1 00:00:00,209 --> 00:00:02,253 [narrator] Previously on Bosch: Legacy. 2 00:00:02,336 --> 00:00:04,630 Free gas. Can't beat the profit margin. 3 00:00:04,714 --> 00:00:06,507 Well, Rogers isn't hot to the Russians. 4 00:00:06,590 --> 00:00:09,510 He's under serious pressure to deliver more gas. 5 00:00:09,593 --> 00:00:11,220 [Matthew] I think that's a blueprint of a shipping container. 6 00:00:11,303 --> 00:00:12,513 That seven-digit number? 7 00:00:13,305 --> 00:00:14,265 A tracking number. 8 00:00:14,348 --> 00:00:16,475 Boat's scheduled to be picked up this afternoon. 9 00:00:16,559 --> 00:00:18,519 Adios, asshole. 10 00:00:18,602 --> 00:00:19,478 [gunshot] 11 00:00:19,562 --> 00:00:20,563 World's a better place. 12 00:00:20,646 --> 00:00:21,981 No question. 13 00:00:22,064 --> 00:00:23,566 We've discussed this man. 14 00:00:23,649 --> 00:00:25,693 It solicited some powerful emotions. 15 00:00:25,776 --> 00:00:30,865 Yeah, I guess I really thought getting rid of him would fix things. 16 00:00:30,948 --> 00:00:31,991 My daughter's been abducted. 17 00:00:32,073 --> 00:00:33,367 - Oh, shit. - When? 18 00:00:33,451 --> 00:00:34,535 When's the last time you spoke with her? 19 00:00:34,618 --> 00:00:36,787 [Honey] That's the man I saw outside Maddie's apartment. 20 00:00:36,871 --> 00:00:38,581 Dockweiler just turned himself in. 21 00:00:38,664 --> 00:00:40,082 Now where is my daughter? 22 00:00:40,166 --> 00:00:42,126 Fuck you. Fuck you! 23 00:00:42,209 --> 00:00:43,502 I'm in here! 24 00:00:43,586 --> 00:00:45,254 [screams] 25 00:00:45,337 --> 00:00:46,547 He took her to the desert. 26 00:00:46,630 --> 00:00:48,048 Hey, I'm going with you! 27 00:00:51,844 --> 00:00:54,180 Maddie! Maddie! 28 00:00:54,263 --> 00:00:56,599 [suspenseful music playing] 29 00:00:58,517 --> 00:00:59,351 I got you. 30 00:00:59,435 --> 00:01:00,561 I got you. 31 00:01:00,644 --> 00:01:01,812 I got you. 32 00:01:01,896 --> 00:01:02,897 I got you. 33 00:01:06,901 --> 00:01:08,903 [crickets chirping] 34 00:01:17,578 --> 00:01:20,039 A protein bar is not food. 35 00:01:20,789 --> 00:01:22,124 - Really? - Mm-hmm. 36 00:01:28,506 --> 00:01:31,133 See? Not so bad. 37 00:01:31,217 --> 00:01:33,009 [chuckles] 38 00:01:36,931 --> 00:01:39,975 Hmm. My shift. I gotta go. 39 00:01:40,059 --> 00:01:42,144 Just two ships that pass in the night. 40 00:01:46,690 --> 00:01:49,151 What time do you have to be at City Hall in the morning? 41 00:01:49,235 --> 00:01:52,196 Uh, normal. 9:00-ish. Why? 42 00:01:53,113 --> 00:01:56,533 You make the coffee, I'll make the omelets. 43 00:01:56,616 --> 00:01:58,702 Right here, 7:00 AM. 44 00:01:58,786 --> 00:02:00,246 That's a date. 45 00:02:02,915 --> 00:02:03,958 Be safe. 46 00:02:04,041 --> 00:02:05,167 Always. 47 00:02:23,769 --> 00:02:25,020 Sleeping in? 48 00:02:30,067 --> 00:02:31,151 Lex? 49 00:02:42,121 --> 00:02:45,124 [soft tense music playing] 50 00:03:02,266 --> 00:03:06,353 [singer] ♪ Oh, my, my, Times are changing ♪ 51 00:03:06,437 --> 00:03:08,606 ♪ There's a fire of a new day coming 'round ♪ 52 00:03:08,689 --> 00:03:10,691 ♪ It's a feeling like a cool rain Coming down ♪ 53 00:03:10,774 --> 00:03:13,110 ♪ It's a rhythm of a new song singing ♪ 54 00:03:13,193 --> 00:03:15,112 ♪ It's a rhythm of a new song singing ♪ 55 00:03:15,195 --> 00:03:19,074 ♪ Oh, my, my, times are changing ♪ 56 00:03:19,700 --> 00:03:24,121 ♪ Oh, my, my, times are changing ♪ 57 00:03:24,204 --> 00:03:28,918 ♪ All my life, I've been waiting for this moment ♪ 58 00:03:29,001 --> 00:03:34,840 ♪ Oh, my, my, Oh, my, my, times are changing ♪♪ 59 00:03:34,924 --> 00:03:39,136 [theme music playing] 60 00:03:56,654 --> 00:04:01,533 [singer] ♪ Oh, my, my, Times are changing ♪♪ 61 00:04:07,373 --> 00:04:09,375 [birds chirping] 62 00:05:13,313 --> 00:05:14,857 [inhales deeply] 63 00:06:12,623 --> 00:06:14,124 [inhales deeply] 64 00:06:15,000 --> 00:06:17,002 [panting] 65 00:06:26,386 --> 00:06:27,721 [Maximo] If I were you, 66 00:06:28,972 --> 00:06:31,308 I'd think about replacing the anchor's bracing system. 67 00:06:32,351 --> 00:06:34,478 Shit. We're already way over budget. 68 00:06:34,561 --> 00:06:36,688 I'd also recommend using helical steel piers. 69 00:06:37,606 --> 00:06:40,567 Like I said. What's on your punch list? 70 00:06:41,151 --> 00:06:42,194 Odds and ends. 71 00:06:42,277 --> 00:06:44,822 Uh, a touch of drywall, weather stripping, socket covers. 72 00:06:44,905 --> 00:06:47,783 You know what, I think I'm gonna finish the job myself. 73 00:06:47,866 --> 00:06:48,700 You sure? 74 00:06:48,784 --> 00:06:51,161 You know, the city's pretty strict these days. 75 00:06:51,245 --> 00:06:53,205 You're better off with a licensed professional 76 00:06:53,288 --> 00:06:54,873 seeing it through final inspection. 77 00:06:54,957 --> 00:06:57,084 Look, I know I can't fix what's wrong with the world down here 78 00:06:57,167 --> 00:06:59,878 but I sure as shit can fix my own house, right? 79 00:07:04,007 --> 00:07:05,384 I'll send you the final bill. 80 00:07:05,467 --> 00:07:07,094 Good luck, Mr. Bosch. 81 00:07:22,985 --> 00:07:24,278 What's going on? 82 00:07:24,862 --> 00:07:26,530 Your father just fired me. 83 00:07:27,865 --> 00:07:29,533 [machine whirring] 84 00:07:32,911 --> 00:07:34,288 Did you just fire, Maximo? 85 00:07:34,872 --> 00:07:37,707 I didn't really fire him. There's no longer a need of his services. 86 00:07:37,791 --> 00:07:39,042 But he's not done yet. 87 00:07:39,126 --> 00:07:40,669 I'm gonna finish the job myself. 88 00:07:41,879 --> 00:07:43,589 - You sure? - It's just a punch list. 89 00:07:43,672 --> 00:07:44,798 Yeah, well, it never gets done. 90 00:07:44,882 --> 00:07:46,216 Which is why I'm doing it now. 91 00:07:47,634 --> 00:07:50,345 Hey, do you ever listen to that Miles Mosley album I loaned you? 92 00:07:50,429 --> 00:07:51,805 Oh, I haven't gotten around to it. 93 00:07:51,889 --> 00:07:54,391 Well, I better get it back to him. 94 00:07:54,474 --> 00:07:56,185 Yeah, you can just go ahead and return it. 95 00:07:56,268 --> 00:07:58,437 I can download it on my phone. 96 00:07:59,229 --> 00:08:01,773 Philistine. That is no way to listen to real music. 97 00:08:01,857 --> 00:08:03,275 Well, I have a decent pair of earbuds. 98 00:08:03,358 --> 00:08:04,776 At least download it to your computer? 99 00:08:04,860 --> 00:08:06,195 And use the headphones I got you for Christmas. 100 00:08:06,278 --> 00:08:07,905 - Okay. - Better for your ears, too. 101 00:08:07,988 --> 00:08:08,864 Okay. 102 00:08:09,531 --> 00:08:11,658 So what do you wanna do for dinner? 103 00:08:11,742 --> 00:08:13,744 Um, I might already have plans. 104 00:08:14,912 --> 00:08:15,829 Boyfriend? 105 00:08:15,913 --> 00:08:17,164 Maybe. 106 00:08:18,040 --> 00:08:19,707 Um, I'll just let you know. 107 00:08:20,417 --> 00:08:21,627 Call me when you know. 108 00:08:22,294 --> 00:08:23,587 I will. 109 00:08:27,591 --> 00:08:29,718 [man] David Foster, come with us. 110 00:08:29,801 --> 00:08:31,720 You're under arrest for the murder of Lexi Parks. 111 00:08:32,638 --> 00:08:33,847 David, what's going on? 112 00:08:33,931 --> 00:08:35,265 I don't know, it's a mistake. 113 00:08:35,349 --> 00:08:36,225 You have the right to remain silent. 114 00:08:36,308 --> 00:08:37,934 - [man] Anything you say... - Call Honey Chandler. 115 00:08:38,018 --> 00:08:39,770 [man] ...can and will be used against you in the court of law. 116 00:08:39,852 --> 00:08:42,397 [tense music playing] 117 00:08:43,023 --> 00:08:45,234 The name David Foster mean anything to you? 118 00:08:45,901 --> 00:08:50,239 I had a client David Foster years ago if we're talking about the same guy. 119 00:08:50,322 --> 00:08:51,156 His wife called. 120 00:08:51,240 --> 00:08:53,116 He's been arrested and wants you to defend him. 121 00:08:53,659 --> 00:08:54,660 What's the charge? 122 00:08:54,743 --> 00:08:58,372 Murder. Matthew has her number. 123 00:08:58,455 --> 00:08:59,414 I'll call her. 124 00:09:02,542 --> 00:09:03,585 Wrong side of the bed? 125 00:09:03,669 --> 00:09:05,337 I didn't sleep well. 126 00:09:05,420 --> 00:09:07,214 You need to get your own place. 127 00:09:07,297 --> 00:09:09,758 I'm looking. Everything's so expensive. 128 00:09:09,841 --> 00:09:11,843 Come to Boyle Heights. 129 00:09:11,927 --> 00:09:12,844 See [indistinct] 130 00:09:12,928 --> 00:09:14,054 I'm not getting in the middle of that mess. 131 00:09:14,137 --> 00:09:15,681 Besides, the commute will kill me. 132 00:09:17,349 --> 00:09:18,558 How's the field? 133 00:09:18,642 --> 00:09:20,060 Love it. 134 00:09:20,143 --> 00:09:23,230 Wear my own clothes, put my hair down, less bad guys. 135 00:09:23,313 --> 00:09:24,773 Jealous, I'm dying of boredom. 136 00:09:24,856 --> 00:09:26,316 You'll be back on the street before you know it. 137 00:09:26,400 --> 00:09:27,526 I hope so. 138 00:09:32,155 --> 00:09:33,699 - We on? - Uh-huh. 139 00:09:33,782 --> 00:09:34,992 - Great. - Stay safe. 140 00:09:35,075 --> 00:09:36,535 - You, too. - Oh, it's really funny. 141 00:09:36,618 --> 00:09:38,704 Seriously. Paper cuts are a bitch. 142 00:09:38,787 --> 00:09:39,955 Shut up. 143 00:09:40,038 --> 00:09:41,206 Get [indistinct] 144 00:09:41,290 --> 00:09:42,833 Fuck off. I hate you. 145 00:09:42,915 --> 00:09:44,584 - [Rico] Later. - Later. 146 00:09:47,045 --> 00:09:48,964 FBI's here asking for you. 147 00:09:49,047 --> 00:09:51,383 - Me? - [Matthew] What they said. 148 00:09:52,175 --> 00:09:53,176 Send them in. 149 00:10:00,142 --> 00:10:02,185 Counselor. I'm Agent Sylvia James. 150 00:10:02,269 --> 00:10:03,103 Lucas Jones. 151 00:10:03,854 --> 00:10:04,980 What can I do for you? 152 00:10:05,063 --> 00:10:08,317 A few months ago, the bodies of Carl Rogers and Gwen Keating 153 00:10:08,400 --> 00:10:09,985 were found in a shipping container 154 00:10:10,068 --> 00:10:11,903 when it offloaded in Ho Chi Minh City. 155 00:10:11,987 --> 00:10:12,904 They'd been shot. 156 00:10:12,988 --> 00:10:15,198 You might've seen something about it on the news. 157 00:10:15,282 --> 00:10:17,659 We traced the container's point of origin back to a warehouse 158 00:10:17,743 --> 00:10:19,036 at the port of Long Beach. 159 00:10:19,119 --> 00:10:21,079 [Sylvia] And the data dump off the nearest cell tower 160 00:10:21,163 --> 00:10:22,289 gave us your cell phone number. 161 00:10:22,372 --> 00:10:25,334 Which was used to text an ex-LAPD detective 162 00:10:25,417 --> 00:10:27,961 who was in another part of the port at the same time. 163 00:10:28,670 --> 00:10:30,464 That is quite a coincidence. 164 00:10:30,922 --> 00:10:34,676 Both of you so far off the beaten path in the same place at the same time. 165 00:10:34,760 --> 00:10:38,347 The same day the container was loaded onto a ship bound for Vietnam? 166 00:10:38,430 --> 00:10:39,348 Hmm. 167 00:10:39,431 --> 00:10:41,183 We'd like to know what you were doing there. 168 00:10:41,266 --> 00:10:42,601 You and Bosch. 169 00:10:43,769 --> 00:10:45,312 I'm afraid I can't help you. 170 00:10:46,188 --> 00:10:49,358 This is your chance to put your story on the record. 171 00:10:49,441 --> 00:10:53,111 I have nothing to share with you either on or off the record. 172 00:10:53,195 --> 00:10:55,322 You don't wanna talk to us, you can talk to the grand jury. 173 00:10:58,158 --> 00:11:01,411 You're on notice not to destroy any files, documents, communications, 174 00:11:01,495 --> 00:11:03,580 or any other records relating to this case. 175 00:11:03,663 --> 00:11:05,749 To do so would be a violation of federal law. 176 00:11:05,832 --> 00:11:07,000 You know the way out. 177 00:11:19,346 --> 00:11:20,305 What did they want? 178 00:11:20,389 --> 00:11:22,057 Oh, just fishing. 179 00:11:22,140 --> 00:11:23,392 [sighs] 180 00:11:25,644 --> 00:11:27,437 Is this about Carl Rogers? 181 00:11:27,521 --> 00:11:28,605 Apparently. 182 00:11:30,482 --> 00:11:32,234 The gift that keeps on giving. 183 00:11:36,279 --> 00:11:39,282 [soft tense music playing] 184 00:11:43,161 --> 00:11:44,579 [Honey] You don't seem unduly concerned. 185 00:11:44,663 --> 00:11:48,083 They got a partial text which doesn't incriminate anyone. 186 00:11:48,165 --> 00:11:50,043 Nobody talks to them or their grand jury. 187 00:11:50,544 --> 00:11:52,003 Case dies from lack of oxygen. 188 00:11:53,171 --> 00:11:54,339 Let me ask you something. 189 00:11:54,423 --> 00:11:56,716 Did Rose or Ramirez get subpoenas, too? 190 00:11:56,800 --> 00:11:58,051 Just me. 191 00:11:58,135 --> 00:11:59,094 Huh. 192 00:11:59,594 --> 00:12:01,221 You think that's significant? 193 00:12:01,304 --> 00:12:02,514 Maybe not. 194 00:12:02,597 --> 00:12:05,142 I'll give Crate and Barrel a heads up. Mo, too. 195 00:12:05,225 --> 00:12:07,602 Yeah, we have to assume they're watching and listening. 196 00:12:07,686 --> 00:12:10,772 [Harry] Well, that's a given and you did exactly what they wanted you to do. 197 00:12:10,856 --> 00:12:12,607 Run straight to me. 198 00:12:13,942 --> 00:12:15,527 Shit. Sorry. 199 00:12:15,610 --> 00:12:17,737 [Harry] Indicative of a guilty conscience. 200 00:12:17,821 --> 00:12:19,406 Do you feel guilty about anything? 201 00:12:20,574 --> 00:12:23,827 No, I do not. Not for a second. 202 00:12:23,910 --> 00:12:26,037 Good. Neither do I. 203 00:12:27,038 --> 00:12:31,501 You want me to hack into a law firm's protected files and communications? 204 00:12:31,585 --> 00:12:34,337 Emails, texts, cell phone records. 205 00:12:34,421 --> 00:12:37,549 Same firm that paid me way better than anybody else including you. 206 00:12:37,632 --> 00:12:39,134 Does kablooie ring a bell? 207 00:12:39,217 --> 00:12:41,386 Because your ass is on the line, too, brother. 208 00:12:41,470 --> 00:12:42,762 Yeah, I'm acutely aware of that. 209 00:12:42,846 --> 00:12:46,016 Look, I need to know who Rose and Ramirez are communicating with. 210 00:12:46,099 --> 00:12:47,601 If one of them was cooperating, 211 00:12:47,684 --> 00:12:50,479 we need to know what kind of leverage the Feds have. 212 00:12:55,567 --> 00:12:57,777 What a colossal waste of time. 213 00:12:57,861 --> 00:13:00,864 I'm only here because my insurance company says I must. 214 00:13:02,949 --> 00:13:03,950 Were your car doors locked? 215 00:13:04,951 --> 00:13:06,203 I was gone for less than five minutes. 216 00:13:06,286 --> 00:13:07,913 I just ran in to make a quick return. 217 00:13:08,497 --> 00:13:11,750 So, no. Where was the item? 218 00:13:11,833 --> 00:13:13,168 In a bag on the front seat. 219 00:13:13,251 --> 00:13:14,794 They take the bag, too? 220 00:13:14,878 --> 00:13:16,004 [woman] They did. 221 00:13:18,465 --> 00:13:19,925 Describe the stolen item. 222 00:13:21,134 --> 00:13:24,596 Cartier art deco bracelet. Platinum and diamonds. 223 00:13:25,388 --> 00:13:26,848 Vintage. 224 00:13:26,932 --> 00:13:27,974 Value? 225 00:13:29,142 --> 00:13:30,519 Thirty-five thousand dollars. 226 00:13:34,231 --> 00:13:35,398 Replaceable? 227 00:13:36,149 --> 00:13:37,359 It was a gift. 228 00:13:38,109 --> 00:13:39,277 So no. 229 00:13:39,778 --> 00:13:40,862 What about the bag? 230 00:13:40,946 --> 00:13:42,822 Oh, Kate Spade, 500 bucks. 231 00:13:42,906 --> 00:13:43,740 On sale. 232 00:13:50,121 --> 00:13:51,998 We'll do what we can to find your bracelet. 233 00:13:52,082 --> 00:13:53,124 Get it back to you. 234 00:13:54,584 --> 00:13:56,503 I am sure you will. 235 00:14:00,799 --> 00:14:03,260 You're welcome. What a piece of work. 236 00:14:03,343 --> 00:14:04,344 I know, right? 237 00:14:05,804 --> 00:14:07,597 Can I run this back to the pawnshop detail? 238 00:14:07,681 --> 00:14:09,099 I'll do it on my own time. 239 00:14:09,182 --> 00:14:10,016 Knock yourself out. 240 00:14:12,060 --> 00:14:13,436 Sorry. Too recent. 241 00:14:13,520 --> 00:14:16,147 That's not gonna show up in any pawnshop chits for at least a month. 242 00:14:18,233 --> 00:14:19,234 Tell me something. 243 00:14:20,151 --> 00:14:22,070 What would you do if you had to solve this crime? 244 00:14:24,614 --> 00:14:25,740 Your old man. 245 00:14:25,824 --> 00:14:27,784 He had a sign above his desk that said, 246 00:14:27,867 --> 00:14:29,828 "Get off your ass and knock on doors." 247 00:14:30,287 --> 00:14:31,204 Yeah, he still does. 248 00:14:31,955 --> 00:14:33,248 True as it ever was. 249 00:14:35,792 --> 00:14:37,377 Never crossed my mind. 250 00:14:38,336 --> 00:14:41,047 You've never thought that blowing up an oil pipeline 251 00:14:41,131 --> 00:14:44,009 was anything less than a big fat fucking felony? 252 00:14:44,092 --> 00:14:46,052 Sure, but domestic terrorism? 253 00:14:46,136 --> 00:14:47,971 Isn't that a bridge too far? 254 00:14:48,054 --> 00:14:50,307 Look, all I'm saying, you get a subpoena, 255 00:14:50,390 --> 00:14:52,267 you lawyer up before you go, yeah? 256 00:14:53,685 --> 00:14:54,603 I don't think we'll need one. 257 00:14:54,686 --> 00:14:55,812 How's that, Barrel? 258 00:14:55,895 --> 00:14:58,231 In a pickle, take the nickel. 259 00:14:58,315 --> 00:15:02,027 Taking the Fifth doesn't look great on our resume, but... 260 00:15:02,110 --> 00:15:05,238 But we're retired. We don't have resumes. 261 00:15:05,322 --> 00:15:07,282 Gone, but not forgotten. 262 00:15:07,782 --> 00:15:09,784 Forgotten, but not gone. 263 00:15:09,868 --> 00:15:10,952 Jesus Christ. 264 00:15:11,036 --> 00:15:12,454 You guys need to come up with new material. 265 00:15:12,537 --> 00:15:14,956 We're comfortable with what we've got. 266 00:15:15,040 --> 00:15:16,583 Sanguine, even. 267 00:15:22,130 --> 00:15:24,132 [horns honking] 268 00:15:29,429 --> 00:15:32,057 [woman] Came in, made a return. No receipt, natch. 269 00:15:32,140 --> 00:15:34,392 Went back out to her car and then scream bloody murder 270 00:15:34,476 --> 00:15:36,144 when she saw that her bag was missing. 271 00:15:36,227 --> 00:15:38,813 Right. I'm gonna need to take a look at your security cam footage 272 00:15:38,897 --> 00:15:40,231 just from the front of the store, please. 273 00:15:40,315 --> 00:15:41,232 Not a problem. 274 00:15:52,035 --> 00:15:55,038 [soft dramatic music playing] 275 00:16:26,069 --> 00:16:27,946 So they have evidence. 276 00:16:28,029 --> 00:16:30,573 What kind of evidence? What could they possibly have? 277 00:16:30,657 --> 00:16:32,909 We'll find that out at the arraignment. 278 00:16:32,992 --> 00:16:34,661 I didn't even know this lady. 279 00:16:34,744 --> 00:16:38,790 Lexi Parks, assistant city manager, West Hollywood. 280 00:16:38,873 --> 00:16:41,501 Her husband, an LASD deputy sheriff, 281 00:16:41,584 --> 00:16:43,461 came home after working the graveyard shift 282 00:16:43,545 --> 00:16:46,631 and found her bludgeoned to death. 283 00:16:47,173 --> 00:16:49,175 Jesus Christ. 284 00:16:51,261 --> 00:16:52,178 You sure it wasn't him? 285 00:16:52,262 --> 00:16:53,763 Nearest and dearest. 286 00:16:53,847 --> 00:16:56,057 No, his, his alibi is bulletproof. 287 00:16:57,142 --> 00:16:59,060 David, do you have an alibi for that night? 288 00:16:59,144 --> 00:17:01,563 Who remembers what they were doing four months ago? 289 00:17:05,817 --> 00:17:07,694 I mean, what day of the week are we talking about? 290 00:17:07,777 --> 00:17:08,903 [Honey] Friday. 291 00:17:10,613 --> 00:17:12,781 Friday. I was with Louise. 292 00:17:12,866 --> 00:17:15,452 I must-- it must have been. Oh, that's our date night. 293 00:17:16,161 --> 00:17:17,369 You remember where? 294 00:17:17,454 --> 00:17:18,704 I-- home. 295 00:17:18,788 --> 00:17:21,374 Okay. I'll need to talk to her. 296 00:17:21,458 --> 00:17:23,501 - She'll vouch for me. - Oh, I'm sure she will. 297 00:17:24,169 --> 00:17:25,211 Anyone else? 298 00:17:26,588 --> 00:17:27,589 No. 299 00:17:30,675 --> 00:17:33,887 "Memphis Soul Stew," King Curtis. 300 00:17:33,970 --> 00:17:37,724 My man, the late great, cut down in his prime. 301 00:17:37,807 --> 00:17:41,519 I prefer the live version of Fillmore West, but that's just me. 302 00:17:41,603 --> 00:17:45,273 I don't disagree. You could have called. 303 00:17:46,107 --> 00:17:47,400 It was safer to drop by. 304 00:17:47,484 --> 00:17:49,402 - You clean? - [Mo] Just finished a suite. 305 00:17:50,278 --> 00:17:52,447 So Rose & Associates. 306 00:17:52,530 --> 00:17:56,117 I found an unsigned email sent from a Rose & Associates computer 307 00:17:56,201 --> 00:17:58,328 - that I couldn't hack. - What's your best guess? 308 00:17:58,411 --> 00:17:59,579 [Mo] John Law. 309 00:17:59,662 --> 00:18:00,622 FBI? 310 00:18:00,705 --> 00:18:03,541 Maybe. Encrypted up the wazoo. 311 00:18:03,625 --> 00:18:05,794 - [Harry] Dead end? - Not quite. 312 00:18:06,419 --> 00:18:08,171 They had an attachment I could hack. 313 00:18:12,175 --> 00:18:13,426 Some kind of blueprint. 314 00:18:13,510 --> 00:18:15,220 It's the schematic for the shipping container 315 00:18:15,303 --> 00:18:16,429 where the bodies were found. 316 00:18:16,513 --> 00:18:18,515 Oh, tin can coffin. 317 00:18:18,598 --> 00:18:20,016 Who sent it? 318 00:18:20,099 --> 00:18:22,268 Not like we have a plethora of suspects. 319 00:18:22,352 --> 00:18:25,271 If it's an inside job, my money is on Ramirez. 320 00:18:25,355 --> 00:18:27,899 Old man Rose can barely operate the fridge. 321 00:18:29,150 --> 00:18:30,235 We follow them both. 322 00:18:30,318 --> 00:18:31,528 [knocks on door] 323 00:18:36,491 --> 00:18:38,243 [Maddie] Afternoon, sir. LAPD. 324 00:18:38,326 --> 00:18:39,536 That your Tesla? 325 00:18:39,619 --> 00:18:41,871 Is there a problem, Officer? I paid that ticket online. 326 00:18:41,955 --> 00:18:43,998 I'd like to take a look at the footage from your car's cameras. 327 00:18:45,375 --> 00:18:47,418 Hmm. Of course. 328 00:18:48,336 --> 00:18:49,212 What's this about? 329 00:18:49,754 --> 00:18:51,130 Trying to catch a thief. 330 00:18:51,506 --> 00:18:53,383 Your Honor, we'd like to continue the arraignment 331 00:18:53,466 --> 00:18:55,969 until after we have a chance to look over discovery. 332 00:18:56,052 --> 00:18:57,637 Any objections, Mr. Landreth? 333 00:18:57,720 --> 00:18:59,180 No, Your Honor. 334 00:18:59,264 --> 00:19:02,475 Mr. Foster, do you waive your right to arraignment 335 00:19:02,559 --> 00:19:04,727 and plea until a later date? 336 00:19:05,728 --> 00:19:07,647 Yes, I do, Your Honor. 337 00:19:07,730 --> 00:19:10,733 You'll schedule a hearing for 30 days from today. 338 00:19:10,817 --> 00:19:12,986 Bail set at no bail. 339 00:19:13,069 --> 00:19:14,362 Does either party wish to be heard? 340 00:19:15,321 --> 00:19:17,323 No, Your Honor. Not at this time. 341 00:19:17,407 --> 00:19:18,283 No, Your Honor. 342 00:19:18,908 --> 00:19:20,076 We'll see you all at the next date. 343 00:19:20,952 --> 00:19:22,203 Have you talked to Louise yet? 344 00:19:22,287 --> 00:19:24,372 It's next on my list. 345 00:19:24,455 --> 00:19:26,583 Hold fast, David. Stay strong. 346 00:19:27,125 --> 00:19:29,127 - I don't know if I can. - You can. 347 00:19:29,210 --> 00:19:30,712 I'm here for you. 348 00:19:31,713 --> 00:19:33,339 [bailiff] Come on, let's go. 349 00:19:37,927 --> 00:19:39,470 So what's your timeline on discovery? 350 00:19:39,554 --> 00:19:40,930 End of the day. 351 00:19:41,014 --> 00:19:42,015 Oh. Thank you, Brett. 352 00:19:42,098 --> 00:19:43,391 Just a heads up. 353 00:19:43,474 --> 00:19:45,810 Oh, I hate it when prosecutors say heads up. 354 00:19:45,894 --> 00:19:47,604 Usually means they're about to chop off yours. 355 00:19:49,063 --> 00:19:51,274 DNA analysis connects your client to the victim. 356 00:19:51,357 --> 00:19:52,692 I don't see how that's possible. 357 00:19:52,775 --> 00:19:55,737 Found on and in the body. 358 00:19:56,613 --> 00:19:57,697 [Marty] Does he have an alibi? 359 00:19:58,239 --> 00:19:59,532 He was with his wife. 360 00:20:00,366 --> 00:20:01,409 That's not great. 361 00:20:02,368 --> 00:20:03,745 At least it's not his mother. 362 00:20:05,747 --> 00:20:07,582 - You heading out? - I am. 363 00:20:08,082 --> 00:20:10,710 - Have a good evening, Marty. - [Marty] You as well. 364 00:20:18,593 --> 00:20:20,678 [soft music playing] 365 00:20:21,387 --> 00:20:22,221 Mo, you see him? 366 00:20:25,391 --> 00:20:26,434 Got him. 367 00:20:36,611 --> 00:20:38,154 [car engine revving] 368 00:20:43,743 --> 00:20:46,746 [soft tense music playing] 369 00:21:10,937 --> 00:21:13,523 I have to say, I'm loving the hair. 370 00:21:15,316 --> 00:21:16,776 I wanted a new look. 371 00:21:19,737 --> 00:21:21,197 Let me ask you something. 372 00:21:23,658 --> 00:21:25,451 When did you know it was time to go back? 373 00:21:28,830 --> 00:21:29,914 I didn't. 374 00:21:33,084 --> 00:21:34,502 I just did it. 375 00:21:39,090 --> 00:21:40,633 Does the job feel the same? 376 00:21:44,679 --> 00:21:45,972 Well, I'm only on the front desk. 377 00:21:47,682 --> 00:21:49,142 But a woman came in, 378 00:21:49,726 --> 00:21:53,062 left her car unlocked with a $35,000 bracelet 379 00:21:53,146 --> 00:21:54,063 sitting in the front seat. 380 00:21:56,232 --> 00:21:59,068 Uh, I just wanted to run with it. 381 00:22:01,571 --> 00:22:04,365 So, got back out there... 382 00:22:05,950 --> 00:22:10,079 ...and it felt so good to--to feel... 383 00:22:12,248 --> 00:22:13,958 Something different for a change. 384 00:22:14,042 --> 00:22:15,418 Exactly. 385 00:22:17,795 --> 00:22:18,963 Yeah. 386 00:22:19,505 --> 00:22:20,590 I'll drink to that. 387 00:22:27,597 --> 00:22:30,600 [dramatic music playing] 388 00:22:34,062 --> 00:22:37,315 [car door opens, closes] 389 00:22:42,111 --> 00:22:43,446 Rose is home. 390 00:22:43,529 --> 00:22:45,156 How long you want me to hang around? 391 00:22:45,740 --> 00:22:48,451 [Harry] I guess that's it for the night, come meet me here, 24 Blanca. 392 00:22:49,243 --> 00:22:50,828 I know that place. 393 00:22:50,912 --> 00:22:53,164 Salvadorian, killer for [indistinct] 394 00:22:55,249 --> 00:22:56,834 Ramirez just walked in. 395 00:23:04,967 --> 00:23:07,512 Any chance you got a camera with you with a long lens? 396 00:23:07,929 --> 00:23:09,263 [Mo] Matter of fact, I do. 397 00:23:09,972 --> 00:23:11,933 Couple came in after Ramirez. 398 00:23:12,016 --> 00:23:14,310 Loose fitting tropical shirts like the ones you wear. 399 00:23:14,811 --> 00:23:16,604 Good taste in haberdashery. 400 00:23:17,188 --> 00:23:19,023 They're FBI and they're strapped. 401 00:23:19,732 --> 00:23:21,109 [Mo] Hence the shirts. 402 00:23:21,692 --> 00:23:22,735 Exactly. 403 00:23:22,819 --> 00:23:24,195 Go ahead and take off. 404 00:23:24,278 --> 00:23:25,780 I got him when he comes out. 405 00:23:25,863 --> 00:23:27,156 I'll text the pics. 406 00:23:29,700 --> 00:23:32,703 [mellow music playing] 407 00:23:42,672 --> 00:23:44,173 [phone vibrates, chimes] 408 00:24:09,115 --> 00:24:10,533 - [line ringing] - [Maddie] I'm not here. 409 00:24:10,616 --> 00:24:11,576 Leave a message. 410 00:24:12,118 --> 00:24:14,328 Hey, Mads. I'm just calling to see where you are. 411 00:24:14,745 --> 00:24:16,581 Can you call back when you have a chance? 412 00:24:17,248 --> 00:24:18,374 Just checking in. 413 00:24:18,457 --> 00:24:19,750 No big deal. 414 00:24:20,459 --> 00:24:21,919 [phone vibrates, chimes] 415 00:24:27,008 --> 00:24:30,011 [mellow music playing] 416 00:24:41,147 --> 00:24:43,608 There's no way Matthew is talking to the Feds. 417 00:24:43,691 --> 00:24:45,735 Well, I know for a fact he is. 418 00:24:50,072 --> 00:24:51,282 Fuck me. 419 00:24:52,617 --> 00:24:54,410 I feel so betrayed. 420 00:24:54,493 --> 00:24:55,995 Should I fire him? 421 00:24:56,078 --> 00:24:57,288 What does Ramirez know? 422 00:24:57,371 --> 00:24:59,332 - How much can he hurt us? - [Honey] A lot. 423 00:24:59,415 --> 00:25:02,543 He identified the schematic and located the tracking number 424 00:25:02,627 --> 00:25:04,003 for the shipping schedule. 425 00:25:05,338 --> 00:25:06,881 Maybe, we keep him in place. 426 00:25:06,964 --> 00:25:08,341 We might be able to use him. 427 00:25:10,551 --> 00:25:12,053 [sighs] 428 00:25:12,553 --> 00:25:14,764 I could feed him misinformation, 429 00:25:14,847 --> 00:25:17,308 walk the FBI into an entrapment case 430 00:25:17,391 --> 00:25:18,517 that'll stop this in its tracks. 431 00:25:18,601 --> 00:25:20,019 Worth a try. 432 00:25:21,395 --> 00:25:24,941 [Honey] You need to be working for me to preserve attorney-client privilege. 433 00:25:25,024 --> 00:25:27,068 Is that the same dollar as last time? 434 00:25:28,110 --> 00:25:29,237 I saved it for good luck. 435 00:25:29,820 --> 00:25:32,865 And to explain our frequent meetings and communications, 436 00:25:32,949 --> 00:25:34,325 I'll have to put you on a case. 437 00:25:35,159 --> 00:25:36,452 What is the case? 438 00:25:36,535 --> 00:25:37,828 Lexi Parks. 439 00:25:40,248 --> 00:25:41,290 I have the files in my car. 440 00:25:46,837 --> 00:25:48,047 Swell. 441 00:25:48,381 --> 00:25:49,966 If it makes you feel any better, 442 00:25:50,049 --> 00:25:53,010 I happen to believe our client, David Foster, is innocent. 443 00:25:53,886 --> 00:25:55,096 Of course, you do. 444 00:25:56,430 --> 00:25:57,556 Good work, Bosch. 445 00:25:58,391 --> 00:25:59,684 Thanks, John. 446 00:25:59,767 --> 00:26:01,602 Give this to the detective covering the case. 447 00:26:07,984 --> 00:26:10,152 [foreboding music playing] 448 00:26:50,651 --> 00:26:53,654 [birds chirping] 449 00:27:00,619 --> 00:27:01,871 You're thinking of buying? 450 00:27:04,081 --> 00:27:05,207 Maybe. 451 00:27:05,666 --> 00:27:07,126 [woman] It's quite a story. 452 00:27:07,209 --> 00:27:08,586 Yeah, how's that? 453 00:27:09,628 --> 00:27:12,965 Wife was murdered in the house, if you can believe it, 454 00:27:13,049 --> 00:27:15,343 by an intruder while her husband was at work. 455 00:27:16,427 --> 00:27:17,887 That's terrible. 456 00:27:17,970 --> 00:27:19,722 Soon as the crime scene tape came down, 457 00:27:19,805 --> 00:27:20,931 the for-sale sign went up. 458 00:27:22,433 --> 00:27:23,559 You know what happened? 459 00:27:25,019 --> 00:27:26,437 I didn't hear a thing. 460 00:27:27,063 --> 00:27:29,190 Her husband found the body. 461 00:27:29,899 --> 00:27:31,901 You can't blame him for wanting to sell. 462 00:27:31,984 --> 00:27:33,694 No, you can't. 463 00:27:33,778 --> 00:27:35,529 I couldn't live there. 464 00:27:35,613 --> 00:27:36,864 So you didn't hear anything? 465 00:27:37,281 --> 00:27:38,491 Nothing. 466 00:27:39,450 --> 00:27:41,911 - Alarm went off? - It wasn't said. 467 00:27:43,162 --> 00:27:45,456 You'd think him being in law enforcement and all but... 468 00:27:45,539 --> 00:27:48,084 Well, people get careless, right? 469 00:27:49,794 --> 00:27:50,836 How about the dog, did it bark? 470 00:27:50,920 --> 00:27:52,254 They didn't have a dog. 471 00:27:52,338 --> 00:27:54,840 - No dog? - Never did. Just the sign. 472 00:27:58,094 --> 00:28:00,596 Maybe the bad guy knew there wasn't a dog. 473 00:28:05,976 --> 00:28:07,978 [Jen] Tesla built-in video cam. 474 00:28:08,062 --> 00:28:09,647 - Who knew? - Yeah, I know, right? 475 00:28:10,147 --> 00:28:12,483 Got the plate, got the registration. 476 00:28:13,401 --> 00:28:14,568 Got the thief. 477 00:28:14,652 --> 00:28:15,986 Good police work, Boot. 478 00:28:16,695 --> 00:28:18,614 Way beyond what you're supposed to be doing. 479 00:28:18,697 --> 00:28:19,907 As usual. 480 00:28:20,616 --> 00:28:22,326 I just don't want it to get lost in the shuffle. 481 00:28:23,244 --> 00:28:25,663 I will personally pass it off to the detective in-charge. 482 00:28:26,372 --> 00:28:27,373 You're the best. 483 00:28:28,207 --> 00:28:29,375 You're not so bad yourself. 484 00:28:29,875 --> 00:28:31,377 I was raised right. 485 00:28:31,460 --> 00:28:32,670 [Jen] Damn straight. 486 00:28:32,753 --> 00:28:36,382 So the writer says, "My agents came to my house?" 487 00:28:36,465 --> 00:28:38,467 [laughing] 488 00:28:38,551 --> 00:28:39,552 James. 489 00:28:39,635 --> 00:28:40,761 Customer. 490 00:28:52,440 --> 00:28:53,607 Want some company? 491 00:28:57,862 --> 00:28:59,029 I was just leaving. 492 00:29:00,239 --> 00:29:01,407 Care to join me? 493 00:29:04,743 --> 00:29:06,203 Buy me a drink first. 494 00:29:12,209 --> 00:29:13,544 Relax. 495 00:29:14,086 --> 00:29:15,463 Make yourself comfortable. 496 00:29:17,465 --> 00:29:19,425 I'm just gonna freshen up. 497 00:29:29,727 --> 00:29:30,561 James. 498 00:29:30,644 --> 00:29:31,562 [engine revving] 499 00:29:32,688 --> 00:29:33,606 What is it? 500 00:29:34,356 --> 00:29:36,400 Nothing to worry your pretty little head about. 501 00:29:38,027 --> 00:29:39,403 I'll be right back. 502 00:29:49,330 --> 00:29:50,164 [door closes] 503 00:29:50,247 --> 00:29:52,875 [engine revving] 504 00:29:54,710 --> 00:29:56,879 [tires screeching] 505 00:30:09,433 --> 00:30:11,560 He was home that night with me. 506 00:30:11,644 --> 00:30:13,270 Did anyone else see him here? 507 00:30:13,979 --> 00:30:15,105 No. 508 00:30:15,523 --> 00:30:17,900 Did he talk to anyone on the phone? 509 00:30:18,609 --> 00:30:19,735 I don't remember. 510 00:30:20,736 --> 00:30:22,696 I need to corroborate your story. 511 00:30:23,364 --> 00:30:25,074 I thought you were supposed to be on our side. 512 00:30:25,157 --> 00:30:26,742 I am, a hundred percent. 513 00:30:26,825 --> 00:30:29,537 And I--I want his defense to be rock solid. 514 00:30:30,162 --> 00:30:31,121 But you're his wife. 515 00:30:31,205 --> 00:30:33,332 And a jury is not gonna just take your word for it. 516 00:30:33,415 --> 00:30:36,585 So, I need to know the truth. 517 00:30:37,670 --> 00:30:39,046 Where was he that night? 518 00:30:41,215 --> 00:30:42,424 I don't know. 519 00:30:44,760 --> 00:30:46,095 [sighs] 520 00:30:46,178 --> 00:30:47,304 Do you have any idea? 521 00:30:49,932 --> 00:30:52,351 I do and I don't. 522 00:30:54,144 --> 00:30:55,980 I can't believe she gave me up. 523 00:30:56,063 --> 00:30:57,481 She cares about you, David. 524 00:30:57,565 --> 00:30:58,899 She's not stupid. 525 00:30:59,483 --> 00:31:01,026 She knows you're using again. 526 00:31:01,527 --> 00:31:04,238 So, you wanna tell me where you were and with whom? 527 00:31:06,657 --> 00:31:07,950 A friend. 528 00:31:08,576 --> 00:31:09,618 Friend have a name? 529 00:31:10,202 --> 00:31:11,203 James Allen. 530 00:31:11,287 --> 00:31:12,246 [Honey] He's your alibi. 531 00:31:12,329 --> 00:31:14,415 Why didn't you tell me that from the start? 532 00:31:16,667 --> 00:31:17,668 I'm sorry. 533 00:31:17,751 --> 00:31:19,253 Apology not accepted. 534 00:31:20,129 --> 00:31:21,839 I was hoping to keep it a secret. 535 00:31:21,922 --> 00:31:23,090 I thought you were clean. 536 00:31:23,173 --> 00:31:28,137 I was... until about six months ago. 537 00:31:28,220 --> 00:31:32,099 I--I ran into this old friend. 538 00:31:33,684 --> 00:31:36,770 We did some lines and one thing led to another 539 00:31:36,854 --> 00:31:38,814 and I thought I could keep it under control. 540 00:31:39,607 --> 00:31:41,567 This old friend, same guy? 541 00:31:42,568 --> 00:31:43,777 James Allen. 542 00:31:44,945 --> 00:31:47,072 I'll need his number. What does he do? 543 00:31:48,824 --> 00:31:49,783 He's my dealer. 544 00:31:55,247 --> 00:31:58,125 I got a call from the detectives that you found my bracelet? 545 00:31:58,584 --> 00:32:00,961 - Made an arrest, too. - What about the bag? 546 00:32:01,045 --> 00:32:03,505 The Kate Spade, I don't think so. 547 00:32:04,506 --> 00:32:05,549 That's it. 548 00:32:06,300 --> 00:32:07,885 So, when do I get it back? 549 00:32:07,968 --> 00:32:09,428 After the criminal case is closed. 550 00:32:09,511 --> 00:32:10,763 Oh, my God. I can't wait for that. 551 00:32:10,846 --> 00:32:11,889 That could be months. 552 00:32:11,972 --> 00:32:13,474 It's evidence. Sorry. 553 00:32:13,932 --> 00:32:15,517 I'm not pressing charges. 554 00:32:15,601 --> 00:32:17,394 Well, that's not up to you or me. 555 00:32:17,478 --> 00:32:18,729 Who's it up to? 556 00:32:18,812 --> 00:32:20,981 The detective in charge and the DA's office. 557 00:32:21,065 --> 00:32:22,316 This person is a thief. 558 00:32:22,399 --> 00:32:23,651 She committed a felony. 559 00:32:23,734 --> 00:32:24,985 I don't give a shit about that. 560 00:32:25,069 --> 00:32:27,863 Tell the detective to drop the fucking charges. 561 00:32:27,946 --> 00:32:29,615 I'll come back tomorrow to pick it up. 562 00:32:32,493 --> 00:32:36,664 Matthew, I hired Harry Bosch to work on the Foster defense. 563 00:32:36,747 --> 00:32:39,792 So, make sure he's copied on everything as discovery comes in. 564 00:32:39,875 --> 00:32:41,460 - Will do. - Okay. 565 00:32:42,169 --> 00:32:43,962 Oh, by the way, before I forget. 566 00:32:44,046 --> 00:32:46,215 I want you to bring me every document 567 00:32:46,298 --> 00:32:49,468 pertaining to the civil suit we filed against Carl Rogers 568 00:32:49,551 --> 00:32:50,803 on [indistinct] behalf. 569 00:32:51,303 --> 00:32:53,222 Every hardcopy, every email. 570 00:32:54,640 --> 00:32:55,766 Is that a problem? 571 00:32:56,642 --> 00:32:57,935 No, not at all. 572 00:32:58,560 --> 00:32:59,687 Okay. 573 00:33:11,490 --> 00:33:12,700 Harry Bosch. 574 00:33:12,783 --> 00:33:13,826 I'm not answering any of your questions, 575 00:33:13,909 --> 00:33:15,494 so you can put your subpoena on the table 576 00:33:15,577 --> 00:33:17,663 and you can both shag ass away from my crib. 577 00:33:17,746 --> 00:33:19,206 You know the drill. 578 00:33:19,289 --> 00:33:22,376 You're either a cooperating witness or a target. 579 00:33:22,459 --> 00:33:24,086 Thanks for the offer. I'll pass. 580 00:33:24,169 --> 00:33:26,004 I know about the pipeline, Bosch. 581 00:33:26,088 --> 00:33:29,007 You and your gang of misfits and has-beens blew it up 582 00:33:29,091 --> 00:33:31,051 so Rogers couldn't pay the Russians what he owed them. 583 00:33:32,302 --> 00:33:34,138 Misfits and has-beens, really? 584 00:33:35,097 --> 00:33:36,348 It hurts. 585 00:33:37,683 --> 00:33:40,686 [dramatic music playing] 586 00:33:52,072 --> 00:33:55,075 [siren wailing in distance] 587 00:33:55,743 --> 00:33:58,746 [tranquil music playing] 588 00:34:26,982 --> 00:34:28,900 - [man] I love it, too. - [woman] Yeah. 589 00:34:29,525 --> 00:34:30,985 I haven't seen you here before. 590 00:34:32,571 --> 00:34:34,614 Does that sound like a line? 591 00:34:34,697 --> 00:34:36,324 Hmm. You have to ask. 592 00:34:36,408 --> 00:34:37,409 Right? 593 00:34:38,702 --> 00:34:40,120 It's my first time. 594 00:34:40,704 --> 00:34:41,914 So, what do you think? 595 00:34:42,581 --> 00:34:44,166 Hmm, too soon to tell. 596 00:34:46,752 --> 00:34:50,255 You see, meditation rewires your brain, 597 00:34:51,130 --> 00:34:53,300 relaxes the amygdala. 598 00:34:53,967 --> 00:34:55,385 The amygdala, huh? 599 00:34:56,469 --> 00:34:57,596 You can look it up. 600 00:34:58,388 --> 00:35:01,350 Huh. I don't know if I want my brain rewired. 601 00:35:01,433 --> 00:35:03,477 I'd settle for a little less stress in my day. 602 00:35:04,853 --> 00:35:06,271 You've come to the right place. 603 00:35:07,272 --> 00:35:08,398 We'll see. 604 00:35:10,484 --> 00:35:13,487 [moaning] 605 00:35:19,493 --> 00:35:20,786 [knocks on door] 606 00:35:21,787 --> 00:35:22,913 Get that, will you? 607 00:35:22,996 --> 00:35:25,499 Ordered us a little something from DoorDash. 608 00:35:30,879 --> 00:35:31,755 Who the fuck are you? 609 00:35:32,506 --> 00:35:34,007 Ash? Ash? 610 00:35:34,091 --> 00:35:35,092 Ash ain't coming over. 611 00:35:35,175 --> 00:35:37,094 We got you on video. 612 00:35:37,636 --> 00:35:40,180 As soon as we clean up the picture and enhance the sound, 613 00:35:40,264 --> 00:35:43,934 Carey will be able to stream that bad boy direct to your widescreen. 614 00:35:44,017 --> 00:35:45,727 That's your wife's name, right, Carey? 615 00:35:45,811 --> 00:35:47,646 Or is that the daughter, Kelly, Carey? 616 00:35:47,729 --> 00:35:49,106 Ellie? I get it mixed up. 617 00:35:49,189 --> 00:35:51,692 Please. I made a mistake. 618 00:35:51,775 --> 00:35:52,943 [man] Save it. 619 00:35:53,902 --> 00:35:55,070 What do you want? 620 00:35:55,153 --> 00:35:56,864 What the fuck do you think we want? 621 00:35:59,783 --> 00:36:00,742 How much? 622 00:36:04,746 --> 00:36:05,747 Harry? 623 00:36:05,831 --> 00:36:07,541 [Harry] So, I've been through the discovery materials 624 00:36:07,624 --> 00:36:08,876 and I can't find any evidence 625 00:36:08,959 --> 00:36:11,795 that David Foster and Lexi Parks ever crossed paths. 626 00:36:11,879 --> 00:36:13,255 Not in this lifetime. 627 00:36:13,338 --> 00:36:14,548 [Honey] And that bothers you? 628 00:36:14,631 --> 00:36:16,800 Yeah. That bothers me a lot. 629 00:36:16,884 --> 00:36:17,801 Next step? 630 00:36:17,885 --> 00:36:19,303 [Harry] Meet your client face to face. 631 00:36:19,386 --> 00:36:20,762 I can arrange that. 632 00:36:20,846 --> 00:36:21,763 [Harry] Follow up with the wife. 633 00:36:22,347 --> 00:36:23,974 Yeah. She changed the story. 634 00:36:24,057 --> 00:36:25,767 It turns out she wasn't with him after all. 635 00:36:25,851 --> 00:36:27,895 - So, no alibi witness? - [Honey] One. 636 00:36:27,978 --> 00:36:28,979 I have a number. 637 00:36:29,062 --> 00:36:30,397 I just haven't been able to reach him yet. 638 00:36:30,480 --> 00:36:31,648 Who's the friend? 639 00:36:31,732 --> 00:36:33,025 [Honey] His name is James Allen. 640 00:36:33,108 --> 00:36:34,234 He's David's dealer. 641 00:36:34,318 --> 00:36:37,112 They were together that night getting high. 642 00:36:37,195 --> 00:36:38,363 [Harry] No wonder he lied. 643 00:36:38,447 --> 00:36:39,990 Well, he didn't want his wife to know. 644 00:36:40,073 --> 00:36:41,366 He thought he could keep it a secret. 645 00:36:42,117 --> 00:36:45,370 This is why I hate defense work, the clientele. 646 00:36:46,413 --> 00:36:48,040 [line beeping] 647 00:36:50,125 --> 00:36:51,835 [Lucas] He showed us the door right from the get-go. 648 00:36:51,919 --> 00:36:53,295 Yeah. I'm not surprised. 649 00:36:54,087 --> 00:36:56,214 We need a warrant for a wire on Chandler's phones. 650 00:36:56,840 --> 00:36:57,841 Bosch, too. 651 00:36:57,925 --> 00:36:58,926 Bosch we can do. 652 00:36:59,384 --> 00:37:01,887 But a wiretap on an attorney, particularly this attorney, 653 00:37:01,970 --> 00:37:03,764 it won't get past the federal judge. 654 00:37:04,097 --> 00:37:05,098 It's not happening. 655 00:37:06,099 --> 00:37:08,268 Let's see what Chandler says in front of the grand jury. 656 00:37:08,352 --> 00:37:10,479 - She'll just take the Fifth. - Bosch, too. 657 00:37:10,562 --> 00:37:11,813 Well, put them on the record. 658 00:37:12,731 --> 00:37:13,732 In the meantime... 659 00:37:20,072 --> 00:37:22,783 [pensive music playing] 660 00:37:32,834 --> 00:37:34,503 [metal creaks] 661 00:37:45,138 --> 00:37:47,724 Hey, how was your day? 662 00:37:48,350 --> 00:37:49,559 It was okay. 663 00:37:50,185 --> 00:37:51,436 What are you looking at? 664 00:37:51,979 --> 00:37:53,188 Crime scene photos. 665 00:37:53,271 --> 00:37:55,023 The case you're working on with Chandler? 666 00:37:55,107 --> 00:37:56,942 - Lexi Parks. - I thought you swore off. 667 00:37:57,025 --> 00:37:59,069 Working with Chandler, I did. 668 00:38:01,363 --> 00:38:02,656 Show me. 669 00:38:05,784 --> 00:38:07,369 Mads, you don't wanna look at these. 670 00:38:08,120 --> 00:38:09,162 They're brutal. 671 00:38:09,997 --> 00:38:11,581 I'd like to see them. 672 00:38:13,875 --> 00:38:15,627 I'm a cop, not a delicate flower. 673 00:38:15,711 --> 00:38:17,295 I wanna see what you're working on. 674 00:38:21,550 --> 00:38:22,634 Okay. 675 00:38:41,486 --> 00:38:43,572 Why did he cover her face with a pillow? 676 00:38:44,656 --> 00:38:45,699 I don't know. 677 00:38:47,159 --> 00:38:50,078 Maybe so he wouldn't have to look at what he'd done, you know. 678 00:38:51,038 --> 00:38:52,330 Compartmentalize. 679 00:38:53,415 --> 00:38:54,541 Denial. 680 00:39:04,676 --> 00:39:05,844 You're right. 681 00:39:06,511 --> 00:39:07,637 They're disturbing. 682 00:39:12,976 --> 00:39:14,019 You think he knew her? 683 00:39:15,187 --> 00:39:16,605 I don't know yet. 684 00:39:16,688 --> 00:39:18,190 It's high in my list. 685 00:39:18,982 --> 00:39:21,485 What was the point of contact between the killer and the victim? 686 00:39:23,236 --> 00:39:24,404 What was the crossing? 687 00:39:24,488 --> 00:39:26,073 Where did they cross paths? 688 00:39:26,156 --> 00:39:27,449 [Harry] Exactly. 689 00:39:28,241 --> 00:39:30,577 If I can answer that, I'm halfway there. 690 00:39:33,455 --> 00:39:34,748 Was she raped? 691 00:39:38,710 --> 00:39:39,836 Yes, she was. 692 00:39:45,509 --> 00:39:46,635 I was lucky. 693 00:39:50,472 --> 00:39:51,932 Don't minimize your ordeal. 694 00:39:52,015 --> 00:39:52,849 [Maddie] I don't. 695 00:39:53,683 --> 00:39:58,563 Believe me, what happened to me was awful. 696 00:40:00,899 --> 00:40:02,609 It could have been so much worse. 697 00:40:04,319 --> 00:40:06,738 I think about that sometimes. 698 00:40:11,952 --> 00:40:14,121 Dockweiler's sentencing is company up. 699 00:40:16,289 --> 00:40:17,582 Yeah, I know. 700 00:40:20,085 --> 00:40:22,838 Have you given any more thought to your victim impact statement? 701 00:40:22,921 --> 00:40:23,797 [Maddie] Kinda. 702 00:40:24,548 --> 00:40:25,632 A little. 703 00:40:27,300 --> 00:40:28,426 Not really. 704 00:40:30,053 --> 00:40:31,429 It might be helpful to you. 705 00:40:33,515 --> 00:40:35,100 I don't really see how. 706 00:40:35,183 --> 00:40:36,518 Articulate your feelings. 707 00:40:36,601 --> 00:40:40,230 Or-or worse, it--it could make me feel worse dwelling on it. 708 00:40:43,817 --> 00:40:45,485 If you like, I can help you with it. 709 00:40:47,737 --> 00:40:48,572 Thanks. 710 00:40:49,239 --> 00:40:50,198 I'll let you know. 711 00:40:50,282 --> 00:40:51,283 I'm--I'm tired. 712 00:40:51,366 --> 00:40:53,493 I'm just gonna head to bed. 713 00:40:53,952 --> 00:40:54,786 Sure. 714 00:40:55,495 --> 00:40:56,371 Look, Mads. 715 00:40:58,498 --> 00:40:59,499 No pressure. 716 00:41:00,959 --> 00:41:03,128 You know, you didn't really answer my question. 717 00:41:04,588 --> 00:41:06,214 Why are you working this case? 718 00:41:07,048 --> 00:41:08,341 Client is innocent, 719 00:41:09,384 --> 00:41:11,052 which means the real killer is still out there. 720 00:41:13,096 --> 00:41:16,057 And because every time I look at her face, I see your face. 721 00:41:21,688 --> 00:41:24,107 What happened to Lexi Parks could have happened to you, too. 722 00:41:30,906 --> 00:41:32,073 Goodnight. 723 00:41:34,993 --> 00:41:36,119 Goodnight. 724 00:41:36,745 --> 00:41:38,079 [door opens] 725 00:41:45,754 --> 00:41:46,838 [lock clicks] 726 00:42:18,912 --> 00:42:21,915 [dramatic music playing] 727 00:42:50,026 --> 00:42:51,611 [Harry] Next time on Bosch: Legacy. 728 00:42:51,695 --> 00:42:53,613 I mean, what's the rush? It's only been a few months. 729 00:42:53,697 --> 00:42:55,282 I--I need my own place. 730 00:42:55,365 --> 00:42:56,783 There's an opening in our unit. 731 00:42:56,866 --> 00:42:58,118 I've been looking for the right person to fill it. 732 00:42:58,201 --> 00:43:01,121 Bosch and Chandler at the port at the same time. 733 00:43:01,204 --> 00:43:03,665 Bosch and his associates, the pipeline. 734 00:43:03,748 --> 00:43:06,584 - Still need to prove it. - Your client is a liar. 735 00:43:06,668 --> 00:43:10,630 A liar, an adulterer, an addict, not a murderer. 736 00:43:10,714 --> 00:43:12,007 I can't wait to meet him. 737 00:43:12,090 --> 00:43:13,550 What else is keeping you up late? 738 00:43:14,551 --> 00:43:15,552 [sighs] 739 00:43:15,635 --> 00:43:17,137 [cell phone ringing] 740 00:43:17,220 --> 00:43:19,055 [Marty] Honey? What's wrong? 741 00:43:19,139 --> 00:43:22,642 Marty, I'm sorry to bother you at home, but I have a situation. 742 00:43:24,060 --> 00:43:27,063 [theme music playing]