1 00:00:21,230 --> 00:00:24,525 [신비로운 음악] 2 00:00:29,530 --> 00:00:30,781 (백주) 3 00:00:31,407 --> 00:00:35,494 (백주) 4 00:00:35,953 --> 00:00:36,954 (백주) 5 00:00:37,830 --> 00:00:40,666 (백주) 6 00:00:41,167 --> 00:00:45,421 (백주) 7 00:00:45,880 --> 00:00:49,175 (백주) 8 00:00:49,508 --> 00:00:54,096 (백주) 9 00:00:54,472 --> 00:00:57,683 (백주) 10 00:00:59,810 --> 00:01:03,314 (작가) 이 지옥의 구멍으로 올라오는 요괴들을 막으려고 11 00:01:03,647 --> 00:01:07,401 야, 자기 자식 46명을 돌하르방으로 만들어 가지고 12 00:01:07,943 --> 00:01:09,403 거기 그냥 딱 막아 놓은 거 아냐 13 00:01:09,779 --> 00:01:12,740 이, 그래서 이 제주도에 돌하르방이 생긴 거예요 14 00:01:12,823 --> 00:01:16,076 근데 46개 말고 왜 더 있냐? 15 00:01:16,452 --> 00:01:18,746 그게 바로 그 돌하르방 숨겨 놓으려고 16 00:01:18,829 --> 00:01:21,332 가짜를 엄청 세워 놓은 거지 17 00:01:21,624 --> 00:01:23,584 - 그래 가지고 더 많은 거예요 - (신랑) 어, 작가님 18 00:01:24,210 --> 00:01:25,211 아직 멀었어요? 19 00:01:26,045 --> 00:01:28,422 (작가) 아, 다 왔어요 조금만 가면 돼요, 네 20 00:01:29,131 --> 00:01:31,759 신랑님이 보기보다 체력이 그냥 21 00:01:31,842 --> 00:01:36,514 아유, 그, 오늘 첫날밤 뭐 읏차 할 수 있겠어요? 22 00:01:37,014 --> 00:01:39,308 [신랑의 힘들어하는 신음] (신부) 왜? 오빠 힘들어? 23 00:01:39,391 --> 00:01:41,811 아우, 내 취미가 등산이야 24 00:01:42,478 --> 00:01:43,479 [신랑의 힘겨운 숨소리] 25 00:01:47,066 --> 00:01:48,776 - (작가) 아, 좋아하시네 - (신랑) 저긴가? 26 00:01:48,859 --> 00:01:50,653 [신부의 놀란 탄성] (작가) 이거 봐 봐요, 이게 27 00:01:51,028 --> 00:01:53,280 이게 그, 돌하르방이… [신랑의 감탄하는 탄성] 28 00:01:53,364 --> 00:01:54,824 내 말, 아니, 내 말 좀 들어 봐 29 00:01:55,241 --> 00:01:58,077 - (작가) 이게 그, 이 돌하르방이… - (신부) 뭐야? 30 00:01:58,285 --> 00:01:59,870 (작가) 이게 나란히 있을 수가 없다고 [신부의 놀란 신음] 31 00:01:59,954 --> 00:02:00,955 (신부) 우와 32 00:02:01,622 --> 00:02:03,874 - 여기 진짜 대박이다 - 좋네 33 00:02:04,416 --> 00:02:05,751 (작가) 이 돌하르방이 34 00:02:06,293 --> 00:02:10,214 나란히, 나란히 있는 경우는 완전히 극히 드문 경우야 [불안한 효과음] 35 00:02:10,297 --> 00:02:13,467 그렇지, 이 오른쪽이 저, 돌하르방 [날카로운 효과음] 36 00:02:13,926 --> 00:02:14,927 [새가 지저귄다] 37 00:02:15,970 --> 00:02:17,096 [기이한 음악] 38 00:02:17,429 --> 00:02:18,848 저 이끼가, 저 봄 이끼가 39 00:02:19,765 --> 00:02:21,392 - 가을에 왜 변했지? 저게 색깔이 - 오빠 40 00:02:21,767 --> 00:02:24,019 돌하르방 코 만지면 아들 낳는대 41 00:02:24,603 --> 00:02:26,146 (신랑) 아, 그래? [옅은 웃음] 42 00:02:26,814 --> 00:02:29,859 (작가) 봐, 좋아하잖아 봐, 아주 엄청 좋아하잖아 43 00:02:30,192 --> 00:02:33,445 저기, 준비들 하고 계셔요, 아이고 [비밀스러운 음악] 44 00:02:34,071 --> 00:02:35,948 아, 나도 이거 보조를 한 명 쓰던가 해야지 45 00:02:36,031 --> 00:02:39,076 아휴, 저도 혼자 하려니까 힘드네 힘들어 46 00:02:40,744 --> 00:02:41,745 오빠 47 00:02:42,288 --> 00:02:45,958 (신부) 근데 이 돌하르방 왠지 묘한 기운이 느껴지지 않아? 48 00:02:47,001 --> 00:02:50,379 왠지 힘이 엄청 셀 것 같은? 49 00:02:52,756 --> 00:02:54,884 (신랑) 어, 신발 갈아 신자 [기괴한 음악] 50 00:02:58,262 --> 00:02:59,305 [저벅저벅 발소리] 51 00:03:00,306 --> 00:03:01,557 (작가) 사실 [작가의 안타까운 신음] 52 00:03:01,640 --> 00:03:02,641 난 생각만 해도 짠해 53 00:03:03,976 --> 00:03:05,436 그 한두 명도 아니고 54 00:03:06,145 --> 00:03:07,688 돌하르방으로 만들어서 55 00:03:07,771 --> 00:03:11,025 그 구멍을 막으려고 했던 그 엄마의 심정 56 00:03:11,692 --> 00:03:16,238 나는 그래서 이 전설을 항상 여기 오시는 분들 있죠 57 00:03:16,906 --> 00:03:19,783 씁, 아, 이거 고쳐 놓으라니까 이 씨 우 씨, 이놈이 안 고쳐 놨네 58 00:03:20,409 --> 00:03:21,410 [폭발하는 효과음] 59 00:03:21,702 --> 00:03:22,995 - (신랑) 어! - (신부) 이게 뭐야? 60 00:03:23,662 --> 00:03:24,663 (신랑) 뭐지? 61 00:03:25,581 --> 00:03:27,124 - (신부) 오빠, 뭐 했어? - (신랑) 어? 62 00:03:36,300 --> 00:03:38,177 [강렬한 비트의 음악] [신랑과 신부의 비명] 63 00:03:38,260 --> 00:03:40,679 [기이한 바람 소리] 64 00:03:43,891 --> 00:03:46,226 [신랑과 신부의 토하는 신음] [신부의 놀라는 신음] 65 00:03:50,230 --> 00:03:51,231 보자 66 00:03:52,232 --> 00:03:53,525 이제 됐구나 [카메라 셔터음] 67 00:03:57,363 --> 00:03:58,364 (작가) [작은 소리] 어? 68 00:04:01,909 --> 00:04:02,910 신랑님? 69 00:04:04,328 --> 00:04:05,329 신부님? 70 00:04:07,164 --> 00:04:09,291 아니, 뭐 어디… [벌레가 스르륵 다가온다] 71 00:04:10,876 --> 00:04:11,877 뭐야, 이거? 72 00:04:16,048 --> 00:04:17,049 뭐가 이렇게… 73 00:04:17,341 --> 00:04:18,801 아이고, 아유, 뭐야, 이거? [벌레 즙이 찍 터진다] 74 00:04:19,343 --> 00:04:20,344 [찌걱거리는 효과음] 75 00:04:21,679 --> 00:04:23,013 어우, 이거 뭐야, 이거? 76 00:04:24,390 --> 00:04:25,683 [짜증 난 신음] 77 00:04:26,725 --> 00:04:28,686 아, 뭐 이런 게 다 있어? 으휴 [신발을 북북 닦는다] 78 00:04:31,563 --> 00:04:32,815 [불안한 효과음] 79 00:04:34,733 --> 00:04:36,860 [놀란 숨소리] 깜짝이야 80 00:04:37,528 --> 00:04:39,738 아, 어디 갔다 오셨어? 한참을 찾았잖아 81 00:04:39,822 --> 00:04:41,031 어디를 가면 간다고… 82 00:04:41,824 --> 00:04:42,992 어, 어디 아파요? 83 00:04:44,576 --> 00:04:46,245 [점점 고조되는 음악] (작가) 헉! 84 00:04:46,328 --> 00:04:47,663 [신랑이 연신 기괴한 신음을 낸다] 85 00:04:48,372 --> 00:04:49,373 [놀란 신음] 86 00:04:52,710 --> 00:04:53,711 (작가) 어! 87 00:04:53,961 --> 00:04:55,754 [신랑이 위협하는 소리] [작가의 비명] 88 00:04:55,838 --> 00:04:57,589 [삭삭 베는 소리] [작가의 고통스러운 신음] 89 00:04:58,757 --> 00:04:59,925 [작가가 연신 괴로워한다] 90 00:05:04,555 --> 00:05:05,889 [신부의 괴성] 91 00:05:06,515 --> 00:05:08,017 [포효한다] 92 00:05:08,434 --> 00:05:09,977 [강조된 효과음] 93 00:05:11,061 --> 00:05:13,188 [웅장한 음악] 94 00:05:30,706 --> 00:05:31,915 [몽환적인 음악] 95 00:05:52,936 --> 00:05:56,565 [음산한 음악] [날카로운 새 울음] 96 00:06:00,569 --> 00:06:01,570 [수도사의 숨 가쁜 호흡] 97 00:06:07,910 --> 00:06:09,078 [수도원장의 초조한 호흡] 98 00:06:15,125 --> 00:06:16,502 [수도사의 놀란 신음] 99 00:06:19,880 --> 00:06:22,341 - [이탈리아어] 요한을 데려오게 - (수도사) 네, 신부님 100 00:06:24,635 --> 00:06:26,762 [멀어지는 뜀박질] [떨리는 숨소리] 101 00:06:33,685 --> 00:06:35,229 [헤드폰에서 나오는 신나는 케이 팝] 102 00:06:35,896 --> 00:06:37,773 (악령) 넌 죽은 놈이 숨도 잘 쉬네 103 00:06:38,649 --> 00:06:41,860 너 부모한테 버림받았지? 104 00:06:42,653 --> 00:06:45,280 불쌍한 놈, 왜 그랬는지 알아? 105 00:06:45,989 --> 00:06:48,575 네 엄마가 창녀였기 때문이야! [악령의 가쁜 호흡] 106 00:06:50,035 --> 00:06:52,955 [한국어] 찬혁아 난 여전히 지옥에 사는데 107 00:06:53,747 --> 00:06:55,082 넌 아주 태평하네? 108 00:06:55,499 --> 00:06:58,418 [악령의 두려워하는 숨소리] 깜깜해 109 00:06:58,502 --> 00:06:59,795 [침대가 삐걱거린다] 110 00:07:00,003 --> 00:07:01,338 이상한 냄새 111 00:07:02,756 --> 00:07:03,757 살려 줘 112 00:07:03,841 --> 00:07:04,842 [침대가 계속 삐걱댄다] 113 00:07:04,925 --> 00:07:07,928 살려 줘! 이것 좀, 이것 좀 풀어 줘 114 00:07:08,011 --> 00:07:09,179 [헤드폰 속 노래가 커진다] 115 00:07:09,263 --> 00:07:12,516 - [이탈리아어] 당장 풀어! - 알았어 116 00:07:13,392 --> 00:07:16,436 준비 다 돼 가니까 조금만 기다려 117 00:07:16,520 --> 00:07:17,813 일단 이거부터 118 00:07:17,896 --> 00:07:19,773 [초조한 호흡] 119 00:07:29,241 --> 00:07:31,076 (악령) 날 내버려 둬, 이거 풀어! 120 00:07:31,577 --> 00:07:33,370 [괴로워하는 신음] [침대가 덜컹거린다] 121 00:07:33,453 --> 00:07:36,123 저주받을 나쁜 놈! 122 00:07:36,206 --> 00:07:40,085 창녀의 자식! [악령이 괴성을 지른다] 123 00:07:42,087 --> 00:07:46,133 저주받을 창녀의 자식! [타닥 타는 소리] [악령이 기겁한다] 124 00:07:46,216 --> 00:07:47,217 꺼져 버려! 125 00:07:50,095 --> 00:07:51,096 (수도사) 요한 신부님! 126 00:07:51,180 --> 00:07:52,848 [수도사의 가쁜 호흡] [악령의 겁주는 신음] 127 00:07:52,931 --> 00:07:53,932 [수도사의 놀란 숨소리] 128 00:07:54,266 --> 00:07:55,851 [악령이 발악한다] [수도사의 비명] 129 00:07:55,934 --> 00:07:58,061 [악령의 기괴한 신음] [수도사의 겁에 질린 숨소리] 130 00:07:59,146 --> 00:08:00,397 [악령의 거친 숨소리] 131 00:08:03,233 --> 00:08:05,319 (수도사) 요한 신부님 지금 큰일 났습니다 132 00:08:05,402 --> 00:08:06,403 (요한) 쉿 133 00:08:11,033 --> 00:08:12,367 [헤드폰 속 노래가 커진다] 134 00:08:13,076 --> 00:08:14,077 잠시만요 135 00:08:16,538 --> 00:08:17,581 [악령의 거친 호흡] 136 00:08:21,543 --> 00:08:22,753 [악령이 연신 비명을 지른다] 137 00:08:23,921 --> 00:08:25,130 [요한이 라틴어 기도문을 왼다] 138 00:08:37,643 --> 00:08:38,769 (요한) 흠 139 00:08:39,102 --> 00:08:41,897 [입소리를 쩍 낸다] [이탈리아어] 흰옷을 입은 이 여인은 누굽니까? 140 00:08:41,980 --> 00:08:43,106 (수도원장) 오래전 141 00:08:43,482 --> 00:08:46,526 악의 힘이 세상을 집어삼킬 뻔했던 사건이 있었네 142 00:08:46,985 --> 00:08:50,405 이 여인은 세상의 균열과 143 00:08:51,490 --> 00:08:53,242 멸망을 막아 줄 144 00:08:53,784 --> 00:08:55,869 - 유일한 구원자였지 - (요한) 구원자요? 145 00:08:55,953 --> 00:08:57,204 [비밀스러운 음악] 146 00:08:57,913 --> 00:09:01,541 안타깝게도 그녀는 사명을 다하지 못하고 죽었네 147 00:09:03,168 --> 00:09:04,169 [고민하는 숨소리] 148 00:09:04,878 --> 00:09:07,089 (요한) 이 검은 옷을 입은 자가 죽인 거죠, 맞나요? 149 00:09:07,881 --> 00:09:08,882 (수도원장) 맞아 150 00:09:10,425 --> 00:09:12,803 이자는 아직까지 죽지 않고 151 00:09:13,428 --> 00:09:17,557 그 섬 어딘가에 살아 있지 [입소리를 쩝 낸다] 152 00:09:18,016 --> 00:09:19,017 인간이 아닌 거군요 153 00:09:19,518 --> 00:09:20,519 요한 154 00:09:21,812 --> 00:09:22,813 이건 155 00:09:23,522 --> 00:09:27,818 또다시 세상이 위험에 빠질 거라는 징조일세 156 00:09:27,901 --> 00:09:29,278 막을 방법이 없을까요? 157 00:09:29,361 --> 00:09:33,198 오래전 우린 새 구원자를 찾았고 158 00:09:34,116 --> 00:09:36,201 - 그때부터 그녀를 보호해 왔네 - 정말입니까? 159 00:09:43,166 --> 00:09:44,167 (수도원장) 여길 보게 160 00:09:48,922 --> 00:09:49,923 이 여인인가요? 161 00:09:50,882 --> 00:09:54,428 운명이 그녀를 다시 그 섬으로 이끌 거야 162 00:09:56,138 --> 00:09:57,139 요한 163 00:10:00,851 --> 00:10:03,562 요한, 그곳으로 가 주게 164 00:10:04,229 --> 00:10:06,815 그녀가 위기에 빠진 세상을 구할 수 있도록 도와줘 165 00:10:09,151 --> 00:10:11,737 이건 그분의 뜻이기도 하네 166 00:10:14,614 --> 00:10:16,533 - 아멘 - (수도원장) 아멘 167 00:10:22,622 --> 00:10:26,793 (미호) 삼라만상의 얼룩과 더러움을 모두 씻어 내려는 듯 168 00:10:27,586 --> 00:10:32,466 이 쏟아지는 웅장한 폭포의 풍광이 보이시나요? [카메라 셔터음] 169 00:10:32,799 --> 00:10:34,801 - 특유의 역동적인 표현이… - (최 기자) 이사장님 170 00:10:35,344 --> 00:10:37,429 - (최 기자) 질문 있습니다 - (강 실장) 기자님, 하 171 00:10:37,512 --> 00:10:40,015 - 아, 이따가 시간이 따로 있으니… - (최 기자) 이 컬렉션을 열기 위해서 172 00:10:40,098 --> 00:10:42,893 대한 그룹에서 엄청난 돈을 쓰신 것 같은데 173 00:10:43,226 --> 00:10:44,478 그게 정확하게 얼마입니까? 174 00:10:44,770 --> 00:10:45,771 [카메라가 연신 찰칵댄다] 175 00:10:47,189 --> 00:10:48,440 어… [옅은 웃음] 176 00:10:48,648 --> 00:10:52,152 아시겠지만 박대성 화백의 작품은 177 00:10:52,778 --> 00:10:54,154 금액이 중요한 건 아니잖아요? 178 00:10:54,613 --> 00:10:56,656 작품의 가치만 생각해 주세요 179 00:10:56,740 --> 00:10:58,784 (최 기자) 이 작가의 작품 말고도 180 00:10:58,867 --> 00:11:02,913 유명 화가들의 100여 점이나 되는 작품들을 더 사들였다는데 181 00:11:03,205 --> 00:11:06,083 대한 그룹의 비자금 목적이라는 말이 있던데요 182 00:11:06,166 --> 00:11:08,210 (강 실장) 아, 기자님 잠시만요, 저… [사람들이 술렁인다] 183 00:11:08,418 --> 00:11:10,712 (미호) 그 그림들은 모두 184 00:11:11,505 --> 00:11:13,673 대한 호텔의 전 객실에 전시될 겁니다 185 00:11:14,341 --> 00:11:16,093 고객님들이 호텔에 투숙하시는 동안은 186 00:11:16,176 --> 00:11:18,220 그 어떠한 제약도 없이 187 00:11:18,303 --> 00:11:22,140 자유롭게 그림을 감상하고 즐기실 수 있도록 할 계획입니다 188 00:11:22,432 --> 00:11:24,851 [최 기자의 당황한 신음] 아, 그 비싼 것들을 말입니까? 189 00:11:24,935 --> 00:11:25,936 (미호) 그 비싼 돈을 들여서 190 00:11:26,019 --> 00:11:28,397 고객님들에게 최고의 서비스를 제공하려는 게 191 00:11:28,480 --> 00:11:30,190 대한 호텔의 목적입니다 [강 실장의 탄성] 192 00:11:30,732 --> 00:11:32,609 진명일보 최준기 기자님이시죠? [강 실장 웃는다] 193 00:11:33,777 --> 00:11:36,655 기자님 SNS 보면은 저희 호텔 자주 이용하시던데 194 00:11:38,615 --> 00:11:41,243 좋아하는 그림 있으시면 언제든지 말씀해 주세요 195 00:11:42,202 --> 00:11:45,455 [밝은 음악] [잔들이 짠 부딪친다] 196 00:11:46,206 --> 00:11:48,542 아가씨, 오늘 수고 많으셨습니다 197 00:11:48,625 --> 00:11:51,086 아, 수고는 제가 많았죠 기자들 막느라 198 00:11:51,169 --> 00:11:53,171 수고했네 [강 실장의 즐거운 웃음] 199 00:11:53,255 --> 00:11:54,339 (미호) 오늘 왜 안 오셨어요? 200 00:11:54,423 --> 00:11:57,259 이제 저 같은 늙은이 없어도 잘하시잖아요 201 00:11:57,342 --> 00:11:59,344 (미호) 잘하죠, 잘하는데 202 00:11:59,428 --> 00:12:01,346 여전히 아저씨 안 보이면 좀 불안해요 203 00:12:01,430 --> 00:12:03,223 (강 실장) 뭐가 불안해요? 제가 있는데 204 00:12:03,306 --> 00:12:06,560 (장 집사) 저 정년 퇴임 얼마 안 남았습니다 205 00:12:06,852 --> 00:12:08,812 쩝, 요즘 퇴임 후에 재취업 많이 한대요 206 00:12:08,895 --> 00:12:09,896 재취업하세요 207 00:12:09,980 --> 00:12:11,481 - 싫습니다 - 왜요? 208 00:12:11,565 --> 00:12:13,567 - 힘들어요 - 하, 아 209 00:12:13,650 --> 00:12:15,735 (장 집사) 저도 인생 계획이 있습니다 210 00:12:16,236 --> 00:12:19,448 [식기가 달그락댄다] 제주도 가서 한라봉 농사 지을 겁니다 211 00:12:19,906 --> 00:12:21,283 아니, 서울에서 농사지어요 212 00:12:21,366 --> 00:12:23,618 제가 진짜 수목원 엄청 크게 하나 지어 드릴게요 213 00:12:23,702 --> 00:12:25,829 한라봉은 역시 한라산에서 키워야… 214 00:12:25,912 --> 00:12:28,290 아오, 아저씨 [강 실장의 신난 웃음] 215 00:12:29,666 --> 00:12:31,376 [다가오는 발소리] 216 00:12:44,639 --> 00:12:45,640 너 내가 뭘로 보이니? 217 00:12:47,642 --> 00:12:49,478 말씀 나누시지요 218 00:12:50,812 --> 00:12:51,813 (장 집사) 나가지 219 00:12:52,939 --> 00:12:53,940 [작은 소리] 예? 220 00:12:56,610 --> 00:12:57,652 많이 남았는데 221 00:13:02,949 --> 00:13:04,701 저 여기 있는 건 어떻게 아셨어요? 222 00:13:04,784 --> 00:13:06,453 용케도 잘 찾으셨네 223 00:13:06,953 --> 00:13:09,206 - 내가 뭘로 보이냐고? - 고모요 224 00:13:10,373 --> 00:13:12,709 그치, 고모지 225 00:13:13,960 --> 00:13:16,880 고모이자 대한 호텔 사장이지? 226 00:13:16,963 --> 00:13:20,800 (고모) 근데 사장이 내 호텔 일을 기사를 통해서 알았네? 227 00:13:21,259 --> 00:13:23,512 우리 똑똑한 조카님 덕에? 228 00:13:23,595 --> 00:13:26,723 [옅은 한숨] 그쵸, 나도 좀 뭘 몰랐으면 좋겠어 229 00:13:26,806 --> 00:13:29,684 - 뭐? - 지난 연도 성장률 17% 마이너스 230 00:13:29,768 --> 00:13:33,730 이번 연도 22% 마이너스 국내 호텔 순위 5위 231 00:13:34,648 --> 00:13:38,151 유일하게 매년 성장률이 마이너스인 게 대한 호텔이에요 232 00:13:39,402 --> 00:13:41,988 가만 놔두기엔 너무 걱정이 되네, 나는? 233 00:13:42,072 --> 00:13:46,576 얘, 걱정을 해도 내가 해 내 호텔이니까 234 00:13:48,161 --> 00:13:49,162 우리 고모 235 00:13:50,247 --> 00:13:54,292 아니, 대한 호텔 사장님께서 까먹으셨나보다 236 00:13:54,501 --> 00:13:56,628 호텔 지분 40%는 대한 그룹 237 00:13:56,711 --> 00:14:01,258 25%가 아빠 거, 고모가 17% 그리고 내가 238 00:14:02,092 --> 00:14:06,513 - 아, 맞다, 18%네 - 너 진짜 고모한테 이럴래? 239 00:14:06,596 --> 00:14:08,640 (미호) 저 대한 그룹 원태한 회장의 유일한 외동딸이고 240 00:14:08,723 --> 00:14:09,891 유일한 후계자예요 241 00:14:09,975 --> 00:14:12,894 미리 그룹 일 살피는 게 잘못된 건 아니잖아요 242 00:14:12,978 --> 00:14:16,189 (고모) 미호야 너 한 번만 삐끗해 봐 243 00:14:16,898 --> 00:14:20,068 두 번 말고 딱 한 번만 [고모의 빈정거리는 웃음] 244 00:14:20,151 --> 00:14:21,152 기다리고 있을게 245 00:14:24,990 --> 00:14:26,324 멀리 안 나가요 246 00:14:26,408 --> 00:14:27,409 [멀어지는 발소리] 247 00:14:30,453 --> 00:14:32,455 (미호) 강 실장, 미술관으로 가 줘 248 00:14:32,539 --> 00:14:34,124 (강 실장) 네? 이 시간에 미술관을요? 249 00:14:34,207 --> 00:14:36,418 [사이렌과 도로 소음] 음, 그럼 시내로 가야 되나? 250 00:14:37,210 --> 00:14:40,714 [작게 흥얼댄다] 251 00:14:44,968 --> 00:14:46,469 [엔진 가속음] 252 00:14:48,388 --> 00:14:50,515 [끽 급브레이크 소리] [쿵 충돌음] [함께 놀란 신음] 253 00:14:50,599 --> 00:14:53,310 [긴장되는 음악] - (미호) 뭐야? - 아가씨, 괜찮으세요? 254 00:14:54,894 --> 00:14:56,938 아니, 진짜 운전을 어떻게 하는 거야! 255 00:15:00,692 --> 00:15:02,152 아, 진짜, 씨, 쯧 256 00:15:03,320 --> 00:15:04,613 [긴장된 음악] [강 실장의 한숨] 257 00:15:05,739 --> 00:15:06,865 아, 내려 보세요 [차를 똑똑 친다] 258 00:15:07,616 --> 00:15:09,451 아, 운전을 어떻게 하는 거야? 진짜, 씨, 쯧 259 00:15:10,452 --> 00:15:12,120 [강 실장의 당황한 숨소리] 260 00:15:13,121 --> 00:15:16,458 (남자1) 아, 운전을 발로 하는 거여? 어떻게 하는 거여? [강 실장의 놀란 신음] 261 00:15:17,417 --> 00:15:18,418 아, 그 262 00:15:18,668 --> 00:15:20,879 아, 그쪽이 먼저 끼어들었잖아요 263 00:15:21,838 --> 00:15:24,674 [차 문을 쾅 닫는다] 아, 이거 누가 봐도 안전거리 미확보인데 264 00:15:25,300 --> 00:15:26,551 (남자2) 이거 어떻게 할 거야? 이 씨 265 00:15:28,011 --> 00:15:29,012 아, 그 266 00:15:29,429 --> 00:15:32,307 - 아, 보험 처리 하시죠 - 뭐? 267 00:15:33,141 --> 00:15:34,893 (남자1) 그럼 이게 니 잘못이 아니란 소리야? 268 00:15:35,477 --> 00:15:38,730 아니, 그게 아니고 쌍방 과실? 269 00:15:39,105 --> 00:15:40,607 - 다시 말해 봐 - 어! 270 00:15:41,608 --> 00:15:42,609 (남자2) 다시 말해 보라고 271 00:15:45,153 --> 00:15:46,154 (미호) 강 실장님 272 00:15:48,323 --> 00:15:49,324 죄송합니다 273 00:15:51,534 --> 00:15:53,286 (남자1) 에이, 아니지 274 00:15:54,120 --> 00:15:56,039 운전한 사람이 사과를 해야지 275 00:15:56,665 --> 00:15:58,583 왜 엄한 사람이 사과를 합니까? 276 00:15:59,709 --> 00:16:01,586 아, 이 사람들이 진짜 보자 보자 하니까! 277 00:16:01,670 --> 00:16:03,588 - 그쪽이 먼저 끼어든 거 아니에요 - (미호) 강 실장님 278 00:16:05,090 --> 00:16:06,091 사과하세요 279 00:16:08,635 --> 00:16:09,761 (강 실장) 아, 죄송합니다 280 00:16:10,428 --> 00:16:12,097 고개는 뒀다 뭐 하게? 281 00:16:14,974 --> 00:16:17,102 - (강 실장) 죄송합니다 - 아직도 미안한 각도가 아니네 282 00:16:17,644 --> 00:16:19,104 이 정도는 돼야지, 씨 283 00:16:21,189 --> 00:16:22,357 (미호) 그만하시죠 284 00:16:22,565 --> 00:16:24,150 (남자1) 그만하려고 이러는 겁니다 285 00:16:24,567 --> 00:16:27,529 그러게 진작에 밑에 사람 교육을 잘 시켰어야지, 씨 286 00:16:28,738 --> 00:16:29,739 [답답한 한숨] 287 00:16:32,117 --> 00:16:33,326 [남자1의 아파하는 신음] 288 00:16:33,410 --> 00:16:36,037 [사람들이 웅성거린다] (강 실장) 어? 와 289 00:16:36,830 --> 00:16:38,206 [미호의 개운한 신음] [미호가 코를 훌쩍인다] 290 00:16:38,748 --> 00:16:42,502 수리비, 병원비 비용 청구하시면 드리겠습니다 291 00:16:43,211 --> 00:16:45,130 강 실장, 명함 드려요 292 00:16:46,047 --> 00:16:47,048 [휴대폰 조작음] 293 00:16:47,132 --> 00:16:48,258 (남자2) 오케이 294 00:16:48,717 --> 00:16:50,844 [남자1의 아픈 신음] 야, 잘 찍혔냐? 295 00:16:51,386 --> 00:16:53,179 (남자1) 아! 아유, 씨 [남자1이 연신 낑낑댄다] 296 00:16:54,431 --> 00:16:55,432 너희들 뭐야? 297 00:16:55,932 --> 00:16:57,058 (남자1) 야, 빨리 타, 빨리 타 298 00:16:58,435 --> 00:16:59,477 [차 문이 쾅 닫힌다] 299 00:17:00,979 --> 00:17:02,021 (미호) 야! 300 00:17:02,772 --> 00:17:04,023 (앵커1) 재벌 3세의 폭행 장면이 301 00:17:04,107 --> 00:17:05,984 고스란히 담긴 영상이 공개돼 충격을… 302 00:17:06,067 --> 00:17:08,695 (앵커2) 가해자가 대한 그룹 원태한 회장의 딸이자 303 00:17:08,778 --> 00:17:12,282 유력한 대한 그룹 후계자인 원미호 씨로 밝혀지면서 논란… 304 00:17:12,365 --> 00:17:15,869 (앵커3) 비판 여론이 거세게 일면서 불매 운동 조짐까지 보이자… 305 00:17:15,952 --> 00:17:17,078 (앵커4) 소식이 전해진 이후 306 00:17:17,162 --> 00:17:18,163 대한 그룹을 둘러싼 307 00:17:18,246 --> 00:17:20,457 주식장의 분위기도 심상치 않습니다 308 00:17:20,540 --> 00:17:21,916 대한 그룹의 주주 총회는 309 00:17:22,000 --> 00:17:24,919 3주 후로 예정된 정기 주주 총회에도 불구하고 [문이 달칵 열린다] 310 00:17:25,003 --> 00:17:27,797 긴급 임시 주주 총회 소집을 통지했습니다 [문을 닫는다] 311 00:17:28,465 --> 00:17:30,341 고모 작품이에요? 312 00:17:30,675 --> 00:17:31,968 서운하다, 얘 313 00:17:32,427 --> 00:17:34,304 고모가 그렇게 티 나게 했을까 봐? 314 00:17:35,263 --> 00:17:37,640 네가 여기저기 적이 참 많다 했지, 나는 315 00:17:39,350 --> 00:17:42,187 우리 고모 목소리 톤이 되게 신나셨다 316 00:17:42,562 --> 00:17:45,982 [옅은 웃음] 아우, 밤을 샜더니 조증이 오네 317 00:17:47,066 --> 00:17:51,905 얘, 얼른 들어가 봐 회장님이 엄청 화나셨어 [고모의 웃음] 318 00:17:53,364 --> 00:17:54,949 어, 얘, 너 오늘 룩이 너무 좋다 319 00:17:55,950 --> 00:17:57,786 (고모) 끝내준다, 야, 응? 320 00:18:00,955 --> 00:18:01,956 [작은 소리] 씨 321 00:18:04,042 --> 00:18:06,085 (장 집사) 수면 아래로 내려갈 수 있도록 322 00:18:06,169 --> 00:18:07,629 조치를 취하겠습니다 323 00:18:08,046 --> 00:18:09,047 (미호) 아빠 324 00:18:10,423 --> 00:18:12,300 제가 어떻게 된 건지 다 설명드릴게요 325 00:18:21,059 --> 00:18:23,186 아빠, 이게 어떻게 된 거냐면요 326 00:18:23,269 --> 00:18:24,312 설명할 거 없다! 327 00:18:25,396 --> 00:18:27,273 지금은 결과만 보고 사는 세상이야 328 00:18:27,774 --> 00:18:30,443 실패한 과정 따위는 변명일 뿐이고 329 00:18:30,860 --> 00:18:32,654 (미호) 아니 그래도 아빠는 아셔야죠 330 00:18:32,737 --> 00:18:33,738 내가 알아야 하는 건 331 00:18:34,531 --> 00:18:36,574 너 때문에 주가가 얼마나 하락할지 332 00:18:36,950 --> 00:18:38,743 불매 운동으로 얼마나 손해를 볼지 333 00:18:39,369 --> 00:18:40,537 또 그걸 복구하고 334 00:18:40,870 --> 00:18:43,623 주주들 달래는 데 얼마만큼의 시간과 돈이 들어가야 하는가다 335 00:18:43,706 --> 00:18:46,543 - 지금 이거 다 고모가 그런 거예요 - 어허! 336 00:18:47,585 --> 00:18:48,586 [옅은 한숨] 337 00:18:49,295 --> 00:18:50,421 괜히 집안싸움 338 00:18:50,505 --> 00:18:52,382 경영권 싸움으로 몰지 마라 보기 안 좋다 339 00:18:52,841 --> 00:18:54,634 - 아니, 그게 아니고요 - 장 집사 340 00:18:54,717 --> 00:18:55,718 아, 네 341 00:18:56,302 --> 00:18:57,303 어떻게 했으면 좋겠나? 342 00:18:58,054 --> 00:19:02,058 (장 집사) 자필 사과문 준비해서 벌써 신문사에 보냈습니다 343 00:19:03,434 --> 00:19:07,897 아, 그리고 아가씨는 직함 내려놓으시고 344 00:19:08,606 --> 00:19:10,441 (장 집사) 칩거하시는 게 좋을 것 같습니다 345 00:19:10,525 --> 00:19:11,568 그냥 나갔다 와 346 00:19:13,736 --> 00:19:15,864 아, 지금 외국 나가면 도망가는 줄 알아요 347 00:19:15,947 --> 00:19:18,908 그리고 요즘은 뭐, 외국 나간다고 조용해지지도 않고요 348 00:19:19,576 --> 00:19:21,578 [답답한 한숨] 제가 만회할게요 349 00:19:21,661 --> 00:19:23,329 - 그럼 되잖아요 - 무슨 수로? 350 00:19:23,746 --> 00:19:26,457 아니, 뭐, 어떻게든 결과만 보여 주면 되잖아요 351 00:19:26,541 --> 00:19:28,293 결과만 보는 세상이라면서요 352 00:19:28,376 --> 00:19:30,795 [문이 여닫힌다] 353 00:19:32,171 --> 00:19:33,172 [한 회장의 한숨] 354 00:19:35,008 --> 00:19:39,304 실장님, 나 물 먹인 그 두 놈 조사 좀 해 주세요 355 00:19:41,222 --> 00:19:45,018 네, 최대한 빨리 좀 부탁드릴게요, 네 [문이 여닫힌다] 356 00:19:47,395 --> 00:19:48,396 아저씨 357 00:19:50,899 --> 00:19:52,609 [미호의 한숨] (장 집사) 근데… 358 00:19:52,692 --> 00:19:55,153 (미호) 아오, 아저씨까지 잔소리할 거면… 359 00:19:55,236 --> 00:19:59,115 이번 업어치기는 기술이 제대로 들어갔습니다 360 00:20:00,158 --> 00:20:01,159 진짜요? 361 00:20:01,784 --> 00:20:04,162 다 스승님 덕분입니다 362 00:20:04,245 --> 00:20:07,415 (장 집사) 다음번엔 오른손을 조금만 더 깊숙이 363 00:20:07,832 --> 00:20:09,167 (미호) 오른손을 좀 더 깊숙이? 364 00:20:10,418 --> 00:20:11,419 [미호의 옅은 웃음] 365 00:20:11,502 --> 00:20:15,089 (장 집사) 스읍, 아가씨 대학 때 교직 이수 하셨죠? 366 00:20:15,173 --> 00:20:16,174 네 367 00:20:16,257 --> 00:20:20,637 그거 살려서 학교에서 봉사 활동 하는 건 어떠세요? 368 00:20:21,387 --> 00:20:22,388 학교요? 369 00:20:23,473 --> 00:20:26,142 [미호의 어이없는 웃음] 말도 안 돼 370 00:20:28,019 --> 00:20:29,479 아저씨 지금 진심이세요? 371 00:20:30,104 --> 00:20:31,606 [비행기 엔진음] 372 00:20:34,817 --> 00:20:36,903 [강 실장이 드르렁 코를 곤다] [기내 알람음] 373 00:20:41,282 --> 00:20:42,742 [강 실장의 놀란 신음] (미호) 어, 깜짝이야 374 00:20:42,951 --> 00:20:44,452 아우, 깜짝… [강 실장의 빠른 호흡] 375 00:20:44,535 --> 00:20:46,496 왜, 코 골았어요? [미호의 한숨] 376 00:20:46,996 --> 00:20:48,581 (미호) 자, 그냥 자 377 00:20:49,624 --> 00:20:52,251 - (강 실장) 깜짝이야, 깜짝이야 - (미호) 자 378 00:20:52,335 --> 00:20:53,336 (강 실장) 아, 씨 379 00:20:54,796 --> 00:20:55,797 [미호의 한숨] 380 00:20:57,215 --> 00:20:58,216 제주도요? 381 00:20:58,716 --> 00:21:02,303 제가 인생 계획을 앞당겨 보겠습니다 382 00:21:02,512 --> 00:21:04,347 아오, 아저씨 383 00:21:04,722 --> 00:21:05,723 [미호의 한숨] 384 00:21:06,224 --> 00:21:07,600 진짜 이게 최선인가요? 385 00:21:08,101 --> 00:21:10,228 아, 물론 차선이죠 386 00:21:10,853 --> 00:21:13,398 하지만 이게 외국보단 낫잖아요 387 00:21:15,650 --> 00:21:16,901 [못마땅한 한숨] 388 00:21:19,237 --> 00:21:20,238 저 그러면 389 00:21:21,447 --> 00:21:22,991 탐라 고등학교로 부탁드려요 390 00:21:23,408 --> 00:21:24,409 탐라? 391 00:21:25,368 --> 00:21:27,120 [옅은 한숨] 이게 맞나 모르겠다 392 00:21:28,204 --> 00:21:30,999 [깊은 한숨] 진짜 인생 버라이어티하네 393 00:21:34,794 --> 00:21:35,837 (강 실장) 깜짝이야 394 00:21:36,045 --> 00:21:38,047 [잔잔한 음악] 395 00:21:43,761 --> 00:21:44,971 (강 실장) 뭐 이사 가시는 것도 아니고 396 00:21:45,054 --> 00:21:46,764 뭐 이렇게 짐이 이렇게 많아요? 이게 397 00:21:46,848 --> 00:21:48,391 (미호) 이것도 없는 거야, 빨리 가 398 00:21:48,516 --> 00:21:50,226 (강 실장) 없기는 이따 맛있는 거 사 주셔야 돼요 399 00:21:50,309 --> 00:21:52,270 (기자1) 원미호 씨다! [기자들이 웅성댄다] [카메라 셔터음] 400 00:21:52,353 --> 00:21:53,354 (강 실장) 아이, 잠깐만! 401 00:21:54,022 --> 00:21:55,773 오지 마, 오지 마 찍지 마, 찍지 마! 402 00:21:55,857 --> 00:21:57,150 [기자들이 연신 질문한다] 403 00:21:57,233 --> 00:21:58,985 아, 잠깐만, 기다려 404 00:21:59,068 --> 00:22:00,111 뒤로 빠져나가세요 405 00:22:01,529 --> 00:22:03,364 아니, 저리 가, 오지 마! 406 00:22:04,115 --> 00:22:05,366 (미호) 강 실장, 차는? 407 00:22:06,159 --> 00:22:07,160 D 주차장! 408 00:22:07,827 --> 00:22:08,828 [강 실장의 힘주는 신음] 409 00:22:09,537 --> 00:22:10,663 [기자들이 소란스럽다] 410 00:22:10,747 --> 00:22:14,000 - (기자2) 원미호 씨 - (강 실장) 어, 기다려, 기다려! 411 00:22:14,083 --> 00:22:15,918 야! 이 사람들이! [강 실장이 고함친다] 412 00:22:16,294 --> 00:22:18,755 (강 실장) 야! [강 실장이 위협한다] [기자들이 기겁한] 413 00:22:23,760 --> 00:22:26,012 [개운한 신음] 해가 다 졌네 414 00:22:30,933 --> 00:22:32,477 [파동 효과음] [놀란 신음] 415 00:22:35,188 --> 00:22:37,023 [신비로운 음악] 416 00:22:46,616 --> 00:22:47,617 어? 417 00:22:54,165 --> 00:22:56,167 (미호) 강 실장 아직도 못 빠져나왔어? 418 00:22:57,085 --> 00:23:00,463 아우, 진짜, 나 지금 D 주차장 419 00:23:01,714 --> 00:23:03,925 잠깐만, 차 어딨냐, 근데? 420 00:23:07,386 --> 00:23:10,056 오케이, 찾았다 아, 빨리 빠져나오라고 421 00:23:11,015 --> 00:23:12,016 네 [통화 종료음] 422 00:23:12,642 --> 00:23:14,811 [섬뜩한 소리] 423 00:23:20,608 --> 00:23:22,193 [우적우적 먹는 소리] 424 00:23:23,361 --> 00:23:24,403 저기요 425 00:23:24,612 --> 00:23:26,280 [음산한 음악] 426 00:23:26,781 --> 00:23:27,782 괜찮아요? 427 00:23:41,212 --> 00:23:42,213 너구나 428 00:23:45,591 --> 00:23:46,592 [심장이 쿵덕 뛴다] 429 00:23:46,676 --> 00:23:47,969 [신부가 연신 그르렁댄다] 430 00:23:49,220 --> 00:23:51,806 [관절이 두두둑 댄다] [미호의 비명] 431 00:23:54,976 --> 00:23:56,144 [미호의 다급한 숨소리] 432 00:23:57,812 --> 00:23:59,063 [미호의 비명] 433 00:23:59,730 --> 00:24:00,731 [미호의 겁먹은 신음] 434 00:24:04,819 --> 00:24:06,445 [긴장한 숨소리] 435 00:24:06,529 --> 00:24:08,156 [미호의 낮은 탄성] [떨리는 숨소리] 436 00:24:12,034 --> 00:24:13,035 [신부의 만족한 숨소리] 437 00:24:17,206 --> 00:24:18,207 [초조한 호흡] 438 00:24:20,501 --> 00:24:21,502 [신부의 거친 호흡] 439 00:24:24,964 --> 00:24:27,049 [관절이 두두둑 댄다] [하악 댄다] 440 00:24:28,342 --> 00:24:29,343 [날카로운 효과음] 441 00:24:31,095 --> 00:24:32,305 [신부가 연신 거칠게 호흡한다] 442 00:24:34,932 --> 00:24:36,017 [미호의 겁먹은 숨소리] 443 00:24:46,152 --> 00:24:47,361 [미호의 떨리는 숨소리] 444 00:24:52,658 --> 00:24:53,868 [강조된 효과음] 445 00:24:54,285 --> 00:24:55,286 [미호의 가쁜 숨소리] 446 00:24:59,207 --> 00:25:00,791 어떡해, 어… [무서워하는 신음] 447 00:25:06,631 --> 00:25:07,632 [미호의 불안한 숨소리] 448 00:25:07,715 --> 00:25:09,008 [음악이 점점 고조된다] 449 00:25:12,094 --> 00:25:13,679 [강조된 효과음] 450 00:25:14,180 --> 00:25:15,556 [위협하는 신음] 451 00:25:22,188 --> 00:25:23,189 [미호의 다급한 숨소리] 452 00:25:23,481 --> 00:25:25,316 [신부의 괴성이 계속된다] [겁먹은 신음] 453 00:25:25,983 --> 00:25:27,360 [미호가 연신 비명 지른다] 454 00:25:34,367 --> 00:25:35,910 [신부의 괴로운 신음] [미호의 아픈 신음] 455 00:25:36,786 --> 00:25:38,246 [미호가 연신 거칠게 호흡한다] 456 00:25:42,250 --> 00:25:43,584 [미호의 분노한 숨소리] 457 00:25:45,211 --> 00:25:46,212 [차 문이 철컹댄다] 458 00:25:46,629 --> 00:25:48,589 [차 지붕을 탁탁 짚는다] 459 00:25:54,303 --> 00:25:56,055 [두려운 숨소리] [끼익 신발 미끄러지는 소리] 460 00:25:57,890 --> 00:26:00,518 아우, 씨 [거친 호흡] 461 00:26:03,020 --> 00:26:04,605 [미호가 연신 비명 지른다] 아이, 씨 462 00:26:08,859 --> 00:26:10,194 [강조된 효과음] 463 00:26:10,987 --> 00:26:12,029 [두려워하는 숨소리] 464 00:26:17,535 --> 00:26:19,453 [신부가 그르렁거린다] [미호가 연신 비명 지른다] 465 00:26:22,456 --> 00:26:24,333 [겁에 질린 비명] 466 00:26:25,960 --> 00:26:27,086 [거친 호흡] 467 00:26:35,928 --> 00:26:37,972 [미호가 연신 비명 지른다] [신부가 하악 댄다] 468 00:26:44,979 --> 00:26:47,064 [웅장한 음악] 469 00:26:49,859 --> 00:26:50,860 (미호) 아악! 470 00:26:56,198 --> 00:26:57,241 [그르렁거린다] 471 00:27:00,536 --> 00:27:01,579 [미호의 힘주는 신음] 472 00:27:12,965 --> 00:27:13,966 [신부의 힘주는 소리] 473 00:27:15,926 --> 00:27:16,927 [와장창 유리가 깨진다] 474 00:27:38,074 --> 00:27:39,075 [와장창 유리가 깨진다] 475 00:27:40,910 --> 00:27:43,704 [쿵쿵 떨어지는 소리] [미호의 놀란 신음] 476 00:27:43,788 --> 00:27:44,955 [미호의 겁먹은 신음] [치익 철판 자르는 소리] 477 00:27:45,039 --> 00:27:46,040 [몽환적인 음악] 478 00:27:46,123 --> 00:27:47,166 [신부가 끽끽댄다] 479 00:27:59,178 --> 00:28:00,346 [소음이 툭 끊긴다] 480 00:28:02,515 --> 00:28:04,058 [철컥 문 여는 소리] [미호의 긴장한 숨소리] 481 00:28:13,609 --> 00:28:16,695 [신비로운 음악] 482 00:28:26,205 --> 00:28:27,248 [옅은 한숨] 483 00:28:28,249 --> 00:28:29,542 [파동 효과음] [힘주는 신음] 484 00:28:31,085 --> 00:28:32,086 [아픈 신음] 485 00:28:32,795 --> 00:28:33,796 [가쁜 호흡] 486 00:28:34,964 --> 00:28:36,006 [미호가 탁 쓰러진다] 487 00:28:37,383 --> 00:28:38,551 [가쁜 호흡] 488 00:28:49,687 --> 00:28:50,688 [옅은 신음] 489 00:28:54,942 --> 00:28:55,943 아가씨 490 00:28:56,152 --> 00:28:57,278 [미호의 비명] (강 실장) 아! 491 00:28:58,028 --> 00:28:59,780 [강 실장의 아파하는 신음] 어! 아, 피 492 00:28:59,864 --> 00:29:01,407 괜찮으세요, 아가씨? 493 00:29:02,575 --> 00:29:05,161 나, 나, 나 어떻게 된 거야? [초조한 숨소리] 494 00:29:05,494 --> 00:29:08,456 [강 실장의 아파하는 신음] 공항, 웨딩드레스 입은 여자 495 00:29:08,664 --> 00:29:10,499 [짝 손뼉 친다] 맞다, 그 검은 양복 496 00:29:10,708 --> 00:29:11,709 그 검은 양복 497 00:29:11,792 --> 00:29:13,961 그 검은 양복 입고 있었던 사람 그 검은 양복 498 00:29:14,795 --> 00:29:16,422 아, 무섭게 왜 그러세요? 499 00:29:17,006 --> 00:29:18,215 아, 웨딩드레스는 뭐고 500 00:29:19,633 --> 00:29:20,634 검은 양복이요? 501 00:29:20,718 --> 00:29:21,927 [호응하는 신음] (강 실장) 혹시 502 00:29:22,261 --> 00:29:25,014 - 혹시 검은색 갓을 쓰고 있었… - (미호) 아니, 그건 모르겠고 503 00:29:25,097 --> 00:29:27,099 검은 양복 입고 있었던 사람 못 봤어? 504 00:29:27,183 --> 00:29:28,267 아, 그건 모르겠고 505 00:29:29,059 --> 00:29:31,187 거기 주차장에 쓰러져 계셨어요 506 00:29:31,270 --> 00:29:33,856 (강 실장) 아, 거기 난리도 아니었다니까요 507 00:29:34,064 --> 00:29:35,483 아니, 난 그건 모르겠고 508 00:29:36,442 --> 00:29:38,444 거기 검은 양복 입고 이렇게… 509 00:29:38,527 --> 00:29:40,654 이렇게 그, 검은 양복 못 봤냐고? 510 00:29:40,738 --> 00:29:44,909 그건 모르겠고 탑차가 아주 박살 나 있었어요 511 00:29:44,992 --> 00:29:47,828 어찌 됐든 다친 곳이 없어서 다행입니다 [옅은 신음] 512 00:29:50,247 --> 00:29:51,457 여기 어디예요? 513 00:29:52,708 --> 00:29:55,628 (장 집사) 아, 앞으로 아가씨가 지낼 곳입니다 514 00:29:55,961 --> 00:29:56,962 [옅은 한숨] 515 00:29:57,671 --> 00:29:59,131 [철썩 파도치는 소리] 516 00:29:59,924 --> 00:30:01,300 [바람이 휭 분다] 517 00:30:07,932 --> 00:30:09,016 (미호) 와 518 00:30:11,018 --> 00:30:12,937 여기 무슨 비밀 요새 같다 519 00:30:13,812 --> 00:30:15,981 아니, 근데 꼭 이런 데서 지내야 하나? 응? 520 00:30:16,440 --> 00:30:19,485 아, 호텔은 보는 눈이 많다고 장 집사님이 좀… 521 00:30:20,653 --> 00:30:22,321 쩝, 그렇긴 하네 522 00:30:22,404 --> 00:30:24,031 [강 실장의 한숨] - 강 실장 - (강 실장) 네? 523 00:30:24,490 --> 00:30:26,200 진짜 검은 양복 입은 사람 못 봤어? 524 00:30:27,409 --> 00:30:28,410 공항에서 525 00:30:29,620 --> 00:30:31,288 아우, 왜 이래, 진짜! 526 00:30:32,331 --> 00:30:33,541 [작은 소리] 아니면 말고 527 00:30:35,084 --> 00:30:37,086 [잔잔한 음악] (강 실장) 아 528 00:30:37,169 --> 00:30:38,629 어디 가? 같이 가 529 00:30:40,506 --> 00:30:41,966 [새가 운다] 530 00:30:48,097 --> 00:30:49,557 (백주) 또 그 짓이냐? 531 00:30:50,474 --> 00:30:53,352 아이고, 그만하면 됐다니까 532 00:30:53,852 --> 00:30:54,979 (반) 어쩐 일이야, 여기까진? 533 00:30:56,313 --> 00:30:57,481 뭣 좀 물으러 [돌을 탁 놓는다] 534 00:30:58,315 --> 00:31:02,278 어젯밤에 갑자기 온 땅과 물이 진동하고 535 00:31:02,486 --> 00:31:05,197 사방 천지에서 날내가 나드라 536 00:31:05,281 --> 00:31:08,701 가슴이 벌렁벌렁해 낯설어서 혼났다 [돌을 툭 던진다] 537 00:31:08,784 --> 00:31:10,202 너무 오래 살아서 그래 538 00:31:10,703 --> 00:31:12,162 지랄하고 자빠졌네 539 00:31:13,872 --> 00:31:15,499 그 아이가 온 거 맞지? 540 00:31:17,501 --> 00:31:20,379 그 아이와 똑같이 생겼드냐? [반의 답답한 한숨] 541 00:31:22,631 --> 00:31:25,551 (백주) 허긴, 그러니까 니놈이 알아봤겠지 542 00:31:28,137 --> 00:31:29,471 너를 알아보드냐? 543 00:31:29,555 --> 00:31:31,223 [반의 힘주는 소리] (반) 아니 544 00:31:34,059 --> 00:31:36,687 아직 못 깨어난 건가? 545 00:31:37,146 --> 00:31:40,232 아, 그럼 왜 탐라에 왔을꼬? 546 00:31:40,316 --> 00:31:42,026 아, 여기가 그렇게 먼 곳도 아니잖아 547 00:31:43,986 --> 00:31:46,447 (백주) 그리 오래 살고도 모르더냐? 548 00:31:47,531 --> 00:31:51,577 사람의 인과가 있고 연이 있어야 닿는 것이다 549 00:31:51,910 --> 00:31:53,495 [백주가 입소리를 쯧 낸다] 550 00:31:53,579 --> 00:31:57,833 스읍, 그냥 껍데기는 아니어야 할 텐데 551 00:31:59,627 --> 00:32:01,128 정염귀가 그 여자를 노렸어 552 00:32:03,756 --> 00:32:05,507 껍데기는 아닌가 보네 553 00:32:06,175 --> 00:32:07,176 (백주) 근데 554 00:32:07,259 --> 00:32:10,429 니놈은 어찌 반기는 기색이라곤 하나도 없는 게야 555 00:32:11,555 --> 00:32:12,723 [바람이 거세게 분다] 556 00:32:12,806 --> 00:32:14,683 정체된 니놈 운명도 557 00:32:14,767 --> 00:32:17,019 이제 앞으로 나아갈 수가 있지 않겠어? 558 00:32:18,687 --> 00:32:23,817 ♪ 자랑자랑 자랑자랑 ♪ 559 00:32:24,318 --> 00:32:27,154 ♪ 웡이자랑 ♪ 560 00:32:27,321 --> 00:32:32,660 ♪ 우리 아기 자는 소리 ♪ 561 00:32:32,743 --> 00:32:38,082 ♪ 곤밥 먹엉 자는 소리 ♪ 562 00:32:38,624 --> 00:32:43,962 ♪ 놈의 아기 우는소리 ♪ 563 00:32:44,088 --> 00:32:46,632 ♪ 고치 먹엉… ♪ 564 00:32:46,715 --> 00:32:49,343 - (호법승2) 다 죽은 듯합니다 - (호법승1) 돌아가자 565 00:32:49,635 --> 00:32:55,182 ♪ 저래 가는 깜동개야 ♪ 566 00:32:55,265 --> 00:32:58,143 ♪ 우리 아기…♪ [아이1의 지친 한숨] 567 00:32:58,227 --> 00:32:59,520 (호법승2) 아이가 살았습니다 568 00:32:59,603 --> 00:33:00,854 [풀벌레 울음소리] 569 00:33:00,938 --> 00:33:04,400 [긴장되는 음악] (호법승2) 정염귀의 습격에서 홀로 살아남아 있었습니다 570 00:33:04,483 --> 00:33:08,028 가족도 모두 죽었고 후환은 없을 듯합니다 571 00:33:08,696 --> 00:33:12,408 닷새 뒤에 붉은 달이 뜨는 날 시행하심이… 572 00:33:12,491 --> 00:33:13,867 (백주) 멈추시게, 종령! 573 00:33:17,496 --> 00:33:19,998 백주 또 오셨습니까? 574 00:33:25,963 --> 00:33:27,339 (백주) 내 다 들었네 575 00:33:28,132 --> 00:33:31,260 아이들을 또 주살승으로 만들려고 하는 것 아닌가 576 00:33:32,511 --> 00:33:34,388 이미 수도 없이 실패해 577 00:33:34,680 --> 00:33:37,516 무고한 어린것들의 목숨만 앗아가지 않았나 578 00:33:37,933 --> 00:33:39,518 제발 멈추게, 종령 579 00:33:41,437 --> 00:33:46,608 제가 멈춘다면 무슨 방법이 있겠습니까? 580 00:33:48,610 --> 00:33:51,530 벌써 한 마을에 해당하는 사람들이 581 00:33:51,739 --> 00:33:54,616 모조리 정염귀의 먹이가 되고 말았습니다 582 00:33:54,700 --> 00:33:57,077 결계도 더는 버티지 못합니다 583 00:33:57,870 --> 00:34:01,707 수단과 방법을 가릴 여유가 없다는 뜻입니다 584 00:34:01,832 --> 00:34:02,958 종령! 585 00:34:03,167 --> 00:34:07,880 대의를 위한 일이고 태장종의 사명입니다 586 00:34:08,839 --> 00:34:12,426 그리고 이것이 제 소명입니다! 587 00:34:15,053 --> 00:34:17,055 [풀벌레 울음소리] [다급한 발걸음] 588 00:34:17,139 --> 00:34:19,099 [긴박한 음악] 589 00:34:23,812 --> 00:34:26,064 [잘그랑 사슬 소리] [덜컹 문을 연다] 590 00:34:32,112 --> 00:34:34,114 [아이1의 두려운 신음] 591 00:34:55,677 --> 00:34:56,887 [극적인 음악] 592 00:35:15,906 --> 00:35:17,407 [정염귀가 포효한다] 593 00:35:17,741 --> 00:35:18,742 [아이들의 겁먹은 신음] 594 00:35:21,620 --> 00:35:22,746 [정염귀가 연신 그르렁거린다] 595 00:35:22,830 --> 00:35:24,540 [아이들의 두려운 신음이 계속된다] 596 00:35:32,923 --> 00:35:34,925 [점점 고조되는 음악] 597 00:35:38,095 --> 00:35:39,805 [아이들의 가쁜 호흡] 598 00:35:40,764 --> 00:35:42,057 [정염귀가 포효한다] 599 00:35:44,184 --> 00:35:46,436 이것이 무엇인지 아느냐? 600 00:35:49,690 --> 00:35:53,944 태초부터 이 땅에 존재하고 있는 악의 기운 601 00:35:55,821 --> 00:35:58,657 정염귀다 [정염귀가 포효한다] 602 00:36:00,242 --> 00:36:02,244 - (종령) 이 요망한 것들은 - (아이1) 정염귀? 603 00:36:02,578 --> 00:36:06,582 더러운 욕망이나 악의 기운으로 취하고 604 00:36:06,665 --> 00:36:07,833 몸을 갖춘다 605 00:36:08,208 --> 00:36:12,462 (종령) 살아 있는 모든 것들을 살육하는 요괴가 된다 606 00:36:14,590 --> 00:36:20,053 탐라는 이 요망한 것들을 가두기 위해서 생겨난 신의 땅이다 607 00:36:21,638 --> 00:36:23,473 그러나 애석하게도 608 00:36:23,682 --> 00:36:27,019 인간의 힘으로는 이것을 막지 못한다 609 00:36:28,937 --> 00:36:33,317 이 한 마리를 잡기 위해서 얼마나 많은 피를 흘렸는지 610 00:36:37,571 --> 00:36:38,572 너희들은 611 00:36:40,032 --> 00:36:42,576 너희들이 견뎌 주면 다를지도 모르지 612 00:36:52,419 --> 00:36:54,546 [쇠사슬이 잘그랑거린다] [정염귀의 하울링] 613 00:37:11,355 --> 00:37:12,689 [정염귀가 낮게 운다] 614 00:37:14,733 --> 00:37:16,860 [정염귀의 괴로운 신음] 615 00:37:22,741 --> 00:37:24,493 [정염귀의 피가 좌르륵 떨어진다] 616 00:37:30,082 --> 00:37:31,083 [두려운 신음] 617 00:37:35,087 --> 00:37:38,966 [겁먹은 아이들의 신음] (아이2) 싫어! 놔! 놔! 놔! 618 00:37:39,299 --> 00:37:41,551 - (아이2) 놓으라고, 놔! - (아이3) 아파 619 00:37:42,260 --> 00:37:43,261 놔! 620 00:37:43,887 --> 00:37:47,808 (아이2) 놔, 놔, 놓으라고! [아이들이 연신 ] 621 00:37:51,311 --> 00:37:52,729 [아이2의 아파하는 신음] 622 00:37:54,773 --> 00:37:56,358 [아이2가 연신 비명 지른다] 623 00:37:58,151 --> 00:38:00,028 [아이1의 초조한 숨소리] 624 00:38:04,533 --> 00:38:06,243 [아이2의 힘겨운 기침] 625 00:38:17,963 --> 00:38:19,506 [아이1의 고통스러운 비명] 626 00:38:22,926 --> 00:38:23,927 [쨍 효과음] 627 00:38:25,971 --> 00:38:28,181 [점점 고조되는 음악] 628 00:38:33,937 --> 00:38:35,605 [바람이 휭 분다] 629 00:38:36,189 --> 00:38:37,232 [쇠사슬이 잘그랑거린다] [아이들의 힘겨운 신음] 630 00:38:37,315 --> 00:38:40,318 [쓸쓸한 음악] 631 00:38:44,698 --> 00:38:46,658 [아이들의 아픈 신음] [아이들의 기침] 632 00:38:48,368 --> 00:38:50,037 (종령) 잘 견뎌 줬다 633 00:38:50,454 --> 00:38:53,832 이제껏 이렇게 살아남은 사람은 너희들뿐이다 634 00:38:54,249 --> 00:38:55,917 오늘부터 너희들은 635 00:38:56,126 --> 00:38:59,921 이 태장사의 주살승으로 다시 태어났다 636 00:39:00,338 --> 00:39:03,050 앞으로 넌 반이라고 부르마 637 00:39:03,341 --> 00:39:05,177 돌살촉이라는 뜻이다 638 00:39:06,470 --> 00:39:09,181 그리고 넌 궁탄이라고 부르마 639 00:39:09,598 --> 00:39:11,475 화살을 삼킨 자란 뜻 640 00:39:12,559 --> 00:39:17,064 이미 너희의 몸속에는 정염귀의 피가 흐르고 있다 641 00:39:17,147 --> 00:39:19,775 반은 사람이나 반은 요괴인 642 00:39:20,525 --> 00:39:23,111 더 이상 인간으로 살 수 없겠지 643 00:39:23,570 --> 00:39:26,364 그러니 사람의 마음을 비워라 [계속되는 기합 소리] 644 00:39:28,408 --> 00:39:29,576 [어린 반의 아파하는 신음] 645 00:39:29,659 --> 00:39:30,744 (백주) 원정아 646 00:39:32,079 --> 00:39:33,538 [새가 지저귄다] 647 00:39:35,499 --> 00:39:37,709 좀 쉬었다 가지 않아도 되겠어? 648 00:39:40,212 --> 00:39:42,214 [어린 반의 힘주는 신음] [쇠사슬이 잘그랑거린다] 649 00:39:42,297 --> 00:39:43,340 [달그락 돌 끄는 소리] 650 00:39:48,053 --> 00:39:50,222 [어린 궁탄의 힘겨운 신음] [어린 반의 힘주는 신음] 651 00:40:07,280 --> 00:40:08,824 (강 실장) 아휴 [학생들 소음] 652 00:40:10,075 --> 00:40:11,827 아휴, 한참 찾았네 653 00:40:14,246 --> 00:40:15,247 아가씨 654 00:40:15,956 --> 00:40:18,125 여기서 뭐 하세요? 빨리 오시래요 655 00:40:19,960 --> 00:40:21,586 아, 근데 요즘도 계속 키가 자라세요? 656 00:40:21,837 --> 00:40:24,214 (교장) 아이, 뭐, 제가 이게 꾸민다고 꾸미긴 했는데 657 00:40:24,297 --> 00:40:25,882 많이 부족합니다, 예 [똑똑 노크한다] 658 00:40:27,843 --> 00:40:28,844 (미호) 안녕하세요 659 00:40:29,344 --> 00:40:30,387 [끼익 문 닫힌다] 660 00:40:32,514 --> 00:40:33,515 혼저 옵서예 661 00:40:34,599 --> 00:40:35,600 (교장) 어서 오십시오 662 00:40:35,684 --> 00:40:38,270 저는 탐라고 교장 이산일입니다 663 00:40:38,353 --> 00:40:41,648 먼 길 오시느라고 정말 수고 많으셨습니다, 아, 예 [미호가 호응한다] 664 00:40:43,233 --> 00:40:44,234 [당황한 신음] 665 00:40:44,317 --> 00:40:46,111 - (강 실장) 반갑습니다 - (교장) 아, 예, 여기 666 00:40:46,444 --> 00:40:47,988 저기 여기 앉으시죠 667 00:40:51,366 --> 00:40:53,326 - 앉으시지죠 - 아, 예, 예 668 00:40:55,370 --> 00:40:57,038 (장 집사) 말씀드렸던 것처럼 669 00:40:57,414 --> 00:40:59,040 저희 회장님께서는 670 00:40:59,249 --> 00:41:04,087 탐라고의 발전 가능성에 관심을 많이 두고 있습니다 671 00:41:04,963 --> 00:41:05,964 (교장) 아이, 그러니까요 672 00:41:06,047 --> 00:41:09,426 어쩌다가 이렇게 저희 탐라고하고 대한 그룹이 인연이 돼서 673 00:41:10,010 --> 00:41:13,263 아, 제가 그냥 이 몸 둘 바를 모르겠습니다, 예 674 00:41:13,597 --> 00:41:16,183 (장 집사) 아, 모쪼록 잘 협조해 주신다면 675 00:41:16,266 --> 00:41:18,643 - 양쪽의 발전에… - 무슨 상견례 해요? 676 00:41:21,146 --> 00:41:24,149 (미호) 아시겠지만 제가 좀 시끄럽게 오게 됐어요 677 00:41:24,232 --> 00:41:27,068 [교장의 옅은 신음] 그래도 할 수 있는 만큼 노력해 보겠습니다 678 00:41:27,485 --> 00:41:29,487 많은 지도 편달 부탁드릴게요 교장 선생님 679 00:41:29,571 --> 00:41:31,573 아이고, 아이고, 별말씀을요 680 00:41:32,115 --> 00:41:35,285 거, 뭐 강당도 새로 지어 주신다 그러고 681 00:41:35,702 --> 00:41:40,040 또 화장실 변기도 다 최신식으로 바꿔 주신다고 그러고 [미호가 작게 호응한다] 682 00:41:40,415 --> 00:41:41,917 또 그, 뭐, 정수기 683 00:41:42,000 --> 00:41:45,128 아, 그 운동장에 잔디도 새로 깔아 주신다고 684 00:41:45,629 --> 00:41:49,049 어, 제가 정말 이 몸 둘 바를 모르겠습니다, 예 [미호가 호응한다] 685 00:41:49,257 --> 00:41:51,801 아이들은 우리의 미래니까요 686 00:41:51,885 --> 00:41:53,303 아이들이 다치면 안 되죠 687 00:41:54,012 --> 00:41:57,724 아이고, 이렇게 마인드까지 정말 훌륭하십니다 688 00:41:57,807 --> 00:41:59,142 뭐 더 필요한 건 없으세요? 689 00:42:02,062 --> 00:42:03,772 근데 이분은 누구신… 690 00:42:03,855 --> 00:42:05,398 - (미호) 자, 그러면 - (강 실장) 아, 저… 691 00:42:05,482 --> 00:42:07,442 (미호) 선생님들 만나 뵈러 갈까요? [강 실장의 당황한 숨소리] 692 00:42:07,776 --> 00:42:09,361 - (장 집사) 예, 가시죠 - (교장) 아, 예 693 00:42:10,195 --> 00:42:11,196 [교장의 긴장된 신음] 694 00:42:11,780 --> 00:42:13,782 (미호) 안녕하세요, 원미호입니다 695 00:42:20,330 --> 00:42:23,333 기사 보셔서 아시겠지만 자숙하러 내려왔어요 696 00:42:24,042 --> 00:42:25,877 뭐, 될 수 있으면 좀 잘하고 있다고 697 00:42:25,961 --> 00:42:27,087 소문 좀 많이 내주세요 698 00:42:27,170 --> 00:42:29,047 - (교장) 좋으신 말씀입니다 - (수진) 교장 선생님 699 00:42:31,549 --> 00:42:35,345 임 선생님 퇴직하시고 상담 교사 자리가 계속 공석인데 700 00:42:36,388 --> 00:42:38,682 아, 예, 그게 저 아직 마땅한 선생님이… 701 00:42:38,765 --> 00:42:40,892 그냥 원미호 선생님께 맡기시죠 702 00:42:42,394 --> 00:42:43,728 (교장) 아이, 갑자기… 703 00:42:43,812 --> 00:42:46,898 (수진) 아니, 임 선생님이 윤리 과목 담당이시고 하니까 704 00:42:46,982 --> 00:42:48,984 - 여기 원미호 선생… - (미호) 뭔지 모르겠지만 705 00:42:49,734 --> 00:42:51,945 제가 할게요, 상담 선생님 706 00:42:52,696 --> 00:42:54,072 강 실장 [멀리서 들리는 운동장 소음] 707 00:42:54,948 --> 00:42:56,533 아, 네, 예, 왜? 708 00:42:56,616 --> 00:43:00,078 학교 좀 둘러보고 올 거니까 자넨 차에 가 있어 709 00:43:00,161 --> 00:43:02,205 (강 실장) 아, 예, 그럴게요, 네, 아 710 00:43:03,665 --> 00:43:04,916 [강 실장이 입바람을 호 분다] 711 00:43:06,876 --> 00:43:08,753 [비밀스러운 음악] 712 00:43:17,804 --> 00:43:19,764 [음산한 효과음] 713 00:43:38,199 --> 00:43:39,200 [쾅 문이 닫힌다] 714 00:43:47,292 --> 00:43:48,293 [옅은 한숨] 715 00:43:49,252 --> 00:43:50,253 (미호) 저기요 716 00:43:50,337 --> 00:43:52,714 제가 돌려서 말하는 걸 잘 못해서 그러는데 717 00:43:53,882 --> 00:43:55,425 - 저 맘에 안 들죠? - 네 718 00:43:55,508 --> 00:43:56,760 - 왜요? - 몰라서 물어요? 719 00:43:56,843 --> 00:43:58,970 - 네, 모르겠는데 - 그럼 알려 드릴게요 720 00:44:01,639 --> 00:44:04,934 사람이 사람한테 그러면 안 되는 거거든요 721 00:44:05,560 --> 00:44:07,228 제가 뭘 어쨌는데요? 722 00:44:07,437 --> 00:44:10,982 (수진) 이렇게 말 한마디 없이 놀라게 하면 안 되는 거거든요 723 00:44:15,487 --> 00:44:16,488 (미호) 죄송합니다 724 00:44:17,197 --> 00:44:18,698 알면 됐다, 이년아! 725 00:44:18,782 --> 00:44:20,408 [미호와 수진의 환호성] 726 00:44:21,534 --> 00:44:22,911 야! 727 00:44:22,994 --> 00:44:25,872 나 너 우리 학교 온다 그래서 농담하는 줄 알았지 728 00:44:25,955 --> 00:44:27,957 나도 농담이었으면 좋겠다 729 00:44:28,416 --> 00:44:29,417 [안도하는 숨소리] 730 00:44:29,626 --> 00:44:31,878 그래도 너 보니까 너무 좋다 [수진이 호응한다] 731 00:44:31,961 --> 00:44:33,546 (장 집사) 곧 해 떨어집니다 732 00:44:33,880 --> 00:44:36,091 내일 가시는 건 어떠세요? [아이들이 재잘거린다] 733 00:44:36,174 --> 00:44:37,884 (미호) 수진이가 카페에서 기다려요 [종소리] 734 00:44:38,218 --> 00:44:40,011 오랜만에 만났는데 저녁만 먹고 올게요 735 00:44:40,095 --> 00:44:41,513 (장 집사) 좀 걱정스러워서요 736 00:44:45,141 --> 00:44:47,310 [강 실장이 휘파람을 분다] [미호의 옅은 웃음] 737 00:44:47,394 --> 00:44:48,395 음? 738 00:44:57,570 --> 00:44:58,571 뭐야, 이게? 739 00:45:01,157 --> 00:45:02,158 [미호의 어이없는 신음] 740 00:45:03,284 --> 00:45:04,285 (미호) 미쳤어 741 00:45:07,080 --> 00:45:08,706 [통화 연결음] [못마땅한 한숨] 742 00:45:12,085 --> 00:45:13,294 아빠, 이게 어떻게 된 거예요? 743 00:45:13,545 --> 00:45:16,464 네가 기획한 호텔과 문화 재단 연결하는 거 744 00:45:16,881 --> 00:45:19,634 네 고모가 잘해 본다니까 이번엔 네가 양보해라 745 00:45:20,718 --> 00:45:23,221 - 이게 양보예요? 약탈이지 - 원미호! 746 00:45:23,763 --> 00:45:24,764 [분한 숨소리] 747 00:45:26,850 --> 00:45:27,851 알았어요 748 00:45:28,309 --> 00:45:29,853 양보 당해 드리죠 749 00:45:31,062 --> 00:45:32,439 단, 서울 가기 전까지만이에요 750 00:45:33,148 --> 00:45:34,649 기다리세요, 오래 안 걸려요 751 00:45:35,233 --> 00:45:36,234 [통화 종료음] 752 00:45:38,778 --> 00:45:40,113 [휴대전화 탁 접는다] [깊은 한숨] 753 00:45:42,574 --> 00:45:45,034 (강 실장) 아가씨 별장으로 다시 갈까요? 754 00:45:46,286 --> 00:45:47,871 아니에요, 수진이가 기다려요 755 00:45:48,288 --> 00:45:49,372 그냥 카페로 가요 756 00:45:50,623 --> 00:45:51,624 (강 실장) 예 757 00:45:55,128 --> 00:45:56,963 [휴대전화 진동음] [옅은 한숨] 758 00:45:59,257 --> 00:46:00,800 [목소리를 가다듬는다] [휴대전화 조작음] 759 00:46:02,635 --> 00:46:03,636 네, 실장님 760 00:46:03,720 --> 00:46:08,224 (실장) 지시하신 거 조사를 좀 했는데 좀 뜻밖이네요 761 00:46:09,392 --> 00:46:10,685 사진 전송해 드리겠습니다 762 00:46:11,269 --> 00:46:12,270 예, 수고하셨어요 763 00:46:12,896 --> 00:46:13,897 [통화 종료음] 764 00:46:14,772 --> 00:46:15,773 [휴대전화 진동음] 765 00:46:16,649 --> 00:46:19,861 [어두운 음악] 766 00:46:22,989 --> 00:46:24,407 [참는 숨소리] 767 00:46:30,079 --> 00:46:31,164 강 실장, 차 세워요 768 00:46:31,623 --> 00:46:34,334 (강 실장) 예? 왜요? 뭐 어디 불편하세요? 769 00:46:53,061 --> 00:46:54,270 (강 실장) 아가씨, 괜찮으세요? 770 00:46:55,230 --> 00:46:56,231 (미호) 강 실장 771 00:46:57,357 --> 00:46:59,692 - 나 되게 바보 같다, 그죠? - (강 실장) 예? 772 00:47:00,401 --> 00:47:02,862 아, 갑자기 그게 무슨 말씀이세요? 773 00:47:05,865 --> 00:47:08,159 손바닥도 부딪혀야 소리가 나는 건데 774 00:47:08,952 --> 00:47:11,120 난 한쪽 손만 보고 있었네 [강 실장의 의아한 숨소리] 775 00:47:11,371 --> 00:47:13,039 접촉 사고 때 그 남자들이요 776 00:47:13,540 --> 00:47:14,791 어떻게 알았을까요? 777 00:47:15,166 --> 00:47:17,293 미술관 가는 건 아저씨도 모르고 778 00:47:17,377 --> 00:47:20,296 나랑 강 실장만 아는데 779 00:47:21,673 --> 00:47:23,758 - 아, 저 아가씨… - 고모가 뭐 해 주기로 했어요? 780 00:47:24,342 --> 00:47:27,095 - 한 10억 챙겨 준대요? - 아, 아가씨 [강 실장의 어색한 웃음] 781 00:47:27,428 --> 00:47:29,639 아, 그게 지금 무, 제가 왜… 782 00:47:39,691 --> 00:47:40,692 (강 실장) 아가씨 783 00:47:40,984 --> 00:47:43,027 - 제가 다 설명할게요, 예? - 나는 784 00:47:46,197 --> 00:47:48,366 친척이고 가족이 제일 싫었어요 785 00:47:49,617 --> 00:47:52,245 어떻게든 뺏으려 하고 끌어내리려 하고 786 00:47:54,455 --> 00:47:58,167 오히려 아저씨나 강 실장이 더 가족 같았어 787 00:47:58,710 --> 00:48:00,295 그게 빈말이든 진심이든 788 00:48:01,045 --> 00:48:03,881 나 무슨 일 생기면 걱정부터 해 주니까 789 00:48:06,009 --> 00:48:07,969 난 그런 게 가족일 거라고 생각했어요 790 00:48:10,805 --> 00:48:13,099 [허탈한 숨소리] 이유 듣고 싶은데 791 00:48:15,435 --> 00:48:19,147 또 뻔하게 돈 얘기 나올 것 같고 집안 얘기 나올 것 같고 792 00:48:20,231 --> 00:48:21,441 그럼 맘 약해질 것 같네 793 00:48:22,567 --> 00:48:25,445 이제 우리 그만 보죠 이 일은 그냥 나만 알게요 794 00:48:25,653 --> 00:48:28,656 말 돌면 강 실장님 다른 데 못 가니까 795 00:48:28,990 --> 00:48:30,325 배신한 적 없습니다 796 00:48:32,327 --> 00:48:33,911 이게 배신이 아니고 뭐야? 797 00:48:44,922 --> 00:48:46,382 저 원래 그쪽 사람이에요 798 00:48:48,343 --> 00:48:49,719 그러니까 배신한 거 아니라고 799 00:48:50,928 --> 00:48:51,929 [쓴 숨을 내뱉는다] 800 00:48:53,681 --> 00:48:54,682 아가씨 801 00:48:56,893 --> 00:48:58,019 (강 실장) 이게 끝인 거 같죠? 802 00:49:00,146 --> 00:49:04,192 아이, 그래도 내가 지금까지 모신 정을 생각해서 803 00:49:05,360 --> 00:49:06,361 말씀드릴게 804 00:49:06,861 --> 00:49:08,071 아직 시작도 안 했어요 805 00:49:09,781 --> 00:49:10,782 그 인간들 806 00:49:12,909 --> 00:49:15,161 겨우 아가씨 하나 끌어내리려고 이러는 거 같아요? 807 00:49:15,244 --> 00:49:16,245 설마 808 00:49:16,454 --> 00:49:17,497 세상이 만만하죠? 809 00:49:18,956 --> 00:49:20,416 아가씨는 지금 810 00:49:21,876 --> 00:49:23,086 우물 안에 살고 있어요 811 00:49:24,545 --> 00:49:26,798 그 우물 안에서 보이는 손바닥 같은 세상? 812 00:49:27,256 --> 00:49:28,424 손바닥만 한 세상? 813 00:49:29,050 --> 00:49:30,301 그 바깥 세상은 814 00:49:31,969 --> 00:49:33,346 아가씨가 생각하는 것보다 815 00:49:35,223 --> 00:49:36,391 훨씬 더 냉정해요 816 00:49:41,896 --> 00:49:42,897 원미호! 817 00:49:44,357 --> 00:49:45,650 정신 똑바로 차려! 818 00:49:46,192 --> 00:49:47,777 내 말 알아들어? 어? 819 00:49:48,778 --> 00:49:49,779 [미호의 어이없는 한숨] 820 00:49:49,862 --> 00:49:51,864 (미호) 오른손을 더 깊숙이! 821 00:49:52,073 --> 00:49:53,074 [강 실장의 놀란 신음] 822 00:49:53,574 --> 00:49:54,867 [강 실장의 아픈 신음] 823 00:50:04,293 --> 00:50:05,378 [강 실장이 연신 끙끙댄다] 824 00:50:12,218 --> 00:50:13,219 [미호의 옅은 한숨] 825 00:50:13,803 --> 00:50:14,804 [강 실장의 힘주는 신음] 826 00:50:18,099 --> 00:50:19,475 [달칵 차 키를 뺀다] 827 00:50:22,937 --> 00:50:25,481 이 차, 그냥 가져 828 00:50:25,815 --> 00:50:26,858 [강 실장의 허탈한 숨소리] 829 00:50:27,775 --> 00:50:29,777 퇴직금 정도는 충분히 될 테니까 830 00:50:34,657 --> 00:50:35,658 [열쇠가 탁 떨어진다] 831 00:50:45,793 --> 00:50:47,378 [울먹인다] 832 00:50:48,212 --> 00:50:51,466 나도 힘들었어요 833 00:50:51,924 --> 00:50:54,051 (강 실장) 그래서 내가 먼저 얘기하려고 했는데 834 00:50:56,345 --> 00:50:57,430 미안해, 아가씨 835 00:50:59,974 --> 00:51:01,851 [울먹인다] 아, 씨 836 00:51:03,811 --> 00:51:06,022 아우, 눈물까지 나고 지랄이야 837 00:51:12,570 --> 00:51:14,447 [정염귀가 그르렁거린다] 838 00:51:15,198 --> 00:51:16,616 [희미하게 들리는 새된 비명] 839 00:51:18,618 --> 00:51:21,037 [강 실장이 흐느낀다] 840 00:51:29,378 --> 00:51:31,047 [강조된 효과음] [강 실장의 비명] 841 00:51:31,798 --> 00:51:34,342 [강 실장이 쿨럭댄다] 842 00:51:38,846 --> 00:51:40,848 [통화 연결음] [초조한 숨소리] 843 00:51:41,641 --> 00:51:42,642 [부엉이가 계속 운다] 844 00:51:43,184 --> 00:51:44,852 - (장 집사) 아, 네, 아가씨 - 아저씨? 845 00:51:46,020 --> 00:51:47,063 [안도하는 한숨] 846 00:51:47,772 --> 00:51:49,732 지금 나 있는 데로 차 좀 보내 줘요 847 00:51:49,941 --> 00:51:51,776 [풀벌레 울음소리] [지친 숨소리] 848 00:51:52,777 --> 00:51:53,778 그게 849 00:51:55,321 --> 00:51:58,407 설명하기가 좀 복잡해요, 여기 850 00:51:58,991 --> 00:51:59,992 그… 851 00:52:00,535 --> 00:52:02,453 비자림로로 쭉 왔거든요? 852 00:52:02,995 --> 00:52:04,455 - 빨리 좀 보내… - (장 집사) 아가씨? 853 00:52:05,206 --> 00:52:06,874 - 여보세요? - (장 집사) 가씨? 854 00:52:07,250 --> 00:52:08,626 - 아저씨? - (장 집사) 아가씨? 855 00:52:08,709 --> 00:52:10,336 - 아저씨 - (장 집사) 안 들리세요? [통화 종료음] 856 00:52:10,419 --> 00:52:11,420 아… 857 00:52:11,504 --> 00:52:13,840 [불안한 음악] 858 00:52:13,923 --> 00:52:15,007 아니, 왜 859 00:52:15,842 --> 00:52:18,135 전화까지 또 말썽이야 860 00:52:18,970 --> 00:52:20,012 아이! 861 00:52:21,472 --> 00:52:23,182 [못마땅한 숨소리] 862 00:52:24,559 --> 00:52:27,019 [뚜벅뚜벅 발소리] 863 00:52:30,648 --> 00:52:31,649 [강조하는 효과음] 864 00:52:31,732 --> 00:52:33,150 [미호의 놀란 신음] 깜짝이야 865 00:52:35,611 --> 00:52:36,779 [음산한 효과음] 866 00:52:42,910 --> 00:52:43,911 강 실장? 867 00:52:45,746 --> 00:52:46,998 [안도하는 숨소리] 868 00:52:52,962 --> 00:52:56,132 왜요? 뭐 더 할 말 남았어요? 869 00:52:57,341 --> 00:52:59,385 (강 실장) 넌 여기서 못 나가 870 00:53:00,011 --> 00:53:01,012 뭐라고? 871 00:53:03,431 --> 00:53:07,435 [한숨 쉬며] 강 실장 아직 상황 파악이 안 돼? 872 00:53:11,981 --> 00:53:12,982 [관절이 두두둑 댄다] 873 00:53:19,572 --> 00:53:21,741 [점점 고조되는 음악] 874 00:53:26,662 --> 00:53:28,289 [강 실장의 괴성] [미호의 놀란 신음] 875 00:53:28,915 --> 00:53:29,916 (미호) 어! 876 00:53:39,675 --> 00:53:43,179 [미호의 무서운 신음] [강 실장의 위협하는 신음] 877 00:53:46,432 --> 00:53:47,516 [고통스러운 숨소리] 878 00:53:49,185 --> 00:53:52,021 강 실장, 이것 좀 놔 879 00:53:52,104 --> 00:53:53,606 [강 실장이 그르렁거린다] [숨찬 소리] 880 00:53:53,898 --> 00:53:55,232 [강 실장이 위협한다] (미호) 나, 나야 881 00:53:55,441 --> 00:53:56,817 [비명 지른다] 882 00:53:57,026 --> 00:53:58,361 [강조된 효과음] 883 00:53:58,444 --> 00:53:59,445 [바람 소리 효과음] 884 00:53:59,987 --> 00:54:02,406 [웅장한 음악] 885 00:54:14,877 --> 00:54:16,170 [미호가 기겁한다] 886 00:54:28,599 --> 00:54:30,977 [감상적 음악]