Jeg elsker det her sted. 121 00:22:48,119 --> 00:22:50,205 Jeg har aldrig været på stranden. Skørt, ikke? 122 00:22:55,377 --> 00:23:01,091 -Har I et ekstra håndklæde, jeg må låne? -Nej, desværre. 123 00:23:04,427 --> 00:23:05,428 Nå, men… 124 00:23:13,186 --> 00:23:14,187 Hej. 125 00:25:18,895 --> 00:25:22,023 -Undskyld. Jeg stirrede. -Det er i orden. 126 00:25:22,524 --> 00:25:26,319 Jeg ville tilbyde dig hjælp, men du har vist styr på det. 127 00:25:28,572 --> 00:25:33,243 Jeg havde bare brug for at blive frisket lidt op. Er det i orden? 128 00:25:33,326 --> 00:25:36,037 Ja, selvfølgelig. Brug, hvad du har lyst til. 129 00:25:36,871 --> 00:25:41,293 Jeg suger bare til mig. Det tog mig flere år at lære at påføre concealer. 130 00:25:41,877 --> 00:25:45,463 -Er du makeup-artist? -Nej, nej. 131 00:25:45,547 --> 00:25:50,010 -Nå, hvad laver du så? -Altså jeg… 132 00:25:52,429 --> 00:25:53,471 …sidder. 133 00:25:56,308 --> 00:26:01,605 For en meget rig mand. Som et trofæ. 134 00:26:04,316 --> 00:26:08,278 Så længe du er lykkelig, ikke? Det sagde min mor altid. 135 00:26:08,361 --> 00:26:10,572 Det var sødt. Min mor sagde altid: 136 00:26:10,655 --> 00:26:13,325 "Hvis jeg skulle vælge mellem, at du var klog eller smuk, 137 00:26:13,408 --> 00:26:15,785 ville jeg vælge smuk til hver en tid." 138 00:26:17,120 --> 00:26:19,080 Heldigvis behøver du ikke at vælge. 139 00:26:23,209 --> 00:26:24,669 Det har jeg aldrig tænkt på. 140 00:26:26,338 --> 00:26:29,758 -Hvad? -Det, du lige sagde. 141 00:26:31,051 --> 00:26:35,347 Jeg sludrer bare. Men jeg er glad for at kunne hjælpe. 142 00:26:35,889 --> 00:26:40,185 Min datter synes, jeg er et fjols. Og hun hader virkelig makeup. 143 00:26:40,268 --> 00:26:43,230 Når jeg tager vipper på, synes hun, jeg ligner Tammy Faye Bakker. 144 00:26:46,149 --> 00:26:49,569 -Det ved jeg ikke, hvem er. -Det er klart. Du er for ung. 145 00:26:50,403 --> 00:26:55,617 -Sagen er, at folk kan være fordømmende. -Men det er du ikke. 146 00:26:57,077 --> 00:27:00,747 -Jordan. Tak. -Det var så lidt. 147 00:27:03,959 --> 00:27:08,505 Er du interesseret i at købe noget? Jeg er provisionslønnet. 148 00:27:09,923 --> 00:27:11,341 Jeg har ingen penge. 149 00:29:01,493 --> 00:29:04,913 ET ÅR SENERE… 150 00:29:10,126 --> 00:29:13,588 -Står I i kø for at få koncertbilletter? -Nej, det er en butiksåbning. 151 00:29:14,089 --> 00:29:17,300 Hvem står i kø til det? Det er da for dumt. 152 00:29:17,384 --> 00:29:18,635 ÅBNINGSDAG 153 00:29:21,596 --> 00:29:22,597 LAD ALLE KIGGE 154 00:29:22,681 --> 00:29:23,890 Du er vel nok smuk. 155 00:29:25,350 --> 00:29:27,394 Smukt arbejde, Pamela. 156 00:29:29,229 --> 00:29:33,900 Du, Kelsey, jeg tror snart, vi løber tør for Sunset Kitten-glossen. 157 00:29:33,984 --> 00:29:36,611 Hvis du… Du behøver ikke gøre det nu, 158 00:29:36,695 --> 00:29:38,863 men vi er ved at løbe tør, hvilket er godt. 159 00:29:40,907 --> 00:29:43,994 Hej. Velkommen til min butik. 160 00:30:00,468 --> 00:30:04,598 -Hvorfor sidder hun på en hylde? -Det ved jeg ikke. Hun kan måske lide det. 161 00:30:05,849 --> 00:30:09,519 -Må jeg sidde på en hylde en dag? -Glem det. 162 00:30:13,189 --> 00:30:14,190 Hej. 163 00:30:15,400 --> 00:30:18,737 -Du er virkelig køn. -Tak. 164 00:30:20,447 --> 00:30:21,615 Farvel. 165 00:30:21,698 --> 00:30:22,949 Det er ikke bare… 166 00:30:37,172 --> 00:30:38,215 Hej. Velkommen. 167 00:30:41,384 --> 00:30:42,677 Hej. 168 00:30:51,228 --> 00:30:53,188 BASERET PÅ BOGEN AF CECELIA AHERN 169 00:31:57,210 --> 00:31:59,212 Tekster af: Cecilie Hassenkam