1 00:00:18,478 --> 00:00:22,107 Sieviete, kuru baroja pīļtēviņš 2 00:00:27,028 --> 00:00:28,613 -Labrīt! -Labrīt! 3 00:00:29,531 --> 00:00:34,035 -Ar krēmsieru un tomātiem. -Nebūtu tev sievas un bērnu, Mario... 4 00:00:36,454 --> 00:00:37,455 Labi. 5 00:00:37,998 --> 00:00:39,082 Paldies. 6 00:00:39,165 --> 00:00:40,250 Līdz rītdienai! 7 00:00:40,333 --> 00:00:41,334 Atā. 8 00:00:46,381 --> 00:00:49,801 MEDICĪNAS KOLEDŽAS IESTĀJEKSĀMENI 9 00:00:49,885 --> 00:00:50,886 Vēl aizvien esi stāvoklī? 10 00:00:51,595 --> 00:00:52,721 Ko dari? 11 00:00:52,804 --> 00:00:54,097 To, ko vienmēr. 12 00:00:54,180 --> 00:00:57,017 Baudu skaistu dienu parkā un mācos. 13 00:00:57,100 --> 00:01:00,145 Kā tu pagādāsi maniem bērniem brālēnus, ja vienmēr sēdi viena? 14 00:01:00,228 --> 00:01:01,897 Es neesmu viena. 15 00:01:02,480 --> 00:01:06,151 Paskat, cik daudz seksīgu kandidātu! 16 00:01:07,193 --> 00:01:10,405 Paskaties uz to ar to zaļo galvu. 17 00:01:11,406 --> 00:01:15,452 Varu derēt, ka viņam ir liels daikts. Tāds garš un lokans. 18 00:01:15,535 --> 00:01:16,536 Ļoti melns humors. 19 00:01:17,621 --> 00:01:18,622 Lietotnes vēl izmanto? 20 00:01:18,705 --> 00:01:20,874 Jā. 21 00:01:22,000 --> 00:01:23,001 Un? 22 00:01:23,793 --> 00:01:25,295 Necik diža izvēle nav. 23 00:01:27,255 --> 00:01:34,012 Pēdējais mani aizveda uz komēdijklubu skatīties viņa stāvizrādi. 24 00:01:34,095 --> 00:01:35,096 Tas bija mūsu randiņš. 25 00:01:35,180 --> 00:01:38,016 Atgriezies mājās! Te noteikti ir lielākas izredzes. 26 00:01:38,725 --> 00:01:42,437 Manuprāt, tā ir bēdīgā realitāte, ejot uz randiņiem, kad tev ir pāri 30. 27 00:01:42,520 --> 00:01:44,231 Ja vīrietis aizvien ir viens, 28 00:01:44,314 --> 00:01:48,193 ar viņu kaut kas nav kārtībā vai arī viņam ir bagāža. Nezinu... 29 00:01:48,276 --> 00:01:51,196 Kāpēc runājam par randiņiem? Stāsti par sevi un bērniem! 30 00:01:52,447 --> 00:01:53,573 Bērniem viss ir labi. Viņi... 31 00:01:55,575 --> 00:01:56,993 Un lūk - atbilde. 32 00:01:57,077 --> 00:01:58,745 Atā! Katastrofas režīms! Jāiet! Atā! 33 00:02:08,546 --> 00:02:09,548 Ko tu skaties? 34 00:02:24,145 --> 00:02:25,313 Ko gribi? Ceptu fileju? 35 00:02:25,397 --> 00:02:26,523 Jā. Tev ir? 36 00:02:27,649 --> 00:02:29,818 -Ko? -Man vidēji jēlu. 37 00:02:32,362 --> 00:02:35,615 -Kas, ellē, te notiek? -Joks. Pīles neēd steiku. 38 00:02:35,699 --> 00:02:39,077 Un kraukšķīgi beigeļi mums arī negaršo - tavai zināšanai. 39 00:02:41,454 --> 00:02:42,914 Ko tu lasi? 40 00:02:44,165 --> 00:02:46,710 Medicīnas koledžas iestājeksāmenu grāmatu. 41 00:02:48,044 --> 00:02:49,045 Tie ir... 42 00:02:52,048 --> 00:02:55,010 Lai sagatavotos pārbaudījumiem, kas jākārto, ja... 43 00:02:55,093 --> 00:02:58,889 Es zinu, kas ir iestājeksāmeni. Es esmu pīle, nevis stulbenis. 44 00:02:59,723 --> 00:03:01,349 Par kādu ārsti gribi kļūt? 45 00:03:02,142 --> 00:03:06,396 Varbūt par kardioloģi. Mans tētis nomira no sirdskaites. 46 00:03:06,479 --> 00:03:08,315 Kāpēc es tev to stāstu? 47 00:03:08,398 --> 00:03:11,401 Izsaku līdzjūtību. Tas noteikti bija smagi. 48 00:03:12,652 --> 00:03:14,446 Man tiešām ir milzīgs penis, ja kas. 49 00:03:15,739 --> 00:03:16,990 Un atskabargains. 50 00:03:18,491 --> 00:03:20,911 -Ko? -Atbilde uz tavu jautājumu. 51 00:03:22,537 --> 00:03:23,955 Tu noklausījies? 52 00:03:24,039 --> 00:03:26,499 Tu šurp nāc katru dienu un feistaimā zvani māsai. 53 00:03:26,583 --> 00:03:28,376 Ir grūti nedzirdēt. 54 00:03:30,086 --> 00:03:31,546 Es esmu Lerijs. 55 00:03:32,339 --> 00:03:33,340 Elīsa. 56 00:03:33,423 --> 00:03:35,884 Kāpēc tava māsa ir kā apsēsta ar tavu romantisko dzīvi? 57 00:03:39,554 --> 00:03:44,768 Man liekas, viņa jūtas vientuļa. Un grib, lai mums būtu kopīga pieredze. 58 00:03:44,851 --> 00:03:47,646 Vai arī viņa tik ļoti ir internalizējusi patriarhātu, 59 00:03:47,729 --> 00:03:51,233 ka, viņasprāt, sievietes vērtība pastāv tikai saistībā ar vīrieti. 60 00:03:54,569 --> 00:03:56,738 Tu esi pīļtēviņš feminists? 61 00:03:56,821 --> 00:03:59,699 Nu, viens pīļtēviņš veselā pīļu dīķī... 62 00:03:59,783 --> 00:04:01,368 Domā, man bija izvēle? 63 00:04:01,451 --> 00:04:02,827 Johaidī! 64 00:04:02,911 --> 00:04:05,664 Pieliec savam sūda sunim saiti, kretīn! Izlasi uzrakstus! 65 00:04:06,790 --> 00:04:07,791 Rīt šai pašā laikā? 66 00:04:28,436 --> 00:04:31,106 RUNĀJOŠAS PĪLES 67 00:04:37,988 --> 00:04:42,242 VAI PĪLĒM NEGARŠO BEIGEĻI? 68 00:05:04,264 --> 00:05:08,894 KAS PĪLĒM GARŠO? 69 00:05:12,898 --> 00:05:15,859 Gerij! Gerij! 70 00:05:16,902 --> 00:05:19,279 Atvainojiet! Sveiki. Piedodiet, ka traucēju. 71 00:05:19,362 --> 00:05:20,780 Es esmu dzīvnieku ķērājs. 72 00:05:20,864 --> 00:05:24,576 Jūs gadījumā te neesat redzējusi ganu suni bez saites? 73 00:05:24,659 --> 00:05:26,202 Atsaucas uz vārda "Gerijs". 74 00:05:26,286 --> 00:05:30,749 O jā - patiesībā. Vakar. Šodien gan neesmu redzējusi. 75 00:05:30,832 --> 00:05:32,584 Johaidī. 76 00:05:33,335 --> 00:05:34,336 Žēl gan. 77 00:05:35,545 --> 00:05:37,422 Bet tik un tā paldies. 78 00:05:39,382 --> 00:05:43,511 Vienkārši... Tuvojas liela vētra, tā ka 79 00:05:43,595 --> 00:05:47,057 es ceru, ka viņu atradīšu un līdz vētrai dabūšu zem jumta. 80 00:05:47,766 --> 00:05:49,059 Es arī. 81 00:05:49,142 --> 00:05:51,144 Ceru, ka arī jūs būsiet drošībā un sausumā. 82 00:05:51,228 --> 00:05:52,562 Būšu. 83 00:05:53,355 --> 00:05:54,689 Ja atradīšos zem jumta. 84 00:05:55,607 --> 00:05:56,733 Atā! 85 00:05:57,984 --> 00:05:59,027 Smalki! 86 00:05:59,110 --> 00:06:01,154 Suņi kā tēma sarunas uzsākšanai ar sievieti. 87 00:06:02,656 --> 00:06:03,657 Sveiks vēlreiz. 88 00:06:03,740 --> 00:06:04,991 Tu atgriezies. 89 00:06:05,075 --> 00:06:06,159 Jā. 90 00:06:06,243 --> 00:06:08,203 Nu, es te nāku katru dienu, 91 00:06:08,286 --> 00:06:12,916 tā ka... te nu es atkal esmu. 92 00:06:14,793 --> 00:06:16,002 Es tev kaut ko atnesu. 93 00:06:19,214 --> 00:06:22,133 Kukurūzu un vīnogas. 94 00:06:22,217 --> 00:06:23,593 Tu mani gūglēji? 95 00:06:24,678 --> 00:06:27,472 Nē. Tas būtu ļoti ērmīgi. 96 00:06:33,395 --> 00:06:34,563 Kā iet tavai māsai? 97 00:06:35,063 --> 00:06:37,607 Labi. To ir grūti pateikt. 98 00:06:38,191 --> 00:06:42,279 Es viņai vakar piezvanīju un dzirdēju pusstundu garu tirādi par bērnudārziem. 99 00:06:43,446 --> 00:06:46,658 Reizēm man šķiet, ka mātišķība ir sabiedrībā pieņemta narcisma forma, 100 00:06:46,741 --> 00:06:48,451 bet skaļi to, protams, nedrīkst teikt. 101 00:06:48,535 --> 00:06:49,619 Nu, tu tikko pateici. 102 00:06:50,912 --> 00:06:54,082 Jā. Nezinu, kāpēc tā darīju. Es mīlu savu māsu. 103 00:06:54,165 --> 00:06:55,208 Viņa ir lieliska. 104 00:06:55,709 --> 00:06:58,044 Viedoklis pret barību - jo tu mani baro. 105 00:06:58,128 --> 00:06:59,129 Labi. 106 00:06:59,212 --> 00:07:01,840 Liekas, tu par daudz centies būt pieklājīga. 107 00:07:01,923 --> 00:07:03,967 -Nē. -Varbūt tev jāuzticas saviem instinktiem. 108 00:07:04,050 --> 00:07:05,969 Varbūt tava māsa ir narcisiste. 109 00:07:06,052 --> 00:07:09,639 Viņa runā par sevi un bērniem, nekad neko neprasa par tevi. 110 00:07:09,723 --> 00:07:13,059 O, tā nav taisnība. Viņa uzdod ļoti daudz jautājumu. 111 00:07:13,143 --> 00:07:17,898 Par tavu draņķīgo romantisko dzīvi, lai pati justos labāk. 112 00:07:17,981 --> 00:07:19,608 Par kaut ko citu viņa jautā? 113 00:07:21,109 --> 00:07:22,110 Viņa ir aizņemta. 114 00:07:22,193 --> 00:07:25,614 Pasaki, lai viņa beidz jaukties tavā dzīvē sava prieka pēc. 115 00:07:28,241 --> 00:07:29,618 Tev ir vēl kāds novērojums? 116 00:07:29,701 --> 00:07:33,622 Jā. Tu savā grāmatā vienu un to pašu nodaļu lasi kādu 20. reizi, 117 00:07:33,705 --> 00:07:36,917 tāpēc liekas, ka tev galvā ir citas domas 118 00:07:37,000 --> 00:07:39,878 vai arī tev šobrīd īsti negribas mācīties. 119 00:07:44,966 --> 00:07:46,509 Tu dzirdēji, ka tuvojas vētra? 120 00:07:47,552 --> 00:07:49,346 Tu izmantoji tā čaļa tēmu sarunas uzsākšanai? 121 00:07:52,098 --> 00:07:53,183 Tas bija pretīgi. 122 00:07:53,266 --> 00:07:55,143 -Piedod. -Nē, nē. Smieklīgi. 123 00:07:59,189 --> 00:08:01,149 Drīkstu tev uzdot intīmu jautājumu? 124 00:08:01,650 --> 00:08:04,903 Ko pīles dara lietū? 125 00:08:04,986 --> 00:08:07,614 Tām idiotēm lietus patīk. 126 00:08:07,697 --> 00:08:10,992 Es parasti paslēpjos zem tā soliņa un cenšos līdz nāvei nenosalt. 127 00:08:11,076 --> 00:08:12,077 Bet es jau nesūdzos. 128 00:08:30,011 --> 00:08:31,096 Aicināsi mani iekšā, vai kā? 129 00:08:32,847 --> 00:08:34,849 ENIJA 130 00:08:37,936 --> 00:08:40,020 -Oho! -Piedod. 131 00:08:40,105 --> 00:08:41,273 TAVA BALSS IR NO SVARA 132 00:08:41,356 --> 00:08:44,776 Man nenāk daudz ciemiņu. 133 00:08:44,859 --> 00:08:46,653 Nē, man patīk tavs stils. 134 00:08:46,736 --> 00:08:49,489 Mazas vēstuļu kaudzītes, drēbju kaudzītes, 135 00:08:49,573 --> 00:08:52,659 kurpju kaudzītes, vadu kaudzītes... 136 00:08:52,742 --> 00:08:59,291 Mans stils ir kopmītnes un patversmes krustojums. 137 00:08:59,374 --> 00:09:00,667 Beidz, ir jauki. 138 00:09:00,750 --> 00:09:03,587 Zini, bieži mani ciemos nesauc. 139 00:09:03,670 --> 00:09:06,464 Vienkārši es neesmu mēģinājusi to padarīt jaukāku. 140 00:09:06,548 --> 00:09:08,967 Mēnesi prātoju, ka man vajadzētu vienu akcenta sienu, 141 00:09:09,050 --> 00:09:11,344 bet tad iegāju Benjamin Moore vietnē 142 00:09:12,429 --> 00:09:14,347 un galīgi apjuku. 143 00:09:14,431 --> 00:09:18,435 Nu saņemies! Izdari vienreiz! Sāc dzīvot krāsaini, mīļā. 144 00:09:19,936 --> 00:09:23,523 Varbūt tu esi trešais - pazudušais - Īpašumu brālis? 145 00:09:23,607 --> 00:09:25,317 Kas tie par Īpašumu brāļiem? 146 00:09:25,901 --> 00:09:27,861 Es nespēju no viņiem atrauties. 147 00:09:27,944 --> 00:09:28,945 Vai ne? 148 00:09:29,529 --> 00:09:32,908 Re, viņi ir uzlabojuši to nožēlojamo virtuvi - tas jāatzīst. 149 00:09:33,491 --> 00:09:36,995 Deram uz desmit dolāriem, ka vīrs apraudāsies. 150 00:09:37,078 --> 00:09:39,331 Man nav naudas, bet teorētiski - lai iet. 151 00:09:41,833 --> 00:09:43,418 O johaidī! 152 00:09:43,501 --> 00:09:45,337 Nē, tā ir formula. 153 00:09:45,420 --> 00:09:48,965 Skeptiskais mačo vīrs kļūst šausmīgi jūtīgs, 154 00:09:49,049 --> 00:09:50,592 kad viņa ādas dīvānu izmet laukā 155 00:09:50,675 --> 00:09:54,763 un tā vietā parādās ģimenes bildes un moduļu dīvāns. 156 00:09:54,846 --> 00:09:57,641 Oho! Tu zini visu. 157 00:09:58,850 --> 00:10:01,144 Man ir ļoti specifiskas zināšanas. 158 00:10:04,522 --> 00:10:05,857 Desertu gribi? 159 00:10:05,941 --> 00:10:10,487 Es neatsakos. Tas tiešām ir ļoti jauki. 160 00:10:12,072 --> 00:10:14,866 Es gribēju teikt, ka tu esi ļoti jauka. 161 00:10:18,328 --> 00:10:22,457 Tu tā saki visām meitenēm, kas tevi nolaupa un ieliek velosipēda grozā? 162 00:10:27,212 --> 00:10:29,839 Tu tiešām gribi gulēt vannā? 163 00:10:29,923 --> 00:10:32,384 Kas ir? Tu mani aicini gulēt pie sevis gultā? 164 00:10:33,176 --> 00:10:35,595 Es esmu kretīns, nevis izvirtulis. 165 00:10:38,723 --> 00:10:41,851 -Cik silts tev patīk? -Istabas temperatūrā. 166 00:10:42,519 --> 00:10:44,646 Tātad es zinu, ka tev patīk kaudzītes, 167 00:10:44,729 --> 00:10:47,691 bet kāpēc visur ir tie plakāti? 168 00:10:49,526 --> 00:10:53,029 Agrāk darbojos politiskajā kampaņā. 169 00:10:53,113 --> 00:10:56,366 Pārcēlos uz šejieni un... 170 00:10:57,867 --> 00:10:59,661 Nezinu, vai tu interesējies par politiku. 171 00:10:59,744 --> 00:11:02,956 Ir grūti būt politiski aktīvam, ja nevari balsot. 172 00:11:03,039 --> 00:11:06,668 Tieši pie tā mēs strādājām - pie vēlētāju aktivitātes. 173 00:11:08,086 --> 00:11:12,257 Nu lūk. Mana kandidāte zaudēja, 174 00:11:12,340 --> 00:11:17,137 un es esmu nonākusi Denverā un pūlos dabūt atpakaļ uz sliedēm savu dzīvi. 175 00:11:18,096 --> 00:11:19,723 -Un izdevās? -Kas? 176 00:11:19,806 --> 00:11:21,266 Aizpildīt tukšumu. 177 00:11:23,393 --> 00:11:27,147 Nē. Bet uz brīdi izdevās novērst uzmanību. 178 00:11:28,440 --> 00:11:29,858 Gluži kā pievienojoties kultam. 179 00:11:29,941 --> 00:11:33,445 Bet tad tu iesaucies: "Piekāst politiku! Gribu būt ārste!" 180 00:11:34,195 --> 00:11:36,948 Vai izklausās pēc šizofrēnijas? 181 00:11:37,032 --> 00:11:39,534 Nē, nē, nē. Izklausās, ka esi sevis meklējumos. 182 00:11:39,618 --> 00:11:44,748 Domāju, ka cilvēkiem varu vairāk palīdzēt kā ārste, nevis kā politikas darbone. 183 00:11:44,831 --> 00:11:47,417 Nu, tu gan esi ļoti orientēta uz citiem. 184 00:11:48,585 --> 00:11:49,586 Kāda? 185 00:11:49,669 --> 00:11:52,255 Tu daudz domā par citiem, 186 00:11:52,339 --> 00:11:54,633 pat ja tas kaitē tevis pašas laimei. 187 00:11:54,716 --> 00:11:56,134 Vismaz man tā izskatās. 188 00:11:58,762 --> 00:12:00,222 Tev vienmēr ir tik asa uztvere? 189 00:12:00,305 --> 00:12:02,849 Ja godīgi, tā ir gan balva, gan sodība. 190 00:12:04,768 --> 00:12:06,228 Nē, tas ir ļoti atsvaidzinoši. 191 00:12:07,854 --> 00:12:10,023 Es eju uz visiem tiem randiņiem... 192 00:12:10,106 --> 00:12:16,905 Un - es nejokoju - puiši vai nu uzdod garlaicīgus un paviršus jautājumus, 193 00:12:16,988 --> 00:12:18,823 vai arī runā par sevi. 194 00:12:18,907 --> 00:12:20,909 Neveidojas nekāda saruna. 195 00:12:20,992 --> 00:12:22,410 To es neapskaužu. 196 00:12:24,996 --> 00:12:28,416 Vai tev kādreiz rodas sajūta, ka... 197 00:12:30,710 --> 00:12:31,962 pats esi vainīgs? 198 00:12:33,129 --> 00:12:35,507 Jo visi puiši, ar kuriem eju uz randiņiem, 199 00:12:35,590 --> 00:12:39,344 man liekas kā sapuvušie augļi lielveikalā. 200 00:12:39,427 --> 00:12:40,971 Skaidri redzams, ka ar defektiem. 201 00:12:43,515 --> 00:12:44,891 Bet tad es sāku domāt... 202 00:12:47,310 --> 00:12:52,816 "Pag, varbūt man arī ir defekti un es pati tos neredzu?" 203 00:12:53,400 --> 00:12:56,361 Cik es redzu, tev nav nekādu vainu. 204 00:12:58,530 --> 00:12:59,573 Nu, tu mani nepazīsti. 205 00:13:00,365 --> 00:13:04,244 Zinu, ka esi tīri forša meiča, kura ir pelnījusi vairāk, nekā pati uzskata. 206 00:13:10,959 --> 00:13:12,794 Laikam ir pilna. 207 00:13:16,923 --> 00:13:19,175 Ļoti labi, jo es uz tā poda esmu nosalis. 208 00:13:25,181 --> 00:13:27,350 Nu, varbūt palīdzēsi? 209 00:13:56,087 --> 00:13:58,215 Tu kretīns! 210 00:13:59,382 --> 00:14:00,842 Uzķēries! 211 00:14:02,844 --> 00:14:03,845 Pievienosies? 212 00:14:05,305 --> 00:14:06,431 Nu, lai sasildītos. 213 00:14:09,059 --> 00:14:12,812 -Tad es būtu kaila. -Es arī esmu kails. Dubultie standarti! 214 00:15:36,438 --> 00:15:40,984 -Tiešām nevaru palīdzēt? -Nē! Es teicu, ka tas ir pārsteigums. 215 00:15:56,207 --> 00:15:57,375 Tur ir viss, ko mēs ēdām 216 00:15:57,459 --> 00:16:01,338 mūsu pirmajā randiņā, kad īsti nezinājām, ka tas ir randiņš. 217 00:16:02,172 --> 00:16:03,423 Tikai smalkāk. 218 00:16:03,506 --> 00:16:05,091 Piemēram, beigeļa vietā... 219 00:16:07,093 --> 00:16:09,221 es izcepu skābmaizi. 220 00:16:09,304 --> 00:16:10,388 Kāpēc lai es to ēstu? 221 00:16:13,683 --> 00:16:14,684 Es nejokoju! 222 00:16:16,686 --> 00:16:17,771 Pag, ko? 223 00:16:17,854 --> 00:16:20,774 Cik reižu ir jāsaka, ka man negaršo maize? 224 00:16:20,857 --> 00:16:23,109 Es domāju, ka tikai beigeļi. 225 00:16:23,193 --> 00:16:25,779 Nē, jebkura maize. Maize negaršo nevienai pīlei. 226 00:16:25,862 --> 00:16:28,323 Pīli nekad nevajadzētu barot ar maizi. 227 00:16:28,406 --> 00:16:31,493 Patiesībā tā mūsu kuņģī var uzblīst un mūs nogalināt. 228 00:16:31,576 --> 00:16:34,788 Laikam to tev Gūgle nepateica. 229 00:16:35,580 --> 00:16:36,581 -Lerij. -Kas ir? 230 00:16:38,708 --> 00:16:40,043 -Kas ir noticis? -Nekas. 231 00:16:40,126 --> 00:16:41,127 Es tikai saku, kā ir. 232 00:16:42,796 --> 00:16:47,050 Un tu pati arī varētu atturēties no ogļhidrātiem. Es tikai saku. 233 00:17:00,647 --> 00:17:01,648 Ei. 234 00:17:02,649 --> 00:17:03,650 Ei. 235 00:17:05,944 --> 00:17:06,945 Es esmu kretīns. 236 00:17:08,112 --> 00:17:09,113 Bez jokiem. 237 00:17:10,323 --> 00:17:11,324 Vai es drīkstu... 238 00:17:16,997 --> 00:17:19,748 Tu esi labākais, kas ar mani ir noticis. 239 00:17:20,958 --> 00:17:23,460 Un, saprotams, es baidos tevi zaudēt. 240 00:17:24,337 --> 00:17:28,925 Tāpēc es kaitēju pats sev, kā redzams. Un sevi par to ienīstu. 241 00:17:32,637 --> 00:17:33,805 Bet tevi es mīlu. 242 00:17:37,392 --> 00:17:38,768 -Tiešām? -Protams, ka mīlu. 243 00:17:38,852 --> 00:17:40,729 Tas ir viens no iemesliem, kāpēc es trakoju. 244 00:17:45,233 --> 00:17:48,153 -Tu nemāki savaldīties. -Būtu tu redzējusi manu tēti! 245 00:17:49,696 --> 00:17:50,697 Man tas nepatīk. 246 00:17:50,780 --> 00:17:51,781 Es neesmu ideāls. 247 00:17:52,782 --> 00:17:56,620 Mani pārņem impulsi, kurus es nespēju pilnībā kontrolēt. 248 00:17:56,703 --> 00:17:59,372 Droši vien tas notiek bioloģiskā līmenī. 249 00:17:59,456 --> 00:18:02,709 Bet es centīšos, labi? Tevis dēļ. 250 00:18:05,629 --> 00:18:10,050 Drīkstu pie tevis apsēsties? Man gribētos būt tev blakus. 251 00:18:19,226 --> 00:18:20,227 Tā ir labi. 252 00:18:24,648 --> 00:18:27,275 -Piedod. Lilī. -Tu vari atbildēt. 253 00:18:33,281 --> 00:18:34,282 Mēs esam izlīguši? 254 00:18:35,408 --> 00:18:38,662 Jo šis pagalms ir īsta pils. Un tu esi mana karaliene. 255 00:18:40,580 --> 00:18:43,792 Par ko tu domā? Tu... Bļāviens! Tu gribi mani nest atpakaļ uz parku. 256 00:18:44,376 --> 00:18:46,086 Mums te vajag kādu ūdens elementu. 257 00:18:47,003 --> 00:18:51,591 Piemēram, strūklaciņu - no kā padzeras. Kaut ko nomierinošu. 258 00:18:52,467 --> 00:18:53,593 O, dirsā, jā! 259 00:19:12,362 --> 00:19:13,655 Kur, ellē, tu biji pazudusi? 260 00:19:13,738 --> 00:19:15,282 Labdien arī tev. 261 00:19:15,991 --> 00:19:19,035 Tu jau kādu nedēļu noraidi manus zvanus. Ja nu es būtu dzemdējusi? 262 00:19:19,703 --> 00:19:22,706 -Ak dievs, tas man neienāca prātā. -Tev viss labi? 263 00:19:22,789 --> 00:19:24,332 Jā. Es... 264 00:19:27,752 --> 00:19:31,298 -Esmu ar kādu iepazinusies. -Ak dievs! Lieliski! 265 00:19:32,132 --> 00:19:33,133 Vai ir lieliski? 266 00:19:33,216 --> 00:19:35,719 Ir. Un arī viņš tāds ir. 267 00:19:35,802 --> 00:19:37,220 Vienkārši... 268 00:19:38,722 --> 00:19:40,140 attiecības ir pavisam jaunas, 269 00:19:40,223 --> 00:19:41,224 un... 270 00:19:43,310 --> 00:19:44,311 ar viņu ir sarežģīti. 271 00:19:44,394 --> 00:19:46,563 -Precējies? -Nē. 272 00:19:46,646 --> 00:19:47,647 Ak dievs! 273 00:19:49,983 --> 00:19:51,443 Es diez vai gribu paskaidrot... 274 00:19:51,526 --> 00:19:54,487 Nē. Labi, labi. Attiecības pavisam jaunas - es saprotu. 275 00:19:54,571 --> 00:19:56,323 Tikai zini - es par tevi priecājos. 276 00:19:56,406 --> 00:19:58,783 Un, ja viņš neapjauš, kā viņam paveicies, viņš man norausies! 277 00:19:58,867 --> 00:19:59,868 Paldies, Lilī. 278 00:19:59,951 --> 00:20:02,621 Apskatīšu jūsu dzemdes kaklu. 279 00:20:02,704 --> 00:20:04,539 -Ko? Kur tu esi? -Pie ginekoloģes. 280 00:20:04,623 --> 00:20:07,083 Pārbaudu, vai šis nobarojies bērns izlīdīs caur manu maksti. 281 00:20:07,167 --> 00:20:08,835 Liec nost klausuli. Parunāsim vēlāk. 282 00:20:18,637 --> 00:20:19,930 Lerij? 283 00:20:28,855 --> 00:20:30,023 O! Sveika! 284 00:20:30,106 --> 00:20:31,233 Kas tā par maucību? 285 00:20:31,316 --> 00:20:32,692 Tu teici, ka drīz būsi atpakaļ. 286 00:20:32,776 --> 00:20:34,527 Es biju prom tikai pāris stundas! 287 00:20:34,611 --> 00:20:36,738 Laikam mēs dažādi izprotam, kas ir "drīz". 288 00:20:36,821 --> 00:20:41,243 Tu piedirsi visu dzīvokli! 289 00:20:41,326 --> 00:20:44,496 Pagalma durvis tu biji aizslēgusi. Es netiku ārā. Ko man vajadzēja darīt? 290 00:20:44,579 --> 00:20:47,582 Ko? Nē, pag! Neuzvel vainu man! 291 00:20:47,666 --> 00:20:49,251 Es tevi nevainoju. Tikai saku. 292 00:20:50,752 --> 00:20:52,420 Tu esi pakaļa. 293 00:20:53,004 --> 00:20:54,464 Un tas tev manī patīk. 294 00:20:55,048 --> 00:20:57,968 Tu apdirsi manu eksāmenu grāmatu. 295 00:20:58,051 --> 00:21:01,137 Es apdirsu visu. Es tam nepiešķirtu īpašu nozīmi. 296 00:21:01,221 --> 00:21:04,724 Es tam piešķiru īpašu nozīmi? Es esmu traka? 297 00:21:05,559 --> 00:21:07,060 Tas neko nenozīmē? 298 00:21:07,143 --> 00:21:09,479 Ei! To teici tu, nevis es. 299 00:21:13,525 --> 00:21:14,568 Ei! 300 00:21:17,362 --> 00:21:18,572 Kas ar mums notiek? 301 00:21:18,655 --> 00:21:19,656 Par ko tu runā? 302 00:21:19,739 --> 00:21:21,366 Tas nav veselīgi. 303 00:21:21,449 --> 00:21:24,536 Kuru tas interesē? Veselīgi ir garlaicīgi. 304 00:21:24,619 --> 00:21:26,288 Veselīgi nav nogurdinoši. 305 00:21:27,789 --> 00:21:28,790 Šis ir nogurdinoši. 306 00:21:29,749 --> 00:21:30,750 Tu man uzticies? 307 00:21:32,878 --> 00:21:37,048 -Šobrīd - ja godīgi, ne pārāk. -Taisnīgi. 308 00:21:39,467 --> 00:21:40,510 Kāpēc prasi? 309 00:21:41,011 --> 00:21:44,180 Es gribu kaut ko pamēģināt. Ja nelīdzēs, varēsi ar mani vairs nerunāt. 310 00:21:44,264 --> 00:21:45,265 Labi? 311 00:21:45,348 --> 00:21:48,560 Bet man vajag, lai tu man uzticies vismaz turpmāko stundu. 312 00:21:51,688 --> 00:21:52,981 -Labi. -Lieliski. 313 00:21:53,064 --> 00:21:54,858 Novelc bikses un nogulies! 314 00:21:57,277 --> 00:21:58,278 Tagad? 315 00:21:59,654 --> 00:22:01,489 -Uz grīdas? -Nu, tā taču ir tīra. 316 00:22:02,365 --> 00:22:03,491 Vai ne? 317 00:22:04,117 --> 00:22:07,203 Tu tik daudz esi darījusi citu labā un arī manā labā. 318 00:22:07,287 --> 00:22:10,206 Tāpēc es gribu izdarīt kaut ko labu tev. 319 00:22:38,276 --> 00:22:39,277 Ko? 320 00:22:47,535 --> 00:22:48,620 Ak mans dievs. 321 00:23:03,051 --> 00:23:04,636 Ak mans dievs! 322 00:23:04,719 --> 00:23:05,971 Ak mans dievs! 323 00:23:24,114 --> 00:23:25,949 Ai, bļāviens! 324 00:23:35,041 --> 00:23:36,042 Bļāviens! 325 00:23:38,044 --> 00:23:39,045 Bļāviens! 326 00:23:41,339 --> 00:23:43,592 Bļāviens! Bļāviens! 327 00:23:51,725 --> 00:23:53,226 -Esmu pārāk vēlu? -Jautājat nopietni? 328 00:23:53,310 --> 00:23:55,979 Lūdzu! Es pieļāvu muļķīgu kļūdu. 329 00:23:56,062 --> 00:23:58,565 Jā. Man žēl. Jums būs jāreģistrējas par jaunu - novembrī. 330 00:23:58,648 --> 00:24:00,609 Pag! Tas ir pēc trim mēnešiem. 331 00:24:01,234 --> 00:24:02,819 Kas zina, vai es vispār... 332 00:24:05,655 --> 00:24:06,698 Jums viss kārtībā? 333 00:24:14,998 --> 00:24:17,417 Ei! Vai tad šodien nebija lielā diena? 334 00:24:18,627 --> 00:24:19,628 Kā gāja? 335 00:24:21,796 --> 00:24:23,381 -Negāja. -Kas notika? 336 00:24:28,178 --> 00:24:29,429 Es aizmirsu. 337 00:24:32,098 --> 00:24:33,350 Aizmirsu par eksāmeniem. 338 00:24:33,433 --> 00:24:34,434 Tu... Ko? 339 00:24:36,144 --> 00:24:37,896 Mēnešiem ilgi mācījos... 340 00:24:40,148 --> 00:24:41,983 un salaidu visu dēlī. 341 00:24:42,067 --> 00:24:44,110 Mīļā, man ļoti žēl. 342 00:24:44,194 --> 00:24:45,195 Ak nē! 343 00:24:45,820 --> 00:24:48,240 -Varbūt nav ļaunuma bez labuma. -Kā tā? 344 00:24:48,323 --> 00:24:51,201 Nu, tagad tev būs laiks, 345 00:24:51,284 --> 00:24:53,954 lai saprastu, ko tu tiešām vēlies darīt. 346 00:24:55,497 --> 00:24:56,706 Es gribu būt ārste. 347 00:24:56,790 --> 00:24:59,501 Nu, tev arī likās, ka gribi darboties politikā. 348 00:24:59,584 --> 00:25:02,879 Tu bieži pārdomā. Bet tas jau nav nekas slikts. 349 00:25:03,547 --> 00:25:05,382 Man tagad gribētos ielīst alā. 350 00:25:05,465 --> 00:25:09,177 Es tev tajā alā līdīšu līdzi, labi? 351 00:25:12,222 --> 00:25:13,974 Jau pasūtīji ēdienu? 352 00:25:19,771 --> 00:25:20,814 Jā? 353 00:25:21,982 --> 00:25:26,278 Jēziņ! Tu neesi man atbildējusi veselu mēnesi! Es domāju, ka esi mirusi! 354 00:25:26,361 --> 00:25:27,571 Ko tu te dari? 355 00:25:27,654 --> 00:25:29,447 Es esmu jau tik lielā mēnesī, 356 00:25:29,531 --> 00:25:32,325 bet šajā karstumā braucu visu dienu, 357 00:25:32,409 --> 00:25:34,411 lai noskaidrotu, kas, ellē, ar tevi notiek! 358 00:25:34,911 --> 00:25:36,580 Laid mani iekšā un... 359 00:25:36,663 --> 00:25:38,039 un iedod man glāzi ūdens! 360 00:25:38,123 --> 00:25:40,542 Tu pagaidi. Es tūlīt nonākšu. 361 00:25:40,625 --> 00:25:41,960 -Vienu mirklīti. -Tur ir viņš? 362 00:25:42,043 --> 00:25:43,712 Nē, es nāku lejā. Mirklīti! 363 00:25:48,383 --> 00:25:49,759 Es uz pāris stundām iziešu. 364 00:25:49,843 --> 00:25:52,929 Tu zini, ka es kļūstu nepacietīgs, kad tu tik ilgi esi prom. 365 00:25:53,847 --> 00:25:58,268 Lejā ir mana māsa. Es nevaru viņu laist iekšā, tāpēc... 366 00:25:58,351 --> 00:25:59,352 Kāpēc nevari? 367 00:26:00,979 --> 00:26:03,440 Ei! Kāpēc nevari? 368 00:26:11,865 --> 00:26:13,909 Tev tava māsa nemaz nepatīk! 369 00:26:14,534 --> 00:26:15,535 Nav taisnība! 370 00:26:15,619 --> 00:26:17,954 Nemāni sevi! Tāpēc tu pārcēlies uz šejieni - 371 00:26:18,038 --> 00:26:20,624 lai tiktu prom no viņas un viņas nosodījuma. 372 00:26:30,550 --> 00:26:32,469 Es tikai gribu kaut kur iziet. 373 00:26:34,971 --> 00:26:37,265 Tad tagad tu mani ignorē! 374 00:26:37,349 --> 00:26:39,142 Es tev uzsildīšu ko ēdamu. 375 00:26:39,226 --> 00:26:41,102 -Netēlo muļķi! -Es netēloju. 376 00:26:41,186 --> 00:26:42,604 Stulbā kuce! 377 00:26:46,149 --> 00:26:47,901 -Tas nav smieklīgi. -Es nejokoju. 378 00:26:48,485 --> 00:26:50,737 -Nesauc mani tā. -Nu tad neizturies kā kuce. 379 00:26:53,281 --> 00:26:54,866 Es uz kādu brīdi iziešu. 380 00:26:56,201 --> 00:26:58,328 Neapdirs visu, kamēr esmu prom. 381 00:26:58,411 --> 00:26:59,746 Bļāviens, kas tad nu? 382 00:27:04,918 --> 00:27:05,919 Man tek asinis. 383 00:27:06,002 --> 00:27:07,379 Man žēl, ka tu sagriezies. 384 00:27:07,963 --> 00:27:08,964 To izdarīji tu. 385 00:27:09,047 --> 00:27:10,674 Man žēl, ka tu tā domā. 386 00:27:14,678 --> 00:27:16,429 Gliemju pankūkas šķiet labas. 387 00:27:18,265 --> 00:27:19,266 Kas tev ar seju? 388 00:27:21,226 --> 00:27:22,227 Kas? 389 00:27:25,188 --> 00:27:26,690 Es sagriezos. 390 00:27:27,524 --> 00:27:29,901 Mīļā, varbūt par pasūtījumu domāsim pēc brīža? 391 00:27:30,569 --> 00:27:31,861 Es ļoti par tevi raizējos. 392 00:27:31,945 --> 00:27:34,447 Es teicu, ka viss ir labi. Nevajag mani audzināt. 393 00:27:35,073 --> 00:27:36,908 Es priecājos, ka esi kādu atradusi. 394 00:27:36,992 --> 00:27:38,952 Bet labs puisis ļautu tev dzīvot savu dzīvi. 395 00:27:39,035 --> 00:27:40,787 To viņš man ļauj, Lilī. 396 00:27:42,872 --> 00:27:46,793 Viņš neļauj runāt ar tevi, un tas man nāk par labu. 397 00:27:47,919 --> 00:27:50,547 Tu vienmēr mani spied iet uz randiņiem. 398 00:27:51,715 --> 00:27:53,258 Un jautā par nākotni. 399 00:27:53,341 --> 00:27:55,719 Es gribu, lai pati saproti, kas tevi dara laimīgu. 400 00:27:55,802 --> 00:27:57,846 Bet redzi? Jau tas vien, kā tu to pateici. 401 00:27:58,346 --> 00:27:59,764 Varbūt es esmu laimīga. 402 00:27:59,848 --> 00:28:02,017 Nu tad labi. Labi, ka vismaz kāds ir laimīgs. 403 00:28:02,934 --> 00:28:04,144 Tu neesi laimīga? 404 00:28:04,227 --> 00:28:06,146 Protams, ka neesmu! 405 00:28:06,730 --> 00:28:09,274 Šis bērns gadījās netīšām. 406 00:28:09,357 --> 00:28:11,985 Mums ar Endrū seksa gandrīz nav, tāpēc tas bija tāds šoks. 407 00:28:12,068 --> 00:28:15,113 Bet nekas - viņa piedzims, un es viņu mīlēšu. 408 00:28:15,196 --> 00:28:17,407 Bet es tiešām cerēju atgūt figūru. 409 00:28:17,490 --> 00:28:18,617 Un dzīvi. 410 00:28:22,579 --> 00:28:23,788 Es nebiju uz eksāmeniem. 411 00:28:23,872 --> 00:28:24,956 Ko? Kāpēc? 412 00:28:25,540 --> 00:28:27,792 Šaubos, vai ārstes darbam esmu piemērota. 413 00:28:27,876 --> 00:28:29,127 Ko tu runā? 414 00:28:29,211 --> 00:28:31,922 Man visu laiku mainās domas. 415 00:28:32,964 --> 00:28:35,508 Es nepārtraukti apšaubu savas izvēles. 416 00:28:36,259 --> 00:28:37,594 Es knapi tieku galā ar sevi. 417 00:28:37,677 --> 00:28:40,096 Kāpēc man liekas, ka spēšu rūpēties par kādu citu? 418 00:28:40,180 --> 00:28:41,806 Ko? Nē, tas ir neprāts. 419 00:28:42,307 --> 00:28:44,392 Tu esi gudra un iejūtīga. 420 00:28:44,476 --> 00:28:47,270 Kad tētis bija slims, tu visu laiku biji blakus 421 00:28:47,354 --> 00:28:49,814 un uzdevi īstos jautājumus - daudz vairāk nekā es. 422 00:28:49,898 --> 00:28:52,317 Tāpēc, ka biju viena un līdzatkarīga no viņa. 423 00:28:52,400 --> 00:28:55,028 Nē! Tāpēc, ka tu esi labs cilvēks. 424 00:28:56,154 --> 00:28:58,073 Tu esi lielisks cilvēks. 425 00:28:58,698 --> 00:28:59,950 Vai to tev iestāstīja viņš? 426 00:29:04,746 --> 00:29:06,539 Ja tas džeks tev liek justies kā niecībai, 427 00:29:06,623 --> 00:29:09,542 goda vārds, es aiziešu uz turieni un viņu nositīšu. 428 00:29:09,626 --> 00:29:12,295 Un tad lai mani liek cietumā ar visu lielo vēderu. Es nejokoju. 429 00:29:20,387 --> 00:29:21,805 Nē. Pasūtīsim ēdienu. 430 00:29:29,813 --> 00:29:32,482 Lūdzu, atceļā nesāc dzemdēt. 431 00:29:32,566 --> 00:29:34,484 Nu, ja sākšu, tā būs tava vaina. 432 00:29:36,528 --> 00:29:37,529 Es tevi mīlu. 433 00:29:38,655 --> 00:29:39,739 Cel klausuli! 434 00:29:43,326 --> 00:29:45,328 RESTORĀNS LIELAIS MŪRIS 435 00:30:06,766 --> 00:30:07,934 Paldies, ka atbraucāt. 436 00:30:08,018 --> 00:30:10,061 -Elīsa? -Nezināju, kam citam zvanīt. 437 00:30:16,651 --> 00:30:18,737 Ei, mazo draudziņ! 438 00:30:19,279 --> 00:30:22,490 Ko, dirsā, te dara tā bārdainā ķirzaka? Kas tevi ielaida? 439 00:30:23,825 --> 00:30:25,994 Oho, viens ir noskaities! 440 00:30:26,077 --> 00:30:28,163 Neuztraucies, es tev pāri nedarīšu. 441 00:30:28,246 --> 00:30:32,125 Ja tas iedomīgais ķēms domā, ka pārspēs mani gudrībā... 442 00:30:32,208 --> 00:30:35,879 Elīsa? Mīļā? Elīsa! Tu stulbā, neglītā kuce! 443 00:30:35,962 --> 00:30:38,381 Vai tā ir tava ideja? Nodevīgā mauka! 444 00:30:38,465 --> 00:30:40,008 Tas gan ir mutīgs, ne? 445 00:30:40,091 --> 00:30:41,551 Tā, kretīn, nenāc klāt! 446 00:30:41,635 --> 00:30:42,636 -Labi. -Elīsa? 447 00:30:42,719 --> 00:30:44,888 Tūlīt. Jā! 448 00:30:45,388 --> 00:30:46,598 Tā. 449 00:30:47,974 --> 00:30:51,811 Gatavs. Laiks doties. 450 00:30:51,895 --> 00:30:54,231 Es nekur neiešu! Šis ir mans dzīvoklis. 451 00:30:54,314 --> 00:30:56,733 Elīsa, es tevi nositīšu! 452 00:31:02,113 --> 00:31:04,658 DZĪVNIEKU ĶĒRĀJI 453 00:31:04,741 --> 00:31:06,743 -Ei! -Ei. 454 00:31:07,702 --> 00:31:09,162 Vēlreiz paldies. 455 00:31:09,246 --> 00:31:11,498 Jā. Tas ir mans darbs. 456 00:31:13,208 --> 00:31:16,545 Ak dievs, piedodiet! Man jums ir jāsamaksā? 457 00:31:16,628 --> 00:31:19,339 Nē. Tas ir pašvaldības pakalpojums. Man maksā pilsēta. 458 00:31:20,507 --> 00:31:23,969 Es gribēju pārliecināties, ka jums viss kārtībā. 459 00:31:24,052 --> 00:31:26,471 Izskatījās, ka jūs esat diezgan lielā šokā. 460 00:31:28,181 --> 00:31:29,182 Jā. 461 00:31:33,937 --> 00:31:36,189 Man ar to pīli gāja grūti. 462 00:31:36,273 --> 00:31:38,567 O jā. 463 00:31:38,650 --> 00:31:42,862 Dīvainā kārtā tie ir ļoti agresīvi dzīvnieki. 464 00:31:42,946 --> 00:31:45,240 Izskatās jauki un mīlīgi, 465 00:31:45,323 --> 00:31:48,243 bet patiesībā viņi ir ļauni maitas. 466 00:31:48,326 --> 00:31:50,370 Jo īpaši tēviņi. 467 00:31:50,912 --> 00:31:52,998 Es brīnos, ka jūs viņu tik ilgi izturējāt. 468 00:31:53,915 --> 00:31:55,917 Apbrīnojami, ar ko cilvēks spēj samierināties. 469 00:31:57,210 --> 00:32:00,422 Jūs lasījāt to rakstu? Šķiet, The New Yorker? 470 00:32:00,505 --> 00:32:04,259 Viss raksts bija par pīļu seksu un patriarhātu. 471 00:32:04,342 --> 00:32:07,762 Tur varēja uzzināt ļoti pārsteidzošas lietas. 472 00:32:09,598 --> 00:32:12,017 Piedodiet, es neuzmācos. Goda vārds. 473 00:32:12,100 --> 00:32:15,645 Mani vienkārši ļoti interesē zinātne. 474 00:32:17,147 --> 00:32:18,231 -Jūs arī? -Jā. 475 00:32:18,315 --> 00:32:19,316 Ko? 476 00:32:19,399 --> 00:32:20,859 -Ziniet, es... Jā. -Jauki! Skat, jā! 477 00:32:20,942 --> 00:32:22,110 Kad liksiet eksāmenus? 478 00:32:22,193 --> 00:32:24,404 Nu, pēc pāris mēnešiem, 479 00:32:24,487 --> 00:32:27,657 un es cenšos atkal koncentrēties mācībām. 480 00:32:28,950 --> 00:32:30,869 Man jūs aizvest līdz parkam? 481 00:32:30,952 --> 00:32:33,622 -Man tas ķēms tāpat jāved uz dīķi... -Nē. Nē. 482 00:32:35,123 --> 00:32:37,083 Paskat, kāds mīlulītis, ne? 483 00:32:37,167 --> 00:32:40,921 Jā, manuprāt, man vajadzīga cilvēku sabiedrība. 484 00:32:41,838 --> 00:32:43,381 Tāpēc es uzmeklēšu kafejnīcu. 485 00:32:43,465 --> 00:32:46,551 Nu, ja tomēr sagribēsiet dzīvnieku, ņemiet suni. 486 00:32:46,635 --> 00:32:48,011 Man ir divi no patversmes. 487 00:32:48,094 --> 00:32:51,264 Gavernors... Patiesībā to izrunā "Gavnors". 488 00:32:51,348 --> 00:32:53,850 Un Aksels Folijs, un viņi ir lieliski. 489 00:32:56,728 --> 00:33:01,233 Diez vai es tagad gribu uzņemties rūpes par citu dzīvu radību. 490 00:33:03,652 --> 00:33:05,070 Izņemot, ziniet, sevi pašu. 491 00:33:06,780 --> 00:33:11,743 Nu, ja atkal sastopat kādu neprognozējamu dzīvnieku, 492 00:33:11,826 --> 00:33:13,662 jūs zināt, kur mani meklēt. 493 00:33:16,039 --> 00:33:19,834 Vai vispār - ja jūs vienkārši gribat iedzert. 494 00:33:23,588 --> 00:33:25,674 Redz, man tikko beidzās attiecības. 495 00:33:27,092 --> 00:33:28,760 Burtiski pirms piecām sekundēm. 496 00:33:28,843 --> 00:33:30,554 Nē, es saprotu. Pārāk drīz. 497 00:33:31,471 --> 00:33:33,807 Viss kārtībā. Labi, nu... 498 00:33:38,520 --> 00:33:40,605 Ei! Bet varbūt 499 00:33:40,689 --> 00:33:43,817 es drīkstu jums piezvanīt pēc pāris mēnešiem? 500 00:33:44,484 --> 00:33:46,778 Teiksim, pēc eksāmeniem? 501 00:33:47,320 --> 00:33:50,240 Ja vien - nezinu - jūs jau nebūsiet iepazinusies ar jauku ārstu. 502 00:33:52,576 --> 00:33:54,995 Man nevajag iepazīties ar jauku ārstu. 503 00:33:55,996 --> 00:33:58,582 Jo es pati esmu jaukā ārste. 504 00:34:25,358 --> 00:34:27,277 PĒC SESILIJAS AHERNAS GRĀMATAS MOTĪVIEM 505 00:35:31,341 --> 00:35:33,343 Tulkojis Imants Pakalnietis