1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,880 --> 00:00:24,200 NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN 4 00:00:31,920 --> 00:00:32,840 Ferry! 5 00:00:37,840 --> 00:00:39,360 Di mana kau, Anak Nakal? 6 00:00:40,760 --> 00:00:41,720 Ferry? 7 00:00:41,800 --> 00:00:44,040 Hei, ini waktunya orang-orang tidur! 8 00:00:45,200 --> 00:00:46,080 Hei, Berandal. 9 00:00:50,800 --> 00:00:51,760 Kemarilah. 10 00:00:54,320 --> 00:00:55,280 Ferry. 11 00:00:57,600 --> 00:00:59,040 Datanglah kepada ayahmu. 12 00:00:59,680 --> 00:01:03,160 Jika kau bermulut besar, kenapa kau bersembunyi? 13 00:01:06,320 --> 00:01:07,800 Jack. 14 00:01:07,880 --> 00:01:11,000 - Kumohon kembalilah ke dalam. - Tutup mulutmu. 15 00:01:11,080 --> 00:01:12,480 - Jack. - Fer. 16 00:01:12,560 --> 00:01:14,320 - Kau membangunkan yang lain. - Kemari. 17 00:01:14,400 --> 00:01:17,640 Masuklah. Kau benar. Ini salahku. 18 00:01:17,720 --> 00:01:19,320 Lepaskan aku. 19 00:01:23,120 --> 00:01:26,120 Claudia, biar kuatasi. Dia tak boleh menyakiti Ibu. 20 00:01:27,440 --> 00:01:29,000 Singkirkan, itu berbahaya. 21 00:01:31,360 --> 00:01:33,640 Hei. Jack! 22 00:01:34,840 --> 00:01:39,000 Tindakanmu sama sekali tidak benar. Kau pemabuk yang menyedihkan. 23 00:01:39,080 --> 00:01:42,760 - Aku tak mau lagi berurusan denganmu. - Wanita jalang tak tahu terima kasih. 24 00:01:43,440 --> 00:01:45,800 Kuhajar kau. Rasakan ini. 25 00:01:46,520 --> 00:01:48,720 - Tidak. - Hentikan. 26 00:01:48,800 --> 00:01:50,320 - Ferry. - Lepaskan dia. 27 00:01:51,600 --> 00:01:52,800 Fer. 28 00:01:52,880 --> 00:01:54,720 Fer, singkirkan itu, Nak. 29 00:01:54,800 --> 00:01:57,240 Apa kau akan menembak ayahmu sendiri? 30 00:01:57,320 --> 00:01:58,360 Lepaskan dia! 31 00:01:58,440 --> 00:02:00,160 Ferry, kembali ke sini. 32 00:02:00,240 --> 00:02:03,880 - Apa yang akan kau lakukan? - Fer, Nak. 33 00:02:05,240 --> 00:02:07,440 Apa yang akan kau lakukan sekarang? 34 00:02:09,120 --> 00:02:12,520 - Jack, hentikan. - Tembak aku, Jagoan. 35 00:02:13,200 --> 00:02:14,400 - Jack. - Tembaklah! 36 00:02:14,480 --> 00:02:15,320 Jack. 37 00:02:15,400 --> 00:02:17,240 - Jika kau tak mau, biar aku. - Hentikan. 38 00:02:19,360 --> 00:02:20,240 Jack, jangan. 39 00:02:22,360 --> 00:02:24,520 Jack. Lihat aku. Hentikan. 40 00:02:24,600 --> 00:02:27,360 Jangan mengancam seseorang jika tak berani menyelesaikannya. 41 00:02:32,000 --> 00:02:32,840 Pecundang. 42 00:02:46,560 --> 00:02:50,240 Di kanal Amsterdam 43 00:02:50,320 --> 00:02:54,400 Aku telah menautkan hatiku selamanya 44 00:02:54,480 --> 00:02:58,280 Amsterdam selalu ada di pikiranku 45 00:02:58,360 --> 00:03:01,640 Sebagai kota terindah di negara kita 46 00:03:01,720 --> 00:03:03,240 Selamat datang di Amsterdam. 47 00:03:03,880 --> 00:03:09,360 Salah satu kota terbaik di dunia dan surga bagi pencinta budaya. 48 00:03:10,400 --> 00:03:13,600 Amsterdam tak pernah tidur dan punya sesuatu untuk semua orang. 49 00:03:13,680 --> 00:03:17,360 Kelab striptis, kafe, kedai kopi. 50 00:03:17,440 --> 00:03:21,840 Bosku, Brink, punya semuanya. Dia kaisar kehidupan malam. 51 00:03:21,920 --> 00:03:25,600 Ada sebuah rumah di atas kanal Di Old Amsterdam 52 00:03:25,680 --> 00:03:30,440 Kekayaan Brink sedalam lautan, tetapi dia tetaplah pria biasa. 53 00:03:31,280 --> 00:03:36,080 Pria biasa yang ramah yang menjaga orang-orang yang dia sayangi. 54 00:03:36,160 --> 00:03:37,240 Selamat sore. 55 00:03:38,600 --> 00:03:40,200 Bagaimana menurutmu? 56 00:03:41,520 --> 00:03:44,960 Aku mabuk dan dia mirip Brad Pitt. 57 00:03:45,040 --> 00:03:48,040 Namun, jika kau menipunya, kau berada dalam masalah. 58 00:03:49,160 --> 00:03:51,040 Dan aku orang yang menyelesaikan masalah. 59 00:03:51,120 --> 00:03:53,280 Kumohon, jangan, Ferry. 60 00:03:53,360 --> 00:03:57,040 Di kanal Amsterdam 61 00:03:57,120 --> 00:03:59,880 Aku kembali besok dan kau bawa uangnya. Paham? 62 00:03:59,960 --> 00:04:03,800 Baik. Tidak, jangan! 63 00:04:03,880 --> 00:04:05,560 Kulakukan apa pun demi Brink. 64 00:04:05,640 --> 00:04:08,720 Sebagai kota terindah di negara kita 65 00:04:12,600 --> 00:04:15,240 Dia melindungiku ketika aku tak berdaya. 66 00:04:15,320 --> 00:04:16,720 Dia mentorku. 67 00:04:16,800 --> 00:04:20,560 Itu berlaku bagi kami semua. Olaf, Robert, Rico, 68 00:04:20,640 --> 00:04:22,240 dan putra Brink, Mattijs. 69 00:04:22,840 --> 00:04:24,840 Kami keluarga yang erat. 70 00:04:25,600 --> 00:04:27,720 Kami bekerja keras dan berpesta pora. 71 00:04:27,800 --> 00:04:30,880 Semua warga Amsterdam 72 00:04:30,960 --> 00:04:34,120 Brink menjaga kami dan kami saling menjaga. 73 00:04:34,720 --> 00:04:39,160 Aku bisa membawa siapa saja, apa saja, dan sebanyak yang kuinginkan. 74 00:04:39,240 --> 00:04:42,480 Selain berasal dari Amsterdam 75 00:04:42,560 --> 00:04:45,080 Aku pria paling bahagia di dunia. 76 00:05:19,880 --> 00:05:20,720 Hai. 77 00:05:21,720 --> 00:05:22,880 Hei. 78 00:05:22,960 --> 00:05:25,040 - Ali. - Baba. 79 00:05:25,120 --> 00:05:26,520 Brink, Ferry. 80 00:05:28,160 --> 00:05:29,440 Hei, jangan sentuh. 81 00:05:30,640 --> 00:05:34,000 Lezat. Kau bisa menjadi ahli kebab sejati. 82 00:05:34,080 --> 00:05:35,520 Berikan tasnya. 83 00:05:35,600 --> 00:05:38,320 Oke, 50 gram Amnesia dan Moonlight. 84 00:05:38,400 --> 00:05:40,440 Ini sudah siap. Ambillah. 85 00:05:41,120 --> 00:05:42,560 Andai saja Koeman main. 86 00:05:44,080 --> 00:05:46,120 Apa maksudmu? Dia sudah lama pensiun. 87 00:05:47,400 --> 00:05:50,080 Dengan Koeman, kita pasti sudah juara. 88 00:05:50,160 --> 00:05:53,240 Kau serius? Kau seharusnya menjadi pakar bola. 89 00:05:56,120 --> 00:06:00,000 - Apa kabar? - Tepat waktu, pertandingan akan dimulai. 90 00:06:00,080 --> 00:06:02,560 Apa kabar di sini? 91 00:06:02,640 --> 00:06:06,320 - Aku tak tahu kau akan datang. - Aku hanya memeriksa keadaan. 92 00:06:06,400 --> 00:06:08,520 - Semua lancar. - Sungguh? 93 00:06:10,760 --> 00:06:12,240 Kudengar Maroc-nya habis. 94 00:06:13,680 --> 00:06:14,960 Ya, laris sekali. 95 00:06:15,040 --> 00:06:17,840 Ya. Bukankah kau sudah kusuruh meminta suplai? 96 00:06:17,920 --> 00:06:19,680 Sudah dan habis lagi. 97 00:06:19,760 --> 00:06:22,560 Biar aku urus bisnisku dan kau urus bisnismu. 98 00:06:22,640 --> 00:06:23,760 Semua terkendali. 99 00:06:25,240 --> 00:06:26,520 Jangan ikut campur. 100 00:06:34,440 --> 00:06:37,160 - Ayah, ayolah. - Apa maksudmu "ayolah"? 101 00:06:38,960 --> 00:06:41,080 Kau tahu siapa yang baru kami temui? 102 00:06:42,240 --> 00:06:44,320 Etienne, teman baikmu. 103 00:06:44,880 --> 00:06:46,800 Dia masih belum membayar, 'kan? 104 00:06:48,200 --> 00:06:50,800 Kau membiarkan dirimu ditipu. Ini buruk. 105 00:06:50,880 --> 00:06:53,240 - Brink. - Bagi kita semua. 106 00:06:54,280 --> 00:06:58,600 Ferry dan aku mengurusnya untukmu, jadi anggap saja sebagai contoh. 107 00:06:58,680 --> 00:07:00,720 Jika tidak, kau akan menangis minta uang lagi. 108 00:07:03,600 --> 00:07:04,440 Ayah. 109 00:07:11,320 --> 00:07:13,120 Ambilkan bir. Pertandingan dimulai. 110 00:07:13,960 --> 00:07:14,800 Ayo! 111 00:07:21,760 --> 00:07:22,960 Baiklah. 112 00:07:25,200 --> 00:07:28,120 Pertandingan sudah dimulai. Ini penting bagi Ajax. 113 00:07:41,440 --> 00:07:43,320 Buka. Buka sekarang. 114 00:07:50,320 --> 00:07:52,440 - Tangan di kepala! - Angkat tangan! 115 00:07:53,360 --> 00:07:54,440 Jangan main-main. 116 00:07:55,360 --> 00:07:59,280 - Jika bergerak, kau mati. - Lari ke belakang. 117 00:07:59,360 --> 00:08:00,360 Tangan di kepala! 118 00:08:00,880 --> 00:08:03,480 Isi tasnya. Sekarang. Cepat! 119 00:08:03,560 --> 00:08:06,040 Cepat! Kosongkan semua raknya! 120 00:08:10,400 --> 00:08:12,240 Terus isi! 121 00:08:13,040 --> 00:08:16,560 - Sekarang. - Cepat! Ayo, Kawan. 122 00:08:16,640 --> 00:08:17,640 Terus isi! 123 00:08:17,720 --> 00:08:19,000 Ayo, terus isi! 124 00:08:19,080 --> 00:08:21,400 Hei, apa yang kau lakukan? Dasar bodoh. 125 00:08:21,480 --> 00:08:23,840 - Kau mau mati? - Apa yang terjadi? 126 00:08:24,760 --> 00:08:26,400 - Apa yang terjadi? - Ayah. 127 00:08:28,120 --> 00:08:30,320 Hei, cepat! 128 00:08:30,400 --> 00:08:31,640 Terus isi! 129 00:08:32,160 --> 00:08:33,760 Ayo, cepat! 130 00:08:33,840 --> 00:08:35,640 - Jangan. - Hampir selesai? 131 00:08:36,240 --> 00:08:37,800 Hei, hampir selesai? 132 00:08:39,520 --> 00:08:43,240 Dia terlambat. Beberapa pemain bertahan saling menatap, 133 00:08:43,320 --> 00:08:44,680 tetapi Suarez tepat waktu… 134 00:08:44,760 --> 00:08:46,960 - Siapa kau? - Berengsek! 135 00:09:02,600 --> 00:09:03,640 Sialan! 136 00:09:04,640 --> 00:09:05,560 Ferry. 137 00:09:09,520 --> 00:09:10,840 Ini tidak bagus. 138 00:09:10,920 --> 00:09:12,960 Ferry, ini tidak bagus. 139 00:09:15,280 --> 00:09:16,280 Ambil mobilnya. 140 00:09:21,520 --> 00:09:25,240 - Kita hampir sampai. - Bertahanlah, Nak. Ayo, bertahanlah. 141 00:09:26,760 --> 00:09:28,160 UNIT GAWAT DARURAT 142 00:09:28,240 --> 00:09:33,000 - Luka tembak di dada. - Bawa dia langsung ke ruang operasi. 143 00:09:33,080 --> 00:09:34,560 - Denyut nadinya? - Lemah. 144 00:09:34,640 --> 00:09:36,480 Dia kehilangan banyak darah. 145 00:09:38,160 --> 00:09:39,480 Ini meja operasinya. 146 00:09:39,560 --> 00:09:41,480 - Sampai di sini saja. - Apa? 147 00:09:41,560 --> 00:09:44,600 Rem ditekan. Kita angkat pada hitungan ketiga. 148 00:09:44,680 --> 00:09:47,800 - Satu, dua, tiga. - Baik. 149 00:09:48,880 --> 00:09:51,720 - Berapa tekanan darahnya? - Terlalu rendah. 150 00:10:22,120 --> 00:10:26,640 Aku ingin membuatnya tangguh saat kecil agar dia lebih bisa menjaga diri. 151 00:10:28,800 --> 00:10:31,280 Jika dia dipukuli di sekolah, 152 00:10:32,600 --> 00:10:36,080 aku juga akan memukulinya agar dia makin kuat. 153 00:10:39,640 --> 00:10:41,080 Dia selalu berbeda. 154 00:10:45,520 --> 00:10:47,080 Dan aku belum bisa melindunginya. 155 00:10:50,520 --> 00:10:52,160 Aku tak memperhatikan. 156 00:10:55,040 --> 00:10:58,000 Seharusnya tak kubiarkan mereka masuk. Ini salahku. 157 00:10:58,560 --> 00:11:01,160 Tidak. Ini bukan salahmu. 158 00:11:03,000 --> 00:11:05,520 Mereka tahu harus ke mana. 159 00:11:06,840 --> 00:11:08,400 Mereka menunggu pertandingan itu. 160 00:11:09,880 --> 00:11:11,560 Ini bukan kebetulan, Fer. 161 00:11:14,200 --> 00:11:15,200 Orang Selatan. 162 00:11:16,040 --> 00:11:17,040 Mereka Orang Selatan. 163 00:11:19,000 --> 00:11:21,320 Ya, bisa jadi. 164 00:11:22,960 --> 00:11:23,920 Kau tahu daerah itu. 165 00:11:26,560 --> 00:11:27,920 Kau kenal orang sana. 166 00:11:29,040 --> 00:11:32,080 Aku sudah lama tak ke sana dengan alasan bagus. 167 00:11:36,200 --> 00:11:38,600 Aku ingin kau mencari tahu pelakunya. 168 00:11:40,760 --> 00:11:42,280 Tembak mereka. 169 00:11:57,880 --> 00:11:59,520 Jika bergerak, kau mati. 170 00:12:05,720 --> 00:12:06,680 Di kepalamu! 171 00:12:07,280 --> 00:12:08,320 Tangan di kepala! 172 00:12:09,400 --> 00:12:11,200 Jika bergerak, kau mati. 173 00:14:07,360 --> 00:14:09,880 - Siapa itu? - Entahlah. 174 00:14:09,960 --> 00:14:10,840 Periksa dia. 175 00:14:18,880 --> 00:14:20,160 Siapa kau? 176 00:14:21,360 --> 00:14:22,560 Mau apa kau ke sini? 177 00:14:23,640 --> 00:14:26,080 - Aku mau berkunjung. - Mengunjungi siapa? 178 00:14:27,200 --> 00:14:28,320 John dan saudariku. 179 00:14:28,400 --> 00:14:31,000 Aku belum pernah melihatmu. Kau dipenjara? 180 00:14:31,920 --> 00:14:33,880 Hanya orang bodoh yang dipenjara. 181 00:14:33,960 --> 00:14:35,080 - Oh, ya? - Ya. 182 00:14:35,160 --> 00:14:37,160 - Ayahku dipenjara. - Wesley. 183 00:14:38,280 --> 00:14:41,040 - Aku akan menusuk banmu, Bodoh. - Pergilah. 184 00:14:46,080 --> 00:14:46,960 John. 185 00:14:48,480 --> 00:14:49,720 Lama tak bertemu. 186 00:14:52,320 --> 00:14:53,640 Kau mengecat rambutmu? 187 00:14:56,600 --> 00:14:59,440 - Kau sudah menemui Claudia? - Aku mau menemuimu. 188 00:15:01,320 --> 00:15:02,680 Rumah X dirampok. 189 00:15:03,840 --> 00:15:06,920 - Mereka menembak Mattijs. Cukup parah. - Astaga. 190 00:15:07,000 --> 00:15:09,640 - Bisa kita bicara? - Kenapa kau di sini? 191 00:15:12,280 --> 00:15:13,120 Saudariku. 192 00:15:14,800 --> 00:15:16,240 Aku berada di area sini. 193 00:15:17,560 --> 00:15:18,400 Untuk bisnis. 194 00:15:20,320 --> 00:15:23,520 - Aku cuma mau mampir minum kopi. - Hanya satu cangkir. 195 00:15:27,720 --> 00:15:29,600 Ayo, masuklah. 196 00:15:39,640 --> 00:15:41,080 Lepas sepatumu. 197 00:15:44,000 --> 00:15:45,240 Tak ada yang berubah. 198 00:15:51,960 --> 00:15:53,400 Tunggu, Sayang. 199 00:15:54,680 --> 00:15:55,520 Ya. 200 00:15:56,120 --> 00:15:58,640 - Sayang, bisakah kau buatkan kopi? - Baik. 201 00:16:01,240 --> 00:16:02,280 Apa kau jatuh? 202 00:16:03,800 --> 00:16:04,760 Semacam itu, ya. 203 00:16:08,280 --> 00:16:09,880 Kampnya bagus. 204 00:16:16,520 --> 00:16:19,440 Jadi, ada berita apa? 205 00:16:20,560 --> 00:16:23,320 - Apa? - Kau tak hanya mampir. 206 00:16:23,920 --> 00:16:28,080 Berapa lama John dan aku menikah? Sekitar empat atau lima tahun? Jadi? 207 00:16:29,640 --> 00:16:33,720 - Akhirnya kau datang untuk minta maaf. - Bisakah kita duduk tenang? 208 00:16:33,800 --> 00:16:37,440 Tidak. Aku tak bisa melihat wajahmu jika kau tak minta maaf. 209 00:16:37,520 --> 00:16:41,200 - Kenapa harus aku, bukan kau? - Aku tak punya waktu untuk ini. 210 00:16:41,280 --> 00:16:43,040 - John, bantu aku. - Claudia… 211 00:16:43,120 --> 00:16:45,280 - Bantu aku. - Ferry baru saja tiba. 212 00:16:45,360 --> 00:16:47,320 Biarkan dia pergi, lalu kita bicara. 213 00:16:48,400 --> 00:16:49,600 Tidak, kau tahu apa? 214 00:16:50,280 --> 00:16:51,960 Aku tinggal. Kau yang pergi. 215 00:16:52,040 --> 00:16:55,160 Astaga, Clau tak berubah sedikit pun. 216 00:16:55,240 --> 00:16:59,080 - Enyahlah, dasar rambut kemaluan. - Diamlah sebentar. 217 00:16:59,160 --> 00:17:01,760 Lihat dia datang dengan rambut pirang palsu. 218 00:17:01,840 --> 00:17:05,160 - Kau membuatku muak. - Enyahlah, Jalang Gila. 219 00:17:05,240 --> 00:17:08,760 Ini yang kupikirkan tentangmu, Babun Jelek. 220 00:17:08,840 --> 00:17:10,640 - Selalu sulit. - Aku, sulit? 221 00:17:10,720 --> 00:17:13,160 - Ya. - Dasar noda kencing kotor. 222 00:17:13,240 --> 00:17:16,600 Sungguh dewasa. Tak bisakah kau diam selama lima detik? 223 00:17:17,600 --> 00:17:18,520 Mati saja kau. 224 00:17:19,520 --> 00:17:21,240 Sayang, tenang. 225 00:17:21,320 --> 00:17:22,520 Tetap tenang. 226 00:17:22,600 --> 00:17:25,240 Pergilah, Fer. Keluar. 227 00:17:26,400 --> 00:17:27,240 Pergilah. 228 00:17:28,640 --> 00:17:29,960 Tak apa, aku di sini. 229 00:18:19,520 --> 00:18:20,480 - Ini. - Ya. 230 00:18:32,160 --> 00:18:33,400 Apa yang terjadi? 231 00:18:38,920 --> 00:18:39,880 Dia sakit, Fer. 232 00:18:41,560 --> 00:18:43,920 Ada tumor besar di kepalanya. 233 00:18:45,000 --> 00:18:45,840 Apa? 234 00:18:50,920 --> 00:18:53,120 Itu menyebabkan suasana hatinya berubah-ubah. 235 00:18:54,400 --> 00:18:58,440 Amukan seperti itu. Kelumpuhan di kakinya. 236 00:19:01,520 --> 00:19:04,000 Tumornya dicoba diangkat, tetapi tak bisa. 237 00:19:04,920 --> 00:19:05,760 Lalu? 238 00:19:10,360 --> 00:19:11,840 Hidupnya tinggal beberapa bulan. 239 00:19:22,000 --> 00:19:23,000 Boleh aku menemuinya? 240 00:19:24,640 --> 00:19:26,320 Tak usah. Dia sedang rehat. 241 00:19:32,080 --> 00:19:34,120 - Apa yang bisa kubantu? - Begini… 242 00:19:38,280 --> 00:19:40,240 Brink ingin aku menemukan beberapa orang. 243 00:19:41,200 --> 00:19:43,800 Mereka tinggal di kamp. Kurasa Orang Selatan. 244 00:19:45,280 --> 00:19:47,800 Tiga orang. Dua perampok dan satu sopir. 245 00:19:48,920 --> 00:19:52,160 Aku baru keluar, Fer. Aku sudah janji pada saudarimu. 246 00:19:52,240 --> 00:19:57,640 Aku tahu, tetapi kau sudah lama di sini. Kau mungkin mendengar sesuatu. 247 00:19:58,600 --> 00:20:00,480 Aku punya foto salah satu dari mereka. 248 00:20:00,560 --> 00:20:01,720 Kau mungkin pernah lihat. 249 00:20:02,920 --> 00:20:03,880 Kenapa? 250 00:20:03,960 --> 00:20:07,480 Itu Jason. Putra John Kant, si pria bajingan. 251 00:20:08,400 --> 00:20:09,640 Di mana dia tinggal? 252 00:20:10,640 --> 00:20:13,480 Dia kabur ke perkemahan di Belgia tahun lalu. 253 00:20:14,280 --> 00:20:15,240 Perkemahan mana? 254 00:20:15,320 --> 00:20:16,920 PERKEMAHAN ZONNEDAUW 255 00:20:17,000 --> 00:20:17,960 Zonnedauw. 256 00:20:50,760 --> 00:20:54,720 - Maaf, aku mencari Jason Kant. - Siapa? 257 00:20:54,800 --> 00:20:56,240 - Jason Kant? - Tak tahu. 258 00:20:56,960 --> 00:20:59,840 - Kau kenal Jason Kant? - Tidak. 259 00:21:01,760 --> 00:21:02,600 Terima kasih. 260 00:21:02,680 --> 00:21:04,240 Ada yang kenal Jason Kant? 261 00:21:04,960 --> 00:21:06,520 Tidak, kami tak kenal dia. 262 00:21:10,160 --> 00:21:12,800 Maaf, kau kenal Jason Kant? 263 00:21:15,080 --> 00:21:19,000 Ya, kurasa dia tinggal di sana, di kamar dengan bendera Amerika. 264 00:21:19,080 --> 00:21:20,320 - Di sana? - Ya. 265 00:21:21,320 --> 00:21:22,920 - Terima kasih. - Sama-sama. 266 00:22:50,160 --> 00:22:51,520 Misha? 267 00:22:53,760 --> 00:22:54,600 Misha? 268 00:22:55,520 --> 00:22:57,320 Misha, Sayang? 269 00:22:58,240 --> 00:22:59,200 Saatnya makan. 270 00:23:03,720 --> 00:23:04,560 Misha? 271 00:23:11,040 --> 00:23:11,880 Sial. 272 00:23:14,040 --> 00:23:14,880 Misha? 273 00:23:16,560 --> 00:23:17,760 Misha? 274 00:23:20,800 --> 00:23:21,640 Misha? 275 00:23:27,640 --> 00:23:28,480 Misha? 276 00:23:35,000 --> 00:23:35,840 Misha? 277 00:23:39,960 --> 00:23:41,200 Kau di sana rupanya. 278 00:23:43,440 --> 00:23:45,800 Kau tak boleh keluar. Kemarilah. 279 00:23:46,320 --> 00:23:50,200 Kau tak boleh keluar. Tidak boleh. 280 00:23:50,960 --> 00:23:52,600 Kemarilah. Cium aku. 281 00:23:54,120 --> 00:23:55,240 Makanlah. 282 00:23:56,280 --> 00:23:59,120 Dah, Sayang. Sampai jumpa. 283 00:24:15,400 --> 00:24:16,600 Apa itu enak, Misha? 284 00:24:17,560 --> 00:24:18,400 Kucing sialan. 285 00:24:46,800 --> 00:24:51,920 DISEWAKAN 286 00:25:01,640 --> 00:25:04,880 Ibu, kau tahu aku tak bisa secepat itu dengan lututku. 287 00:25:09,680 --> 00:25:12,800 - Halo. - Kau sengaja melakukannya, ya? 288 00:25:13,520 --> 00:25:16,640 - Ah, kau Pak… - Ferry. 289 00:25:17,200 --> 00:25:19,160 Pak Ferry. Ya. 290 00:25:22,320 --> 00:25:25,320 - Apa kau pemiliknya? - Ya, selama 20 tahun. 291 00:25:25,400 --> 00:25:26,480 Aku Filip. 292 00:25:27,840 --> 00:25:28,800 Lokasinya bagus. 293 00:25:28,880 --> 00:25:31,560 Aku tahu tujuanmu, dasar mesum. 294 00:25:31,640 --> 00:25:35,000 Ibu, ini bukan Eddy. Ini orang baru. 295 00:25:35,080 --> 00:25:38,520 Maaf, kami punya masalah dengan penyewa sebelumnya. 296 00:25:39,040 --> 00:25:43,360 Mereka membuat film aneh di sini, tetapi itu sudah dibersihkan. 297 00:25:44,080 --> 00:25:46,200 Namun, itu buruk. 298 00:25:47,080 --> 00:25:49,760 Ayo. Berikan kuncinya, Ibu. 299 00:25:51,440 --> 00:25:53,760 Ayo. Kuncinya. 300 00:25:55,640 --> 00:25:56,480 Hei… 301 00:25:58,680 --> 00:25:59,600 Jalang gila. 302 00:26:03,120 --> 00:26:03,960 Ini dia. 303 00:26:05,040 --> 00:26:06,680 Masuklah. 304 00:26:06,760 --> 00:26:08,520 Tenang, oke? Bagus. 305 00:26:09,600 --> 00:26:14,040 Seperti yang kau lihat, ini tak besar, tetapi punya semua kenyamanan modern. 306 00:26:14,120 --> 00:26:18,160 Ada kulkas, pemanas, dan jika terlalu panas, 307 00:26:18,240 --> 00:26:20,160 kami menyewakan kipas angin. 308 00:26:20,240 --> 00:26:21,160 Berapa ini? 309 00:26:23,680 --> 00:26:25,680 Harganya 200 per minggu. 310 00:26:27,200 --> 00:26:29,560 - Tunai? - Apa lagi? 311 00:26:32,840 --> 00:26:33,920 Wah. 312 00:26:34,000 --> 00:26:39,040 Baik, terima kasih. Oh ya, toserba tutup sejam lagi. 313 00:26:39,120 --> 00:26:42,560 Dan jika kau mau keluar untuk menikmati suasana sekitar, 314 00:26:42,640 --> 00:26:44,680 pekan raya diadakan di pusat kota. 315 00:26:44,760 --> 00:26:49,040 Ya, aku tahu itu tak besar, tetapi itu lumayan, bukan? 316 00:26:49,120 --> 00:26:51,440 Aku akan menaruh kuncinya di sini. 317 00:26:51,520 --> 00:26:55,040 Ini tempat yang bagus agar kau tak kehilangan kuncinya. 318 00:26:55,120 --> 00:26:58,040 Ayo, sampai jumpa. Ibu, berbaliklah. Kita pergi. 319 00:27:09,360 --> 00:27:10,520 Ya? 320 00:27:10,600 --> 00:27:12,960 Ini aku. Bagaimana kabarnya? 321 00:27:13,040 --> 00:27:17,200 Tekanan darahnya naik, tetapi aku tak tahu apa artinya. 322 00:27:17,720 --> 00:27:23,800 - Naik artinya bagus, bukan? - Ya, tentu. 323 00:27:23,880 --> 00:27:24,720 Dan kau? 324 00:27:24,800 --> 00:27:28,840 Aku menemukan salah satu orangnya di sebuah perkemahan di Belgia. 325 00:27:30,360 --> 00:27:33,840 Aku duduk di karavan bau, menunggunya pulang. 326 00:27:33,920 --> 00:27:37,200 - Cepat sekali. - Ya. 327 00:27:37,280 --> 00:27:38,880 John membantuku. 328 00:27:38,960 --> 00:27:41,160 - Bersabarlah. - Kau juga. 329 00:28:38,600 --> 00:28:41,000 - Dengarkan sebentar. - Lepaskan aku. 330 00:28:41,080 --> 00:28:44,120 - Dua menit saja. Ayolah. - Beer, hentikan. 331 00:28:44,200 --> 00:28:46,760 Lepaskan aku. Aku sedang tak ingin. 332 00:28:46,840 --> 00:28:49,160 Di sini banyak polisi. Akan kupanggil salah satunya. 333 00:28:49,240 --> 00:28:51,040 - Kau menyakitiku. - Hei. 334 00:28:52,360 --> 00:28:55,400 - Hei. - Jangan ikut campur. 335 00:28:56,000 --> 00:28:57,440 Apa dia mengganggumu? 336 00:28:58,600 --> 00:28:59,960 Ya, dia menggangguku. 337 00:29:00,600 --> 00:29:01,800 Lepaskan. 338 00:29:03,080 --> 00:29:04,640 Aku minta baik-baik, oke? 339 00:29:18,000 --> 00:29:21,120 Jangan sentuh dia atau kupatahkan tulangmu. 340 00:29:21,200 --> 00:29:22,280 Kau paham? 341 00:29:23,160 --> 00:29:24,400 Sekarang pergilah. 342 00:29:24,920 --> 00:29:25,760 Pecundang. 343 00:29:27,360 --> 00:29:28,280 Pergilah. 344 00:29:28,960 --> 00:29:30,120 Dasar jalang. 345 00:29:39,000 --> 00:29:41,720 - Kau baik-baik saja? - Ya. Terima kasih. 346 00:29:44,120 --> 00:29:45,560 Pecundang macam apa dia? 347 00:29:46,760 --> 00:29:47,800 Penguntitku. 348 00:29:48,640 --> 00:29:49,520 Mantanku. 349 00:29:50,040 --> 00:29:53,280 Atau kami kembali bersama, entahlah. Ini membingungkan. 350 00:29:56,200 --> 00:29:58,640 - Sial, berantakan sekali. - Biar kubantu. 351 00:29:58,720 --> 00:30:02,280 Tidak, tak perlu. Kau sudah banyak membantu. 352 00:30:07,640 --> 00:30:10,360 - Kau tak bisa jual ini lagi. - Ya, ini sampah. 353 00:30:11,480 --> 00:30:13,480 Kau baik sekali. Terima kasih. 354 00:30:14,800 --> 00:30:16,920 - Omong-omong, aku Danielle. - Ferry. 355 00:30:17,480 --> 00:30:18,320 Hai. 356 00:30:19,920 --> 00:30:22,120 Astaga, aku gemetar. 357 00:30:25,160 --> 00:30:26,960 Bukankah aku pernah melihatmu? 358 00:30:28,680 --> 00:30:30,680 - Entahlah. - Perkemahan Zonnedauw? 359 00:30:31,200 --> 00:30:32,960 - Itu tempat tinggalku. - Ya? 360 00:30:34,360 --> 00:30:37,280 - Aku menyewa karavan di sana. - Kebetulan sekali. 361 00:30:37,360 --> 00:30:40,240 Kau tinggal di kamar dengan bendera Amerika? 362 00:30:40,320 --> 00:30:43,840 - Tidak. - Aku melihatmu keluar dari sana. 363 00:30:43,920 --> 00:30:46,400 Aku membersihkannya. Itu milik tetanggaku. 364 00:30:46,480 --> 00:30:49,720 Ah, aku tak pernah melihat orang lain di sana. 365 00:30:49,800 --> 00:30:52,080 Ya, dia sering ke rumah pacarnya. 366 00:30:52,800 --> 00:30:54,240 Dia akan lama di sana? 367 00:30:56,040 --> 00:30:57,040 Apa kau pacarnya? 368 00:30:58,640 --> 00:31:00,840 Maaf, aku terlalu banyak bertanya. 369 00:31:00,920 --> 00:31:05,440 Aku hanya ingin tahu lingkungannya. Aku tinggal sendiri. 370 00:31:06,040 --> 00:31:07,800 - Dari mana asalmu? - Amsterdam. 371 00:31:08,720 --> 00:31:12,480 - Kau tak terdengar seperti orang sana. - Aku besar di Brabant. 372 00:31:13,080 --> 00:31:14,680 Kenapa kau ke sini lagi? 373 00:31:16,040 --> 00:31:16,880 Saudariku. 374 00:31:17,960 --> 00:31:18,880 Dia sakit. 375 00:31:18,960 --> 00:31:20,360 Kanker. 376 00:31:20,440 --> 00:31:21,440 Itu buruk. 377 00:31:22,520 --> 00:31:26,120 Maaf, boleh kutawarkan minuman 378 00:31:27,160 --> 00:31:28,000 atau ganja? 379 00:31:29,880 --> 00:31:33,160 Aku harus pergi. Aku harus bangun pagi besok. 380 00:31:33,240 --> 00:31:34,080 Baiklah. 381 00:31:34,600 --> 00:31:37,120 Mungkin kita bisa bertemu di perkemahan. 382 00:31:38,600 --> 00:31:40,600 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 383 00:33:00,120 --> 00:33:02,120 HEI, SAUDARIKU, BAGAIMANA KABARMU? 384 00:33:21,640 --> 00:33:23,080 Sedang apa kau di sini? 385 00:33:42,240 --> 00:33:43,520 Ayo. 386 00:33:54,280 --> 00:33:56,280 Pemilikmu tak di rumah, ya? 387 00:34:24,640 --> 00:34:27,520 Shakira, kemarilah. Ayo. 388 00:34:30,920 --> 00:34:32,000 - Hei. - Hei. 389 00:34:32,080 --> 00:34:33,400 - Pagi. - Pagi. 390 00:34:34,000 --> 00:34:36,520 - Maaf, aku membangunkanmu? - Aku bangun dari tadi. 391 00:34:37,160 --> 00:34:40,200 - Kenapa kau di sini? - Aku dengar kegaduhan di kamar tetangga. 392 00:34:40,280 --> 00:34:43,080 Kulihat pintunya terbuka. Kurasa ada perampokan. 393 00:34:43,680 --> 00:34:46,240 - Tidak. - Mungkin kita harus memeriksanya. 394 00:34:46,320 --> 00:34:49,320 - Dan menghubungi pria itu. - Ya, tunggu sebentar. 395 00:34:49,400 --> 00:34:51,240 Akan kutaruh ia di kamar. 396 00:34:51,320 --> 00:34:54,520 Maaf, ia masih kecil, aku tak mau ia menyelinap keluar. 397 00:34:55,120 --> 00:34:56,240 Baiklah, aku siap. 398 00:35:02,480 --> 00:35:04,720 - Apa kau selalu bangun pagi? - Tidak. 399 00:35:06,560 --> 00:35:10,440 Aku dibangunkan oleh keheningan, kurasa. 400 00:35:11,600 --> 00:35:12,440 Itu aneh. 401 00:35:14,280 --> 00:35:17,840 - Tidak, Misha. - Ia sudah pergi. 402 00:35:18,680 --> 00:35:19,560 Sial. 403 00:35:27,520 --> 00:35:29,000 Oh, buruk sekali. 404 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 Sial. 405 00:35:33,720 --> 00:35:36,680 Sial. Tidak, jangan sentuh apa pun. 406 00:35:36,760 --> 00:35:38,760 Jangan tinggalkan sidik jarimu. 407 00:35:38,840 --> 00:35:40,760 - Sidik jari? - Ya, untuk polisi. 408 00:35:41,600 --> 00:35:42,480 Polisi? 409 00:35:43,800 --> 00:35:47,840 Bukankah seharusnya kau hubungi pria itu? Siapa namanya? Jason? 410 00:35:48,600 --> 00:35:49,760 Menurutmu begitu? 411 00:35:50,880 --> 00:35:52,320 - Ini rumahnya. - Ya. 412 00:35:57,200 --> 00:35:59,520 Bagaimana kau tahu namanya Jason? 413 00:36:00,880 --> 00:36:02,040 Kau yang bilang. 414 00:36:02,720 --> 00:36:03,560 Kemarin. 415 00:36:04,920 --> 00:36:05,840 Hei, ini aku. 416 00:36:06,480 --> 00:36:08,040 Ya, maaf. 417 00:36:08,640 --> 00:36:11,880 Ya, ini sangat penting. Ada perampokan. 418 00:36:12,400 --> 00:36:13,960 - Di mana? - Di tempatmu. 419 00:36:14,040 --> 00:36:15,360 Apa? Kapan? 420 00:36:15,440 --> 00:36:19,040 Entahlah. Pintunya terbuka. Semuanya berantakan. 421 00:36:19,120 --> 00:36:21,480 - Sial. - Suruh dia kemari. 422 00:36:22,360 --> 00:36:25,080 Kurasa sebaiknya kau datang sendiri. 423 00:36:25,160 --> 00:36:26,720 - Aku akan ke sana. - Baik. 424 00:36:26,800 --> 00:36:29,000 - Jangan sentuh apa pun. - Baik. 425 00:36:33,000 --> 00:36:35,280 - Dia akan datang? - Dasar berengsek. 426 00:36:35,360 --> 00:36:36,760 - Dia akan datang? - Ya. 427 00:36:37,360 --> 00:36:41,600 - Aku tak bisa bekerja dengan benar. - Lalu kenapa kau bekerja untuknya? 428 00:36:41,680 --> 00:36:43,640 Aku butuh uang. 429 00:36:46,280 --> 00:36:48,800 Kenapa ada yang berbuat begini? Ini buruk. 430 00:36:48,880 --> 00:36:51,640 Kau pasti berpikir di sini selalu seperti ini. 431 00:36:53,000 --> 00:36:55,120 Kejadian kemarin, lalu kejadian ini. 432 00:36:55,760 --> 00:36:57,080 Ini tak terlalu buruk. 433 00:36:57,800 --> 00:37:02,800 Ya, biasanya di sini damai, tenang, dan nyaman. 434 00:37:03,840 --> 00:37:05,520 Seperti liburan sepanjang tahun. 435 00:37:08,480 --> 00:37:11,400 Mau kuajak berkeliling? Bagaimana kalau sore ini? 436 00:37:12,120 --> 00:37:13,320 Aku tak bisa. 437 00:37:14,320 --> 00:37:16,720 - Baik. - Aku harus menjenguk saudariku. 438 00:37:19,640 --> 00:37:21,200 Baiklah. Sampai nanti. 439 00:38:09,960 --> 00:38:12,000 Kau merampok rumah yang salah. 440 00:38:12,600 --> 00:38:13,600 Jalan. 441 00:38:19,320 --> 00:38:20,160 Berengsek. 442 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 Kita mau ke mana? 443 00:38:44,720 --> 00:38:46,720 Kau bisa berhenti di sebelah kiri. 444 00:39:01,840 --> 00:39:03,320 Bagaimana kau tahu rumah kami? 445 00:39:04,880 --> 00:39:06,680 - Kami disuruh. - Oleh siapa? 446 00:39:07,360 --> 00:39:08,200 Aku tak tahu. 447 00:39:09,800 --> 00:39:11,400 Kau suka testismu? 448 00:39:12,240 --> 00:39:13,360 Aku sungguh tak tahu. 449 00:39:14,760 --> 00:39:17,680 - Temanku mengatur semuanya. - Siapa temanmu? 450 00:39:19,840 --> 00:39:20,840 Enyahlah, Bung. 451 00:39:23,480 --> 00:39:24,320 Keluar. 452 00:39:43,520 --> 00:39:46,000 Kita akan bermain. Namanya satu dari enam. 453 00:39:54,560 --> 00:39:55,840 Dasar gila. 454 00:39:59,520 --> 00:40:00,360 Hei. 455 00:40:05,440 --> 00:40:07,480 Sialan. 456 00:40:09,120 --> 00:40:09,960 Berengsek! 457 00:40:28,120 --> 00:40:29,080 Sialan. 458 00:40:37,040 --> 00:40:38,720 Apa yang kau lakukan? 459 00:40:47,360 --> 00:40:48,960 Siapa teman-temanmu? 460 00:40:50,840 --> 00:40:52,680 Siapa teman-temanmu? 461 00:40:52,760 --> 00:40:55,560 - Siapa teman-temanmu? - Persetan kau. 462 00:41:00,600 --> 00:41:03,880 Berhenti berteriak. Siapa dua lainnya? 463 00:41:04,560 --> 00:41:05,680 Persetan kau! 464 00:41:05,760 --> 00:41:06,800 - Hanya itu? - Ya! 465 00:41:06,880 --> 00:41:08,000 - Hanya itu? - Ya! 466 00:41:08,080 --> 00:41:09,440 - Hanya itu? - Ya! 467 00:41:13,200 --> 00:41:14,640 Brink menitip salam. 468 00:41:32,680 --> 00:41:33,800 Dasar noda kencing. 469 00:41:41,760 --> 00:41:42,600 KOTAK MASUK 470 00:41:44,240 --> 00:41:46,720 AKU TAK MEMIKIRKANMU DI KAMAR MANDI. JANGAN GANGGU AKU. 471 00:41:49,920 --> 00:41:52,760 HEI, BUNG, HARI INI LUAR BIASA. SEMUANYA BAIK? 472 00:41:52,840 --> 00:41:55,800 PUKUL BERAPA KITA KE AMSTERDAM? 473 00:42:08,440 --> 00:42:09,280 Hei. 474 00:42:11,280 --> 00:42:13,320 Astaga, lihat dirimu. 475 00:42:14,240 --> 00:42:15,240 Apa yang terjadi? 476 00:42:16,160 --> 00:42:19,560 - Aku jatuh. - Jatuh? Dari gunung atau apa? 477 00:42:20,160 --> 00:42:23,320 - Itu perlu disinfektan. - Akan kuberi nanti. 478 00:42:23,400 --> 00:42:27,680 Tidak. Ferry, kau bisa terinfeksi. Kau bisa terkena stafilokokus. 479 00:42:27,760 --> 00:42:29,080 Rambutmu akan rontok. 480 00:42:29,160 --> 00:42:30,560 - Sungguh? - Ya. 481 00:42:31,440 --> 00:42:33,520 Kita harus mengobatinya. 482 00:42:33,600 --> 00:42:36,520 Ikut aku. Kau sudah membantuku, kini biar kubantu. 483 00:42:49,200 --> 00:42:51,320 Apa kau merampok apotek? 484 00:42:54,000 --> 00:42:55,200 Aku tak suka sakit. 485 00:42:57,160 --> 00:43:00,720 Mungkin kau harus melepas bajumu. Badanmu penuh goresan. 486 00:43:04,920 --> 00:43:05,760 Astaga. 487 00:43:09,400 --> 00:43:12,160 Baiklah, aku akan berhati-hati. 488 00:43:13,560 --> 00:43:14,400 Maaf. 489 00:43:21,720 --> 00:43:22,960 Bagaimana saudarimu? 490 00:43:24,560 --> 00:43:25,400 Baik. 491 00:43:31,840 --> 00:43:33,080 Di sanakah kau jatuh? 492 00:43:46,680 --> 00:43:49,640 - Kalian tak dekat, ya? - Apa maksudmu? 493 00:43:54,360 --> 00:43:56,840 Saat kusebut dia, kau jadi tegang. 494 00:43:58,280 --> 00:43:59,760 Ya, kami tak cukup dekat. 495 00:44:01,640 --> 00:44:03,000 Apakah selalu begitu? 496 00:44:08,320 --> 00:44:09,320 Orang berubah. 497 00:44:09,840 --> 00:44:11,400 Itu bagus, bukan? 498 00:44:12,040 --> 00:44:15,480 Terlepas dari semua, kau ada untuknya. Itu yang terpenting. 499 00:44:18,720 --> 00:44:20,440 Kurasa tak apa-apa sekarang. 500 00:44:22,920 --> 00:44:25,280 Akan kuambilkan baju agar kau tak keluar seperti itu. 501 00:44:32,400 --> 00:44:35,800 Aku membelinya untuk Berend, tetapi dia tak menyukainya. 502 00:44:49,080 --> 00:44:51,040 Kau boleh memilikinya. 503 00:44:55,720 --> 00:44:57,560 Aku punya sesuatu untuk meredakan sakit. 504 00:44:57,640 --> 00:45:01,000 Terbuat dari kacang hazel. Di mana kutaruh itu? 505 00:45:01,080 --> 00:45:02,360 Ya, di sini. 506 00:45:02,880 --> 00:45:04,520 Ini beli dua gratis satu. 507 00:45:04,600 --> 00:45:07,800 Kau bisa berikan pada saudarimu. Mungkin bisa membantu. 508 00:45:08,680 --> 00:45:10,800 - Terima kasih. - Dengan senang hati. 509 00:45:12,640 --> 00:45:16,320 Aku ingin mengobrol, tetapi Shakira belum buang air 510 00:45:16,400 --> 00:45:18,280 dan stanku buka pukul 16.00. 511 00:45:18,960 --> 00:45:19,800 Baiklah. 512 00:45:21,720 --> 00:45:22,800 Sayang, kemarilah. 513 00:45:23,960 --> 00:45:24,960 Ayo. 514 00:45:25,640 --> 00:45:28,160 Malam ini adalah malam terakhir pekan raya. 515 00:45:28,800 --> 00:45:31,480 Kau bisa bersenang-senang dengan saudarimu. 516 00:45:31,560 --> 00:45:34,480 Akan ada kembang api. Ini akan jadi pesta meriah. 517 00:45:34,560 --> 00:45:37,520 Dan aku akan memberimu permen kapas gratis, oke? 518 00:45:38,400 --> 00:45:40,400 Jika kau mau ke sana, kau tahu aku di mana. 519 00:45:41,520 --> 00:45:43,320 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 520 00:45:45,440 --> 00:45:46,280 Terima kasih. 521 00:45:50,360 --> 00:45:53,440 - Brink. - Hei, Fer, apa kabar? 522 00:45:54,040 --> 00:45:57,760 Jason sudah kuatasi. Kurasa aku tahu cara menangkap pria kedua. 523 00:45:58,880 --> 00:46:02,360 - Dan kau? - Mattijs sedang koma saat ini. 524 00:46:02,440 --> 00:46:05,760 Aku tidur di samping ranjangnya semalam. Keadaan masih tak pasti. 525 00:46:13,600 --> 00:46:14,480 Tidak dikunci. 526 00:46:17,400 --> 00:46:18,840 - Oh, itu kau. - Clau. 527 00:46:19,520 --> 00:46:20,520 Sepatu! 528 00:46:23,360 --> 00:46:24,200 Maaf. 529 00:46:40,000 --> 00:46:40,920 Apa kabar? 530 00:46:42,840 --> 00:46:44,320 Aku tak tahu kau merokok. 531 00:46:47,520 --> 00:46:51,160 Aku mulai merokok sekitar dua bulan lalu. Memangnya kenapa? 532 00:46:53,560 --> 00:46:56,200 Minggu depan aku akan beralih ke kokaina dan heroin. 533 00:47:00,680 --> 00:47:01,520 Maaf. 534 00:47:04,440 --> 00:47:07,560 - Atas semua yang menimpamu. - Yang menimpaku? 535 00:47:09,800 --> 00:47:10,920 Atas penyakitmu. 536 00:47:12,560 --> 00:47:14,040 Kita tak membicarakannya. 537 00:47:18,120 --> 00:47:19,680 Aku punya sesuatu untukmu. 538 00:47:21,400 --> 00:47:25,640 - Ini bisa mengurangi sakit pada otot. - Aku serius. Aku tak menyedihkan. 539 00:47:25,720 --> 00:47:27,720 Aku cuma membawakanmu sesuatu. 540 00:47:28,240 --> 00:47:29,960 Maksudku caramu menatapku. 541 00:47:32,120 --> 00:47:32,960 Apa ini? 542 00:47:34,000 --> 00:47:35,720 Homeopati tak berguna? 543 00:47:47,400 --> 00:47:48,240 Terima kasih. 544 00:47:56,440 --> 00:47:57,280 Di mana John? 545 00:47:58,400 --> 00:47:59,600 Di toko. 546 00:48:01,280 --> 00:48:02,600 Kapan dia kembali? 547 00:48:04,480 --> 00:48:06,000 Oh, seperti itu. 548 00:48:06,080 --> 00:48:08,400 - Apa? - Itu alasanmu di sini. 549 00:48:08,480 --> 00:48:09,680 Hei, apa? 550 00:48:10,200 --> 00:48:13,240 Aku membawa sesuatu untukmu, bukan? 551 00:48:13,320 --> 00:48:16,840 - Kau lakukan semua untuk dirimu sendiri. - Yang benar saja. 552 00:48:16,920 --> 00:48:18,840 Kenapa aku harus berusaha? 553 00:48:18,920 --> 00:48:20,280 - Berusaha? - Ya. 554 00:48:20,360 --> 00:48:22,000 Kau jelas tak menyukaiku. 555 00:48:22,080 --> 00:48:26,960 Kau menjauhiku selama lima tahun, lalu kau pikir semua bisa langsung baik? 556 00:48:27,040 --> 00:48:30,080 Ini salahku saat kau tak bilang kau mengidap kanker? 557 00:48:30,160 --> 00:48:34,440 Kau tahu? Aku pergi dari sini. Kita akan bertemu lagi sepuluh tahun lagi. 558 00:48:34,520 --> 00:48:38,360 - Tenang, aku sudah mati saat itu. - Baiklah, selamat! 559 00:48:44,880 --> 00:48:45,720 Sialan. 560 00:48:46,760 --> 00:48:47,600 Dasar jalang! 561 00:49:13,360 --> 00:49:14,360 Hei, Fer. 562 00:49:17,400 --> 00:49:19,080 - Semua baik-baik saja? - Ya. 563 00:49:19,600 --> 00:49:21,320 Dan istrimu juga. 564 00:49:24,520 --> 00:49:25,440 Kau mau pergi lagi? 565 00:49:26,840 --> 00:49:28,520 Kau tak pernah cek ponselmu? 566 00:49:31,520 --> 00:49:32,600 Aku mau bertanya. 567 00:49:33,520 --> 00:49:35,880 Kau kenal polisi yang mau uang tambahan? 568 00:49:39,240 --> 00:49:41,760 Aku mungkin kenal pria yang punya kenalan. 569 00:49:43,480 --> 00:49:46,040 Aku punya nomor telepon milik Davy. 570 00:49:46,800 --> 00:49:49,520 - Aku ingin tahu dia di mana. - Nomor telepon? 571 00:49:49,600 --> 00:49:52,760 - Itu akan mahal. - Tak masalah. Brink yang bayar. 572 00:49:54,160 --> 00:49:56,000 - Akan kuusahakan. - Bagus. 573 00:49:56,960 --> 00:49:57,920 Bajumu bagus. 574 00:50:33,680 --> 00:50:34,520 Tetangga. 575 00:50:36,200 --> 00:50:37,840 Hei, kau datang. 576 00:50:40,680 --> 00:50:43,280 Dan sendirian. 577 00:50:43,360 --> 00:50:44,200 Ya. 578 00:50:45,720 --> 00:50:50,080 Saudariku tidak enak badan. 579 00:50:50,160 --> 00:50:51,800 Sayang sekali. 580 00:50:54,840 --> 00:50:59,800 Omong-omong, kau bekerja di sini dan kurasa kau terkadang melihat sesuatu. 581 00:51:00,520 --> 00:51:03,400 Ada pesta besar malam ini 582 00:51:03,480 --> 00:51:06,000 dan orang-orang mungkin ingin menikmatinya, 583 00:51:06,080 --> 00:51:09,160 jadi mereka memakai sesuatu, bukan? 584 00:51:12,480 --> 00:51:14,040 Kau paham maksudku. 585 00:51:16,480 --> 00:51:17,320 Narkoba. 586 00:51:28,480 --> 00:51:30,480 Kau tak perlu ke pekan raya untuk itu. 587 00:51:33,400 --> 00:51:34,880 Apa yang kau cari? 588 00:51:35,840 --> 00:51:36,680 Putih. 589 00:51:37,680 --> 00:51:41,240 Tetangga, kita mulai saling kenal sekarang. 590 00:51:42,240 --> 00:51:44,440 Dan hanya untukmu? 591 00:51:48,680 --> 00:51:50,120 Hari yang berat, kurasa. 592 00:51:52,720 --> 00:51:54,280 Kau tak banyak bicara. 593 00:51:58,240 --> 00:52:01,280 Jadi, kau ingin melampiaskan emosi. 594 00:52:03,400 --> 00:52:04,560 Kau selalu pakai kokaina? 595 00:52:06,720 --> 00:52:07,560 Ya. 596 00:52:11,840 --> 00:52:13,520 Mau kuberi tahu rahasia? 597 00:52:15,160 --> 00:52:18,280 Terkadang kau harus liburan di dalam kepalamu sendiri. 598 00:52:24,080 --> 00:52:24,920 Ekstasi? 599 00:52:26,640 --> 00:52:28,280 Kau selalu membawanya? 600 00:52:29,600 --> 00:52:32,800 Aku libur besok. Aku sudah selesai di sini. 601 00:52:32,880 --> 00:52:34,000 Kita bisa berbagi. 602 00:52:34,720 --> 00:52:35,640 Tetangga, 603 00:52:37,360 --> 00:52:38,640 kau penuh kejutan. 604 00:52:40,640 --> 00:52:42,200 Seperti pil ini. 605 00:52:42,280 --> 00:52:45,120 Penuh kejutan, kedamaian, dan cinta. 606 00:52:56,680 --> 00:53:01,280 Jadi, kau bisa memilih. Jika kau mau kokaina, aku bisa carikan. 607 00:53:01,360 --> 00:53:04,560 Atau kau bisa ikut liburan yang menyenangkan bersamaku. 608 00:53:06,560 --> 00:53:12,280 Ini pil terbaik yang pernah kau minum. Aku bersumpah. 609 00:53:21,680 --> 00:53:24,720 Oh, menarik. Sekarang kita tunggu sampai bereaksi. 610 00:53:37,200 --> 00:53:39,200 Apa itu mulai terasa? 611 00:53:43,600 --> 00:53:45,800 Saudarimu tidak sehat? 612 00:53:46,680 --> 00:53:50,840 - Apa kita harus bicarakan itu sekarang? - Tidak, jika kau tak mau. 613 00:53:51,560 --> 00:53:55,680 Kami hanya bisa bicara selama lima menit, lalu saling bertengkar. 614 00:53:55,760 --> 00:53:59,760 Tidak, bukan itu maksudku. Kau bilang dia tak enak badan? 615 00:54:01,000 --> 00:54:03,560 - Kau bertengkar. - Selama lima tahun. 616 00:54:03,640 --> 00:54:04,480 - Tidak. - Ya. 617 00:54:04,560 --> 00:54:06,320 Lima tahun? 618 00:54:06,400 --> 00:54:07,400 Katakan kepadaku. 619 00:54:07,480 --> 00:54:12,560 Dia menikah dengan temanku dan menurut tradisi keluarga kami, 620 00:54:12,640 --> 00:54:16,080 kami menghormati orang mati dengan minum di makam mereka. 621 00:54:16,160 --> 00:54:19,600 Ibu dan ayahku sudah lama meninggal. 622 00:54:19,680 --> 00:54:22,920 - Menyedihkan sekali. - Tidak sama sekali. 623 00:54:23,000 --> 00:54:25,200 Ya, ibuku, tetapi bukan ayahku. 624 00:54:25,280 --> 00:54:26,960 - Dia berengsek. - Memalukan. 625 00:54:27,040 --> 00:54:29,760 Aku sudah beberapa tahun tinggal di Amsterdam. 626 00:54:29,840 --> 00:54:33,400 - Aku tak pernah pulang. - Apa pekerjaanmu di Amsterdam? 627 00:54:34,440 --> 00:54:37,000 - Bisnis. - Misterius. 628 00:54:37,080 --> 00:54:40,720 Lalu setelah kebaktian, kami pergi ke makam. 629 00:54:40,800 --> 00:54:44,040 Tiba-tiba aku melihat nama ayahku tertulis di sana. 630 00:54:44,800 --> 00:54:47,360 Claudia baru saja menambahkan nama ayahku. 631 00:54:47,440 --> 00:54:51,040 - Tidak. - Ya, dan aku sangat marah. 632 00:54:51,120 --> 00:54:55,080 - Ayahku pantas dibuang di tempat sampah. - Lalu? 633 00:54:55,160 --> 00:54:58,360 Lalu aku membuat keributan. 634 00:54:58,440 --> 00:55:00,760 Aku mulai berkelahi dan dia mengusirku. 635 00:55:03,280 --> 00:55:05,920 - Mungkin aku bajingan. - Tidak. 636 00:55:07,640 --> 00:55:11,000 Kau bukan bajingan. Aku sudah melihat siapa dirimu. 637 00:55:11,720 --> 00:55:15,840 Siapa pun yang membela wanita yang tak mereka kenal bukanlah bajingan. 638 00:55:15,920 --> 00:55:17,360 Percayalah, bukan kau. 639 00:55:18,480 --> 00:55:20,360 Aku juga menyayanginya. 640 00:55:24,360 --> 00:55:30,000 Itu sangat penting. Aku juga sangat menyayangi saudaraku. 641 00:55:30,920 --> 00:55:34,120 Aku punya saudara. Sudahkah kubilang aku punya saudara? 642 00:55:34,200 --> 00:55:36,960 Kau punya saudara? Kau belum bilang. 643 00:55:37,040 --> 00:55:39,720 Kau sudah bilang? Entahlah. 644 00:55:39,800 --> 00:55:43,120 - Aku banyak bicara. - Ini mulai bereaksi, bukan? 645 00:55:43,200 --> 00:55:46,320 Ya. Ini mulai bereaksi. 646 00:55:46,400 --> 00:55:48,920 - Ini seru, bukan? - Ya, pil yang asyik. 647 00:57:26,360 --> 00:57:27,200 Hei. 648 00:57:31,200 --> 00:57:33,200 Apa aku mendengkur terlalu keras? 649 00:57:33,280 --> 00:57:37,040 Saat aku minum, aku mulai mendengkur. Canggung. 650 00:57:37,120 --> 00:57:39,480 - Aku tak mendengar apa pun. - Untunglah. 651 00:57:42,520 --> 00:57:46,880 Sial. Seharusnya aku tak menyentuh minuman itu. 652 00:57:46,960 --> 00:57:49,280 - Sudah kubilang, bukan? - Ya, aku tahu. 653 00:57:50,720 --> 00:57:52,040 Sial, ia harus pipis. 654 00:57:55,240 --> 00:57:56,720 Oh, tidak. Ide buruk. 655 00:58:01,520 --> 00:58:03,480 Bisa kau ajak ia keluar sebentar? 656 00:58:04,960 --> 00:58:08,480 - Aku tak tahu caranya. - Pergilah ke ujung jalan. 657 00:58:08,560 --> 00:58:11,760 Jika tidak, ia akan terus menggonggong dan kepalaku akan meledak. 658 00:58:13,440 --> 00:58:14,320 Kumohon. 659 00:58:16,400 --> 00:58:17,720 Jangan menatapku seperti itu. 660 00:58:20,920 --> 00:58:23,160 - Kau baik sekali. - Ya. 661 00:58:28,800 --> 00:58:30,920 - Kantong kotoran ada di bawah wastafel. - Apa? 662 00:58:31,000 --> 00:58:32,920 Kantong kotorannya. 663 00:58:39,440 --> 00:58:40,640 Hei, cepat. 664 00:58:47,160 --> 00:58:48,560 - Ya. - Ini aku. 665 00:58:49,160 --> 00:58:51,720 Aku punya alamatnya Davy. Akan kukirim lewat pesan. 666 00:58:51,800 --> 00:58:52,920 Baik, terima kasih. 667 00:58:54,560 --> 00:58:55,400 Ayo. 668 00:59:00,680 --> 00:59:01,560 Hei. 669 00:59:02,160 --> 00:59:05,240 - Kemarilah, aku akan melepasmu. - Hei, Sayang. 670 00:59:05,320 --> 00:59:06,360 Kemarilah. 671 00:59:06,440 --> 00:59:08,800 Hai, Sayang. Halo? 672 00:59:08,880 --> 00:59:10,640 Halo. Hai. 673 00:59:14,480 --> 00:59:16,240 Kau baik-baik saja? 674 00:59:16,320 --> 00:59:19,320 Aku baru muntah dua kali. 675 00:59:20,360 --> 00:59:22,520 Makanlah telur. Bagus untuk levermu. 676 00:59:22,600 --> 00:59:25,840 Aku tak bisa memikirkan makanan saat ini. Dan kau? 677 00:59:27,080 --> 00:59:29,040 Kau mau sarapan di sini? 678 00:59:30,120 --> 00:59:30,960 Aku harus pergi. 679 00:59:31,840 --> 00:59:32,680 Baiklah. 680 00:59:34,840 --> 00:59:38,600 Aku sangat menikmati semalam. 681 00:59:39,360 --> 00:59:40,560 Aku juga. 682 00:59:42,600 --> 00:59:43,520 Sampai nanti? 683 00:59:45,200 --> 00:59:46,040 Sampai nanti. 684 00:59:48,440 --> 00:59:51,640 Aku ingin menciummu, tetapi aku baru saja muntah. 685 00:59:54,120 --> 00:59:55,440 Kau aneh. 686 01:00:27,480 --> 01:00:28,320 Ya? 687 01:00:29,120 --> 01:00:31,040 Paket untuk Davy Mols. 688 01:00:32,640 --> 01:00:35,000 Tinggalkan di pintu. Akan kuambil nanti. 689 01:00:35,080 --> 01:00:37,080 Tidak, aku tak bisa. 690 01:00:37,680 --> 01:00:39,360 Aku butuh tanda tanganmu. 691 01:01:41,480 --> 01:01:44,320 - Kau bekerja untuk siapa? - Siapa menurutmu? 692 01:01:44,400 --> 01:01:46,520 Itu salah satu anak buahmu. 693 01:01:47,640 --> 01:01:48,480 Siapa? 694 01:01:50,200 --> 01:01:51,040 Mattijs. 695 01:01:53,880 --> 01:01:56,160 - Kau berbohong. - Dia dalam masalah. 696 01:01:56,760 --> 01:02:00,080 Dia butuh uang. Ayahnya tak memberinya lagi. 697 01:02:01,480 --> 01:02:03,560 Itu benar. 698 01:02:04,560 --> 01:02:07,520 - Lalu kenapa dia ditembak? - Kecelakaan. Aku bersumpah. 699 01:02:07,600 --> 01:02:09,560 Aku melihat pistol dan menembak. 700 01:02:11,200 --> 01:02:14,040 - Siapa yang ketiga? - Pria dari perkemahan. 701 01:02:14,120 --> 01:02:15,800 - Anak buah Jason. - Namanya? 702 01:02:16,400 --> 01:02:17,280 Lars. 703 01:02:18,280 --> 01:02:19,480 Lars van Marken. 704 01:02:20,000 --> 01:02:22,480 Kumohon, Bung, aku tak mau… 705 01:02:54,560 --> 01:02:55,440 Ya. 706 01:02:57,200 --> 01:02:58,120 Dia sudah mati. 707 01:02:59,200 --> 01:03:00,160 Fer… 708 01:03:02,760 --> 01:03:05,000 - Mattijs sudah mati. - Apa? 709 01:03:08,280 --> 01:03:10,640 Alat itu mulai berbunyi. 710 01:03:12,440 --> 01:03:13,880 Mereka mencoba semuanya. 711 01:03:18,960 --> 01:03:21,840 - Apa kau menemukan pria kedua? - Ya. 712 01:03:24,200 --> 01:03:25,560 Sudah kuatasi. 713 01:03:25,640 --> 01:03:27,800 Kau tahu siapa yang ketiga? 714 01:03:28,520 --> 01:03:29,360 Ya. 715 01:03:30,760 --> 01:03:31,920 Lars van Marken. 716 01:03:37,680 --> 01:03:38,880 Buat dia menderita. 717 01:04:19,440 --> 01:04:20,320 Masuklah. 718 01:04:25,120 --> 01:04:26,880 - Bagaimana? - Ya… 719 01:04:27,800 --> 01:04:31,400 - Tak usah dibahas. - Sungguh? Hari yang berat, ya? 720 01:04:32,720 --> 01:04:35,040 - Apa kabar? - Jauh lebih baik. 721 01:04:35,120 --> 01:04:38,920 Aku berbaring sebentar dan mandi. Aku sudah jadi orang baru. 722 01:04:40,280 --> 01:04:44,400 Aku akan membuat roti panggang dan bersantai di depan TV dengan ganja. 723 01:04:44,480 --> 01:04:46,720 - Kau mau bergabung denganku? - Ya. 724 01:04:47,280 --> 01:04:48,600 Baiklah, duduklah. 725 01:04:49,640 --> 01:04:50,880 - Mau bir? - Ya. 726 01:05:02,440 --> 01:05:04,200 - Ini, Sayang. - Terima kasih. 727 01:05:39,600 --> 01:05:42,440 Aku ingin pergi ke Amsterdam kapan-kapan. 728 01:05:43,480 --> 01:05:44,920 Maka kita harus ke sana. 729 01:05:45,600 --> 01:05:47,520 Entahlah, tak pernah kesampaian. 730 01:05:48,120 --> 01:05:51,520 Baru-baru ini aku melihat Jembatan Magere Brug di majalah. 731 01:05:52,120 --> 01:05:55,680 - Sepertinya bagus. Kau tahu? - Itu sangat indah. 732 01:05:57,720 --> 01:06:00,240 Secara pribadi, aku suka duduk di tengah. 733 01:06:00,320 --> 01:06:03,920 Ada bangku di sana. Lalu aku beli roti lapis dan bir. 734 01:06:04,000 --> 01:06:06,560 Aku duduk di sana sendirian. 735 01:06:11,120 --> 01:06:12,760 - Kenapa? - Bagus. 736 01:06:13,680 --> 01:06:15,000 Aku tahu siapa dirimu. 737 01:06:15,680 --> 01:06:18,320 Di balik tampilan luarnya yang keras, ada hati yang lembut. 738 01:06:27,920 --> 01:06:28,760 Hai. 739 01:06:29,520 --> 01:06:31,800 - Hei. - Halo. Hei. 740 01:06:31,880 --> 01:06:33,360 Maaf mengganggu. 741 01:06:34,000 --> 01:06:37,880 Aku datang untuk mengantar telur dan aku punya kejutan. 742 01:06:37,960 --> 01:06:40,480 Untukku? Oh, dari kebun binatang. 743 01:06:40,560 --> 01:06:44,160 Ini enak sekali, puding beras. Kau baik sekali, Adikku. 744 01:06:44,240 --> 01:06:48,280 Astaga, kau terdengar mabuk di telepon, tetapi tidak saat kutemui. 745 01:06:48,360 --> 01:06:50,000 Fer, ini adikku. 746 01:06:50,080 --> 01:06:51,800 Ya, aku bisa melihatnya. 747 01:06:51,880 --> 01:06:52,920 - Halo. - Hei. 748 01:06:54,880 --> 01:06:57,000 - Aku dengar banyak hal tentangmu. - Hal baik? 749 01:06:57,080 --> 01:06:59,240 - Tentu tidak. - Untungnya. 750 01:06:59,920 --> 01:07:01,520 - Ferry. - Ferry. 751 01:07:01,600 --> 01:07:03,680 Aku belum dengar apa pun tentangmu. 752 01:07:04,840 --> 01:07:05,920 Ya, bercanda. 753 01:07:06,480 --> 01:07:07,320 Aku Lars. 754 01:07:11,080 --> 01:07:12,320 - Lars? - Ya. 755 01:07:12,400 --> 01:07:14,200 Aku dikira dinamai seperti Lars Ulrich, 756 01:07:14,280 --> 01:07:16,560 tetapi usianya baru sepuluh tahun saat itu. 757 01:07:16,640 --> 01:07:17,480 Fer. 758 01:07:18,160 --> 01:07:21,240 - Ini enak sekali, kau harus coba. - Apa? Tidak. 759 01:07:24,080 --> 01:07:25,800 - Ada yang salah? - Tidak. 760 01:07:27,200 --> 01:07:29,520 - Taruh telurnya di kulkas. - Ya. 761 01:07:29,600 --> 01:07:31,040 Namun, cuaca begini… 762 01:07:31,120 --> 01:07:32,400 DANIELLE VAN MARKEN 763 01:07:32,480 --> 01:07:36,040 Jadi, Ferry, kau baru pindah ke sini? 764 01:07:37,200 --> 01:07:39,200 - Untuk selamanya atau… - Tidak. 765 01:07:40,440 --> 01:07:42,080 Dia di sini karena saudarinya sakit. 766 01:07:42,160 --> 01:07:45,280 Ya, dia ke sini jauh-jauh dari Amsterdam. 767 01:07:45,360 --> 01:07:47,800 - Itu manis sekali. - Amsterdam? 768 01:07:50,920 --> 01:07:53,640 - Sudah di sini berapa lama? - Beberapa hari. 769 01:07:53,720 --> 01:07:55,560 Entah dia pikir kita apa. 770 01:07:55,640 --> 01:07:59,480 Berend berkelahi dengannya, kamar Jason dibobol. 771 01:07:59,560 --> 01:08:01,520 Ya. Kebetulan sekali. 772 01:08:02,800 --> 01:08:03,800 Kau yang menemukannya? 773 01:08:03,880 --> 01:08:06,800 Ya, aku mendengar suara dan mengeceknya. 774 01:08:08,080 --> 01:08:11,280 - Ada kabar dari Jason? - Aku meneleponnya untuk memberitahunya. 775 01:08:11,360 --> 01:08:14,600 - Tidak, setelah itu. - Tidak, dia mungkin di rumah pacarnya. 776 01:08:14,680 --> 01:08:15,520 Entahlah. 777 01:08:17,040 --> 01:08:19,360 Aku butuh dia, tetapi dia tak menjawab. 778 01:08:19,440 --> 01:08:22,360 Mungkin itu bagus. Kau paham maksudku. 779 01:08:23,680 --> 01:08:25,040 Kau lihat Jason, Ferry? 780 01:08:28,080 --> 01:08:29,200 Berapa lama kau tinggal? 781 01:08:30,600 --> 01:08:32,600 Tergantung bagaimana keadaannya. 782 01:08:32,680 --> 01:08:36,200 - Apa bisnismu? - Lars, jangan menginterogasinya. 783 01:08:36,280 --> 01:08:37,960 Aku mau tahu pekerjaannya. 784 01:08:38,040 --> 01:08:40,480 Dia selalu melakukan ini pada teman baru. 785 01:08:40,560 --> 01:08:42,520 - Katering. - Apa itu cukup, Lars? 786 01:08:42,600 --> 01:08:45,000 - Bisakah kita bersantai lagi? - Aku harus pergi. 787 01:08:45,080 --> 01:08:47,040 Hei, ayolah. 788 01:08:47,120 --> 01:08:49,240 Tidak, aku harus pergi. 789 01:08:49,320 --> 01:08:51,960 Aku cuma mau mengantar itu. Aku harus pergi. 790 01:08:52,680 --> 01:08:56,120 - Seolah-olah kau ada acara. - Ya, dah, Daantje. 791 01:08:56,200 --> 01:08:58,320 Ferry, sampai jumpa lagi. 792 01:08:58,400 --> 01:09:01,720 - Tentu. - Ada apa dengannya? 793 01:09:04,520 --> 01:09:06,240 - Maaf. - Tak masalah. 794 01:09:06,320 --> 01:09:10,080 Lars itu istimewa. Aku tak tahu harus apa tanpa dia. 795 01:09:11,120 --> 01:09:14,840 Dompetku ketinggalan di rumah saudariku, aku harus kembali. 796 01:09:15,680 --> 01:09:16,880 Baiklah. 797 01:09:18,000 --> 01:09:18,920 Hei, Fer? 798 01:09:20,000 --> 01:09:21,560 Kita baik-baik saja, 'kan? 799 01:10:32,720 --> 01:10:33,720 Bajingan sialan. 800 01:10:37,240 --> 01:10:40,200 - Apa yang kau lakukan dengan kakakku? - Aku tak tahu dia kakakmu. 801 01:10:40,280 --> 01:10:41,120 Diam. 802 01:10:45,520 --> 01:10:49,600 Aku minta maaf soal temanmu. Jika aku tahu, aku tak akan ikut. 803 01:10:50,440 --> 01:10:51,800 Aku tak mau ada korban. 804 01:11:01,000 --> 01:11:03,840 Jangan mengancam seseorang jika tak berani menyelesaikannya. 805 01:11:03,920 --> 01:11:05,520 - Kumohon. - Masuk ke hutan. 806 01:11:05,600 --> 01:11:07,680 - Kumohon. - Jalan. 807 01:11:10,560 --> 01:11:12,000 Kumohon, aku akan jalan. 808 01:11:13,760 --> 01:11:17,360 Kumohon. Kau harus percaya padaku. Kau salah paham. 809 01:11:17,960 --> 01:11:19,640 Aku melakukannya demi Daan. 810 01:11:20,360 --> 01:11:21,680 Aku ingin membantunya. 811 01:11:21,760 --> 01:11:23,960 - Dia bekerja keras. - Diam. 812 01:11:24,040 --> 01:11:26,720 - Dia bekerja keras, oke? - Diam. 813 01:11:26,800 --> 01:11:29,400 Aku mau membalas budi. Aku cuma punya dia. 814 01:11:30,040 --> 01:11:31,480 Hanya ada kami berdua 815 01:11:32,200 --> 01:11:33,040 Maafkan aku. 816 01:11:35,200 --> 01:11:36,320 Berlututlah. 817 01:11:37,520 --> 01:11:38,600 Percayalah padaku. 818 01:11:39,800 --> 01:11:43,480 Itu hanya sekali. Aku belum dapat uang dari mereka. 819 01:11:45,600 --> 01:11:47,040 Aku hanya sopirnya. 820 01:12:12,680 --> 01:12:13,520 Hei. 821 01:12:14,480 --> 01:12:15,840 - Kau mau pergi? - Ya. 822 01:12:16,600 --> 01:12:18,040 Mau tinggal di rumah saudarimu? 823 01:12:19,320 --> 01:12:23,120 - Kenapa kau mau tahu? - Entahlah. 824 01:12:23,640 --> 01:12:26,200 Kita belum bertukar nomor ponsel, bukan? 825 01:12:27,520 --> 01:12:29,360 Kau tiba-tiba pergi? 826 01:12:29,960 --> 01:12:31,040 Aku sudah selesai. 827 01:12:32,320 --> 01:12:34,400 Apa kita masih bisa bertemu? 828 01:12:34,480 --> 01:12:37,280 Kita sudah kenal dua hari dan bercinta sekali. 829 01:12:37,360 --> 01:12:39,040 Kau pikir kita akan menikah? 830 01:12:39,920 --> 01:12:41,040 Bersikaplah dewasa. 831 01:12:44,720 --> 01:12:48,200 - Kupikir kita cocok. - Ya, itu menyenangkan. 832 01:12:48,800 --> 01:12:49,800 Selamat tinggal. 833 01:15:08,280 --> 01:15:09,120 Hei. 834 01:15:11,360 --> 01:15:12,200 Hai, Fer. 835 01:15:24,240 --> 01:15:25,320 Berengsek. 836 01:15:41,360 --> 01:15:42,720 Aku senang kau kembali. 837 01:15:50,480 --> 01:15:51,440 Kau berhasil? 838 01:15:54,280 --> 01:15:55,120 Ayo. 839 01:15:59,800 --> 01:16:00,880 Apa kau pelakunya? 840 01:16:03,360 --> 01:16:04,240 Itu pria pertama. 841 01:16:06,600 --> 01:16:08,680 Pria kedua akan segera muncul di koran. 842 01:16:09,680 --> 01:16:12,880 Dan yang terakhir, Van Marken? 843 01:16:13,960 --> 01:16:14,800 Dia juga. 844 01:16:16,680 --> 01:16:19,880 Tinggal di perkemahan. Di luar jangkauan. Tak akan ada yang tahu. 845 01:16:19,960 --> 01:16:23,440 Aku mengikutinya ke hutan dan menembaknya di sana. 846 01:16:24,760 --> 01:16:25,720 Mudah sekali. 847 01:16:30,000 --> 01:16:32,120 Tentu saja, itu tak akan mengembalikan Mattijs. 848 01:16:34,760 --> 01:16:37,240 Dia sakit saraf, kita semua tahu itu. 849 01:16:38,680 --> 01:16:40,280 Namun, ya… 850 01:16:41,400 --> 01:16:42,840 Dia juga anak yang baik. 851 01:16:44,680 --> 01:16:46,520 Kau tahu siapa yang mengadukan kita? 852 01:16:48,240 --> 01:16:49,080 Tidak. 853 01:16:52,280 --> 01:16:56,600 Mereka bilang sudah lama mengawasi kita, mereka mengikuti kurir. 854 01:16:58,120 --> 01:16:59,680 Kita harus ubah sistemnya. 855 01:17:00,440 --> 01:17:02,840 - Lebih berhati-hati. - Itu sudah diurus. 856 01:17:04,600 --> 01:17:07,280 Aku ingin aman daripada menyesal. 857 01:17:09,080 --> 01:17:11,480 Baiklah. Bagus. 858 01:17:12,200 --> 01:17:14,560 Rico menangani bisnisnya saat kau pergi. 859 01:17:18,400 --> 01:17:21,200 Jadi, mari kita minum. 860 01:17:24,880 --> 01:17:25,760 Hei, Bung. 861 01:17:27,160 --> 01:17:28,000 Terima kasih. 862 01:18:14,120 --> 01:18:16,640 - Kau selalu menelepon selarut ini? - Hei. 863 01:18:19,040 --> 01:18:19,880 Hei, Ferry. 864 01:18:22,920 --> 01:18:23,960 Clau, 865 01:18:25,680 --> 01:18:27,400 aku ingin mengatakan sesuatu. 866 01:18:30,520 --> 01:18:33,640 Aku ingin minta maaf atas kejadian di pernikahanmu. 867 01:18:36,560 --> 01:18:37,760 Tak apa-apa. 868 01:18:42,000 --> 01:18:42,840 Apa kabar? 869 01:18:45,640 --> 01:18:46,760 Aku sekarat. 870 01:18:47,880 --> 01:18:50,200 Namun, hariku baik. Tak banyak rasa sakit. 871 01:18:50,720 --> 01:18:53,400 Obat yang kau berikan itu membantu. 872 01:18:53,480 --> 01:18:55,680 John dan aku bersepeda. 873 01:18:56,320 --> 01:18:59,040 Kami makan steik. Rasanya enak. 874 01:19:00,000 --> 01:19:00,840 Bagus. 875 01:19:02,760 --> 01:19:03,640 Bagus. 876 01:19:06,720 --> 01:19:10,600 Aku bersyukur bisa mengenal John melalui dirimu. 877 01:19:12,480 --> 01:19:14,600 Tanpa dia, semua tak ada artinya. 878 01:19:17,200 --> 01:19:18,040 Baiklah. 879 01:19:23,960 --> 01:19:25,440 Kau kembali ke Amsterdam? 880 01:19:25,520 --> 01:19:26,360 Ya. 881 01:19:28,160 --> 01:19:30,560 Dan bisnisnya selesai? 882 01:19:34,760 --> 01:19:36,680 Kau bisa selesaikan pekerjaanmu? 883 01:19:37,960 --> 01:19:38,800 Ya. 884 01:19:42,440 --> 01:19:43,280 Baiklah. 885 01:19:46,240 --> 01:19:47,520 Selamat malam. 886 01:19:48,800 --> 01:19:49,960 Selamat malam, Saudariku. 887 01:20:09,280 --> 01:20:12,120 Aku sangat menyayangi saudaraku. 888 01:20:29,000 --> 01:20:30,480 Aku hanya sopirnya. 889 01:20:30,560 --> 01:20:31,640 Berengsek! 890 01:20:33,280 --> 01:20:34,120 Berengsek! 891 01:20:38,240 --> 01:20:39,920 Bosku tak akan tahu. 892 01:20:41,440 --> 01:20:43,440 Jika dia tahu, dia akan membakar tempat ini. 893 01:20:43,520 --> 01:20:46,120 Aku akan diam. Aku bersumpah. 894 01:20:55,640 --> 01:20:57,240 Apa kau akan terlambat setiap hari? 895 01:20:58,880 --> 01:21:02,920 Kakakmu tak boleh tahu soal ini. 896 01:21:03,480 --> 01:21:06,360 - Kau tak akan melihatku lagi. - Aku bersumpah. 897 01:21:28,760 --> 01:21:29,800 Fer, sudah berangkat? 898 01:21:30,440 --> 01:21:32,560 Rico bilang tingkahmu aneh. Kau baik-baik saja? 899 01:21:36,280 --> 01:21:41,200 Ferry, di mana kau? Aku di sini sendirian lagi. Kau datang? 900 01:22:02,120 --> 01:22:06,480 DUA BULAN KEMUDIAN 901 01:22:14,720 --> 01:22:18,520 Apa lagi sekarang? Kita punya janji temu dengan orang Maroko itu. 902 01:22:18,600 --> 01:22:21,200 Maaf, aku ketiduran. Aku datang. 903 01:22:21,280 --> 01:22:22,120 Lupakan. 904 01:22:22,960 --> 01:22:24,680 Datanglah ke Arena sekarang. 905 01:22:49,360 --> 01:22:51,640 Tepat waktu, Berengsek. 906 01:22:51,720 --> 01:22:52,680 Maaf. 907 01:22:56,600 --> 01:22:58,680 - Apa yang terjadi? - Apa menurutmu? 908 01:22:59,200 --> 01:23:03,160 Kami sudah selesai. Rico mengaturnya dengan harga yang cocok. 909 01:23:03,240 --> 01:23:04,600 Mereka mengirimnya nanti. 910 01:23:06,960 --> 01:23:08,400 Bung, ada apa denganmu? 911 01:23:09,480 --> 01:23:10,320 Tak ada. 912 01:23:10,400 --> 01:23:13,680 Apa maksudmu? Kau mudah marah, mabuk, atau terlambat. 913 01:23:15,360 --> 01:23:18,520 Pulanglah. Berliburlah, ambil kursus. 914 01:23:19,160 --> 01:23:22,640 Aku tak peduli, tetapi lakukan sesuatu. Tenangkan dirimu. 915 01:23:23,920 --> 01:23:25,200 Kau tak berguna jika begini. 916 01:23:26,160 --> 01:23:27,280 Semua akan lancar. 917 01:23:29,880 --> 01:23:32,800 - Pukul berapa nanti? - Pukul 17.00. Akan kujemput. 918 01:23:32,880 --> 01:23:34,240 Di dekat bangkumu. 919 01:23:35,040 --> 01:23:36,280 Kita akan beli Happy Meal. 920 01:23:57,520 --> 01:24:00,400 Kami ingin melihat penis 921 01:24:00,480 --> 01:24:02,000 Kami ingin melihat penis 922 01:24:02,080 --> 01:24:04,520 Kami ingin melihat penis 923 01:24:04,600 --> 01:24:06,320 Kutemui setengah jam lagi. 924 01:24:06,400 --> 01:24:09,240 Tidak, kutemui setengah jam lagi di hotel. 925 01:24:09,320 --> 01:24:11,640 - Jangan lakukan itu. - Kau membosankan. 926 01:24:11,720 --> 01:24:13,560 - Kau membosankan. - Jangan lakukan itu. 927 01:24:15,520 --> 01:24:18,080 - Dah, bersenang-senanglah. - Terima kasih. 928 01:24:22,440 --> 01:24:24,880 Kami ingin melihat penis 929 01:24:39,560 --> 01:24:40,600 Ferry? 930 01:25:14,440 --> 01:25:15,400 - Hei. - Hei. 931 01:25:17,400 --> 01:25:19,360 - Apa kabar? - Baik. 932 01:25:20,880 --> 01:25:22,400 - Dan kau? - Ya. 933 01:25:26,640 --> 01:25:27,800 Kau di Amsterdam. 934 01:25:29,160 --> 01:25:32,960 Di pesta lajang. Temanku akan menikah. 935 01:25:35,440 --> 01:25:39,280 - Teman wanita pembersih? - Bukan, aku bekerja di salon. 936 01:25:41,520 --> 01:25:45,480 - Kau suka Amsterdam? - Ya, di sini bagus. 937 01:25:45,560 --> 01:25:46,920 Ini sungguh… 938 01:25:48,320 --> 01:25:50,400 - Ini tempat yang bagus. - Ya. 939 01:25:53,680 --> 01:25:55,640 - Aku senang melihatmu. - Ya. 940 01:25:59,880 --> 01:26:02,520 - Bagaimana saudarimu? - Baik. 941 01:26:02,600 --> 01:26:03,440 - Ya? - Ya. 942 01:26:04,000 --> 01:26:06,840 Kami berbaikan. Kami sering saling menelepon. 943 01:26:07,680 --> 01:26:09,040 Dia baik-baik saja. 944 01:26:10,160 --> 01:26:12,480 Dia sudah menemui dokter. 945 01:26:13,440 --> 01:26:14,400 Bagus untuknya. 946 01:26:22,640 --> 01:26:26,160 - Maaf. - Astaga, perpisahan buruk saat itu. 947 01:26:26,240 --> 01:26:27,080 Ya. 948 01:26:29,040 --> 01:26:31,720 Ya, kupikir itu sangat kejam. Maksudku… 949 01:26:32,680 --> 01:26:35,120 Mungkin aku terlalu terburu-buru. 950 01:26:35,200 --> 01:26:36,760 Kita baru bertemu. 951 01:26:39,200 --> 01:26:40,280 Namun, bagiku… 952 01:26:41,600 --> 01:26:46,840 Malam itu dan kecocokan kita sangat istimewa bagiku. 953 01:26:49,680 --> 01:26:51,920 Jadi, aku sering memikirkannya. 954 01:26:53,080 --> 01:26:54,520 Aku juga menyukainya. 955 01:26:57,280 --> 01:26:59,320 Namun, kau pantas dapat orang yang lebih baik. 956 01:27:01,360 --> 01:27:03,280 Yang bisa memberimu apa yang kau butuhkan. 957 01:27:05,000 --> 01:27:06,880 Boleh kuputuskan sendiri? 958 01:27:06,960 --> 01:27:08,240 Hei, Bodoh, apa ini? 959 01:27:08,320 --> 01:27:10,760 Kau punya pacar yang tak kukenal? 960 01:27:10,840 --> 01:27:12,560 Astaga, Rico. 961 01:27:12,640 --> 01:27:13,640 Halo. 962 01:27:13,720 --> 01:27:16,040 Rico ini rekanku. Kami ada janji temu. 963 01:27:16,120 --> 01:27:18,680 Ada banyak waktu. Aku datang terlalu cepat. 964 01:27:20,920 --> 01:27:23,480 Aku Rico. Aku rekan favoritnya. 965 01:27:23,560 --> 01:27:26,080 - Siapa kau? - Aku Danielle. 966 01:27:26,160 --> 01:27:30,160 - Kami hanya kenalan. - Oh, hanya kenalan, tentu. 967 01:27:30,240 --> 01:27:33,000 Aku tahu itu. Danielle, kau dari selatan? 968 01:27:33,080 --> 01:27:35,880 Apa itu jelas? Aku tak bisa menyembunyikannya. 969 01:27:36,520 --> 01:27:39,200 Aku di sini untuk pesta lajang dengan teman-temanku. 970 01:27:39,280 --> 01:27:42,000 Ya, kurasa kau tak terlihat seperti biarawati sungguhan. 971 01:27:42,080 --> 01:27:45,200 - Maaf, Daan, tetapi kami harus pergi. - Apa kau malu? 972 01:27:45,920 --> 01:27:50,080 Hei, dengar, Daan, bagaimana kalian bertemu? 973 01:27:51,840 --> 01:27:53,720 Kami kenal di perkemahan. 974 01:27:53,800 --> 01:27:58,480 Ferry mengurus saudarinya yang sakit dan aku tinggal di sana bersama adikku. 975 01:27:58,560 --> 01:28:01,960 - Ayo. - Fer, kami menginap di Hotel Parklane. 976 01:28:02,040 --> 01:28:04,800 Jika kau mau minum kopi besok, beri tahu aku. 977 01:28:04,880 --> 01:28:06,880 Reservasi atas namaku, Van Marken. 978 01:28:07,560 --> 01:28:10,160 Namun, kau juga bisa mengirimiku pesan. 979 01:28:10,240 --> 01:28:12,160 Aku sangat bersemangat lagi. 980 01:28:12,240 --> 01:28:16,560 Bersenang-senanglah di ibu kota kita yang indah, Danielle. 981 01:28:16,640 --> 01:28:17,640 - Terima kasih. - Ayo. 982 01:28:18,520 --> 01:28:20,880 Namun, Fer, kau tak punya nomorku. 983 01:28:20,960 --> 01:28:22,120 Aku akan mencarimu. 984 01:28:23,200 --> 01:28:24,160 Sampai nanti. 985 01:28:25,080 --> 01:28:26,520 - Sampai nanti. - Ya. 986 01:28:43,480 --> 01:28:44,960 Semua tampak bagus. 987 01:28:48,360 --> 01:28:49,240 Masukkan. 988 01:28:54,480 --> 01:28:55,680 Fer, bisa bantu? 989 01:28:56,880 --> 01:28:59,240 - Lakukan sendiri. - Aku harus menelepon. 990 01:29:17,440 --> 01:29:19,920 Ya, itu bagus. Kami datang. 991 01:29:23,080 --> 01:29:24,480 Kita harus menemui Brink. 992 01:29:26,840 --> 01:29:29,200 - Kenapa? - Apa itu penting? 993 01:29:30,520 --> 01:29:32,760 Tuan-tuan, senang berbisnis dengan kalian. 994 01:29:33,840 --> 01:29:35,920 Terima kasih. Sampai lain kali. 995 01:29:40,800 --> 01:29:42,120 Kau ikut, Berengsek? 996 01:30:17,480 --> 01:30:18,840 - Brink. - Ferry. 997 01:30:21,480 --> 01:30:22,320 Apa ini? 998 01:30:22,880 --> 01:30:24,240 Duduklah. 999 01:30:25,320 --> 01:30:31,160 Hanya obrolan singkat untuk menjelaskan dan meyakinkan Rico. 1000 01:30:32,680 --> 01:30:35,760 Dia bilang kau menipu kami. Kurasa itu tak mungkin. 1001 01:30:35,840 --> 01:30:39,000 Itu tak mungkin. Aku memercayai Ferry sepenuh hatiku. 1002 01:30:39,080 --> 01:30:43,280 Rico pasti keliru. 1003 01:30:45,000 --> 01:30:49,040 Namun, kami masih punya pertanyaan tentang Lars van Marken. 1004 01:30:50,960 --> 01:30:55,280 Katakan lagi bagaimana kejadiannya. 1005 01:30:56,080 --> 01:30:59,120 Astaga, sungguh? Sulit dipercaya. 1006 01:31:02,520 --> 01:31:03,360 Jadi, 1007 01:31:05,320 --> 01:31:07,720 Davy bilang Lars adalah orang ketiga. 1008 01:31:07,800 --> 01:31:11,040 Dia tinggal di perkemahan, aku ke sana, menunggunya. 1009 01:31:11,120 --> 01:31:14,360 Dia berlari ke hutan, aku mengikutinya, dan menembaknya. 1010 01:31:16,360 --> 01:31:20,000 Jason dan Davy ada di koran, tetapi Van Marken tidak. 1011 01:31:20,080 --> 01:31:21,880 Tidak, karena itu hutan besar. 1012 01:31:22,880 --> 01:31:24,760 Mungkin dia belum ditemukan. 1013 01:31:26,480 --> 01:31:29,680 Siapa wanita yang kau temui sore ini? 1014 01:31:29,760 --> 01:31:31,280 - Danielle. - Ya. 1015 01:31:34,800 --> 01:31:37,000 Itu hanya wanita dari perkemahan. 1016 01:31:39,840 --> 01:31:41,440 Aku bosan di malam hari. 1017 01:31:42,280 --> 01:31:43,680 Danielle van Marken. 1018 01:31:44,840 --> 01:31:45,680 Ya. 1019 01:31:48,720 --> 01:31:50,080 Aku juga tak tahu itu. 1020 01:31:51,520 --> 01:31:54,720 Kami tak banyak bicara, jika kau tahu maksudku. 1021 01:31:55,280 --> 01:31:56,360 Benarkah? 1022 01:31:57,160 --> 01:31:59,600 - Astaga, Brink. - Aku mengkhawatirkanmu. 1023 01:32:00,520 --> 01:32:05,000 Kupikir, sesuatu pasti terjadi di selatan yang mengubahmu. 1024 01:32:05,600 --> 01:32:10,120 Namun, apa? Kau tak pernah banyak bicara. Kita semua tahu itu. 1025 01:32:10,960 --> 01:32:13,360 Lalu Rico menelepon dan semuanya masuk akal. 1026 01:32:20,200 --> 01:32:22,920 Apa kau bohong soal Lars? 1027 01:32:23,760 --> 01:32:25,720 - Tidak. - Kau bisa memberitahuku. 1028 01:32:26,240 --> 01:32:27,680 - Tidak. - Aku tak akan marah. 1029 01:32:27,760 --> 01:32:30,320 - Namun, aku harus tahu. - Aku tak bohong. 1030 01:32:34,560 --> 01:32:36,040 Apa kita harus tanya wanita itu? 1031 01:32:37,720 --> 01:32:38,920 Jangan libatkan dia. 1032 01:32:40,480 --> 01:32:41,760 Ini tentang putraku. 1033 01:32:42,640 --> 01:32:43,800 Aku harus tahu. 1034 01:32:46,480 --> 01:32:49,000 Kau ingin tahu? Kau sungguh ingin tahu? 1035 01:32:49,080 --> 01:32:50,880 Kau ingin tahu kebenarannya? 1036 01:32:56,920 --> 01:32:58,320 Itu ulah Mattijs. 1037 01:33:00,720 --> 01:33:02,920 Mattijs adalah dalang perampokan itu. 1038 01:33:06,880 --> 01:33:09,800 - Apa maksudmu? - Mattijs dalangnya. 1039 01:33:09,880 --> 01:33:13,440 Dia marah padamu karena kau tak mau membantunya. 1040 01:33:14,720 --> 01:33:17,520 Itu omong kosong. Kau bilang kita diikuti. 1041 01:33:18,160 --> 01:33:19,240 Itu untuk melindungimu. 1042 01:33:21,000 --> 01:33:24,440 - Diam. Itu omong kosong. - Bagaimana jika aku bilang sebelumnya? 1043 01:33:24,520 --> 01:33:26,840 - Kau berbohong. - Putramu merampokmu. 1044 01:33:26,920 --> 01:33:29,960 Aku menembak dua orang. Pria ketiga tak pantas ditembak. 1045 01:33:30,040 --> 01:33:31,160 Itu kebenarannya. 1046 01:33:32,720 --> 01:33:35,880 Kenapa kau melakukan ini, Fer? 1047 01:33:41,080 --> 01:33:42,080 Aku menyayangimu. 1048 01:33:43,720 --> 01:33:45,560 Dan aku sudah kehilangan putra. 1049 01:33:47,640 --> 01:33:49,160 Selesaikan. 1050 01:33:50,560 --> 01:33:51,400 Kumohon. 1051 01:33:53,320 --> 01:33:55,320 Lakukan untukku dan ini jadi rahasia kita. 1052 01:33:55,880 --> 01:33:56,720 Aku tak bisa. 1053 01:34:00,000 --> 01:34:02,920 Jika kau tak beri tahu di mana Van Marken, 1054 01:34:04,520 --> 01:34:06,520 maka kami harus tanya wanita itu. 1055 01:34:14,000 --> 01:34:15,080 Itu tak akan terjadi. 1056 01:34:21,280 --> 01:34:22,400 Maaf, kalau begitu. 1057 01:34:24,880 --> 01:34:26,800 Tangkap wanita itu. 1058 01:34:29,840 --> 01:34:32,160 Jangan membuatnya lebih sulit, Fer. 1059 01:34:42,320 --> 01:34:44,760 Ferry, tenanglah, Bung. 1060 01:34:47,360 --> 01:34:50,600 Tenang, Fer, kami tak akan biarkan wanita itu menderita. 1061 01:35:28,880 --> 01:35:31,840 - Dasar berengsek. - Apa? 1062 01:35:33,360 --> 01:35:34,720 Apa kita akan menangis? 1063 01:35:36,720 --> 01:35:38,720 Kau seperti ayah bagiku. 1064 01:35:40,000 --> 01:35:41,640 Aku tak akan tertipu. 1065 01:35:46,320 --> 01:35:48,880 Apa yang akan kau lakukan tanpaku? 1066 01:35:48,960 --> 01:35:50,920 Tanpa aku, kau bukan apa-apa. 1067 01:35:52,080 --> 01:35:56,480 Tanpaku, kau hanyalah bajingan selatan yang tersesat dan kotor. 1068 01:35:57,880 --> 01:35:59,600 Kita lihat saja. 1069 01:37:45,560 --> 01:37:48,240 Tidak juga. Menjijikkan. 1070 01:37:48,920 --> 01:37:50,200 Itu menjijikkan. 1071 01:37:55,400 --> 01:37:56,720 Apa yang terjadi? 1072 01:37:56,800 --> 01:37:59,920 Katanya ada perang mafia. Selamat datang di Amsterdam. 1073 01:38:00,600 --> 01:38:03,520 Mungkin ada pria tampan di sana. Kau bisa ke sana. 1074 01:38:03,600 --> 01:38:05,400 - Jangan lakukan itu. - Kenapa? 1075 01:38:06,280 --> 01:38:07,120 Teman-teman… 1076 01:38:11,320 --> 01:38:13,000 Teman-teman, yang benar saja 1077 01:38:23,920 --> 01:38:27,400 - Daan, ayo. - Ya, kau lebih dahulu saja. 1078 01:38:37,680 --> 01:38:38,520 Hei. 1079 01:38:43,920 --> 01:38:45,640 Aku punya kopi jika kau mau. 1080 01:38:48,280 --> 01:38:49,400 Tidak. 1081 01:38:52,720 --> 01:38:56,160 Aku bahkan tak suka kopi. Entah kenapa aku mengatakan itu. 1082 01:38:59,720 --> 01:39:01,320 Yang ini juga sudah dingin. 1083 01:39:07,840 --> 01:39:08,880 Daan, maaf. 1084 01:39:11,880 --> 01:39:12,800 Untuk semuanya. 1085 01:39:15,280 --> 01:39:17,200 Aku sangat merindukanmu dan aku… 1086 01:39:45,880 --> 01:39:47,200 Kau ingin yang lain? 1087 01:39:49,680 --> 01:39:50,680 Sup ayam. 1088 01:39:54,680 --> 01:39:57,680 - Sup ayam? - Ya, aku di luar semalaman. 1089 01:39:57,760 --> 01:40:01,560 - Aku merasa seperti sup ayam. - Maka kau akan dapat sup ayam. 1090 01:40:13,960 --> 01:40:17,200 - Aku tak terlalu suka Amsterdam. - Aku juga tidak lagi. 1091 01:40:52,640 --> 01:40:54,160 Ayo. Kau tampak cantik. 1092 01:40:57,120 --> 01:40:58,120 Wesley. 1093 01:40:59,080 --> 01:41:00,200 Hai, Seksi. 1094 01:41:02,040 --> 01:41:03,160 Hei. 1095 01:41:07,920 --> 01:41:10,440 Aku harus memperkenalkanmu pada seseorang. 1096 01:41:10,520 --> 01:41:12,800 - Baik. - Ini Danielle. 1097 01:41:13,720 --> 01:41:15,040 Ini pacarku. 1098 01:41:15,560 --> 01:41:17,320 - Halo. - Halo. 1099 01:41:17,400 --> 01:41:19,480 Aku membawakanmu kue. 1100 01:41:20,560 --> 01:41:23,480 Pai krim pisang. Ferry bilang itu favoritmu. 1101 01:41:23,560 --> 01:41:24,640 Ya, itu benar. 1102 01:41:24,720 --> 01:41:26,760 Sayang, bisa buatkan kopi lagi? 1103 01:41:27,280 --> 01:41:28,880 Selamat datang di keluarga. 1104 01:41:29,640 --> 01:41:31,400 - Terima kasih. - Dasar bodoh. 1105 01:41:31,960 --> 01:41:35,520 Jadi, kau tinggal lebih lama kali ini? 1106 01:41:36,120 --> 01:41:37,560 Duduklah, ambil kursi. 1107 01:41:38,440 --> 01:41:41,800 Sayang, mari kita minum sampanye saja. 1108 01:41:43,000 --> 01:41:45,320 Itu tidak boleh, tetapi aku meminumnya setiap hari. 1109 01:41:45,400 --> 01:41:48,680 - Aku minum itu tiga bulan lebih. - Sudah coba kokaina? 1110 01:41:48,760 --> 01:41:51,160 Sekali. Aku tak suka sama sekali. 1111 01:41:52,000 --> 01:41:54,800 Daan punya pil hebat. Kita bisa pakai bersama. 1112 01:41:54,880 --> 01:41:57,160 - Apa? - Ekstasi. 1113 01:41:57,240 --> 01:41:59,080 Ya. Kenapa tidak? 1114 01:41:59,840 --> 01:42:00,840 Kau masih punya? 1115 01:42:00,920 --> 01:42:03,840 - Itu milik adikku. - Kau masih menyimpannya? 1116 01:42:04,720 --> 01:42:06,480 - Dia membuatnya. - Sungguh? 1117 01:42:10,360 --> 01:42:11,800 Aku akan menghubunginya. 1118 01:42:41,040 --> 01:42:41,880 Halo? 1119 01:42:58,120 --> 01:42:59,080 Kau rupanya. 1120 01:43:01,160 --> 01:43:02,000 Jadi, 1121 01:43:02,720 --> 01:43:03,880 kau bisa memasak. 1122 01:43:04,880 --> 01:43:06,200 Bersama teman-temanku. 1123 01:43:06,760 --> 01:43:07,760 Hei, Teman-teman… 1124 01:43:09,880 --> 01:43:10,720 ini Ferry. 1125 01:45:56,840 --> 01:46:00,000 Terjemahan subtitle oleh Seto Hidayat