1 00:00:06,424 --> 00:00:08,384 பாஷின் சென்ற பருவத்தில்... 2 00:00:08,384 --> 00:00:10,010 பணியில், என் மேஜை மேல், 3 00:00:10,094 --> 00:00:12,596 {\an8}மூன்று இளம் பெண்களின் படங்கள் இருக்கு. 4 00:00:12,680 --> 00:00:14,473 {\an8}அவர்களது அடையாளம் தெரியலை. 5 00:00:14,557 --> 00:00:16,684 {\an8}அவர்களது கொலையாளிகள் கண்டுபிடிக்கப்படலை. 6 00:00:16,684 --> 00:00:18,227 ஏன் அவற்றை வெச்சிருக்கீங்க? 7 00:00:18,227 --> 00:00:19,979 - படங்கள்? - எனக்கு ஞாபகப்படுத்த. 8 00:00:21,605 --> 00:00:24,150 எல்லாரும் முக்கியம், அல்லது யாரும் முக்கியமில்லை. 9 00:00:24,150 --> 00:00:28,446 நீங்க ஃப்லோரெஸ சுட்டு கொன்னது, உங்க அம்மாவோட கொலைக்கு பழி வாங்கத்தானா? 10 00:00:28,446 --> 00:00:30,197 - ஆட்சேபணை. - உனக்கு எவ்வளவு திமிரு! 11 00:00:30,906 --> 00:00:32,575 பாக்கலாம், டிடெக்டிவ். 12 00:00:32,575 --> 00:00:34,243 அநேகமாக கோர்ட்ல. 13 00:00:34,243 --> 00:00:37,496 உங்கள மாதிரி ஆண்கள் உங்க காலிலேயே மிதிச்சுப்பீங்க. 14 00:00:38,038 --> 00:00:41,709 {\an8}பார்டர்ஸ் போலீஸ் தடயத்தை ஏமாத்தி கையாளறாங்கன்னு சொல்லிட்டிருக்கான். 15 00:00:41,709 --> 00:00:43,335 அதுக்கு அடிப்படையும் இல்ல. 16 00:00:43,419 --> 00:00:45,755 - நான் தடயத்தை தயாரிச்சதே கிடையாது. - நம்பறேன். 17 00:00:45,755 --> 00:00:49,133 - ஆமாம்னு அர்த்தமா? - உன்னை எப்டி எடுத்துக்காம இருக்க முடியும்? 18 00:00:49,133 --> 00:00:51,218 இது ரொம்ப சுவையானது. 19 00:00:51,302 --> 00:00:53,637 நீங்க புலி மாதிரி. யாரையும் நம்ப மாட்டீங்க. 20 00:00:53,721 --> 00:00:55,139 அபாய முடிவு எடுக்கிறீங்க. 21 00:00:55,139 --> 00:00:58,976 நாம் அடிப்படையில் ஒரே போலத் தான். என்ன செய்யணுமோ அதை செய்வோம். 22 00:00:58,976 --> 00:01:00,603 சாண்ட்லர் அதிக வேலை தருகிறாள். 23 00:01:00,603 --> 00:01:04,064 -இன்னொரு இடைவிடாத ஆதர்ஷம். - அவளை ரொம்ப ஆதர்ஷமாக கொள்ளாதே. 24 00:01:04,148 --> 00:01:06,734 வேலையில் உறுதியான பெண்ணை நான் போற்றக் கூடாதா? 25 00:01:06,734 --> 00:01:10,446 - குற்றம் செய்தவங்களைத் தப்ப வைப்பார். - இல்லை, புரிகிறது. 26 00:01:10,446 --> 00:01:12,531 உங்களுக்காக வாதாடும்போது, நல்லவங்க. 27 00:01:12,615 --> 00:01:15,117 வேறு யாருக்காகவும் வாதாடும்போது, நல்லவங்க இல்ல. 28 00:01:15,201 --> 00:01:16,202 கூடத்ல சந்திப்போம். 29 00:01:16,202 --> 00:01:18,537 தாமதமாகாதீங்க. நீங்க தயார்னு நம்பறேன். 30 00:01:22,666 --> 00:01:24,001 நீ நலம்தானே? 31 00:01:24,001 --> 00:01:27,296 நிலையாக. இன்னும் அபாயம். மருத்துவர் தூண்டிய கோமா. 32 00:01:27,296 --> 00:01:28,756 பிழைச்சிருக்காங்க. 33 00:01:28,756 --> 00:01:30,591 - கடினமானவங்க. - ஆமா, கடினமானவர். 34 00:01:30,591 --> 00:01:33,928 பாரு, இது ஒரு சிக்கல்னு சொல்லணும். நீ ஆபத்தில் இருக்கே. 35 00:01:33,928 --> 00:01:36,514 காருக்கு போங்க. காருக்கு போங்க. 36 00:01:39,141 --> 00:01:40,184 போ, போ, போ! 37 00:01:45,523 --> 00:01:46,899 இவனை நியமிச்சது யார்? 38 00:01:46,899 --> 00:01:48,192 இலக்குகளை பாருங்க. 39 00:01:48,692 --> 00:01:51,946 ஃப்ரான்ஸென், சாண்ட்லர், என் மகள். 40 00:01:52,822 --> 00:01:55,366 அவங்க செத்தா யாருக்கு லாபம்? 41 00:01:55,366 --> 00:01:56,450 கார்ல் ராஜர்ஸ். 42 00:01:56,867 --> 00:01:59,787 நிதிய ஆட்கள், சாட்சிகளை கொல்ல ஆளனுப்ப மாட்டாங்க. 43 00:01:59,787 --> 00:02:02,623 நிதியம் நபர், கார்ல் ராஜர்ஸ், 44 00:02:02,623 --> 00:02:04,250 என்னை கொல்ல ஆள் நியமிச்சான். 45 00:02:04,834 --> 00:02:05,835 தெரியும். 46 00:02:12,925 --> 00:02:16,303 கார்ல் ராஜர்ஸ். கொலைக்காக கைதாகறீங்க. 47 00:02:16,846 --> 00:02:18,305 என்ன பார்க்கிறே? 48 00:02:18,389 --> 00:02:20,224 எல்ஏபிடி விண்ணப்ப இணைய பக்கம். 49 00:02:21,100 --> 00:02:23,269 நீங்க எல்லாரும் பயனுள்ளதை செய்றீங்க. 50 00:02:23,269 --> 00:02:25,104 என் வாழ்க்கையில நான் என்ன செய்றேன்? 51 00:02:26,397 --> 00:02:27,731 காவல்துறைக்கு விண்ணப்பித்த 52 00:02:27,815 --> 00:02:32,278 ஒருவருக்கு பரிந்துரைக்க உங்களை அழைப்பாங்க. 53 00:02:32,695 --> 00:02:33,988 நிச்சயமாக, யார்? 54 00:02:36,615 --> 00:02:37,616 நான். 55 00:02:43,414 --> 00:02:44,623 மேடி. 56 00:02:46,709 --> 00:02:47,668 மீண்டும் நல்வரவு. 57 00:02:47,668 --> 00:02:50,588 ஐந்து அப்பாவிகள் செத்தாங்க, என்னை பின்வாங்க சொல்றீங்க? 58 00:02:50,588 --> 00:02:53,340 பெரிய பொது நலனுக்காக நாம் சமரசங்கள் செய்யணும். 59 00:02:53,424 --> 00:02:54,383 உளறல். 60 00:02:54,383 --> 00:02:55,301 வாங்கிக்குங்க. 61 00:02:56,760 --> 00:02:57,845 வெச்சுக்குங்க. 62 00:02:57,845 --> 00:03:00,014 பாஷ், பதக்கம் இல்லாம நீ யாரு? 63 00:03:00,806 --> 00:03:02,016 தெரிஞ்சுக்க போறேன். 64 00:03:03,183 --> 00:03:05,144 உரிமம் பெற்ற தனியார் டிடெக்டிவ் ஆக, 65 00:03:05,144 --> 00:03:08,314 குறைந்தது 6,000 மணிநேரம் ஈடுகட்டும் அனுபவம் தேவை 66 00:03:08,314 --> 00:03:11,859 - விசாரணை பணியில். அது இருக்கா? - இருக்கு. 67 00:03:11,859 --> 00:03:12,776 நிச்சயமா? 68 00:03:13,611 --> 00:03:16,405 எல்ஏபிடியில் 26 ஆண்டுகள் அனுபவம் போதுமா? 69 00:03:34,715 --> 00:03:37,384 ஆடம்-77, மேற்கு பக்கம் முதல் தெரு போறேன். 70 00:03:42,348 --> 00:03:45,517 ஆடம்-77, மேற்கு பக்கம் முதல் தெரு, விக்னஸை அணுகறேன். 71 00:03:48,187 --> 00:03:49,939 விக்ன்ஸல வடக்கு பக்கம் போறேன். 72 00:03:59,156 --> 00:04:00,908 மேற்கு பக்கம் டெம்பில் தெரு பக்கம். 73 00:04:00,908 --> 00:04:04,286 ஏர்-12, தரை யூனிட்டுகளுக்கு டெம்பில் தெருவில் தடங்கலை சொல்லவும். 74 00:04:04,370 --> 00:04:06,330 - டெம்பில்ல தெருல தடங்கல். - இப்ப சரி! 75 00:04:12,211 --> 00:04:14,213 ஆடம்-77. டெம்பில் தெருவில் கோட் 6. 76 00:04:14,213 --> 00:04:19,677 குற்றவாளிக்கு விபத்து. நாங்க தொடர்கிறோம்! ரெண்டு வெள்ளை ஆண்கள், கருப்பு பாண்ட்! 77 00:04:20,803 --> 00:04:24,932 ஏர் -12, ஆஃபிசருங்க தொடர்றாங்க. மேற்கு பக்கம். அலமேடா, மற்றும் டெம்பில். 78 00:04:34,692 --> 00:04:35,609 நாசம். 79 00:04:56,463 --> 00:04:57,715 நகராத. 80 00:05:06,890 --> 00:05:09,518 ஆடம்-77, குற்றவாளி கைது. 81 00:05:11,520 --> 00:05:13,147 என் கூட்டாளி இன்னும் வரலை. 82 00:05:13,939 --> 00:05:15,441 ஏர்-12, அவனை பாக்கறீங்களா? 83 00:05:15,441 --> 00:05:17,860 எல்லா ஹாலன்பெக் சென்ட்ரல் யூனிட் நிக்கவும். 84 00:05:17,860 --> 00:05:20,529 - ஏர்-12? - ஏர்-12, பாக்க முடியுதா? 85 00:05:20,529 --> 00:05:21,822 ஆடம்-77... 86 00:05:22,781 --> 00:05:24,283 என் கூட்டாளிக்கு கோட் 6. 87 00:05:25,325 --> 00:05:29,079 டெம்பில், அலமேடா வடக்குல, ஒரு குற்றவாளி கைது. 88 00:05:29,163 --> 00:05:31,081 - ஐயோ... - என்ன நினைச்ச? 89 00:05:31,165 --> 00:05:33,709 - நான் வந்து... - நீ நினைக்க கூடாது. 90 00:05:33,709 --> 00:05:36,086 உன் கூட்டாளியை விட்டு பிரிய கூடாது. 91 00:05:36,170 --> 00:05:38,297 - ரெண்டு பேர் இருந்தாங்க. - துணை கூப்பிடு. 92 00:05:38,297 --> 00:05:40,799 உன் கூட்டாளியை விடவே கூடாது, கூடவே இருக்கணும். 93 00:05:41,175 --> 00:05:43,302 - உன் மேல புகார் செய்யறேன். - என்ன நாசம்? 94 00:05:43,302 --> 00:05:45,304 என் ஆளை பிடிச்சேன்னு உனக்கு கோவம். 95 00:05:45,304 --> 00:05:47,473 என்ன வாய். அதை பத்தியும் எழுதறேன். 96 00:05:47,473 --> 00:05:49,600 இந்த குற்றவாளி? இது எனது. 97 00:05:50,392 --> 00:05:52,728 உன் ஆள் தப்பிச்சான். காரை கொண்டு வா. 98 00:05:53,812 --> 00:05:54,688 போலாம். 99 00:06:58,293 --> 00:07:00,379 கோல்ட்ரேன். வா. 100 00:07:03,382 --> 00:07:04,383 கோல்ட்ரேன். 101 00:08:07,905 --> 00:08:09,531 - இல்லை. -பின்வழி முயற்சி செய். 102 00:08:13,702 --> 00:08:16,413 - ஊஹும். -பின் பக்கம் தலை கீழா. 103 00:08:16,413 --> 00:08:19,917 - தலை கீழாவா? - ஆறு ஒன்பது ஆக. பின் ஒன்பது ஆறாக. 104 00:08:25,631 --> 00:08:26,548 புரிஞ்சுது. 105 00:08:42,773 --> 00:08:43,857 யாரோ வராங்க. 106 00:08:43,941 --> 00:08:46,360 -இசை பெட்டியை திறந்திருக்க கூடாது. - அதேதான். 107 00:09:03,126 --> 00:09:04,711 என்னடா இது? 108 00:09:18,308 --> 00:09:20,269 அது என்ன? துப்பாக்கியை எடுத்துக்கல? 109 00:09:21,603 --> 00:09:24,106 இன்னும் மூணு வருஷம் அதிகமாக்கிக்க விரும்பல 110 00:09:24,106 --> 00:09:26,191 வலுக்கட்டாயமா உள்ள புகுந்த குற்றத்தை. 111 00:09:27,651 --> 00:09:29,444 எப்படி இசை பாட வெச்ச? 112 00:09:29,528 --> 00:09:33,699 வை-ஃபைக்கு தொடர்பு கொண்டு, வீட்டு அலைவரிசைல இரு ஸ்பீக்கர் கண்டேன். 113 00:09:33,865 --> 00:09:34,700 அருமை. 114 00:09:35,575 --> 00:09:36,743 அடிப்படை புத்தி. 115 00:09:36,827 --> 00:09:40,497 - பேபாப்? - "ஸால்ட் பீனட்ஸ்," எனக்கு பிடிச்சது. 116 00:09:41,832 --> 00:09:44,501 - "எ நைட் இன் டுனிசியா." - அதுவும் நல்லது. 117 00:09:44,501 --> 00:09:46,878 டிஸ்ஸி அண்ட் பர்ட், கண்ணு. 118 00:09:47,296 --> 00:09:50,382 - இந்த வாரம் எனக்கு எதாவது இருக்கா? - சொல்றேன். 119 00:09:50,382 --> 00:09:53,969 ரொக்கமா? பாஷ். எப்ப வென்மோவை உபயோகிக்க போற? 120 00:09:53,969 --> 00:09:55,804 ரொக்கம் போன நூற்றாண்டு. 121 00:09:58,307 --> 00:09:59,308 நானும் தான், நண்பா. 122 00:10:03,478 --> 00:10:04,521 நானும் தான். 123 00:10:30,005 --> 00:10:31,548 - ஹே, சாம்ப். - ஹே, நண்பா. 124 00:10:31,548 --> 00:10:34,634 - எப்படி இருக்க? - பரவாயில்லை, டாக். 125 00:10:34,718 --> 00:10:36,470 சரி. நாளைக்கு பார்ப்போம். 126 00:11:03,538 --> 00:11:07,042 ஆஹா காலம் மாறுது 127 00:11:07,417 --> 00:11:09,753 தீ எரியுது ஒரு புது நாள் தொடங்குது 128 00:11:09,753 --> 00:11:12,047 ஒரு உணர்வு குளிர்ந்த மழை வருவது போல 129 00:11:12,047 --> 00:11:14,257 அது அந்த புது பாட்டின் தாளம் 130 00:11:14,341 --> 00:11:16,301 அது அந்த புது பாட்டின் தாளம் 131 00:11:16,385 --> 00:11:20,013 ஆஹா காலம் மாறுது 132 00:11:20,889 --> 00:11:24,142 ஆஹா காலம் மாறுது 133 00:11:25,644 --> 00:11:30,315 வாழ்க்கை முழுதும் இந்த தருணத்துக்கே காத்திருந்தேன் 134 00:11:30,399 --> 00:11:32,526 ஓ, ஓ 135 00:11:32,526 --> 00:11:36,113 ஆஹா காலம் மாறுது 136 00:11:54,714 --> 00:11:57,092 பாஷ்: லெகஸி 137 00:11:57,926 --> 00:12:02,180 {\an8}ஆஹா காலம் மாறுது 138 00:12:06,935 --> 00:12:09,604 கடைசி பயிற்சி இரவு அந்த மடையன் புகார் செய்யறான். 139 00:12:09,688 --> 00:12:12,190 - நம்ப முடியுதா? - உன் மேல முதல் புகார். 140 00:12:12,274 --> 00:12:13,942 ஆமா, இது வரை. 141 00:12:14,901 --> 00:12:17,487 கவலைப்படாத. எல்லாருக்கும் நடக்கறதுதான். 142 00:12:17,571 --> 00:12:18,488 தெரியும். 143 00:12:18,822 --> 00:12:21,283 உன் ரெகார்ட் கச்சிதமா இருந்தா, கவலை படுவேன். 144 00:12:21,283 --> 00:12:22,784 தப்புகளிலிருந்து கத்துக்க. 145 00:12:22,868 --> 00:12:24,077 சொல்றது படி. 146 00:12:24,161 --> 00:12:27,581 சரி, எல்லாரும் இல்ல. ஆனா அது உண்மை, நீ கத்துப்ப. 147 00:12:28,290 --> 00:12:30,083 பயிற்சில புகார் வாங்கிருக்கீங்களா? 148 00:12:30,167 --> 00:12:33,003 மோசம் மாட்ஸ், அகாடெமியை தாண்டினதே மயிரிழைல. 149 00:12:33,003 --> 00:12:37,090 "உயர் அதிகாரியை மதிக்கவில்லை" அப்படின்னாங்க. 150 00:12:37,174 --> 00:12:39,426 - தப்பா சொன்னாங்களா. - சரியா? 151 00:12:40,343 --> 00:12:42,888 நல்ல வேளை, அவன் கூட வேலை செய்ய வேண்டாம். 152 00:12:42,888 --> 00:12:45,599 - உன் புது மேலதிகாரி யார்? - தெரியல. இதோ வராங்க. 153 00:12:47,476 --> 00:12:48,894 - காலை வணக்கம். - காலை வணக்கம். 154 00:12:48,894 --> 00:12:50,687 - மேடி. - ஹே, மிஷல். எப்படி இருக்க? 155 00:12:50,687 --> 00:12:53,356 - பதட்டமா இருக்கு. - என்ன நினைக்கற? 156 00:12:53,440 --> 00:12:56,026 தெரியல. இங்க வர சொல்லி உத்தரவு வந்தது. 157 00:13:09,080 --> 00:13:14,503 பிஏ926534. மக்களுக்கு எதிர் ராஜர்ஸ், 158 00:13:14,503 --> 00:13:18,507 ஜூரி முதல்வரிடமிருந்து சீட்டு, 159 00:13:18,507 --> 00:13:20,884 நால் நாளா விவாதிச்சதுக்கப்புறம், 160 00:13:20,884 --> 00:13:23,553 "முடிவில்லாத விவாதம்" ஆறுக்கு ஆறு. 161 00:13:23,970 --> 00:13:26,264 வேற வழி இல்ல. மிஸ்ட்ரையல்னு சொல்லணும். 162 00:13:26,348 --> 00:13:27,349 நாசம். 163 00:13:27,349 --> 00:13:30,560 அறுபது நாள் ஆரம்பம் இன்னிலேர்ந்து, வக்கீல். 164 00:13:30,644 --> 00:13:33,980 ப்ரி-ட்ரையல் தேதி இன்னிலேர்ந்து 30 நாளுக்குள்ள வெக்கணும். 165 00:13:34,064 --> 00:13:37,067 சீமாட்டிகளே, கனவான்களே, உங்கள் சேவைக்கு நன்றி. 166 00:13:37,067 --> 00:13:38,568 தள்ளிவைக்கப்பட்டது. 167 00:13:39,236 --> 00:13:40,779 அப்ப இன்னொரு விசாரணையா? 168 00:13:40,779 --> 00:13:43,782 அந்த கேவலமானவன் தப்பணும் இல்ல ஒரு டீல் போடணும். 169 00:13:45,617 --> 00:13:48,203 - சாண்ட்லர். - திரும்ப விசாரணை செய்வீங்க, இல்ல? 170 00:13:48,203 --> 00:13:51,289 - என்ன முடியும்னு பார்ப்போம். - அது ஒரு கேள்வியா? 171 00:13:51,373 --> 00:13:54,793 ராஜர்ஸ் ஆள் வெச்சு நாலு பேரை கொன்னான், நீதிபதி உள்பட. 172 00:13:54,793 --> 00:13:56,836 என்னை இருமுறை சுட்டு சாகவிட்டான். 173 00:13:56,920 --> 00:13:59,172 அந்த பெண்ணை கொல்ல முயற்சி செஞ்சான் 174 00:13:59,256 --> 00:14:01,550 அவ இப்ப லாஸ் ஏஞ்சலஸ் போலீஸ் அதிகாரி. 175 00:14:01,550 --> 00:14:05,887 சாட்சி, கூண்டுல வாக்கு மூலத்தை திருப்பி பெற்றது பெரிய தப்பாயிடுச்சு. 176 00:14:05,971 --> 00:14:07,347 - ஆலெக்ஸ்... - டாட்ஸ் இல்லாம, 177 00:14:07,347 --> 00:14:11,851 ராஜர்ஸுக்கும் அடியாளுக்கும் இடையே உள்ள இணைப்பை நிறுவ முடியல. 178 00:14:11,935 --> 00:14:13,937 - டாட்ஸை பயமுறுத்திட்டாங்க. - இருக்கலாம். 179 00:14:13,937 --> 00:14:17,065 புது தடயம் கிடைக்காததும் ஒரு பிரச்சினை. 180 00:14:17,065 --> 00:14:20,694 - உன் உணர்ச்சி புரியுது. - என் உணர்ச்சிகள் உனக்கு தெரியாது. 181 00:14:20,694 --> 00:14:22,529 சரியா? ஒண்ணும் புரியாது. 182 00:14:23,780 --> 00:14:25,490 ஆஃபீஸ் தொடர்பு கொள்ளும். 183 00:14:27,617 --> 00:14:30,036 வா அம்மா. வீட்டுல விடறேன். 184 00:14:35,667 --> 00:14:37,502 எல்ஏபிடி ஹாலிவுட் ஸ்டேஷன் 185 00:14:37,586 --> 00:14:39,462 ஹாலிவுட் சாரிடிக்கு வெளில, 186 00:14:39,546 --> 00:14:43,883 ரெண்டு நாள் முன் கொலை நடந்ததுன்னு தெரிஞ்சிருக்கும். 187 00:14:44,426 --> 00:14:47,596 முக்கியமான கேஸ். ஆர்எச்டி கவனிக்குது. 188 00:14:48,096 --> 00:14:51,141 டாக். பஸு வீடு இல்லாதவங்களுக்கு பெரிய ஹீரோ. 189 00:14:52,142 --> 00:14:54,144 ரொம்ப முக்கியம் இல்லாத கேஸ், 190 00:14:54,144 --> 00:14:57,647 எட்டி பார்க்கும் தாய் டௌன் காமுகன் மறுபடி தலை காட்டறானாம். 191 00:14:57,731 --> 00:15:00,233 நிறைய கண்லபட்டான். அறிக்கை விடு. 192 00:15:00,775 --> 00:15:05,947 இறுதியா, சில இரண்டாம் ஃபேஸ் புதுசுகள் குழுவுக்கு வந்து சேர்ந்திருக்காங்க. 193 00:15:07,073 --> 00:15:11,286 உங்க திறமை மற்றும் அனுபவங்களை பகிர்ந்துப்பீங்கன்னு நம்பறேன். 194 00:15:11,661 --> 00:15:14,247 பெயரை கூப்பிட்டதும் கை தூக்குங்க. 195 00:15:14,623 --> 00:15:16,708 - மேடலின் பாஷ். - இதோ. 196 00:15:16,958 --> 00:15:21,129 ஆடம்-79, வாஸ்கெஸ், பாஷ், கிழக்கு ஹாலிவுட் கார். 197 00:15:21,129 --> 00:15:22,088 சரி, சார். 198 00:15:22,172 --> 00:15:24,174 பாஷ், உனக்கு ஞாபகப்படுத்தறேன், 199 00:15:24,799 --> 00:15:26,635 மத்த பூட்களுக்கும். 200 00:15:26,635 --> 00:15:28,136 நீங்க இன்னும் போலீஸ் ஆகலை. 201 00:15:28,136 --> 00:15:31,723 அடிப்படை விதிகளை கடைபிடிக்கலன்னா வீட்டுக்கு அனுப்பிச்சிடுவாங்க. 202 00:15:32,140 --> 00:15:34,934 கூட்டாளியை தனியா விடுவதை போல. 203 00:15:36,478 --> 00:15:38,855 - பாலினா கால்டெரான்? - இதோ. 204 00:15:44,527 --> 00:15:45,695 ஹை, நான் பாஷ். 205 00:15:45,779 --> 00:15:48,365 நம்ம சாமானை எடுத்துக்க. கார்ல சந்திப்போம். 206 00:15:49,449 --> 00:15:50,367 சரி. 207 00:15:55,747 --> 00:15:56,665 உள்ள வா. 208 00:15:59,751 --> 00:16:00,585 எப்படி போச்சு? 209 00:16:00,669 --> 00:16:04,506 உன் மாஜி, பூட்டு எண் கலவையை மாத்தினாலும், கண்டுபிடிச்சோம். உக்கார். 210 00:16:07,092 --> 00:16:09,010 - இதெல்லாம் என்ன? - பழைய கேஸ்கள். 211 00:16:09,094 --> 00:16:12,389 {\an8}அப்பப்ப நான் வெளி நாட்டுக்கு செய்தி கேட்டு அனுப்புவேன், 212 00:16:12,389 --> 00:16:14,599 {\an8}இந்த மூணு பேர் யாருன்னு தெரிஞ்சுக்க. 213 00:16:14,683 --> 00:16:15,725 காணாம போனவங்களா? 214 00:16:16,851 --> 00:16:18,853 இறந்தவங்க. கொலையானவங்க. 215 00:16:20,647 --> 00:16:21,731 பேய்களை தேடறேன். 216 00:16:23,108 --> 00:16:24,943 யாராவது செய்யணும் இல்லையா? 217 00:16:24,943 --> 00:16:26,653 உன் சாமான்கள் இங்க இருக்கு. 218 00:16:29,072 --> 00:16:30,657 மிக்க நன்றி. 219 00:16:34,744 --> 00:16:36,538 என் பாட்டியோட கல்யாண மோதிரம். 220 00:16:44,087 --> 00:16:45,588 அவங்க சமையல் குறிப்புகளும். 221 00:16:45,672 --> 00:16:47,590 மிக்க நன்றி. 222 00:16:47,674 --> 00:16:49,634 - உங்களுக்கு எவ்வளவு தரணும்? - இலவசம். 223 00:16:49,718 --> 00:16:52,554 எனக்கு ஒரு பானம் வாங்கி தரணும்னு உங்கப்பா கிட்ட சொல். 224 00:16:52,554 --> 00:16:53,680 சொல்றேன். 225 00:16:54,222 --> 00:16:55,974 - ஜாக்கிரதையா இரு. - நன்றி. 226 00:16:55,974 --> 00:16:57,726 எச். பாஷ் தனி துப்பறிவாளர் 227 00:17:06,401 --> 00:17:08,486 சீக்கிரம் அழை ஜெ.ஸி. 228 00:17:12,115 --> 00:17:14,075 - ஏன் இத்தனை நேரம்? - வரிசை இருந்திச்சு. 229 00:17:14,159 --> 00:17:16,035 துப்பாக்கியை சோதிச்சு, தயாரா வை. 230 00:17:16,119 --> 00:17:17,829 போலாம். தாமதமாகிடுச்சு. 231 00:17:29,799 --> 00:17:32,135 மோசமில்ல. அடுத்த முறை, திமிரா செய்யாத. 232 00:17:42,771 --> 00:17:45,482 - அன்று இரவைப்பத்தி கேள்விபட்டேன். - எல்லாரும் தான். 233 00:17:45,482 --> 00:17:46,775 குறுக்க பேசாத. 234 00:17:46,775 --> 00:17:50,528 நீ ஒரு லெகஸியா இருக்கலாம், உங்கப்பா 1000 கொலைகளை தீர்த்திருக்கலாம். 235 00:17:50,612 --> 00:17:53,239 அந்த மாதிரி என்னை விட்டு தனியா ஓடி போனா, 236 00:17:53,323 --> 00:17:55,950 இந்த யூனிஃபாரம் போடுவது கடைசி முறையா இருக்கும். 237 00:17:56,034 --> 00:17:58,912 நீ ஒரு பூட். உனக்கு என்ன தெரியாதுன்னு கூட தெரியாது. 238 00:17:58,912 --> 00:18:00,538 இது வாழ்வும் சாவும். 239 00:18:00,622 --> 00:18:02,749 வேலைய சரியா செய்லனா என் கார்ல இடமில்ல. 240 00:18:22,477 --> 00:18:24,437 டி ஏ ஆஃபீஸோட பேசிட்டிருக்கேன். 241 00:18:24,521 --> 00:18:26,105 - நான் திரும்பி வரேன். - பொறு. 242 00:18:26,898 --> 00:18:28,691 மன்னிக்கணும். அவர் இப்ப இல்ல. 243 00:18:28,775 --> 00:18:31,861 அவர் கிடைக்கற வரை அழைச்சுகிட்டே இருப்பேன்னு சொல். 244 00:18:31,945 --> 00:18:33,488 நான் அவர்கிட்ட சொல்றேன். 245 00:18:35,198 --> 00:18:37,242 கேஸை விட்டு ராஜெர்ஸை விடுவிக்க போறார். 246 00:18:37,242 --> 00:18:40,161 - நானும் அவர்கிட்ட சொல்றேன். - உசுப்பிப்பவர். 247 00:18:40,745 --> 00:18:41,996 நம்பிக்கை வை, கண்ணு. 248 00:18:43,456 --> 00:18:45,458 வகுப்புல அதை எப்பவும் சொல்வீங்க. 249 00:18:47,085 --> 00:18:49,003 டாக். பஸு பத்தி கேள்விப்பட்டியா? 250 00:18:49,087 --> 00:18:51,297 - மோசம். - அவர் ஒரு ஹீரோ. 251 00:18:51,881 --> 00:18:55,927 பாண்டெமிக் போது, வீடு இல்லாதவங்களுக்காக அர்ப்பணித்தார். 252 00:18:55,927 --> 00:18:59,013 - ஒரு கைதுன்னு கேள்விப்பட்டேனே. - ஒரு வீடில்லாதவன். 253 00:18:59,097 --> 00:19:01,850 - விசித்திரம். - இல்ல, சோகம். 254 00:19:02,392 --> 00:19:04,686 அதுதான் உனக்கான கேஸ். 255 00:19:05,019 --> 00:19:05,937 மார்டி, நான்... 256 00:19:08,731 --> 00:19:11,401 நான் திரும்ப அங்க போக தயாரா இல்ல. 257 00:19:11,401 --> 00:19:13,027 அதுதான் உனக்கு தேவை. 258 00:19:13,820 --> 00:19:16,698 பொது வக்கீல்கிட்ட இந்த கேஸை எடுத்துக்கறதா சொல்றேன். 259 00:19:16,698 --> 00:19:19,284 என் சிறந்த வக்கீலை போடப்போறேன். 260 00:19:23,454 --> 00:19:24,497 அவன் பேர் என்ன? 261 00:19:24,831 --> 00:19:26,958 ஹெர்ஸ்டாட். ஜெஃப்ரி ஹெர்ஸ்டாட். 262 00:19:28,501 --> 00:19:30,503 அவனை பத்தி எனக்கு எதாவது தெரியணுமா? 263 00:19:30,587 --> 00:19:32,380 சில மன சம்பந்தப்பட்ட விஷயங்கள். 264 00:19:32,380 --> 00:19:33,673 போதை பொருள்? 265 00:19:34,424 --> 00:19:35,508 இருக்கலாம். 266 00:19:36,885 --> 00:19:38,595 என்கிட்ட என்ன சொல்லல நீங்க? 267 00:19:39,929 --> 00:19:41,014 அவன் ஒத்துகிட்டான். 268 00:19:46,060 --> 00:19:47,020 சரி. 269 00:19:47,645 --> 00:19:52,650 ஜெஃப்ரி, நீ எப்பவாவது மன நோய் நிபுணர் கிட்ட சிகிச்சை பெற்றிருக்கியா? 270 00:19:58,281 --> 00:19:59,657 அது இல்லையா? 271 00:20:01,034 --> 00:20:01,868 இல்லை. 272 00:20:02,660 --> 00:20:03,578 சரி. 273 00:20:04,871 --> 00:20:07,248 ஜெஃப்ரி... ஜெஃப்ரி? 274 00:20:08,082 --> 00:20:11,711 டிடெக்டிவ்கிட்ட டாக்டரை தாக்கியதா சொன்னையா? 275 00:20:18,885 --> 00:20:20,470 எனக்கு வீட்டுக்கு போகணும். 276 00:20:21,179 --> 00:20:22,388 வீடு எங்க இருக்கு? 277 00:20:25,350 --> 00:20:26,351 உனக்கு தெரியும். 278 00:20:32,065 --> 00:20:33,691 மக்கள் எதிர் ஜெஃப்ரி ஹெர்ஸ்டாட், 279 00:20:33,775 --> 00:20:36,986 பீனல் கோட் 187 பிரிவின் படி குற்றம் சாட்டப்பட்டிருக்கிறார். 280 00:20:37,070 --> 00:20:40,406 துணை டிஏ ஸுஸன் சல்டானோ மக்களுக்காக. 281 00:20:40,490 --> 00:20:42,909 ஹனி சாண்ட்லர் திரு. ஹெர்ஸ்டாடிற்காக. 282 00:20:42,909 --> 00:20:44,911 குற்றபத்திரிக்கையை படிக்க வேண்டாமா 283 00:20:44,911 --> 00:20:46,371 பின் குற்றமில்லை என்றும்? 284 00:20:46,371 --> 00:20:49,290 இல்லை, நீதிபதி. ஆனால் இதை தள்ளி வைக்க கோருகிறேன், 285 00:20:49,374 --> 00:20:52,085 மன நோய் உளவறிய ஏற்பாடு செய்வதற்காக. 286 00:20:52,085 --> 00:20:55,254 முப்பது நாள் கழித்து வைத்துக்கொள்ளலாமா? 287 00:20:56,673 --> 00:20:58,466 அப்படியே ஆகட்டும். ஜாமீன்? 288 00:20:58,466 --> 00:21:01,052 மக்கள் ஜாமீனை எதிர்க்கிறார்கள். 289 00:21:01,052 --> 00:21:03,388 இந்த வழக்கில் ஜாமீன் வேண்டாம். 290 00:21:03,388 --> 00:21:07,308 குற்றம் படுகொலை ஆனதால் பிரதிவாதி ஒரு ஆபத்து. 291 00:21:07,392 --> 00:21:10,061 அவருக்கு முகவரி இல்லை அதனால் தப்பிவிடுவார். 292 00:21:10,061 --> 00:21:12,188 எங்களுக்கு ஆட்சேபணை இல்லை. 293 00:21:12,772 --> 00:21:14,607 - வேற ஏதாவது? - இல்லை, யுவர் ஆனர். 294 00:21:14,691 --> 00:21:16,025 நன்றி, யுவர் ஆனர். 295 00:21:24,367 --> 00:21:26,285 - இது என்ன? - கண்டுபிடிப்பு. 296 00:21:26,369 --> 00:21:28,913 கேள்விகள். உங்க கட்சிக்காரர் ஒத்துக்கொண்டது. 297 00:21:29,914 --> 00:21:32,250 - பார்த்துட்டு அழைக்கிறேன். - வேண்டாம். 298 00:21:33,334 --> 00:21:35,461 - அது என்ன? - இந்த வழக்கில் டீல் கிடையாது. 299 00:21:35,962 --> 00:21:37,296 விசாரணை இருக்கும். 300 00:21:37,380 --> 00:21:40,883 வாழ்த்துக்கள். நகரத்திலேயே வெறுக்கப்படுபவனின் வக்கீல் நீங்கள். 301 00:21:43,720 --> 00:21:45,847 பில், இத்தனை தூரம் வந்த காரணம்? 302 00:21:45,847 --> 00:21:47,015 நன்றி பரிசு. 303 00:21:47,598 --> 00:21:49,183 டானியேலுக்கு மிக குஷி. 304 00:21:49,267 --> 00:21:51,310 அது தேவை இல்லை. கடினமா இல்லை. 305 00:21:51,394 --> 00:21:54,772 - நிறைய சமையல் குறிப்புகள் மீட்பியா? - இல்ல. இதுதான் முதல். 306 00:21:56,691 --> 00:22:00,236 இது எப்படி போகுதுன்னு சொல்ல முடியுமா? 307 00:22:00,236 --> 00:22:01,237 மிஸ் பண்றியா? 308 00:22:02,739 --> 00:22:04,323 கொலையாளி பிடிப்பதை. 309 00:22:04,407 --> 00:22:06,659 டிபார்ட்மெண்ட் அபத்தத்தை இல்லை. 310 00:22:07,201 --> 00:22:09,704 பழைய கேஸ்கள் இருக்கு. அதுல வேலை செய்யறேன். 311 00:22:11,080 --> 00:22:13,624 தனி துப்பறிதல் செய்யறேன். 312 00:22:14,167 --> 00:22:17,837 பின்கால கணிப்பு, கண்காணிப்பு, வேவு பார்ப்பது, தொலைந்த பசங்க. 313 00:22:18,504 --> 00:22:20,465 ஓய்வுக்கு இடமே இல்லை. 314 00:22:20,923 --> 00:22:22,592 அதுக்கு மேலன்னு நினைக்கறேன். 315 00:22:22,592 --> 00:22:23,885 அப்படியா? எப்படி? 316 00:22:24,886 --> 00:22:26,596 அது இன்னும் ஒரு பணி உனக்கு. 317 00:22:27,472 --> 00:22:29,515 எல்லாரும் முக்கியம் இல்ல யாரும் இல்ல. 318 00:22:31,768 --> 00:22:32,935 நீ சொல்றது சரி. 319 00:22:34,812 --> 00:22:36,230 அது மாறல. 320 00:22:37,523 --> 00:22:38,608 ஒரு பானம்? 321 00:22:39,108 --> 00:22:43,196 இப்ப இல்ல. டானியேல் எங்கம்மாவோட ஐரிஷ் ஸ்ட்யு செய்ய போறா, உன்னால. 322 00:22:43,196 --> 00:22:45,281 ஸ்ட்யு செய்ய ரெசிபி வேணுமா? 323 00:22:45,281 --> 00:22:46,491 ரகசிய பொருட்கள். 324 00:22:47,825 --> 00:22:48,951 ஜேம்சன்ஸ். 325 00:22:49,786 --> 00:22:51,913 நீ இன்னும் நல்ல துப்பறிவாளர். 326 00:22:56,542 --> 00:22:58,169 - கொஞ்சம் வெச்சிரு. - நிச்சயமா. 327 00:23:27,448 --> 00:23:29,325 திரு. க்ரெய்டன் உங்களை பார்ப்பார். 328 00:23:38,835 --> 00:23:40,962 - டிடெக்டிவ் பாஷ். - திரு. க்ரெய்டன். 329 00:23:42,046 --> 00:23:44,298 நாம் இதுவரை சந்திச்சது இல்ல. 330 00:23:44,924 --> 00:23:47,426 நீங்க உயர் பதவியில் இருந்தீங்க. 331 00:23:47,510 --> 00:23:50,930 நான் சாதாரண குற்றவாளிகளை பிடிச்சிட்டு இருந்தேன். 332 00:23:50,930 --> 00:23:52,932 பெயர் போனவனா ஆனீங்க. 333 00:23:53,224 --> 00:23:54,600 இப்பவாவது சந்தித்தோமே. 334 00:23:54,684 --> 00:23:56,936 இதை யாரோ என் கதவுக்கு அடில தள்ளினாங்க. 335 00:23:58,187 --> 00:23:59,522 உங்களிடம் பேசவிரும்பினேன். 336 00:23:59,939 --> 00:24:03,359 உங்க எண் பட்டியல்ல இல்ல. தனி துப்பறிபவர்க்கு அது அசாதாரணம். 337 00:24:03,359 --> 00:24:05,111 வாய்வழி செய்தியை விரும்பறேன். 338 00:24:05,987 --> 00:24:09,240 - வந்ததுக்கு நன்றி. - மத்தவங்க வாழறதை பார்க்க ஆசை. 339 00:24:10,199 --> 00:24:11,742 உங்களுக்கு முதல்லையே தெரியணும் 340 00:24:11,826 --> 00:24:14,162 எனக்கு கம்பெனி காவல்ல இஷ்டம் இல்ல. 341 00:24:14,162 --> 00:24:15,746 நான் குடுக்க போறதில்லை. 342 00:24:16,164 --> 00:24:18,791 - உக்காருங்க. - நான் இருக்க போறதில்லை. 343 00:24:18,875 --> 00:24:21,335 காட்சி பார்த்தாச்சு. வேலை இருக்கு. 344 00:24:22,128 --> 00:24:24,338 ஒரு கட்சிகாரர் உங்ககிட்ட பேசணுமாம். 345 00:24:24,422 --> 00:24:26,716 - எதை பத்தி? - சொல்ல மாட்டாராம். 346 00:24:27,967 --> 00:24:30,344 - என் எண்ணை குடுங்க. - பட்டியல்ல இல்லயே? 347 00:24:31,053 --> 00:24:32,430 அப்ப, அவர்த குடுங்க. 348 00:24:32,430 --> 00:24:35,057 உங்களை நேரா பார்க்கணுமாம். 349 00:24:35,641 --> 00:24:38,227 - ஏன் நான்? - உங்களை பத்தி படிச்சிருக்காராம். 350 00:24:39,270 --> 00:24:40,479 அவர் பேர் என்ன? 351 00:24:41,731 --> 00:24:42,773 விட்னி வான்ஸ் 352 00:24:43,524 --> 00:24:46,736 கோடீஸ்வரன். அட்வான்ஸ்ட் எஞ்சினீரிங். 353 00:24:46,736 --> 00:24:49,906 இந்த உரையாடலுக்கு மட்டும் உங்களுக்கு $10,000 தருவாராம். 354 00:24:50,823 --> 00:24:54,660 ரெண்டு மணி நேரம். பத்து ஆயிரம். ஒரு நிபந்தனையும் கிடையாது. 355 00:24:55,244 --> 00:24:56,329 சொல்றதை கேக்கணும். 356 00:25:33,741 --> 00:25:34,825 என் பின்னால வாங்க. 357 00:25:59,767 --> 00:26:02,270 நீங்க போறப்போ உங்க சாமாங்களை திரும்ப பெறலாம். 358 00:26:14,573 --> 00:26:17,159 திரு. வான்ஸ், திரு. பாஷ். 359 00:26:17,243 --> 00:26:18,411 திரு. பாஷ். 360 00:26:19,245 --> 00:26:21,247 நின்னு உங்க கையை குலுக்கலாம், 361 00:26:21,247 --> 00:26:23,874 ஆனா, என்னால நிக்க முடியாது, கை நடுங்குது. 362 00:26:24,917 --> 00:26:26,377 கஷ்டப்பட வேண்டாம். 363 00:26:26,377 --> 00:26:28,462 ஸ்லோன், நன்றி. அது போதும். 364 00:26:33,259 --> 00:26:35,177 ஆரம்பிக்கறதுக்கு முன், திரு. பாஷ், 365 00:26:35,261 --> 00:26:38,055 ஒரு மறைவடக்க ஒப்பந்தம் கையெழுத்து போடணும். 366 00:26:39,348 --> 00:26:41,684 நான் சொல்றது இந்த அறையைவிட்டு போக கூடாது. 367 00:26:47,732 --> 00:26:49,692 எங்கப்பா அந்த பேனாவை குடுத்தார். 368 00:26:49,692 --> 00:26:53,946 அது தங்கம், என் கொள்ளு தாத்தா சுரங்கத்துலேர்ந்து வந்தது. 369 00:26:54,655 --> 00:26:57,033 தங்கம், எஃகு, விமானங்கள். 370 00:26:58,117 --> 00:27:00,286 அப்படித்தான் இந்த குடும்பம் வளமானது. 371 00:27:04,749 --> 00:27:07,501 வாங்க. என் நல்ல காது பக்கம். 372 00:27:14,592 --> 00:27:16,385 நேரம் நிறைய இல்லாத போது, 373 00:27:17,011 --> 00:27:18,763 பழைய காலத்தை நினைவு கூர்வோம். 374 00:27:19,722 --> 00:27:21,515 உங்களுக்கு என்ன வேணும், வான்ஸ்? 375 00:27:22,183 --> 00:27:26,854 ஒரு வயசானவனுக்கு சாந்தி கிடைக்க உதவுவீங்கன்னு நம்பறேன். 376 00:27:27,646 --> 00:27:29,065 அதை எப்படி செய்ய முடியும்? 377 00:27:29,065 --> 00:27:32,735 இளைஞனாக யுஎஸ்சியில எஞ்சினியரிங் படிக்கையில், 378 00:27:33,736 --> 00:27:37,073 கல்லூரி டைனிங் ஹால்ல ஒரு பெண்ணை சந்திச்சேன். 379 00:27:37,698 --> 00:27:39,200 காதலித்தோம். 380 00:27:39,658 --> 00:27:41,786 அது 1952 ல. 381 00:27:44,413 --> 00:27:47,333 அப்ப ஒண்ணா வாழ தீர்மானிச்சோம். 382 00:27:48,667 --> 00:27:50,669 - என்ன ஆச்சு? - அவ கர்ப்பமுற்றாள். 383 00:27:52,380 --> 00:27:55,383 எங்கப்பாக்கு தெரிஞ்சப்போ அவளை கை விட்டுவிட்டேன். 384 00:27:55,383 --> 00:27:57,635 என்னையும் கைவிட்டுட்டேன். 385 00:27:58,969 --> 00:28:03,099 அந்த நாளை நினைச்சு இன்னும் வருந்தறேன். 386 00:28:04,350 --> 00:28:05,684 அவ மெக்சிகோவை சேர்ந்தவ. 387 00:28:07,019 --> 00:28:08,604 ரொம்ப ஏழை குடும்பம். 388 00:28:09,230 --> 00:28:11,148 அவருக்கு அது ஒத்துக்கல. 389 00:28:11,232 --> 00:28:13,192 அவ பணத்துக்கு அலையறான்னு நினைச்சார். 390 00:28:13,609 --> 00:28:16,278 சொத்து தரமாட்டேன்னு பயமுறுத்தினார். 391 00:28:16,987 --> 00:28:18,572 அதுனால நான் உறவை முறிச்சேன். 392 00:28:19,073 --> 00:28:21,158 இன்னொரு கல்லூரிக்கு மாத்திகிட்டேன், 393 00:28:22,785 --> 00:28:25,162 அவளை அப்புறம் பார்க்கவே இல்ல. 394 00:28:27,957 --> 00:28:29,208 அவளை கண்டு பிடிக்கணும். 395 00:28:29,792 --> 00:28:33,379 அவளுக்கு என்ன ஆச்சு, உயிரோட இருக்காளா? 396 00:28:34,880 --> 00:28:38,342 என் குழந்தை, உயிரோட இருக்குதா? 397 00:28:39,635 --> 00:28:42,179 எனக்கு மனைவியோ, தெரிஞ்சவரை குழந்தைகளோ இல்ல. 398 00:28:45,349 --> 00:28:47,226 இதையெல்லாம் விட்டு போக யாரும் இல்ல. 399 00:28:50,229 --> 00:28:54,692 70 வருஷம் முன் நடந்தது, திரு. வான்ஸ். அதுனால எதையும் நிச்சயமா சொல்ல முடியாது. 400 00:28:54,692 --> 00:28:56,277 விபியானா டுஆர்டே. 401 00:28:56,277 --> 00:28:59,530 யுஎஸ்சி பக்கத்துல ஆர்சர்ட் அவின்யுல வீடு. 402 00:29:02,032 --> 00:29:06,454 வேற ஞாபகத்துக்கு வந்ததையெல்லாம் அந்த கவர்ல வெச்சிருக்கேன். 403 00:29:11,333 --> 00:29:13,043 என்ன முடியும்னு பார்க்கறேன். 404 00:29:13,878 --> 00:29:15,296 திரும்ப சொல்றேன். 405 00:29:15,296 --> 00:29:17,214 என்னிடம் மட்டுமே. யாரிடமும் கூடாது. 406 00:29:17,756 --> 00:29:23,137 பல கோடிகள் சம்பந்தப்பட்டது. உங்களை தடுக்க மக்கள் எதை வேணா செய்வாங்க. 407 00:29:25,431 --> 00:29:26,474 புரிஞ்சுது. 408 00:29:27,975 --> 00:29:29,602 ஐடா, இது திரு. பாஷ். 409 00:29:29,894 --> 00:29:33,772 - ஐடா, திரு. வான்ஸின் செயலாளர். - 40 வருஷமா. 410 00:29:33,856 --> 00:29:37,818 ஆஹா, 40 வருஷம். நிறைய விஷயங்கள் தெரிஞ்சிருக்கணும். 411 00:29:38,861 --> 00:29:40,488 திரு. வான்ஸின் உடல் நிலை மோசம். 412 00:29:41,197 --> 00:29:44,325 அவர் தெரியறதை விட மோசமா இருக்கார். 413 00:29:44,325 --> 00:29:48,078 அவருடைய கடைசி காலத்துல அவரை உபயோகிக்க கூடாது. 414 00:29:48,162 --> 00:29:51,582 திரு. வான்ஸுக்கு மட்டுமே பதிலளிப்பேன். பொருட்களை எடுத்துக்கறேன். 415 00:29:51,582 --> 00:29:54,335 அந்த மெடல் டிடெக்டர் மூலமா போகணும். 416 00:29:55,377 --> 00:29:57,463 கொள்ளு தாத்தா தங்க பேனா திருடியிருந்தா? 417 00:29:57,463 --> 00:30:00,508 - வந்தவங்க ஞாபகார்த்தமா எடுத்துப்பாங்க. - புரிஞ்சுது. 418 00:30:14,939 --> 00:30:18,067 இது எனக்கு பிடிக்காது. ரொம்ப கனம். 419 00:30:18,859 --> 00:30:21,403 மூத்திரம் கழிக்கறப்போ ரொம்ப தொந்தரவு தரும். 420 00:30:23,030 --> 00:30:24,865 ஆண்கள் இதை சமாளிக்கணும்னா, 421 00:30:24,949 --> 00:30:27,034 ரொம்ப நாள் முன்னமே தீர்ந்திருக்கும். 422 00:30:28,953 --> 00:30:31,747 - உன் புது டி.ஓ எப்படி? - பரவாயில்லை. 423 00:30:31,747 --> 00:30:33,541 ரொம்ப அன்யோன்யம். 424 00:30:34,124 --> 00:30:37,044 நான் ஒரினம் சேர்ந்தவன்னு தெரிவிக்கணும். 425 00:30:37,753 --> 00:30:40,214 - மாட்டேன்னா ஒத்துப்பாரா? - செஞ்சாகணும். 426 00:30:40,214 --> 00:30:42,800 ரொம்ப வாலாட்டினா, வாங்கி கட்டிப்பார். 427 00:30:44,176 --> 00:30:45,803 - பாலினா. - மேடி. 428 00:30:45,803 --> 00:30:49,265 அகாடெமில பார்த்தது. பேசினதில்லை. 429 00:30:49,265 --> 00:30:51,308 பார்த்தா மாதிரி இருந்தது. 430 00:30:51,976 --> 00:30:53,894 எப்படி போகுது? உன் டி.ஓ எப்படி? 431 00:30:54,395 --> 00:30:57,231 வாஸ்கெஸ்? கடினமானவ. 432 00:30:57,231 --> 00:31:00,359 பொறுத்திரு. கடினம் ஆனா நியாயம்னு கேள்வி. 433 00:31:01,569 --> 00:31:04,530 உன்னை நம்பினா, உன்னை ஓட்ட விடுவா. 434 00:31:08,325 --> 00:31:10,160 எத்தனை நாளா இங்க வாழற? 435 00:31:11,245 --> 00:31:12,580 தெரியாது. 436 00:31:13,455 --> 00:31:15,082 நேத்து ராத்திரி எங்க இருந்த? 437 00:31:15,082 --> 00:31:16,917 எனக்கு ஞாபகம் இல்ல. 438 00:31:18,002 --> 00:31:20,629 -டாக். பஸு ஆஸ்பத்திரிய விட்டதை பார்த்தியா? - இல்ல. 439 00:31:20,713 --> 00:31:25,467 தாண்டி போறப்போ உன் பக்கத்து ஆள்கிட்ட பேசினதா சொன்ன. 440 00:31:25,551 --> 00:31:27,803 -நான் சொல்லல. - டாக்டரை தொடர்ந்த! 441 00:31:35,227 --> 00:31:36,103 கோல்ட்ரேன். 442 00:32:20,189 --> 00:32:21,231 நாசம். 443 00:32:24,610 --> 00:32:26,487 - ஆமா. - அப்பா, அதை உணர்ந்தாயா? 444 00:32:26,487 --> 00:32:27,780 கொஞ்சம். நீ? 445 00:32:27,780 --> 00:32:29,573 ஆமா. பெரிசு இல்ல. 446 00:32:29,657 --> 00:32:30,783 எதாவது உடைஞ்சுதா? 447 00:32:30,783 --> 00:32:33,911 என் எண்ணங்கள்தான். உன் நாள் எப்படி போச்சு? 448 00:32:34,745 --> 00:32:35,954 அருமையா போச்சு. 449 00:32:36,038 --> 00:32:37,164 புது டி.ஓ? 450 00:32:37,164 --> 00:32:39,875 ஒரு மாதிரி போகுது. 451 00:32:39,875 --> 00:32:43,462 நல்லா இருக்கியா? கொஞ்சம் அல்லாடறா மாதிரி இருக்கு. 452 00:32:43,462 --> 00:32:45,756 நலம். 453 00:32:47,007 --> 00:32:47,966 நல்லா இருக்கேன். 454 00:33:02,439 --> 00:33:05,025 விபியானாவின் முகவரி 1952ல் 667 ஆர்சர்ட் அவின்யு, லாஸ் ஏஞ்சலஸ் சிஏ 455 00:33:31,552 --> 00:33:33,554 ஆர்சர்ட் அவின்யு 600 மேற்கு அவின்யு 456 00:34:08,922 --> 00:34:11,383 நன்றி, டிடெக்டிவ். 457 00:34:15,763 --> 00:34:18,098 டெடெக்டிவ் - லாஸ் ஏஞ்சலஸ் போலீஸ் 2997 - ஓய்வு பெற்றவர் 458 00:34:23,687 --> 00:34:24,688 என்ன உதவி வேணும்? 459 00:34:25,689 --> 00:34:26,607 ஆமாம். 460 00:34:27,274 --> 00:34:29,067 ஒரு இறப்பு சான்றிதழ் வேணும். 461 00:34:29,151 --> 00:34:31,653 - பெயர்? - விபியானா டுஆர்டே. 462 00:34:32,070 --> 00:34:34,114 - எப்ப இறந்தாங்க? - தெரியாது. 463 00:34:34,198 --> 00:34:36,241 அவ இறந்தாளான்னு கூட தெரியாது. 464 00:34:36,325 --> 00:34:37,159 பிறந்த தேதி? 465 00:34:37,159 --> 00:34:39,578 சுமாரா சொல்றேன் 466 00:34:39,578 --> 00:34:42,122 1936, '37. 467 00:34:42,206 --> 00:34:43,540 காலிஃபோர்னியா? 468 00:34:43,624 --> 00:34:45,250 மெக்சிகோவா இருக்கும். 469 00:34:45,334 --> 00:34:49,296 வேற எதாவது தகவல் தர முடியுமா? உதவி செய்யுங்க. 470 00:34:49,296 --> 00:34:52,257 1952 ல் லாஸ் ஏஞ்சலஸில் உயிரோட இருந்தாங்க. 471 00:34:52,341 --> 00:34:55,886 அங்கேர்ந்து ஆரம்பிக்கலாம் இல்லையா? 472 00:34:55,886 --> 00:34:58,305 பார்க்கலாம். இதோ வரேன். 473 00:34:58,305 --> 00:34:59,306 நன்றி. 474 00:35:00,432 --> 00:35:02,267 {\an8}லாஸ் ஏஞ்சலஸ் உயர் நீதிமன்றம் க்ளாரா ஷார்ட்ரிட்ஜ் ஃபோள்ட்ஸ் கோர்ட் ஹௌஸ் 475 00:35:02,351 --> 00:35:03,769 {\an8}விறைப்புசார் மனச்சிதைவு. 476 00:35:03,769 --> 00:35:06,188 ஜெஃப்ரி ஹெர்ஸ்டாட் வாழ்க்கையை எப்படி 477 00:35:06,188 --> 00:35:08,941 பாதிக்கும், குணமாகலைன்னா? 478 00:35:08,941 --> 00:35:14,071 சமூகத்துக்கு எதிரா நடந்துப்பார். எல்லாரும் எதிரின்ற நோக்கம் வரும். 479 00:35:14,655 --> 00:35:17,866 அழுத்தமான சந்தர்ப்பங்கள்லேர்ந்து தப்பிக்க தோணும். 480 00:35:17,950 --> 00:35:19,701 - வன்முறை? - பொதுவா, இல்லை. 481 00:35:19,785 --> 00:35:23,539 உலகத்தால் பயந்து, மனஅழுத்தம் இருந்தால் உள்வாங்கிக் கொள்வார். 482 00:35:23,539 --> 00:35:26,917 தான் செய்யாத கொலையை ஒத்துக்க முடியுமா? 483 00:35:26,917 --> 00:35:30,921 அவரை கேள்வி கேக்கறதை நிறுத்தி அந்த அறைலேர்ந்து வெளிவரணும்னா. 484 00:35:30,921 --> 00:35:34,299 என்னை பொறுத்த வரை அவர் கென்னெடி கொலைக்கே ஒத்துக்கலாம். 485 00:35:35,551 --> 00:35:37,261 வேற ஒண்ணும் இல்ல, யுவர் ஆனர். 486 00:35:37,261 --> 00:35:38,637 மிஸ் சல்டானோ? 487 00:35:38,637 --> 00:35:41,849 ஸ்டைன், சண்டை இல்ல ஓட்டம் மனப்பக்குவம் பத்தி சொன்னீங்க. 488 00:35:41,849 --> 00:35:45,561 ஹெர்ஸ்டாட் சண்டை போட்டிருக்க முடியுமா? 489 00:35:45,561 --> 00:35:47,646 அபாயம் நுழைய வேண்டாம் 490 00:35:49,356 --> 00:35:52,359 விளையாடறையா. இதையா அபாயம்னு சொல்ற? 491 00:35:52,359 --> 00:35:54,111 மன்னிக்கணும். வேற வழி இல்ல. 492 00:35:54,111 --> 00:35:57,781 ஒரு சின்ன நடுக்கம். ஆயிர கணக்குல நில நடுக்கம் பார்த்திருக்கேன். 493 00:35:57,865 --> 00:36:00,033 உன் கீழ இருக்கறவர் அதான் கவலைப் படறார். 494 00:36:00,117 --> 00:36:01,994 - அவ சொன்னாளா? - குற்றம் சொல்ல முடியுமா? 495 00:36:02,536 --> 00:36:05,289 அஸ்திவாரம் ஆடுது. நூலிழைல தொங்கிட்டிருக்கீங்க. 496 00:36:06,331 --> 00:36:09,001 இங்க வாழ முடியாது, கட்டடம் பழுது செய்யற வரை. 497 00:36:09,001 --> 00:36:12,087 சரி. உள்ள போய் என் சாமான்களை கொண்டு வரலாமா? 498 00:36:12,629 --> 00:36:15,465 நிச்சயாமா. ஆனா இன்று ராத்திரி வேறிடத்துல தங்குங்க. 499 00:36:15,966 --> 00:36:17,593 அந்த நோடீஸை எடுக்காதீங்க. 500 00:36:27,436 --> 00:36:30,647 ஆறு ஆடம்-79. வீட்டு வன்முறை குற்றவாளி அங்க இருக்கான். 501 00:36:30,731 --> 00:36:34,234 873, வடக்கு ஹார்வர்ட் பூலவார்ட், மூணாம் அறை, ஹார்வர்ட் ஹௌஸ். 502 00:36:34,318 --> 00:36:35,736 எனக்கு அந்த முகவரி தெரியும். 503 00:36:35,736 --> 00:36:38,280 அடிக்கடி தொல்லை தரவங்க. நாம கவனிக்கறோம். 504 00:36:39,406 --> 00:36:42,034 ஆடம்-79, சரி. நாங்க கவனிக்கறோம். 505 00:36:42,951 --> 00:36:44,453 சண்டை போட்டிருக்கையா? 506 00:36:44,453 --> 00:36:48,457 நிஜமா ஒரு கைச்சண்டை. இழுத்து போட்டு அடிக்கற சண்டை? 507 00:36:50,626 --> 00:36:54,129 8ஆம் வகுப்புல, என் மாற்றான் தகப்பனை பத்தி தவறா பேசினா ஒரு பெண் 508 00:36:54,129 --> 00:36:56,214 அவளை இழுத்து போட்டு அடிச்சேன். 509 00:36:57,049 --> 00:36:58,759 ஆனா, நிஜமா இல்ல. 510 00:37:02,054 --> 00:37:03,889 - துணை கூப்பிடு. - தேவையா? 511 00:37:03,889 --> 00:37:05,432 நேரத்துக்கு வர மாட்டாங்க. 512 00:37:05,432 --> 00:37:07,893 ஒருவேளை பின்னால வன்முறைன்னு கேஸ் வந்தா. 513 00:37:07,893 --> 00:37:10,896 ஆறு ஆடம்-79. உதவி வேணும், சொன்ன இடத்துல. 514 00:37:12,731 --> 00:37:14,566 யார் தொந்தரவு தராங்கன்னு பார்ப்போம். 515 00:37:14,650 --> 00:37:16,318 - சொல்லிட்டு நுழை. - சரி. 516 00:37:19,112 --> 00:37:20,197 எல்ஏபிடி! 517 00:37:25,827 --> 00:37:27,496 சண்டை போடாத, திரும்பு! 518 00:37:28,455 --> 00:37:29,831 உன் பின்னால பார், பூட்! 519 00:37:40,133 --> 00:37:41,051 திரும்பு. 520 00:37:42,469 --> 00:37:43,720 கைகள் பின் வை. 521 00:37:46,473 --> 00:37:48,767 - நல்லா செஞ்ச, பூட். - முதல் தரம். 522 00:37:48,767 --> 00:37:50,727 ஆனா உன் பின்னால கவனின்னு சொன்னேன். 523 00:37:52,312 --> 00:37:53,188 போலாம். 524 00:37:55,023 --> 00:37:56,608 இதை நம்ப முடியுதா? 525 00:37:56,692 --> 00:37:59,111 - எல்ஏ அதிகாரத்துவம். - என்ன செய்ய போற? 526 00:37:59,111 --> 00:38:02,614 என் ஆஃபீஸ்ல தங்குவேன். ஆத்லெடிக் க்ளப்ல குளிக்கணும். 527 00:38:03,824 --> 00:38:04,783 சரி செய்ய முடியுமா? 528 00:38:04,783 --> 00:38:06,952 நகரம் முடிவு கட்டினாலொழிய. 529 00:38:07,202 --> 00:38:09,162 பூகம்பம் பாதுகாப்பீடு இருக்கா? 530 00:38:09,496 --> 00:38:10,414 நல்ல கேள்வி. 531 00:38:11,415 --> 00:38:12,833 தவற விட்டிருக்கலாம். 532 00:38:14,209 --> 00:38:16,211 ராஜர்ஸ் மறு விசாரணை பத்தி எதாவது? 533 00:38:16,211 --> 00:38:19,214 நம்பிக்கை இழக்கல. ஆனா அதுக்காக வரலை. 534 00:38:19,214 --> 00:38:20,966 அப்ப எதுக்கு? 535 00:38:20,966 --> 00:38:23,385 நாங்க ஜெஃப்ரி கேஸை எடுத்திருக்கோம். 536 00:38:23,385 --> 00:38:25,679 - டாக்டரை கொன்னவன்? - அப்படிங்கறாங்க. 537 00:38:25,679 --> 00:38:26,930 ஒத்துகிட்டானே. 538 00:38:27,014 --> 00:38:29,391 அதை வலுக்கட்டாயமா வரவழைச்சாங்க. 539 00:38:29,391 --> 00:38:31,393 அதை அமுக்க மனு குடுத்திருக்கேன். 540 00:38:31,393 --> 00:38:33,729 - நல்லா செய். - அது நடக்கும்னு நம்பலையா? 541 00:38:33,729 --> 00:38:35,188 நிச்சயமா நடக்கும். 542 00:38:35,731 --> 00:38:38,108 பிரதிவாதி வக்கீல்கள் சொல்ற அளவு இல்லை. 543 00:38:39,985 --> 00:38:41,611 எனக்கும் இதுக்கும் சம்பந்தம்? 544 00:38:43,697 --> 00:38:46,491 ஒரு நிபுணரா சாட்சி சொல்லணும் 545 00:38:46,575 --> 00:38:48,994 போலீஸ் கேள்வி கேக்கற முறை பத்தி. 546 00:38:48,994 --> 00:38:52,456 - அந்த பக்கம் சாய மாட்டேன். - உண்மைக்காக கூடவா? 547 00:38:52,456 --> 00:38:54,875 அரசியல் அமைப்பு படிச்சிருக்கையா? 548 00:38:54,875 --> 00:38:57,002 நாங்க நீதி வழங்கற தரப்புல ஒரு பகுதி. 549 00:38:57,002 --> 00:38:59,212 நீதி வழங்கற தரப்புக்கு நீ விதிவிலக்கு. 550 00:38:59,296 --> 00:39:01,465 மன்னிக்கணும். நீ இல்ல. 551 00:39:03,341 --> 00:39:05,135 சிலப்போ. 552 00:39:05,135 --> 00:39:06,720 - மனசை மாத்தினா... - மாட்டேன். 553 00:39:06,720 --> 00:39:09,264 கேள்வி முறை இந்த தகடுல இருக்கு. 554 00:39:17,481 --> 00:39:19,566 என்ன கண்டு பிடிச்சீங்க, திரு. பாஷ்? 555 00:39:19,566 --> 00:39:20,942 நீங்க எதிர்பார்த்தா போல. 556 00:39:21,735 --> 00:39:23,570 விபியானா டுஆர்டே இறந்துட்டாங்க. 557 00:39:24,696 --> 00:39:25,697 சரி. 558 00:39:28,575 --> 00:39:29,826 எனக்கு தெரியும். 559 00:39:31,787 --> 00:39:33,872 - எப்ப? - 1953. 560 00:39:33,872 --> 00:39:37,167 அவங்க இறப்பு சான்றிதழ் நகல் இருக்கு. வேணுமா. 561 00:39:37,167 --> 00:39:39,044 ரொம்ப நாள் முன்னால. 562 00:39:40,253 --> 00:39:41,296 எப்படி செத்தா? 563 00:39:42,839 --> 00:39:43,757 தற்கொலை. 564 00:39:43,757 --> 00:39:45,801 கடவுளே. 565 00:39:49,679 --> 00:39:50,639 எப்படி? 566 00:39:52,390 --> 00:39:53,308 சொல்லல. 567 00:39:54,226 --> 00:39:56,853 நம்ப வேலை முடிஞ்சுது, திரு. பாஷ். 568 00:39:56,937 --> 00:40:00,232 செஞ்சதுக்கு பில் அனுப்புங்க. 569 00:40:00,607 --> 00:40:03,985 கடைசியா பார்த்ததுக்கு எட்டு மாசத்துக்கு அப்புறம் செத்தாங்க. 570 00:40:04,778 --> 00:40:07,239 - குழந்தை பிறந்திருக்கலாம். - பிறப்பு சான்றிதழ்? 571 00:40:07,239 --> 00:40:09,533 வேற பேர்ல இருக்கலாம். 572 00:40:09,533 --> 00:40:11,326 குழந்தையை தத்து எடுத்திருக்கலாம். 573 00:40:12,077 --> 00:40:14,412 இல்ல வேற யாராவது வளர்த்திருக்கலாம். 574 00:40:15,831 --> 00:40:17,165 இல்ல, இழந்திருக்கலாம். 575 00:40:18,959 --> 00:40:20,085 அதுவும் சரி. 576 00:40:22,921 --> 00:40:24,422 நான் மேலும் நோண்டலாமா? 577 00:40:24,506 --> 00:40:25,715 எதுக்கு? 578 00:40:27,008 --> 00:40:28,385 ஒரு வாரிசு இருக்கலாம். 579 00:40:28,385 --> 00:40:30,554 அதுக்கு தானே என்னை வேலைக்கு வெச்சீங்க? 580 00:40:30,554 --> 00:40:33,265 என்னை ஏமாத்த பார்க்கறீங்களா? 581 00:40:33,265 --> 00:40:35,267 கண்போக்கில்லாத வேலை? 582 00:40:35,267 --> 00:40:36,309 இல்ல, சார். 583 00:40:36,810 --> 00:40:39,521 நீங்க எனக்கு குடுத்த பணமே போதும். 584 00:40:39,521 --> 00:40:40,772 அப்ப ஏன்? 585 00:40:42,399 --> 00:40:43,692 எப்படின்னு தெரியும். 586 00:40:44,359 --> 00:40:45,777 அப்படின்னா? 587 00:40:45,861 --> 00:40:48,613 திரு. வான்ஸ், அவங்க குழந்தைய கண்டு பிடிக்க ஆசை, 588 00:40:48,697 --> 00:40:51,074 உங்க குழந்தை, முடிஞ்சா. 589 00:40:52,492 --> 00:40:55,287 சீக்கிரம், திரு. பாஷ். எனக்கு நிறைய நேரம் இல்ல. 590 00:41:12,429 --> 00:41:14,389 எதுவும் உடையலைன்னு சொன்னீங்க. 591 00:41:14,389 --> 00:41:15,765 முக்கியமானது எதுவும். 592 00:41:16,683 --> 00:41:19,186 - உனக்கு என்ன ஆச்சு? - கடவுளே! 593 00:41:19,186 --> 00:41:22,898 வீடு சரியும் முன் உங்களை இங்கேர்ந்து கிளப்பணும். 594 00:41:22,898 --> 00:41:25,317 - பார்த்தீங்களா? - நான் டிஏக்கு வேலை செய்யல. 595 00:41:25,317 --> 00:41:27,235 கண்ல அடி? மோசமாகப் போகுது. 596 00:41:27,319 --> 00:41:30,030 ஆமா. டிவி அழைப்பு. மனைவி அடிச்சுட்டா. 597 00:41:30,947 --> 00:41:33,200 என் தவறு. நான் திரும்பிட்டேன். 598 00:41:33,200 --> 00:41:35,911 - வலிக்குதா? - தமாஷா இருந்தது. 599 00:41:38,538 --> 00:41:40,081 விதிவிலக்கு செய்ய முடியுமா? 600 00:41:41,208 --> 00:41:42,042 எனக்காக? 601 00:41:43,418 --> 00:41:45,587 ஹனி உங்களுக்காக கோர்ட்ல வாதாடினாங்க. 602 00:41:45,587 --> 00:41:49,049 அம்மா இறந்த பின், என்னை ஆதரிச்சாங்க. 603 00:41:50,717 --> 00:41:53,345 இது ஒரு பெரிய தருணம்... அவங்களுக்கு. 604 00:41:53,345 --> 00:41:55,138 அவ கோர்டுக்கு திரும்ப வரா. 605 00:41:56,223 --> 00:41:58,892 தயவு செஞ்சு டிஸ்கை பாருங்கப்பா. 606 00:42:00,769 --> 00:42:04,064 இது கடைசி முறை, மக ஸ்தானத்தை உயோகிச்சு காரியம் சாதிப்பது. 607 00:42:04,856 --> 00:42:07,734 - உண்மை இல்லைன்னு தெரியும். - ஐஸ் வை கண்ல. 608 00:42:49,943 --> 00:42:52,112 - ஹாரி. - ஹே! மிஷல். 609 00:42:52,112 --> 00:42:54,239 - இன்னும் இருக்கையா? - கொஞ்ச நாள். 610 00:42:55,073 --> 00:42:57,659 ஹனியை கோர்டுல பாக்கலாம்னு நினைச்சேன். 611 00:42:57,659 --> 00:42:59,119 அவ இருக்காளா? 612 00:42:59,119 --> 00:43:00,787 அம்மா, இது ஹாரி. 613 00:43:01,746 --> 00:43:03,331 - குட் நைட், ஹாரி. - குட் நைட். 614 00:43:03,415 --> 00:43:04,749 - ஹே. - ஹே. 615 00:43:09,004 --> 00:43:11,006 என் பொண்ணை உபயோகப் படுத்தாத. 616 00:43:12,382 --> 00:43:13,466 மன்னிச்சுக்கோ. 617 00:43:13,883 --> 00:43:17,012 அவதான் சொன்னா, ஆனா அதை ஒத்துகிட்டு இருக்க கூடாது. 618 00:43:18,013 --> 00:43:19,848 திரும்ப எனக்கு குடுத்ததுக்கு நன்றி. 619 00:43:20,390 --> 00:43:21,766 இது பொய் ஒப்புதல். 620 00:43:22,225 --> 00:43:23,518 உனக்கு காமிக்கறேன். 621 00:43:25,520 --> 00:43:30,108 இங்க இன்னும் வாழறன்னு நம்ப முடியல. யாரோ உன்னை கொல்ல பார்த்தாங்க. 622 00:43:30,108 --> 00:43:33,486 - உன்னை வீட்டிலேயே கொல்ல பார்த்தாங்க. - வெறும சுடப்பட்டேன். 623 00:43:33,570 --> 00:43:35,071 இது என் வீடு. 624 00:43:36,114 --> 00:43:39,034 அவங்களை என் வீட்டுலேர்ந்து துரத்த விட மாட்டேன். 625 00:43:39,034 --> 00:43:40,827 - நாசமாகட்டும். - சரி. 626 00:43:41,494 --> 00:43:42,996 முட்டாப்பசங்க. 627 00:43:48,084 --> 00:43:50,337 டிடெக்டிவ், விடியோல இந்த தருணத்துல, 628 00:43:50,337 --> 00:43:53,673 டிடெக்டிவ் குஸ்டாஃப்ஸன் உபயோகிக்கற முறை எப்படின்னு சொல்வீங்க? 629 00:43:54,174 --> 00:43:57,844 குற்றவாளியை கீழ பார்த்து துப்பாக்கி வெச்சு மிரட்டறார். 630 00:43:58,470 --> 00:44:02,766 இந்த நடத்தை குற்றவாளிக்கு உதவியற்ற, நம்பிக்கையற்ற உணர்வை தரும். 631 00:44:02,766 --> 00:44:06,394 இருபது வருடங்களா டிடெக்டிவா இருந்தீங்க, அப்படிதான் செய்யணுமா? 632 00:44:06,478 --> 00:44:08,229 குற்றவாளியை பேச வைக்கணும். 633 00:44:08,313 --> 00:44:11,024 ஒரு உரையாடல். இருவரும் ஒரே மட்டத்துல இருக்கணும். 634 00:44:11,316 --> 00:44:13,443 ஒரு துப்பாக்கியை வெச்சிகிட்டு இல்ல. 635 00:44:13,443 --> 00:44:15,737 மிரட்டறது பத்தி சொன்னீங்க. 636 00:44:15,737 --> 00:44:18,031 வார்த்தைகளால மிரட்டறது பத்தி பேசுவோம். 637 00:44:18,782 --> 00:44:22,118 இப்பதான் ஒத்துகிட்ட. எது உண்மை, ஜெஃப்ரி? 638 00:44:22,202 --> 00:44:24,204 நான் அங்க இருந்தேன். 639 00:44:24,204 --> 00:44:26,331 அவரை பார்த்தேன். 640 00:44:26,331 --> 00:44:27,582 பார்த்தேன்... 641 00:44:27,582 --> 00:44:30,460 நீ டாக்டரை பார்த்தியா? நிச்சயம் பார்த்த. 642 00:44:30,460 --> 00:44:32,170 -அவரை குத்தினையா? - இல்ல, சார். 643 00:44:32,170 --> 00:44:34,839 -கத்தியை என்ன செஞ்ச? - கத்தியா? 644 00:44:35,715 --> 00:44:37,926 -எனக்கு தெரியாது. நான் போலாமா? - இல்ல, இல்ல. 645 00:44:37,926 --> 00:44:40,887 உண்மை சொல்ற வரை கூடாது. ஏன் செஞ்சன்னு சொல்லு. 646 00:44:41,429 --> 00:44:44,182 -செய்ய நினைக்கல. - என்ன செய்ய நினைக்கல? 647 00:44:44,182 --> 00:44:46,893 என்ன செய்ய நினைக்கல? என்கூட ஒத்துழை. 648 00:44:46,893 --> 00:44:50,563 -என்ன செய்ய நினைக்கல? - நான் செய்ய... வேணும்னு செய்யல. 649 00:44:50,647 --> 00:44:54,150 என்ன செய்ய நினைக்கல? என்ன, ஜெஃப்ரி? 650 00:44:57,404 --> 00:45:00,782 -செய்ய வேண்டி வந்தது... - நீ அவரை குத்த வேண்டி வந்தது. 651 00:45:01,199 --> 00:45:03,034 -நான் போலாமா? - இல்ல, இல்ல. 652 00:45:03,118 --> 00:45:05,912 நீ சொல்றதை கேக்கணும். 653 00:45:10,083 --> 00:45:11,167 நான் அவரை குத்தினேன். 654 00:45:12,961 --> 00:45:14,379 டிடெக்டிவ் பாஷ், 655 00:45:15,255 --> 00:45:17,465 ஹெர்ஸ்டாட் ஒத்துகிட்டானா 656 00:45:17,549 --> 00:45:20,218 - டாக்டர் பஸுவை குத்தினதா? - ஆமா. 657 00:45:20,218 --> 00:45:22,345 இந்த விடியோல பார்த்ததை நம்பறீங்களா? 658 00:45:22,429 --> 00:45:24,556 அந்த ஒப்புதலை நம்பல. இல்லை. 659 00:45:25,515 --> 00:45:26,683 செஞ்சதா ஒப்புகிட்டார். 660 00:45:26,683 --> 00:45:29,727 அங்கேர்ந்து விடுபட சொல்ல வேண்டியதை சொன்னார். 661 00:45:29,811 --> 00:45:34,774 உங்களோட பயிற்சியையும் அனுபவத்தை வெச்சு இது தயாரிக்கப்பட்டதுனு சொல்வீங்களா? 662 00:45:35,191 --> 00:45:38,236 நிச்சயமா, 100%. 663 00:45:39,404 --> 00:45:41,322 உங்க கருத்துல, 664 00:45:41,406 --> 00:45:44,492 சரியான கேள்விமுறைனா என்ன? 665 00:45:45,076 --> 00:45:46,494 உண்மையை தேடறது. 666 00:45:48,246 --> 00:45:50,415 சந்தர்ப்பங்களை தழுவி, 667 00:45:50,415 --> 00:45:53,668 டிடெக்டிவ் செஞ்ச வலுக்கட்டாயத்தையும் பார்த்து 668 00:45:54,210 --> 00:45:58,214 குற்றவாளியின் ஒப்புதல் தயாரிக்கப்பட்டது என்பது இந்த கோர்ட் முடிவு. 669 00:45:58,298 --> 00:46:02,302 அதனால், இந்த வாக்குமூல விடியோ விசாரணைக்கு அனுமதிக்கப்பட மாட்டாது. 670 00:46:02,302 --> 00:46:06,306 ஒப்புதலை நிராகரிக்க பிரதிவாதியின் மனு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது. 671 00:46:06,973 --> 00:46:09,225 கோர்டுக்கு 15 நிமிஷம் இடைவெளி. 672 00:46:10,894 --> 00:46:12,103 இது நல்ல செய்தி. 673 00:46:15,982 --> 00:46:17,567 குற்றம் எப்ப ரத்து செய்வீீங்க? 674 00:46:17,567 --> 00:46:20,278 அந்த முடிவு வந்தாலும் விசாரணைக்கு போறோம், 675 00:46:20,278 --> 00:46:22,739 திரு. ஹெர்ஸ்டாட்டை குற்றவாளியாக்குவோம். 676 00:46:22,739 --> 00:46:25,074 ஸூஸன், ஒப்புதல் இல்லன்னா, கேஸ் கிடையாது. 677 00:46:26,701 --> 00:46:29,037 - இது என்ன? - கண்டுபிடிப்பு. லாப் முடிவுகள். 678 00:46:29,454 --> 00:46:31,456 - இது எப்ப கிடைச்சுது? - இப்பதான். 679 00:46:33,917 --> 00:46:36,544 - சரி. இது என்ன? - டிஎன்ஏ முடிவுகள். 680 00:46:37,170 --> 00:46:39,422 அது ஹெர்ஸ்டாட்டை இணைக்குது. 681 00:46:40,882 --> 00:46:43,218 டிஎன்ஏவா? பிரமாதம். 682 00:46:43,885 --> 00:46:45,345 - உனக்கு தெரியுமா? - தெரியாது. 683 00:46:45,345 --> 00:46:48,806 - என்கிட்ட விளையாடினா... - எனக்கு ஒண்ணும் தெரியாது. 684 00:46:48,890 --> 00:46:51,434 இப்பத்தான் திடீர்னு குடுத்தா. 685 00:46:51,518 --> 00:46:54,020 சொல்றதை கேள். எனக்கு ஆச்சரியம்தான். 686 00:46:55,104 --> 00:46:56,147 நாசம்! 687 00:47:27,178 --> 00:47:29,180 - நல் மாலை. - இதோ. 688 00:47:29,264 --> 00:47:31,349 தீவிர கலந்தாலோசனைக்கும், 689 00:47:31,349 --> 00:47:35,520 தவறான விசாரணையின் பகுப்பாய்வுக்கு பின்னும், உள்மனதை கேட்டு 690 00:47:35,520 --> 00:47:38,606 டிஏவின் அலுவலகம் முடிவுக்கு வந்தது 691 00:47:38,690 --> 00:47:42,068 {\an8}சந்தேகமில்லாமல் குற்றத்தை நிரூபிக்க முடியாது என்றும் 692 00:47:42,068 --> 00:47:44,654 {\an8}மறு விசாரணை பலனில்லை என்றும் முடிவு செய்தது. 693 00:47:44,654 --> 00:47:47,115 {\an8}கார்ல் ராஜர்ஸை மறு விசாரணை செய்யாது. 694 00:47:47,115 --> 00:47:50,410 {\an8}-நாசம். - அம்மா, வருந்தறேன். 695 00:47:50,410 --> 00:47:52,745 {\an8}கார்ல் ராஜர்ஸ் விடுவிக்கப்பட்டார். 696 00:47:52,829 --> 00:47:56,624 {\an8}பொது இடத்தில் அவர் வந்ததை பிடிக்க எங்கள் காமெரா தயாராக இருந்தது. 697 00:47:56,708 --> 00:47:59,294 {\an8}-இன்னொரு வாக்கு மூலம்... -உங்களுக்கு சமாதானம்... 698 00:47:59,294 --> 00:48:01,337 {\an8}-அமைப்பு இம்முறை வேலை செய்தது. -சார்! 699 00:48:03,840 --> 00:48:05,216 திரும்ப விசாரணை செய்யணும். 700 00:48:06,134 --> 00:48:09,053 மடையன் என்னை கொல்ல ஆள் அனுப்பினான். பொறுக்க முடியாதது. 701 00:48:09,137 --> 00:48:10,513 நான் மறக்கல. 702 00:48:11,472 --> 00:48:12,390 நம்ப முடியல. 703 00:48:13,308 --> 00:48:15,560 இதுதான் உலக வழி. 704 00:48:21,774 --> 00:48:22,692 சரி, அப்பா. 705 00:48:23,735 --> 00:48:26,404 சக்கரை, கொழுப்பு, சோடியம் எல்லாம் நிரம்பிச்சு. 706 00:48:26,404 --> 00:48:28,239 மூணு பெரிய உணவு பிரிவுகள். 707 00:48:29,616 --> 00:48:32,035 - உன் மைக்ரோவேவை எடுத்துக்கறையா? - திட்டமில்லை. 708 00:48:32,035 --> 00:48:34,662 - எவ்வளவு நாள் வெளியன்னு தெரியாது. - ரொம்ப இல்ல. 709 00:48:42,587 --> 00:48:43,671 வருந்தறேன். 710 00:48:44,756 --> 00:48:46,299 இன்னும் முடியல. 711 00:48:47,717 --> 00:48:50,219 - கடவுளே, என்ன ஆச்சு உனக்கு? - வேலை. 712 00:48:50,887 --> 00:48:53,139 உங்கப்பாகிட்ட பேசணும். 713 00:48:59,145 --> 00:49:00,271 செய்தி பார்த்தியா? 714 00:49:01,773 --> 00:49:03,399 நீதி கிடைக்கல. 715 00:49:05,318 --> 00:49:06,444 காக்டெயில் குடிச்சியா? 716 00:49:07,403 --> 00:49:10,198 மிஷல் ஓட்டினா. அவ கார்ல காத்திருக்கா. 717 00:49:13,284 --> 00:49:15,995 - இந்த ஆளை பிடிக்கணும், ஹாரி. - ஆமாம், சரி. 718 00:49:17,664 --> 00:49:19,457 ஆனா இந்த முறை என் வழில போவோம். 719 00:49:19,457 --> 00:49:20,750 - உன் வழியா? - ஆமாம். 720 00:49:21,501 --> 00:49:22,835 உன் வழி வேலை செய்யல. 721 00:49:22,919 --> 00:49:23,836 இல்ல. 722 00:49:25,463 --> 00:49:26,839 இல்ல. செய்யல. 723 00:49:26,923 --> 00:49:31,427 கோர்ட், அமைப்பு முறை, நடப்பு முறை... 724 00:49:33,179 --> 00:49:34,806 மடையன் சுதந்திரமா இருக்கான். 725 00:49:42,063 --> 00:49:42,980 சரி. 726 00:49:45,400 --> 00:49:46,317 உன் வழி. 727 00:50:22,228 --> 00:50:24,647 திரு. வான்ஸ்? நேரமாகுது. 728 00:50:26,065 --> 00:50:27,442 நீங்க படுத்திருக்கணும். 729 00:50:27,984 --> 00:50:29,861 திரு. வான்ஸ். நர்ஸ்கிட்ட சொல்றேன். 730 00:50:32,947 --> 00:50:33,948 திரு. வான்ஸ்? 731 00:50:36,868 --> 00:50:37,827 கடவுளே. 732 00:50:46,794 --> 00:50:48,588 இந்த பருவம் பாஷ்: லெகஸி... 733 00:50:48,796 --> 00:50:52,216 என் அப்பாகிட்ட முறைச்சு நின்னிருந்தா... 734 00:50:52,300 --> 00:50:53,718 போகாத வழி. 735 00:50:53,718 --> 00:50:56,429 நீங்க உங்க அப்பாகூட பாசமா இருந்தீங்களா? 736 00:50:56,429 --> 00:50:57,889 அப்பாவை தெரியவே தெரியாது. 737 00:50:59,724 --> 00:51:00,850 தூங்கறீங்களா? 738 00:51:00,850 --> 00:51:02,351 -பெரிசா இல்ல. - வேலை? 739 00:51:02,435 --> 00:51:06,355 -வேலை மனசை கட்டுபடுத்துது. - எதுலேர்ந்து? 740 00:51:07,607 --> 00:51:09,776 கார்ல் ராஜர்ஸ், சம்மன் வந்திருக்கு. 741 00:51:10,359 --> 00:51:13,905 வெளில கொஞ்சம் வேலை இருந்தது. வீட்டுக்கு வந்தேன். 742 00:51:13,905 --> 00:51:16,240 அவர் எனக்காக படுக்கை அறைல காத்திருந்தார். 743 00:51:16,324 --> 00:51:17,533 மறுபடி செய்வாரா? 744 00:51:17,617 --> 00:51:19,535 விடு அதை. வேறு யார்தோ வேலை. 745 00:51:19,619 --> 00:51:20,787 தெரியும், ஆனா... 746 00:51:20,787 --> 00:51:23,539 அவங்களுக்கு அவங்க வேலை, நமக்கு நமது. 747 00:51:23,623 --> 00:51:26,125 மோசமான தெருக்களில் உன்னை பத்தி கவலைப் படறேன். 748 00:51:26,209 --> 00:51:27,251 அப்படி இருக்கலாம். 749 00:51:27,335 --> 00:51:31,464 ராஜர்ஸ் சில மோசமானவங்களை வெச்சிருந்தான். 750 00:51:31,464 --> 00:51:33,716 ப்ராட்வா குடும்பம். விளையாட கூடாது. 751 00:51:33,800 --> 00:51:37,136 -ஸ்டோலி நண்பன் பார்க்கணுமாம். - அது வங்கி சம்பந்தப்பட்டது இல்ல. 752 00:51:37,220 --> 00:51:39,764 அது அவசரம் போல தெரியுது, ராஜர்ஸ் கவலையா இருந்தார். 753 00:51:39,764 --> 00:51:41,599 உன் பணம் கிடைக்கும். 754 00:51:48,064 --> 00:51:49,065 எனக்கு வேண்டியது, 755 00:51:49,065 --> 00:51:53,069 அவனை தேடி பிடிச்சு அவன் கதையை முடிக்கணும். 756 00:51:54,487 --> 00:51:56,948 அந்த பலாத்காரம் கேஸ் பத்தி சொன்னேன்ல? 757 00:51:56,948 --> 00:51:58,032 ஆமா, பின்? 758 00:51:58,032 --> 00:51:59,575 அதை மறக்க முடியல. 759 00:51:59,659 --> 00:52:02,578 எந்த மாதிரி போலீஸாகணும்னு நீதான் முடிவு செய்யணும். 760 00:52:04,163 --> 00:52:06,958 வாரிசுக்கு கம்பெனில கட்டுப்பாடு இருக்கு. 761 00:52:06,958 --> 00:52:09,335 - வாரிசு இல்ல. - கண்டுபிடிச்சா? 762 00:52:09,335 --> 00:52:10,461 என் ஆளுங்க பாஷ் கூட. 763 00:52:10,545 --> 00:52:12,338 டென்மார்குல எதோ சரியில்லை. 764 00:52:12,338 --> 00:52:14,215 இதுதான் ஆரம்பம். 765 00:52:22,223 --> 00:52:24,350 பல பில்லியன்கள் உடன்பட்டது. 766 00:52:24,350 --> 00:52:26,811 ஜனங்க என்ன வேணா செய்வாங்க அதை அடைய. 767 00:52:26,811 --> 00:52:28,521 கை தூக்கு! இப்பவே! 768 00:53:55,650 --> 00:53:57,652 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு பி.கே.சுந்தர் 769 00:53:57,652 --> 00:53:59,737 {\an8}படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்