1 00:00:27,028 --> 00:00:28,613 -Morning. -Morning. 2 00:00:29,531 --> 00:00:30,532 Cream cheese tomato. 3 00:00:31,366 --> 00:00:34,035 If only you weren't happily married with four kids, Mario. 4 00:00:36,454 --> 00:00:37,455 All right. 5 00:00:37,998 --> 00:00:39,082 Thank you. 6 00:00:39,165 --> 00:00:40,250 See you tomorrow. 7 00:00:40,333 --> 00:00:41,334 Bye. 8 00:00:49,885 --> 00:00:50,886 Still pregnant? 9 00:00:51,595 --> 00:00:52,721 What are you up to? 10 00:00:52,804 --> 00:00:54,097 The usual. 11 00:00:54,180 --> 00:00:57,017 Having a lovely day in the park studying. 12 00:00:57,100 --> 00:00:58,727 How are you gonna get my kids some goddamn cousins 13 00:00:58,810 --> 00:01:00,145 if you're always sitting on a bench alone? 14 00:01:00,228 --> 00:01:01,897 I'm not alone. 15 00:01:02,480 --> 00:01:06,151 Look at all of these hot prospects. 16 00:01:07,193 --> 00:01:10,405 Check out that one with the green head. 17 00:01:11,406 --> 00:01:15,452 Bet he's got a big dick. Like one of those long, twisty ones. 18 00:01:15,535 --> 00:01:16,536 That is very dark. 19 00:01:17,621 --> 00:01:18,622 Are you still on the apps at least? 20 00:01:18,705 --> 00:01:20,874 I am. 21 00:01:22,000 --> 00:01:23,001 And? 22 00:01:23,793 --> 00:01:25,295 It's slim pickings. 23 00:01:27,255 --> 00:01:34,012 The last guy brought me to a comedy club to watch him do stand-up. 24 00:01:34,095 --> 00:01:35,096 That was the date. 25 00:01:35,180 --> 00:01:38,016 Just move back home. I bet the dating pool's better here. 26 00:01:38,725 --> 00:01:42,437 I think it's just the sad reality of dating in your 30s. 27 00:01:42,520 --> 00:01:44,231 If a guy's still single, 28 00:01:44,314 --> 00:01:48,193 there's either something wrong with him or he's got baggage. I don't know-- 29 00:01:48,276 --> 00:01:49,444 Why are we talking about dating? 30 00:01:49,527 --> 00:01:51,196 Who cares? I wanna hear about you and the kids. 31 00:01:52,447 --> 00:01:53,573 The kids are fine. They're-- 32 00:01:55,575 --> 00:01:56,993 And there's your answer. 33 00:01:57,077 --> 00:01:58,745 Bye. Meltdown mode. Gotta go. Bye. 34 00:02:08,546 --> 00:02:09,548 What are you lookin' at? 35 00:02:24,145 --> 00:02:25,313 What do you want? Filet mignon? 36 00:02:25,397 --> 00:02:26,523 Sure. You got some? 37 00:02:27,649 --> 00:02:29,818 -What? -I'll take medium rare. 38 00:02:32,362 --> 00:02:34,030 The fuck is happening? 39 00:02:34,114 --> 00:02:35,615 That's a joke. Ducks don't eat steak. 40 00:02:35,699 --> 00:02:39,077 We don't love crusty bagels either, just FYI. 41 00:02:41,454 --> 00:02:42,914 What ya reading? 42 00:02:44,165 --> 00:02:46,710 An MCAT study book. 43 00:02:48,044 --> 00:02:49,045 It's… 44 00:02:52,048 --> 00:02:55,010 to prepare for a test that you have to take if you-- 45 00:02:55,093 --> 00:02:58,889 I know what the MCATs are. I'm a duck, not a dumbass. 46 00:02:59,723 --> 00:03:01,349 What kind of doctor you wanna be? 47 00:03:02,142 --> 00:03:06,396 Maybe a cardiologist. My dad died of heart disease. 48 00:03:06,479 --> 00:03:08,315 Why am I telling you this? 49 00:03:08,398 --> 00:03:11,401 Sorry for your loss. That must've been rough. 50 00:03:12,652 --> 00:03:14,446 I do have a giant penis, by the way. 51 00:03:15,739 --> 00:03:16,990 Spiky, too. 52 00:03:18,491 --> 00:03:19,743 What? 53 00:03:19,826 --> 00:03:20,911 Just to answer your question. 54 00:03:22,537 --> 00:03:23,955 Were you listening to me? 55 00:03:24,039 --> 00:03:26,499 You come here every day and publicly FaceTime your sister. 56 00:03:26,583 --> 00:03:28,376 It's kind of hard not to. 57 00:03:30,086 --> 00:03:31,546 I'm Larry. 58 00:03:32,339 --> 00:03:33,340 Elisa. 59 00:03:33,423 --> 00:03:35,884 So why do you think your sister's so obsessed with your dating life? 60 00:03:39,554 --> 00:03:41,223 I think she's just lonely. 61 00:03:42,098 --> 00:03:44,768 And she wants us to share an experience. 62 00:03:44,851 --> 00:03:47,646 Or she's internalized the patriarchy so much 63 00:03:47,729 --> 00:03:51,233 that she believes your only value is in relation to men. 64 00:03:54,569 --> 00:03:56,738 You're a feminist duck? 65 00:03:56,821 --> 00:03:59,699 Well, one male duck in a pond of lady ducks. 66 00:03:59,783 --> 00:04:01,368 You think I had a choice? 67 00:04:01,451 --> 00:04:02,827 Holy fuck! 68 00:04:02,911 --> 00:04:05,664 Put your dog on a fucking leash, asshole. Read the signs. 69 00:04:06,790 --> 00:04:07,791 Same time tomorrow? 70 00:05:12,898 --> 00:05:15,859 Gary! Gary! 71 00:05:16,902 --> 00:05:19,279 Excuse me. Hi. Sorry to bother you. 72 00:05:19,362 --> 00:05:20,780 I'm from Animal Control. 73 00:05:20,864 --> 00:05:24,576 You haven't by any chance seen a cattle dog around off leash? 74 00:05:24,659 --> 00:05:26,202 Answers to the name Gary? 75 00:05:26,286 --> 00:05:30,749 Oh, yeah, actually. Yesterday. I haven't seen him today though. 76 00:05:30,832 --> 00:05:32,584 Ah, shit. 77 00:05:33,335 --> 00:05:34,336 That's a bummer. 78 00:05:35,545 --> 00:05:37,422 But, thanks though. 79 00:05:39,382 --> 00:05:43,511 It's just-- Big storm's coming, so, you know, 80 00:05:43,595 --> 00:05:47,057 I really hope that I can find him and get him inside before it hits. 81 00:05:47,766 --> 00:05:49,059 Me too. 82 00:05:49,142 --> 00:05:51,144 I hope that you stay safe and dry. 83 00:05:51,228 --> 00:05:52,562 I will. 84 00:05:53,355 --> 00:05:54,689 If I'm inside a house. 85 00:05:55,607 --> 00:05:56,733 Take care. 86 00:05:57,984 --> 00:05:59,027 Classy. 87 00:05:59,110 --> 00:06:01,154 Using dogs as an excuse to talk to women. 88 00:06:02,656 --> 00:06:03,657 Hi, again. 89 00:06:03,740 --> 00:06:04,991 You came back. 90 00:06:05,075 --> 00:06:06,159 I did. 91 00:06:06,243 --> 00:06:08,203 I mean, I come here every day, 92 00:06:08,286 --> 00:06:12,916 so… here I am again. 93 00:06:14,793 --> 00:06:16,002 I brought you something. 94 00:06:19,214 --> 00:06:22,133 Corn and grapes. 95 00:06:22,217 --> 00:06:23,593 Did you Google me? 96 00:06:24,678 --> 00:06:27,472 No. That would be so weird. 97 00:06:33,395 --> 00:06:34,563 How's your sister? 98 00:06:35,063 --> 00:06:37,607 Fine. It's hard to tell. 99 00:06:38,191 --> 00:06:40,026 I called her last night, 100 00:06:40,110 --> 00:06:42,279 and I got a 30-minute diatribe about preschools. 101 00:06:43,446 --> 00:06:46,658 Sometimes I think motherhood is just socially sanctioned narcissism, 102 00:06:46,741 --> 00:06:48,451 but you can't say that out loud, obviously. 103 00:06:48,535 --> 00:06:49,619 Well, you just did. 104 00:06:50,912 --> 00:06:54,082 Yeah. I don't know why I did that. I love my sister. 105 00:06:54,165 --> 00:06:55,208 She's great. 106 00:06:55,709 --> 00:06:58,044 Food for thought, since you're feeding me. 107 00:06:58,128 --> 00:06:59,129 Okay. 108 00:06:59,212 --> 00:07:01,840 You seem to be very concerned with being polite. 109 00:07:01,923 --> 00:07:03,967 -I'm not. -Maybe you should trust your instincts. 110 00:07:04,050 --> 00:07:05,969 Maybe your sister is a narcissist. 111 00:07:06,052 --> 00:07:09,639 She talks about herself and her kids. She never asks anything about you. 112 00:07:09,723 --> 00:07:13,059 Oh, that's not true. She asks, like, a lot of questions. 113 00:07:13,143 --> 00:07:14,603 About your shitty dating life 114 00:07:14,686 --> 00:07:17,898 so she can feel better about herself in comparison. 115 00:07:17,981 --> 00:07:19,608 She ask about anything else? 116 00:07:21,109 --> 00:07:22,110 She's busy. 117 00:07:22,193 --> 00:07:25,614 Tell her to stop minding your life for her own amusement. 118 00:07:28,241 --> 00:07:29,618 Any other observations? 119 00:07:29,701 --> 00:07:33,622 Yeah. You've read the same chapter in that MCAT book, like, 20 times, 120 00:07:33,705 --> 00:07:36,917 so it seems like you're either distracted 121 00:07:37,000 --> 00:07:39,878 or you don't really feel like studying these days. 122 00:07:44,966 --> 00:07:46,509 You hear about that storm coming? 123 00:07:47,552 --> 00:07:49,346 Did you just recycle that guy's pickup line? 124 00:07:52,098 --> 00:07:53,183 That was gross. 125 00:07:53,266 --> 00:07:55,143 -I'm sorry. -No, no, no. It's cute. 126 00:07:59,189 --> 00:08:01,149 Can I ask you a personal question? 127 00:08:01,650 --> 00:08:04,903 What do ducks do in the rain? 128 00:08:04,986 --> 00:08:07,614 Those idiots over there, they love it. 129 00:08:07,697 --> 00:08:10,992 I usually just hide under that bench, try not to freeze to death. 130 00:08:11,076 --> 00:08:12,077 Not that I'm complaining. 131 00:08:30,011 --> 00:08:31,096 You gonna invite me in or what? 132 00:08:37,936 --> 00:08:40,020 -Wow. -Sorry. 133 00:08:41,356 --> 00:08:44,776 I don't have a lot of people over. 134 00:08:44,859 --> 00:08:46,653 No, I like the whole vibe. 135 00:08:46,736 --> 00:08:49,489 Little piles of mail, little piles of clothes, 136 00:08:49,573 --> 00:08:52,659 little piles of shoes, little piles of cords. 137 00:08:52,742 --> 00:08:59,291 My aesthetic is dorm room meets flophouse. 138 00:08:59,374 --> 00:09:00,667 Come on. It's charming. 139 00:09:00,750 --> 00:09:03,587 I mean, I don't get invited into many apartments. 140 00:09:03,670 --> 00:09:06,464 It's just I haven't done anything to make it nicer. 141 00:09:06,548 --> 00:09:08,967 I spent a month thinking about doing an accent wall, 142 00:09:09,050 --> 00:09:11,344 but then I went to the Benjamin Moore website 143 00:09:12,429 --> 00:09:14,347 and I got really overwhelmed. 144 00:09:14,431 --> 00:09:18,435 Come on. Pull the trigger. Live your life in Technicolor, baby. 145 00:09:19,936 --> 00:09:23,523 Maybe you're the long-lost third Property Brother. 146 00:09:23,607 --> 00:09:25,317 Who are the Property Brothers? 147 00:09:25,901 --> 00:09:27,861 I can't stop watching these guys. 148 00:09:27,944 --> 00:09:28,945 I know! 149 00:09:29,529 --> 00:09:32,908 Look, they improved that very sad kitchen. I will give them that. 150 00:09:33,491 --> 00:09:36,995 Ten bucks, the husband cries. 151 00:09:37,078 --> 00:09:39,331 I don't have any money, but you're on in theory. 152 00:09:41,833 --> 00:09:43,418 Oh, shit. 153 00:09:43,501 --> 00:09:45,337 No, it's a formula. 154 00:09:45,420 --> 00:09:48,965 The-- The macho, skeptical husband gets all emo 155 00:09:49,049 --> 00:09:50,592 when they get rid of his leather couch 156 00:09:50,675 --> 00:09:54,763 and they replace it with old family photos and a sectional. 157 00:09:54,846 --> 00:09:57,641 Wow. You know it all. 158 00:09:58,850 --> 00:10:01,144 I have very specialized knowledge. 159 00:10:04,522 --> 00:10:05,857 Do you want dessert? 160 00:10:05,941 --> 00:10:10,487 I'm not saying no. This is really great. 161 00:10:12,072 --> 00:10:14,866 I mean, you're really great. 162 00:10:18,328 --> 00:10:22,457 You say that to all the girls who kidnap you in their bike baskets. 163 00:10:27,212 --> 00:10:29,839 You're sure you wanna sleep in the bath? 164 00:10:29,923 --> 00:10:32,384 Why? You inviting me to sleep in your bed? 165 00:10:33,176 --> 00:10:35,595 I'm an asshole, not a degenerate. 166 00:10:38,723 --> 00:10:39,891 How warm do you like it? 167 00:10:40,850 --> 00:10:41,851 Room temp. 168 00:10:42,519 --> 00:10:44,646 So I know you like piles of things, 169 00:10:44,729 --> 00:10:47,691 but what's the deal with the posters everywhere? 170 00:10:49,526 --> 00:10:53,029 I worked on a political campaign. 171 00:10:53,113 --> 00:10:56,366 I moved out here, and… 172 00:10:57,867 --> 00:10:59,661 I don't know if you follow politics. 173 00:10:59,744 --> 00:11:02,956 It's hard to be politically engaged when you can't vote. 174 00:11:03,039 --> 00:11:06,668 That's actually what we were working on. Voter turnout. 175 00:11:08,086 --> 00:11:12,257 Anyway. My candidate lost, 176 00:11:12,340 --> 00:11:17,137 and now I'm stuck out here in Denver trying to put my life back together. 177 00:11:18,096 --> 00:11:19,723 -And did it work? -What? 178 00:11:19,806 --> 00:11:21,266 Filling the void. 179 00:11:23,393 --> 00:11:27,147 No. But it did distract me for a bit. 180 00:11:28,440 --> 00:11:29,858 Kinda like joining a cult. 181 00:11:29,941 --> 00:11:33,445 Oh, but then you were like, "Fuck politics! I wanna be a doctor." 182 00:11:34,195 --> 00:11:36,948 Oh, does it sound schizophrenic? 183 00:11:37,032 --> 00:11:39,534 No, no. Just sounds like you're on a journey. 184 00:11:39,618 --> 00:11:41,828 I think I can help more people being a doctor 185 00:11:41,912 --> 00:11:44,748 than I can working as a policy wonk. 186 00:11:44,831 --> 00:11:47,417 Well, that's very other-directed of you. 187 00:11:48,585 --> 00:11:49,586 What is that? 188 00:11:49,669 --> 00:11:52,255 It means you think a lot about other people, 189 00:11:52,339 --> 00:11:54,633 even to the detriment of your own happiness, 190 00:11:54,716 --> 00:11:56,134 from what I can tell. 191 00:11:58,762 --> 00:12:00,222 Are you always this perceptive? 192 00:12:00,305 --> 00:12:02,849 Honestly, it's a gift and a curse. 193 00:12:04,768 --> 00:12:06,228 No, it's really refreshing. 194 00:12:07,854 --> 00:12:10,023 I go on all these dates. 195 00:12:10,106 --> 00:12:16,905 And I'm not kidding, these guys either ask boring, cursory questions 196 00:12:16,988 --> 00:12:18,823 or they talk about themselves. 197 00:12:18,907 --> 00:12:20,909 It's like there's no back-and-forth. 198 00:12:20,992 --> 00:12:22,410 I don't envy that. 199 00:12:24,996 --> 00:12:28,416 Do you ever get that feeling, like… 200 00:12:30,710 --> 00:12:31,962 is it me? 201 00:12:33,129 --> 00:12:35,507 'Cause all these guys that I go out with, 202 00:12:35,590 --> 00:12:39,344 they feel like the rotten fruit at the supermarket, 203 00:12:39,427 --> 00:12:40,971 like they're clearly defective. 204 00:12:43,515 --> 00:12:44,891 But then I'm like… 205 00:12:47,310 --> 00:12:52,816 "Wait, am I defective too and I just can't see it?" 206 00:12:53,400 --> 00:12:56,361 From what I can tell, there's nothing wrong with you. 207 00:12:58,530 --> 00:12:59,573 Well, you don't know me. 208 00:13:00,365 --> 00:13:04,244 I know you're a pretty cool chick who deserves more than you think you do. 209 00:13:10,959 --> 00:13:12,794 I think this is ready. 210 00:13:16,923 --> 00:13:19,175 Good, 'cause I'm freezing on this toilet. 211 00:13:25,181 --> 00:13:27,350 Well, how about a hand? 212 00:13:56,087 --> 00:13:58,215 Oh, you dick! 213 00:13:59,382 --> 00:14:00,842 Gotcha. 214 00:14:02,844 --> 00:14:03,845 Hey, wanna get in? 215 00:14:05,305 --> 00:14:06,431 You know, to get warm. 216 00:14:09,059 --> 00:14:12,812 -I'd be naked. -I'm naked. That's a double standard. 217 00:15:36,438 --> 00:15:37,647 You sure I can't help? 218 00:15:38,356 --> 00:15:40,984 No, I told you it's a surprise! 219 00:15:56,207 --> 00:15:57,375 It's everything we ate 220 00:15:57,459 --> 00:16:01,338 on our first date that we didn't really know was a date. 221 00:16:02,172 --> 00:16:03,423 Except fancier versions. 222 00:16:03,506 --> 00:16:05,091 Like, instead of a bagel… 223 00:16:07,093 --> 00:16:09,221 …I made this sourdough. 224 00:16:09,304 --> 00:16:10,388 Why would I eat that? 225 00:16:13,683 --> 00:16:14,684 Not joking. 226 00:16:16,686 --> 00:16:17,771 Wait, what? 227 00:16:17,854 --> 00:16:20,774 How many times do I have to tell you I don't like bread? 228 00:16:20,857 --> 00:16:23,109 I thought that was just bagels. 229 00:16:23,193 --> 00:16:25,779 No, it's all bread. No ducks like bread. 230 00:16:25,862 --> 00:16:28,323 You should never feed a duck bread. 231 00:16:28,406 --> 00:16:31,493 In fact, it can expand in our stomachs and kill us. 232 00:16:31,576 --> 00:16:34,788 I guess that didn't show up in your Google search. 233 00:16:35,580 --> 00:16:36,581 -Larry. -What? 234 00:16:38,708 --> 00:16:40,043 -What's wrong? -Nothing's wrong. 235 00:16:40,126 --> 00:16:41,127 Just being honest. 236 00:16:42,796 --> 00:16:47,050 And you could stand to lay off the carbs yourself. Just saying. 237 00:17:00,647 --> 00:17:01,648 Hey. 238 00:17:02,649 --> 00:17:03,650 Hey. 239 00:17:05,944 --> 00:17:06,945 I'm a dick. 240 00:17:08,112 --> 00:17:09,113 No shit. 241 00:17:10,323 --> 00:17:11,324 Can I-- 242 00:17:16,997 --> 00:17:19,748 You are the best thing that's ever happened to me. 243 00:17:20,958 --> 00:17:23,460 And I'm terrified of losing you, obviously. 244 00:17:24,337 --> 00:17:28,925 So I self-sabotage, obviously. And I hate myself for it. 245 00:17:32,637 --> 00:17:33,805 But I love you. 246 00:17:37,392 --> 00:17:38,768 -You do? -Of course I do. 247 00:17:38,852 --> 00:17:40,729 That's part of what's making me so crazy. 248 00:17:45,233 --> 00:17:46,484 You've got a temper. 249 00:17:46,568 --> 00:17:48,153 You should meet my dad. 250 00:17:49,696 --> 00:17:50,697 I don't like it. 251 00:17:50,780 --> 00:17:51,781 I'm not perfect. 252 00:17:52,782 --> 00:17:56,620 I have these impulses that… I can't totally control, 253 00:17:56,703 --> 00:17:59,372 probably biological on some level, 254 00:17:59,456 --> 00:18:02,709 but I-I will work on it, okay? For you. 255 00:18:05,629 --> 00:18:10,050 Can I sit with you? I just-- I-- I'd like to be close to you. 256 00:18:19,226 --> 00:18:20,227 That's good. 257 00:18:24,648 --> 00:18:27,275 -Sorry. It's Lili. -You can take it. 258 00:18:33,281 --> 00:18:34,282 Are we okay? 259 00:18:35,408 --> 00:18:37,494 'Cause this backyard is a palace. 260 00:18:37,577 --> 00:18:38,662 And you are my queen. 261 00:18:40,580 --> 00:18:42,040 What you thinking about? You-- Fuck. 262 00:18:42,123 --> 00:18:43,792 You want to take me back to the park. I knew it. 263 00:18:44,376 --> 00:18:46,086 I think we need a water feature. 264 00:18:47,003 --> 00:18:51,591 Like a little fountain. Like a bubbler. Something soothing. 265 00:18:52,467 --> 00:18:53,593 Oh, fuck yeah. 266 00:19:12,362 --> 00:19:13,655 Where the hell have you been? 267 00:19:13,738 --> 00:19:15,282 Hi to you too. 268 00:19:15,991 --> 00:19:19,035 You've declined all my calls for, like, the last week. What if I was giving birth? 269 00:19:19,703 --> 00:19:22,706 -Oh, my God. I didn't even think of that. -Are you okay? 270 00:19:22,789 --> 00:19:24,332 I'm okay. I'm… 271 00:19:27,752 --> 00:19:28,753 I met someone. 272 00:19:28,837 --> 00:19:31,298 Oh, my God. That's great. 273 00:19:32,132 --> 00:19:33,133 Is it great? 274 00:19:33,216 --> 00:19:35,719 It is, and he is. 275 00:19:35,802 --> 00:19:37,220 It's just-- 276 00:19:38,722 --> 00:19:40,140 It's early, 277 00:19:40,223 --> 00:19:41,224 and… 278 00:19:43,310 --> 00:19:44,311 …he's complicated. 279 00:19:44,394 --> 00:19:46,563 -Is he married? -No. 280 00:19:46,646 --> 00:19:47,647 God. 281 00:19:49,983 --> 00:19:51,443 I don't know if I really wanna get into-- 282 00:19:51,526 --> 00:19:54,487 No. Okay, okay. It's early. It's new. I get it. 283 00:19:54,571 --> 00:19:56,323 Just know that I'm happy for you. 284 00:19:56,406 --> 00:19:58,783 And that he better know how fucking lucky he is or I'll kick his ass. 285 00:19:58,867 --> 00:19:59,868 Thanks, Lil. 286 00:19:59,951 --> 00:20:02,621 Gonna check your cervix now. 287 00:20:02,704 --> 00:20:04,539 -Who is that? Where are you? -I'm at the gyno's, 288 00:20:04,623 --> 00:20:07,083 seeing if this overweight baby is gonna fit through my vagina. 289 00:20:07,167 --> 00:20:08,835 Go. We can talk later. 290 00:20:18,637 --> 00:20:19,930 Larry? 291 00:20:28,855 --> 00:20:30,023 Oh, hi there. 292 00:20:30,106 --> 00:20:31,233 What the fuck? 293 00:20:31,316 --> 00:20:32,692 You said you'd be back soon. 294 00:20:32,776 --> 00:20:34,527 I was only gone a few hours. 295 00:20:34,611 --> 00:20:36,738 I guess we have different definitions of "soon." 296 00:20:36,821 --> 00:20:41,243 You shat all over the apartment. 297 00:20:41,326 --> 00:20:43,411 You left the back door locked, so I couldn't go outside. 298 00:20:43,495 --> 00:20:44,496 What was I supposed to do? 299 00:20:44,579 --> 00:20:47,582 What? No, wait. Don't blame this on me. 300 00:20:47,666 --> 00:20:49,251 I'm not blaming. Just saying. 301 00:20:50,752 --> 00:20:52,420 You're an asshole. 302 00:20:53,004 --> 00:20:54,464 And you like that about me. 303 00:20:55,048 --> 00:20:57,968 You shat all over my MCAT book. 304 00:20:58,051 --> 00:21:01,137 I shat all over everything. I mean, I wouldn't read into it. 305 00:21:01,221 --> 00:21:04,724 Oh, I'm-- I'm reading into it? I'm crazy? 306 00:21:05,559 --> 00:21:07,060 This doesn't mean anything? 307 00:21:07,143 --> 00:21:09,479 Hey, you said it, not me. 308 00:21:13,525 --> 00:21:14,568 Hey. 309 00:21:17,362 --> 00:21:18,572 What are we doing? 310 00:21:18,655 --> 00:21:19,656 What are you talking about? 311 00:21:19,739 --> 00:21:21,366 It's unhealthy. 312 00:21:21,449 --> 00:21:24,536 Who cares about healthy? Healthy's boring. 313 00:21:24,619 --> 00:21:26,288 Healthy isn't exhausting. 314 00:21:27,789 --> 00:21:28,790 This is exhausting. 315 00:21:29,749 --> 00:21:30,750 Do you trust me? 316 00:21:32,878 --> 00:21:37,048 -Right now, honestly, not really. -That's fair. 317 00:21:39,467 --> 00:21:40,510 Why? 318 00:21:41,011 --> 00:21:42,846 Well, I want to try something, and if it doesn't work, 319 00:21:42,929 --> 00:21:44,180 you never have to speak to me again. 320 00:21:44,264 --> 00:21:45,265 Okay? 321 00:21:45,348 --> 00:21:48,560 But I need you to trust me at least for the next hour. 322 00:21:51,688 --> 00:21:52,981 -Fine. -Good. 323 00:21:53,064 --> 00:21:54,858 Take off your pants and lie down. 324 00:21:57,277 --> 00:21:58,278 Now? 325 00:21:59,654 --> 00:22:01,489 -On the floor? -Well, it's clean. 326 00:22:02,365 --> 00:22:03,491 Isn't it? 327 00:22:04,117 --> 00:22:05,827 You have done so much for everyone else. 328 00:22:05,911 --> 00:22:07,203 You've done so much for me. 329 00:22:07,287 --> 00:22:10,206 So I just, I wanna do something for you. 330 00:22:38,276 --> 00:22:39,277 What? 331 00:22:47,535 --> 00:22:48,620 Oh, my God. 332 00:23:03,051 --> 00:23:04,636 Oh, my God! 333 00:23:04,719 --> 00:23:05,971 Oh, my God! 334 00:23:24,114 --> 00:23:25,949 Oh, fuck! 335 00:23:35,041 --> 00:23:36,042 Fuck. 336 00:23:38,044 --> 00:23:39,045 Fuck! 337 00:23:41,339 --> 00:23:43,592 Fuck. Fuck. 338 00:23:51,725 --> 00:23:53,226 -Am I too late? -Is that a serious question? 339 00:23:53,310 --> 00:23:55,979 Please! I made a stupid mistake. 340 00:23:56,062 --> 00:23:58,565 Yeah. I'm sorry. You're gonna have to re-register for November. 341 00:23:58,648 --> 00:24:00,609 Wait. That's-- That's three months away. 342 00:24:01,234 --> 00:24:02,819 Who knows if I'm even… 343 00:24:05,655 --> 00:24:06,698 You all right? 344 00:24:14,998 --> 00:24:17,417 Hey. Wasn't today the big day? 345 00:24:18,627 --> 00:24:19,628 How'd it go? 346 00:24:21,796 --> 00:24:23,381 -It didn't. -What happened? 347 00:24:28,178 --> 00:24:29,429 I forgot. 348 00:24:32,098 --> 00:24:33,350 I forgot about the MCATs. 349 00:24:33,433 --> 00:24:34,434 You-- What? 350 00:24:36,144 --> 00:24:37,896 After months of studying… 351 00:24:40,148 --> 00:24:41,983 I fucking blew it. 352 00:24:42,067 --> 00:24:44,110 Babe, I'm so sorry. 353 00:24:44,194 --> 00:24:45,195 Oh, no. 354 00:24:45,820 --> 00:24:47,113 Maybe it's a blessing in disguise. 355 00:24:47,197 --> 00:24:48,240 How so? 356 00:24:48,323 --> 00:24:51,201 Well, now you have time 357 00:24:51,284 --> 00:24:53,954 to figure out what you really wanna do. 358 00:24:55,497 --> 00:24:56,706 I wanna be a doctor. 359 00:24:56,790 --> 00:24:59,501 Well, you thought you wanted to be in politics too. 360 00:24:59,584 --> 00:25:02,879 You change your mind a lot. Not that there's anything wrong with that. 361 00:25:03,547 --> 00:25:05,382 I feel like crawling into a hole. 362 00:25:05,465 --> 00:25:09,177 Well, I will crawl into that hole with you, okay? 363 00:25:12,222 --> 00:25:13,974 You order takeout already? 364 00:25:19,771 --> 00:25:20,814 Hello? 365 00:25:21,982 --> 00:25:25,193 Jesus Christ. You haven't called or texted me back in a month! 366 00:25:25,277 --> 00:25:26,278 I thought you died! 367 00:25:26,361 --> 00:25:27,571 What are you doing here? 368 00:25:27,654 --> 00:25:29,447 I am so fucking pregnant, 369 00:25:29,531 --> 00:25:32,325 and I drove all day in this heat wave 370 00:25:32,409 --> 00:25:34,411 to find out what the hell is going on with you. 371 00:25:34,911 --> 00:25:36,580 Now let me in and just-- 372 00:25:36,663 --> 00:25:38,039 and give me a glass of water. 373 00:25:38,123 --> 00:25:40,542 Just-- just wait. I'll be right down. 374 00:25:40,625 --> 00:25:41,960 -Give me one sec. -Is he there? 375 00:25:42,043 --> 00:25:43,712 No. I'm coming down. One second. 376 00:25:48,383 --> 00:25:49,759 I'm gonna go out for a few hours. 377 00:25:49,843 --> 00:25:52,929 You know I get anxious when you leave for that long. 378 00:25:53,847 --> 00:25:55,557 My sister's downstairs, 379 00:25:56,850 --> 00:25:58,268 and I can't let her in, so I'm-- 380 00:25:58,351 --> 00:25:59,352 Why not? 381 00:26:00,979 --> 00:26:03,440 Hey! Why not? 382 00:26:11,865 --> 00:26:13,909 You don't even like your sister. 383 00:26:14,534 --> 00:26:15,535 That's not true. 384 00:26:15,619 --> 00:26:17,954 Don't lie to yourself. That's why you moved out here. 385 00:26:18,038 --> 00:26:20,624 To get away from her and her judgment. 386 00:26:30,550 --> 00:26:32,469 I'm just trying to get out of the house. 387 00:26:34,971 --> 00:26:37,265 So now you're ignoring me. 388 00:26:37,349 --> 00:26:39,142 I'll warm up some food for you. 389 00:26:39,226 --> 00:26:41,102 -Don't play dumb. -I'm not. 390 00:26:41,186 --> 00:26:42,604 Dumb bitch. 391 00:26:46,149 --> 00:26:47,901 -That's not funny. -I'm not joking. 392 00:26:48,485 --> 00:26:50,737 -Don't call me that. -Then don't act like one. 393 00:26:53,281 --> 00:26:54,866 I'm going out for a few. 394 00:26:56,201 --> 00:26:58,328 Don't shit on everything while I'm gone. 395 00:26:58,411 --> 00:26:59,746 What the fuck? 396 00:27:04,918 --> 00:27:05,919 I'm bleeding. 397 00:27:06,002 --> 00:27:07,379 I'm sorry you cut yourself. 398 00:27:07,963 --> 00:27:08,964 You cut me. 399 00:27:09,047 --> 00:27:10,674 I'm sorry you see it that way. 400 00:27:14,678 --> 00:27:16,429 Scallion pancakes look good. 401 00:27:18,265 --> 00:27:19,266 What happened to your face? 402 00:27:21,226 --> 00:27:22,227 What? 403 00:27:25,188 --> 00:27:26,690 I cut myself. 404 00:27:27,524 --> 00:27:29,901 Honey, can we figure out what we wanna order in a sec? 405 00:27:30,569 --> 00:27:31,861 I'm really worried about you. 406 00:27:31,945 --> 00:27:34,447 I told you that I'm fine. You don't need to parent me. 407 00:27:35,073 --> 00:27:36,908 Listen, I'm happy you found someone. 408 00:27:36,992 --> 00:27:38,952 But a good boyfriend doesn't keep you from your life. 409 00:27:39,035 --> 00:27:40,787 He's not keeping me from my life, Lili. 410 00:27:42,872 --> 00:27:46,793 He's keeping me from you, and that's been better for me. 411 00:27:47,919 --> 00:27:50,547 You're always pressuring me to date. 412 00:27:51,715 --> 00:27:53,258 And asking about the future. 413 00:27:53,341 --> 00:27:55,719 I just want you to figure out what makes you happy. 414 00:27:55,802 --> 00:27:57,846 But see, even the way that you just said that. 415 00:27:58,346 --> 00:27:59,764 Maybe I am happy. 416 00:27:59,848 --> 00:28:02,017 Well, good. Someone should be. 417 00:28:02,934 --> 00:28:04,144 You're not happy? 418 00:28:04,227 --> 00:28:06,146 Of course not. 419 00:28:06,730 --> 00:28:09,274 This baby was an accident. 420 00:28:09,357 --> 00:28:11,985 I mean, Andrew and I barely have sex, so it was a real fucking shock. 421 00:28:12,068 --> 00:28:15,113 And whatever, she'll get here, and I'll love her. 422 00:28:15,196 --> 00:28:17,407 But I was really hoping to get my body back. 423 00:28:17,490 --> 00:28:18,617 And my life back. 424 00:28:22,579 --> 00:28:23,788 I missed the MCATs. 425 00:28:23,872 --> 00:28:24,956 What? Why? 426 00:28:25,540 --> 00:28:27,792 I don't think that I'm cut out to be a doctor. 427 00:28:27,876 --> 00:28:29,127 What are you talking about? 428 00:28:29,211 --> 00:28:31,922 I change my mind all the time. 429 00:28:32,964 --> 00:28:35,508 I'm constantly questioning my choices. 430 00:28:36,259 --> 00:28:37,594 I can barely take care of myself. 431 00:28:37,677 --> 00:28:40,096 What makes me think I'm qualified to care for anybody else? 432 00:28:40,180 --> 00:28:41,806 What? No, that's insane. 433 00:28:42,307 --> 00:28:44,392 You're one of the smartest, most caring people I know. 434 00:28:44,476 --> 00:28:47,270 When Dad was sick, you were there every step of the way, 435 00:28:47,354 --> 00:28:49,814 asking all the right questions, way more than I was. 436 00:28:49,898 --> 00:28:52,317 'Cause I was single and super codependent with him. 437 00:28:52,400 --> 00:28:55,028 No. Because you're a good person. 438 00:28:56,154 --> 00:28:58,073 You're a great person. 439 00:28:58,698 --> 00:28:59,950 Did he put that idea in your head? 440 00:29:04,746 --> 00:29:06,539 Look, if this guy is making you feel like shit, 441 00:29:06,623 --> 00:29:09,542 I swear to God, I will come over there and fucking murder him, 442 00:29:09,626 --> 00:29:12,295 and they can put my pregnant ass in prison. I'm not kidding. 443 00:29:20,387 --> 00:29:21,805 No. Let's just order. 444 00:29:29,813 --> 00:29:32,482 Well, please don't go into labor on the drive home. 445 00:29:32,566 --> 00:29:34,484 Well, if I do, it'll be your fault. 446 00:29:36,528 --> 00:29:37,529 I love you. 447 00:29:38,655 --> 00:29:39,739 Answer your phone. 448 00:30:06,766 --> 00:30:07,934 Thanks so much for coming… 449 00:30:08,018 --> 00:30:10,061 -Elisa? -…I didn't know who else to call. 450 00:30:16,651 --> 00:30:18,737 Hey, little buddy. 451 00:30:19,279 --> 00:30:22,490 Why the fuck is this bearded dragon here? Who let you in? 452 00:30:23,825 --> 00:30:25,994 Wow, someone's a little angry. 453 00:30:26,077 --> 00:30:28,163 Don't worry. I'm not gonna hurt you. 454 00:30:28,246 --> 00:30:32,125 If this condescending twat thinks he can fucking outsmart me… 455 00:30:32,208 --> 00:30:35,879 Elisa? Honey? Elisa. You stupid ugly bitch. 456 00:30:35,962 --> 00:30:38,381 Is it-- Is this your idea? Traitorous whore! 457 00:30:38,465 --> 00:30:40,008 He's got a mouth on him. 458 00:30:40,091 --> 00:30:41,551 Okay, dickhead, get away from me. 459 00:30:41,635 --> 00:30:42,636 -Okay. -Elisa? 460 00:30:42,719 --> 00:30:44,888 Right here. Yes! 461 00:30:45,388 --> 00:30:46,598 Okay. 462 00:30:47,974 --> 00:30:51,811 All set. Time to go. 463 00:30:51,895 --> 00:30:54,231 I'm not leaving. This is-- This is my apartment. 464 00:30:54,314 --> 00:30:56,733 Elisa, I'll fucking kill you! 465 00:31:04,741 --> 00:31:06,743 -Hey. -Hey. 466 00:31:07,702 --> 00:31:09,162 Thanks again. 467 00:31:09,246 --> 00:31:11,498 Oh, yeah. It's my job. 468 00:31:13,208 --> 00:31:16,545 Oh, my God. I am so sorry. Do I have to pay you? 469 00:31:16,628 --> 00:31:19,339 No. I'm a municipal service. The city pays me. 470 00:31:20,507 --> 00:31:23,969 I wanted to make sure you were all right. 471 00:31:24,052 --> 00:31:26,471 You seemed pretty freaked out in there. 472 00:31:28,181 --> 00:31:29,182 Yeah. 473 00:31:33,937 --> 00:31:36,189 It's been rough with the duck. 474 00:31:36,273 --> 00:31:38,567 Oh, yeah. 475 00:31:38,650 --> 00:31:42,862 They are a weirdly aggressive animal. 476 00:31:42,946 --> 00:31:45,240 You'd think they'd be all cute and cuddly, 477 00:31:45,323 --> 00:31:48,243 but they're actually mean as shit. 478 00:31:48,326 --> 00:31:50,370 Especially the males. 479 00:31:50,912 --> 00:31:52,998 I'm surprised you were able to keep one this long. 480 00:31:53,915 --> 00:31:55,917 It's surprising what you can put up with. 481 00:31:57,210 --> 00:32:00,422 Did you read that article, in The New Yorker, I think? 482 00:32:00,505 --> 00:32:04,259 It was all about duck sex and the patriarchy. 483 00:32:04,342 --> 00:32:07,762 There was some truly mind-blowing stuff in there. 484 00:32:09,598 --> 00:32:12,017 I'm sorry. I'm not a creep or anything. I promise. 485 00:32:12,100 --> 00:32:15,645 I'm just kind of a big science nerd. 486 00:32:17,147 --> 00:32:18,231 -You too? -Yeah. 487 00:32:18,315 --> 00:32:19,316 What? 488 00:32:19,399 --> 00:32:20,859 -You know. Yeah. -Okay! Look, yeah. 489 00:32:20,942 --> 00:32:22,110 When are you taking the MCAT? 490 00:32:22,193 --> 00:32:24,404 Well, so in a few months, 491 00:32:24,487 --> 00:32:27,657 and I'm trying to, like, get my head back in the game. 492 00:32:28,950 --> 00:32:30,869 Do you need a lift down to the park? 493 00:32:30,952 --> 00:32:32,162 I gotta drop that asshole 494 00:32:32,245 --> 00:32:33,622 -back at the pond anyway, so… -No. No. 495 00:32:35,123 --> 00:32:37,083 Look at that little guy, right? 496 00:32:37,167 --> 00:32:40,921 Yeah, I think that I-- I need to be around people. 497 00:32:41,838 --> 00:32:43,381 So I'm gonna find a café. 498 00:32:43,465 --> 00:32:46,551 Well, if you still want a pet after all this, get a dog. 499 00:32:46,635 --> 00:32:48,011 I've got two rescues. 500 00:32:48,094 --> 00:32:51,264 Governor-- It's pronounced "Guv'nor," actually-- 501 00:32:51,348 --> 00:32:53,850 and Axel Foley at home, and they are the best. 502 00:32:56,728 --> 00:32:57,771 I don't think 503 00:32:58,438 --> 00:33:01,233 that I wanna take care of another living thing right now. 504 00:33:03,652 --> 00:33:05,070 Except, you know, myself. 505 00:33:06,780 --> 00:33:11,743 Well, I guess if you get into any wild-card animal situation, 506 00:33:11,826 --> 00:33:13,662 you know where to find me. 507 00:33:16,039 --> 00:33:19,834 Or, actually, if you wanna just get a drink. 508 00:33:23,588 --> 00:33:25,674 So I just got out of a thing, 509 00:33:27,092 --> 00:33:28,760 like, five seconds ago. 510 00:33:28,843 --> 00:33:30,554 No, I get it. Too soon. 511 00:33:31,471 --> 00:33:33,807 No worries. All right, well… 512 00:33:38,520 --> 00:33:40,605 Hey, maybe, though, 513 00:33:40,689 --> 00:33:43,817 can I call you in a few months? 514 00:33:44,484 --> 00:33:46,778 Say, after the MCATs? 515 00:33:47,320 --> 00:33:50,240 Unless, I don't know, you've met some nice doctor by then. 516 00:33:52,576 --> 00:33:54,995 Well, I don't need to meet a nice doctor. 517 00:33:55,996 --> 00:33:58,582 'Cause I am the nice doctor.