1
00:00:06,424 --> 00:00:08,384
பாஷின் சென்ற பருவத்தில்...
2
00:00:08,384 --> 00:00:10,010
பணியில், என் மேஜை மேல்,
3
00:00:10,094 --> 00:00:12,596
{\an8}மூன்று இளம் பெண்களின் படங்கள் இருக்கு.
4
00:00:12,680 --> 00:00:14,473
{\an8}அவர்களது அடையாளம் தெரியலை.
5
00:00:14,557 --> 00:00:16,684
{\an8}அவர்களது கொலையாளிகள் கண்டுபிடிக்கப்படலை.
6
00:00:16,684 --> 00:00:18,227
ஏன் அவற்றை வெச்சிருக்கீங்க?
7
00:00:18,227 --> 00:00:19,979
- படங்கள்?
- எனக்கு ஞாபகப்படுத்த.
8
00:00:21,605 --> 00:00:24,150
எல்லாரும் முக்கியம்,
அல்லது யாரும் முக்கியமில்லை.
9
00:00:24,150 --> 00:00:28,446
நீங்க ஃப்லோரெஸ சுட்டு கொன்னது, உங்க
அம்மாவோட கொலைக்கு பழி வாங்கத்தானா?
10
00:00:28,446 --> 00:00:30,197
- ஆட்சேபணை.
- உனக்கு எவ்வளவு திமிரு!
11
00:00:30,906 --> 00:00:32,575
பாக்கலாம், டிடெக்டிவ்.
12
00:00:32,575 --> 00:00:34,243
அநேகமாக கோர்ட்ல.
13
00:00:34,243 --> 00:00:37,496
உங்கள மாதிரி ஆண்கள்
உங்க காலிலேயே மிதிச்சுப்பீங்க.
14
00:00:38,038 --> 00:00:41,709
{\an8}பார்டர்ஸ் போலீஸ் தடயத்தை
ஏமாத்தி கையாளறாங்கன்னு சொல்லிட்டிருக்கான்.
15
00:00:41,709 --> 00:00:43,335
அதுக்கு அடிப்படையும் இல்ல.
16
00:00:43,419 --> 00:00:45,755
- நான் தடயத்தை தயாரிச்சதே கிடையாது.
- நம்பறேன்.
17
00:00:45,755 --> 00:00:49,133
- ஆமாம்னு அர்த்தமா?
- உன்னை எப்டி எடுத்துக்காம இருக்க முடியும்?
18
00:00:49,133 --> 00:00:51,218
இது ரொம்ப சுவையானது.
19
00:00:51,302 --> 00:00:53,637
நீங்க புலி மாதிரி.
யாரையும் நம்ப மாட்டீங்க.
20
00:00:53,721 --> 00:00:55,139
அபாய முடிவு எடுக்கிறீங்க.
21
00:00:55,139 --> 00:00:58,976
நாம் அடிப்படையில் ஒரே போலத் தான்.
என்ன செய்யணுமோ அதை செய்வோம்.
22
00:00:58,976 --> 00:01:00,603
சாண்ட்லர் அதிக வேலை தருகிறாள்.
23
00:01:00,603 --> 00:01:04,064
-இன்னொரு இடைவிடாத ஆதர்ஷம்.
- அவளை ரொம்ப ஆதர்ஷமாக கொள்ளாதே.
24
00:01:04,148 --> 00:01:06,734
வேலையில் உறுதியான பெண்ணை நான்
போற்றக் கூடாதா?
25
00:01:06,734 --> 00:01:10,446
- குற்றம் செய்தவங்களைத் தப்ப வைப்பார்.
- இல்லை, புரிகிறது.
26
00:01:10,446 --> 00:01:12,531
உங்களுக்காக வாதாடும்போது, நல்லவங்க.
27
00:01:12,615 --> 00:01:15,117
வேறு யாருக்காகவும் வாதாடும்போது,
நல்லவங்க இல்ல.
28
00:01:15,201 --> 00:01:16,202
கூடத்ல சந்திப்போம்.
29
00:01:16,202 --> 00:01:18,537
தாமதமாகாதீங்க. நீங்க தயார்னு நம்பறேன்.
30
00:01:22,666 --> 00:01:24,001
நீ நலம்தானே?
31
00:01:24,001 --> 00:01:27,296
நிலையாக. இன்னும் அபாயம்.
மருத்துவர் தூண்டிய கோமா.
32
00:01:27,296 --> 00:01:28,756
பிழைச்சிருக்காங்க.
33
00:01:28,756 --> 00:01:30,591
- கடினமானவங்க.
- ஆமா, கடினமானவர்.
34
00:01:30,591 --> 00:01:33,928
பாரு, இது ஒரு சிக்கல்னு சொல்லணும்.
நீ ஆபத்தில் இருக்கே.
35
00:01:33,928 --> 00:01:36,514
காருக்கு போங்க. காருக்கு போங்க.
36
00:01:39,141 --> 00:01:40,184
போ, போ, போ!
37
00:01:45,523 --> 00:01:46,899
இவனை நியமிச்சது யார்?
38
00:01:46,899 --> 00:01:48,192
இலக்குகளை பாருங்க.
39
00:01:48,692 --> 00:01:51,946
ஃப்ரான்ஸென், சாண்ட்லர், என் மகள்.
40
00:01:52,822 --> 00:01:55,366
அவங்க செத்தா யாருக்கு லாபம்?
41
00:01:55,366 --> 00:01:56,450
கார்ல் ராஜர்ஸ்.
42
00:01:56,867 --> 00:01:59,787
நிதிய ஆட்கள், சாட்சிகளை கொல்ல
ஆளனுப்ப மாட்டாங்க.
43
00:01:59,787 --> 00:02:02,623
நிதியம் நபர், கார்ல் ராஜர்ஸ்,
44
00:02:02,623 --> 00:02:04,250
என்னை கொல்ல ஆள் நியமிச்சான்.
45
00:02:04,834 --> 00:02:05,835
தெரியும்.
46
00:02:12,925 --> 00:02:16,303
கார்ல் ராஜர்ஸ். கொலைக்காக கைதாகறீங்க.
47
00:02:16,846 --> 00:02:18,305
என்ன பார்க்கிறே?
48
00:02:18,389 --> 00:02:20,224
எல்ஏபிடி விண்ணப்ப இணைய பக்கம்.
49
00:02:21,100 --> 00:02:23,269
நீங்க எல்லாரும் பயனுள்ளதை செய்றீங்க.
50
00:02:23,269 --> 00:02:25,104
என் வாழ்க்கையில நான் என்ன செய்றேன்?
51
00:02:26,397 --> 00:02:27,731
காவல்துறைக்கு விண்ணப்பித்த
52
00:02:27,815 --> 00:02:32,278
ஒருவருக்கு பரிந்துரைக்க உங்களை அழைப்பாங்க.
53
00:02:32,695 --> 00:02:33,988
நிச்சயமாக, யார்?
54
00:02:36,615 --> 00:02:37,616
நான்.
55
00:02:43,414 --> 00:02:44,623
மேடி.
56
00:02:46,709 --> 00:02:47,668
மீண்டும் நல்வரவு.
57
00:02:47,668 --> 00:02:50,588
ஐந்து அப்பாவிகள் செத்தாங்க,
என்னை பின்வாங்க சொல்றீங்க?
58
00:02:50,588 --> 00:02:53,340
பெரிய பொது நலனுக்காக
நாம் சமரசங்கள் செய்யணும்.
59
00:02:53,424 --> 00:02:54,383
உளறல்.
60
00:02:54,383 --> 00:02:55,301
வாங்கிக்குங்க.
61
00:02:56,760 --> 00:02:57,845
வெச்சுக்குங்க.
62
00:02:57,845 --> 00:03:00,014
பாஷ், பதக்கம் இல்லாம நீ யாரு?
63
00:03:00,806 --> 00:03:02,016
தெரிஞ்சுக்க போறேன்.
64
00:03:03,183 --> 00:03:05,144
உரிமம் பெற்ற தனியார் டிடெக்டிவ் ஆக,
65
00:03:05,144 --> 00:03:08,314
குறைந்தது 6,000 மணிநேரம்
ஈடுகட்டும் அனுபவம் தேவை
66
00:03:08,314 --> 00:03:11,859
- விசாரணை பணியில். அது இருக்கா?
- இருக்கு.
67
00:03:11,859 --> 00:03:12,776
நிச்சயமா?
68
00:03:13,611 --> 00:03:16,405
எல்ஏபிடியில் 26 ஆண்டுகள் அனுபவம் போதுமா?
69
00:03:34,715 --> 00:03:37,384
ஆடம்-77, மேற்கு பக்கம் முதல் தெரு போறேன்.
70
00:03:42,348 --> 00:03:45,517
ஆடம்-77, மேற்கு பக்கம் முதல் தெரு,
விக்னஸை அணுகறேன்.
71
00:03:48,187 --> 00:03:49,939
விக்ன்ஸல வடக்கு பக்கம் போறேன்.
72
00:03:59,156 --> 00:04:00,908
மேற்கு பக்கம் டெம்பில் தெரு பக்கம்.
73
00:04:00,908 --> 00:04:04,286
ஏர்-12, தரை யூனிட்டுகளுக்கு
டெம்பில் தெருவில் தடங்கலை சொல்லவும்.
74
00:04:04,370 --> 00:04:06,330
- டெம்பில்ல தெருல தடங்கல்.
- இப்ப சரி!
75
00:04:12,211 --> 00:04:14,213
ஆடம்-77. டெம்பில் தெருவில் கோட் 6.
76
00:04:14,213 --> 00:04:19,677
குற்றவாளிக்கு விபத்து. நாங்க தொடர்கிறோம்!
ரெண்டு வெள்ளை ஆண்கள், கருப்பு பாண்ட்!
77
00:04:20,803 --> 00:04:24,932
ஏர் -12, ஆஃபிசருங்க தொடர்றாங்க. மேற்கு
பக்கம். அலமேடா, மற்றும் டெம்பில்.
78
00:04:34,692 --> 00:04:35,609
நாசம்.
79
00:04:56,463 --> 00:04:57,715
நகராத.
80
00:05:06,890 --> 00:05:09,518
ஆடம்-77, குற்றவாளி கைது.
81
00:05:11,520 --> 00:05:13,147
என் கூட்டாளி இன்னும் வரலை.
82
00:05:13,939 --> 00:05:15,441
ஏர்-12, அவனை பாக்கறீங்களா?
83
00:05:15,441 --> 00:05:17,860
எல்லா ஹாலன்பெக் சென்ட்ரல்
யூனிட் நிக்கவும்.
84
00:05:17,860 --> 00:05:20,529
- ஏர்-12?
- ஏர்-12, பாக்க முடியுதா?
85
00:05:20,529 --> 00:05:21,822
ஆடம்-77...
86
00:05:22,781 --> 00:05:24,283
என் கூட்டாளிக்கு கோட் 6.
87
00:05:25,325 --> 00:05:29,079
டெம்பில், அலமேடா வடக்குல, ஒரு
குற்றவாளி கைது.
88
00:05:29,163 --> 00:05:31,081
- ஐயோ...
- என்ன நினைச்ச?
89
00:05:31,165 --> 00:05:33,709
- நான் வந்து...
- நீ நினைக்க கூடாது.
90
00:05:33,709 --> 00:05:36,086
உன் கூட்டாளியை விட்டு பிரிய கூடாது.
91
00:05:36,170 --> 00:05:38,297
- ரெண்டு பேர் இருந்தாங்க.
- துணை கூப்பிடு.
92
00:05:38,297 --> 00:05:40,799
உன் கூட்டாளியை விடவே கூடாது,
கூடவே இருக்கணும்.
93
00:05:41,175 --> 00:05:43,302
- உன் மேல புகார் செய்யறேன்.
- என்ன நாசம்?
94
00:05:43,302 --> 00:05:45,304
என் ஆளை பிடிச்சேன்னு உனக்கு கோவம்.
95
00:05:45,304 --> 00:05:47,473
என்ன வாய். அதை பத்தியும் எழுதறேன்.
96
00:05:47,473 --> 00:05:49,600
இந்த குற்றவாளி? இது எனது.
97
00:05:50,392 --> 00:05:52,728
உன் ஆள் தப்பிச்சான். காரை கொண்டு வா.
98
00:05:53,812 --> 00:05:54,688
போலாம்.
99
00:06:58,293 --> 00:07:00,379
கோல்ட்ரேன். வா.
100
00:07:03,382 --> 00:07:04,383
கோல்ட்ரேன்.
101
00:08:07,905 --> 00:08:09,531
- இல்லை. -பின்வழி முயற்சி செய்.
102
00:08:13,702 --> 00:08:16,413
- ஊஹும். -பின் பக்கம் தலை கீழா.
103
00:08:16,413 --> 00:08:19,917
- தலை கீழாவா?
- ஆறு ஒன்பது ஆக. பின் ஒன்பது ஆறாக.
104
00:08:25,631 --> 00:08:26,548
புரிஞ்சுது.
105
00:08:42,773 --> 00:08:43,857
யாரோ வராங்க.
106
00:08:43,941 --> 00:08:46,360
-இசை பெட்டியை திறந்திருக்க கூடாது.
- அதேதான்.
107
00:09:03,126 --> 00:09:04,711
என்னடா இது?
108
00:09:18,308 --> 00:09:20,269
அது என்ன? துப்பாக்கியை எடுத்துக்கல?
109
00:09:21,603 --> 00:09:24,106
இன்னும் மூணு வருஷம் அதிகமாக்கிக்க விரும்பல
110
00:09:24,106 --> 00:09:26,191
வலுக்கட்டாயமா உள்ள புகுந்த குற்றத்தை.
111
00:09:27,651 --> 00:09:29,444
எப்படி இசை பாட வெச்ச?
112
00:09:29,528 --> 00:09:33,699
வை-ஃபைக்கு தொடர்பு கொண்டு, வீட்டு
அலைவரிசைல இரு ஸ்பீக்கர் கண்டேன்.
113
00:09:33,865 --> 00:09:34,700
அருமை.
114
00:09:35,575 --> 00:09:36,743
அடிப்படை புத்தி.
115
00:09:36,827 --> 00:09:40,497
- பேபாப்?
- "ஸால்ட் பீனட்ஸ்," எனக்கு பிடிச்சது.
116
00:09:41,832 --> 00:09:44,501
- "எ நைட் இன் டுனிசியா."
- அதுவும் நல்லது.
117
00:09:44,501 --> 00:09:46,878
டிஸ்ஸி அண்ட் பர்ட், கண்ணு.
118
00:09:47,296 --> 00:09:50,382
- இந்த வாரம் எனக்கு எதாவது இருக்கா?
- சொல்றேன்.
119
00:09:50,382 --> 00:09:53,969
ரொக்கமா? பாஷ்.
எப்ப வென்மோவை உபயோகிக்க போற?
120
00:09:53,969 --> 00:09:55,804
ரொக்கம் போன நூற்றாண்டு.
121
00:09:58,307 --> 00:09:59,308
நானும் தான், நண்பா.
122
00:10:03,478 --> 00:10:04,521
நானும் தான்.
123
00:10:30,005 --> 00:10:31,548
- ஹே, சாம்ப்.
- ஹே, நண்பா.
124
00:10:31,548 --> 00:10:34,634
- எப்படி இருக்க?
- பரவாயில்லை, டாக்.
125
00:10:34,718 --> 00:10:36,470
சரி. நாளைக்கு பார்ப்போம்.
126
00:11:03,538 --> 00:11:07,042
ஆஹா
காலம் மாறுது
127
00:11:07,417 --> 00:11:09,753
தீ எரியுது
ஒரு புது நாள் தொடங்குது
128
00:11:09,753 --> 00:11:12,047
ஒரு உணர்வு
குளிர்ந்த மழை வருவது போல
129
00:11:12,047 --> 00:11:14,257
அது அந்த புது பாட்டின் தாளம்
130
00:11:14,341 --> 00:11:16,301
அது அந்த புது பாட்டின் தாளம்
131
00:11:16,385 --> 00:11:20,013
ஆஹா
காலம் மாறுது
132
00:11:20,889 --> 00:11:24,142
ஆஹா
காலம் மாறுது
133
00:11:25,644 --> 00:11:30,315
வாழ்க்கை முழுதும்
இந்த தருணத்துக்கே காத்திருந்தேன்
134
00:11:30,399 --> 00:11:32,526
ஓ, ஓ
135
00:11:32,526 --> 00:11:36,113
ஆஹா
காலம் மாறுது
136
00:11:54,714 --> 00:11:57,092
பாஷ்: லெகஸி
137
00:11:57,926 --> 00:12:02,180
{\an8}ஆஹா
காலம் மாறுது
138
00:12:06,935 --> 00:12:09,604
கடைசி பயிற்சி இரவு
அந்த மடையன் புகார் செய்யறான்.
139
00:12:09,688 --> 00:12:12,190
- நம்ப முடியுதா?
- உன் மேல முதல் புகார்.
140
00:12:12,274 --> 00:12:13,942
ஆமா, இது வரை.
141
00:12:14,901 --> 00:12:17,487
கவலைப்படாத. எல்லாருக்கும் நடக்கறதுதான்.
142
00:12:17,571 --> 00:12:18,488
தெரியும்.
143
00:12:18,822 --> 00:12:21,283
உன் ரெகார்ட் கச்சிதமா இருந்தா,
கவலை படுவேன்.
144
00:12:21,283 --> 00:12:22,784
தப்புகளிலிருந்து கத்துக்க.
145
00:12:22,868 --> 00:12:24,077
சொல்றது படி.
146
00:12:24,161 --> 00:12:27,581
சரி, எல்லாரும் இல்ல.
ஆனா அது உண்மை, நீ கத்துப்ப.
147
00:12:28,290 --> 00:12:30,083
பயிற்சில புகார் வாங்கிருக்கீங்களா?
148
00:12:30,167 --> 00:12:33,003
மோசம் மாட்ஸ்,
அகாடெமியை தாண்டினதே மயிரிழைல.
149
00:12:33,003 --> 00:12:37,090
"உயர் அதிகாரியை மதிக்கவில்லை"
அப்படின்னாங்க.
150
00:12:37,174 --> 00:12:39,426
- தப்பா சொன்னாங்களா.
- சரியா?
151
00:12:40,343 --> 00:12:42,888
நல்ல வேளை, அவன் கூட வேலை செய்ய வேண்டாம்.
152
00:12:42,888 --> 00:12:45,599
- உன் புது மேலதிகாரி யார்?
- தெரியல. இதோ வராங்க.
153
00:12:47,476 --> 00:12:48,894
- காலை வணக்கம்.
- காலை வணக்கம்.
154
00:12:48,894 --> 00:12:50,687
- மேடி.
- ஹே, மிஷல். எப்படி இருக்க?
155
00:12:50,687 --> 00:12:53,356
- பதட்டமா இருக்கு.
- என்ன நினைக்கற?
156
00:12:53,440 --> 00:12:56,026
தெரியல. இங்க வர சொல்லி உத்தரவு வந்தது.
157
00:13:09,080 --> 00:13:14,503
பிஏ926534. மக்களுக்கு எதிர் ராஜர்ஸ்,
158
00:13:14,503 --> 00:13:18,507
ஜூரி முதல்வரிடமிருந்து சீட்டு,
159
00:13:18,507 --> 00:13:20,884
நால் நாளா விவாதிச்சதுக்கப்புறம்,
160
00:13:20,884 --> 00:13:23,553
"முடிவில்லாத விவாதம்" ஆறுக்கு ஆறு.
161
00:13:23,970 --> 00:13:26,264
வேற வழி இல்ல. மிஸ்ட்ரையல்னு சொல்லணும்.
162
00:13:26,348 --> 00:13:27,349
நாசம்.
163
00:13:27,349 --> 00:13:30,560
அறுபது நாள் ஆரம்பம்
இன்னிலேர்ந்து, வக்கீல்.
164
00:13:30,644 --> 00:13:33,980
ப்ரி-ட்ரையல் தேதி இன்னிலேர்ந்து
30 நாளுக்குள்ள வெக்கணும்.
165
00:13:34,064 --> 00:13:37,067
சீமாட்டிகளே, கனவான்களே, உங்கள்
சேவைக்கு நன்றி.
166
00:13:37,067 --> 00:13:38,568
தள்ளிவைக்கப்பட்டது.
167
00:13:39,236 --> 00:13:40,779
அப்ப இன்னொரு விசாரணையா?
168
00:13:40,779 --> 00:13:43,782
அந்த கேவலமானவன் தப்பணும் இல்ல
ஒரு டீல் போடணும்.
169
00:13:45,617 --> 00:13:48,203
- சாண்ட்லர்.
- திரும்ப விசாரணை செய்வீங்க, இல்ல?
170
00:13:48,203 --> 00:13:51,289
- என்ன முடியும்னு பார்ப்போம்.
- அது ஒரு கேள்வியா?
171
00:13:51,373 --> 00:13:54,793
ராஜர்ஸ் ஆள் வெச்சு
நாலு பேரை கொன்னான், நீதிபதி உள்பட.
172
00:13:54,793 --> 00:13:56,836
என்னை இருமுறை சுட்டு சாகவிட்டான்.
173
00:13:56,920 --> 00:13:59,172
அந்த பெண்ணை கொல்ல முயற்சி செஞ்சான்
174
00:13:59,256 --> 00:14:01,550
அவ இப்ப லாஸ் ஏஞ்சலஸ் போலீஸ் அதிகாரி.
175
00:14:01,550 --> 00:14:05,887
சாட்சி, கூண்டுல வாக்கு மூலத்தை
திருப்பி பெற்றது பெரிய தப்பாயிடுச்சு.
176
00:14:05,971 --> 00:14:07,347
- ஆலெக்ஸ்...
- டாட்ஸ் இல்லாம,
177
00:14:07,347 --> 00:14:11,851
ராஜர்ஸுக்கும் அடியாளுக்கும் இடையே
உள்ள இணைப்பை நிறுவ முடியல.
178
00:14:11,935 --> 00:14:13,937
- டாட்ஸை பயமுறுத்திட்டாங்க.
- இருக்கலாம்.
179
00:14:13,937 --> 00:14:17,065
புது தடயம் கிடைக்காததும் ஒரு பிரச்சினை.
180
00:14:17,065 --> 00:14:20,694
- உன் உணர்ச்சி புரியுது.
- என் உணர்ச்சிகள் உனக்கு தெரியாது.
181
00:14:20,694 --> 00:14:22,529
சரியா? ஒண்ணும் புரியாது.
182
00:14:23,780 --> 00:14:25,490
ஆஃபீஸ் தொடர்பு கொள்ளும்.
183
00:14:27,617 --> 00:14:30,036
வா அம்மா. வீட்டுல விடறேன்.
184
00:14:35,667 --> 00:14:37,502
எல்ஏபிடி
ஹாலிவுட் ஸ்டேஷன்
185
00:14:37,586 --> 00:14:39,462
ஹாலிவுட் சாரிடிக்கு வெளில,
186
00:14:39,546 --> 00:14:43,883
ரெண்டு நாள் முன்
கொலை நடந்ததுன்னு தெரிஞ்சிருக்கும்.
187
00:14:44,426 --> 00:14:47,596
முக்கியமான கேஸ். ஆர்எச்டி கவனிக்குது.
188
00:14:48,096 --> 00:14:51,141
டாக். பஸு வீடு இல்லாதவங்களுக்கு
பெரிய ஹீரோ.
189
00:14:52,142 --> 00:14:54,144
ரொம்ப முக்கியம் இல்லாத கேஸ்,
190
00:14:54,144 --> 00:14:57,647
எட்டி பார்க்கும் தாய் டௌன் காமுகன்
மறுபடி தலை காட்டறானாம்.
191
00:14:57,731 --> 00:15:00,233
நிறைய கண்லபட்டான். அறிக்கை விடு.
192
00:15:00,775 --> 00:15:05,947
இறுதியா, சில இரண்டாம் ஃபேஸ் புதுசுகள்
குழுவுக்கு வந்து சேர்ந்திருக்காங்க.
193
00:15:07,073 --> 00:15:11,286
உங்க திறமை மற்றும் அனுபவங்களை
பகிர்ந்துப்பீங்கன்னு நம்பறேன்.
194
00:15:11,661 --> 00:15:14,247
பெயரை கூப்பிட்டதும் கை தூக்குங்க.
195
00:15:14,623 --> 00:15:16,708
- மேடலின் பாஷ்.
- இதோ.
196
00:15:16,958 --> 00:15:21,129
ஆடம்-79, வாஸ்கெஸ், பாஷ்,
கிழக்கு ஹாலிவுட் கார்.
197
00:15:21,129 --> 00:15:22,088
சரி, சார்.
198
00:15:22,172 --> 00:15:24,174
பாஷ், உனக்கு ஞாபகப்படுத்தறேன்,
199
00:15:24,799 --> 00:15:26,635
மத்த பூட்களுக்கும்.
200
00:15:26,635 --> 00:15:28,136
நீங்க இன்னும் போலீஸ் ஆகலை.
201
00:15:28,136 --> 00:15:31,723
அடிப்படை விதிகளை கடைபிடிக்கலன்னா
வீட்டுக்கு அனுப்பிச்சிடுவாங்க.
202
00:15:32,140 --> 00:15:34,934
கூட்டாளியை தனியா விடுவதை போல.
203
00:15:36,478 --> 00:15:38,855
- பாலினா கால்டெரான்?
- இதோ.
204
00:15:44,527 --> 00:15:45,695
ஹை, நான் பாஷ்.
205
00:15:45,779 --> 00:15:48,365
நம்ம சாமானை எடுத்துக்க. கார்ல சந்திப்போம்.
206
00:15:49,449 --> 00:15:50,367
சரி.
207
00:15:55,747 --> 00:15:56,665
உள்ள வா.
208
00:15:59,751 --> 00:16:00,585
எப்படி போச்சு?
209
00:16:00,669 --> 00:16:04,506
உன் மாஜி, பூட்டு எண் கலவையை மாத்தினாலும்,
கண்டுபிடிச்சோம். உக்கார்.
210
00:16:07,092 --> 00:16:09,010
- இதெல்லாம் என்ன?
- பழைய கேஸ்கள்.
211
00:16:09,094 --> 00:16:12,389
{\an8}அப்பப்ப நான் வெளி நாட்டுக்கு
செய்தி கேட்டு அனுப்புவேன்,
212
00:16:12,389 --> 00:16:14,599
{\an8}இந்த மூணு பேர் யாருன்னு தெரிஞ்சுக்க.
213
00:16:14,683 --> 00:16:15,725
காணாம போனவங்களா?
214
00:16:16,851 --> 00:16:18,853
இறந்தவங்க. கொலையானவங்க.
215
00:16:20,647 --> 00:16:21,731
பேய்களை தேடறேன்.
216
00:16:23,108 --> 00:16:24,943
யாராவது செய்யணும் இல்லையா?
217
00:16:24,943 --> 00:16:26,653
உன் சாமான்கள் இங்க இருக்கு.
218
00:16:29,072 --> 00:16:30,657
மிக்க நன்றி.
219
00:16:34,744 --> 00:16:36,538
என் பாட்டியோட கல்யாண மோதிரம்.
220
00:16:44,087 --> 00:16:45,588
அவங்க சமையல் குறிப்புகளும்.
221
00:16:45,672 --> 00:16:47,590
மிக்க நன்றி.
222
00:16:47,674 --> 00:16:49,634
- உங்களுக்கு எவ்வளவு தரணும்?
- இலவசம்.
223
00:16:49,718 --> 00:16:52,554
எனக்கு ஒரு பானம் வாங்கி தரணும்னு
உங்கப்பா கிட்ட சொல்.
224
00:16:52,554 --> 00:16:53,680
சொல்றேன்.
225
00:16:54,222 --> 00:16:55,974
- ஜாக்கிரதையா இரு.
- நன்றி.
226
00:16:55,974 --> 00:16:57,726
எச். பாஷ்
தனி துப்பறிவாளர்
227
00:17:06,401 --> 00:17:08,486
சீக்கிரம் அழை
ஜெ.ஸி.
228
00:17:12,115 --> 00:17:14,075
- ஏன் இத்தனை நேரம்?
- வரிசை இருந்திச்சு.
229
00:17:14,159 --> 00:17:16,035
துப்பாக்கியை சோதிச்சு, தயாரா வை.
230
00:17:16,119 --> 00:17:17,829
போலாம். தாமதமாகிடுச்சு.
231
00:17:29,799 --> 00:17:32,135
மோசமில்ல. அடுத்த முறை, திமிரா செய்யாத.
232
00:17:42,771 --> 00:17:45,482
- அன்று இரவைப்பத்தி கேள்விபட்டேன்.
- எல்லாரும் தான்.
233
00:17:45,482 --> 00:17:46,775
குறுக்க பேசாத.
234
00:17:46,775 --> 00:17:50,528
நீ ஒரு லெகஸியா இருக்கலாம், உங்கப்பா
1000 கொலைகளை தீர்த்திருக்கலாம்.
235
00:17:50,612 --> 00:17:53,239
அந்த மாதிரி என்னை விட்டு தனியா ஓடி போனா,
236
00:17:53,323 --> 00:17:55,950
இந்த யூனிஃபாரம் போடுவது
கடைசி முறையா இருக்கும்.
237
00:17:56,034 --> 00:17:58,912
நீ ஒரு பூட். உனக்கு என்ன
தெரியாதுன்னு கூட தெரியாது.
238
00:17:58,912 --> 00:18:00,538
இது வாழ்வும் சாவும்.
239
00:18:00,622 --> 00:18:02,749
வேலைய சரியா செய்லனா என் கார்ல இடமில்ல.
240
00:18:22,477 --> 00:18:24,437
டி ஏ ஆஃபீஸோட பேசிட்டிருக்கேன்.
241
00:18:24,521 --> 00:18:26,105
- நான் திரும்பி வரேன்.
- பொறு.
242
00:18:26,898 --> 00:18:28,691
மன்னிக்கணும். அவர் இப்ப இல்ல.
243
00:18:28,775 --> 00:18:31,861
அவர் கிடைக்கற வரை அழைச்சுகிட்டே
இருப்பேன்னு சொல்.
244
00:18:31,945 --> 00:18:33,488
நான் அவர்கிட்ட சொல்றேன்.
245
00:18:35,198 --> 00:18:37,242
கேஸை விட்டு ராஜெர்ஸை விடுவிக்க போறார்.
246
00:18:37,242 --> 00:18:40,161
- நானும் அவர்கிட்ட சொல்றேன்.
- உசுப்பிப்பவர்.
247
00:18:40,745 --> 00:18:41,996
நம்பிக்கை வை, கண்ணு.
248
00:18:43,456 --> 00:18:45,458
வகுப்புல அதை எப்பவும் சொல்வீங்க.
249
00:18:47,085 --> 00:18:49,003
டாக். பஸு பத்தி கேள்விப்பட்டியா?
250
00:18:49,087 --> 00:18:51,297
- மோசம்.
- அவர் ஒரு ஹீரோ.
251
00:18:51,881 --> 00:18:55,927
பாண்டெமிக் போது,
வீடு இல்லாதவங்களுக்காக அர்ப்பணித்தார்.
252
00:18:55,927 --> 00:18:59,013
- ஒரு கைதுன்னு கேள்விப்பட்டேனே.
- ஒரு வீடில்லாதவன்.
253
00:18:59,097 --> 00:19:01,850
- விசித்திரம்.
- இல்ல, சோகம்.
254
00:19:02,392 --> 00:19:04,686
அதுதான் உனக்கான கேஸ்.
255
00:19:05,019 --> 00:19:05,937
மார்டி, நான்...
256
00:19:08,731 --> 00:19:11,401
நான் திரும்ப அங்க போக தயாரா இல்ல.
257
00:19:11,401 --> 00:19:13,027
அதுதான் உனக்கு தேவை.
258
00:19:13,820 --> 00:19:16,698
பொது வக்கீல்கிட்ட இந்த கேஸை
எடுத்துக்கறதா சொல்றேன்.
259
00:19:16,698 --> 00:19:19,284
என் சிறந்த வக்கீலை போடப்போறேன்.
260
00:19:23,454 --> 00:19:24,497
அவன் பேர் என்ன?
261
00:19:24,831 --> 00:19:26,958
ஹெர்ஸ்டாட். ஜெஃப்ரி ஹெர்ஸ்டாட்.
262
00:19:28,501 --> 00:19:30,503
அவனை பத்தி எனக்கு எதாவது தெரியணுமா?
263
00:19:30,587 --> 00:19:32,380
சில மன சம்பந்தப்பட்ட விஷயங்கள்.
264
00:19:32,380 --> 00:19:33,673
போதை பொருள்?
265
00:19:34,424 --> 00:19:35,508
இருக்கலாம்.
266
00:19:36,885 --> 00:19:38,595
என்கிட்ட என்ன சொல்லல நீங்க?
267
00:19:39,929 --> 00:19:41,014
அவன் ஒத்துகிட்டான்.
268
00:19:46,060 --> 00:19:47,020
சரி.
269
00:19:47,645 --> 00:19:52,650
ஜெஃப்ரி, நீ எப்பவாவது மன நோய் நிபுணர்
கிட்ட சிகிச்சை பெற்றிருக்கியா?
270
00:19:58,281 --> 00:19:59,657
அது இல்லையா?
271
00:20:01,034 --> 00:20:01,868
இல்லை.
272
00:20:02,660 --> 00:20:03,578
சரி.
273
00:20:04,871 --> 00:20:07,248
ஜெஃப்ரி... ஜெஃப்ரி?
274
00:20:08,082 --> 00:20:11,711
டிடெக்டிவ்கிட்ட டாக்டரை
தாக்கியதா சொன்னையா?
275
00:20:18,885 --> 00:20:20,470
எனக்கு வீட்டுக்கு போகணும்.
276
00:20:21,179 --> 00:20:22,388
வீடு எங்க இருக்கு?
277
00:20:25,350 --> 00:20:26,351
உனக்கு தெரியும்.
278
00:20:32,065 --> 00:20:33,691
மக்கள் எதிர் ஜெஃப்ரி ஹெர்ஸ்டாட்,
279
00:20:33,775 --> 00:20:36,986
பீனல் கோட் 187 பிரிவின் படி குற்றம்
சாட்டப்பட்டிருக்கிறார்.
280
00:20:37,070 --> 00:20:40,406
துணை டிஏ ஸுஸன் சல்டானோ
மக்களுக்காக.
281
00:20:40,490 --> 00:20:42,909
ஹனி சாண்ட்லர் திரு. ஹெர்ஸ்டாடிற்காக.
282
00:20:42,909 --> 00:20:44,911
குற்றபத்திரிக்கையை படிக்க வேண்டாமா
283
00:20:44,911 --> 00:20:46,371
பின் குற்றமில்லை என்றும்?
284
00:20:46,371 --> 00:20:49,290
இல்லை, நீதிபதி. ஆனால் இதை தள்ளி
வைக்க கோருகிறேன்,
285
00:20:49,374 --> 00:20:52,085
மன நோய் உளவறிய ஏற்பாடு செய்வதற்காக.
286
00:20:52,085 --> 00:20:55,254
முப்பது நாள் கழித்து வைத்துக்கொள்ளலாமா?
287
00:20:56,673 --> 00:20:58,466
அப்படியே ஆகட்டும். ஜாமீன்?
288
00:20:58,466 --> 00:21:01,052
மக்கள் ஜாமீனை எதிர்க்கிறார்கள்.
289
00:21:01,052 --> 00:21:03,388
இந்த வழக்கில் ஜாமீன் வேண்டாம்.
290
00:21:03,388 --> 00:21:07,308
குற்றம் படுகொலை ஆனதால்
பிரதிவாதி ஒரு ஆபத்து.
291
00:21:07,392 --> 00:21:10,061
அவருக்கு முகவரி இல்லை
அதனால் தப்பிவிடுவார்.
292
00:21:10,061 --> 00:21:12,188
எங்களுக்கு ஆட்சேபணை இல்லை.
293
00:21:12,772 --> 00:21:14,607
- வேற ஏதாவது?
- இல்லை, யுவர் ஆனர்.
294
00:21:14,691 --> 00:21:16,025
நன்றி, யுவர் ஆனர்.
295
00:21:24,367 --> 00:21:26,285
- இது என்ன?
- கண்டுபிடிப்பு.
296
00:21:26,369 --> 00:21:28,913
கேள்விகள்.
உங்க கட்சிக்காரர் ஒத்துக்கொண்டது.
297
00:21:29,914 --> 00:21:32,250
- பார்த்துட்டு அழைக்கிறேன்.
- வேண்டாம்.
298
00:21:33,334 --> 00:21:35,461
- அது என்ன?
- இந்த வழக்கில் டீல் கிடையாது.
299
00:21:35,962 --> 00:21:37,296
விசாரணை இருக்கும்.
300
00:21:37,380 --> 00:21:40,883
வாழ்த்துக்கள். நகரத்திலேயே
வெறுக்கப்படுபவனின் வக்கீல் நீங்கள்.
301
00:21:43,720 --> 00:21:45,847
பில், இத்தனை தூரம் வந்த காரணம்?
302
00:21:45,847 --> 00:21:47,015
நன்றி பரிசு.
303
00:21:47,598 --> 00:21:49,183
டானியேலுக்கு மிக குஷி.
304
00:21:49,267 --> 00:21:51,310
அது தேவை இல்லை. கடினமா இல்லை.
305
00:21:51,394 --> 00:21:54,772
- நிறைய சமையல் குறிப்புகள் மீட்பியா?
- இல்ல. இதுதான் முதல்.
306
00:21:56,691 --> 00:22:00,236
இது எப்படி போகுதுன்னு சொல்ல முடியுமா?
307
00:22:00,236 --> 00:22:01,237
மிஸ் பண்றியா?
308
00:22:02,739 --> 00:22:04,323
கொலையாளி பிடிப்பதை.
309
00:22:04,407 --> 00:22:06,659
டிபார்ட்மெண்ட் அபத்தத்தை இல்லை.
310
00:22:07,201 --> 00:22:09,704
பழைய கேஸ்கள் இருக்கு. அதுல வேலை செய்யறேன்.
311
00:22:11,080 --> 00:22:13,624
தனி துப்பறிதல் செய்யறேன்.
312
00:22:14,167 --> 00:22:17,837
பின்கால கணிப்பு, கண்காணிப்பு, வேவு
பார்ப்பது, தொலைந்த பசங்க.
313
00:22:18,504 --> 00:22:20,465
ஓய்வுக்கு இடமே இல்லை.
314
00:22:20,923 --> 00:22:22,592
அதுக்கு மேலன்னு நினைக்கறேன்.
315
00:22:22,592 --> 00:22:23,885
அப்படியா? எப்படி?
316
00:22:24,886 --> 00:22:26,596
அது இன்னும் ஒரு பணி உனக்கு.
317
00:22:27,472 --> 00:22:29,515
எல்லாரும் முக்கியம் இல்ல யாரும் இல்ல.
318
00:22:31,768 --> 00:22:32,935
நீ சொல்றது சரி.
319
00:22:34,812 --> 00:22:36,230
அது மாறல.
320
00:22:37,523 --> 00:22:38,608
ஒரு பானம்?
321
00:22:39,108 --> 00:22:43,196
இப்ப இல்ல. டானியேல் எங்கம்மாவோட ஐரிஷ்
ஸ்ட்யு செய்ய போறா, உன்னால.
322
00:22:43,196 --> 00:22:45,281
ஸ்ட்யு செய்ய ரெசிபி வேணுமா?
323
00:22:45,281 --> 00:22:46,491
ரகசிய பொருட்கள்.
324
00:22:47,825 --> 00:22:48,951
ஜேம்சன்ஸ்.
325
00:22:49,786 --> 00:22:51,913
நீ இன்னும் நல்ல துப்பறிவாளர்.
326
00:22:56,542 --> 00:22:58,169
- கொஞ்சம் வெச்சிரு.
- நிச்சயமா.
327
00:23:27,448 --> 00:23:29,325
திரு. க்ரெய்டன் உங்களை பார்ப்பார்.
328
00:23:38,835 --> 00:23:40,962
- டிடெக்டிவ் பாஷ்.
- திரு. க்ரெய்டன்.
329
00:23:42,046 --> 00:23:44,298
நாம் இதுவரை சந்திச்சது இல்ல.
330
00:23:44,924 --> 00:23:47,426
நீங்க உயர் பதவியில் இருந்தீங்க.
331
00:23:47,510 --> 00:23:50,930
நான் சாதாரண குற்றவாளிகளை
பிடிச்சிட்டு இருந்தேன்.
332
00:23:50,930 --> 00:23:52,932
பெயர் போனவனா ஆனீங்க.
333
00:23:53,224 --> 00:23:54,600
இப்பவாவது சந்தித்தோமே.
334
00:23:54,684 --> 00:23:56,936
இதை யாரோ என் கதவுக்கு அடில தள்ளினாங்க.
335
00:23:58,187 --> 00:23:59,522
உங்களிடம் பேசவிரும்பினேன்.
336
00:23:59,939 --> 00:24:03,359
உங்க எண் பட்டியல்ல இல்ல. தனி
துப்பறிபவர்க்கு அது அசாதாரணம்.
337
00:24:03,359 --> 00:24:05,111
வாய்வழி செய்தியை விரும்பறேன்.
338
00:24:05,987 --> 00:24:09,240
- வந்ததுக்கு நன்றி.
- மத்தவங்க வாழறதை பார்க்க ஆசை.
339
00:24:10,199 --> 00:24:11,742
உங்களுக்கு முதல்லையே தெரியணும்
340
00:24:11,826 --> 00:24:14,162
எனக்கு கம்பெனி காவல்ல இஷ்டம் இல்ல.
341
00:24:14,162 --> 00:24:15,746
நான் குடுக்க போறதில்லை.
342
00:24:16,164 --> 00:24:18,791
- உக்காருங்க.
- நான் இருக்க போறதில்லை.
343
00:24:18,875 --> 00:24:21,335
காட்சி பார்த்தாச்சு. வேலை இருக்கு.
344
00:24:22,128 --> 00:24:24,338
ஒரு கட்சிகாரர் உங்ககிட்ட பேசணுமாம்.
345
00:24:24,422 --> 00:24:26,716
- எதை பத்தி?
- சொல்ல மாட்டாராம்.
346
00:24:27,967 --> 00:24:30,344
- என் எண்ணை குடுங்க.
- பட்டியல்ல இல்லயே?
347
00:24:31,053 --> 00:24:32,430
அப்ப, அவர்த குடுங்க.
348
00:24:32,430 --> 00:24:35,057
உங்களை நேரா பார்க்கணுமாம்.
349
00:24:35,641 --> 00:24:38,227
- ஏன் நான்?
- உங்களை பத்தி படிச்சிருக்காராம்.
350
00:24:39,270 --> 00:24:40,479
அவர் பேர் என்ன?
351
00:24:41,731 --> 00:24:42,773
விட்னி வான்ஸ்
352
00:24:43,524 --> 00:24:46,736
கோடீஸ்வரன். அட்வான்ஸ்ட் எஞ்சினீரிங்.
353
00:24:46,736 --> 00:24:49,906
இந்த உரையாடலுக்கு மட்டும்
உங்களுக்கு $10,000 தருவாராம்.
354
00:24:50,823 --> 00:24:54,660
ரெண்டு மணி நேரம். பத்து ஆயிரம்.
ஒரு நிபந்தனையும் கிடையாது.
355
00:24:55,244 --> 00:24:56,329
சொல்றதை கேக்கணும்.
356
00:25:33,741 --> 00:25:34,825
என் பின்னால வாங்க.
357
00:25:59,767 --> 00:26:02,270
நீங்க போறப்போ உங்க சாமாங்களை
திரும்ப பெறலாம்.
358
00:26:14,573 --> 00:26:17,159
திரு. வான்ஸ், திரு. பாஷ்.
359
00:26:17,243 --> 00:26:18,411
திரு. பாஷ்.
360
00:26:19,245 --> 00:26:21,247
நின்னு உங்க கையை குலுக்கலாம்,
361
00:26:21,247 --> 00:26:23,874
ஆனா, என்னால நிக்க முடியாது, கை நடுங்குது.
362
00:26:24,917 --> 00:26:26,377
கஷ்டப்பட வேண்டாம்.
363
00:26:26,377 --> 00:26:28,462
ஸ்லோன், நன்றி. அது போதும்.
364
00:26:33,259 --> 00:26:35,177
ஆரம்பிக்கறதுக்கு முன், திரு. பாஷ்,
365
00:26:35,261 --> 00:26:38,055
ஒரு மறைவடக்க ஒப்பந்தம்
கையெழுத்து போடணும்.
366
00:26:39,348 --> 00:26:41,684
நான் சொல்றது இந்த அறையைவிட்டு போக கூடாது.
367
00:26:47,732 --> 00:26:49,692
எங்கப்பா அந்த பேனாவை குடுத்தார்.
368
00:26:49,692 --> 00:26:53,946
அது தங்கம், என் கொள்ளு தாத்தா
சுரங்கத்துலேர்ந்து வந்தது.
369
00:26:54,655 --> 00:26:57,033
தங்கம், எஃகு, விமானங்கள்.
370
00:26:58,117 --> 00:27:00,286
அப்படித்தான் இந்த குடும்பம் வளமானது.
371
00:27:04,749 --> 00:27:07,501
வாங்க. என் நல்ல காது பக்கம்.
372
00:27:14,592 --> 00:27:16,385
நேரம் நிறைய இல்லாத போது,
373
00:27:17,011 --> 00:27:18,763
பழைய காலத்தை நினைவு கூர்வோம்.
374
00:27:19,722 --> 00:27:21,515
உங்களுக்கு என்ன வேணும், வான்ஸ்?
375
00:27:22,183 --> 00:27:26,854
ஒரு வயசானவனுக்கு சாந்தி கிடைக்க
உதவுவீங்கன்னு நம்பறேன்.
376
00:27:27,646 --> 00:27:29,065
அதை எப்படி செய்ய முடியும்?
377
00:27:29,065 --> 00:27:32,735
இளைஞனாக யுஎஸ்சியில
எஞ்சினியரிங் படிக்கையில்,
378
00:27:33,736 --> 00:27:37,073
கல்லூரி டைனிங் ஹால்ல
ஒரு பெண்ணை சந்திச்சேன்.
379
00:27:37,698 --> 00:27:39,200
காதலித்தோம்.
380
00:27:39,658 --> 00:27:41,786
அது 1952 ல.
381
00:27:44,413 --> 00:27:47,333
அப்ப ஒண்ணா வாழ தீர்மானிச்சோம்.
382
00:27:48,667 --> 00:27:50,669
- என்ன ஆச்சு?
- அவ கர்ப்பமுற்றாள்.
383
00:27:52,380 --> 00:27:55,383
எங்கப்பாக்கு தெரிஞ்சப்போ
அவளை கை விட்டுவிட்டேன்.
384
00:27:55,383 --> 00:27:57,635
என்னையும் கைவிட்டுட்டேன்.
385
00:27:58,969 --> 00:28:03,099
அந்த நாளை நினைச்சு இன்னும் வருந்தறேன்.
386
00:28:04,350 --> 00:28:05,684
அவ மெக்சிகோவை சேர்ந்தவ.
387
00:28:07,019 --> 00:28:08,604
ரொம்ப ஏழை குடும்பம்.
388
00:28:09,230 --> 00:28:11,148
அவருக்கு அது ஒத்துக்கல.
389
00:28:11,232 --> 00:28:13,192
அவ பணத்துக்கு அலையறான்னு நினைச்சார்.
390
00:28:13,609 --> 00:28:16,278
சொத்து தரமாட்டேன்னு பயமுறுத்தினார்.
391
00:28:16,987 --> 00:28:18,572
அதுனால நான் உறவை முறிச்சேன்.
392
00:28:19,073 --> 00:28:21,158
இன்னொரு கல்லூரிக்கு மாத்திகிட்டேன்,
393
00:28:22,785 --> 00:28:25,162
அவளை அப்புறம் பார்க்கவே இல்ல.
394
00:28:27,957 --> 00:28:29,208
அவளை கண்டு பிடிக்கணும்.
395
00:28:29,792 --> 00:28:33,379
அவளுக்கு என்ன ஆச்சு, உயிரோட இருக்காளா?
396
00:28:34,880 --> 00:28:38,342
என் குழந்தை, உயிரோட இருக்குதா?
397
00:28:39,635 --> 00:28:42,179
எனக்கு மனைவியோ,
தெரிஞ்சவரை குழந்தைகளோ இல்ல.
398
00:28:45,349 --> 00:28:47,226
இதையெல்லாம் விட்டு போக யாரும் இல்ல.
399
00:28:50,229 --> 00:28:54,692
70 வருஷம் முன் நடந்தது, திரு. வான்ஸ்.
அதுனால எதையும் நிச்சயமா சொல்ல முடியாது.
400
00:28:54,692 --> 00:28:56,277
விபியானா டுஆர்டே.
401
00:28:56,277 --> 00:28:59,530
யுஎஸ்சி பக்கத்துல ஆர்சர்ட் அவின்யுல வீடு.
402
00:29:02,032 --> 00:29:06,454
வேற ஞாபகத்துக்கு வந்ததையெல்லாம்
அந்த கவர்ல வெச்சிருக்கேன்.
403
00:29:11,333 --> 00:29:13,043
என்ன முடியும்னு பார்க்கறேன்.
404
00:29:13,878 --> 00:29:15,296
திரும்ப சொல்றேன்.
405
00:29:15,296 --> 00:29:17,214
என்னிடம் மட்டுமே. யாரிடமும் கூடாது.
406
00:29:17,756 --> 00:29:23,137
பல கோடிகள் சம்பந்தப்பட்டது. உங்களை
தடுக்க மக்கள் எதை வேணா செய்வாங்க.
407
00:29:25,431 --> 00:29:26,474
புரிஞ்சுது.
408
00:29:27,975 --> 00:29:29,602
ஐடா, இது திரு. பாஷ்.
409
00:29:29,894 --> 00:29:33,772
- ஐடா, திரு. வான்ஸின் செயலாளர்.
- 40 வருஷமா.
410
00:29:33,856 --> 00:29:37,818
ஆஹா, 40 வருஷம். நிறைய
விஷயங்கள் தெரிஞ்சிருக்கணும்.
411
00:29:38,861 --> 00:29:40,488
திரு. வான்ஸின் உடல் நிலை மோசம்.
412
00:29:41,197 --> 00:29:44,325
அவர் தெரியறதை விட மோசமா இருக்கார்.
413
00:29:44,325 --> 00:29:48,078
அவருடைய கடைசி காலத்துல
அவரை உபயோகிக்க கூடாது.
414
00:29:48,162 --> 00:29:51,582
திரு. வான்ஸுக்கு மட்டுமே பதிலளிப்பேன்.
பொருட்களை எடுத்துக்கறேன்.
415
00:29:51,582 --> 00:29:54,335
அந்த மெடல் டிடெக்டர் மூலமா போகணும்.
416
00:29:55,377 --> 00:29:57,463
கொள்ளு தாத்தா தங்க பேனா திருடியிருந்தா?
417
00:29:57,463 --> 00:30:00,508
- வந்தவங்க ஞாபகார்த்தமா எடுத்துப்பாங்க.
- புரிஞ்சுது.
418
00:30:14,939 --> 00:30:18,067
இது எனக்கு பிடிக்காது. ரொம்ப கனம்.
419
00:30:18,859 --> 00:30:21,403
மூத்திரம் கழிக்கறப்போ
ரொம்ப தொந்தரவு தரும்.
420
00:30:23,030 --> 00:30:24,865
ஆண்கள் இதை சமாளிக்கணும்னா,
421
00:30:24,949 --> 00:30:27,034
ரொம்ப நாள் முன்னமே தீர்ந்திருக்கும்.
422
00:30:28,953 --> 00:30:31,747
- உன் புது டி.ஓ எப்படி?
- பரவாயில்லை.
423
00:30:31,747 --> 00:30:33,541
ரொம்ப அன்யோன்யம்.
424
00:30:34,124 --> 00:30:37,044
நான் ஒரினம் சேர்ந்தவன்னு தெரிவிக்கணும்.
425
00:30:37,753 --> 00:30:40,214
- மாட்டேன்னா ஒத்துப்பாரா?
- செஞ்சாகணும்.
426
00:30:40,214 --> 00:30:42,800
ரொம்ப வாலாட்டினா, வாங்கி கட்டிப்பார்.
427
00:30:44,176 --> 00:30:45,803
- பாலினா.
- மேடி.
428
00:30:45,803 --> 00:30:49,265
அகாடெமில பார்த்தது. பேசினதில்லை.
429
00:30:49,265 --> 00:30:51,308
பார்த்தா மாதிரி இருந்தது.
430
00:30:51,976 --> 00:30:53,894
எப்படி போகுது? உன் டி.ஓ எப்படி?
431
00:30:54,395 --> 00:30:57,231
வாஸ்கெஸ்? கடினமானவ.
432
00:30:57,231 --> 00:31:00,359
பொறுத்திரு. கடினம் ஆனா நியாயம்னு கேள்வி.
433
00:31:01,569 --> 00:31:04,530
உன்னை நம்பினா, உன்னை ஓட்ட விடுவா.
434
00:31:08,325 --> 00:31:10,160
எத்தனை நாளா இங்க வாழற?
435
00:31:11,245 --> 00:31:12,580
தெரியாது.
436
00:31:13,455 --> 00:31:15,082
நேத்து ராத்திரி எங்க இருந்த?
437
00:31:15,082 --> 00:31:16,917
எனக்கு ஞாபகம் இல்ல.
438
00:31:18,002 --> 00:31:20,629
-டாக். பஸு ஆஸ்பத்திரிய விட்டதை பார்த்தியா?
- இல்ல.
439
00:31:20,713 --> 00:31:25,467
தாண்டி போறப்போ உன் பக்கத்து ஆள்கிட்ட
பேசினதா சொன்ன.
440
00:31:25,551 --> 00:31:27,803
-நான் சொல்லல.
- டாக்டரை தொடர்ந்த!
441
00:31:35,227 --> 00:31:36,103
கோல்ட்ரேன்.
442
00:32:20,189 --> 00:32:21,231
நாசம்.
443
00:32:24,610 --> 00:32:26,487
- ஆமா.
- அப்பா, அதை உணர்ந்தாயா?
444
00:32:26,487 --> 00:32:27,780
கொஞ்சம். நீ?
445
00:32:27,780 --> 00:32:29,573
ஆமா. பெரிசு இல்ல.
446
00:32:29,657 --> 00:32:30,783
எதாவது உடைஞ்சுதா?
447
00:32:30,783 --> 00:32:33,911
என் எண்ணங்கள்தான். உன் நாள் எப்படி போச்சு?
448
00:32:34,745 --> 00:32:35,954
அருமையா போச்சு.
449
00:32:36,038 --> 00:32:37,164
புது டி.ஓ?
450
00:32:37,164 --> 00:32:39,875
ஒரு மாதிரி போகுது.
451
00:32:39,875 --> 00:32:43,462
நல்லா இருக்கியா?
கொஞ்சம் அல்லாடறா மாதிரி இருக்கு.
452
00:32:43,462 --> 00:32:45,756
நலம்.
453
00:32:47,007 --> 00:32:47,966
நல்லா இருக்கேன்.
454
00:33:02,439 --> 00:33:05,025
விபியானாவின் முகவரி 1952ல்
667 ஆர்சர்ட் அவின்யு, லாஸ் ஏஞ்சலஸ் சிஏ
455
00:33:31,552 --> 00:33:33,554
ஆர்சர்ட் அவின்யு
600 மேற்கு அவின்யு
456
00:34:08,922 --> 00:34:11,383
நன்றி, டிடெக்டிவ்.
457
00:34:15,763 --> 00:34:18,098
டெடெக்டிவ் - லாஸ் ஏஞ்சலஸ் போலீஸ்
2997 - ஓய்வு பெற்றவர்
458
00:34:23,687 --> 00:34:24,688
என்ன உதவி வேணும்?
459
00:34:25,689 --> 00:34:26,607
ஆமாம்.
460
00:34:27,274 --> 00:34:29,067
ஒரு இறப்பு சான்றிதழ் வேணும்.
461
00:34:29,151 --> 00:34:31,653
- பெயர்?
- விபியானா டுஆர்டே.
462
00:34:32,070 --> 00:34:34,114
- எப்ப இறந்தாங்க?
- தெரியாது.
463
00:34:34,198 --> 00:34:36,241
அவ இறந்தாளான்னு கூட தெரியாது.
464
00:34:36,325 --> 00:34:37,159
பிறந்த தேதி?
465
00:34:37,159 --> 00:34:39,578
சுமாரா சொல்றேன்
466
00:34:39,578 --> 00:34:42,122
1936, '37.
467
00:34:42,206 --> 00:34:43,540
காலிஃபோர்னியா?
468
00:34:43,624 --> 00:34:45,250
மெக்சிகோவா இருக்கும்.
469
00:34:45,334 --> 00:34:49,296
வேற எதாவது தகவல் தர முடியுமா?
உதவி செய்யுங்க.
470
00:34:49,296 --> 00:34:52,257
1952 ல் லாஸ் ஏஞ்சலஸில்
உயிரோட இருந்தாங்க.
471
00:34:52,341 --> 00:34:55,886
அங்கேர்ந்து ஆரம்பிக்கலாம் இல்லையா?
472
00:34:55,886 --> 00:34:58,305
பார்க்கலாம். இதோ வரேன்.
473
00:34:58,305 --> 00:34:59,306
நன்றி.
474
00:35:00,432 --> 00:35:02,267
{\an8}லாஸ் ஏஞ்சலஸ் உயர் நீதிமன்றம்
க்ளாரா ஷார்ட்ரிட்ஜ் ஃபோள்ட்ஸ் கோர்ட் ஹௌஸ்
475
00:35:02,351 --> 00:35:03,769
{\an8}விறைப்புசார் மனச்சிதைவு.
476
00:35:03,769 --> 00:35:06,188
ஜெஃப்ரி ஹெர்ஸ்டாட் வாழ்க்கையை எப்படி
477
00:35:06,188 --> 00:35:08,941
பாதிக்கும், குணமாகலைன்னா?
478
00:35:08,941 --> 00:35:14,071
சமூகத்துக்கு எதிரா நடந்துப்பார்.
எல்லாரும் எதிரின்ற நோக்கம் வரும்.
479
00:35:14,655 --> 00:35:17,866
அழுத்தமான சந்தர்ப்பங்கள்லேர்ந்து
தப்பிக்க தோணும்.
480
00:35:17,950 --> 00:35:19,701
- வன்முறை?
- பொதுவா, இல்லை.
481
00:35:19,785 --> 00:35:23,539
உலகத்தால் பயந்து, மனஅழுத்தம்
இருந்தால் உள்வாங்கிக் கொள்வார்.
482
00:35:23,539 --> 00:35:26,917
தான் செய்யாத கொலையை ஒத்துக்க முடியுமா?
483
00:35:26,917 --> 00:35:30,921
அவரை கேள்வி கேக்கறதை நிறுத்தி
அந்த அறைலேர்ந்து வெளிவரணும்னா.
484
00:35:30,921 --> 00:35:34,299
என்னை பொறுத்த வரை அவர் கென்னெடி
கொலைக்கே ஒத்துக்கலாம்.
485
00:35:35,551 --> 00:35:37,261
வேற ஒண்ணும் இல்ல, யுவர் ஆனர்.
486
00:35:37,261 --> 00:35:38,637
மிஸ் சல்டானோ?
487
00:35:38,637 --> 00:35:41,849
ஸ்டைன், சண்டை இல்ல ஓட்டம்
மனப்பக்குவம் பத்தி சொன்னீங்க.
488
00:35:41,849 --> 00:35:45,561
ஹெர்ஸ்டாட் சண்டை போட்டிருக்க முடியுமா?
489
00:35:45,561 --> 00:35:47,646
அபாயம்
நுழைய வேண்டாம்
490
00:35:49,356 --> 00:35:52,359
விளையாடறையா. இதையா அபாயம்னு சொல்ற?
491
00:35:52,359 --> 00:35:54,111
மன்னிக்கணும். வேற வழி இல்ல.
492
00:35:54,111 --> 00:35:57,781
ஒரு சின்ன நடுக்கம். ஆயிர கணக்குல
நில நடுக்கம் பார்த்திருக்கேன்.
493
00:35:57,865 --> 00:36:00,033
உன் கீழ இருக்கறவர் அதான் கவலைப் படறார்.
494
00:36:00,117 --> 00:36:01,994
- அவ சொன்னாளா?
- குற்றம் சொல்ல முடியுமா?
495
00:36:02,536 --> 00:36:05,289
அஸ்திவாரம் ஆடுது.
நூலிழைல தொங்கிட்டிருக்கீங்க.
496
00:36:06,331 --> 00:36:09,001
இங்க வாழ முடியாது,
கட்டடம் பழுது செய்யற வரை.
497
00:36:09,001 --> 00:36:12,087
சரி. உள்ள போய் என் சாமான்களை
கொண்டு வரலாமா?
498
00:36:12,629 --> 00:36:15,465
நிச்சயாமா. ஆனா இன்று ராத்திரி
வேறிடத்துல தங்குங்க.
499
00:36:15,966 --> 00:36:17,593
அந்த நோடீஸை எடுக்காதீங்க.
500
00:36:27,436 --> 00:36:30,647
ஆறு ஆடம்-79. வீட்டு வன்முறை
குற்றவாளி அங்க இருக்கான்.
501
00:36:30,731 --> 00:36:34,234
873, வடக்கு ஹார்வர்ட் பூலவார்ட்,
மூணாம் அறை, ஹார்வர்ட் ஹௌஸ்.
502
00:36:34,318 --> 00:36:35,736
எனக்கு அந்த முகவரி தெரியும்.
503
00:36:35,736 --> 00:36:38,280
அடிக்கடி தொல்லை தரவங்க. நாம கவனிக்கறோம்.
504
00:36:39,406 --> 00:36:42,034
ஆடம்-79, சரி. நாங்க கவனிக்கறோம்.
505
00:36:42,951 --> 00:36:44,453
சண்டை போட்டிருக்கையா?
506
00:36:44,453 --> 00:36:48,457
நிஜமா ஒரு கைச்சண்டை.
இழுத்து போட்டு அடிக்கற சண்டை?
507
00:36:50,626 --> 00:36:54,129
8ஆம் வகுப்புல, என் மாற்றான் தகப்பனை பத்தி
தவறா பேசினா ஒரு பெண்
508
00:36:54,129 --> 00:36:56,214
அவளை இழுத்து போட்டு அடிச்சேன்.
509
00:36:57,049 --> 00:36:58,759
ஆனா, நிஜமா இல்ல.
510
00:37:02,054 --> 00:37:03,889
- துணை கூப்பிடு.
- தேவையா?
511
00:37:03,889 --> 00:37:05,432
நேரத்துக்கு வர மாட்டாங்க.
512
00:37:05,432 --> 00:37:07,893
ஒருவேளை பின்னால வன்முறைன்னு கேஸ் வந்தா.
513
00:37:07,893 --> 00:37:10,896
ஆறு ஆடம்-79. உதவி வேணும், சொன்ன இடத்துல.
514
00:37:12,731 --> 00:37:14,566
யார் தொந்தரவு தராங்கன்னு பார்ப்போம்.
515
00:37:14,650 --> 00:37:16,318
- சொல்லிட்டு நுழை.
- சரி.
516
00:37:19,112 --> 00:37:20,197
எல்ஏபிடி!
517
00:37:25,827 --> 00:37:27,496
சண்டை போடாத, திரும்பு!
518
00:37:28,455 --> 00:37:29,831
உன் பின்னால பார், பூட்!
519
00:37:40,133 --> 00:37:41,051
திரும்பு.
520
00:37:42,469 --> 00:37:43,720
கைகள் பின் வை.
521
00:37:46,473 --> 00:37:48,767
- நல்லா செஞ்ச, பூட்.
- முதல் தரம்.
522
00:37:48,767 --> 00:37:50,727
ஆனா உன் பின்னால கவனின்னு சொன்னேன்.
523
00:37:52,312 --> 00:37:53,188
போலாம்.
524
00:37:55,023 --> 00:37:56,608
இதை நம்ப முடியுதா?
525
00:37:56,692 --> 00:37:59,111
- எல்ஏ அதிகாரத்துவம்.
- என்ன செய்ய போற?
526
00:37:59,111 --> 00:38:02,614
என் ஆஃபீஸ்ல தங்குவேன்.
ஆத்லெடிக் க்ளப்ல குளிக்கணும்.
527
00:38:03,824 --> 00:38:04,783
சரி செய்ய முடியுமா?
528
00:38:04,783 --> 00:38:06,952
நகரம் முடிவு கட்டினாலொழிய.
529
00:38:07,202 --> 00:38:09,162
பூகம்பம் பாதுகாப்பீடு இருக்கா?
530
00:38:09,496 --> 00:38:10,414
நல்ல கேள்வி.
531
00:38:11,415 --> 00:38:12,833
தவற விட்டிருக்கலாம்.
532
00:38:14,209 --> 00:38:16,211
ராஜர்ஸ் மறு விசாரணை பத்தி எதாவது?
533
00:38:16,211 --> 00:38:19,214
நம்பிக்கை இழக்கல. ஆனா அதுக்காக வரலை.
534
00:38:19,214 --> 00:38:20,966
அப்ப எதுக்கு?
535
00:38:20,966 --> 00:38:23,385
நாங்க ஜெஃப்ரி கேஸை எடுத்திருக்கோம்.
536
00:38:23,385 --> 00:38:25,679
- டாக்டரை கொன்னவன்?
- அப்படிங்கறாங்க.
537
00:38:25,679 --> 00:38:26,930
ஒத்துகிட்டானே.
538
00:38:27,014 --> 00:38:29,391
அதை வலுக்கட்டாயமா வரவழைச்சாங்க.
539
00:38:29,391 --> 00:38:31,393
அதை அமுக்க மனு குடுத்திருக்கேன்.
540
00:38:31,393 --> 00:38:33,729
- நல்லா செய்.
- அது நடக்கும்னு நம்பலையா?
541
00:38:33,729 --> 00:38:35,188
நிச்சயமா நடக்கும்.
542
00:38:35,731 --> 00:38:38,108
பிரதிவாதி வக்கீல்கள் சொல்ற அளவு இல்லை.
543
00:38:39,985 --> 00:38:41,611
எனக்கும் இதுக்கும் சம்பந்தம்?
544
00:38:43,697 --> 00:38:46,491
ஒரு நிபுணரா சாட்சி சொல்லணும்
545
00:38:46,575 --> 00:38:48,994
போலீஸ் கேள்வி கேக்கற முறை பத்தி.
546
00:38:48,994 --> 00:38:52,456
- அந்த பக்கம் சாய மாட்டேன்.
- உண்மைக்காக கூடவா?
547
00:38:52,456 --> 00:38:54,875
அரசியல் அமைப்பு படிச்சிருக்கையா?
548
00:38:54,875 --> 00:38:57,002
நாங்க நீதி வழங்கற தரப்புல ஒரு பகுதி.
549
00:38:57,002 --> 00:38:59,212
நீதி வழங்கற தரப்புக்கு நீ விதிவிலக்கு.
550
00:38:59,296 --> 00:39:01,465
மன்னிக்கணும். நீ இல்ல.
551
00:39:03,341 --> 00:39:05,135
சிலப்போ.
552
00:39:05,135 --> 00:39:06,720
- மனசை மாத்தினா...
- மாட்டேன்.
553
00:39:06,720 --> 00:39:09,264
கேள்வி முறை இந்த தகடுல இருக்கு.
554
00:39:17,481 --> 00:39:19,566
என்ன கண்டு பிடிச்சீங்க, திரு. பாஷ்?
555
00:39:19,566 --> 00:39:20,942
நீங்க எதிர்பார்த்தா போல.
556
00:39:21,735 --> 00:39:23,570
விபியானா டுஆர்டே இறந்துட்டாங்க.
557
00:39:24,696 --> 00:39:25,697
சரி.
558
00:39:28,575 --> 00:39:29,826
எனக்கு தெரியும்.
559
00:39:31,787 --> 00:39:33,872
- எப்ப?
- 1953.
560
00:39:33,872 --> 00:39:37,167
அவங்க இறப்பு சான்றிதழ் நகல்
இருக்கு. வேணுமா.
561
00:39:37,167 --> 00:39:39,044
ரொம்ப நாள் முன்னால.
562
00:39:40,253 --> 00:39:41,296
எப்படி செத்தா?
563
00:39:42,839 --> 00:39:43,757
தற்கொலை.
564
00:39:43,757 --> 00:39:45,801
கடவுளே.
565
00:39:49,679 --> 00:39:50,639
எப்படி?
566
00:39:52,390 --> 00:39:53,308
சொல்லல.
567
00:39:54,226 --> 00:39:56,853
நம்ப வேலை முடிஞ்சுது, திரு. பாஷ்.
568
00:39:56,937 --> 00:40:00,232
செஞ்சதுக்கு பில் அனுப்புங்க.
569
00:40:00,607 --> 00:40:03,985
கடைசியா பார்த்ததுக்கு எட்டு
மாசத்துக்கு அப்புறம் செத்தாங்க.
570
00:40:04,778 --> 00:40:07,239
- குழந்தை பிறந்திருக்கலாம்.
- பிறப்பு சான்றிதழ்?
571
00:40:07,239 --> 00:40:09,533
வேற பேர்ல இருக்கலாம்.
572
00:40:09,533 --> 00:40:11,326
குழந்தையை தத்து எடுத்திருக்கலாம்.
573
00:40:12,077 --> 00:40:14,412
இல்ல வேற யாராவது வளர்த்திருக்கலாம்.
574
00:40:15,831 --> 00:40:17,165
இல்ல, இழந்திருக்கலாம்.
575
00:40:18,959 --> 00:40:20,085
அதுவும் சரி.
576
00:40:22,921 --> 00:40:24,422
நான் மேலும் நோண்டலாமா?
577
00:40:24,506 --> 00:40:25,715
எதுக்கு?
578
00:40:27,008 --> 00:40:28,385
ஒரு வாரிசு இருக்கலாம்.
579
00:40:28,385 --> 00:40:30,554
அதுக்கு தானே என்னை வேலைக்கு வெச்சீங்க?
580
00:40:30,554 --> 00:40:33,265
என்னை ஏமாத்த பார்க்கறீங்களா?
581
00:40:33,265 --> 00:40:35,267
கண்போக்கில்லாத வேலை?
582
00:40:35,267 --> 00:40:36,309
இல்ல, சார்.
583
00:40:36,810 --> 00:40:39,521
நீங்க எனக்கு குடுத்த பணமே போதும்.
584
00:40:39,521 --> 00:40:40,772
அப்ப ஏன்?
585
00:40:42,399 --> 00:40:43,692
எப்படின்னு தெரியும்.
586
00:40:44,359 --> 00:40:45,777
அப்படின்னா?
587
00:40:45,861 --> 00:40:48,613
திரு. வான்ஸ், அவங்க குழந்தைய
கண்டு பிடிக்க ஆசை,
588
00:40:48,697 --> 00:40:51,074
உங்க குழந்தை, முடிஞ்சா.
589
00:40:52,492 --> 00:40:55,287
சீக்கிரம், திரு. பாஷ்.
எனக்கு நிறைய நேரம் இல்ல.
590
00:41:12,429 --> 00:41:14,389
எதுவும் உடையலைன்னு சொன்னீங்க.
591
00:41:14,389 --> 00:41:15,765
முக்கியமானது எதுவும்.
592
00:41:16,683 --> 00:41:19,186
- உனக்கு என்ன ஆச்சு?
- கடவுளே!
593
00:41:19,186 --> 00:41:22,898
வீடு சரியும் முன்
உங்களை இங்கேர்ந்து கிளப்பணும்.
594
00:41:22,898 --> 00:41:25,317
- பார்த்தீங்களா?
- நான் டிஏக்கு வேலை செய்யல.
595
00:41:25,317 --> 00:41:27,235
கண்ல அடி? மோசமாகப் போகுது.
596
00:41:27,319 --> 00:41:30,030
ஆமா. டிவி அழைப்பு. மனைவி அடிச்சுட்டா.
597
00:41:30,947 --> 00:41:33,200
என் தவறு. நான் திரும்பிட்டேன்.
598
00:41:33,200 --> 00:41:35,911
- வலிக்குதா?
- தமாஷா இருந்தது.
599
00:41:38,538 --> 00:41:40,081
விதிவிலக்கு செய்ய முடியுமா?
600
00:41:41,208 --> 00:41:42,042
எனக்காக?
601
00:41:43,418 --> 00:41:45,587
ஹனி உங்களுக்காக கோர்ட்ல வாதாடினாங்க.
602
00:41:45,587 --> 00:41:49,049
அம்மா இறந்த பின், என்னை ஆதரிச்சாங்க.
603
00:41:50,717 --> 00:41:53,345
இது ஒரு பெரிய தருணம்... அவங்களுக்கு.
604
00:41:53,345 --> 00:41:55,138
அவ கோர்டுக்கு திரும்ப வரா.
605
00:41:56,223 --> 00:41:58,892
தயவு செஞ்சு டிஸ்கை பாருங்கப்பா.
606
00:42:00,769 --> 00:42:04,064
இது கடைசி முறை,
மக ஸ்தானத்தை உயோகிச்சு காரியம் சாதிப்பது.
607
00:42:04,856 --> 00:42:07,734
- உண்மை இல்லைன்னு தெரியும்.
- ஐஸ் வை கண்ல.
608
00:42:49,943 --> 00:42:52,112
- ஹாரி.
- ஹே! மிஷல்.
609
00:42:52,112 --> 00:42:54,239
- இன்னும் இருக்கையா?
- கொஞ்ச நாள்.
610
00:42:55,073 --> 00:42:57,659
ஹனியை கோர்டுல பாக்கலாம்னு நினைச்சேன்.
611
00:42:57,659 --> 00:42:59,119
அவ இருக்காளா?
612
00:42:59,119 --> 00:43:00,787
அம்மா, இது ஹாரி.
613
00:43:01,746 --> 00:43:03,331
- குட் நைட், ஹாரி.
- குட் நைட்.
614
00:43:03,415 --> 00:43:04,749
- ஹே.
- ஹே.
615
00:43:09,004 --> 00:43:11,006
என் பொண்ணை உபயோகப் படுத்தாத.
616
00:43:12,382 --> 00:43:13,466
மன்னிச்சுக்கோ.
617
00:43:13,883 --> 00:43:17,012
அவதான் சொன்னா,
ஆனா அதை ஒத்துகிட்டு இருக்க கூடாது.
618
00:43:18,013 --> 00:43:19,848
திரும்ப எனக்கு குடுத்ததுக்கு நன்றி.
619
00:43:20,390 --> 00:43:21,766
இது பொய் ஒப்புதல்.
620
00:43:22,225 --> 00:43:23,518
உனக்கு காமிக்கறேன்.
621
00:43:25,520 --> 00:43:30,108
இங்க இன்னும் வாழறன்னு நம்ப முடியல. யாரோ
உன்னை கொல்ல பார்த்தாங்க.
622
00:43:30,108 --> 00:43:33,486
- உன்னை வீட்டிலேயே கொல்ல பார்த்தாங்க.
- வெறும சுடப்பட்டேன்.
623
00:43:33,570 --> 00:43:35,071
இது என் வீடு.
624
00:43:36,114 --> 00:43:39,034
அவங்களை என் வீட்டுலேர்ந்து
துரத்த விட மாட்டேன்.
625
00:43:39,034 --> 00:43:40,827
- நாசமாகட்டும்.
- சரி.
626
00:43:41,494 --> 00:43:42,996
முட்டாப்பசங்க.
627
00:43:48,084 --> 00:43:50,337
டிடெக்டிவ், விடியோல இந்த தருணத்துல,
628
00:43:50,337 --> 00:43:53,673
டிடெக்டிவ் குஸ்டாஃப்ஸன் உபயோகிக்கற முறை
எப்படின்னு சொல்வீங்க?
629
00:43:54,174 --> 00:43:57,844
குற்றவாளியை கீழ பார்த்து துப்பாக்கி
வெச்சு மிரட்டறார்.
630
00:43:58,470 --> 00:44:02,766
இந்த நடத்தை குற்றவாளிக்கு
உதவியற்ற, நம்பிக்கையற்ற உணர்வை தரும்.
631
00:44:02,766 --> 00:44:06,394
இருபது வருடங்களா டிடெக்டிவா இருந்தீங்க,
அப்படிதான் செய்யணுமா?
632
00:44:06,478 --> 00:44:08,229
குற்றவாளியை பேச வைக்கணும்.
633
00:44:08,313 --> 00:44:11,024
ஒரு உரையாடல். இருவரும் ஒரே
மட்டத்துல இருக்கணும்.
634
00:44:11,316 --> 00:44:13,443
ஒரு துப்பாக்கியை வெச்சிகிட்டு இல்ல.
635
00:44:13,443 --> 00:44:15,737
மிரட்டறது பத்தி சொன்னீங்க.
636
00:44:15,737 --> 00:44:18,031
வார்த்தைகளால மிரட்டறது பத்தி பேசுவோம்.
637
00:44:18,782 --> 00:44:22,118
இப்பதான் ஒத்துகிட்ட. எது உண்மை, ஜெஃப்ரி?
638
00:44:22,202 --> 00:44:24,204
நான் அங்க இருந்தேன்.
639
00:44:24,204 --> 00:44:26,331
அவரை பார்த்தேன்.
640
00:44:26,331 --> 00:44:27,582
பார்த்தேன்...
641
00:44:27,582 --> 00:44:30,460
நீ டாக்டரை பார்த்தியா? நிச்சயம் பார்த்த.
642
00:44:30,460 --> 00:44:32,170
-அவரை குத்தினையா?
- இல்ல, சார்.
643
00:44:32,170 --> 00:44:34,839
-கத்தியை என்ன செஞ்ச?
- கத்தியா?
644
00:44:35,715 --> 00:44:37,926
-எனக்கு தெரியாது. நான் போலாமா?
- இல்ல, இல்ல.
645
00:44:37,926 --> 00:44:40,887
உண்மை சொல்ற வரை கூடாது.
ஏன் செஞ்சன்னு சொல்லு.
646
00:44:41,429 --> 00:44:44,182
-செய்ய நினைக்கல.
- என்ன செய்ய நினைக்கல?
647
00:44:44,182 --> 00:44:46,893
என்ன செய்ய நினைக்கல? என்கூட ஒத்துழை.
648
00:44:46,893 --> 00:44:50,563
-என்ன செய்ய நினைக்கல?
- நான் செய்ய... வேணும்னு செய்யல.
649
00:44:50,647 --> 00:44:54,150
என்ன செய்ய நினைக்கல? என்ன, ஜெஃப்ரி?
650
00:44:57,404 --> 00:45:00,782
-செய்ய வேண்டி வந்தது...
- நீ அவரை குத்த வேண்டி வந்தது.
651
00:45:01,199 --> 00:45:03,034
-நான் போலாமா?
- இல்ல, இல்ல.
652
00:45:03,118 --> 00:45:05,912
நீ சொல்றதை கேக்கணும்.
653
00:45:10,083 --> 00:45:11,167
நான் அவரை குத்தினேன்.
654
00:45:12,961 --> 00:45:14,379
டிடெக்டிவ் பாஷ்,
655
00:45:15,255 --> 00:45:17,465
ஹெர்ஸ்டாட் ஒத்துகிட்டானா
656
00:45:17,549 --> 00:45:20,218
- டாக்டர் பஸுவை குத்தினதா?
- ஆமா.
657
00:45:20,218 --> 00:45:22,345
இந்த விடியோல பார்த்ததை நம்பறீங்களா?
658
00:45:22,429 --> 00:45:24,556
அந்த ஒப்புதலை நம்பல. இல்லை.
659
00:45:25,515 --> 00:45:26,683
செஞ்சதா ஒப்புகிட்டார்.
660
00:45:26,683 --> 00:45:29,727
அங்கேர்ந்து விடுபட
சொல்ல வேண்டியதை சொன்னார்.
661
00:45:29,811 --> 00:45:34,774
உங்களோட பயிற்சியையும் அனுபவத்தை வெச்சு
இது தயாரிக்கப்பட்டதுனு சொல்வீங்களா?
662
00:45:35,191 --> 00:45:38,236
நிச்சயமா, 100%.
663
00:45:39,404 --> 00:45:41,322
உங்க கருத்துல,
664
00:45:41,406 --> 00:45:44,492
சரியான கேள்விமுறைனா என்ன?
665
00:45:45,076 --> 00:45:46,494
உண்மையை தேடறது.
666
00:45:48,246 --> 00:45:50,415
சந்தர்ப்பங்களை தழுவி,
667
00:45:50,415 --> 00:45:53,668
டிடெக்டிவ் செஞ்ச
வலுக்கட்டாயத்தையும் பார்த்து
668
00:45:54,210 --> 00:45:58,214
குற்றவாளியின் ஒப்புதல் தயாரிக்கப்பட்டது
என்பது இந்த கோர்ட் முடிவு.
669
00:45:58,298 --> 00:46:02,302
அதனால், இந்த வாக்குமூல
விடியோ விசாரணைக்கு அனுமதிக்கப்பட மாட்டாது.
670
00:46:02,302 --> 00:46:06,306
ஒப்புதலை நிராகரிக்க பிரதிவாதியின் மனு
ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது.
671
00:46:06,973 --> 00:46:09,225
கோர்டுக்கு 15 நிமிஷம் இடைவெளி.
672
00:46:10,894 --> 00:46:12,103
இது நல்ல செய்தி.
673
00:46:15,982 --> 00:46:17,567
குற்றம் எப்ப ரத்து செய்வீீங்க?
674
00:46:17,567 --> 00:46:20,278
அந்த முடிவு வந்தாலும் விசாரணைக்கு போறோம்,
675
00:46:20,278 --> 00:46:22,739
திரு. ஹெர்ஸ்டாட்டை குற்றவாளியாக்குவோம்.
676
00:46:22,739 --> 00:46:25,074
ஸூஸன், ஒப்புதல் இல்லன்னா, கேஸ் கிடையாது.
677
00:46:26,701 --> 00:46:29,037
- இது என்ன?
- கண்டுபிடிப்பு. லாப் முடிவுகள்.
678
00:46:29,454 --> 00:46:31,456
- இது எப்ப கிடைச்சுது?
- இப்பதான்.
679
00:46:33,917 --> 00:46:36,544
- சரி. இது என்ன?
- டிஎன்ஏ முடிவுகள்.
680
00:46:37,170 --> 00:46:39,422
அது ஹெர்ஸ்டாட்டை இணைக்குது.
681
00:46:40,882 --> 00:46:43,218
டிஎன்ஏவா? பிரமாதம்.
682
00:46:43,885 --> 00:46:45,345
- உனக்கு தெரியுமா?
- தெரியாது.
683
00:46:45,345 --> 00:46:48,806
- என்கிட்ட விளையாடினா...
- எனக்கு ஒண்ணும் தெரியாது.
684
00:46:48,890 --> 00:46:51,434
இப்பத்தான் திடீர்னு குடுத்தா.
685
00:46:51,518 --> 00:46:54,020
சொல்றதை கேள். எனக்கு ஆச்சரியம்தான்.
686
00:46:55,104 --> 00:46:56,147
நாசம்!
687
00:47:27,178 --> 00:47:29,180
- நல் மாலை.
- இதோ.
688
00:47:29,264 --> 00:47:31,349
தீவிர கலந்தாலோசனைக்கும்,
689
00:47:31,349 --> 00:47:35,520
தவறான விசாரணையின் பகுப்பாய்வுக்கு
பின்னும், உள்மனதை கேட்டு
690
00:47:35,520 --> 00:47:38,606
டிஏவின் அலுவலகம் முடிவுக்கு வந்தது
691
00:47:38,690 --> 00:47:42,068
{\an8}சந்தேகமில்லாமல் குற்றத்தை நிரூபிக்க
முடியாது என்றும்
692
00:47:42,068 --> 00:47:44,654
{\an8}மறு விசாரணை பலனில்லை என்றும்
முடிவு செய்தது.
693
00:47:44,654 --> 00:47:47,115
{\an8}கார்ல் ராஜர்ஸை மறு விசாரணை செய்யாது.
694
00:47:47,115 --> 00:47:50,410
{\an8}-நாசம்.
- அம்மா, வருந்தறேன்.
695
00:47:50,410 --> 00:47:52,745
{\an8}கார்ல் ராஜர்ஸ் விடுவிக்கப்பட்டார்.
696
00:47:52,829 --> 00:47:56,624
{\an8}பொது இடத்தில் அவர் வந்ததை பிடிக்க எங்கள்
காமெரா தயாராக இருந்தது.
697
00:47:56,708 --> 00:47:59,294
{\an8}-இன்னொரு வாக்கு மூலம்...
-உங்களுக்கு சமாதானம்...
698
00:47:59,294 --> 00:48:01,337
{\an8}-அமைப்பு இம்முறை வேலை செய்தது.
-சார்!
699
00:48:03,840 --> 00:48:05,216
திரும்ப விசாரணை செய்யணும்.
700
00:48:06,134 --> 00:48:09,053
மடையன் என்னை கொல்ல ஆள்
அனுப்பினான். பொறுக்க முடியாதது.
701
00:48:09,137 --> 00:48:10,513
நான் மறக்கல.
702
00:48:11,472 --> 00:48:12,390
நம்ப முடியல.
703
00:48:13,308 --> 00:48:15,560
இதுதான் உலக வழி.
704
00:48:21,774 --> 00:48:22,692
சரி, அப்பா.
705
00:48:23,735 --> 00:48:26,404
சக்கரை, கொழுப்பு, சோடியம்
எல்லாம் நிரம்பிச்சு.
706
00:48:26,404 --> 00:48:28,239
மூணு பெரிய உணவு பிரிவுகள்.
707
00:48:29,616 --> 00:48:32,035
- உன் மைக்ரோவேவை எடுத்துக்கறையா?
- திட்டமில்லை.
708
00:48:32,035 --> 00:48:34,662
- எவ்வளவு நாள் வெளியன்னு தெரியாது.
- ரொம்ப இல்ல.
709
00:48:42,587 --> 00:48:43,671
வருந்தறேன்.
710
00:48:44,756 --> 00:48:46,299
இன்னும் முடியல.
711
00:48:47,717 --> 00:48:50,219
- கடவுளே, என்ன ஆச்சு உனக்கு?
- வேலை.
712
00:48:50,887 --> 00:48:53,139
உங்கப்பாகிட்ட பேசணும்.
713
00:48:59,145 --> 00:49:00,271
செய்தி பார்த்தியா?
714
00:49:01,773 --> 00:49:03,399
நீதி கிடைக்கல.
715
00:49:05,318 --> 00:49:06,444
காக்டெயில் குடிச்சியா?
716
00:49:07,403 --> 00:49:10,198
மிஷல் ஓட்டினா. அவ கார்ல காத்திருக்கா.
717
00:49:13,284 --> 00:49:15,995
- இந்த ஆளை பிடிக்கணும், ஹாரி.
- ஆமாம், சரி.
718
00:49:17,664 --> 00:49:19,457
ஆனா இந்த முறை என் வழில போவோம்.
719
00:49:19,457 --> 00:49:20,750
- உன் வழியா?
- ஆமாம்.
720
00:49:21,501 --> 00:49:22,835
உன் வழி வேலை செய்யல.
721
00:49:22,919 --> 00:49:23,836
இல்ல.
722
00:49:25,463 --> 00:49:26,839
இல்ல. செய்யல.
723
00:49:26,923 --> 00:49:31,427
கோர்ட், அமைப்பு முறை, நடப்பு முறை...
724
00:49:33,179 --> 00:49:34,806
மடையன் சுதந்திரமா இருக்கான்.
725
00:49:42,063 --> 00:49:42,980
சரி.
726
00:49:45,400 --> 00:49:46,317
உன் வழி.
727
00:50:22,228 --> 00:50:24,647
திரு. வான்ஸ்? நேரமாகுது.
728
00:50:26,065 --> 00:50:27,442
நீங்க படுத்திருக்கணும்.
729
00:50:27,984 --> 00:50:29,861
திரு. வான்ஸ். நர்ஸ்கிட்ட சொல்றேன்.
730
00:50:32,947 --> 00:50:33,948
திரு. வான்ஸ்?
731
00:50:36,868 --> 00:50:37,827
கடவுளே.
732
00:50:46,794 --> 00:50:48,588
இந்த பருவம்
பாஷ்: லெகஸி...
733
00:50:48,796 --> 00:50:52,216
என் அப்பாகிட்ட முறைச்சு நின்னிருந்தா...
734
00:50:52,300 --> 00:50:53,718
போகாத வழி.
735
00:50:53,718 --> 00:50:56,429
நீங்க உங்க அப்பாகூட பாசமா இருந்தீங்களா?
736
00:50:56,429 --> 00:50:57,889
அப்பாவை தெரியவே தெரியாது.
737
00:50:59,724 --> 00:51:00,850
தூங்கறீங்களா?
738
00:51:00,850 --> 00:51:02,351
-பெரிசா இல்ல.
- வேலை?
739
00:51:02,435 --> 00:51:06,355
-வேலை மனசை கட்டுபடுத்துது.
- எதுலேர்ந்து?
740
00:51:07,607 --> 00:51:09,776
கார்ல் ராஜர்ஸ், சம்மன் வந்திருக்கு.
741
00:51:10,359 --> 00:51:13,905
வெளில கொஞ்சம் வேலை இருந்தது.
வீட்டுக்கு வந்தேன்.
742
00:51:13,905 --> 00:51:16,240
அவர் எனக்காக படுக்கை அறைல காத்திருந்தார்.
743
00:51:16,324 --> 00:51:17,533
மறுபடி செய்வாரா?
744
00:51:17,617 --> 00:51:19,535
விடு அதை. வேறு யார்தோ வேலை.
745
00:51:19,619 --> 00:51:20,787
தெரியும், ஆனா...
746
00:51:20,787 --> 00:51:23,539
அவங்களுக்கு அவங்க வேலை, நமக்கு நமது.
747
00:51:23,623 --> 00:51:26,125
மோசமான தெருக்களில்
உன்னை பத்தி கவலைப் படறேன்.
748
00:51:26,209 --> 00:51:27,251
அப்படி இருக்கலாம்.
749
00:51:27,335 --> 00:51:31,464
ராஜர்ஸ் சில மோசமானவங்களை வெச்சிருந்தான்.
750
00:51:31,464 --> 00:51:33,716
ப்ராட்வா குடும்பம். விளையாட கூடாது.
751
00:51:33,800 --> 00:51:37,136
-ஸ்டோலி நண்பன் பார்க்கணுமாம்.
- அது வங்கி சம்பந்தப்பட்டது இல்ல.
752
00:51:37,220 --> 00:51:39,764
அது அவசரம் போல தெரியுது, ராஜர்ஸ்
கவலையா இருந்தார்.
753
00:51:39,764 --> 00:51:41,599
உன் பணம் கிடைக்கும்.
754
00:51:48,064 --> 00:51:49,065
எனக்கு வேண்டியது,
755
00:51:49,065 --> 00:51:53,069
அவனை தேடி பிடிச்சு அவன் கதையை முடிக்கணும்.
756
00:51:54,487 --> 00:51:56,948
அந்த பலாத்காரம் கேஸ் பத்தி சொன்னேன்ல?
757
00:51:56,948 --> 00:51:58,032
ஆமா, பின்?
758
00:51:58,032 --> 00:51:59,575
அதை மறக்க முடியல.
759
00:51:59,659 --> 00:52:02,578
எந்த மாதிரி போலீஸாகணும்னு
நீதான் முடிவு செய்யணும்.
760
00:52:04,163 --> 00:52:06,958
வாரிசுக்கு கம்பெனில கட்டுப்பாடு இருக்கு.
761
00:52:06,958 --> 00:52:09,335
- வாரிசு இல்ல.
- கண்டுபிடிச்சா?
762
00:52:09,335 --> 00:52:10,461
என் ஆளுங்க பாஷ் கூட.
763
00:52:10,545 --> 00:52:12,338
டென்மார்குல எதோ சரியில்லை.
764
00:52:12,338 --> 00:52:14,215
இதுதான் ஆரம்பம்.
765
00:52:22,223 --> 00:52:24,350
பல பில்லியன்கள் உடன்பட்டது.
766
00:52:24,350 --> 00:52:26,811
ஜனங்க என்ன வேணா செய்வாங்க அதை அடைய.
767
00:52:26,811 --> 00:52:28,521
கை தூக்கு! இப்பவே!
768
00:53:55,650 --> 00:53:57,652
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு பி.கே.சுந்தர்
769
00:53:57,652 --> 00:53:59,737
{\an8}படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
கல்பனா ரகுராமன்