1 00:00:26,403 --> 00:00:29,573 Det var en gang en liten jente. 2 00:00:33,535 --> 00:00:35,745 Da hun var liten, sa alltid moren: 3 00:00:35,829 --> 00:00:39,040 "Hvis jeg må velge mellom at du er smart eller vakker, 4 00:00:39,124 --> 00:00:41,251 vil jeg alltid velge vakker." 5 00:00:43,169 --> 00:00:45,088 Du er så vakker, vennen. 6 00:00:46,965 --> 00:00:48,425 Er du klar? 7 00:00:55,599 --> 00:00:56,766 Miss Florida. 8 00:01:05,150 --> 00:01:07,485 Men små jenter vokser opp… 9 00:01:10,697 --> 00:01:12,240 …får seg kjedelige jobber… 10 00:01:23,460 --> 00:01:24,711 …møter en mann… 11 00:01:28,215 --> 00:01:29,466 …forelsker seg… 12 00:01:36,139 --> 00:01:38,433 …og flytter sammen i et svært herskapshus. 13 00:01:39,809 --> 00:01:42,562 -Er det greit? -Ja. 14 00:01:42,646 --> 00:01:44,814 Jeg så at du kom fra balkongen. 15 00:01:46,566 --> 00:01:49,402 -Jeg så deg… -Det er som et eventyr. 16 00:02:07,629 --> 00:02:08,629 Harry? 17 00:02:16,513 --> 00:02:17,514 Harry? 18 00:02:27,983 --> 00:02:28,984 Harry? 19 00:02:32,612 --> 00:02:34,531 Herregud… Hva gjør du? 20 00:02:37,033 --> 00:02:38,368 Ta da! 21 00:02:39,160 --> 00:02:40,537 Jøss! 22 00:02:41,413 --> 00:02:44,165 Jeg ante ikke at du var så praktisk. 23 00:02:44,249 --> 00:02:45,667 Jeg ble inspirert. 24 00:02:45,750 --> 00:02:49,838 Jeg pleier å leie inn folk, men jeg ville gjøre det selv. 25 00:02:51,214 --> 00:02:52,215 Bravo. 26 00:02:52,299 --> 00:02:56,553 Er den til golfpokalene eller bøker jeg ikke har sett? 27 00:02:57,512 --> 00:02:59,639 Nei, den er til deg. 28 00:03:01,141 --> 00:03:04,394 Kjære, du er bare så søt. 29 00:03:05,979 --> 00:03:12,027 Men, du… Jeg har litt for mange sko til at de vil passe på hyllen. 30 00:03:12,110 --> 00:03:15,906 -Vi vil trenge flere hyller. -Vel, den er ikke til tingene dine. 31 00:03:15,989 --> 00:03:18,241 -Ok. -Den er til deg. 32 00:03:21,953 --> 00:03:26,041 Jeg har testet alle veggene, og denne er den beste. 33 00:03:26,124 --> 00:03:28,543 -Det er perfekt utsikt til bassenget… -Ok. 34 00:03:31,129 --> 00:03:32,214 …og meg. 35 00:03:35,300 --> 00:03:38,929 Om jeg kan se opp på deg når jeg vil, 36 00:03:39,471 --> 00:03:41,806 vil det gjøre meg uovervinnelig. 37 00:03:41,890 --> 00:03:44,434 Jeg kan starte hundrevis av firmaer, 38 00:03:44,517 --> 00:03:49,272 for når jeg ser opp på deg, vil jeg huske hva jeg har. 39 00:03:50,106 --> 00:03:53,193 -Ok. -Aldri glemme hva som er viktig. 40 00:03:54,694 --> 00:03:58,114 Vil du at jeg skal sitte på hylla? 41 00:03:58,198 --> 00:03:59,532 Ja. 42 00:04:02,202 --> 00:04:05,038 Men jeg har en jobb. Jeg mener… 43 00:04:05,747 --> 00:04:06,748 Si opp. 44 00:04:06,831 --> 00:04:11,419 -Jeg tror ikke jeg kan la være å jobbe. -Hvorfor ikke? Du hater å være modell. 45 00:04:12,295 --> 00:04:16,298 Du klager over ekle fotografer og at du må jobbe så lange dager. 46 00:04:17,091 --> 00:04:21,638 Ja, men det… Det er jo liksom… Det vil ikke alltid være sånn. 47 00:04:22,556 --> 00:04:28,436 Du er bare for eiendommelig til å leve et vanlig liv, kjære. 48 00:04:30,438 --> 00:04:31,523 Så, faen heller. 49 00:04:33,733 --> 00:04:35,277 -Ja? -Vel… 50 00:04:37,487 --> 00:04:41,157 La oss si at jeg sitter der oppe, lever mitt beste liv… 51 00:04:41,241 --> 00:04:43,118 Hva skal du gjøre? Skal du bare… 52 00:04:44,619 --> 00:04:46,580 -Skal du forgude meg? -Ja, akkurat. 53 00:04:47,747 --> 00:04:50,208 -Gi deg. -Du tror det er en spøk, 54 00:04:50,292 --> 00:04:52,002 men jeg lover å sørge for 55 00:04:52,085 --> 00:04:55,213 at du aldri trenger å bekymre deg for noe som helst igjen. 56 00:04:56,965 --> 00:05:01,678 -Hva vil andre si? -Hvem bryr seg om det? Det handler om oss. 57 00:05:03,054 --> 00:05:07,183 Du trenger bare å sitte der og bli elsket. 58 00:05:09,477 --> 00:05:10,645 La meg gjøre det for deg. 59 00:05:11,730 --> 00:05:13,857 Jeg vil bli verdens lykkeligste mann. 60 00:05:21,990 --> 00:05:25,702 -Ja. Ok. Jeg kan jo prøve det. Ja. -Ja? 61 00:05:25,785 --> 00:05:26,870 Ok. 62 00:05:27,746 --> 00:05:29,497 Får jeg? 63 00:05:30,123 --> 00:05:31,124 Ok. 64 00:05:33,043 --> 00:05:35,420 -Greit. Vær forsiktig. -Ok. 65 00:05:39,591 --> 00:05:41,009 -Går det bra? -Ja. 66 00:05:46,848 --> 00:05:47,849 Oi! 67 00:05:53,897 --> 00:05:54,940 Vil du ha en pute? 68 00:05:55,899 --> 00:06:00,779 -Nei, jeg… Ja, jeg vil ha en pute. -Du får det du vil ha. 69 00:06:02,530 --> 00:06:03,615 Ja. 70 00:06:08,828 --> 00:06:10,664 -Her kommer den. -Takk. 71 00:06:15,585 --> 00:06:17,045 Det er en fin utsikt… 72 00:06:19,631 --> 00:06:21,841 -…til et fint liv. -Ja. 73 00:06:25,470 --> 00:06:26,805 Ja. 74 00:06:46,533 --> 00:06:47,534 Hei, kjære. 75 00:06:48,577 --> 00:06:49,578 Hei. 76 00:06:51,413 --> 00:06:53,206 Vil du ha noe fra kjøkkenet? 77 00:06:56,167 --> 00:06:59,462 Frokost ville vært fint. Jeg er sulten. 78 00:06:59,546 --> 00:07:00,839 Jeg også. 79 00:07:08,972 --> 00:07:10,932 -Appelsinjus? -Ja, takk. 80 00:07:19,441 --> 00:07:20,567 Ok. 81 00:07:37,584 --> 00:07:38,919 Nesten ferdig. 82 00:07:41,046 --> 00:07:42,255 Ok. 83 00:07:53,308 --> 00:07:54,809 -Til deg. -Takk. 84 00:07:56,311 --> 00:07:58,605 -Jeg vil utbringe en skål. -Ok. 85 00:07:58,688 --> 00:08:02,776 Det har gjort meg helt gal, denne trangen til… 86 00:08:06,196 --> 00:08:07,280 For Amelia. 87 00:09:02,127 --> 00:09:03,879 Ja. Nei, jeg er her. 88 00:09:04,588 --> 00:09:11,219 Kan du vente et lite øyeblikk? Jeg må diskutere det med min kollega. 89 00:09:14,556 --> 00:09:20,312 Beklager. Forstyrrer jeg deg i arbeidet? 90 00:09:20,395 --> 00:09:23,064 Tuller du? De stopper meg fra å se deg. 91 00:09:25,191 --> 00:09:26,818 Gå. 92 00:09:34,159 --> 00:09:35,410 Gratulerer med dagen. 93 00:09:35,493 --> 00:09:38,330 Men bursdagen min er i oktober… Herregud! 94 00:09:39,039 --> 00:09:40,332 Hvorfor vente? 95 00:09:52,135 --> 00:09:53,470 God Bastille-dag. 96 00:09:53,553 --> 00:09:56,681 Harry? Vi er da ikke franske. 97 00:09:57,390 --> 00:09:59,017 Si ikke det til dekoratøren. 98 00:10:00,352 --> 00:10:01,353 Oi! 99 00:10:03,104 --> 00:10:05,607 -Takk! -Så fine de er. 100 00:10:48,733 --> 00:10:49,943 Ingen gave i dag? 101 00:10:52,362 --> 00:10:57,325 Et kyss er en omsorgsfull gave. Det er bedre enn smykker, spør du meg. 102 00:11:34,404 --> 00:11:36,489 -God morgen, kjære. -God morgen. 103 00:11:50,378 --> 00:11:51,546 Har du sovet godt? 104 00:11:52,505 --> 00:11:54,507 Har du… Har du sovet godt? 105 00:11:54,591 --> 00:11:56,301 -Ja. -Bra. 106 00:12:04,559 --> 00:12:06,728 Du er så kjekk i dag. 107 00:12:28,667 --> 00:12:31,002 -Vær stille, kjære. -Ok. 108 00:12:36,841 --> 00:12:39,553 Jeg… 109 00:12:54,985 --> 00:12:56,152 Se på meg. 110 00:13:27,684 --> 00:13:28,685 Her borte. 111 00:13:30,645 --> 00:13:34,941 Vi snur det. En person på hver side. Jeg tar stolen. 112 00:13:37,110 --> 00:13:41,406 -Unnskyld. Vent litt. Nei, jeg… -Greit. Sånn. Bra. 113 00:13:42,407 --> 00:13:45,952 Harry, hva er det du… Hva skjer? Jeg mener… 114 00:13:46,494 --> 00:13:49,706 En liten forandring. Naturlig lys er bra for øynene. 115 00:13:52,125 --> 00:13:53,376 Ok. 116 00:14:38,463 --> 00:14:42,968 TRE ÅR SENERE 117 00:14:59,818 --> 00:15:00,944 Harry? 118 00:15:05,073 --> 00:15:06,157 Harry? 119 00:15:41,568 --> 00:15:43,737 Jeg tror ikke jeg klarer mer. 120 00:15:46,072 --> 00:15:48,033 Jeg synes vi bør gå… 121 00:15:50,994 --> 00:15:53,914 Jeg synes vi bør… 122 00:15:55,248 --> 00:15:56,583 Jeg synes vi bør prøve. 123 00:16:08,970 --> 00:16:10,138 Herregud. 124 00:17:26,798 --> 00:17:28,216 Herregud. 125 00:17:32,554 --> 00:17:33,555 Ok. 126 00:19:21,288 --> 00:19:24,040 Jeg går ut, Harry! 127 00:19:25,959 --> 00:19:28,253 POSTEN 128 00:19:48,857 --> 00:19:50,650 -Hei! -Hei! 129 00:20:11,796 --> 00:20:15,759 Hei! Hallo! Jeg er Amelia. Er det din Vespa? 130 00:22:40,528 --> 00:22:41,696 Jeg elsker dette stedet. 131 00:22:48,119 --> 00:22:50,205 Jeg har aldri vært på stranden. 132 00:22:55,377 --> 00:22:58,004 Har dere et håndkle jeg kan låne? 133 00:22:59,339 --> 00:23:01,091 Nei, dessverre. 134 00:23:04,427 --> 00:23:05,428 Vel… 135 00:23:13,186 --> 00:23:14,187 Hei. 136 00:23:30,495 --> 00:23:32,289 HUDPLEIE SMINKE 137 00:25:18,895 --> 00:25:22,023 -Beklager. Jeg stirret. -Det er ok. 138 00:25:22,524 --> 00:25:26,319 Jeg ville se om du trenger hjelp, men du har visst alt under kontroll. 139 00:25:28,572 --> 00:25:33,243 Jeg måtte bare stelle meg litt. Er det greit? 140 00:25:33,326 --> 00:25:36,037 Ja, da. Bruk det du trenger. 141 00:25:36,871 --> 00:25:41,293 Jeg følger bare med. Det tok meg lang tid å lære å legge på concealer. 142 00:25:41,877 --> 00:25:43,837 -Å. -Er du sminkør? 143 00:25:44,337 --> 00:25:47,257 -Nei. -Hva gjør du? 144 00:25:47,340 --> 00:25:50,010 Jeg… 145 00:25:52,429 --> 00:25:53,471 …sitter… 146 00:25:56,308 --> 00:26:01,605 …for en veldig rik mann… som en pokal. 147 00:26:04,316 --> 00:26:08,278 Bare du er lykkelig. Det var det moren min alltid sa. 148 00:26:08,361 --> 00:26:10,572 Så hyggelig. Moren min sa alltid: 149 00:26:10,655 --> 00:26:13,325 "Hvis jeg må velge mellom at du er smart eller vakker, 150 00:26:13,408 --> 00:26:15,785 vil jeg alltid velge vakker." 151 00:26:17,120 --> 00:26:19,080 Du er heldig som slipper å velge. 152 00:26:23,209 --> 00:26:24,669 Det har jeg aldri tenkt på. 153 00:26:26,338 --> 00:26:29,758 -Hva? -Det du nettopp sa. 154 00:26:31,051 --> 00:26:35,347 Jeg bare småprater. Det er fint at du synes jeg er hjelpsom. 155 00:26:35,889 --> 00:26:40,185 Datteren min synes jeg er dum. Og hun hater sminke. Hater det. 156 00:26:40,268 --> 00:26:43,230 Sier falske øyenvipper får meg til å ligne Tammy Faye Bakker. 157 00:26:46,149 --> 00:26:49,569 -Jeg vet ikke hvem det er. -Nei, du er da altfor ung. 158 00:26:50,403 --> 00:26:52,989 Saken er den at folk er svært dømmende. 159 00:26:54,616 --> 00:26:55,617 Men det er ikke du. 160 00:26:57,077 --> 00:26:59,412 Jordan. Takk. 161 00:26:59,496 --> 00:27:00,747 Bare hyggelig. 162 00:27:03,959 --> 00:27:08,505 Skal du kjøpe noe? Jeg får provisjon. 163 00:27:09,923 --> 00:27:11,341 Jeg har ingen penger. 164 00:29:01,493 --> 00:29:04,913 ET ÅR SENERE… 165 00:29:10,126 --> 00:29:13,588 -Venter dere på konsertbilletter? -Nei, åpningen av en butikk. 166 00:29:14,089 --> 00:29:17,300 Hvem står i kø for det? For noe jævla tull. 167 00:29:17,384 --> 00:29:18,635 ÅPNING 168 00:29:21,596 --> 00:29:22,597 LA ALLE SE 169 00:29:22,681 --> 00:29:23,890 Oi, du er så vakker. 170 00:29:25,350 --> 00:29:27,394 Nydelig arbeid, Pamela. 171 00:29:29,229 --> 00:29:33,900 Jeg tror vi snart trenger mer Sunset Kitten-gloss, Kelsey. 172 00:29:33,984 --> 00:29:38,863 Kan du… Du trenger ikke gjøre det nå… Jeg tror det snart er tomt. 173 00:29:40,907 --> 00:29:43,994 Hei, velkommen til butikken min. 174 00:30:00,468 --> 00:30:04,598 -Hvorfor sitter hun der? -Vet ikke. Kanskje hun liker det. 175 00:30:05,849 --> 00:30:07,434 Får jeg sitte på en hylle? 176 00:30:08,101 --> 00:30:09,519 Aldri i verden. 177 00:30:13,189 --> 00:30:14,190 Hei. 178 00:30:15,400 --> 00:30:16,693 Du er så pen. 179 00:30:17,652 --> 00:30:18,737 Takk. 180 00:30:20,447 --> 00:30:21,615 Ha det. 181 00:30:21,698 --> 00:30:22,949 Det er ikke bare… 182 00:30:37,172 --> 00:30:38,215 Hei. Velkommen. 183 00:30:41,384 --> 00:30:42,677 Hei. 184 00:30:51,228 --> 00:30:53,188 BASERT PÅ BOKEN AV CECELIA AHERN 185 00:31:57,210 --> 00:31:59,212 Tekst: Tina Shortland