1 00:00:39,373 --> 00:00:40,458 이리 오렴 2 00:00:58,601 --> 00:00:59,685 인사해, 네 형이란다 3 00:01:01,687 --> 00:01:05,107 - 아, 안녕 - 아, 안녕 4 00:01:07,026 --> 00:01:08,277 아, 아파? 5 00:01:09,278 --> 00:01:11,947 얼른 나아서 나랑 같이 놀자 6 00:01:12,782 --> 00:01:15,576 내가 빨리 나으라고 기도할게 7 00:01:19,830 --> 00:01:21,499 내 아들에겐 너희가 필요해 8 00:01:32,802 --> 00:01:35,971 아이를 구했습니다 수술은 언제 가능하죠? 9 00:01:39,433 --> 00:01:40,434 알겠습니다 10 00:01:53,823 --> 00:01:54,824 형아! 11 00:01:58,786 --> 00:02:00,996 자, 서둘러 빨리 준비해, 우리 가야 해 12 00:02:02,122 --> 00:02:03,499 형, 형! 이것 봐 봐 13 00:02:04,667 --> 00:02:06,836 부모님이 나 여기 데리고 간대 14 00:02:10,047 --> 00:02:11,966 나만 가서 미안해, 형 15 00:02:13,008 --> 00:02:16,095 근데 형이 지금 아파서 같이 갈 수 없대 16 00:02:17,263 --> 00:02:19,306 형, 나 갔다 올게 17 00:02:22,893 --> 00:02:23,894 형… 18 00:02:26,522 --> 00:02:27,690 왜 그래? 19 00:02:28,357 --> 00:02:30,484 시간이 없어! 우리 이제 가야 해! 20 00:02:30,860 --> 00:02:33,988 당신이 걔 동생이라서 맞을 거라 했잖아 21 00:02:34,071 --> 00:02:35,823 어서 가자, 어서! 22 00:02:35,906 --> 00:02:37,533 이번에는 잘 될 거라 확신해 다 잘 될 거야 23 00:02:37,616 --> 00:02:40,619 서둘러, 당장 가야 해, 가자! 24 00:02:40,828 --> 00:02:42,371 당신은 돈 받은 대로만 해 25 00:02:46,166 --> 00:02:48,043 아, 형! 26 00:04:17,925 --> 00:04:20,844 아, 조심히 내려와 27 00:04:54,753 --> 00:04:57,423 여기서 지냈던 거야? 28 00:04:59,758 --> 00:05:00,843 지낼 만해 29 00:05:04,888 --> 00:05:06,765 아, 너 배고프지? 30 00:05:07,266 --> 00:05:09,852 라면밖에 없는데 라면 끓여줄까? 31 00:05:13,647 --> 00:05:15,107 잠깐만 기다리고 있어 32 00:05:15,941 --> 00:05:18,610 잠깐만, 형, 잠깐만 33 00:05:40,132 --> 00:05:41,133 그래서… 34 00:05:43,260 --> 00:05:45,345 그래서 형이 그때 나 붙잡았던 거구나 35 00:05:47,556 --> 00:05:49,224 형이 그래서 아팠던 거구나 36 00:05:54,855 --> 00:05:57,024 아니야, 형이 미안해 37 00:05:58,484 --> 00:05:59,485 나… 38 00:06:02,029 --> 00:06:03,363 네가 죽은 줄 알았어 39 00:06:04,698 --> 00:06:06,241 끝까지 찾았어야 됐는데 40 00:06:07,534 --> 00:06:08,994 형이 능력이 없어서… 41 00:06:11,413 --> 00:06:12,414 미안해 42 00:06:13,290 --> 00:06:15,793 아니야, 내가… 43 00:06:17,878 --> 00:06:19,671 내가 형 혼자 두고 가서 미안해 44 00:06:21,215 --> 00:06:24,384 우리 앞으로 진짜 떨어지지 말자 45 00:06:25,302 --> 00:06:26,303 우리 형제… 46 00:06:29,264 --> 00:06:30,349 계속 같이 있자 47 00:06:32,643 --> 00:06:33,644 응? 48 00:07:03,507 --> 00:07:04,508 괜찮아 49 00:07:06,760 --> 00:07:08,053 괜찮아, 괜찮아 50 00:07:10,556 --> 00:07:13,517 오빠 어디 있어? 오빠 어디 있어? 51 00:07:15,853 --> 00:07:17,771 오빠 어디 있어! 52 00:07:53,182 --> 00:07:55,893 오래간만이네, 나의 형제 53 00:08:02,816 --> 00:08:03,817 궁탄 54 00:08:06,361 --> 00:08:07,404 잘 찾아왔구나 55 00:08:08,864 --> 00:08:09,865 역시 너였군 56 00:08:18,957 --> 00:08:20,918 내가 깨어난 게 반갑지 않은 것 같네 57 00:08:22,044 --> 00:08:23,337 난 널 그리워했는데 말이야 58 00:08:25,047 --> 00:08:27,007 그리워했던 거치곤 잘도 숨어 지냈군 59 00:08:27,466 --> 00:08:28,550 너답지 않게 60 00:08:30,052 --> 00:08:31,053 서운하네 61 00:08:32,554 --> 00:08:34,306 난 항상 네 옆에 있었는데 62 00:08:35,641 --> 00:08:38,769 넌 예나 지금이나 쓸데없이 말이 너무 많아 63 00:08:40,229 --> 00:08:42,147 오랜만에 만난 형제에 대한 설렘 64 00:08:42,606 --> 00:08:44,524 정도로 생각해 주면 고맙겠는데 65 00:08:44,608 --> 00:08:45,609 그래? 66 00:08:46,944 --> 00:08:48,028 마음이 통했군 67 00:08:49,363 --> 00:08:50,697 나도 널 벨 생각에 68 00:08:52,074 --> 00:08:53,825 설레서 미쳐버릴 거 같거든 69 00:09:48,422 --> 00:09:50,799 너에게 궁금한 게 있어서 찾아왔을 뿐이야 70 00:09:52,634 --> 00:09:53,927 너와 싸우고 싶지 않아 71 00:09:55,095 --> 00:09:56,430 왜 우리가 싸워야 되지? 72 00:09:57,806 --> 00:09:58,807 우리 형제잖아 73 00:10:00,517 --> 00:10:02,978 그건 네가 죽인 사람들한테 가서 직접 물어 봐 74 00:10:05,022 --> 00:10:06,023 잊었어? 75 00:10:07,024 --> 00:10:09,693 우린 똑같이 이용당하고 배신당했어 76 00:10:11,028 --> 00:10:12,404 원정이 우릴 속였어 77 00:10:15,699 --> 00:10:17,117 그런데 결국 어떻게 됐지? 78 00:10:19,703 --> 00:10:21,496 원정을 죽인 건 내가 아니라 너야 79 00:10:27,502 --> 00:10:28,503 그래서 이번엔 80 00:10:30,589 --> 00:10:31,631 그녀를 언제 죽일 거지? 81 00:10:34,092 --> 00:10:35,469 닥치고 칼 뽑아 82 00:10:39,181 --> 00:10:40,182 아직도 83 00:10:42,267 --> 00:10:44,186 원정이 몰랐을 거라고 생각하는 거야? 84 00:10:46,855 --> 00:10:48,065 그래서 바보처럼 85 00:10:49,816 --> 00:10:51,109 여전히 지키고 있는 거야? 86 00:11:15,175 --> 00:11:16,885 여기가 내 방 87 00:11:30,690 --> 00:11:31,691 이쪽으로 앉을래? 88 00:11:35,779 --> 00:11:39,950 오늘 밤은 그냥 여기서 쉬고 내일 찾자, 우리 같이 살 곳은 89 00:11:50,544 --> 00:11:51,545 누나 왔나 보다 90 00:11:53,505 --> 00:11:54,506 누나! 91 00:11:58,427 --> 00:12:00,512 아, 혹시? 92 00:12:02,472 --> 00:12:04,766 우리 형이에요, 저쪽은 미호 누나 93 00:12:07,519 --> 00:12:08,520 강찬희입니다 94 00:12:11,940 --> 00:12:15,026 아까 전화 몇 번 했었는데 연결이 잘 안 되더라고요 95 00:12:15,694 --> 00:12:20,073 같이 있고 싶어서 데려왔는데 미리 말 못 해서 미안 96 00:12:21,324 --> 00:12:22,325 괜찮아 97 00:12:23,285 --> 00:12:25,120 누나가 오늘 좀 정신이 없었네 98 00:12:26,997 --> 00:12:28,498 정말 잘됐다, 응? 99 00:12:30,041 --> 00:12:31,042 편하게 쉬어요 100 00:12:34,713 --> 00:12:35,714 감사합니다 101 00:12:36,548 --> 00:12:37,549 쉬어, 누나 102 00:13:01,198 --> 00:13:04,493 - 그, 옷은 잘 맞아? - 어 103 00:13:11,583 --> 00:13:13,585 우리 여기다가 똑같은 모양으로 타투 할까? 104 00:13:20,091 --> 00:13:21,092 그럴까? 105 00:13:26,097 --> 00:13:29,809 성당 나가는 거 진짜 싫어했는데, 네가 사제라니 106 00:13:31,102 --> 00:13:32,604 나 매일 밤 기도했어 107 00:13:33,313 --> 00:13:34,981 언제일지 모르겠지만 108 00:13:35,273 --> 00:13:37,567 내 기도 꼭 들어주실 거라고 믿었는데 109 00:13:40,195 --> 00:13:41,196 형, 우린… 110 00:13:43,073 --> 00:13:45,492 함께할 수 있었던 많은 시간들을 111 00:13:46,701 --> 00:13:48,036 잃어버렸던 것뿐이야 112 00:13:49,663 --> 00:13:52,332 - 이젠 절대로 잃어버리지 말자 - 응 113 00:13:55,043 --> 00:13:56,503 그래도 찬혁이 너는 114 00:13:57,879 --> 00:13:59,839 참 잘 살아온 것 같아서 다행이다 115 00:14:01,216 --> 00:14:02,676 - 형 - 응? 116 00:14:04,928 --> 00:14:05,929 형! 117 00:14:07,389 --> 00:14:08,390 왜? 118 00:14:13,853 --> 00:14:14,854 형! 119 00:14:15,564 --> 00:14:18,024 야, 형 닳겠다 120 00:14:18,441 --> 00:14:19,943 좋아서 그러는데 왜 그래? 121 00:14:22,070 --> 00:14:23,113 우리 122 00:14:23,863 --> 00:14:25,865 앞으로 계속 이렇게 웃고 123 00:14:26,241 --> 00:14:28,410 같이 얘기하고 같이 시간 보내고 124 00:14:28,618 --> 00:14:30,120 더도 말고 덜도 말고 125 00:14:30,370 --> 00:14:31,746 그냥 딱 이렇게만 있자 126 00:14:34,040 --> 00:14:35,166 그래, 그러자 127 00:14:38,253 --> 00:14:41,298 - 나 더러워, 근데 - 왜? 괜찮아 128 00:14:41,631 --> 00:14:43,883 이게 씻어도 안 빠지네 129 00:14:45,594 --> 00:14:46,803 아이, 괜찮아 130 00:15:21,713 --> 00:15:26,551 내가 너의 고통을 없앨 방법을 알려주마 131 00:15:27,552 --> 00:15:29,304 원정성사를 찾아라 132 00:15:30,972 --> 00:15:32,891 찾아서 그녀의 것을 취해 133 00:15:35,060 --> 00:15:36,478 그러면 네 고통은 134 00:15:37,979 --> 00:15:39,981 영원히 사라질 것이다 135 00:18:02,123 --> 00:18:03,124 소용없어 136 00:18:26,856 --> 00:18:27,857 형 137 00:18:29,651 --> 00:18:30,652 형! 138 00:18:57,178 --> 00:18:58,179 형! 139 00:19:02,559 --> 00:19:04,811 잠깐만 잠깐만, 내 얘기 좀 들어 봐 140 00:19:07,522 --> 00:19:10,775 - 잠깐만 - 저건 그냥 정염귀야 141 00:19:55,403 --> 00:19:57,196 어쩌다 이렇게 됐어, 반? 142 00:20:15,256 --> 00:20:17,884 이번에야말로 확실하게 그년을 죽일 수 있었는데 143 00:20:18,885 --> 00:20:23,181 그런 이유 때문에 그 신부의 형을 정염귀로 만든 거냐? 144 00:20:28,686 --> 00:20:30,188 지금 네 꼴을 봐 145 00:20:31,856 --> 00:20:33,232 넌 약해졌어 146 00:20:35,485 --> 00:20:38,154 네가 그 여자 때문에 인간이고 싶은 건 알겠다만 147 00:20:39,155 --> 00:20:40,448 네가 그러면 그럴수록 148 00:20:41,616 --> 00:20:43,076 넌 더 닳고 149 00:20:44,410 --> 00:20:45,787 더 무뎌질 거야 150 00:20:51,167 --> 00:20:52,460 참 우습지 않아? 151 00:20:53,836 --> 00:20:55,713 그 여자를 지키면 지킬수록 152 00:20:56,673 --> 00:20:57,882 더 약해진다니 153 00:21:03,554 --> 00:21:05,348 다음에 날 만날 땐 선택해 154 00:21:07,141 --> 00:21:08,434 내 손에 죽든지 155 00:21:11,562 --> 00:21:12,939 아니면 내 손을 잡든지 156 00:21:55,773 --> 00:21:56,774 요한! 157 00:21:59,360 --> 00:22:00,987 이게 다 무슨 일이야, 어? 158 00:22:04,157 --> 00:22:05,158 너 괜찮아? 159 00:22:06,534 --> 00:22:10,872 - 형은? 형은 어디 갔어? - 누나, 저 잠깐만 나갔다 올게요 160 00:22:12,999 --> 00:22:15,376 요한아, 요한! 161 00:24:30,094 --> 00:24:31,095 반! 162 00:24:33,973 --> 00:24:34,974 반! 163 00:24:39,979 --> 00:24:40,980 반! 164 00:24:43,232 --> 00:24:45,193 나 물어볼 게 있어서 왔어 165 00:24:47,612 --> 00:24:50,531 나 너무 화가 나고 166 00:24:51,157 --> 00:24:54,118 억울하고 이해가 안 돼서 167 00:24:57,246 --> 00:25:00,541 근데 물어볼 사람이 당신밖에 생각이 안 나서 168 00:25:04,420 --> 00:25:05,421 반! 169 00:25:07,006 --> 00:25:08,299 내 말 듣고 있어? 170 00:25:10,676 --> 00:25:11,677 대답 좀 해 봐 171 00:25:28,903 --> 00:25:29,904 넌… 172 00:25:32,073 --> 00:25:34,242 원정성사라는 신녀의 환생이야 173 00:25:37,203 --> 00:25:39,830 - 뭐라고? - 네가 깨어나면… 174 00:25:46,003 --> 00:25:47,630 네가 깨어나면 안 되거든 175 00:25:48,130 --> 00:25:50,466 그래서 정염귀들이 그 전에 널 죽이려는 거야 176 00:25:53,094 --> 00:25:54,679 아니, 도대체 그게 무슨… 177 00:25:57,139 --> 00:25:58,975 왜 나야, 어? 178 00:25:59,517 --> 00:26:02,270 - 왜 하필… - 태어날 때부터 정해진 운명이고 179 00:26:03,938 --> 00:26:05,064 끊어지지 않는 180 00:26:07,275 --> 00:26:08,484 전생의 업이야 181 00:26:11,779 --> 00:26:12,780 그래, 그럼 182 00:26:17,326 --> 00:26:19,287 당신 운명은? 아니 183 00:26:21,330 --> 00:26:22,581 당신 업은 뭔데? 184 00:26:25,042 --> 00:26:27,128 너를 내 손으로 죽일 수밖에 없었던 거 185 00:26:29,297 --> 00:26:33,843 그래서 이렇게 죽지도 못하고 고통스러운 삶을 이어가고 있는 거 186 00:26:34,343 --> 00:26:35,386 뭐냐고? 187 00:26:38,723 --> 00:26:42,268 - 기다리고 있어, 약속을… - 약속? 188 00:26:55,448 --> 00:26:57,366 '피할 수 없으면 즐겨라' 189 00:26:58,868 --> 00:27:01,037 같은 헛소리를 믿는 건 아니지만 190 00:27:03,748 --> 00:27:04,874 풀어볼게 191 00:27:07,251 --> 00:27:08,794 내 운명인가, 업인가 하는 거 192 00:27:10,713 --> 00:27:11,714 기억해 낼게 193 00:27:12,631 --> 00:27:14,008 당신이 기다리는 약속 194 00:27:15,801 --> 00:27:18,054 그러니까 그때까지 내 옆에 있어 195 00:27:19,347 --> 00:27:20,348 아니 196 00:27:21,640 --> 00:27:22,683 옆에 있어줘 197 00:27:23,476 --> 00:27:26,228 - 내가 네 옆에 있으면 넌… - 뭐, 위험하다고? 198 00:27:28,230 --> 00:27:30,524 그래 놓고 왜 자꾸 옆에 있는데, 어? 199 00:27:30,608 --> 00:27:31,859 왜 자꾸 구해주는데? 200 00:27:36,947 --> 00:27:39,158 마지막으로 한 번만 얘기할 테니까 잘 들어 201 00:27:41,619 --> 00:27:43,496 당신이 정염귀라도 상관없어 202 00:27:44,372 --> 00:27:46,290 내가 언제 죽는다고 해도 상관없어 203 00:27:51,504 --> 00:27:52,588 내가 당신을… 204 00:27:55,091 --> 00:27:56,092 믿어 205 00:28:00,262 --> 00:28:02,098 - 뭐야? 뭐하다가 이 지경… - 오지 마! 206 00:28:02,640 --> 00:28:03,641 더 이상 오지 마 207 00:28:06,268 --> 00:28:09,647 지독한 운명에 더러운 것까지 더할 필요 없잖아 208 00:28:09,939 --> 00:28:12,024 야, 이 똥멍청이야 그런 말이 어딨어? 209 00:28:13,984 --> 00:28:15,152 하, 나 때문에… 210 00:28:15,361 --> 00:28:18,280 착각하지 마, 이건 내 몫이야 211 00:28:19,573 --> 00:28:20,616 그러니까 돌아가 212 00:28:26,038 --> 00:28:27,039 반 213 00:28:52,648 --> 00:28:55,317 어, 관장님, 안녕하세요? 저 원미호예요 214 00:28:56,652 --> 00:28:58,362 예, 잘 지내셨죠? 215 00:29:00,322 --> 00:29:01,323 네 216 00:29:05,578 --> 00:29:08,080 저 뭐 한 가지 여쭤볼 사안이 좀 있어서요 217 00:29:08,664 --> 00:29:13,085 혹시 '원정성사'라는 말 들어본 적 있으세요? 218 00:29:17,715 --> 00:29:19,800 네, 네 219 00:29:34,023 --> 00:29:37,651 저 중에 원정에 대해서 아는 사람이 있다는 거지? 220 00:29:55,794 --> 00:29:56,879 또 저 할머니라고? 221 00:29:56,962 --> 00:29:58,214 잘들 갑서 222 00:30:00,341 --> 00:30:01,425 어, 안녕하세요? 223 00:30:04,136 --> 00:30:05,262 저 기억하시죠? 224 00:30:07,389 --> 00:30:08,766 염지 선생님 225 00:30:09,600 --> 00:30:12,061 아, 제가 뭐 좀 여쭐 게 있어서 찾아왔는데요 226 00:30:15,731 --> 00:30:17,983 제주도에서 오래 사셨다고 들었어요 227 00:30:18,359 --> 00:30:21,779 고서에 나오는 신화나 전설에 대해서도 228 00:30:21,862 --> 00:30:23,072 제일 잘 아신다고 229 00:30:28,160 --> 00:30:29,245 그럼, 혹시… 230 00:30:31,497 --> 00:30:35,292 원정이라는 사람에 대해서도 아세요? 231 00:30:38,003 --> 00:30:39,505 그건 알아서 뭐 하게? 232 00:30:41,549 --> 00:30:43,467 저 때문에 자꾸 사람들이 다쳐요 233 00:30:44,301 --> 00:30:45,427 제가 아는 게 없어서 234 00:30:46,345 --> 00:30:50,307 물건이 오래되고 낡으면 고장 나는 게야 235 00:30:51,100 --> 00:30:53,143 고장난 물건은 어떻게 해? 236 00:30:53,978 --> 00:30:55,062 고쳐야지! 237 00:30:55,521 --> 00:30:58,774 원정은 고장난 물건을 고치는 사람이야 238 00:30:59,942 --> 00:31:01,026 고쳐요? 239 00:31:02,444 --> 00:31:03,571 뭘 고치는데요? 240 00:31:05,239 --> 00:31:06,282 결계석! 241 00:31:07,032 --> 00:31:12,746 오래전부터 세상의 악귀들을 탐라에 잡아다 막아놨단 말이지 242 00:31:13,497 --> 00:31:17,626 그럼, 그 결계석이 고장이 나서 정염귀들이 나오고 있었다? 243 00:31:19,044 --> 00:31:21,839 원정은 그 결계석을 고치는 사람이다? 244 00:31:22,548 --> 00:31:25,301 그래, 원정이 깨어나면 245 00:31:26,135 --> 00:31:27,678 다 고칠 수 있지 246 00:31:28,429 --> 00:31:31,849 결계석도 고치고 그놈도 고치고 247 00:31:35,686 --> 00:31:38,188 - 반? - 그놈도 이제 지쳤어 248 00:31:39,356 --> 00:31:41,191 상처도 쉬이 낫질 않아 249 00:31:46,071 --> 00:31:47,781 그럼, 제가 원정이 되면 250 00:31:50,200 --> 00:31:52,036 정말 반을 구할 수 있어요? 251 00:31:57,666 --> 00:31:59,168 제가 어떻게 하면 되는데요? 252 00:32:01,670 --> 00:32:04,381 - 결계를 쳐야지! - 결계를 어떻게 치는데요? 253 00:32:06,925 --> 00:32:07,926 할머니, 지금 뭐 하시는… 254 00:32:13,140 --> 00:32:14,975 네 몸에서 빛이 나면! 255 00:32:15,726 --> 00:32:17,770 그 빛이 탐라를 품으면! 256 00:32:18,646 --> 00:32:19,647 네? 257 00:32:20,439 --> 00:32:22,608 너도 이미 알고 있는 일이잖아 258 00:32:23,484 --> 00:32:24,485 벤줄래 259 00:32:25,444 --> 00:32:26,820 그때 네 마음이 어땠어? 260 00:32:29,281 --> 00:32:30,699 할머니가 그걸 어떻게… 261 00:32:32,076 --> 00:32:34,078 알 만한 사람이니 알겠지 262 00:32:34,745 --> 00:32:37,665 그래서 네 마음은 어땠냐고? 263 00:32:42,336 --> 00:32:43,712 모르겠어요, 그냥… 264 00:32:44,171 --> 00:32:46,465 이제 저 때문에 누군가 다치는 게 265 00:32:48,008 --> 00:32:49,051 너무 괴로워요 266 00:32:49,134 --> 00:32:50,844 그러니 어서 깨어나 267 00:32:51,387 --> 00:32:52,888 그러니까 어떻게 깨는데요? 268 00:32:53,222 --> 00:32:56,475 알이 밖에서 깨지면 든 새끼가 죽어! 269 00:32:58,143 --> 00:32:59,395 그건 네 몫이야 270 00:33:01,397 --> 00:33:03,440 누구도 도와줄 수가 없는 일이야 271 00:33:04,358 --> 00:33:05,359 할망! 272 00:33:05,984 --> 00:33:07,986 할망, 밥 먹어, 저녁 다 됐어 273 00:33:08,070 --> 00:33:09,196 이제 가 274 00:33:09,405 --> 00:33:11,407 뭔가 떠오르면 그때 다시 오고 275 00:33:13,575 --> 00:33:17,246 - 같이 한 술 뜨고 가든가 - 아니에요, 전 괜찮아요 276 00:33:17,621 --> 00:33:19,081 뭐 하러 와? 아휴 277 00:33:21,583 --> 00:33:23,043 넘어져서 허리 다치면 어쩌려고? 278 00:33:24,378 --> 00:33:26,547 근데 할망, 샘이 뭐 물어봤어? 279 00:33:27,047 --> 00:33:28,215 그건 말이야 280 00:34:02,291 --> 00:34:03,459 다 형이 한 거야? 281 00:34:04,793 --> 00:34:06,545 TV에 나오던 살인사건들이랑 282 00:34:07,671 --> 00:34:08,756 승준 씨랑… 283 00:34:11,341 --> 00:34:12,509 다 형이 한 짓이야? 284 00:34:16,555 --> 00:34:17,556 언제부터야? 285 00:34:18,474 --> 00:34:19,641 나도 모르겠어 286 00:34:22,728 --> 00:34:23,812 기억이 안 나 287 00:34:35,240 --> 00:34:36,241 너도 알잖아 288 00:34:39,036 --> 00:34:40,037 나… 289 00:34:42,915 --> 00:34:44,500 이상하게 변해버렸어 290 00:34:47,085 --> 00:34:48,086 찬혁아 291 00:34:51,840 --> 00:34:52,841 나 좀… 292 00:34:54,343 --> 00:34:55,552 제발 죽여줘 293 00:34:56,512 --> 00:34:57,971 나 이대로 살고 싶지 않아 294 00:35:04,269 --> 00:35:06,396 아니야, 이건 295 00:35:07,564 --> 00:35:09,191 분명히 뭔가 좀 잘못된 거야 296 00:35:10,484 --> 00:35:11,610 되돌릴 수 있어 297 00:35:13,654 --> 00:35:16,031 무슨 방법이 있지 않을까, 어? 298 00:35:16,907 --> 00:35:19,243 - 형 - 나 진짜 아무것도 모르겠어 299 00:35:22,496 --> 00:35:23,914 내가 왜 이렇게 됐는지 300 00:35:29,461 --> 00:35:30,879 내가 방법 찾아볼게 301 00:35:32,464 --> 00:35:33,549 나… 302 00:35:35,717 --> 00:35:37,302 형 꼭 되돌릴 거야 303 00:35:47,729 --> 00:35:49,439 위대한 대천사 성 미카엘이시여 304 00:35:49,523 --> 00:35:51,525 전쟁 중에 있는 저희의 보호자가 되소서 305 00:35:51,608 --> 00:35:55,737 사탄의 악의와 간계에 대한 저희의 보호자가 되소서 306 00:35:57,072 --> 00:35:59,950 영광이 성부와 성자와 성령께 307 00:36:00,033 --> 00:36:02,619 처음과 같이 308 00:36:06,748 --> 00:36:10,878 이제와 항상 영원히 309 00:36:14,464 --> 00:36:15,507 아멘 310 00:36:17,968 --> 00:36:18,969 형 311 00:36:19,678 --> 00:36:20,679 조금 아플 거야 312 00:36:23,140 --> 00:36:24,141 시작할게 313 00:36:52,294 --> 00:36:54,796 하늘과 땅 보이는 것과 안 보이는 것을 314 00:36:54,880 --> 00:36:57,424 창조하신 하느님 아버지를 믿습니다 315 00:37:09,937 --> 00:37:11,063 악의 원천아 316 00:37:12,272 --> 00:37:13,690 예수 그리스도의 이름으로 명하니 317 00:37:13,774 --> 00:37:15,067 이 사람에게서 나가라 318 00:37:19,947 --> 00:37:21,698 주 예수 그리스도의 이름으로 명한다 319 00:37:23,241 --> 00:37:24,743 하느님의 피조물에서 떠나라 320 00:37:27,454 --> 00:37:29,081 천국에서도 전능하고 지옥에도 계신 321 00:37:29,164 --> 00:37:30,582 그분의 이름으로 네게 명하노라 322 00:37:32,960 --> 00:37:35,045 두려워하라 인간으로 십자가에 못 박히셨다가 323 00:37:35,128 --> 00:37:36,463 부활하신 주를 두려워하라 324 00:37:37,464 --> 00:37:38,548 두려워하라! 325 00:37:44,179 --> 00:37:46,139 주 예수 그리스도의 이름으로 명하노니 326 00:37:48,183 --> 00:37:49,393 너의 이름을 말해라 327 00:37:50,644 --> 00:37:51,645 찬혁아 328 00:37:53,105 --> 00:37:56,024 - 그만! 너무 아파, 찬혁아! - 말해라! 329 00:37:57,693 --> 00:38:01,238 - 그냥 형 좀, 형 좀 죽여줘 - 이름을 말해라! 330 00:38:02,280 --> 00:38:03,281 말해라! 331 00:38:04,241 --> 00:38:06,159 이름을 말해라! 이름을 말해라! 332 00:38:41,778 --> 00:38:43,280 천상 군대의 영도자시여 333 00:38:43,363 --> 00:38:46,408 세상을 떠도는 사탄과 모든 악을 지옥으로 쫓아 버리소서 334 00:39:07,971 --> 00:39:10,223 악인들이 벌받음을 너는 보리라 335 00:39:11,308 --> 00:39:12,517 이는 네가 주님을 피신처로 336 00:39:14,603 --> 00:39:15,771 지극히 높으신 분을 337 00:39:20,901 --> 00:39:23,737 안식처로 삼았기 때문… 338 00:39:52,974 --> 00:39:53,975 찬혁아 339 00:39:58,063 --> 00:39:59,064 그냥 340 00:40:01,900 --> 00:40:02,901 죽여줘 341 00:40:06,363 --> 00:40:07,364 형 좀… 342 00:40:11,451 --> 00:40:12,786 제발 죽여줘 343 00:40:20,001 --> 00:40:21,002 찬혁아 344 00:41:43,543 --> 00:41:46,129 언제까지 여기 처박혀 있을 거야? 345 00:41:49,257 --> 00:41:50,884 지켜야 되는 놈이 346 00:41:50,967 --> 00:41:54,262 되려 땅이 꺼져라 한숨만 쉬고 앉았으니, 원! 347 00:41:55,680 --> 00:41:58,767 아, 위험하니까 조심하라 그랬더니 여긴 또 뭐 하러 왔어? 348 00:41:58,850 --> 00:42:01,811 혼자 자책하다 귓것이 된 건 아닌가 349 00:42:01,895 --> 00:42:04,397 돌탑 하나 더 늘려야 하나 싶어 350 00:42:04,606 --> 00:42:05,941 확인 차 와 봤다 351 00:42:07,150 --> 00:42:10,612 내가 너를 모르냐, 이눔아? 아이고! 352 00:42:13,156 --> 00:42:16,368 그 아이가 날 찾아왔었다 353 00:42:18,453 --> 00:42:20,121 원정을 아느냐고 354 00:42:20,580 --> 00:42:24,125 저더러 원정이라는데 어찌해야 할지 모르겠다고 하더라 355 00:42:28,630 --> 00:42:31,299 꽤나 업보의 껍질이 단단해 356 00:42:31,383 --> 00:42:33,885 쉬이 깨질 것 같진 않더라만 357 00:42:35,011 --> 00:42:39,099 근데 지켜야겠다더구나, 지 손으로 358 00:42:47,065 --> 00:42:48,066 반! 359 00:42:51,695 --> 00:42:52,696 반! 360 00:42:54,948 --> 00:42:55,949 반! 361 00:42:58,034 --> 00:42:59,035 반! 362 00:43:02,622 --> 00:43:03,623 반! 363 00:43:15,635 --> 00:43:17,470 너 때문에 원미호가 죽을 뻔했어 364 00:43:20,557 --> 00:43:21,641 가르쳐줘요 365 00:43:22,976 --> 00:43:25,228 어떻게 해야 당신처럼 그렇게 살 수 있는지 366 00:43:26,855 --> 00:43:27,939 방법이 있는 거죠? 367 00:43:29,899 --> 00:43:30,900 있죠? 368 00:43:33,862 --> 00:43:35,572 세상 어디에도 그런 건 없어 369 00:43:38,366 --> 00:43:39,367 형이… 370 00:43:40,869 --> 00:43:43,163 우리 형이 날 보고 웃어주고 또 울어줬어요 371 00:43:45,457 --> 00:43:46,875 당신도 똑같잖아 372 00:43:49,044 --> 00:43:50,754 정염귀면서 사람처럼 373 00:43:55,342 --> 00:43:56,551 그건 네 형이 아니야 374 00:43:58,553 --> 00:44:00,972 - 누구보다 네가 더 잘 알 텐데? - 아니야 375 00:44:02,265 --> 00:44:03,266 아니야 376 00:44:06,227 --> 00:44:07,312 제가 약속할게요 377 00:44:08,813 --> 00:44:12,859 만에 하나 형을 되돌리지 못하면 그땐… 378 00:44:14,611 --> 00:44:16,363 그땐 내가 내 손으로 형을… 379 00:44:16,446 --> 00:44:20,533 그럴 수 있었으면 여기까지 날 찾아오지도 않았겠지 380 00:44:23,078 --> 00:44:24,954 제발, 제발! 381 00:44:30,919 --> 00:44:32,170 너만 더 힘들어질 거야 382 00:44:49,229 --> 00:44:51,981 누나, 얘기 좀 할 수 있어요? 383 00:44:52,816 --> 00:44:54,818 어, 들어와, 여기 앉아 384 00:45:03,493 --> 00:45:04,661 무슨 얘긴데? 385 00:45:06,788 --> 00:45:08,998 - 부탁이 있어요 - 부탁? 386 00:45:10,542 --> 00:45:11,668 우리 형 좀 387 00:45:13,169 --> 00:45:14,170 도와주세요 388 00:45:15,964 --> 00:45:19,342 - 누나밖에 구할 사람 없어요 - 그게 무슨 소리야? 389 00:45:20,760 --> 00:45:21,761 형이… 390 00:45:24,639 --> 00:45:26,057 악의 기운에 홀려 있어요 391 00:45:30,311 --> 00:45:31,312 뭐? 392 00:45:37,610 --> 00:45:41,030 그럼, 별장이 이렇게 된 것도… 393 00:45:48,079 --> 00:45:49,998 - 요한아 - 저도 알아요 394 00:45:52,792 --> 00:45:55,170 누나한텐 다 똑같은 정염귀일 뿐이라는 거 395 00:45:57,589 --> 00:45:58,715 근데 나한텐 396 00:46:01,593 --> 00:46:03,470 제가 10년 만에 찾은 형이에요 397 00:46:05,763 --> 00:46:07,557 우리 형 나쁜 사람들한테 속아서 398 00:46:09,142 --> 00:46:10,727 장기까지 다 뺏기고 399 00:46:13,271 --> 00:46:15,023 평생 힘들게 살아온 사람이에요 400 00:46:19,402 --> 00:46:20,904 제가 아무리 생각해 봐도 401 00:46:22,822 --> 00:46:23,823 그때 402 00:46:25,575 --> 00:46:27,660 누나가 수련이 벤줄래한테서 구해줬잖아요 403 00:46:32,123 --> 00:46:33,374 누나만 도와주면 404 00:46:35,376 --> 00:46:38,171 - 우리 형 되돌릴 수 있어요 - 요한아 405 00:46:38,713 --> 00:46:40,798 나도 그때 내가 어떻게 했는지 몰라 406 00:46:40,882 --> 00:46:41,883 그러면… 407 00:46:45,094 --> 00:46:46,638 한 번 만나 보기라도 해주세요 408 00:46:48,389 --> 00:46:50,225 그러면 그 힘이 다시 깨어날 수도 있잖아요 409 00:46:55,146 --> 00:46:56,147 제발 410 00:46:57,482 --> 00:47:00,485 제발 부탁할게요, 한 번만 411 00:47:02,529 --> 00:47:04,239 우리 형 이렇게 아무것도 못 해 보고 412 00:47:06,157 --> 00:47:07,200 잃어버릴 수 없어요 413 00:47:09,285 --> 00:47:10,453 한 번만 도와주세요 414 00:47:16,501 --> 00:47:17,502 한 번만요 415 00:47:19,254 --> 00:47:22,674 원정은 고장난 물건을 고치는 사람이야 416 00:47:30,848 --> 00:47:32,433 아휴, 그래, 해 보자 417 00:47:33,643 --> 00:47:36,980 내가 누군가를 구할 수 있다면 해 보는 게 맞겠지 418 00:48:00,128 --> 00:48:02,422 - 형 여기 있어? - 응 419 00:48:03,214 --> 00:48:06,426 사람 없는 곳이라 그나마 안전할 거 같아서요 420 00:48:08,011 --> 00:48:09,012 가자 421 00:48:18,521 --> 00:48:19,522 여기예요 422 00:48:45,131 --> 00:48:46,132 형 423 00:48:48,468 --> 00:48:50,345 - 찬혁아 - 응 424 00:49:06,319 --> 00:49:07,445 부탁할게요 425 00:49:17,288 --> 00:49:18,289 저 좀… 426 00:49:21,000 --> 00:49:22,126 살려주세요 427 00:49:39,727 --> 00:49:40,812 한 번 해볼게요 428 00:50:11,384 --> 00:50:12,385 왔구나? 429 00:50:46,085 --> 00:50:47,128 요한아! 430 00:50:49,714 --> 00:50:52,341 요한아, 너, 어? 괜찮아? 431 00:52:31,774 --> 00:52:32,775 요한아 432 00:52:42,785 --> 00:52:43,786 찬혁아 433 00:52:46,289 --> 00:52:47,290 왜… 434 00:52:53,921 --> 00:52:55,631 단 하루도 아프기 싫었어 435 00:52:57,592 --> 00:52:59,510 원정성사의 것을 꺼내 맞추면 436 00:53:00,303 --> 00:53:02,138 다시는 아프지 않을 거라고 437 00:53:05,725 --> 00:53:07,226 이제 다 왔는데 438 00:53:18,487 --> 00:53:19,488 찬혁아 439 00:53:21,240 --> 00:53:22,366 우리 찬혁이 440 00:53:29,206 --> 00:53:30,499 착한 내 동생 441 00:53:35,129 --> 00:53:36,589 목소리 한 번만… 442 00:53:39,300 --> 00:53:41,218 목소리 한 번만 듣자 443 00:53:50,561 --> 00:53:51,562 형 444 00:53:53,940 --> 00:53:54,941 잘 자 445 00:54:28,224 --> 00:54:30,851 깊은 구렁 속에서 주님께 부르짖사오니, 주님 446 00:54:31,978 --> 00:54:34,021 세상을 떠난 어린 양을 용서하시고 447 00:54:35,231 --> 00:54:36,440 그로 인해 떠난 모든 이들이 448 00:54:36,524 --> 00:54:38,734 주님의 자비로 평화와 안식을 얻게 하소서 449 00:55:01,090 --> 00:55:02,091 형 450 00:55:18,524 --> 00:55:20,067 나와, 혼자 있게 451 00:56:35,434 --> 00:56:36,769 어디 갔다 이제 와? 452 00:56:40,189 --> 00:56:41,190 삼촌