1
00:00:06,005 --> 00:00:08,245
- הסדרה כוללת תיאור גרפי של התאבדות -
2
00:00:08,325 --> 00:00:10,845
- שעלול להטריד חלק מהצופים.
הצפייה לשיקולכם. -
3
00:00:10,925 --> 00:00:12,645
- אם אתם או מכרים שלכם מתקשים -
4
00:00:12,725 --> 00:00:15,925
- יש מידע ומשאבים באתר
www.wannatalkaboutit.com -
5
00:00:16,125 --> 00:00:21,285
- סדרה תיעודית של NETFLIX -
6
00:00:27,805 --> 00:00:30,165
- איחולי אושר בחיים
בעודכם משלבים ידיים -
7
00:00:30,245 --> 00:00:31,205
{\an8}- מזל טוב -
8
00:00:31,285 --> 00:00:32,565
{\an8}ברגע שהגענו לשם,
9
00:00:33,565 --> 00:00:36,485
{\an8}כולם התחילו לצעוק ולצרוח משמחה.
10
00:00:38,365 --> 00:00:41,525
פריאנקה שאלה אם הבאתי לה
הנעליים הפונג'אביות המיוחדות.
11
00:00:41,605 --> 00:00:43,805
אמרתי "כן!" קניתי אותן במיוחד בשבילה.
12
00:00:47,485 --> 00:00:50,885
קניתי שמלות לפרטיבה ופירות מיובשים למשפחה.
13
00:00:52,285 --> 00:00:56,325
כולם היו במצב רוח חגיגי.
14
00:01:00,845 --> 00:01:03,725
חגגנו ורקדנו כל הלילה.
15
00:01:04,485 --> 00:01:06,805
לא הרגשנו שהזמן עבר.
16
00:01:08,205 --> 00:01:10,565
לאליט דאג לכל המוזיקה.
17
00:01:11,165 --> 00:01:15,165
הוא הכין רשימת שירים בטלפון,
וכשהגיע תורנו להופיע
18
00:01:15,245 --> 00:01:17,005
התנגן השיר המתאים בטלפון שלו.
19
00:01:22,885 --> 00:01:27,325
התחלתי לרקוד,
ובזה אחר זה כולם הצטרפו אליי.
20
00:01:28,285 --> 00:01:31,765
הרי חגגנו את אירוסיה של פריאנקה.
21
00:01:38,445 --> 00:01:39,685
- פרווין מאהטה
ידידה -
22
00:01:39,765 --> 00:01:43,645
רקדנו בדיוק במקום שבו הם נמצאו תלויים.
23
00:01:45,805 --> 00:01:48,165
מי ידע שכעבור עשרה ימים בלבד זה יקרה?
24
00:01:49,085 --> 00:01:50,525
זה היה מעבר לכל דמיון.
25
00:02:11,245 --> 00:02:12,085
- חדר מתים -
26
00:02:12,165 --> 00:02:14,405
משמעות "נתיחה" במקור הוא "לראות בעצמך".
27
00:02:15,445 --> 00:02:17,765
זוהי הבדיקה של הגופות.
28
00:02:18,485 --> 00:02:20,285
- ד"ר מונישה פרדהאן
פתולוגית -
29
00:02:20,365 --> 00:02:23,525
כששמעתי את החדשות לראשונה,
שהתרחשו 11 מקרי מוות,
30
00:02:23,605 --> 00:02:25,805
ידעתי שזה יהיה יום ארוך.
31
00:02:28,365 --> 00:02:31,045
המתים לא יכולים לדבר בשם עצמם.
32
00:02:31,125 --> 00:02:34,805
לכן אנחנו נהיים מעין דוברים שלהם.
33
00:02:34,885 --> 00:02:40,125
אנחנו צריכים לגלות את האמת שלהם,
ולחשוף אותה.
34
00:02:43,845 --> 00:02:47,405
אני חושבת שמה שראינו במשפחה הזאת
היה גרסה קיצונית
35
00:02:47,485 --> 00:02:50,325
של מה שאנחנו רואים במשפחות בכל העולם.
36
00:02:51,325 --> 00:02:54,005
המשפחה מציגה את עצמה לעיתים קרובות…
37
00:02:54,085 --> 00:02:55,645
- רצ'אנה ג'והרי
פסיכולוגית -
38
00:02:55,725 --> 00:02:58,525
כ"משפחה הודית" יפה, הרמונית ושלמה.
39
00:03:02,125 --> 00:03:03,925
למשפחות יש סודות,
40
00:03:04,005 --> 00:03:06,925
ואפשר לשמר אותם במחיר משתנה.
41
00:03:28,685 --> 00:03:31,125
הנתיחה החלה ב-15:30 בערך.
42
00:03:31,205 --> 00:03:33,245
{\an8}אחת עשרה גופות דורשות זמן.
43
00:03:33,325 --> 00:03:34,885
{\an8}- מאנוג' קומאר
מפקד משטרה -
44
00:03:34,965 --> 00:03:37,205
{\an8}במקביל, התקשורת רחרחה בתקווה לקצה חוט.
45
00:03:38,085 --> 00:03:40,805
בתקווה להשיג סקופ מחדר המתים.
46
00:03:41,685 --> 00:03:44,565
מה שיש לעשות נעשה. שהתוצאות יבואו.
47
00:03:45,565 --> 00:03:47,325
הם סוממו?
48
00:03:47,405 --> 00:03:49,845
{\an8}הם הורעלו? הכול אפשרי.
49
00:03:49,925 --> 00:03:52,685
למה הדלת נשארה פתוחה?
עשר גופות נמצאו תלויות.
50
00:03:52,765 --> 00:03:57,085
אבל גופת אם הבית
נמצאה על הרצפה כשראשה שמוט.
51
00:03:57,165 --> 00:03:59,445
{\an8}…ונטען שהיא נחנקה.
52
00:03:59,525 --> 00:04:01,685
{\an8}היית הורג את אימא שלך?
53
00:04:01,765 --> 00:04:02,765
{\an8}- סוג'טה
אחות -
54
00:04:02,925 --> 00:04:06,805
למה המשפחה שלי תהרוג את אימא שלי?
תפסיקו עם האשמות שווא!
55
00:04:07,285 --> 00:04:10,405
איך יכולה משפחה לעבור
מארגון חגיגה גדולה לבתם,
56
00:04:10,485 --> 00:04:12,325
להתאבדות המונית בתוך 14 ימים?
57
00:04:12,405 --> 00:04:14,325
{\an8}הייתי פה עם המשפחה חמישה ימים.
58
00:04:14,405 --> 00:04:15,645
{\an8}- דינש צ'הונדוואט
אח -
59
00:04:15,725 --> 00:04:16,645
{\an8}עזבתי ב-20 בחודש.
60
00:04:16,725 --> 00:04:18,005
אם היה עליהם להתאבד,
61
00:04:18,085 --> 00:04:20,725
למה הם הוציאו 400,00 רופי על האירוסים?
62
00:04:21,805 --> 00:04:23,325
סיבת המוות האמיתית
63
00:04:23,404 --> 00:04:25,725
תאושר רק בדוחות הנתיחה שלאחר המוות.
64
00:04:26,284 --> 00:04:28,725
המשטרה העבירה את החקירה ללשכת החקירות.
65
00:04:29,485 --> 00:04:31,485
הרמז הכי גדול היה צילומי האבטחה.
66
00:04:31,565 --> 00:04:35,045
בצילומי מצלמות האבטחה
לא תועד מישהו זר שנכנס לבית.
67
00:04:35,125 --> 00:04:36,245
{\an8}- טינה -
68
00:04:37,965 --> 00:04:38,805
- שיוואם -
69
00:04:39,365 --> 00:04:41,925
{\an8}צילומים מאותו לילה
מראים תנועת בני משפחה בלבד.
70
00:04:42,005 --> 00:04:44,085
{\an8}- טינה, ניטו -
71
00:04:44,165 --> 00:04:45,005
{\an8}- נאריאני, 80 -
72
00:04:45,085 --> 00:04:47,645
{\an8}אחד עשר בני משפחה מתו פה ביום ראשון.
73
00:04:47,725 --> 00:04:51,565
{\an8}אבל נראה כעת,
על סמך צילומי מצלמת אבטחה חדשים,
74
00:04:51,645 --> 00:04:54,365
{\an8}שזה תוכנן בשיטתיות.
75
00:05:08,765 --> 00:05:13,405
היו בבית ארבעה חדרים.
בדקנו בקפידה כל פינה.
76
00:05:16,805 --> 00:05:19,325
לא רצינו לפספס שום פרט.
77
00:05:19,405 --> 00:05:20,805
{\an8}- סרווש סינג
צלם מז"פ -
78
00:05:20,885 --> 00:05:24,645
{\an8}רצינו ללקט כל פיסת ראיה.
79
00:05:26,445 --> 00:05:29,405
רק ממבט בזירת הפשע ידעתי שיש פה משהו.
80
00:05:32,325 --> 00:05:35,445
מצאנו שרידים של מדורה טקסית.
81
00:05:38,005 --> 00:05:39,565
האפר חשף הרבה.
82
00:05:39,645 --> 00:05:41,245
- נארש בהאטיה
חוקר -
83
00:05:41,325 --> 00:05:44,085
הוא רמז שהם ביצעו טקס כלשהו ערב קודם לכן.
84
00:05:46,485 --> 00:05:49,005
באופן כללי, במקרי התאבדות,
85
00:05:49,085 --> 00:05:51,885
{\an8}מחפשים ליד המקדש
פתקי התאבדות שאנשים מניחים.
86
00:05:51,965 --> 00:05:53,085
{\an8}- ו"ל נראשימהאן
מז"פ -
87
00:05:53,645 --> 00:05:57,365
ביצענו חיפוש יסודי ומצאנו יומן ליד המזבח.
88
00:06:03,925 --> 00:06:06,765
ראינו את היומן וקראנו את תוכנו.
89
00:06:06,845 --> 00:06:08,565
הכול התבהר לנו.
90
00:06:13,045 --> 00:06:14,205
{\an8}היה עוד יומן בחדר אחר…
91
00:06:14,285 --> 00:06:15,325
- ד"ר ג'וי טירקיי -
92
00:06:15,405 --> 00:06:17,805
ונתתי לצוות שלי לסרוק את המקום כולו.
93
00:06:19,005 --> 00:06:21,405
כל חדר נבדק עשר פעמים לפחות.
94
00:06:22,405 --> 00:06:23,525
עשר פעמים.
95
00:06:25,085 --> 00:06:26,885
מצאנו 11 יומנים בסך הכול.
96
00:06:27,605 --> 00:06:30,245
המוקדם ביותר מ-2007.
97
00:06:31,285 --> 00:06:34,525
והאחרון היה ממש לפני התקרית.
98
00:06:35,885 --> 00:06:36,805
אחת עשרה שנים.
99
00:06:39,525 --> 00:06:42,245
הבעיה הכי גדולה הייתה שלא היו עדים…
100
00:06:42,325 --> 00:06:44,125
- וישאל אנאנד
כתב מיוחד -
101
00:06:44,205 --> 00:06:46,285
אין עבריין נודע ואין ניצולים.
102
00:06:47,645 --> 00:06:49,725
במצב הזה, היומנים התגלו
103
00:06:49,805 --> 00:06:51,485
כראיה המהותית ביותר בחקירה.
104
00:06:54,405 --> 00:06:57,725
רואים את אנשי לשכת החקירות יוצאים מהבית.
105
00:06:57,805 --> 00:07:00,885
הם מצאו מסמכים ויומנים כלשהם
106
00:07:00,965 --> 00:07:03,005
שהם גילו בזירת הפשע.
107
00:07:04,125 --> 00:07:09,605
תוכן היומנים האלה נלקח לאימות.
108
00:07:11,685 --> 00:07:16,245
בעומדנו על מרפסת יכולנו לראות שהמשטרה
109
00:07:17,525 --> 00:07:21,565
נשאה משם רשימות ויומנים. צפינו בזה.
110
00:07:27,165 --> 00:07:29,325
מה כתוב ביומנים? מהן הרשימות בכתב יד?
111
00:07:30,045 --> 00:07:32,005
{\an8}יש לכם מושג מה יש במסמכים בכתב יד?
112
00:07:32,085 --> 00:07:35,325
{\an8}יש לי מושג, אבל בשלב הזה רצוי לא לומר דבר.
113
00:07:36,045 --> 00:07:39,365
איך נסביר דבר כזה לקוראים שלנו?
114
00:07:40,165 --> 00:07:44,645
כי לא היה לנו מושג מה כתוב ברשימות האלה.
115
00:07:45,205 --> 00:07:48,125
האם הרשימות קשורות לתקרית?
116
00:07:48,205 --> 00:07:51,165
האם הרשימות אחראיות ל-11 מקרי המוות?
117
00:07:53,245 --> 00:07:57,965
היה לחץ רב לפרסם ראשונים את החדשות.
118
00:07:59,805 --> 00:08:03,485
וכמה כתבים נשלחו
למצוא תשובות בהקדם האפשרי.
119
00:08:04,565 --> 00:08:07,645
עמדתי מחוץ לבית והבטתי בו.
120
00:08:08,365 --> 00:08:10,365
{\an8}פתאום המבט שלי נפל על קיר חשוף.
121
00:08:10,445 --> 00:08:11,685
{\an8}- פראמוד שארמה
כתב -
122
00:08:11,765 --> 00:08:14,685
היו עליו פריטים שנראו כמו נקודות.
123
00:08:14,765 --> 00:08:17,845
עמדתי מרחוק אז הוצאתי טלפון,
כיוונתי מצלמה והגדלתי.
124
00:08:19,685 --> 00:08:24,405
דיברתי עם עמית שלי
על הצינורות המוזרים שבקיר,
125
00:08:24,965 --> 00:08:28,365
ותהיתי מי ישים ככה צינורות בבית שלו?
126
00:08:28,445 --> 00:08:31,165
בדיוק אז הערוץ דיווח זאת בשידור חי.
הם שמעו אותנו.
127
00:08:31,725 --> 00:08:36,405
{\an8}למרבה הפלא, שבעה מהצינורות פנו כלפי מטה.
128
00:08:36,485 --> 00:08:38,205
{\an8}ארבעה מהם היו ישרים.
129
00:08:39,525 --> 00:08:41,365
{\an8}בין הנספים היו שבע נשים
130
00:08:41,924 --> 00:08:42,804
{\an8}וארבעה גברים.
131
00:08:45,085 --> 00:08:46,525
{\an8}והסידור של הצינורות
132
00:08:46,605 --> 00:08:50,445
היה זהה בדיוק לתלייה של הגופות.
133
00:08:53,125 --> 00:08:54,685
בזמן שדנו בזה,
134
00:08:54,765 --> 00:08:57,405
הכתב השני דיבר על זה בשידור החי שלו.
135
00:08:57,965 --> 00:08:59,525
צינורות, תכנון ודפוס.
136
00:09:01,525 --> 00:09:04,605
הצינורות והדפוס של תליית הגופות.
137
00:09:04,685 --> 00:09:07,245
אחד עשר צינורות נראו בולטים…
138
00:09:07,325 --> 00:09:11,405
האם הצינורות האלה הותקנו
כדי לסייע בבריחת 11 הנשמות?
139
00:09:11,485 --> 00:09:15,605
{\an8}במהרה, המספר 11 נהיה נושא חוזר בחקירה.
140
00:09:15,685 --> 00:09:19,845
כפי שרואים, יש 11 פסים בסבכה.
141
00:09:19,925 --> 00:09:22,205
וכעת מצאנו 11 חלונות ו-11 פתחי אוורור.
142
00:09:22,285 --> 00:09:27,605
המחשבה שלי הייתה
שיש למספר 11 חשיבות עמוקה במקרה.
143
00:09:27,685 --> 00:09:30,045
{\an8}לצינורות לא הייתה שום משמעות אחרת.
144
00:09:30,125 --> 00:09:32,965
{\an8}הם הותקנו לתאורה ולאוורור.
145
00:09:33,485 --> 00:09:34,925
{\an8}ביקשו ממני לשים צינורות
146
00:09:35,005 --> 00:09:37,085
{\an8}כי לא רצו חלונות שישקיפו על חצר אחרת.
147
00:09:37,165 --> 00:09:39,725
הם ייסגרו כאשר השכנים יבנו את הקיר שלהם.
148
00:09:41,325 --> 00:09:43,845
זה נראה לנו לא הגיוני.
149
00:09:43,925 --> 00:09:46,885
הייתה תחושה שזה לא לאוורור.
150
00:09:47,365 --> 00:09:49,885
למה מישהו ישים צינורות לאוורור?
151
00:09:49,965 --> 00:09:52,765
ואיך צנרת מכופפת מסייעת לאוורור?
152
00:09:58,245 --> 00:10:00,365
שמנו את הצינורות בצורה אקראית.
153
00:10:03,125 --> 00:10:05,445
{\an8}השגתי כמה צינורות, חלק מכופפים וחלק ישרים.
154
00:10:05,525 --> 00:10:06,645
{\an8}- קנוור פאל סינג
קבלן -
155
00:10:06,725 --> 00:10:10,085
{\an8}העובדים שלי התעצלו.
הם לא טרחו לחתוך את הצינורות המכופפים.
156
00:10:10,885 --> 00:10:12,485
זה לא יותר מזה.
157
00:10:18,125 --> 00:10:20,725
השאלה נותרה בעינה, למה הכול בבית הזה
158
00:10:20,805 --> 00:10:21,925
מגיע למספר 11?
159
00:10:24,965 --> 00:10:29,365
לדעתי, כל עניין ה"11" הוא רק צירוף מקרים.
160
00:10:29,885 --> 00:10:31,685
אין שום קשר שהוא
161
00:10:31,765 --> 00:10:34,805
בין הצינורות, המספרים ו-11 המתים.
162
00:10:35,485 --> 00:10:37,885
אבל שוב, משום שהסיפור היה מסקרן כל כך,
163
00:10:37,965 --> 00:10:40,165
משום שהיה קשה להבין אותו.
164
00:10:40,245 --> 00:10:41,525
מי היו האנשים האלה?
165
00:10:42,445 --> 00:10:47,165
איך מישהו שגילו 14
מסוגל להסכים לעשות דבר כזה?
166
00:10:47,245 --> 00:10:51,445
{\an8}איך בחורה משכילה שלומדת תואר שני בסחר,
167
00:10:51,525 --> 00:10:53,725
{\an8}שעובדת בתאגיד בינלאומי,
168
00:10:53,805 --> 00:10:57,085
{\an8}איך היא יכלה להסכים לעשות דבר כזה?
169
00:10:57,805 --> 00:11:00,765
הם עשו מה שנכתב ביומן. בזה אני מאמינה.
170
00:11:00,845 --> 00:11:02,925
- המאני בהאנדרי
כתבת משטרה -
171
00:11:03,005 --> 00:11:05,845
הם צייתו ציות מוחלט למה שנכתב
172
00:11:05,925 --> 00:11:07,445
באותם יומנים.
173
00:11:10,685 --> 00:11:13,645
ברגע שמצאנו את הרישומים התחלנו לקרוא בהם.
174
00:11:13,725 --> 00:11:15,725
וזה לקח לנו זמן רב.
175
00:11:18,405 --> 00:11:20,525
קראתי בעצמי כל מילה ומילה.
176
00:11:21,285 --> 00:11:25,605
נעלתי את עצמי במשרד וקראתי בישיבה אחת.
177
00:11:26,885 --> 00:11:29,445
זה נכתב בשפה מפקדת.
178
00:11:30,045 --> 00:11:31,645
לעיתים, נוזפת.
179
00:11:32,325 --> 00:11:34,205
זה היה בשפה דיבורית.
180
00:11:35,885 --> 00:11:38,005
ועברנו מיידית לעמוד האחרון.
181
00:11:39,285 --> 00:11:40,245
ושם זה היה.
182
00:11:43,605 --> 00:11:47,725
כל מה שמצאנו בזירת הפשע
היה בדיוק כפי שנכתב ביומנים.
183
00:11:48,365 --> 00:11:50,565
{\an8}הם תיעדו את כל התהליך.
184
00:11:53,685 --> 00:11:55,965
הם כתבו את זה לפני כשבוע.
185
00:11:56,045 --> 00:11:59,365
והם מדברים על טקס
שיתנהל בשבעת הימים העוקבים,
186
00:11:59,925 --> 00:12:01,165
שהם כינו "באדה פוג'ה".
187
00:12:03,165 --> 00:12:06,805
"באדה" הוא עץ ששורשיו תלויים מהענפים.
188
00:12:07,405 --> 00:12:10,445
אז השפה רמזה שעליהם להתנהג
189
00:12:10,525 --> 00:12:12,485
כמו השורשים שתלויים מהענפים.
190
00:12:13,565 --> 00:12:15,205
הם כתבו אפילו את השעה.
191
00:12:15,285 --> 00:12:17,485
זה אמור לקרות בשעה 1:00 בלילה בערך.
192
00:12:24,085 --> 00:12:26,765
"לבצע 'באדה פוג'ה'
במשך שבעה ימים ברציפות."
193
00:12:26,845 --> 00:12:28,005
- סאטיש קומאר
חוקר -
194
00:12:28,085 --> 00:12:30,725
"אם מישהו מבקר בבית,
חייבים לבצע את זה למחרת.
195
00:12:30,805 --> 00:12:32,205
אסור שיראו משהו.
196
00:12:32,285 --> 00:12:35,165
תעמעמו אורות. עיניים עצומות לגמרי.
197
00:12:35,925 --> 00:12:38,285
כיסוי העיניים צריך להיות קשור היטב.
198
00:12:38,365 --> 00:12:40,645
הפה צריך להיות חסום במטפחת.
199
00:12:40,725 --> 00:12:43,245
המחשבה צריכה להיות אפסית.
200
00:12:43,845 --> 00:12:45,485
אך ורק אינסוף.
201
00:12:48,405 --> 00:12:50,165
בזמן שאתם עומדים דום,
202
00:12:51,005 --> 00:12:54,445
תדמיינו את ענפי העץ מתלפפים סביבכם.
203
00:13:00,725 --> 00:13:03,005
בצעו את טקס עץ הפיקוס באחדות ובנחישות.
204
00:13:03,085 --> 00:13:05,205
זה יעזור לכם לכפר על הטעויות שלכם."
205
00:13:09,965 --> 00:13:15,205
התאמצתי מאוד לשים יד על חלק מדפי היומן.
206
00:13:16,965 --> 00:13:21,165
ניסיתי להתקשר לכמה אנשים,
אבל לאיש לא היה קצה חוט.
207
00:13:21,725 --> 00:13:28,565
ניסיתי בכל דרך, ואז הגיעה שיחה מהמקור שלי.
208
00:13:30,285 --> 00:13:33,565
הרשימות האלה היו מחרידות.
209
00:13:34,325 --> 00:13:40,525
עברתי על כל שורה ושורה שכתובה ברשימות.
210
00:13:40,605 --> 00:13:44,165
ניסיתי להבין את הכוונה והמשמעות שמאחוריהן.
211
00:13:45,165 --> 00:13:48,205
משום שהייתה לי גישה לרשימות האלה,
212
00:13:48,685 --> 00:13:51,485
רציתי לפרסם אותן כבר למחרת.
213
00:13:54,405 --> 00:13:56,565
זה היה בלעדי.
214
00:13:59,245 --> 00:14:03,365
היה נדמה שהרשימות האלה
נכתבו על בסיס יומיומי.
215
00:14:04,325 --> 00:14:10,765
מדי בוקר, כל בן משפחה בדק ביומן
216
00:14:10,845 --> 00:14:13,765
את שגרת יומו.
217
00:14:13,845 --> 00:14:17,365
מה כל אחד מהם אמור לעשות, מי כשל.
218
00:14:17,445 --> 00:14:19,605
"כולם צריכים להתפלל הערב."
219
00:14:19,685 --> 00:14:21,805
"לטפל בצרכים של אימא בבוקר."
220
00:14:22,605 --> 00:14:27,165
יש רישום ביומן מ-24 בדצמבר 2017
221
00:14:27,805 --> 00:14:28,965
שבו כתוב,
222
00:14:29,045 --> 00:14:32,405
"דרוב מבלה יותר מדי זמן בטלפון הנייד.
223
00:14:32,485 --> 00:14:33,325
יש לתקן את זה."
224
00:14:34,245 --> 00:14:39,445
אפילו דברים קטנים כאלה מצוינים ביומנים.
225
00:14:39,525 --> 00:14:42,965
היומנים אומרים להם בעצם איך לנהל את חייהם.
226
00:14:47,245 --> 00:14:49,525
הם היו מלאים גם בפרטים מוזרים ומצמררים,
227
00:14:50,245 --> 00:14:57,165
שרמזו לכשפים ולמנהגי תורת הנסתר,
228
00:14:57,645 --> 00:14:59,725
ושזה מה שאחראי למותם.
229
00:15:02,725 --> 00:15:07,045
{\an8}היה נדמה שהייתה אנרגייה מיסטית נוספת,
230
00:15:07,725 --> 00:15:10,285
שהייתה עוד ישות חוץ מאותם 11 אנשים,
231
00:15:10,365 --> 00:15:13,245
שחילקה להם הוראות,
232
00:15:13,325 --> 00:15:15,085
"תעשו כך, תעשו אחרת".
233
00:15:16,165 --> 00:15:18,965
המשפחה טבעה באמונות תפלות.
234
00:15:19,045 --> 00:15:20,925
זה גרם לנו להאמין
235
00:15:21,005 --> 00:15:26,445
שאולי יועץ טנטרי ייעץ להם לבצע טקס כזה.
236
00:15:26,525 --> 00:15:28,605
אדוני, יש מעורבות של יועץ טנטרי?
237
00:15:28,685 --> 00:15:30,245
גורו כלשהו?
238
00:15:30,325 --> 00:15:31,965
מדיום כלשהו?
239
00:15:32,045 --> 00:15:33,925
התקשורת הפעילה לחץ על החקירה.
240
00:15:34,005 --> 00:15:35,485
בעיתונות דווח על קשר טנטרי.
241
00:15:35,565 --> 00:15:37,205
הפיקוד ביקש שנחפש יועץ טנטרי.
242
00:15:37,285 --> 00:15:40,605
אז בתו של השרברב נגררה לתוך זה.
243
00:15:40,685 --> 00:15:42,845
ראיינו אותה והכריזו שהיא יועצת טנטרית,
244
00:15:42,925 --> 00:15:44,965
רק משום שהיא מתלבשת באדום.
245
00:15:45,445 --> 00:15:50,005
גיטה מאטא הייתה בתו של הקבלן
246
00:15:50,085 --> 00:15:53,845
ששיפץ את ביתו של לאליט.
247
00:15:54,925 --> 00:16:00,885
התקשורת שיווקה אותה
כגורו הרוחנית של המשפחה.
248
00:16:00,965 --> 00:16:05,045
{\an8}לשכת החקירות של דלהי
חוקרת יועצת טנטרית, גיטה מאטא,
249
00:16:05,125 --> 00:16:06,125
{\an8}במקרי המוות בבורארי.
250
00:16:06,205 --> 00:16:09,485
גיטה נעצרה בביתה בבורארי.
251
00:16:09,565 --> 00:16:11,885
אין לי שום קשר למקרה הזה.
252
00:16:11,965 --> 00:16:16,045
זה כל מה שיש לי לומר.
ולא ידוע לי שום דבר נוסף.
253
00:16:17,725 --> 00:16:19,645
לאבא שלי יש חמישה שיפוצים במקביל
254
00:16:19,725 --> 00:16:22,485
ואני לא פוגשת את כל מי שהוא עובד אצלו.
255
00:16:23,085 --> 00:16:25,845
התקשורת מסוגלת להפוך עכבר להר.
256
00:16:25,925 --> 00:16:28,245
הם יעשו הכול בשביל חדשות סנסציוניות.
257
00:16:28,885 --> 00:16:30,405
הטרידו אותי בלי סיבה.
258
00:16:30,485 --> 00:16:31,805
- גיטה
בתו של הקבלן -
259
00:16:31,885 --> 00:16:33,205
פניי הוצגו בחדשות
260
00:16:34,205 --> 00:16:36,165
ואמרו כל מיני שטויות לגביי.
261
00:16:37,125 --> 00:16:39,085
אמרתי את כל זה גם לאנשי התקשורת.
262
00:16:39,165 --> 00:16:41,525
שלא היה לי שום חלק בעניין.
263
00:16:43,125 --> 00:16:45,165
הילדים שלי רעבו במשך שלושה ימים.
264
00:16:45,245 --> 00:16:48,005
לא יכולתי לבשל להם אוכל.
היינו לחוצים מאוד.
265
00:16:48,085 --> 00:16:50,525
ונקראתי לחקירה מספר פעמים בכל רחבי העיר.
266
00:16:50,605 --> 00:16:53,045
זה רע להטריד אדם הגון.
267
00:16:55,925 --> 00:16:59,965
חיפשנו מישהו בעל רקע דתי, רוחני,
268
00:17:00,045 --> 00:17:02,365
שאולי היה בקשר עם המשפחה.
269
00:17:03,205 --> 00:17:07,085
שיחות באישון לילה, מסרים יומיים, משהו כזה.
270
00:17:08,125 --> 00:17:10,405
לא מצאנו שום אדם כזה.
271
00:17:11,205 --> 00:17:12,124
אף לא אחד.
272
00:17:13,364 --> 00:17:15,805
אז השאלה השנייה הייתה, מי כתב את הרישומים?
273
00:17:22,324 --> 00:17:25,285
בהודו, משפחה מאוחדת אופיינית
274
00:17:25,364 --> 00:17:28,565
כוללת כמה דורות שגרים תחת קורת גג אחת,
275
00:17:29,405 --> 00:17:31,805
ויש ראש משפחה, פטריארך.
276
00:17:31,885 --> 00:17:33,005
- אניטה אנאנד
מהפנטת -
277
00:17:33,084 --> 00:17:35,965
וכל הסמכויות בידיו.
278
00:17:39,765 --> 00:17:44,485
אבל ברגע שהאב מת, נוצר ריק במשפחה.
279
00:17:46,605 --> 00:17:47,765
{\an8}- בהופל סינג -
280
00:17:47,845 --> 00:17:51,205
{\an8}המשפחה הושפעה במידה רבה מבהופל סינג.
281
00:17:51,285 --> 00:17:53,325
{\an8}הוא היה דמות סמכותית.
282
00:17:55,725 --> 00:17:57,685
{\an8}בהופל סינג לא היה בעל ממון.
283
00:17:58,645 --> 00:18:00,605
{\an8}בהופל סינג פנה לאביה של נאריאני דאבי
284
00:18:00,685 --> 00:18:01,685
בבקשת עבודה.
285
00:18:05,525 --> 00:18:09,565
אביה החל לחבב את בהופל סינג
ומצא שהוא ישר ואמין.
286
00:18:11,165 --> 00:18:13,245
לכן הוא הציע לו להינשא לבתו
287
00:18:13,325 --> 00:18:14,565
והכניס אותו למשפחה ולבית.
288
00:18:15,725 --> 00:18:18,965
אז בהופל סינג נטל את שם המשפחה "בהאטיה".
289
00:18:20,325 --> 00:18:22,045
הוא זנח את שמו הקודם, צ'הונדוואט.
290
00:18:26,285 --> 00:18:28,605
אחרי מותו, המצב החל להשתנות.
291
00:18:30,885 --> 00:18:33,725
כשהאב היה בחיים, הוא עמד בראש המשפחה.
292
00:18:33,805 --> 00:18:38,045
הוא נהג להנחות את המשפחה,
עד לרמת החינוך של הילדים.
293
00:18:38,685 --> 00:18:42,165
איך לנהל את החסכונות וכיצד להרחיב את העסק.
הוא החליט על הכול.
294
00:18:43,765 --> 00:18:44,845
{\an8}כשהאב נפטר,
295
00:18:44,925 --> 00:18:48,085
{\an8}המשפחה תהתה מי יתפוס את מקומו בראש המשפחה.
296
00:18:57,405 --> 00:19:02,125
{\an8}- טוהאנה, הריאנה -
297
00:19:05,605 --> 00:19:09,965
משנת 1988 עד 2018, 30 שנות ידידות.
298
00:19:11,685 --> 00:19:15,125
הם עברו לדלהי בשנות ה-90.
קודם לכן הם גרו בטוהאנה.
299
00:19:16,045 --> 00:19:18,005
{\an8}בדלהי הם התחילו מאפס.
300
00:19:18,085 --> 00:19:21,645
{\an8}מאז ועד היום נסענו לדלהי בגללם.
301
00:19:23,805 --> 00:19:26,525
{\an8}האח הבכור גר הרחק מהמשפחה, בקוטה.
302
00:19:26,605 --> 00:19:27,685
{\an8}- דינש, 61 -
303
00:19:27,765 --> 00:19:29,165
{\an8}שמו דינש.
304
00:19:29,765 --> 00:19:31,925
{\an8}האמצעי, בהובנש, היה מאופק מאוד.
305
00:19:32,005 --> 00:19:32,845
{\an8}- בהובנש, 53 -
306
00:19:32,925 --> 00:19:35,645
{\an8}הוא יצא לעבודה בבוקר וחזר בלילה.
307
00:19:37,845 --> 00:19:41,845
{\an8}למרות שלאליט היה הכי צעיר, כולם הקשיבו לו.
308
00:19:41,925 --> 00:19:43,205
{\an8}- לאליט, 47 -
309
00:19:43,285 --> 00:19:45,285
כי הוא היה בוגר בהרבה משנותיו.
310
00:19:45,365 --> 00:19:47,965
אז כולם העריצו אותו.
311
00:19:48,045 --> 00:19:51,965
הייתי מבולבלת ממידת הבגרות שלו,
למרות גילו הצעיר.
312
00:19:52,045 --> 00:19:53,325
הוא טיפל בכולם.
313
00:19:53,405 --> 00:19:55,565
{\an8}החל מאימו וכלה בילדים.
314
00:19:55,645 --> 00:19:56,645
{\an8}- פרווין מאהטה
ידידה -
315
00:19:59,205 --> 00:20:01,805
הוא מילא בהצלחה
את הריק שנותר לאחר מות אביו.
316
00:20:01,885 --> 00:20:06,405
המשפחה ראתה במילה שלו סוף פסוק.
317
00:20:08,485 --> 00:20:11,125
לאליט היה ידיד של צ'אנדר עוד לפני שנישאנו.
318
00:20:11,685 --> 00:20:14,765
חיבבתי אותו מאוד. הוא היה כמו אח בכור שלי.
319
00:20:14,845 --> 00:20:17,525
פניתי אליו לייעוץ בכל דבר.
320
00:20:18,085 --> 00:20:20,605
הוא נהג לומר, "תתעלמי מהכעס של צ'אנדר.
321
00:20:20,685 --> 00:20:23,085
הוא תמיד היה כזה".
322
00:20:23,165 --> 00:20:25,045
כשהם ישבו ביחד,
323
00:20:25,125 --> 00:20:27,325
הם היו מתפקעים מבדיחות כל הזמן.
324
00:20:31,205 --> 00:20:34,765
הם היו בדיוק כמונו,
משפחה ממוצעת מהמעמד הבינוני.
325
00:20:37,405 --> 00:20:39,965
אסור לה לצאת בלי אישור מאבא שלי.
326
00:20:40,045 --> 00:20:42,045
היא זקוקה לאישור שלו.
327
00:20:42,125 --> 00:20:45,125
למרות שידוע שהוא לעולם לא יסרב.
328
00:20:45,605 --> 00:20:48,125
אבל לאבא שלי יש זכות וטו.
329
00:20:49,405 --> 00:20:51,885
לכן עברו 25 שנים בלי מריבות בינינו.
330
00:20:51,965 --> 00:20:53,165
עד כה, בלי מריבות.
331
00:20:56,405 --> 00:20:59,005
{\an8}כולם הקשיבו ללאליט.
332
00:20:59,485 --> 00:21:01,165
כולם צייתו לכל דבריו.
333
00:21:01,245 --> 00:21:02,085
- פריטפאל
שכנה -
334
00:21:02,165 --> 00:21:04,125
גם בזמן החגיגות נהגנו לראות…
335
00:21:04,205 --> 00:21:05,205
- אמריק סינג
שכן -
336
00:21:05,285 --> 00:21:08,805
שלאליט הוביל את החגיגות.
337
00:21:08,885 --> 00:21:13,485
אף אחד מהילדים לא הצית אפילו זיקוק
בהיעדרו של לאליט.
338
00:21:13,565 --> 00:21:16,085
עברנו הנה ב-1998-1997 בערך.
339
00:21:16,165 --> 00:21:18,805
בשנים הראשונות לא שמנו לב להתנהגות כזו.
340
00:21:18,885 --> 00:21:21,765
אני תוהה למה הכול השתנה רק אחרי מות האב.
341
00:21:26,325 --> 00:21:28,885
יחסיהם בעת שבהופל סינג היה בחיים
לא ידועים.
342
00:21:28,965 --> 00:21:33,245
אבל אחרי מותו, החיבור של לאליט לאביו
343
00:21:33,325 --> 00:21:34,685
התחזק.
344
00:21:38,645 --> 00:21:42,525
הרישום הראשון לפי הרשימות שלי
הוא בספטמבר 2007.
345
00:21:42,605 --> 00:21:44,965
מייד אחרי מותו של בהופל סינג.
346
00:21:45,045 --> 00:21:46,365
- מות האב
6 באוקטובר 2006 -
347
00:21:46,445 --> 00:21:47,925
- רישום ראשון
ספטמבר 2007 -
348
00:21:48,005 --> 00:21:52,085
רוב הדברים שמוזכרים ביומן
היו קשורים ללאליט.
349
00:21:52,885 --> 00:21:56,645
"כולכם מלחיצים את לאליט."
350
00:21:57,245 --> 00:22:01,885
{\an8}"הישמעו להוראות של לאליט,
אחרת התוצאה תהיה הרסנית."
351
00:22:01,965 --> 00:22:05,565
"אם תרצו פתרון לבעיותיכם,
352
00:22:05,645 --> 00:22:08,405
עליכם להישמע להוראות של לאליט."
353
00:22:11,285 --> 00:22:13,925
כשהמשטרה מצאה עוד יומנים נחשפו עוד פרטים.
354
00:22:14,005 --> 00:22:16,445
אז גילינו שמשנת 2007,
355
00:22:16,525 --> 00:22:20,925
אביו המנוח של לאליט ביקר אותו בחלומותיו.
356
00:22:21,005 --> 00:22:23,405
הוא שוחח עם אביו המנוח,
357
00:22:23,485 --> 00:22:25,085
נשמע לכל מה שאביו אמר לו.
358
00:22:25,645 --> 00:22:30,645
ולאט לאט, הוא החל לשתף את המשפחה בהוראות.
359
00:22:34,205 --> 00:22:36,325
ניטו סיפרה לשכנים שלה
360
00:22:36,405 --> 00:22:40,805
שהדוד שלה אחוז ברוחו של סבא שלהם.
361
00:22:41,325 --> 00:22:42,845
שהרוח מנחה את המשפחה.
362
00:22:46,685 --> 00:22:50,725
כל אימת שלאליט היה אחוז דיבוק,
קולו היה משתנה.
363
00:22:53,405 --> 00:22:57,405
הקול שבו הוא דיבר היה קולו של האב.
364
00:23:00,405 --> 00:23:04,485
זה בטח היה רגע שלדעתי עשה משהו לכולם.
365
00:23:06,485 --> 00:23:09,165
הוא נהפך למתקשר הרוח של אביו,
366
00:23:09,245 --> 00:23:11,725
והוא דיבר והתנהג כמו אביו.
367
00:23:15,685 --> 00:23:17,685
אף שנאריאני דאבי הייתה אימו של לאליט,
368
00:23:18,165 --> 00:23:19,565
הוא פנה אליה בשם "נאריאני".
369
00:23:19,645 --> 00:23:20,805
- טילק ראג' בהאטיה -
370
00:23:20,885 --> 00:23:23,325
בדיוק כמו שדוד בהופל נהג לפנות אליה.
371
00:23:24,525 --> 00:23:27,965
הרוח של אביו אחזה בלאליט.
372
00:23:28,445 --> 00:23:30,125
וכל מה שלאליט כתב
373
00:23:30,205 --> 00:23:34,245
היו ככל הנראה הוראות למשפחה מהאב המנוח.
374
00:23:35,525 --> 00:23:37,725
אחרי שאעזוב, על כולכם ללכת לישון.
375
00:23:38,485 --> 00:23:39,845
אין צורך בדיונים.
376
00:23:39,925 --> 00:23:42,725
הביקורים שלי אינם אירוע רגיל.
377
00:23:43,405 --> 00:23:46,685
אל לכם להתייחס לרצון האל בקלות ראש.
378
00:23:47,725 --> 00:23:49,685
אל תחששו לבריאותו של לאליט.
379
00:23:50,165 --> 00:23:52,525
הביקורים שלי משפיעים עליו פיזית.
380
00:23:52,605 --> 00:23:53,805
שינה תרפא אותו.
381
00:23:55,205 --> 00:23:56,845
שימו לב לשורה הזאת מהיומן,
382
00:23:56,925 --> 00:23:59,965
"בימים שלישי, חמישי, שבת וראשון אחזור."
383
00:24:03,125 --> 00:24:06,125
במקום רצונכם, הישמעו לרצון היומנים האלה.
384
00:24:08,805 --> 00:24:11,685
אל תחשבו, "מה הטעם?"
385
00:24:12,725 --> 00:24:15,645
כשזה יקרה ממש, עיניכם ייפקחו.
386
00:24:19,485 --> 00:24:21,805
אבוא ביום חמישי או ביום שבת.
387
00:24:23,165 --> 00:24:24,885
תתכוננו היטב.
388
00:24:27,125 --> 00:24:29,645
השפה שלאליט השתמש בה,
389
00:24:29,725 --> 00:24:32,885
הוא לא אמר, "אני אומר לכם לעשות את זה".
390
00:24:32,965 --> 00:24:36,125
אלא שהאב אמר שלאליט צריך לעשות את זה.
391
00:24:36,805 --> 00:24:39,365
האב מת.
392
00:24:39,445 --> 00:24:41,325
אז במובנים מסוימים, אדם מת…
393
00:24:42,405 --> 00:24:45,965
זה די אירוני שאיכשהו אדם מת
394
00:24:46,045 --> 00:24:50,285
דורש סמכות רבה יותר,
ומקבל כבוד רב יותר מהמשפחה.
395
00:24:51,605 --> 00:24:54,165
הרי לכם תשעה או עשרה בני משפחה
396
00:24:55,085 --> 00:24:59,085
שמוכנים להקשיב ללאליט,
שמעביר את הוראות האב.
397
00:25:01,885 --> 00:25:06,245
{\an8}מעולם לא חשתי שיש לסביטה תחומי עניין משלה.
398
00:25:06,325 --> 00:25:09,325
כל מה שהיא עשתה
היה לנהל את המטבח מבוקר עד ליל.
399
00:25:10,965 --> 00:25:13,445
תהינו למה האישה המסכנה תמיד במטבח.
400
00:25:14,285 --> 00:25:17,445
אני חושב שהיומנים הכתיבו לה את התפקיד הזה.
401
00:25:19,165 --> 00:25:23,205
סביטה לא הצליחה להשלים עם תפקידה במטבח.
402
00:25:25,285 --> 00:25:29,405
עליה לשים סוף להתקפי הזעם שלה.
403
00:25:29,485 --> 00:25:30,645
- סביטה, 50 -
404
00:25:30,725 --> 00:25:33,125
{\an8}תחשבי על גילה של אימך ועל צרכיה.
405
00:25:34,365 --> 00:25:36,525
{\an8}אם את מצליחה לשמח את הורייך,
406
00:25:36,605 --> 00:25:38,165
{\an8}את משרתת את רצון האל.
407
00:25:38,805 --> 00:25:42,325
{\an8}סביטה וטינה צריכות לשפר
את היחסים שלהן עם פרטיבה.
408
00:25:42,405 --> 00:25:43,765
{\an8}- טינה 43, פרטיבה 59 -
409
00:25:43,845 --> 00:25:45,445
{\an8}תגרמו לה להרגיש אהובה.
410
00:25:47,125 --> 00:25:48,845
{\an8}בהובנש, תיזהר!
411
00:25:49,965 --> 00:25:52,765
{\an8}חורבן ייכנס לבית במסווה של אלכוהול.
412
00:25:53,885 --> 00:25:56,365
{\an8}חוסר ההרמוניה בין פריאנקה לבין ניטו
413
00:25:56,445 --> 00:25:58,205
{\an8}יוצר מכשולים ברמות שונות.
414
00:25:58,285 --> 00:25:59,125
{\an8}- פריאנקה, ניטו -
415
00:25:59,965 --> 00:26:04,165
{\an8}על כולכם לחקות את הערכים
וההתנהגות של לאליט וטינה.
416
00:26:06,525 --> 00:26:09,965
אשתו של לאליט, טינה, הייתה טובת מזג מאוד.
417
00:26:10,045 --> 00:26:16,045
אבל מרגע שלאליט תפס את תפקיד ראש המשפחה,
418
00:26:16,125 --> 00:26:20,605
טינה עמדה להרוויח מזה.
419
00:26:20,685 --> 00:26:22,325
חיי הכלה יכולים להיות קשים.
420
00:26:22,805 --> 00:26:25,565
כל מה שלאליט אמר, טינה תמכה בזה.
421
00:26:26,405 --> 00:26:28,445
הם היו שני גופים עם נשמה אחת.
422
00:26:29,725 --> 00:26:33,045
אז היא בטח עודדה אותו,
423
00:26:33,125 --> 00:26:36,165
משום שזה הועיל לה.
424
00:26:37,765 --> 00:26:42,445
זה מזעזע כמעט לדעת את זה על טינה.
היה לה תואר שני בסוציולוגיה.
425
00:26:45,525 --> 00:26:47,005
יחד עם זאת, היא תמכה בו?
426
00:26:49,565 --> 00:26:53,285
כל הרווחים הנוכחיים שלכם
הם הודות למאמצים של לאליט וטינה.
427
00:26:54,685 --> 00:26:56,565
כל טעות קטנה שלכם
428
00:26:56,645 --> 00:26:59,005
משפיעה על רווחתם של לאליט וטינה.
429
00:27:00,885 --> 00:27:05,285
כדי להגן על לאליט וטינה,
כולכם תעברו מבחן עד הדיוואלי.
430
00:27:07,685 --> 00:27:09,365
אחת עשרה שנים הן המון זמן.
431
00:27:10,565 --> 00:27:14,525
האם הוא נתקל בהתנגדות מבני משפחתו?
432
00:27:14,605 --> 00:27:19,045
האם מישהו קרא עליו תיגר?
האם מישהו עשה מאמץ להתרחק?
433
00:27:19,125 --> 00:27:20,125
ברור שלא.
434
00:27:20,885 --> 00:27:23,365
דרושים שניים כדי לשחק משחק.
435
00:27:23,445 --> 00:27:26,005
חייבים להיות אנשים שיגידו,
436
00:27:26,085 --> 00:27:28,885
"טוב, אני מוכן להישלט".
437
00:27:32,365 --> 00:27:33,725
ביום שבו נרשמה החקירה,
438
00:27:33,805 --> 00:27:36,485
המשטרה הגישה
שמונה או עשרה מהיומנים המדוברים…
439
00:27:36,565 --> 00:27:38,045
- ד"ר וירנדרה סינג
גרפולוג -
440
00:27:38,125 --> 00:27:41,005
יחד עם יומנים אישיים של בני משפחה.
441
00:27:41,565 --> 00:27:44,565
תפקידנו היה לגלות אם כתב היד תואם
442
00:27:44,645 --> 00:27:47,365
לכתבי היד ביומנים האישיים.
443
00:27:51,165 --> 00:27:55,485
חשנו שלאליט הוא בוודאי זה שכתב את הרשימות.
444
00:27:57,725 --> 00:28:02,485
אבל דוח המומחה לכתב יד
445
00:28:02,565 --> 00:28:06,365
חשף שבתה של פרטיבה, פריאנקה,
446
00:28:08,365 --> 00:28:11,885
ובתו של בהובנש, ניטו,
נהגו לכתוב את הרשימות.
447
00:28:14,205 --> 00:28:18,765
זה היה הלם לא קטן, שבהוראת לאליט,
448
00:28:19,365 --> 00:28:23,005
הבחורות המודרניות האלה רשמו רשימות.
הן הושפעו ממנו רבות.
449
00:28:25,525 --> 00:28:29,845
אף אחד מבני המשפחה
לא דיבר על זה עם איש מבחוץ.
450
00:28:29,925 --> 00:28:31,685
זו הייתה מידת השליטה.
451
00:28:31,765 --> 00:28:35,085
אפשר לקרוא לזה אמונה או האמנה.
או אפילו פחד.
452
00:28:35,165 --> 00:28:36,165
אבל זה מה שהיה.
453
00:28:37,365 --> 00:28:41,725
בהתחלה הם רק הסתדרו כלכלית,
454
00:28:41,805 --> 00:28:45,325
אבל אחרי מות האב,
כשהם התחילו עם הטקסים האלה,
455
00:28:45,405 --> 00:28:48,565
החיים שלהם התחילו להשתפר.
456
00:28:48,645 --> 00:28:53,245
הם חשבו שהם משגשגים. הם פתחו חנות חדשה.
457
00:28:53,325 --> 00:28:54,725
פריאנקה מצאה עבודה.
458
00:28:55,485 --> 00:28:58,685
כולם התחילו להצליח ולהתיישב.
459
00:28:59,845 --> 00:29:02,485
הם האמינו שכל השגשוג הזה קרה להם
460
00:29:02,565 --> 00:29:04,925
כי הם נשמעו להוראות האב.
461
00:29:06,205 --> 00:29:09,765
כל מה שהוא אמר נשא תוצאות חיוביות.
הם התחילו להרוויח.
462
00:29:09,845 --> 00:29:12,485
ואז גם המצב הכספי שלהם השתפר.
463
00:29:13,685 --> 00:29:17,405
הוא אפילו זקף לזכותו
את נישואי הבחורה בשידוך.
464
00:29:17,885 --> 00:29:20,845
"כל הדברים הטובים האלה קורים
כי אתם נשמעים ליומנים."
465
00:29:23,725 --> 00:29:25,085
כולם נכחו באירוסי פריאנקה.
466
00:29:26,005 --> 00:29:27,205
כל המשפחה שלנו הלכה.
467
00:29:28,165 --> 00:29:30,445
המשפחה דקדקה בסידורים, כפי שנראה בסרטון.
468
00:29:30,525 --> 00:29:32,445
הילדים התכוננו במשך ימים.
469
00:29:32,525 --> 00:29:36,565
הם עשו חזרות על הריקוד עם כוראוגרף מקצועי.
470
00:29:39,565 --> 00:29:42,365
לפי הפרופיל של פריאנקה בפייסבוק
וחקירת המשטרה,
471
00:29:42,445 --> 00:29:44,365
התגלה לנו
472
00:29:44,445 --> 00:29:49,085
שהיא עבדה כמנהלת בכירה בחברה בינלאומית.
473
00:29:49,165 --> 00:29:50,965
היא הייתה בוגרת אוניברסיטת דלהי.
474
00:29:54,165 --> 00:29:57,245
כשדיברתי עם עובד במשרד שלה,
475
00:29:59,085 --> 00:30:02,045
הוא אמר שהיא נהגה לשמור על מרחק.
476
00:30:04,245 --> 00:30:06,405
למעשה, לפי מה שנאמר לי,
477
00:30:06,485 --> 00:30:09,565
היא כלל לא סיפרה במשרד על אירוסיה.
478
00:30:18,605 --> 00:30:21,685
הבנות היו כמו אלות, כה טהורות וטובות לב.
479
00:30:22,405 --> 00:30:23,845
מה הן עשו רע?
480
00:30:25,325 --> 00:30:29,645
כואב לי הלב
בכל פעם שאני חושב על הילדים האלה.
481
00:30:29,725 --> 00:30:31,725
זה היה הזמן שלהם ליהנות מהחיים.
482
00:30:36,965 --> 00:30:39,645
אל תפרו את הוראותיי מהיומנים.
483
00:30:41,485 --> 00:30:43,685
למרות שטעיתם, אתם באים הנה בערב
484
00:30:43,765 --> 00:30:45,605
וטוענים שלא טעיתם.
485
00:30:47,205 --> 00:30:51,925
אל תשכחו שהגלים מטעויות העבר
לא חולפים לעולם.
486
00:30:53,005 --> 00:30:54,365
הם רודפים אתכם.
487
00:30:56,085 --> 00:30:59,165
אם תמשיכו להתעלם מאזהרות האל,
488
00:31:00,165 --> 00:31:03,085
האל עלול לזמן אתכם אישית.
489
00:31:04,485 --> 00:31:06,445
אלה ילדים משכילים מאוד.
490
00:31:07,005 --> 00:31:08,085
הם צעירים.
491
00:31:08,165 --> 00:31:11,365
הם בקבוצת הגיל שבה אמורים לשאול שאלות.
492
00:31:11,445 --> 00:31:15,365
במיוחד הדור הצעיר. על פניו הם "מודרניים".
493
00:31:16,285 --> 00:31:17,765
אני חשה שאיני יודעת
494
00:31:18,525 --> 00:31:23,565
איך ריבוי הקולות שקיים לרוב בבני האדם
495
00:31:24,125 --> 00:31:28,445
הושתק בצורה מוחלטת כל כך.
496
00:31:29,805 --> 00:31:31,045
{\an8}- מבזק -
497
00:31:31,125 --> 00:31:33,045
{\an8}למעשה, בואו נתחיל במבזק חדשות.
498
00:31:33,125 --> 00:31:35,685
{\an8}דוח הנתיחה אישר כעת
499
00:31:35,765 --> 00:31:38,645
{\an8}שעשרת מקרי המוות במשפחה נגרמו מתלייה.
500
00:31:38,725 --> 00:31:42,125
{\an8}עם זאת, דוח הנתיחה של בת המשפחה
המבוגרת ביותר,
501
00:31:42,205 --> 00:31:46,565
הסבתא, טרם פורסם.
502
00:31:49,925 --> 00:31:53,885
הרגשות נדחקים לאחור כשעוסקים בגופות.
503
00:31:54,605 --> 00:31:56,965
כי עלינו להביט בזה בצורה טכנית מאוד.
504
00:31:58,605 --> 00:32:00,605
הסבתא, בת המשפחה המבוגרת ביותר,
505
00:32:01,165 --> 00:32:03,445
במקרה שלה היה מדובר בתלייה חלקית.
506
00:32:05,685 --> 00:32:08,845
היא נמצאה שוכבת לצד המיטה שלה.
507
00:32:10,125 --> 00:32:13,925
היה לידה ארון בגדים. הצעיף נקשר לידית שלו.
508
00:32:16,365 --> 00:32:19,045
כשקראנו ביומנים, הכול הוסבר.
509
00:32:20,365 --> 00:32:22,805
משום שהאם זקנה וכבדת משקל,
510
00:32:22,885 --> 00:32:26,405
היא לא תוכל לבצע את הטקס
בעמידה על שרפרף כמו השאר.
511
00:32:27,365 --> 00:32:29,365
היא תבצע את הטקס בשכיבה.
512
00:32:32,605 --> 00:32:37,125
אני לא יודע אם נאריאני דאבי אולצה
או שוכנעה בקלות.
513
00:32:37,605 --> 00:32:40,565
לסבתא היו כמה פציעות.
514
00:32:41,485 --> 00:32:44,485
זה יכול היה לקרות אם מישהו אחז בה בחוזקה.
515
00:32:47,405 --> 00:32:51,685
היה לנו קשה מאוד להבין,
כי זה מקרה חריג מאוד.
516
00:32:52,685 --> 00:32:56,965
לכולם היו נייר דבק,
בד שנדחס, כיסויי עיניים.
517
00:32:57,045 --> 00:32:59,405
זה היה משותף. אטמי אוזניים.
518
00:32:59,965 --> 00:33:02,325
הייתה סתימת פה במטפחת.
519
00:33:02,405 --> 00:33:04,565
אחד מהילדים, מהבנים.
520
00:33:06,085 --> 00:33:08,005
הילד הצעיר ביותר.
521
00:33:10,645 --> 00:33:13,445
{\an8}הרשימות ביומן
522
00:33:13,525 --> 00:33:16,245
{\an8}סיפקו לנו רמזים רבים בנושא,
523
00:33:16,325 --> 00:33:20,765
שאוששו, למעשה,
גם את ממצאי הנתיחה שלאחר המוות.
524
00:33:23,005 --> 00:33:24,885
תוודאו שאתם כפותים חזק.
525
00:33:25,845 --> 00:33:27,805
אלוהים צריך להתרשם מהמסירות שלכם.
526
00:33:29,445 --> 00:33:31,805
תשתמשו בבדים לחים כדי לסתום את פיכם.
527
00:33:32,485 --> 00:33:36,005
אחרת, תשתמשו בנייר דבק על הפה.
528
00:33:38,525 --> 00:33:39,445
לדעתי אי אפשר,
529
00:33:39,525 --> 00:33:42,445
בעולם כולו, לשכנע ילדים להתאבד.
530
00:33:43,645 --> 00:33:47,565
לכן הם נקשרו חזק כל כך,
כדי שהטקס יתקיים בכל מחיר.
531
00:33:53,845 --> 00:33:55,845
מה שהם עשו לילדים הוא בלתי נסלח.
532
00:33:59,205 --> 00:34:02,845
האם הוא הכריח אותם לבלוע את זה,
או שהוא דחף להם את זה לגרון?
533
00:34:03,685 --> 00:34:08,445
אילו הוא היה בחיים,
אני לא יודע מה הייתי עושה לו.
534
00:34:08,525 --> 00:34:10,245
אני כועס כל כך.
535
00:34:13,244 --> 00:34:19,765
המקרה הזה העלה המון שאלות
בנוגע לאמונה שלי עצמי ושל החברה.
536
00:34:20,724 --> 00:34:24,005
יש גבול דק בין אמונה לבין אשליה.
537
00:34:24,085 --> 00:34:27,125
איפה נגמרת האמונה ומתחילה האשליה?
538
00:34:27,925 --> 00:34:29,204
איפה מותחים את הגבול?
539
00:34:34,485 --> 00:34:39,005
עליתי במדרגות וראיתי את כולם עומדים במעגל.
540
00:34:40,605 --> 00:34:43,605
עמדתי שם במשך שתי דקות
541
00:34:44,765 --> 00:34:46,204
ותהיתי אם זה אמיתי.
542
00:34:47,605 --> 00:34:52,965
האחרון… לתחושתי, האחרון שהתאבד היה לאליט.
543
00:34:53,045 --> 00:34:54,485
ככה אני חושב.
544
00:34:54,565 --> 00:34:59,965
כי הקשרים על ידיו היו בכבל כלשהו.
545
00:35:00,045 --> 00:35:03,005
הכפיתה שלו הייתה שונה משל האחרים.
546
00:35:06,205 --> 00:35:07,525
אצל לאליט וטינה,
547
00:35:08,325 --> 00:35:10,885
אצל אף אחד מהם הידיים לא נכפתו היטב.
548
00:35:10,965 --> 00:35:12,325
רגליהם היו משוחררות.
549
00:35:12,405 --> 00:35:15,645
נדמה שהם אלה שעזרו לקשור את האחרים.
550
00:35:15,725 --> 00:35:18,765
אף אחד לא יכול לקשור את עצמו מאחור.
551
00:35:24,565 --> 00:35:26,125
טינה בטח הייתה שותפתו לפשע.
552
00:35:26,205 --> 00:35:28,405
אני יודע שהוא מעולם לא הסתיר ממנה דבר.
553
00:35:28,885 --> 00:35:32,645
אני לא יכול לומר אם מישהו אחר במשפחה
ידע מה עומד לקרות.
554
00:35:33,565 --> 00:35:36,725
שניהם בוודאות ידעו מה הם עושים.
555
00:35:38,485 --> 00:35:41,005
שיהיה סוף רע למשפחה.
556
00:35:46,485 --> 00:35:50,525
זה כאילו הרצון האימהי להגן על הילדים
557
00:35:51,405 --> 00:35:52,765
אבד.
558
00:35:55,205 --> 00:35:58,725
אנחנו שומעים רבות על נשים שנאבקות,
559
00:35:58,805 --> 00:36:01,285
לכל הפחות, להגן על הילדים שלהן.
560
00:36:04,205 --> 00:36:07,845
בעיניי, זה העלה שאלות של כוח.
561
00:36:08,925 --> 00:36:10,685
האם נשות הבית…
562
00:36:10,765 --> 00:36:13,365
ויותר נשים מתו בסוף מאשר גברים,
563
00:36:13,925 --> 00:36:17,045
האם לנשות הבית הייתה זכות לא להשתתף בטקס?
564
00:36:17,125 --> 00:36:19,765
ואם לא הייתה להן, האם זו עדיין התאבדות?
565
00:36:19,845 --> 00:36:21,245
או שיש לכנות את זה רצח?
566
00:36:26,285 --> 00:36:28,725
ב-30 ביוני 2018,
567
00:36:29,725 --> 00:36:32,725
הטקס החל כבר שמונה ימים קודם לכן,
568
00:36:32,805 --> 00:36:35,445
כפי שנכתב ברשימות.
569
00:36:36,485 --> 00:36:39,605
הייתה הבטחה שהאב יגיע במעשה האחרון.
570
00:36:46,805 --> 00:36:50,485
ולכן כל המשפחה הסכימה להשתתף בטקס,
571
00:36:51,405 --> 00:36:53,925
כדי לקדם את הצלחתם.
572
00:36:54,485 --> 00:36:56,165
שמדובר ב-15-10 דקות בלבד.
573
00:36:57,445 --> 00:37:00,565
גרמו להם להאמין שהאב יבוא ויציל אותם.
574
00:37:00,645 --> 00:37:02,525
"לא ייגרם לכם נזק. זה לטובתכם."
575
00:37:08,845 --> 00:37:11,485
שמי ג'טין. הייתי חבר של דרוב ושיוואם.
576
00:37:11,565 --> 00:37:14,045
הם היו שכנים שלי. הם גרו לידינו.
577
00:37:14,125 --> 00:37:19,445
פגשתי אותם גם בלילה ההוא.
הבאתי הביתה אוכל.
578
00:37:19,525 --> 00:37:20,805
הם עמדו בחנות שלהם.
579
00:37:20,885 --> 00:37:22,565
הם צחקו והתבדחו ביניהם.
580
00:37:22,645 --> 00:37:23,685
הם נתנו לי מכה בצחוק.
581
00:37:25,005 --> 00:37:28,045
שאלתי אותם אם הם רוצים לבוא לשחק.
הם ענו, "לא היום".
582
00:37:31,885 --> 00:37:33,965
זה היה ב-22:30 בערך.
583
00:37:47,405 --> 00:37:52,885
המשפט האחד בכל הפרק הזה שיישאר איתי תמיד,
584
00:37:53,005 --> 00:37:54,725
"זה הזמן לביקור של אבא".
585
00:37:56,205 --> 00:37:57,925
הרגשתי צמרמורת.
586
00:38:05,165 --> 00:38:08,085
וכמובן, הקסם שברגע היה כזה
587
00:38:08,165 --> 00:38:11,445
שהם האמינו ש"לא נמות.
588
00:38:12,085 --> 00:38:13,925
אפשר לתת אמון מוחלט".
589
00:38:21,125 --> 00:38:23,245
אלוהים מרוצה מכם.
590
00:38:27,085 --> 00:38:31,525
בידיעה שכל ה-11 עומדים בשורה אחת,
במחשבה אחת.
591
00:38:35,605 --> 00:38:38,285
אל תיבהלו בזמן טקס עץ הפיקוס.
592
00:38:40,045 --> 00:38:42,765
ייתכן שהאדמה תרעד או שהשמיים ירעשו.
593
00:38:44,045 --> 00:38:45,845
שזה לא יפגע בנחישותכם.
594
00:38:47,365 --> 00:38:51,485
תשכנעו את הילדים להמשיך לדקלם.
595
00:38:53,085 --> 00:38:56,045
הדקלום יימשך בין חמש ל-15 דקות.
596
00:38:57,285 --> 00:38:59,485
עד סוף הדקלום,
597
00:39:00,645 --> 00:39:02,965
לאליט ישמור על כולכם.
598
00:39:05,805 --> 00:39:09,125
האחריות לקשירת כולם הוטלה על אחד מכם.
599
00:39:11,685 --> 00:39:14,325
כשכל הכפיתות יהיו הדוקות,
600
00:39:15,485 --> 00:39:18,765
אז לאליט ייתן לכם אות בעזרת מקל.
601
00:39:19,965 --> 00:39:22,885
תשימו כוס מלאה במים בקרבת מקום.
602
00:39:24,725 --> 00:39:27,165
בדיוק כשצבע המים ישתנה,
603
00:39:27,245 --> 00:39:28,725
אני אחזור.
604
00:41:14,165 --> 00:41:19,165
תרגום כתוביות: תמי יפה