1 00:00:07,094 --> 00:00:09,052 Indira: With the assistance of IO, 2 00:00:09,096 --> 00:00:12,273 the technology to save our world is coming. 3 00:00:13,622 --> 00:00:15,450 The first wave is eager to return to the mother. 4 00:00:15,493 --> 00:00:18,061 We've waited a long time for this moment. 5 00:00:18,105 --> 00:00:19,410 Paul: Why were you wondering 6 00:00:19,454 --> 00:00:22,152 the dark, deep woods at night, lady? 7 00:00:22,196 --> 00:00:23,675 It's done. 8 00:00:23,719 --> 00:00:25,199 Why did you come up? 9 00:00:25,242 --> 00:00:26,678 [Laser pistol fires] 10 00:00:26,722 --> 00:00:28,854 [Grunting] 11 00:00:28,898 --> 00:00:30,508 I really wish you wouldn't have seen this. 12 00:00:32,075 --> 00:00:33,250 I walked into something. 13 00:00:33,294 --> 00:00:35,426 I don't know who to trust.Trust me. 14 00:00:40,562 --> 00:00:42,303 - Trust me... 15 00:00:42,346 --> 00:00:44,131 [dramatic music] 16 00:00:44,174 --> 00:00:45,088 [dog barking] 17 00:00:45,132 --> 00:00:48,831 - [panting] 18 00:00:48,874 --> 00:00:51,790 [gentle music] 19 00:00:51,834 --> 00:00:57,100 ♪ 20 00:00:57,144 --> 00:01:00,103 [unsettling music] 21 00:01:00,147 --> 00:01:07,067 ♪ 22 00:01:14,770 --> 00:01:15,814 Ah! 23 00:01:17,903 --> 00:01:21,342 [gasps, coughs] 24 00:02:04,689 --> 00:02:06,952 - Thank you for your patience. 25 00:02:06,996 --> 00:02:09,346 Quite honestly, I'm still in a state of shock. 26 00:02:09,390 --> 00:02:11,696 - We couldn't be at a more delicate moment. 27 00:02:11,740 --> 00:02:14,046 The Bridge-- - I know how this looks. 28 00:02:14,090 --> 00:02:15,439 - Do you? 29 00:02:15,483 --> 00:02:17,049 Less than two weeks until the First Wave 30 00:02:17,093 --> 00:02:19,356 arrives on Earth, and someone tries to kill 31 00:02:19,400 --> 00:02:22,751 the Envoy's bodyguard with a stolen drug. 32 00:02:22,794 --> 00:02:25,057 - Our government partnerships remain strong, 33 00:02:25,101 --> 00:02:26,755 but on the street, the extremist message 34 00:02:26,798 --> 00:02:28,191 is gaining ground. 35 00:02:28,235 --> 00:02:30,498 We anticipated an uptick before Zero-day, 36 00:02:30,541 --> 00:02:31,629 but a story like this? 37 00:02:31,673 --> 00:02:33,370 It's already a tinderbox. 38 00:02:33,414 --> 00:02:36,199 - I agree. It will be used to define us. 39 00:02:36,243 --> 00:02:38,201 - The story can be controlled. 40 00:02:38,245 --> 00:02:40,116 The question is, can you control 41 00:02:40,160 --> 00:02:41,987 whatever is happening up there? 42 00:02:42,031 --> 00:02:43,902 We'd be fools to dismiss this as a coincidence. 43 00:02:43,946 --> 00:02:45,426 - Agreed. 44 00:02:45,469 --> 00:02:47,297 Was this Terra? 45 00:02:47,341 --> 00:02:50,213 Have they finally found a way to get an agent on Moonhaven? 46 00:02:50,257 --> 00:02:52,737 - Has Terra made any claims on this incident? 47 00:02:52,781 --> 00:02:55,000 - We don't know what happened yet. 48 00:02:55,044 --> 00:02:56,654 - Has the council chair been dismissed? 49 00:02:58,917 --> 00:03:02,617 - I delivered the message. She has yet to step down. 50 00:03:02,660 --> 00:03:04,923 - Ah... - It's complicated. 51 00:03:04,967 --> 00:03:06,795 She has the support of her people. 52 00:03:06,838 --> 00:03:10,233 - Indira, I don't want to suggest the unthinkable, 53 00:03:10,277 --> 00:03:11,582 but isn't it possible 54 00:03:11,626 --> 00:03:13,584 the Mooners are turning against us? 55 00:03:13,628 --> 00:03:16,587 - IO did predict a corruption in the workflow. 56 00:03:16,631 --> 00:03:18,807 - If they were to find a way to take control-- 57 00:03:18,850 --> 00:03:22,941 - We are them, and they are us. 58 00:03:22,985 --> 00:03:24,421 - I know that's what we say-- 59 00:03:24,465 --> 00:03:26,771 - For 100 years, they've had one mission, 60 00:03:26,815 --> 00:03:28,382 one goal. 61 00:03:28,425 --> 00:03:30,253 These people have been raised to think of nothing 62 00:03:30,297 --> 00:03:32,908 but solving our mess. 63 00:03:32,951 --> 00:03:34,823 The current council will swap out, 64 00:03:34,866 --> 00:03:36,564 and a new council will be named, 65 00:03:36,607 --> 00:03:39,741 and they will continue to do what they have always done: 66 00:03:39,784 --> 00:03:42,874 devote their lives to the future of our species, 67 00:03:42,918 --> 00:03:45,050 to the future of us. 68 00:03:45,094 --> 00:03:48,271 I will see these troubles resolved. 69 00:03:48,315 --> 00:03:51,187 We will stay the course. 70 00:04:07,029 --> 00:04:09,988 [dramatic music] 71 00:04:10,032 --> 00:04:16,734 ♪ 72 00:04:55,033 --> 00:04:57,558 - All things change. 73 00:04:57,601 --> 00:04:59,516 [birds cawing] 74 00:04:59,560 --> 00:05:03,781 How we respond to change is our choice. 75 00:05:03,825 --> 00:05:06,741 To fear it or embrace it. 76 00:05:06,784 --> 00:05:11,223 Resisting change leads only to one fate: 77 00:05:11,267 --> 00:05:14,314 our own extinction. 78 00:05:14,357 --> 00:05:19,536 The Moon, a universal symbol of freedom and peace. 79 00:05:19,580 --> 00:05:22,365 Chosen by ICON as a setting to learn 80 00:05:22,409 --> 00:05:26,456 from the past in order to grow toward a brighter future. 81 00:05:26,500 --> 00:05:28,937 The global mission has developed IO, 82 00:05:28,980 --> 00:05:32,244 an unprecedented machine-learning technology. 83 00:05:32,288 --> 00:05:34,290 The tool to repair centuries of damage 84 00:05:34,334 --> 00:05:36,336 here on Earth, 85 00:05:36,379 --> 00:05:38,381 to bring home real world solutions 86 00:05:38,425 --> 00:05:41,863 to problems we had thought unsolvable. 87 00:05:41,906 --> 00:05:45,649 However, we cannot rely entirely on technology. 88 00:05:45,693 --> 00:05:48,783 We, too, must evolve. 89 00:05:48,826 --> 00:05:52,047 Those on Moonhaven offer us a new way of living, 90 00:05:52,090 --> 00:05:55,659 a bridge to peace, to health, to the future, 91 00:05:55,703 --> 00:05:57,705 a path forward that will not only begin 92 00:05:57,748 --> 00:06:01,752 to heal our Mother Earth, but also ourselves. 93 00:06:01,796 --> 00:06:04,494 The Bridge offers us each a second chance 94 00:06:04,538 --> 00:06:07,671 to play a crucial part in its success. 95 00:06:07,715 --> 00:06:11,153 On the brink of this new dawn, ask yourself. 96 00:06:11,196 --> 00:06:13,503 What will the Bridge mean to you? 97 00:06:53,369 --> 00:06:56,328 [dramatic music] 98 00:06:56,372 --> 00:07:03,205 ♪ 99 00:07:22,616 --> 00:07:25,488 [birds chirping] 100 00:07:41,330 --> 00:07:44,115 [soft string music playing] 101 00:07:59,043 --> 00:08:00,958 - The ships to take you to Earth-- 102 00:08:01,002 --> 00:08:03,961 - In orbit. I saw them. 103 00:08:04,005 --> 00:08:06,137 Waiting for permission to land, I guess. 104 00:08:08,270 --> 00:08:10,664 - Your music--take it with you when you go. 105 00:08:10,707 --> 00:08:11,969 A piece of us. 106 00:08:14,232 --> 00:08:16,060 I would be afraid to be so far away. 107 00:08:16,104 --> 00:08:18,236 That sound would give me sweet-smile. 108 00:08:18,280 --> 00:08:19,629 - I'm not afraid. 109 00:08:27,811 --> 00:08:30,771 [gentle music] 110 00:08:30,814 --> 00:08:32,903 ♪ 111 00:08:32,947 --> 00:08:34,122 - Paul. 112 00:08:41,346 --> 00:08:45,046 Our boy's gonna be gone forever soon. 113 00:08:45,089 --> 00:08:47,352 - We still have time. 114 00:08:47,396 --> 00:08:49,572 We'll make the days we have left sing. 115 00:08:49,616 --> 00:08:51,182 Everyone drifts in their own time. 116 00:08:55,143 --> 00:08:56,666 - You're going back to the Earther. 117 00:08:56,710 --> 00:08:59,408 - The man who killed her sister is dead. 118 00:08:59,451 --> 00:09:01,323 The truth is hidden. 119 00:09:01,366 --> 00:09:02,890 Bella is her name. 120 00:09:02,933 --> 00:09:04,065 - They're dangerous. 121 00:09:04,108 --> 00:09:05,719 - They are us. 122 00:09:05,762 --> 00:09:07,503 We are them. 123 00:09:07,547 --> 00:09:10,201 "The future is better" is not just words and thinks. 124 00:09:10,245 --> 00:09:11,376 It's the only way through. 125 00:09:14,336 --> 00:09:15,337 - Gleam. 126 00:09:25,042 --> 00:09:28,132 [tender music] 127 00:09:28,176 --> 00:09:35,052 ♪ 128 00:09:52,853 --> 00:09:54,071 - I didn't know you were still there. 129 00:10:02,253 --> 00:10:03,428 - Take care today. 130 00:10:29,019 --> 00:10:30,107 - Bella? 131 00:10:40,596 --> 00:10:44,034 [dramatic music] 132 00:10:44,078 --> 00:10:45,122 - Ah! 133 00:10:45,166 --> 00:10:47,603 Where the hell am I? 134 00:10:47,647 --> 00:10:49,387 - I brought you here to keep you safe. 135 00:10:49,431 --> 00:10:52,216 [intense music] 136 00:10:52,260 --> 00:10:58,266 ♪ 137 00:10:58,309 --> 00:10:59,702 - Son of a bitch. 138 00:10:59,746 --> 00:11:02,313 [panting] 139 00:11:02,357 --> 00:11:03,663 - You made a mess. 140 00:11:03,706 --> 00:11:06,448 - Sorry. I don't cage well. 141 00:11:06,491 --> 00:11:08,145 - I'll tell you what you want to know. 142 00:11:11,845 --> 00:11:13,629 - Is this your idea of a prison? 143 00:11:18,025 --> 00:11:19,809 - These are Scapes. 144 00:11:19,853 --> 00:11:23,160 Privacy huts for everyone. 145 00:11:23,204 --> 00:11:24,814 - Why did you bring me here? 146 00:11:24,858 --> 00:11:27,861 - Hmm. Frustangle. 147 00:11:27,904 --> 00:11:29,297 - The what? 148 00:11:31,081 --> 00:11:34,258 Frustangle, uh, it's a--a knot. 149 00:11:34,302 --> 00:11:36,521 A knot you don't know how to untie. 150 00:11:36,565 --> 00:11:39,220 Felt it last night. 151 00:11:39,263 --> 00:11:42,571 Envoy's bodyguard overdosed with stolen Singer. 152 00:11:42,614 --> 00:11:43,746 A Mooner shot. 153 00:11:46,793 --> 00:11:49,230 - So use your machine. 154 00:11:49,273 --> 00:11:51,449 Wave it over everybody and get your answer. 155 00:11:51,493 --> 00:11:52,886 - Mm. 156 00:11:52,929 --> 00:11:54,496 The ship's in a diplomatic blind. 157 00:11:54,539 --> 00:11:56,846 IO can't help. 158 00:11:56,890 --> 00:11:58,979 That's why the gun worked. 159 00:11:59,022 --> 00:12:01,372 You're the only one who knows what happened, Bella. 160 00:12:01,416 --> 00:12:04,288 Did you know it was Strega Nall who got shot, 161 00:12:04,332 --> 00:12:06,247 the man who killed your sister? 162 00:12:06,290 --> 00:12:07,727 - No. 163 00:12:07,770 --> 00:12:09,424 - What did you see? 164 00:12:09,467 --> 00:12:12,514 - I got back to CAT, 165 00:12:12,557 --> 00:12:15,473 and he had the needle in Tomm's neck. 166 00:12:15,517 --> 00:12:19,651 But Tomm got a shot off before he collapsed. 167 00:12:19,695 --> 00:12:21,958 - Singer's very powerful, 168 00:12:22,002 --> 00:12:24,091 very hard to get. 169 00:12:24,134 --> 00:12:26,484 - You think someone was trying to steal the Singer. 170 00:12:26,528 --> 00:12:31,185 Was Chill caught in some kind of drug deal? 171 00:12:31,228 --> 00:12:33,491 And what about that kid we chased in the forest? 172 00:12:35,493 --> 00:12:36,364 - Frustangle. 173 00:12:40,324 --> 00:12:42,587 And you saw every struggle and gasp. 174 00:12:45,025 --> 00:12:47,723 - I just want to get back to my ship. 175 00:12:47,767 --> 00:12:50,726 It's damaged, but I can fix it. 176 00:12:50,770 --> 00:12:54,817 If you're holding me here to heal me, Paul... 177 00:12:54,861 --> 00:12:59,343 - Hasn't been a murder here in a long time. 178 00:12:59,387 --> 00:13:02,042 Now there are two. - And I'm an Earther. 179 00:13:02,085 --> 00:13:03,521 You suspect me. 180 00:13:06,698 --> 00:13:09,179 - Just sit tight 181 00:13:09,223 --> 00:13:11,616 until Arlo and I figure out what's going on. 182 00:13:11,660 --> 00:13:13,618 - Jesus, then I'll die here. 183 00:13:17,884 --> 00:13:20,974 You said two murders. Don't you mean three? 184 00:13:21,017 --> 00:13:23,498 - Well, there is some good news. 185 00:13:23,541 --> 00:13:26,675 IO was able to revive Tomm. 186 00:13:26,718 --> 00:13:29,634 His mind is far away, and his body barely beats, 187 00:13:29,678 --> 00:13:30,635 but he will get better. 188 00:13:32,333 --> 00:13:34,074 Maybe he'll be able to tell us what we don't know. 189 00:13:36,511 --> 00:13:38,469 Your ship, for now. 190 00:13:41,646 --> 00:13:44,258 - You make a better carpenter than a detective. 191 00:13:44,301 --> 00:13:46,608 [soft music] 192 00:13:46,651 --> 00:13:49,045 - Enjoy. Relax. 193 00:13:49,089 --> 00:13:50,960 This is the Sea of Tranquility. 194 00:14:18,858 --> 00:14:21,425 - ♪ When the sweet wind 195 00:14:21,469 --> 00:14:25,125 ♪ Did kiss the trees 196 00:14:25,168 --> 00:14:29,999 ♪ And they did make no noise 197 00:14:31,348 --> 00:14:34,699 ♪ In such night 198 00:14:37,528 --> 00:14:38,878 - Couldn't you dream up something 199 00:14:38,921 --> 00:14:40,401 to do that for you? 200 00:14:40,444 --> 00:14:43,491 - These seeds will bring bounty, 201 00:14:43,534 --> 00:14:45,972 food, medicines. 202 00:14:46,015 --> 00:14:49,323 Some can recover memory or inspire. 203 00:14:49,366 --> 00:14:51,934 I yearn to be part of such blessings. 204 00:14:51,978 --> 00:14:54,067 - Think of all the time you'll have for blessings 205 00:14:54,110 --> 00:14:55,503 after your council responsibilities 206 00:14:55,546 --> 00:14:56,504 are relinquished. 207 00:14:58,462 --> 00:15:01,988 - You spin in your loss, Envoy. 208 00:15:02,031 --> 00:15:03,293 A shock to us all. 209 00:15:03,337 --> 00:15:06,644 I hear your guard creeps back to life. 210 00:15:06,688 --> 00:15:10,126 - Stabbed by a Mooner trying to stow away 211 00:15:10,170 --> 00:15:12,563 with a stolen drug. - Mm. 212 00:15:12,607 --> 00:15:16,219 - You've let chaos creep into this place, Maite. 213 00:15:16,263 --> 00:15:20,484 IO saw it coming. - Who knows what IO sees? 214 00:15:20,528 --> 00:15:23,748 It only said there was trouble yet unspooled. 215 00:15:23,792 --> 00:15:26,142 Is this the trouble, 216 00:15:26,186 --> 00:15:29,319 or does something worse lurk ahead? 217 00:15:29,363 --> 00:15:32,018 - ICON wants to know this mess is cleaned up. 218 00:15:32,061 --> 00:15:33,758 They're expecting you to step down. 219 00:15:33,802 --> 00:15:38,633 - [sighs] So quick to guilt the Mooner. 220 00:15:38,676 --> 00:15:41,114 He's the one who's gunned and dead. 221 00:15:41,157 --> 00:15:43,507 And what of the Earther pilot? 222 00:15:43,551 --> 00:15:46,249 - My pilot, Bella? - A soldier, yes? 223 00:15:46,293 --> 00:15:50,253 - A cargo pilot, thoroughly vetted. 224 00:15:50,297 --> 00:15:51,689 I haven't spoken to her yet. 225 00:15:51,733 --> 00:15:53,691 I was told your people picked her up. 226 00:15:53,735 --> 00:15:56,216 - Our tectives will see to her wellbeing. 227 00:15:56,259 --> 00:16:00,002 As for her story, I've not heard what she said. 228 00:16:00,046 --> 00:16:02,352 But two Earthers live, 229 00:16:02,396 --> 00:16:04,702 and two Mooners lay dead. 230 00:16:04,746 --> 00:16:07,357 Who is left to speak for Lune? 231 00:16:07,401 --> 00:16:11,361 ♪ Who speaks for me? 232 00:16:13,233 --> 00:16:16,932 - I will not have the Bridge delayed. 233 00:16:16,976 --> 00:16:18,586 You will swap out. 234 00:16:18,629 --> 00:16:21,197 You will relinquish your pass and key to IO 235 00:16:21,241 --> 00:16:24,548 to the next council chair. - And if I don't? 236 00:16:24,592 --> 00:16:27,290 The two keys set the course for IO. 237 00:16:27,334 --> 00:16:29,684 One from the Mother, one from the Moon, 238 00:16:29,727 --> 00:16:32,339 as it has always been. 239 00:16:32,382 --> 00:16:33,993 You think I'd step aside from that 240 00:16:34,036 --> 00:16:35,733 when my people need me most? 241 00:16:35,777 --> 00:16:38,432 - You will step down, Maite Voss. 242 00:16:40,086 --> 00:16:42,044 I speak for the Earth. 243 00:16:42,088 --> 00:16:44,742 - Then you speak for fragile order, 244 00:16:44,786 --> 00:16:48,833 desperation, tinder-wood, and spark. 245 00:16:48,877 --> 00:16:50,444 How might Earth respond 246 00:16:50,487 --> 00:16:52,446 knowing her Bridge to the better future 247 00:16:52,489 --> 00:16:55,144 now swing-sways 248 00:16:55,188 --> 00:16:58,060 in a perilous wind? 249 00:16:58,104 --> 00:17:01,063 [dramatic music] 250 00:17:01,107 --> 00:17:02,412 ♪ 251 00:17:02,456 --> 00:17:05,589 - You would leak this trouble? 252 00:17:05,633 --> 00:17:09,202 Destabilize everything just to stay in power? 253 00:17:09,245 --> 00:17:12,074 - Only if you compel me. 254 00:17:12,118 --> 00:17:16,078 I won't let you frame this as Moon trouble 255 00:17:16,122 --> 00:17:18,472 when it is of Earth. 256 00:17:18,515 --> 00:17:20,778 ♪ 257 00:17:53,115 --> 00:17:55,987 [device beeps] 258 00:17:57,989 --> 00:18:01,341 [device beeps] 259 00:18:01,384 --> 00:18:03,604 - Why do you bother? He has no Mark. 260 00:18:03,647 --> 00:18:05,519 - I've never seen it fail before. 261 00:18:05,562 --> 00:18:08,130 [device beeps] 262 00:18:08,174 --> 00:18:10,306 - We should look for clues, Arlo. 263 00:18:10,350 --> 00:18:13,004 Try and deduce what took place here. 264 00:18:13,048 --> 00:18:15,398 - Mm. Mm-hmm. Mm-hmm. 265 00:18:15,442 --> 00:18:16,921 - According to the witness, 266 00:18:16,965 --> 00:18:19,185 when she arrived, she found Tomm and Strego 267 00:18:19,228 --> 00:18:20,882 already in a struggle. - Mm-hmm. 268 00:18:20,925 --> 00:18:24,364 - Strego's weak and bleeding from extracting his Mark. 269 00:18:24,407 --> 00:18:25,626 Wait, wait, wait. 270 00:18:25,669 --> 00:18:27,889 Don't touch. 271 00:18:27,932 --> 00:18:29,804 Fingerprints. 272 00:18:29,847 --> 00:18:31,849 - You know how to check for those? 273 00:18:31,893 --> 00:18:34,983 - I might learn. Yeah. 274 00:18:35,026 --> 00:18:38,682 Okay, so Strego is much smaller than the Earther. 275 00:18:38,726 --> 00:18:40,989 He's surprised, so he stabs him... 276 00:18:41,032 --> 00:18:42,382 - Argh! - With the Singer. 277 00:18:42,425 --> 00:18:45,689 - The Singer which Strego stole 278 00:18:45,733 --> 00:18:48,257 and planned to sneak back to Earth. 279 00:18:48,301 --> 00:18:49,780 - Perhaps. 280 00:18:49,824 --> 00:18:54,089 - Because that's where his true love waits 281 00:18:54,133 --> 00:18:55,569 with his child. 282 00:18:55,612 --> 00:18:59,486 A child conceived through space 283 00:18:59,529 --> 00:19:02,706 by an ancient magic of some sort. 284 00:19:02,750 --> 00:19:05,013 - So Strego stabs Tomm. 285 00:19:05,056 --> 00:19:08,277 - Yes, and then Tomm shoots Strego. 286 00:19:08,321 --> 00:19:09,757 And then Bella arrives, 287 00:19:09,800 --> 00:19:12,455 and maybe it's she who rips Strego's Mark out 288 00:19:12,499 --> 00:19:14,936 with her bare hands in a blood frenzy. 289 00:19:14,979 --> 00:19:16,242 - Blood frenzy? - Yes. 290 00:19:16,285 --> 00:19:17,895 An Earther might do that, see the violence 291 00:19:17,939 --> 00:19:20,115 and lose control. 292 00:19:20,159 --> 00:19:22,944 - Could you deduce less, Arlo? - Oh, I like deducing. 293 00:19:26,339 --> 00:19:29,733 Could this all be connected to the death of Chill Spen? 294 00:19:29,777 --> 00:19:33,563 - Yes, yes. - Mm? 295 00:19:33,607 --> 00:19:35,435 Chill and Strego could have been planning 296 00:19:35,478 --> 00:19:37,219 to smuggle the drug. - Mm-hmm. 297 00:19:37,263 --> 00:19:38,351 - But why would Strego kill her? 298 00:19:38,394 --> 00:19:39,439 - Hmm. 299 00:19:39,482 --> 00:19:41,571 And why would he extract his Mark? 300 00:19:41,615 --> 00:19:43,573 - So IO couldn't know the dark he did. 301 00:19:43,617 --> 00:19:45,358 - No, he had it in the station when we saw him. 302 00:19:45,401 --> 00:19:46,707 He must have taken it out after. 303 00:19:46,750 --> 00:19:48,230 - Oh... - What did he not want IO 304 00:19:48,274 --> 00:19:49,971 to see him do? Hmm? 305 00:19:56,195 --> 00:19:57,457 - Something so bad 306 00:19:57,500 --> 00:19:58,849 that he'd want to leave the Moon behind. 307 00:20:09,077 --> 00:20:12,602 - Have we ever had such a lost soul? 308 00:20:14,691 --> 00:20:18,565 [dramatic music] 309 00:20:18,608 --> 00:20:21,611 - Where the fuck is my ship? 310 00:20:21,655 --> 00:20:27,878 ♪ 311 00:20:27,922 --> 00:20:30,272 - We need to learn more about Strego. 312 00:20:30,316 --> 00:20:33,449 - Maybe Chill didn't like Strego's darkness either. 313 00:20:33,493 --> 00:20:36,191 Maybe she knew too much. 314 00:20:38,454 --> 00:20:39,673 - That actually makes some sense. 315 00:20:50,901 --> 00:20:53,295 How now, Orbis? 316 00:20:53,339 --> 00:20:55,036 - She misses her master still. 317 00:20:57,908 --> 00:21:00,302 - And you? 318 00:21:00,346 --> 00:21:01,999 How do you fare with the loss, Asus? 319 00:21:02,043 --> 00:21:03,784 - The Bright has helped. 320 00:21:03,827 --> 00:21:05,264 Joy comes easy again. 321 00:21:07,178 --> 00:21:10,486 But in place of sadness, 322 00:21:10,530 --> 00:21:14,316 I'm giggle-headed at the thought of my sister. 323 00:21:14,360 --> 00:21:18,407 She was here, and now she's not. 324 00:21:20,670 --> 00:21:22,933 How can it be? 325 00:21:22,977 --> 00:21:28,025 - Well, without grief, death is silly. 326 00:21:28,069 --> 00:21:30,027 We're everyall, then nothing. It is absurd. 327 00:21:30,071 --> 00:21:31,246 - Mm-hmm. 328 00:21:34,380 --> 00:21:36,556 Chill and Strego, 329 00:21:36,599 --> 00:21:38,209 they fit well? 330 00:21:38,253 --> 00:21:40,124 She showed no shadow or cringe? 331 00:21:40,168 --> 00:21:44,477 - Nay, bloom and bright-light, the both of them. 332 00:21:44,520 --> 00:21:46,392 They had hard days and easy days, 333 00:21:46,435 --> 00:21:49,090 but the killing makes no sense. 334 00:21:49,133 --> 00:21:53,181 I should be lucky to find a love so loyal-true. 335 00:21:53,224 --> 00:21:56,140 Why do many questions about the dead, detective? 336 00:21:56,184 --> 00:21:58,447 Usually your concern is with the living. 337 00:21:58,491 --> 00:22:00,406 - The situation leaves us little choice. 338 00:22:00,449 --> 00:22:03,060 We find ourselves-- - Paul likes the Earther ways. 339 00:22:03,104 --> 00:22:05,585 We are solving the case. 340 00:22:08,762 --> 00:22:13,854 - And Strego never had any doubts, worries? 341 00:22:13,897 --> 00:22:17,292 - He worried often of the Bridge, 342 00:22:17,336 --> 00:22:20,208 of how different it will be as we leave the Moon, 343 00:22:20,251 --> 00:22:23,037 whether the Earthers will accept our ways. 344 00:22:23,080 --> 00:22:26,170 Who of us has no noggin-swirl around this? 345 00:22:26,214 --> 00:22:28,042 - Why would he do it, Asus? 346 00:22:28,085 --> 00:22:30,392 - Does it matter why? 347 00:22:30,436 --> 00:22:32,612 Strego is dead. Chill is dead. 348 00:22:32,655 --> 00:22:35,310 My grief is dealt. 349 00:22:35,354 --> 00:22:38,008 What of her blood-sister, Bella? 350 00:22:38,052 --> 00:22:41,185 Have you done your job for her? Your real job? 351 00:22:43,971 --> 00:22:45,146 Wait. 352 00:22:50,238 --> 00:22:53,067 Chill asked me to keep this for her. 353 00:22:53,110 --> 00:22:55,461 She said she was coming back for it. 354 00:23:00,161 --> 00:23:03,207 - Hmm, locked and sealed. 355 00:23:03,251 --> 00:23:05,906 - Mystery. This is a clue, Paul. 356 00:23:05,949 --> 00:23:07,951 - Nay. 357 00:23:07,995 --> 00:23:10,780 I mean for you to give it to Bella. 358 00:23:10,824 --> 00:23:12,521 A piece of her sister. 359 00:23:14,915 --> 00:23:17,439 Stop chasing the gonesouls, 360 00:23:17,483 --> 00:23:19,441 and get back to helping those left behind. 361 00:23:19,485 --> 00:23:22,444 [soft music] 362 00:23:22,488 --> 00:23:29,364 ♪ 363 00:23:58,393 --> 00:24:01,352 [upbeat drumming] 364 00:24:01,396 --> 00:24:04,225 ♪ 365 00:24:04,268 --> 00:24:06,270 all: [chanting] We are all one here! 366 00:24:06,314 --> 00:24:08,708 We are all one here! We are all one here! 367 00:24:08,751 --> 00:24:11,145 What loss? Say do! 368 00:24:11,188 --> 00:24:14,104 - My Love lift today. 369 00:24:14,148 --> 00:24:16,367 all: Love lift to da light, to da light! 370 00:24:16,411 --> 00:24:19,109 They that go can hear! 371 00:24:19,153 --> 00:24:20,981 Fly your voice, do! 372 00:24:21,024 --> 00:24:23,462 Your voice, your voice, your voice, your voice! 373 00:24:23,505 --> 00:24:26,290 - [wailing] 374 00:24:43,656 --> 00:24:45,527 - Apologies for intruding, Envoy. 375 00:24:45,571 --> 00:24:48,704 - It's quite all right. Grats for coming. 376 00:24:48,748 --> 00:24:49,792 - Mm. 377 00:24:51,925 --> 00:24:54,405 How is he? - IO's doing everything he can. 378 00:24:54,449 --> 00:24:56,538 He'll be moved to the healing house today. 379 00:24:56,582 --> 00:24:58,366 - Ten Singers at once. 380 00:24:58,409 --> 00:25:00,586 - You can't go that far away and still be what you were. 381 00:25:03,893 --> 00:25:05,765 The future is better. 382 00:25:07,157 --> 00:25:09,290 - Thank you. 383 00:25:09,333 --> 00:25:14,164 My pilot, Bella Sway. You have her. 384 00:25:14,208 --> 00:25:16,079 - Uh, yes. 385 00:25:16,123 --> 00:25:18,038 - What did she see with Tomm? 386 00:25:18,081 --> 00:25:21,041 - Um, scuffle and grind. 387 00:25:21,084 --> 00:25:25,349 The stabbing and the shot. I arrived soon after. 388 00:25:25,393 --> 00:25:29,223 - This incident complicates everything. 389 00:25:29,266 --> 00:25:32,443 - We've spent some time with her. 390 00:25:32,487 --> 00:25:34,141 I believe she tells the truth. 391 00:25:34,184 --> 00:25:37,318 - Then you know more about her than I. 392 00:25:37,361 --> 00:25:40,103 We were slotted into her ship at the last minute. 393 00:25:40,147 --> 00:25:41,844 Tomm checked her out. 394 00:25:46,153 --> 00:25:50,200 May I share something in confidence? 395 00:25:50,244 --> 00:25:53,900 Because of what Moonhaven is, because of who you are, 396 00:25:53,943 --> 00:25:56,293 IO is safe here. 397 00:25:56,337 --> 00:25:58,861 It learns from the best of us, not the worst. 398 00:26:01,342 --> 00:26:03,910 No one on Earth has ever been able to contaminate Lune 399 00:26:03,953 --> 00:26:06,042 with terror or greed. 400 00:26:06,086 --> 00:26:08,436 - We have terror and greed, Madam Envoy. 401 00:26:08,479 --> 00:26:10,830 It is our job to heal the wounds. 402 00:26:10,873 --> 00:26:15,138 - You have crimes of passion. You are human. 403 00:26:15,182 --> 00:26:17,401 But true evil has never set foot here. 404 00:26:20,883 --> 00:26:23,625 ICON is concerned some Earth extremists 405 00:26:23,669 --> 00:26:26,585 have found a way to get an agent on the Moon 406 00:26:26,628 --> 00:26:29,413 with the intent of preventing the Bridge from moving forward. 407 00:26:32,199 --> 00:26:35,811 - This is bleak, Envoy, 408 00:26:35,855 --> 00:26:37,639 but still only in shadow. 409 00:26:37,683 --> 00:26:39,162 Nothing is known. 410 00:26:39,206 --> 00:26:41,382 - You think the pilot is involved? 411 00:26:41,425 --> 00:26:42,775 - I want to believe what happened on the ship 412 00:26:42,818 --> 00:26:44,646 was a random event, 413 00:26:44,690 --> 00:26:46,213 a crisis of judgment. 414 00:26:48,650 --> 00:26:50,870 I try to believe the best in people, even at their worst. 415 00:26:50,913 --> 00:26:53,829 [dramatic music] 416 00:26:53,873 --> 00:27:00,749 ♪ 417 00:27:21,378 --> 00:27:22,771 [twig breaks] 418 00:27:55,674 --> 00:27:58,589 [Mooners humming] 419 00:27:58,633 --> 00:28:05,509 ♪ 420 00:28:10,601 --> 00:28:12,516 - What have you done with my ship? 421 00:28:14,780 --> 00:28:17,043 I just want to go home. 422 00:28:17,086 --> 00:28:19,610 - We mean you no harm. 423 00:28:19,654 --> 00:28:21,830 But you can run no more. 424 00:28:49,553 --> 00:28:52,469 [gentle music] 425 00:28:52,513 --> 00:28:59,389 ♪ 426 00:29:05,308 --> 00:29:08,921 [explosions, radio chatter] 427 00:29:08,964 --> 00:29:11,880 [gunfire] 428 00:29:14,187 --> 00:29:16,755 - Contact, contact. Armed. Inbound. 429 00:29:16,798 --> 00:29:19,453 - I have vis. Inbound. Ten seconds. 430 00:29:19,496 --> 00:29:21,498 Heads up, Orion 334. 431 00:29:21,542 --> 00:29:23,370 Time out three. Target lock. 432 00:29:23,413 --> 00:29:26,590 - Closing. 3285 at 4K steady. 433 00:29:26,634 --> 00:29:28,505 - I see him. Engage. 434 00:29:28,549 --> 00:29:30,812 - I've got new lights above. - Heat lock, weapon away. 435 00:29:30,856 --> 00:29:32,553 - Lock, pilot, don't go. 436 00:29:32,596 --> 00:29:34,163 - Come round, come round, Orion! 437 00:29:34,207 --> 00:29:36,426 - Warning. Warning. 438 00:29:54,444 --> 00:29:56,011 ["Wild Is the Wind" playing on music top] 439 00:29:56,055 --> 00:29:59,885 - ♪ Love me, love me, love me ♪ 440 00:29:59,928 --> 00:30:04,237 ♪ Say you do 441 00:30:04,280 --> 00:30:08,850 ♪ 442 00:30:08,894 --> 00:30:15,770 ♪ Let me fly away with you 443 00:30:15,814 --> 00:30:18,729 ♪ 444 00:30:18,773 --> 00:30:20,775 ♪ For my love... 445 00:30:20,819 --> 00:30:23,517 - Your mother-- she was a Mooner. 446 00:30:23,560 --> 00:30:26,172 One of us. 447 00:30:26,215 --> 00:30:28,914 - I never knew my mother. 448 00:30:28,957 --> 00:30:33,527 I heard she decided to come here after I was born. 449 00:30:33,570 --> 00:30:35,529 She left me behind. 450 00:30:35,572 --> 00:30:38,053 Didn't want the company, I guess. 451 00:30:38,097 --> 00:30:41,840 Like I said, I don't know her. 452 00:30:45,931 --> 00:30:47,889 I don't have a sister. 453 00:30:47,933 --> 00:30:50,892 - Her name is Chill Spen. She's six years younger. 454 00:30:50,936 --> 00:30:57,768 - ♪ Satisfy this hungriness 455 00:30:57,812 --> 00:31:01,163 ♪ 456 00:31:01,207 --> 00:31:03,339 ♪ Let the wind... 457 00:31:03,383 --> 00:31:05,428 - Should have stayed on the sea. 458 00:31:05,472 --> 00:31:07,822 But then, you struggle staying in one place, don't you? 459 00:31:10,520 --> 00:31:12,958 There's still one more knot to untie. 460 00:31:15,656 --> 00:31:17,788 - Might be a little extra scrutiny, no? 461 00:31:17,832 --> 00:31:19,660 Having Indira Mare on board? 462 00:31:19,703 --> 00:31:21,444 - Hey, hey, how do you think we got your launch slot 463 00:31:21,488 --> 00:31:23,316 moved up by six weeks, huh? 464 00:31:23,359 --> 00:31:25,231 This is a gift. 465 00:31:25,274 --> 00:31:26,841 - What's the job? 466 00:31:26,885 --> 00:31:29,278 - We want you to bring us home a Singer. 467 00:31:29,322 --> 00:31:32,847 - You had mentioned making an encrypted call on your ship. 468 00:31:32,891 --> 00:31:34,283 I tracked it down. 469 00:31:34,327 --> 00:31:36,633 You are the smuggler. 470 00:31:36,677 --> 00:31:40,333 Jate Mura, Tremendous War, served four tours. 471 00:31:40,376 --> 00:31:42,204 You met in the Pacific, and then seven years later, 472 00:31:42,248 --> 00:31:44,467 when you started smuggling black market goods for him. 473 00:31:46,992 --> 00:31:48,689 - Good work, detective. 474 00:31:48,732 --> 00:31:50,560 - Were you working with Strego? 475 00:31:50,604 --> 00:31:52,432 - I wasn't working with anybody. 476 00:31:52,475 --> 00:31:54,303 The Singer was dropped at my ship 477 00:31:54,347 --> 00:31:57,306 by a goddamn fake bird. 478 00:31:57,350 --> 00:31:59,395 Doesn't mean I tried to kill anybody. 479 00:31:59,439 --> 00:32:01,615 Those guys were going at it. 480 00:32:01,658 --> 00:32:03,747 Strego must have found the Singer 481 00:32:03,791 --> 00:32:06,663 and used it to save himself. 482 00:32:06,707 --> 00:32:08,491 - Hmm. 483 00:32:08,535 --> 00:32:12,713 - Whatever. I'm lying. It's all lies. 484 00:32:12,756 --> 00:32:15,063 - You're in deeper trouble now. 485 00:32:15,107 --> 00:32:17,761 Your fate lies with the Council and the people of Moonhaven. 486 00:32:20,808 --> 00:32:22,723 - What will they do to me? 487 00:32:29,904 --> 00:32:32,385 - This... 488 00:32:32,428 --> 00:32:34,387 was your sister's. 489 00:32:37,129 --> 00:32:38,782 A locked box. 490 00:32:40,523 --> 00:32:42,047 Like you-- - Yeah, I get it. 491 00:32:53,623 --> 00:32:56,061 [dramatic music] 492 00:32:56,104 --> 00:32:59,716 all: [chanting] Ho-tee-ta! Tee! 493 00:32:59,760 --> 00:33:06,462 ♪ 494 00:33:11,815 --> 00:33:14,557 - Prior to the misfortune on the shuttle, 495 00:33:14,601 --> 00:33:16,472 I had met Bella Sway. 496 00:33:16,516 --> 00:33:18,735 During that exchange, she had mentioned 497 00:33:18,779 --> 00:33:22,261 making an encrypted call on her ship. 498 00:33:22,304 --> 00:33:24,524 A further investigation was required 499 00:33:24,567 --> 00:33:27,048 and revealed she had been hired 500 00:33:27,092 --> 00:33:28,615 to smuggle our Singer drug 501 00:33:28,658 --> 00:33:30,312 back to Earth. 502 00:33:30,356 --> 00:33:31,835 - It was elementary. 503 00:33:34,316 --> 00:33:36,579 - Bella Sway has since confessed to the crime. 504 00:33:38,929 --> 00:33:41,062 As to the violent events that took place on the ship 505 00:33:41,106 --> 00:33:42,803 and those that led up to them, 506 00:33:42,846 --> 00:33:44,979 there is nothing to indicate that she played a part. 507 00:33:50,071 --> 00:33:53,031 - ♪ Ah all: ♪ Ah 508 00:33:55,381 --> 00:33:59,907 - Council, speak your mind. 509 00:33:59,950 --> 00:34:01,169 Speak for the light. 510 00:34:03,302 --> 00:34:06,435 - The Singer is not a drug of choice 511 00:34:06,479 --> 00:34:09,395 to be bought and sold. 512 00:34:09,438 --> 00:34:11,788 To steal it is to nay understand 513 00:34:11,832 --> 00:34:14,878 the nature of who we are. 514 00:34:14,922 --> 00:34:17,881 The Earther wounds us all. 515 00:34:17,925 --> 00:34:21,146 Wounds that will not close until the Envoy's guard wakes 516 00:34:21,189 --> 00:34:24,279 and speaks truth. 517 00:34:24,323 --> 00:34:27,717 I say sleep her again, 518 00:34:27,761 --> 00:34:31,460 in our custody, till the answer's out 519 00:34:31,504 --> 00:34:33,071 and all is known. 520 00:34:36,944 --> 00:34:40,643 - No. No more sleep. 521 00:34:40,687 --> 00:34:43,864 You can't just turn me off like a switch. 522 00:34:43,907 --> 00:34:45,866 Send me home. 523 00:34:45,909 --> 00:34:47,259 Be rid of me. 524 00:34:47,302 --> 00:34:49,478 - Hear her. 525 00:34:49,522 --> 00:34:52,786 I say let the Mother's justice sort this out. 526 00:34:52,829 --> 00:34:55,310 She casts only shadow here. 527 00:34:55,354 --> 00:34:58,531 Send her back to Earth. 528 00:34:58,574 --> 00:35:00,359 The gifts of the Bridge will come to her 529 00:35:00,402 --> 00:35:01,751 in their own time. 530 00:35:07,888 --> 00:35:12,545 - Council, have you more sides to this shape? 531 00:35:12,588 --> 00:35:14,503 Or shall we rest with the light of the people? 532 00:35:16,810 --> 00:35:19,508 - ♪ Ah all: ♪ Ah 533 00:35:23,730 --> 00:35:24,557 - I would like to speak for the light. 534 00:35:29,301 --> 00:35:31,999 I am a Seeker. 535 00:35:32,042 --> 00:35:34,610 A detective. 536 00:35:34,654 --> 00:35:37,570 My role calls for me to find the wounds 537 00:35:37,613 --> 00:35:40,094 incurred in this community 538 00:35:40,138 --> 00:35:42,052 and understand how they may be healed. 539 00:35:44,185 --> 00:35:47,101 Bella Sway has a dark heart. 540 00:35:47,145 --> 00:35:50,626 She killed 72 souls during the Tremendous War. 541 00:35:52,715 --> 00:35:54,717 She has been captured. 542 00:35:54,761 --> 00:35:57,459 She has been tortured. 543 00:35:57,503 --> 00:35:58,808 She has suffered. 544 00:36:00,636 --> 00:36:02,421 She chose a violent life, 545 00:36:02,464 --> 00:36:05,119 and for that, we bear no responsibility. 546 00:36:05,163 --> 00:36:08,731 But these instincts rooted long before that choice. 547 00:36:12,082 --> 00:36:15,434 I share this against the rules of my calling, 548 00:36:15,477 --> 00:36:18,393 but you must know. 549 00:36:18,437 --> 00:36:21,962 Bella's mother left her as a baby on Earth 550 00:36:22,005 --> 00:36:23,442 to join us here. 551 00:36:25,444 --> 00:36:27,837 Her blood-sister was Chill Spen, 552 00:36:27,881 --> 00:36:30,579 the gonesoul from the woods. 553 00:36:30,623 --> 00:36:35,671 I say we are responsible for her soul-twist. 554 00:36:35,715 --> 00:36:38,370 We have a duty to repair it. 555 00:36:38,413 --> 00:36:39,806 - May I speak? 556 00:36:46,378 --> 00:36:49,119 What does my blood matter? 557 00:36:49,163 --> 00:36:53,385 I'd never set foot on the Glade until two days ago. 558 00:36:53,428 --> 00:36:55,256 How is it I should feel something 559 00:36:55,300 --> 00:36:58,303 for people I never even knew? 560 00:36:58,346 --> 00:37:00,174 I'm not from here. 561 00:37:02,394 --> 00:37:04,047 I don't belong here. 562 00:37:06,136 --> 00:37:09,052 - If she feels no connection to us, 563 00:37:09,096 --> 00:37:11,490 where is our duty to her? 564 00:37:14,188 --> 00:37:15,972 - Then... 565 00:37:16,016 --> 00:37:19,411 forget everything I said. 566 00:37:19,454 --> 00:37:21,369 See the Earther here before you? 567 00:37:23,458 --> 00:37:26,461 Here on the brink of the First Wave, 568 00:37:26,505 --> 00:37:30,160 are we to cast her back, broken and violent, 569 00:37:30,204 --> 00:37:32,293 to the very place that we've sworn to heal? 570 00:37:35,209 --> 00:37:37,255 We, all of us, have been raised 571 00:37:37,298 --> 00:37:38,430 to believe in this mission 572 00:37:38,473 --> 00:37:40,083 with all of our hearts and minds. 573 00:37:43,565 --> 00:37:47,177 If we cannot heal the dark heart of Bella Sway, 574 00:37:47,221 --> 00:37:49,136 tell me, 575 00:37:49,179 --> 00:37:50,920 how can we ever hope to succeed? 576 00:37:55,229 --> 00:37:57,579 [crowd murmuring] 577 00:38:04,194 --> 00:38:07,285 If it will please you, 578 00:38:07,328 --> 00:38:08,590 I will make her my charge. 579 00:38:10,853 --> 00:38:12,115 I will open my house. 580 00:38:15,771 --> 00:38:19,297 I will bear full responsibility for her actions. 581 00:38:26,956 --> 00:38:30,873 - What is Truelune, if it is not to heal 582 00:38:30,917 --> 00:38:32,266 what has been broken? 583 00:38:45,148 --> 00:38:49,022 - I cannot deny the light of the people. 584 00:38:49,065 --> 00:38:50,806 The path forward is chosen. 585 00:38:53,722 --> 00:38:55,115 Bella Sway... 586 00:38:55,158 --> 00:38:57,509 [exciting music] 587 00:38:57,552 --> 00:39:00,076 Welcome to Moonhaven. 588 00:39:00,120 --> 00:39:05,343 ♪ 589 00:39:07,693 --> 00:39:10,260 [footsteps] 590 00:39:23,448 --> 00:39:25,798 - I'm in your cult now, Paul. 591 00:39:25,841 --> 00:39:29,192 You can put flowers in my hair. We can sing songs. 592 00:39:32,021 --> 00:39:35,285 - I've been taught when we wound someone, 593 00:39:35,329 --> 00:39:36,983 reparations must be made. 594 00:39:37,026 --> 00:39:39,725 - Pay up. - Bella. 595 00:39:39,768 --> 00:39:41,422 You owe me. 596 00:39:41,466 --> 00:39:43,032 You're a liar. 597 00:39:43,076 --> 00:39:45,295 You treat trust like a tool. 598 00:39:45,339 --> 00:39:47,428 - I'm broken, remember? 599 00:39:47,472 --> 00:39:49,430 - And what do you break? 600 00:39:49,474 --> 00:39:53,042 Laws. Promises. People. 601 00:39:53,086 --> 00:39:56,872 72 dead. How many others? 602 00:39:56,916 --> 00:39:59,353 How will you pay your debt? 603 00:39:59,397 --> 00:40:01,442 - I owe nothing. 604 00:40:01,486 --> 00:40:03,401 I fought for a cause. 605 00:40:03,444 --> 00:40:06,404 - You fought to keep moving. 606 00:40:06,447 --> 00:40:09,319 You're a coward, orbiting your darkness. 607 00:40:09,363 --> 00:40:11,321 Spinning around and never setting down. 608 00:40:11,365 --> 00:40:12,627 - You don't know what you're-- 609 00:40:12,671 --> 00:40:14,063 - I didn't fight to keep you here 610 00:40:14,107 --> 00:40:16,196 so you could be helped. 611 00:40:16,239 --> 00:40:18,416 I fought so that you can help me. 612 00:40:21,680 --> 00:40:25,292 This place is not a cult. 613 00:40:25,335 --> 00:40:28,121 It's the only way we'll survive. 614 00:40:28,164 --> 00:40:30,863 And I think it may be in very real danger. 615 00:40:33,518 --> 00:40:34,997 There's someone you need to meet. 616 00:40:37,522 --> 00:40:38,523 Get up. 617 00:40:51,710 --> 00:40:53,059 - Who lives here? 618 00:40:53,102 --> 00:40:55,714 - No one anymore. 619 00:41:15,516 --> 00:41:16,517 - Who's that? 620 00:41:18,040 --> 00:41:19,825 - Your sister. 621 00:41:19,868 --> 00:41:22,044 Our custom. 622 00:41:22,088 --> 00:41:25,787 IO assembles the gonesoul from their living responses. 623 00:41:27,572 --> 00:41:29,922 She is a projection of your sister, 624 00:41:29,965 --> 00:41:32,402 an Estimator, 625 00:41:32,446 --> 00:41:35,188 not entirely who she was when she was living, 626 00:41:35,231 --> 00:41:37,712 but enough to gift closure to those who seek it. 627 00:41:41,020 --> 00:41:43,457 - I can talk to her? 628 00:41:43,501 --> 00:41:46,416 [soft music] 629 00:41:46,460 --> 00:41:53,336 ♪ 630 00:42:07,176 --> 00:42:09,614 - How now? 631 00:42:09,657 --> 00:42:11,703 How do I know you? 632 00:42:11,746 --> 00:42:14,140 - You don't. 633 00:42:14,183 --> 00:42:15,533 We've never met. 634 00:42:22,844 --> 00:42:25,760 Do you have memories? - Many. 635 00:42:30,156 --> 00:42:34,769 - Do you remember going to the woods at night? 636 00:42:34,813 --> 00:42:37,467 - I like to walk in the dark. 637 00:42:37,511 --> 00:42:41,167 The days are too loud and bright, 638 00:42:41,210 --> 00:42:43,386 but at night, you hear the wind through the trees. 639 00:42:44,910 --> 00:42:46,607 How they creak-talk 640 00:42:46,651 --> 00:42:48,653 and whisper. 641 00:42:48,696 --> 00:42:53,048 Now, I know it's all wood and stones and stars, but... 642 00:42:53,092 --> 00:42:54,702 I let my thinks fly. 643 00:42:57,096 --> 00:43:00,316 - Do you remember the night you met Strego in the woods? 644 00:43:00,360 --> 00:43:02,449 - Which night was that? 645 00:43:02,492 --> 00:43:04,930 They're mixed up now. 646 00:43:04,973 --> 00:43:07,628 My thinks are in the wrong order. 647 00:43:07,672 --> 00:43:09,064 - It's the one where you died. 648 00:43:12,590 --> 00:43:15,157 Were you meeting someone else besides Strego? 649 00:43:15,201 --> 00:43:16,419 A third? 650 00:43:21,076 --> 00:43:22,251 Do you remember something? 651 00:43:24,340 --> 00:43:26,516 - Why do you seem so familiar? 652 00:43:31,173 --> 00:43:32,871 - We had the same mother. 653 00:43:40,052 --> 00:43:43,098 Chill. 654 00:43:43,142 --> 00:43:45,274 Did you somehow send for me? 655 00:43:50,323 --> 00:43:52,194 - My sister. 656 00:43:52,238 --> 00:43:54,457 - Yes. 657 00:43:54,501 --> 00:43:56,590 - My sister is Asus. 658 00:43:56,634 --> 00:43:58,636 But it was nice to talk to you. 659 00:44:12,084 --> 00:44:15,261 - I'm sorry I didn't get here in time. 660 00:44:15,304 --> 00:44:22,224 ♪ 661 00:44:45,421 --> 00:44:46,901 - Your things. 662 00:44:48,860 --> 00:44:50,165 Figured you might want them. 663 00:44:57,912 --> 00:44:59,609 - I'm bringing trouble for you. 664 00:45:01,220 --> 00:45:02,482 - Trouble is already here. 665 00:45:04,484 --> 00:45:07,095 - Is Fritz upset I'm moving in? 666 00:45:07,139 --> 00:45:08,270 - Very. 667 00:45:12,448 --> 00:45:14,320 - Does he live with you? 668 00:45:15,887 --> 00:45:18,541 - Fritz yearns for Lone. 669 00:45:20,543 --> 00:45:22,850 So he spends time, 670 00:45:22,894 --> 00:45:27,594 little at first, and then more and more. 671 00:45:27,637 --> 00:45:31,685 He weaves himself into the family. 672 00:45:33,426 --> 00:45:36,646 And if it holds, he stays. 673 00:45:38,431 --> 00:45:39,562 It's called a Knit. 674 00:45:41,347 --> 00:45:42,565 It's not uncommon. 675 00:45:45,525 --> 00:45:47,179 Lone and I have troubles. 676 00:45:49,616 --> 00:45:50,748 We cool-drift... 677 00:45:54,273 --> 00:45:55,578 Noggin-swirl. 678 00:45:57,493 --> 00:46:00,496 [soft music] 679 00:46:00,540 --> 00:46:01,497 ♪ 680 00:46:01,541 --> 00:46:02,977 You yearn for the Mother. 681 00:46:03,021 --> 00:46:09,897 ♪ 682 00:46:33,747 --> 00:46:34,835 - I lied. 683 00:46:37,751 --> 00:46:40,667 After Tomm shot Strego, 684 00:46:40,710 --> 00:46:42,408 he tried to kill me, 685 00:46:42,451 --> 00:46:46,804 so I injected him with the Singer. 686 00:46:46,847 --> 00:46:48,457 - And why would he do that? 687 00:46:50,198 --> 00:46:52,026 - I saw something I shouldn't have. 688 00:46:54,594 --> 00:46:57,902 Strego was looking at Tomm before he died. 689 00:46:57,945 --> 00:47:00,643 I'm sure of it. 690 00:47:00,687 --> 00:47:03,472 He looked at him and said, "It's done." 691 00:47:06,562 --> 00:47:07,476 - What's done? 692 00:47:16,050 --> 00:47:18,139 Bella, there may be an agent here 693 00:47:18,183 --> 00:47:22,056 from Earth trying to destroy everything. 694 00:47:22,100 --> 00:47:23,666 - How do you know it's not me? 695 00:47:25,973 --> 00:47:27,409 - I don't. 696 00:47:35,940 --> 00:47:39,508 - If I help you figure this out, 697 00:47:39,552 --> 00:47:44,252 you give me my ship back and let me leave. 698 00:47:44,296 --> 00:47:45,427 - Deal. 699 00:48:00,007 --> 00:48:01,356 - [chuckles] 700 00:48:11,758 --> 00:48:12,933 [box beeps] 701 00:48:19,113 --> 00:48:20,985 - She had my mother's things. 702 00:48:32,605 --> 00:48:33,736 What's that? 703 00:48:40,482 --> 00:48:42,484 - If you're seeing this, Asus, 704 00:48:42,528 --> 00:48:45,270 then know, what we did, we did for you, 705 00:48:45,313 --> 00:48:47,489 for everyone. 706 00:48:47,533 --> 00:48:50,884 We need to be strong and protect ourselves. 707 00:48:50,928 --> 00:48:52,712 They lied to us. 708 00:48:52,755 --> 00:48:54,801 We were never going to save the Earth. 709 00:48:54,844 --> 00:48:56,716 The Bridge is a trap. 710 00:48:56,759 --> 00:48:58,718 [dramatic music] 711 00:49:01,939 --> 00:49:03,157 Somebody's out there. They've been watching me. 712 00:49:03,201 --> 00:49:04,985 The transport ships that land today 713 00:49:05,029 --> 00:49:06,769 will take the First Wave back to Earth. 714 00:49:06,813 --> 00:49:08,336 The bridge is safe. 715 00:49:08,380 --> 00:49:09,642 [ Spaceship whooshing ] 716 00:49:09,685 --> 00:49:11,731 A device for extracting the mark. 717 00:49:11,774 --> 00:49:14,821 So many. Why would people take them out? 718 00:49:14,864 --> 00:49:17,650 Speak your name. Indira Mare. 719 00:49:17,693 --> 00:49:19,739 You're gonna be the Envoy, you know? 720 00:49:19,782 --> 00:49:22,002 Those ships must be allowed to land. 721 00:49:22,046 --> 00:49:23,699 She has the will of her people. 722 00:49:23,743 --> 00:49:25,832 I can't force her to act. 723 00:49:25,875 --> 00:49:27,834 [ Dramatic music plays ] 724 00:49:27,877 --> 00:49:29,967 ♪ 725 00:49:32,534 --> 00:49:35,407 [gentle music] 726 00:49:35,450 --> 00:49:42,370 ♪