1 00:00:18,478 --> 00:00:22,107 „Naine, kes leidis oma nahalt hambajäljed“ 2 00:00:24,985 --> 00:00:28,613 Kallis, siin on liiga palju valgeid, seepärast ta ehk välja ei tulegi. 3 00:00:28,697 --> 00:00:30,198 Liiga palju valgeid? 4 00:00:30,282 --> 00:00:31,825 Talle meeldis dr Williams. 5 00:00:31,908 --> 00:00:33,410 Üritame keskenduda. 6 00:00:34,286 --> 00:00:36,997 Hinga nüüd hästi sügavalt, Embia. 7 00:00:37,080 --> 00:00:38,415 Ambia. 8 00:00:38,498 --> 00:00:41,334 Sügavalt sisse. - Sa saad hakkama. 9 00:00:41,418 --> 00:00:44,296 Ja nüüd. Üks, kaks. - Läks. Kaks. Hinga. 10 00:00:44,379 --> 00:00:47,173 Kolm. Neli. - Väga hea. Tubli oled. Läks! 11 00:00:47,257 --> 00:00:48,967 Viis. - Pressi. 12 00:00:49,050 --> 00:00:53,972 Kuus, seitse, kaheksa, üheksa. 13 00:00:59,936 --> 00:01:02,856 Püha issand. Ongi tehtud. 14 00:01:02,939 --> 00:01:07,068 Milline ilus terve poisslaps! - Vaata, emme! 15 00:01:07,152 --> 00:01:08,570 Ole hea, emme. 16 00:01:08,653 --> 00:01:10,447 Puhastame poisi ära. - Tubli emme. 17 00:01:12,782 --> 00:01:15,035 Tulen lapse juurde. Kuidas tal läheb? 18 00:01:15,118 --> 00:01:17,329 Üks asi veel. - Vaadake teda. 19 00:01:17,412 --> 00:01:19,164 Ja… - Ta on nii armas! 20 00:01:19,247 --> 00:01:21,917 Pole õieti rebenenudki. Tubli, emme. 21 00:01:22,667 --> 00:01:25,212 Ma ei viitsiks pärast südaööd õmmelda, nii et aitäh. 22 00:01:25,879 --> 00:01:26,880 Ongi kõik. 23 00:01:27,672 --> 00:01:30,258 Kas nimi on valitud? - Kokkulepet veel pole. 24 00:01:34,930 --> 00:01:36,097 Ma tunnen midagi. 25 00:01:36,181 --> 00:01:37,766 No vaadake. Kui armas! 26 00:01:37,849 --> 00:01:39,434 Vabandust! 27 00:01:39,517 --> 00:01:41,895 Epiduraal mõjub veel mõned tunnid. 28 00:01:42,729 --> 00:01:46,358 Kas kipitab? - Ei, pigem tunnen survet. 29 00:01:46,441 --> 00:01:48,860 Vahel ajavad hormoonid pea sassi. 30 00:01:48,944 --> 00:01:51,112 Ei, ma ütlen, et miski on valesti. 31 00:01:51,196 --> 00:01:52,364 Püüa lõõgastuda. 32 00:01:52,948 --> 00:01:54,157 Greg? - Ma pildistan. 33 00:01:54,241 --> 00:01:56,493 Nii armsad jalakesed. - Palun. 34 00:01:57,661 --> 00:02:01,289 Doktor, verd on jube palju. Vabandust! Peaksite kontrollima. 35 00:02:01,373 --> 00:02:04,334 Alati tõeline veresaun, mis? - Vererõhk langeb. 36 00:02:05,335 --> 00:02:08,045 Helista ette. Raskekujuline emaka atoonia. 37 00:02:08,129 --> 00:02:09,798 Mis toimub? - „Raskekujuline“? 38 00:02:09,881 --> 00:02:12,300 Sa veritsed, verejooks tuleb peatada. 39 00:02:12,384 --> 00:02:14,094 Ütlesin, et miski on valesti. 40 00:02:15,053 --> 00:02:16,304 Te viite ta kohe ära? 41 00:02:16,388 --> 00:02:18,223 Ma ei taha last maha jätta. 42 00:02:18,306 --> 00:02:20,058 Lähme. Kohe. - Valmis. 43 00:02:20,141 --> 00:02:22,269 Kolm, kaks, üks. - Ta silmad. Kallis! 44 00:02:22,352 --> 00:02:25,146 Öelge ometi midagi! - Laske läbi! 45 00:02:34,281 --> 00:02:35,865 Tere. 46 00:02:36,741 --> 00:02:40,453 Tere hommikust. Jah. Tere. 47 00:02:41,121 --> 00:02:42,581 Vaata aga. 48 00:02:43,582 --> 00:02:45,292 Kas oled päevaks valmis? 49 00:02:46,543 --> 00:02:49,421 Suurepärane. Tubli. 50 00:02:50,338 --> 00:02:53,550 No nii. Vaatame siis, mida me tegema hakkame. 51 00:02:54,968 --> 00:02:57,262 Sa magasid päris hästi, mis? 52 00:02:58,096 --> 00:02:59,764 Oled täna heas tujus. 53 00:03:02,893 --> 00:03:04,477 Kas tahad ikka pannkooke? 54 00:03:04,561 --> 00:03:06,855 Jah. - Jah? Olgu. 55 00:03:09,316 --> 00:03:12,569 Vaata aga. Unustasin, milline sa pärisriietes välja näed. 56 00:03:12,652 --> 00:03:15,614 Mina ka. Loodetavasti ei märka keegi, et seelik on kitsas. 57 00:03:15,697 --> 00:03:18,491 Väga kena on. Kas hoiad? - Tere. Jah. 58 00:03:19,075 --> 00:03:22,537 Jah, jah, jah. - Emme, võta sülle. 59 00:03:22,621 --> 00:03:26,333 Ei saa, kallis. Annan vennale süüa, eks? - Kas sa viid mu kooli? 60 00:03:26,416 --> 00:03:29,753 Täna viib issi. - Ma tahan sind. 61 00:03:30,503 --> 00:03:32,672 Emme ei tohi esimesel päeval tööle hilineda. 62 00:03:32,756 --> 00:03:34,424 Aga ma tahan sind! 63 00:03:34,507 --> 00:03:37,177 Mäletad? Emme läheb sel nädalal tööle tagasi. 64 00:03:37,260 --> 00:03:39,262 Ma ei taha. Ära mine. 65 00:03:39,846 --> 00:03:41,556 Kas mina ei kõlba siis, pisi? 66 00:03:41,640 --> 00:03:44,267 Kas võtad? Olgu. Ole hea. - Jah. 67 00:03:44,351 --> 00:03:46,102 No nii, poisu. - Kuule, tõuse. 68 00:03:46,186 --> 00:03:47,687 Lähme, poja. - Tule siia. 69 00:03:48,230 --> 00:03:49,981 Niimoodi. Nõnda. 70 00:03:50,065 --> 00:03:54,486 Teeme nii, et mina panen su täna voodisse. Eks? 71 00:03:54,569 --> 00:03:57,614 Ja loen ette viis raamatut. Kuidas kõlab? 72 00:03:57,697 --> 00:03:59,407 Jah? Mine. Pane end valmis. 73 00:04:01,868 --> 00:04:06,706 Lubasid ta voodisse panna? Libe tee. - Nad ütlesid, et ei koorma mind liigselt. 74 00:04:06,790 --> 00:04:09,459 Küll kõik hästi läheb. Saan ju delegeerida. 75 00:04:09,542 --> 00:04:12,087 Nad teavad, et ma ei reisi vähemalt kaks kuud. 76 00:04:12,170 --> 00:04:13,755 Tead, et saan hakkama, eks? - Jah. 77 00:04:13,838 --> 00:04:15,840 Külastasin seda au pair'ide lehte. 78 00:04:16,423 --> 00:04:19,678 Peaksin kolmanda lapse juurde võtma? - Mitte lapse. Teismelise. 79 00:04:19,761 --> 00:04:22,472 Ta on täiskasvanulikum, lapsehoidjast odavam. 80 00:04:22,556 --> 00:04:24,766 Miks sa mu isapuhkust rikkuda üritad? 81 00:04:24,849 --> 00:04:26,977 Tahan oma pojaga koos olla. 82 00:04:27,060 --> 00:04:29,312 Zoega ma ei saanud. Lase mul nautida. 83 00:04:30,939 --> 00:04:31,982 Olgu, hästi. 84 00:04:33,358 --> 00:04:35,569 Graafik on külmiku peal, järgi seda. 85 00:04:35,652 --> 00:04:38,572 Lahe. Ilmselt läheme terveks päevaks kinno. 86 00:04:38,655 --> 00:04:41,199 Kallis, ära muretse, ma ei ole ju algaja. 87 00:04:41,992 --> 00:04:42,993 Olgu. 88 00:04:43,076 --> 00:04:47,831 Ja kui Zoe pidžaamas kooli minna tahab, las läheb. Mind ei huvita. 89 00:04:47,914 --> 00:04:52,419 Tõesti? Me ei kauple ju terroristidega. - See terrorist arvab, et hülgan ta. 90 00:04:52,502 --> 00:04:55,881 Nii et teeme, mida vaja, et ta end turvaliselt tunneks. 91 00:04:55,964 --> 00:04:58,341 Oot. Kus on see… Persse! 92 00:04:58,425 --> 00:05:00,093 Ma ei leia kunagi… - Mida? 93 00:05:00,969 --> 00:05:03,096 …seda jublakat üles. Kus see on? 94 00:05:03,972 --> 00:05:04,973 Siin. 95 00:05:07,225 --> 00:05:09,519 Ja muide, sa näed võrratu välja. - Olgu. 96 00:05:11,980 --> 00:05:14,316 Aitäh sulle. - Naudi tänast päeva. 97 00:05:14,816 --> 00:05:17,235 Üritan. Ma üritan. 98 00:05:17,319 --> 00:05:21,197 Kui poeetiline! Unevaeguses ema madratsil. 99 00:05:21,781 --> 00:05:22,782 Mind ajas naerma. 100 00:05:22,866 --> 00:05:25,327 Ja keegi ei mõista, miks kasum väheneb. 101 00:05:25,410 --> 00:05:27,704 Jajah. - Hei, tere tulemast tagasi. 102 00:05:27,787 --> 00:05:30,832 Aitäh, Stan. Ja tänan, lilled olid väga armsad. 103 00:05:30,916 --> 00:05:32,626 Investeerimisfond ja lapsed. 104 00:05:33,209 --> 00:05:35,921 Jessas. Kuidas te naised seda küll suudate? 105 00:05:36,004 --> 00:05:38,715 Peamiselt nõidumise abil. 106 00:05:38,798 --> 00:05:42,636 Su meeskond sai suurepäraselt hakkama, kui sa ära olid. 107 00:05:42,719 --> 00:05:47,057 Ja Rodney on palju tugevam, kui me arvata oskasime. 108 00:05:48,016 --> 00:05:49,434 No aitäh, Stan. 109 00:05:49,517 --> 00:05:50,518 Hästi. - Tšau siis. 110 00:05:50,602 --> 00:05:52,437 Tšau. - Ole tubli. 111 00:05:52,520 --> 00:05:54,231 „Tugevam, kui arvata oskasime“? 112 00:05:54,314 --> 00:05:56,733 Jah, armastan komplimenti peidetud solvanguid. 113 00:05:56,816 --> 00:06:00,528 Peame firma juhiga rääkima. Kus ta on? - Põhja-Carolinas Trinitys. 114 00:06:00,612 --> 00:06:02,572 Tahtsime näha, mida teha tahad 115 00:06:02,656 --> 00:06:06,201 ja kas pead lapsega rohkem koos olema, enne kui reisida saad. 116 00:06:07,077 --> 00:06:08,161 Vabandust, kell on kümme. 117 00:06:09,537 --> 00:06:10,997 Kõik välja, pean pumpama. 118 00:06:11,081 --> 00:06:13,083 Pumpa siin, olen oma naist pumpamas näinud. 119 00:06:13,166 --> 00:06:15,919 Rodney, kui tahaksin, et sa mu tisse näeksid… 120 00:06:16,878 --> 00:06:19,214 Kas me kõik ei näe su tisse niikuinii? 121 00:07:14,811 --> 00:07:19,274 „Õnnetu koer nimega…“ - „Õnnetu koer nimega…“ 122 00:07:19,357 --> 00:07:21,526 „Ole Siin.“ - „Siin“. 123 00:07:21,610 --> 00:07:22,777 Tere. 124 00:07:22,861 --> 00:07:24,070 Oi, vaata. - Emme. 125 00:07:24,154 --> 00:07:27,032 Hei. Tule siia. - Ta ootas sind, Harvey ei oodanud. 126 00:07:27,115 --> 00:07:31,536 Andke andeks. Püüdsin lahkuda, aga saime paar konverentskõnet. 127 00:07:31,620 --> 00:07:33,455 Pidin töötama. Vabandust. - Olgu. 128 00:07:33,538 --> 00:07:36,833 Kuulge, kuidas teil täna läks? Heldeke! 129 00:07:37,334 --> 00:07:40,420 Issi tõi mu varem koju. - Jah, prl Molly helistas. 130 00:07:40,503 --> 00:07:43,965 Zoe oli üle tunni aja nutnud. - Zoe. 131 00:07:44,049 --> 00:07:47,302 Ja õhtusöögil käitus ta vennaga nagu tõeline M-Õ-R-D. 132 00:07:48,094 --> 00:07:51,056 Harvey räägib sulle ise. - Kas ta tunneb mu lõhna? 133 00:07:51,932 --> 00:07:52,974 Kuule, tule siia. 134 00:07:54,893 --> 00:07:59,522 Issi paneb su magama, söödan Harvey ära ja tulen siis sulle head ööd ütlema. Eks? 135 00:07:59,606 --> 00:08:00,607 Sobib? 136 00:08:01,316 --> 00:08:05,695 Kui sa koju tuled, peaksid asjad paremaks muutma, mitte halvemaks. 137 00:08:34,640 --> 00:08:37,435 Palun vaata, mul on tissi peal veider lööve. 138 00:08:37,519 --> 00:08:39,688 Tahad igasuguse romantika hävitada? 139 00:08:39,770 --> 00:08:41,773 Ei, palun vaata seda. 140 00:08:43,233 --> 00:08:44,234 Olgu. 141 00:08:45,777 --> 00:08:49,614 See pole vöötohatis, ega? Mul ei saa ju vöötohatist olla, kurat. 142 00:08:49,698 --> 00:08:53,243 Ei, vöötohatis on vist selja peal ega alga tissidest. 143 00:08:53,326 --> 00:08:55,829 Võib-olla siis… Äkki tekitab seda Harvey? 144 00:08:55,912 --> 00:08:57,581 Aga tunneksin hammustamist. 145 00:08:57,664 --> 00:09:00,000 Jah. - Ütlesid, et tal tulevad hambad, eks? 146 00:09:00,083 --> 00:09:03,670 Jah. Uuriksin meeleldi, aga sa kukud kümne minuti pärast ära. 147 00:09:04,462 --> 00:09:07,841 Kas tahad tõesti selle aja veidrate löövete guugeldamisele kulutada? 148 00:09:07,924 --> 00:09:09,092 Ei. - Eks? 149 00:09:09,175 --> 00:09:10,260 Seda ma ei taha. 150 00:09:12,679 --> 00:09:14,264 Kuhu me jäime? - Jajah. 151 00:09:31,823 --> 00:09:34,576 Emme, olen üksildane, tule pikutama. 152 00:09:35,827 --> 00:09:37,203 Panid ta ju voodisse. 153 00:09:37,287 --> 00:09:38,288 Panin jah. 154 00:09:41,166 --> 00:09:42,167 Olgu. 155 00:09:42,250 --> 00:09:43,251 Aitäh. 156 00:09:49,674 --> 00:09:52,135 Miks sa ei ole kodus nagu teised emmed? 157 00:09:52,219 --> 00:09:56,514 Sest kõik emmed ei ole ühesugused. 158 00:09:59,267 --> 00:10:00,602 Kallis, mida sa teed? 159 00:10:01,228 --> 00:10:02,604 Tahan sind kallistada. 160 00:10:02,687 --> 00:10:03,939 Seda sa ju teedki. 161 00:10:04,022 --> 00:10:06,191 Ma tahan su käenahka kallistada. 162 00:10:08,443 --> 00:10:09,444 Hästi. 163 00:10:24,834 --> 00:10:29,089 Sisemine tulumäär hea, risk väike, ilmselt teenib end viie aastaga tasa. 164 00:10:29,172 --> 00:10:31,341 Kolmel järgmisel lehel on numbrid 165 00:10:31,424 --> 00:10:35,720 ja erinevad diagrammid, õppisin viimaks Google Chartsi kasutama. Aitäh, Vinay. 166 00:10:35,804 --> 00:10:38,807 NELJA-AASTANE HAMMUSTAB „NAGU OLEKS KOER TEDA PURENUD!“ 167 00:10:38,890 --> 00:10:43,019 …aga otsime veel lisaraha, vähemalt miljard või 1,2 miljardit. 168 00:10:43,520 --> 00:10:46,189 Võtame ette teise fondi. 169 00:10:48,149 --> 00:10:49,317 Ambia. 170 00:10:50,026 --> 00:10:52,237 Kas tahad teisest fondist rääkida? 171 00:10:53,530 --> 00:10:54,531 Jah. 172 00:10:55,532 --> 00:10:56,825 Jah, tahan küll. 173 00:10:58,451 --> 00:11:01,121 Numbrid on paljulubavad. 174 00:11:01,204 --> 00:11:02,956 Mis kell auto su peale võtab? 175 00:11:03,039 --> 00:11:05,709 Pool neli hommikul. - Hilisemat lendu pole? 176 00:11:05,792 --> 00:11:10,589 Kõik teised sõitsid juba eile sinna, ma ei tahtnud lapsi kaheks ööks jätta. 177 00:11:10,672 --> 00:11:14,175 Niisiis üritasin leida varasema… 178 00:11:14,259 --> 00:11:16,595 Oh kurat! Vaata. 179 00:11:18,263 --> 00:11:21,016 Kuule, äkki võtad rahusteid kaasa? 180 00:11:21,600 --> 00:11:23,643 Ma ei saa, toidan Harveyt rinnaga. 181 00:11:23,727 --> 00:11:25,812 Nalja tegin. Pooleldi. 182 00:11:25,896 --> 00:11:28,148 Äkki pumpad piima välja ja viskad ära? 183 00:11:28,231 --> 00:11:33,486 Ma ei hakka tööreisil piima raiskama. Anna andeks, ma vihkan reisimist. 184 00:11:33,570 --> 00:11:37,616 Ütlesin neile, et ma ei taha veel vähemalt kaks kuud reisida. 185 00:11:38,366 --> 00:11:42,954 Aga kui ma nüüd midagi ütlen, olen nõrk. 186 00:11:43,705 --> 00:11:46,583 Lähme välja, kui tagasi tuled. Palkame lapsehoidja. 187 00:11:46,666 --> 00:11:51,796 Vaba õhtu kuluks mõlemale ära. - Teoorias kõlab see imeliselt. 188 00:11:51,880 --> 00:11:52,881 Teoorias. 189 00:11:53,465 --> 00:11:56,968 Või jätame dim sum'i vahele ja läheme otse suhtenõustamisse. 190 00:11:57,052 --> 00:11:58,345 See koht on meile tuttav. 191 00:12:01,431 --> 00:12:04,392 Carrie maksis meie madratsi eest 7000. 192 00:12:04,476 --> 00:12:06,770 Täitsa perses. - Ei, olin alguses vihane, 193 00:12:06,853 --> 00:12:09,856 aga see peab mahutama kaks täiskasvanut ja kaks last… 194 00:12:09,940 --> 00:12:12,484 Nojah, muidugi. Inimese kohta väga odav. 195 00:12:17,239 --> 00:12:22,410 Reklaamplakat ütleb mulle, et praegu on aasta 1955. 196 00:12:22,494 --> 00:12:24,663 Et mustanahalised ei osta madratseid 197 00:12:24,746 --> 00:12:28,708 ja valged naised kannavad siidpidžaamasid ega pinguta voodis iial. 198 00:12:28,792 --> 00:12:35,382 Olgu. Pea meeles, et Paul on nende sita turundusstrateegia suhtes väga tundlik. 199 00:12:35,465 --> 00:12:36,967 Ta helistas mulle hommikul. 200 00:12:37,050 --> 00:12:40,011 Oleks pidanud mulle helistama. Tulevikus suuna edasi. 201 00:12:40,095 --> 00:12:43,390 Ära ole kade, tegevdirektorit jätkub kõigile. 202 00:12:43,473 --> 00:12:45,183 Räägime nendega lõunal koos. 203 00:12:45,267 --> 00:12:47,352 Olgu. Kuidas soovid. - Üks palve. 204 00:12:47,435 --> 00:12:48,895 Söö enne saia. 205 00:12:49,563 --> 00:12:51,773 See on ärilõuna, mitte joomapidu. 206 00:12:51,856 --> 00:12:55,777 Mida? Olen lihtsalt lõbus. See on pluss. - Püüan aidata. Räägin, sest hoolin. 207 00:12:55,860 --> 00:12:58,154 Ostan väga kallist Jaapani viskit… 208 00:12:58,238 --> 00:13:01,032 Muidu ma ei räägiks. - …mida siin ilmselt ei müüda. 209 00:13:01,616 --> 00:13:03,952 GREG VASTAMATA VIDEOKÕNE 210 00:13:07,289 --> 00:13:08,707 Kuninganna on tagasi. 211 00:13:08,790 --> 00:13:11,751 Sa olid nii kuradi julm, isegi mina kartsin sind. 212 00:13:11,835 --> 00:13:15,046 Aitäh. Pean ütlema, et mõnus on jälle juhitoolil istuda. 213 00:13:15,130 --> 00:13:18,258 Bänd sai taas kokku. Kas hakkame jooma? 214 00:13:18,341 --> 00:13:20,051 Kindlasti. - Jah. 215 00:13:20,135 --> 00:13:21,303 Ambia maksab. 216 00:13:23,096 --> 00:13:27,267 On see hale, et ma ennast kehvas lennujaamahotellis hästi tunnen? 217 00:13:27,350 --> 00:13:29,227 Jah. Käi rohkem väljas. 218 00:13:29,311 --> 00:13:32,772 Hea rääkida, sul on ööpäevaringne abiline, naine ei käi tööl. 219 00:13:32,856 --> 00:13:34,733 Kuule, see oli tema otsus, eks? 220 00:13:34,816 --> 00:13:36,526 Mina olen suur feminist. 221 00:13:36,610 --> 00:13:38,278 Jama. - Raban end ribadeks, 222 00:13:38,361 --> 00:13:40,196 et naine midagi tegema ei peaks. 223 00:13:40,280 --> 00:13:42,449 Feminism ei tähenda vist seda. 224 00:13:42,532 --> 00:13:44,993 Noh, mis siis ikka. Persse kah. - Ei. 225 00:13:46,786 --> 00:13:49,915 Vabandust, ebaviisakas. Terviseks, proua. - Olgu. Tervist. 226 00:13:54,252 --> 00:13:55,879 Kas sa ihkad minu kohta? 227 00:14:02,093 --> 00:14:03,929 Ei tea. Kas ihkan? - Vasta ise. 228 00:14:06,473 --> 00:14:08,475 Ehk lihtsalt kiusan sind. - Milleks? 229 00:14:08,558 --> 00:14:10,185 Intriigide ja draama eesmärgil. 230 00:14:14,564 --> 00:14:15,690 Rahune maha. 231 00:14:16,483 --> 00:14:19,361 Jah, ma nautisin Raudtroonil veedetud aega, 232 00:14:19,444 --> 00:14:22,697 aga sinu koormust ma ei taha, see on jõhker. 233 00:14:27,285 --> 00:14:29,120 Ta ei saa sinuta lapsi magama? 234 00:14:29,204 --> 00:14:32,582 Saab, aga ma… - Aga mis? Mida sa… Kuule, võta vaba õhtu. 235 00:14:32,666 --> 00:14:35,335 Vaata, minu telefon ei ole seeski. Miks? 236 00:14:35,418 --> 00:14:38,672 Sest ma olen ärireisil. 237 00:14:42,926 --> 00:14:47,097 Jah, just nii. Tere tulemast vabadusse! - Sul on hea vabadusest rääkida, 238 00:14:47,180 --> 00:14:50,016 su keha ei erita iga kahe tunni tagant piima. 239 00:14:50,100 --> 00:14:52,352 Ei, mul pole… Oh sa kurat, läheb lahti. 240 00:14:52,435 --> 00:14:54,646 Ei. Ei-ei. - Oo jaa. 241 00:14:54,729 --> 00:14:56,648 Poisid, ei. Jääb ära. - Ma ei saa. 242 00:14:57,857 --> 00:14:58,984 Midagi ei jää ära. 243 00:14:59,067 --> 00:15:00,318 Sinu otsus. - Oh ei. 244 00:15:00,402 --> 00:15:01,653 Kulutasime mussile 300 taala. - Ah? 245 00:15:01,736 --> 00:15:02,779 Vallutasime muusikaautomaadi. 246 00:15:03,572 --> 00:15:04,906 Ambia? 247 00:15:06,950 --> 00:15:09,661 Hästi, olgu pealegi. Persse kah. Teeme ära, eks? 248 00:15:15,083 --> 00:15:16,293 Milline solk! - Jah. 249 00:15:16,376 --> 00:15:18,128 Üks, kaks, kolm. 250 00:15:29,389 --> 00:15:30,849 Jah! 251 00:16:22,108 --> 00:16:26,029 …asub Trinity servas, linna pulbitsevas nurgakeses, 252 00:16:26,821 --> 00:16:29,658 kus kohtuvad linnaelu võlud 253 00:16:29,741 --> 00:16:31,743 ja looduse ilu. 254 00:16:34,287 --> 00:16:38,250 Tere. Mul on nii… Anna andeks, et ma su kõnele ei vastanud. 255 00:16:38,333 --> 00:16:39,334 On kõik hästi? 256 00:16:39,417 --> 00:16:41,962 Jah. Harvey ärkas 40-kraadise palavikuga. 257 00:16:43,505 --> 00:16:44,714 Issand. Kuidas tal on? 258 00:16:44,798 --> 00:16:49,261 Oma voodis ta ei maganud, olen teda päev läbi tassinud. Nüüd on tal parem. 259 00:16:49,344 --> 00:16:52,347 Kas sa… Kas sa käisid temaga arsti juures? 260 00:16:52,430 --> 00:16:53,723 Jah, muidugi. 261 00:16:54,224 --> 00:16:56,851 Ja arst ütles, et see on normaalne, 262 00:16:56,935 --> 00:17:00,188 et väikestel lastel ongi tihti kõrge palavik? 263 00:17:00,272 --> 00:17:03,400 Kui Zoe väike oli… - Lõpetan nüüd, ma ei taha poissi äratada. 264 00:17:03,483 --> 00:17:05,526 Räägime homme, eks? - Oota. 265 00:17:06,861 --> 00:17:09,363 Kas tahad, et ma tulen varem koju? 266 00:17:09,447 --> 00:17:11,992 Võin uurida, kas saaksin varasemale lennule. 267 00:17:12,074 --> 00:17:16,412 Ei, tahan, et sa vastaksid telefonile, kui ma kodus meie kahte last hoian. 268 00:17:16,496 --> 00:17:18,622 See on üsna tagasihoidlik palve. 269 00:18:00,957 --> 00:18:02,500 Olen kodus! - Mine emmele vastu. 270 00:18:02,584 --> 00:18:04,920 Emme, Harveyl on hammas. 271 00:18:08,924 --> 00:18:10,467 Mis juhtus, pisi? 272 00:18:10,550 --> 00:18:12,135 Tere, Zoe. Kõik on hästi. 273 00:18:12,219 --> 00:18:14,846 Emme kael ja nägu on lihtsalt natuke ai-ai. 274 00:18:14,930 --> 00:18:16,431 Mis juhtus? - Sina pole süüdi. 275 00:18:16,514 --> 00:18:18,183 Sina mind ei hammustanud. 276 00:18:18,725 --> 00:18:22,646 Kuule, kas teed mulle kalli ka? Ma igatsesin sind. 277 00:18:23,230 --> 00:18:25,315 Kuule, mine üles telerit vaatama. 278 00:18:25,398 --> 00:18:28,318 Plaasterdan emmet pisut ja siis oleme koos. Sobib? 279 00:18:28,401 --> 00:18:30,153 Kohtume varsti, eks? 280 00:18:33,198 --> 00:18:34,866 Mis juhtus? - Ma ei tea. 281 00:18:34,950 --> 00:18:36,952 Ärkasin ning mu kael ja nägu… 282 00:18:37,035 --> 00:18:39,704 Olgu. Kas võin vaadata? Terve põsk on seda täis. 283 00:18:40,372 --> 00:18:41,456 Oota. 284 00:18:41,539 --> 00:18:45,335 Oh issand. Kas sa sõid midagi veidrat? Võtsid midagi sisse? 285 00:18:45,418 --> 00:18:48,129 Arvad, et tegin seda ise? - Ma ei öelnud nii. 286 00:18:49,005 --> 00:18:51,633 Jube valus on, nagu tillukesed pistodad. 287 00:18:51,716 --> 00:18:52,842 Lihtsalt… - Näita. 288 00:18:52,926 --> 00:18:53,760 Ei. 289 00:18:55,720 --> 00:18:57,138 Võtan ta. - Oled kindel? 290 00:18:57,722 --> 00:19:00,600 Ma pole invaliid, suudan last tõsta. - Ma… 291 00:19:01,101 --> 00:19:02,310 Kas see nakkab? 292 00:19:04,938 --> 00:19:06,231 Pesen kõik asjad läbi. 293 00:19:26,668 --> 00:19:28,253 3% VESINIKPEROKSIID 294 00:19:33,300 --> 00:19:35,802 Sa ei taha seda kuulda, aga mine arsti juurde. 295 00:19:35,886 --> 00:19:36,803 Tänan, ei. 296 00:19:36,887 --> 00:19:39,055 Kui see kummagi lapsega toimuks, 297 00:19:39,139 --> 00:19:41,766 läheksime kohe EMOsse. Enda rahustamiseks. 298 00:19:41,850 --> 00:19:45,020 Küsime, kas dr Murray teab kedagi soovitada. 299 00:19:45,103 --> 00:19:47,606 Dr Murray on abielunõustaja. 300 00:19:47,689 --> 00:19:51,026 Jah, arst, tunneb igasuguseid teisi arste. 301 00:19:51,109 --> 00:19:54,863 Tahad mu jälle nõustaja juurde saata? - See pole märk nõrkusest. 302 00:19:54,946 --> 00:19:56,323 Seda ma ei öelnudki. 303 00:19:56,406 --> 00:19:59,534 Ja abielunõustaja juures me ju tegelikult ei käinudki. 304 00:19:59,618 --> 00:20:02,329 Käisime kolm korda, sellest piisas. 305 00:20:02,412 --> 00:20:06,666 Ja investeerin pigem laste tulevikku kui oma lapsepõlvest rääkimisse. 306 00:20:08,251 --> 00:20:11,171 Vaata, kallis, ma tean, et sinu perekonnas ja kultuuris 307 00:20:11,254 --> 00:20:12,422 võib teraapia… - Mu kultuuris? 308 00:20:12,505 --> 00:20:15,258 Jessas, palun ära ründa mind. 309 00:20:15,342 --> 00:20:19,846 Tean vaid, et juutidel psühholoogidega probleeme pole. Me jumaldame neid. 310 00:20:19,930 --> 00:20:22,307 Sa oled ilmselgelt suures stressis. 311 00:20:22,390 --> 00:20:25,352 Sa ei aita kedagi, kui lihtsalt hambad risti surud, 312 00:20:25,435 --> 00:20:28,688 nagu mingi piinatud superkangelane. - Ise mängid märtrit. 313 00:20:28,772 --> 00:20:30,273 Kuidas ma märtrit mängin? 314 00:20:30,357 --> 00:20:33,401 Ole lastega kodus, kui tahad, aga ära hõõru seda mulle nina alla. 315 00:20:57,300 --> 00:20:58,843 Olen midagi maha maganud? 316 00:21:01,096 --> 00:21:03,682 Juhatuse koosolek toodi varasemaks, nädala lõppu. 317 00:21:03,765 --> 00:21:06,476 Pagan! Ma ei saa siis Põhja-Carolinasse sõita. 318 00:21:06,560 --> 00:21:09,062 Zoel on sünnipäev. 319 00:21:09,145 --> 00:21:12,399 Me otsime lihtsalt lahendusi… - No otsime koos. 320 00:21:12,482 --> 00:21:18,071 Peame ilmselgelt välja mõtlema, kuidas sulle rohkem vaba aega anda. 321 00:21:18,154 --> 00:21:21,866 Ma ei vaja vaba aega, Stan. Koosolek tuleb edasi lükata. 322 00:21:21,950 --> 00:21:24,327 Paul tahab tiimiga näost näkku suhelda. 323 00:21:24,411 --> 00:21:26,580 Stan soovitas mind, sest… - Jah. 324 00:21:26,663 --> 00:21:29,708 …sest minu nägu hetkel töötab. - Pea suu, Rodney. 325 00:21:29,791 --> 00:21:33,753 Oled terve selle aja minu kohta himustanud ja see on tülgastav. 326 00:21:33,837 --> 00:21:38,758 Tülgastav. Ja kui sa minu selle naeruväärse könniga asendada mõtled… 327 00:21:38,842 --> 00:21:43,013 Sellist reklaami sa firmale küll teha ei taha. Või mis? 328 00:21:43,096 --> 00:21:44,347 Olgu, rahune. 329 00:21:44,431 --> 00:21:45,682 Jäta jama, Stan. 330 00:21:45,765 --> 00:21:49,060 Tead, et olen ainus, kes sinu firmat esindama peaks. 331 00:21:51,396 --> 00:21:52,397 Mis juhtus? 332 00:22:10,832 --> 00:22:14,586 Täitsa perses, mis see on? Hammas? 333 00:22:37,275 --> 00:22:38,276 Persse! 334 00:23:21,903 --> 00:23:24,489 Kui te tugirühma otsite, lähete õiges suunas. 335 00:23:24,573 --> 00:23:25,907 Nad alustasid just… - Ära puutu. 336 00:23:27,284 --> 00:23:30,912 Kaeban su kohtusse. Viimati oleksin siin äärepealt surnud. 337 00:23:31,413 --> 00:23:34,291 Nojah siis. Loodame, et sel korral läheb paremini. 338 00:23:42,716 --> 00:23:43,717 Lihtsalt hinga. 339 00:23:50,140 --> 00:23:51,558 Te ei tohiks siin olla. 340 00:23:52,475 --> 00:23:53,560 Ma sünnitasin siin. 341 00:24:49,241 --> 00:24:50,492 Palun ühine meiega. 342 00:24:51,910 --> 00:24:54,579 Ei, emade tugirühmad ja haiglad ei ole minu teema. 343 00:24:54,663 --> 00:24:55,997 Otsisin väljapääsu. 344 00:24:56,790 --> 00:24:57,874 Muidugi. 345 00:25:01,127 --> 00:25:02,128 Mis siin toimub? 346 00:25:03,171 --> 00:25:06,216 Kas mingi haiguspuhang? Oleme me karantiinis? 347 00:25:06,299 --> 00:25:10,178 Ei. Räägi meile õige, mis sinuga juhtus. 348 00:25:12,597 --> 00:25:13,765 Millal hammustamine algas? 349 00:25:18,979 --> 00:25:20,522 Kui ma tööle tagasi läksin. 350 00:25:21,356 --> 00:25:22,440 Ja kuidas oli? 351 00:25:28,071 --> 00:25:29,197 Raske. 352 00:25:31,199 --> 00:25:32,784 Ja miks see raske olla võis? 353 00:25:37,330 --> 00:25:38,498 Kuna… 354 00:25:41,167 --> 00:25:47,299 Kuna meie firmas on partneriteks võetud vaid kolm naist. 355 00:25:48,675 --> 00:25:54,514 Ja kuna mu tütar vihkab seda, kui ma kodust lahkun. 356 00:25:56,141 --> 00:25:58,435 Nii et kui ma kodus olen, ta… 357 00:25:59,936 --> 00:26:04,941 Ta näpistab igat tükikest mu nahast, millele vähegi ligi pääseb. 358 00:26:07,277 --> 00:26:11,448 Ja kuna mu abikaasa peab minu peale vimma, 359 00:26:12,449 --> 00:26:14,492 kuigi ta üritab sellest üle saada. 360 00:26:18,455 --> 00:26:25,337 Ja kuna ma oleksin oma poega sünnitades peaaegu verest tühjaks jooksnud. 361 00:26:28,590 --> 00:26:30,634 Nii et kui ma teda nüüd vaatan… 362 00:26:38,850 --> 00:26:40,852 näen ma vaid seda… 363 00:26:44,773 --> 00:26:49,110 et ma ei saa talle kunagi öelda, et tema sünd oli imeline, 364 00:26:49,194 --> 00:26:53,156 sest see oli täielik kuradi veresaun. 365 00:26:57,994 --> 00:26:59,412 Ja see oli võitlus. 366 00:27:01,706 --> 00:27:02,999 On jätkuvalt. 367 00:27:08,338 --> 00:27:10,340 Ja ma tunnen lihtsalt iga päev… 368 00:27:13,093 --> 00:27:14,094 et olen süüdi. 369 00:27:15,971 --> 00:27:20,892 Jah, ja lased sellel tundel end elusast peast nahka pista. 370 00:27:35,991 --> 00:27:38,118 Kuradi uskumatu, et nad su siia tõid. 371 00:27:38,201 --> 00:27:41,955 Anna andeks, olin koos lastega ega võtnud toru. Palun vabandust. 372 00:27:42,038 --> 00:27:45,959 Pole midagi. Kõik on hästi. - Ei. Sa oleksid siin äärepealt surnud. 373 00:27:47,002 --> 00:27:49,212 Ma ei… Sinuga ei tohi midagi juhtuda. 374 00:27:49,296 --> 00:27:52,966 Mõtlen vaid, et oleksin pidanud su kõrval olema, kui sa laual lebasid. 375 00:27:53,049 --> 00:27:55,427 Arsti peale karjuma, kui ta sind ei kuulanud. 376 00:27:56,428 --> 00:27:59,222 Palun ära süüdista ennast. Kardan, et sa ei saa enam pidama. 377 00:28:00,265 --> 00:28:01,266 Äkki istud? 378 00:28:03,643 --> 00:28:04,644 Jah. 379 00:28:09,149 --> 00:28:10,734 Su nägu on palju kenam. 380 00:28:11,776 --> 00:28:17,449 Kas nad andsid sulle steroide või midagi? - Ei. Ma käisin emade tugirühmas. 381 00:28:18,533 --> 00:28:19,951 Sa ju vihkad neid. 382 00:28:20,035 --> 00:28:22,203 Jah. Vihkan jah. 383 00:28:22,704 --> 00:28:25,957 Ja see oli koletisi täis, jube pentsik. 384 00:28:29,211 --> 00:28:32,797 Kas võin küpsist võtta? Muidu minestan. - Jah, võta aga. 385 00:28:40,597 --> 00:28:42,515 PÕHINEB CECELIA AHERNI RAAMATUL 386 00:29:46,580 --> 00:29:48,582 Tõlkinud Triin Jürimaa