1 00:00:12,210 --> 00:00:13,490 Base, this is Uchida. 2 00:00:13,690 --> 00:00:15,230 Approximately 300 meters out. 3 00:00:15,430 --> 00:00:18,400 Collecting samples, and then I'm RTB. 4 00:00:18,600 --> 00:00:21,100 WATKINS: Copy. Make 'em good this time. 5 00:00:21,300 --> 00:00:22,970 Negative, Habitat. 6 00:00:23,170 --> 00:00:25,740 I'm gonna make sure they're the best samples you've ever seen. 7 00:00:25,940 --> 00:00:27,340 (static) 8 00:00:27,540 --> 00:00:30,840 Can't even get a "copy" on the attempt at a joke. 9 00:00:31,040 --> 00:00:32,660 (grunts softly) 10 00:00:33,500 --> 00:00:35,550 WATKINS: Graham? Graham, what's wrong? 11 00:00:35,750 --> 00:00:38,150 Uchida, there's an urgent situation. 12 00:00:38,350 --> 00:00:40,120 Return to base now! 13 00:00:40,320 --> 00:00:42,470 (panting) 14 00:00:43,340 --> 00:00:45,160 GRAHAM: You're not listening. 15 00:00:45,360 --> 00:00:47,290 Graham, just talk to me. 16 00:00:47,490 --> 00:00:48,830 (panting): We... 17 00:00:49,030 --> 00:00:51,710 We need to get out of here. And go where? 18 00:00:53,720 --> 00:00:54,600 Home. 19 00:00:54,800 --> 00:00:55,870 You know we can't do that. 20 00:00:56,070 --> 00:00:57,990 (door opens, air hisses) 21 00:01:00,320 --> 00:01:01,210 Graham, what's wrong? 22 00:01:01,410 --> 00:01:02,860 We're all going to die in here. 23 00:01:04,030 --> 00:01:05,540 Graham! 24 00:01:05,740 --> 00:01:08,250 Oh, my God. We need to call for help! 25 00:01:08,450 --> 00:01:10,180 He's not breathing. Starting CPR. 26 00:01:10,380 --> 00:01:12,650 Habitat to Mission Control. 27 00:01:12,850 --> 00:01:14,290 It appears Commander Graham is in cardiac arrest. 28 00:01:14,490 --> 00:01:16,890 How should we proceed? Tell 'em to call 911! 29 00:01:17,090 --> 00:01:19,230 UCHIDA: Come on, Graham! Come on! 30 00:01:19,430 --> 00:01:20,560 Stay with us. 31 00:01:20,760 --> 00:01:23,480 Come on, Graham. Graham. 32 00:01:28,520 --> 00:01:30,750 * * 33 00:01:40,630 --> 00:01:41,810 Did I hear you right on the phone 34 00:01:42,010 --> 00:01:43,620 that there was a death on Mars, 35 00:01:43,820 --> 00:01:45,220 or is that a product of my lack of caffeine? 36 00:01:45,420 --> 00:01:47,320 Thank you. NASA's Mars simulation 37 00:01:47,520 --> 00:01:49,660 on Navy land here on Oahu. 38 00:01:49,860 --> 00:01:51,960 I mean, it's like we're living in science fiction. 39 00:01:52,160 --> 00:01:53,760 Except no Matt Damon. 40 00:01:53,960 --> 00:01:57,060 Just, uh, Lieutenant Commander Darren Graham. 41 00:01:57,260 --> 00:01:59,330 All the right stuff. Flew Super Hornets 42 00:01:59,530 --> 00:02:01,170 before transitioning to space shuttles. 43 00:02:01,370 --> 00:02:02,640 Well, do we know how he died? 44 00:02:02,840 --> 00:02:04,170 Officials involved in the simulation 45 00:02:04,370 --> 00:02:05,670 are calling it "an acute 46 00:02:05,870 --> 00:02:07,510 medical event." JESSE: I'm just gonna say it. 47 00:02:07,710 --> 00:02:09,310 "Government coverup" is the last square 48 00:02:09,510 --> 00:02:11,010 on the sci-fi bingo card. 49 00:02:11,210 --> 00:02:13,080 They still may be trying to find out what happened. 50 00:02:13,280 --> 00:02:16,650 Now, why are they out there playing pretend Mars anyway? 51 00:02:16,850 --> 00:02:18,250 ERNIE: The volcanoes on Hawai'i have 52 00:02:18,450 --> 00:02:19,690 the same basaltic composition 53 00:02:19,890 --> 00:02:21,550 as those on Mars, making it 54 00:02:21,750 --> 00:02:25,320 a great testing site for NASA to understand and counter 55 00:02:25,520 --> 00:02:27,060 the physical and mental challenges 56 00:02:27,260 --> 00:02:30,000 the astronauts will face on the Red Planet. KAI: Wow. 57 00:02:30,200 --> 00:02:31,230 I was gonna say, 'cause certain parts just... 58 00:02:31,430 --> 00:02:32,870 they look like Mars, 59 00:02:33,070 --> 00:02:35,070 but your answer is, like, way more informed. 60 00:02:35,270 --> 00:02:37,270 Well, going to Mars has sort of been a dream of mine. 61 00:02:37,470 --> 00:02:40,470 Actually, advancing humanity is the dream. 62 00:02:40,670 --> 00:02:43,080 Space exploration felt like a good way to do it. 63 00:02:43,280 --> 00:02:45,880 Oh. That's so much more mature than my childhood dream. 64 00:02:46,080 --> 00:02:47,110 JESSE: Oh, yeah? 65 00:02:47,310 --> 00:02:50,870 What was that? To own the Dallas Cowboys. 66 00:02:51,900 --> 00:02:53,290 (quiet laughter) That's cool. 67 00:02:53,490 --> 00:02:54,720 Well, it was Graham's dream 68 00:02:54,920 --> 00:02:56,460 to go on this mission, and he wound up dead. 69 00:02:56,660 --> 00:02:57,790 So we need to figure out why. 70 00:02:57,990 --> 00:02:59,760 Simulations like this are planned down 71 00:02:59,960 --> 00:03:01,430 to every second, every bolt. 72 00:03:01,630 --> 00:03:03,200 Every dead body? 73 00:03:03,400 --> 00:03:04,860 Yes, actually. 74 00:03:05,060 --> 00:03:06,270 I mean, point is, 75 00:03:06,470 --> 00:03:09,600 access is going to be a problem, even for you. 76 00:03:09,800 --> 00:03:11,990 Guess we'll have to ask nicely, then. 77 00:03:18,960 --> 00:03:21,380 (indistinct radio transmission) 78 00:03:21,580 --> 00:03:24,050 This area is restricted. 79 00:03:24,250 --> 00:03:25,720 Special Agent in Charge Tennant. 80 00:03:25,920 --> 00:03:28,050 This is Special Agent Holman. NCIS. 81 00:03:28,250 --> 00:03:30,520 Colonel Tannon McCarthy, Space Force. 82 00:03:30,720 --> 00:03:33,260 I'm overseeing NASA's joint operations 83 00:03:33,460 --> 00:03:34,330 here 84 00:03:34,530 --> 00:03:36,040 on island. Is there a problem? 85 00:03:37,050 --> 00:03:38,510 I'm sorry. 86 00:03:39,210 --> 00:03:42,000 I... I've never seen a Space Force 87 00:03:42,200 --> 00:03:44,600 uniform in... in person before. 88 00:03:44,800 --> 00:03:47,410 I like the buttons. 89 00:03:47,610 --> 00:03:48,570 TENNANT: The problem is, we need to get in 90 00:03:48,770 --> 00:03:49,740 to process the scene. 91 00:03:49,940 --> 00:03:51,840 This is a highly-sensitive mission. 92 00:03:52,040 --> 00:03:53,650 I've already left word with Director Vance. 93 00:03:53,850 --> 00:03:55,980 Went straight to the top. 94 00:03:56,180 --> 00:03:58,680 The only people who can go up there are those with clearances. 95 00:03:58,880 --> 00:04:00,320 Oh, we-we have clearances. 96 00:04:00,520 --> 00:04:03,290 And who have been read in to our special access programs. 97 00:04:03,490 --> 00:04:04,860 Past this gate is a $50 million 98 00:04:05,060 --> 00:04:06,690 mission-in-progress with state-of-the-art tech 99 00:04:06,890 --> 00:04:08,330 that only a couple of dozen people 100 00:04:08,530 --> 00:04:09,800 on Earth have seen in person. 101 00:04:10,000 --> 00:04:13,120 I think a dead Navy pilot trumps your sunk costs. 102 00:04:13,920 --> 00:04:15,970 This mission only works if we exist 103 00:04:16,170 --> 00:04:19,740 as if those astronauts on that hill are really on Mars. 104 00:04:19,940 --> 00:04:21,640 Are you saying we can't even go up there 105 00:04:21,840 --> 00:04:23,440 and extract Commander Graham's body? 106 00:04:23,640 --> 00:04:25,480 We're handling the body and the situation per guidelines, 107 00:04:25,680 --> 00:04:28,960 as if they were really on Mars. 108 00:04:30,600 --> 00:04:32,450 How did Commander Graham die? 109 00:04:32,650 --> 00:04:33,820 We think maybe by natural causes. 110 00:04:34,020 --> 00:04:35,090 So you're saying it's illness? 111 00:04:35,290 --> 00:04:36,620 It's too early to say definitively. 112 00:04:36,820 --> 00:04:38,890 In which case, it could be accidental, 113 00:04:39,090 --> 00:04:41,430 maybe even the result of foul play. 114 00:04:41,630 --> 00:04:42,800 Foul play? Look, if you don't know 115 00:04:43,000 --> 00:04:44,800 his cause of death and can't rule those out, 116 00:04:45,000 --> 00:04:46,300 then that scene and that evidence 117 00:04:46,500 --> 00:04:48,330 need to be preserved for proper investigation. 118 00:04:48,530 --> 00:04:49,870 Is there anyone 119 00:04:50,070 --> 00:04:52,140 on your team capable of processing the crime scene 120 00:04:52,340 --> 00:04:55,820 per guidelines, as though we were really on Earth? 121 00:04:56,660 --> 00:04:58,540 What kind of procedures? 122 00:04:58,740 --> 00:05:00,630 I think that's a no. 123 00:05:02,230 --> 00:05:04,220 Come with me. 124 00:05:04,420 --> 00:05:06,070 This way. 125 00:05:10,010 --> 00:05:12,560 This is all I can authorize at this time. 126 00:05:12,760 --> 00:05:14,030 We record all transmissions, 127 00:05:14,230 --> 00:05:15,930 we have monitors set up for observations. 128 00:05:16,130 --> 00:05:17,830 We keep detailed records of all health indicators. 129 00:05:18,030 --> 00:05:20,570 You want answers, they're here. 130 00:05:20,770 --> 00:05:22,670 All right, take statements and head back to Pearl. 131 00:05:22,870 --> 00:05:24,440 Check in with the rest of the team. 132 00:05:24,640 --> 00:05:25,970 What about forensics? 133 00:05:26,170 --> 00:05:27,340 Working on it. 134 00:05:27,540 --> 00:05:28,790 Right. 135 00:05:30,360 --> 00:05:31,740 Were you recording Commander Graham's vitals 136 00:05:31,940 --> 00:05:33,150 at the time of his death? 137 00:05:33,350 --> 00:05:35,050 We know he had a massive cardiac event. 138 00:05:35,250 --> 00:05:37,700 His heart rate spiked to over 200 beats per minute. 139 00:05:38,570 --> 00:05:39,690 Any prior medical history? 140 00:05:39,890 --> 00:05:41,120 Commander Graham had a clean bill of health 141 00:05:41,320 --> 00:05:42,360 during his evaluation, 142 00:05:42,560 --> 00:05:44,390 as did all of the astronauts. 143 00:05:44,590 --> 00:05:46,260 So, in other words, 144 00:05:46,460 --> 00:05:49,360 a perfectly healthy Navy pilot had a cardiac event 145 00:05:49,560 --> 00:05:52,920 and died... for no reason. 146 00:05:54,780 --> 00:05:57,390 Do you have video footage of the event? 147 00:05:59,320 --> 00:06:01,890 Go ahead. 148 00:06:02,690 --> 00:06:04,840 Hey, hey, Graham, what's wrong? (panting) 149 00:06:05,040 --> 00:06:06,240 He was trying to get out. We're all gonna die in here. 150 00:06:06,450 --> 00:06:08,010 The rest of the crew wouldn't let him. 151 00:06:08,210 --> 00:06:10,780 It sounds like he's suffering from extreme anxiety. 152 00:06:10,980 --> 00:06:12,390 Cabin fever? No way. 153 00:06:12,590 --> 00:06:14,550 These astronauts go through serious psych evaluation. 154 00:06:14,750 --> 00:06:16,050 Okay, well, something anomalous happened 155 00:06:16,250 --> 00:06:18,920 that your background checks didn't predict. 156 00:06:19,120 --> 00:06:20,690 The longer we wait, the less time we have 157 00:06:20,890 --> 00:06:22,560 to find out what it was. 158 00:06:22,760 --> 00:06:23,960 Better to figure out what happened in Hawai'i 159 00:06:24,160 --> 00:06:25,960 than hope it doesn't happen again on Mars. 160 00:06:26,160 --> 00:06:27,100 Right? 161 00:06:27,300 --> 00:06:28,330 UCHIDA: Come on, stay with us. 162 00:06:28,530 --> 00:06:30,670 LUCY: You got to be kidding me. 163 00:06:30,870 --> 00:06:33,210 Every one of these astronauts is an immigrant parent's dream. 164 00:06:33,410 --> 00:06:35,810 Seriously, my parents would love this guy: 165 00:06:36,010 --> 00:06:37,840 dual master's degree 166 00:06:38,040 --> 00:06:39,980 in economics and electrical engineering. 167 00:06:40,180 --> 00:06:41,710 If it says he plays the piano... 168 00:06:41,910 --> 00:06:43,620 Yup, there you go. Concert pianist. 169 00:06:43,820 --> 00:06:45,080 They are exceptional. 170 00:06:45,280 --> 00:06:47,090 Surprised you didn't apply. Please. 171 00:06:47,290 --> 00:06:49,960 Each of these astronauts have made an incredible contribution 172 00:06:50,160 --> 00:06:51,690 to science and mankind, 173 00:06:51,890 --> 00:06:53,330 including Commander Graham. 174 00:06:53,530 --> 00:06:56,090 Defies logic, doesn't it? Completely healthy guy, 175 00:06:56,290 --> 00:06:59,500 living his best life, panics and drops dead. 176 00:06:59,700 --> 00:07:00,630 I'm not a conspiracy theorist... 177 00:07:00,830 --> 00:07:02,130 But here comes one anyway. 178 00:07:02,330 --> 00:07:04,770 Would another country try to sabotage the simulation? 179 00:07:04,970 --> 00:07:06,570 Oh, totally. So it's not far-fetched? 180 00:07:06,770 --> 00:07:07,610 No, it is. 181 00:07:07,810 --> 00:07:08,870 These projects are 182 00:07:09,070 --> 00:07:10,740 heavily guarded against espionage. 183 00:07:10,940 --> 00:07:12,450 You know that from your NSA days? 184 00:07:12,650 --> 00:07:15,680 We had counterintelligence ops running at holiday picnics. 185 00:07:15,880 --> 00:07:17,320 (door opens) 186 00:07:17,520 --> 00:07:18,550 I have some good news. 187 00:07:18,750 --> 00:07:20,520 How did the FBI get roped into this? 188 00:07:20,720 --> 00:07:24,360 We didn't. Lucy asked if I know anybody at NASA, 189 00:07:24,560 --> 00:07:26,290 and... well, I do. 190 00:07:26,490 --> 00:07:29,190 That's my girlfriend. 191 00:07:29,390 --> 00:07:30,130 ERNIE: I think what 192 00:07:30,330 --> 00:07:31,630 heart-eyes over here meant 193 00:07:31,830 --> 00:07:33,830 to say is, "Any breakthroughs?" 194 00:07:34,030 --> 00:07:36,230 Not a breakthrough, per se, but 195 00:07:36,430 --> 00:07:38,300 a break in red tape. I think I found 196 00:07:38,500 --> 00:07:40,840 a loophole that would let an investigator inside. 197 00:07:41,040 --> 00:07:43,310 That's amazing. How? Well, turns out, 198 00:07:43,510 --> 00:07:45,640 one of us applied to the Mission to Mars program 199 00:07:45,840 --> 00:07:47,050 years ago and is eligible to be read in 200 00:07:47,250 --> 00:07:49,150 and admitted into the habitat. 201 00:07:49,350 --> 00:07:51,030 One of us? 202 00:07:53,370 --> 00:07:54,650 You did apply. 203 00:07:54,850 --> 00:07:57,390 But I didn't get in. I didn't think it mattered. 204 00:07:57,590 --> 00:08:00,210 Well, here's your chance to be an astronaut. 205 00:08:02,650 --> 00:08:04,000 McCARTHY: Absolutely not. 206 00:08:04,200 --> 00:08:05,460 You said only authorized personnel 207 00:08:05,660 --> 00:08:07,270 with proper credentials could set foot inside. 208 00:08:07,470 --> 00:08:08,600 This is highly unusual. 209 00:08:08,800 --> 00:08:11,070 But not unplanned for. 210 00:08:11,270 --> 00:08:13,310 A part of the simulation will involve direct handovers, 211 00:08:13,510 --> 00:08:14,940 won't it? 212 00:08:15,140 --> 00:08:18,640 There you go-- direct handovers. You don't know what that is. 213 00:08:18,840 --> 00:08:20,850 I don't have to. He does. 214 00:08:21,050 --> 00:08:23,150 ERNIE: New personnel replace old ones. 215 00:08:23,350 --> 00:08:26,080 Me showing up to the habitat isn't much different. 216 00:08:26,280 --> 00:08:27,690 Except it's not part of the plan. 217 00:08:27,890 --> 00:08:30,410 One of your crew members dying wasn't either. 218 00:08:32,580 --> 00:08:34,630 If you were meant to be in the habitat, 219 00:08:34,830 --> 00:08:37,600 you'd already be in there. 220 00:08:37,800 --> 00:08:39,630 I know I didn't make the cut, 221 00:08:39,830 --> 00:08:42,740 but the last thing I want to do is interfere with something 222 00:08:42,940 --> 00:08:45,250 I would have killed to be a part of. 223 00:08:46,290 --> 00:08:48,520 Sorry. Bad choice of word. 224 00:08:53,260 --> 00:08:55,350 They're actually letting you in! 225 00:08:55,550 --> 00:08:57,620 Well, "actually" is doing a lot of heavy lifting. 226 00:08:57,820 --> 00:08:59,620 (beeping) 227 00:08:59,820 --> 00:09:01,050 Sorry. I... 228 00:09:01,250 --> 00:09:03,420 I mean it in a good way. 229 00:09:03,620 --> 00:09:04,960 We need someone inside, 230 00:09:05,160 --> 00:09:07,930 and who better than the guy who can do anything? 231 00:09:08,130 --> 00:09:10,130 Thanks, Luce. Hey, do me a favor? 232 00:09:10,330 --> 00:09:12,030 What's this? My mom got it for me when I was a kid. 233 00:09:12,230 --> 00:09:13,270 They won't let me bring it, 234 00:09:13,470 --> 00:09:16,150 so maybe you can hold onto it for me? 235 00:09:16,950 --> 00:09:19,340 You're taking the rules very seriously. 236 00:09:19,540 --> 00:09:21,410 It's a serious operation up there. 237 00:09:21,610 --> 00:09:23,910 But I think I'm ready. 238 00:09:24,110 --> 00:09:27,880 iPad for capturing data. 239 00:09:28,080 --> 00:09:28,980 Portable oxygen. 240 00:09:29,180 --> 00:09:30,820 Hopefully won't need that. 241 00:09:31,020 --> 00:09:32,890 Pencils? 242 00:09:33,090 --> 00:09:35,020 All else fails, old tech is still tech. 243 00:09:35,220 --> 00:09:38,410 Good to know you're prepared for Mars. 244 00:09:39,240 --> 00:09:41,090 Doing okay, though? 245 00:09:41,290 --> 00:09:43,900 Yeah, why not? I'm finally going to this place 246 00:09:44,100 --> 00:09:45,900 I've only ever been able to imagine myself in. 247 00:09:46,100 --> 00:09:47,900 But to investigate a mysterious death, 248 00:09:48,100 --> 00:09:50,200 not exactly how you pictured it? 249 00:09:50,400 --> 00:09:52,240 You got any pointers? Oh, yeah, sure. Let's see. 250 00:09:52,440 --> 00:09:56,110 Uh, step one is the arrival, assessment, 251 00:09:56,310 --> 00:09:57,740 prioritization of effort. 252 00:09:57,940 --> 00:09:59,580 You want to minimize contamination while 253 00:09:59,780 --> 00:10:01,050 protecting the scene, and then 254 00:10:01,250 --> 00:10:02,480 there are subordinate steps on how to do that, 255 00:10:02,680 --> 00:10:04,780 depending on what kind of evidence you find... 256 00:10:04,980 --> 00:10:06,320 I'm sorry. How-how many steps-- 257 00:10:06,520 --> 00:10:08,750 subordinate or otherwise-- are there? 258 00:10:08,950 --> 00:10:10,790 A lot, but, you know, 259 00:10:10,990 --> 00:10:12,320 forget all that. 260 00:10:12,520 --> 00:10:15,210 Here's the one thing that you need to know. 261 00:10:16,910 --> 00:10:20,220 Just be you, 'cause you're enough. 262 00:10:26,190 --> 00:10:28,040 TENNANT: How you feeling, Ernie? 263 00:10:28,240 --> 00:10:31,330 Exhilarated and uncoordinated. 264 00:10:45,110 --> 00:10:47,180 (air hisses) 265 00:10:57,220 --> 00:10:59,170 (groans) 266 00:10:59,370 --> 00:11:01,560 (air hisses) 267 00:11:02,990 --> 00:11:04,940 Colonel Watkins, Commander of HI-MES. 268 00:11:05,140 --> 00:11:07,850 Hey. Hi. Uh, uh, can you help me with this? 269 00:11:08,050 --> 00:11:10,150 Yeah, let me help you. Uh, these things are tricky 270 00:11:10,350 --> 00:11:12,150 at first. 271 00:11:12,350 --> 00:11:13,490 Thanks. 272 00:11:13,690 --> 00:11:15,670 Welcome to the HI-MES Habitat. 273 00:11:23,580 --> 00:11:24,900 (door closes) 274 00:11:25,100 --> 00:11:26,530 WATKINS: Let me introduce you to the team. 275 00:11:26,730 --> 00:11:29,940 Lending you a hand-- our bio researcher 276 00:11:30,140 --> 00:11:31,570 and designated medical officer Dr. Lara... 277 00:11:31,770 --> 00:11:34,740 Lara Uchida. I'm Ernie Malik. 278 00:11:34,940 --> 00:11:38,380 I am a big fan. Sorry, that must seem weird. 279 00:11:38,580 --> 00:11:39,710 It's just that your work 280 00:11:39,910 --> 00:11:41,880 culturing microbes have led researchers 281 00:11:42,080 --> 00:11:43,520 to boldly grow 282 00:11:43,720 --> 00:11:45,150 where no man has grown before. 283 00:11:45,350 --> 00:11:46,990 Just like Dr. Hampton's micro-reactors 284 00:11:47,190 --> 00:11:48,520 are paving the way 285 00:11:48,720 --> 00:11:50,770 for renewables. 286 00:11:53,780 --> 00:11:56,430 I'm sorry for your loss. 287 00:11:56,630 --> 00:11:58,430 I'll be out of here as soon as I can. 288 00:11:58,630 --> 00:11:59,830 We're glad you're here. 289 00:12:00,030 --> 00:12:01,400 No, not all of us. WATKINS: Major Thomas Mullen. 290 00:12:01,600 --> 00:12:05,200 You do realize, one mistake, and you'll ruin the simulation? 291 00:12:05,400 --> 00:12:09,060 You have a very intense way of saying hello. 292 00:12:10,260 --> 00:12:12,860 I'll take you to Commander Graham. 293 00:12:13,660 --> 00:12:15,700 Okay. 294 00:12:21,700 --> 00:12:24,090 Mixed reception. 295 00:12:24,290 --> 00:12:26,170 You expected different? 296 00:12:26,940 --> 00:12:28,330 I expected everyone to want to know 297 00:12:28,530 --> 00:12:30,500 why one of their fellow crew members is dead. 298 00:12:30,700 --> 00:12:31,830 What would you do if your life's work 299 00:12:32,030 --> 00:12:33,470 was coming apart at the seams? 300 00:12:33,670 --> 00:12:35,970 Well, some value life over a calling. 301 00:12:36,170 --> 00:12:39,960 And to some, a calling is their life. 302 00:12:45,230 --> 00:12:47,110 ERNIE: I know this must be hard 303 00:12:47,310 --> 00:12:49,510 for all of you, but I do need to ask some questions. 304 00:12:49,710 --> 00:12:51,320 Of course. 305 00:12:51,520 --> 00:12:54,420 Did you notice anything different about Graham lately? 306 00:12:54,620 --> 00:12:56,220 Physically? Nothing except 307 00:12:56,420 --> 00:12:58,190 a slightly-elevated body temperature this morning. 308 00:12:58,390 --> 00:12:59,590 Is that unusual? 309 00:12:59,790 --> 00:13:01,290 We've all had slightly-elevated temps of late 310 00:13:01,490 --> 00:13:02,630 and have been fine. 311 00:13:02,830 --> 00:13:05,300 (beep) Okay. 312 00:13:05,500 --> 00:13:07,680 What about... 313 00:13:08,680 --> 00:13:10,750 ...I don't know, emotionally? 314 00:13:11,550 --> 00:13:15,040 He hadn't exactly been himself the last couple of days. 315 00:13:15,240 --> 00:13:18,040 Talked about abandoning the mission, 316 00:13:18,240 --> 00:13:19,380 wanting to leave. 317 00:13:19,580 --> 00:13:20,880 Could he have been homesick? 318 00:13:21,080 --> 00:13:23,650 We're all homesick, but it's only three months. 319 00:13:23,850 --> 00:13:27,240 But Graham still panicked. 320 00:13:28,100 --> 00:13:30,420 Unlike anything I've ever seen before. 321 00:13:30,620 --> 00:13:32,460 And minutes later, 322 00:13:32,660 --> 00:13:34,980 he was gone. 323 00:13:36,910 --> 00:13:38,760 You weren't able to identify cause of death? 324 00:13:38,960 --> 00:13:41,970 I-I went to med school, but I do research. 325 00:13:42,170 --> 00:13:45,140 I never practiced. You need your ankle wrapped, 326 00:13:45,340 --> 00:13:46,040 I'm your person. 327 00:13:46,240 --> 00:13:49,290 Autopsies, not so much. 328 00:13:50,060 --> 00:13:51,740 Are you a medical examiner? 329 00:13:51,940 --> 00:13:55,160 No. Computer specialist, actually. 330 00:13:55,960 --> 00:13:59,200 But one of my best friends is. 331 00:14:02,500 --> 00:14:03,820 (mouthing) (sighs) 332 00:14:04,020 --> 00:14:05,960 I've gone through all of Graham's psych evals. 333 00:14:06,160 --> 00:14:07,930 Mm-hmm. And cabin fever isn't tracking. 334 00:14:08,130 --> 00:14:09,460 I didn't think so. I mean, 335 00:14:09,660 --> 00:14:12,530 cockpits are much more claustrophobic than a dome. 336 00:14:12,730 --> 00:14:15,320 So much sky, such a tiny little compartment. 337 00:14:16,780 --> 00:14:18,700 I-I got you a surfboard 338 00:14:18,900 --> 00:14:20,410 for us to take out together this weekend. 339 00:14:20,610 --> 00:14:22,570 Sounds fun. Lucy? 340 00:14:22,770 --> 00:14:26,290 Hmm? You just committed to surfing with me this weekend. 341 00:14:27,300 --> 00:14:28,480 I did? 342 00:14:28,680 --> 00:14:29,950 (gasps) I did. 343 00:14:30,150 --> 00:14:31,980 (laughing): What... what is going on with you? 344 00:14:32,180 --> 00:14:34,620 I'm sorry. I'm-I'm just... I'm in the middle of reading about 345 00:14:34,820 --> 00:14:37,090 neurohumoral stress response systems. 346 00:14:37,290 --> 00:14:38,520 Why? Because 347 00:14:38,720 --> 00:14:40,430 Ernie is the lone NCIS investigator 348 00:14:40,630 --> 00:14:42,290 in a self-contained habitat. 349 00:14:42,490 --> 00:14:43,630 He could use some help. 350 00:14:43,830 --> 00:14:45,360 Okay, but... 351 00:14:45,560 --> 00:14:48,200 maybe leave neurohumoral stress response systems 352 00:14:48,400 --> 00:14:49,630 to other people. 353 00:14:49,830 --> 00:14:51,470 Well, I-I thought my pronunciation was good. 354 00:14:51,670 --> 00:14:52,470 I have no way to know. 355 00:14:52,670 --> 00:14:54,440 Me either. (laughs) 356 00:14:54,640 --> 00:14:55,640 And, besides, 357 00:14:55,840 --> 00:14:57,710 Ernie being in there-- it's like 358 00:14:57,910 --> 00:14:59,810 you being an agent afloat on a carrier. 359 00:15:00,010 --> 00:15:02,210 A smart person being forced to figure things out 360 00:15:02,410 --> 00:15:03,550 in a foreign environment. 361 00:15:03,750 --> 00:15:04,920 Yeah. 362 00:15:05,120 --> 00:15:08,150 Imagine if you could spend the day 363 00:15:08,350 --> 00:15:11,290 in the front office at Cowboy Stadium. 364 00:15:11,490 --> 00:15:14,710 Find a new wide receiver three to help move the chains. 365 00:15:15,510 --> 00:15:18,560 Oh, save the dirty talk for home, will you? 366 00:15:18,760 --> 00:15:22,130 (both laugh) 367 00:15:22,330 --> 00:15:25,400 Hey, what, um... what was your dream, anyway? 368 00:15:25,600 --> 00:15:27,810 Ballerina? Princess? 369 00:15:28,010 --> 00:15:31,580 No, a Fed, like I am now. 370 00:15:31,780 --> 00:15:33,450 Most kids want something crazy, 371 00:15:33,650 --> 00:15:35,280 like movie star or Olympian. 372 00:15:35,480 --> 00:15:37,380 You wanted to solve crime from a corner office? 373 00:15:37,580 --> 00:15:39,480 Mm-hmm. 374 00:15:39,680 --> 00:15:42,590 You know me-- the pragmatist. 375 00:15:42,790 --> 00:15:44,120 (phone buzzes) 376 00:15:44,320 --> 00:15:47,460 Oh. Chase is about to go live with Ernie. 377 00:15:47,660 --> 00:15:49,810 You're not off the hook, though. 378 00:15:54,280 --> 00:15:55,970 Hey, how is he? 379 00:15:56,170 --> 00:15:57,500 Oh, we're centering him first. 380 00:15:57,700 --> 00:15:58,940 Oh, like meditating 381 00:15:59,140 --> 00:16:00,710 to get in the zone? ERNIE: No. 382 00:16:00,910 --> 00:16:02,670 Literally getting the camera adjusted. 383 00:16:02,870 --> 00:16:04,190 All right. 384 00:16:06,330 --> 00:16:08,080 Though I could probably use the good vibes, 385 00:16:08,280 --> 00:16:10,520 given I've never done one of these alone. 386 00:16:10,720 --> 00:16:11,850 But you're not alone. 387 00:16:12,050 --> 00:16:13,320 Deep breath, Ernie, and on the exhale, 388 00:16:13,520 --> 00:16:15,950 invoke Ganesha to help remove the obstacles 389 00:16:16,150 --> 00:16:18,120 within yourself. (inhales) 390 00:16:18,320 --> 00:16:20,530 (exhales) 391 00:16:20,730 --> 00:16:22,060 Thanks, CC. 392 00:16:22,260 --> 00:16:24,210 Okay, first you need to inspect the body. 393 00:16:25,950 --> 00:16:28,400 Look for visible wounds, bruises. 394 00:16:28,600 --> 00:16:30,440 Uh... 395 00:16:30,640 --> 00:16:31,840 nothing I can see. 396 00:16:32,040 --> 00:16:34,010 Okay, check for Mees' lines: 397 00:16:34,210 --> 00:16:35,810 white lines or bands on the fingernails. 398 00:16:36,010 --> 00:16:37,180 Usually good indicators 399 00:16:37,380 --> 00:16:39,340 of preexisting health complications. 400 00:16:39,540 --> 00:16:40,680 Nope. 401 00:16:40,880 --> 00:16:42,780 Now his eyes. 402 00:16:42,980 --> 00:16:45,620 This seems... wrong. 403 00:16:45,820 --> 00:16:49,720 You're honoring him by finding out how he left this world. 404 00:16:49,920 --> 00:16:51,310 He won't mind. 405 00:16:52,310 --> 00:16:54,180 All right. 406 00:16:58,050 --> 00:16:59,530 His pupils are constricted. 407 00:16:59,730 --> 00:17:00,870 I can barely see them. 408 00:17:01,070 --> 00:17:02,400 LUCY: That's not normal, is it? 409 00:17:02,600 --> 00:17:04,040 It's eye miosis. 410 00:17:04,240 --> 00:17:05,470 And what could cause that? 411 00:17:05,670 --> 00:17:08,570 Uh, Horner's syndrome, uveitis, iritis maybe. 412 00:17:08,770 --> 00:17:09,910 Sure, but that'd be weird 413 00:17:10,110 --> 00:17:11,280 given his clean bill of health. 414 00:17:11,480 --> 00:17:12,680 LUCY: So, if it wasn't natural causes... 415 00:17:12,880 --> 00:17:14,800 May mean he was poisoned. 416 00:17:15,600 --> 00:17:17,720 It would explain the increased body temperature. 417 00:17:17,920 --> 00:17:19,850 And the manic reaction? Oh. 418 00:17:20,050 --> 00:17:21,190 Certainly, though we'll need samples 419 00:17:21,390 --> 00:17:23,070 from his organs to be sure. 420 00:17:23,870 --> 00:17:24,990 Oh. 421 00:17:25,190 --> 00:17:26,260 Oh, y-you'll be fine. 422 00:17:26,460 --> 00:17:28,130 I'll walk you through the process. 423 00:17:28,330 --> 00:17:32,080 No, I-I think he's realized that, if that's true, then... 424 00:17:33,620 --> 00:17:36,350 ...Graham's killer is still in the habitat. 425 00:17:39,620 --> 00:17:40,910 There's no way. 426 00:17:41,110 --> 00:17:42,870 That habitat is the most secure place in Hawai'i. 427 00:17:43,070 --> 00:17:44,210 Doesn't matter if the person 428 00:17:44,410 --> 00:17:46,140 who killed Commander Graham is inside. 429 00:17:46,340 --> 00:17:47,680 Why would someone do that? 430 00:17:47,880 --> 00:17:49,880 You're telling me there's no friction between crew members? 431 00:17:50,080 --> 00:17:52,320 Friction is inevitable, murder is something else entirely. 432 00:17:52,520 --> 00:17:54,790 Were there any confrontations between Commander Graham 433 00:17:54,990 --> 00:17:56,450 and other crew members before today? 434 00:17:56,650 --> 00:17:58,490 They wouldn't throw away everything they've worked for 435 00:17:58,690 --> 00:18:00,830 over a fight about laundry privileges. 436 00:18:01,030 --> 00:18:02,130 And I'm not trying to throw away 437 00:18:02,330 --> 00:18:03,500 everything you've worked for, either. 438 00:18:03,700 --> 00:18:06,260 But the second that I have reasonable suspicion 439 00:18:06,460 --> 00:18:08,870 that there is a murder suspect inside that habitat, 440 00:18:09,070 --> 00:18:11,340 I'll be going in there myself. 441 00:18:11,540 --> 00:18:13,660 Excuse me. 442 00:18:16,420 --> 00:18:17,740 Yeah, Jesse. 443 00:18:17,940 --> 00:18:19,310 Start pulling together profiles 444 00:18:19,510 --> 00:18:20,980 on all the people working on the program. 445 00:18:21,180 --> 00:18:22,610 And expedite the warrant. 446 00:18:22,810 --> 00:18:24,920 And search Graham's home. See if you can find any clues 447 00:18:25,120 --> 00:18:26,550 as to who would want him dead. 448 00:18:26,750 --> 00:18:29,640 Thanks. 449 00:18:39,250 --> 00:18:40,300 Geez. 450 00:18:40,500 --> 00:18:43,170 Looks like my kid decorated the place. 451 00:18:43,370 --> 00:18:46,400 Yeah, Jake wants to be the next Neil Armstrong? 452 00:18:46,600 --> 00:18:48,370 Something like that. 453 00:18:48,570 --> 00:18:50,910 Didn't get it from me. Oh. 454 00:18:51,110 --> 00:18:53,480 What did little Jesse want to be? 455 00:18:53,680 --> 00:18:56,710 No, no, I'm not playing that game with you. 456 00:18:56,910 --> 00:18:58,420 What game? 457 00:18:58,620 --> 00:19:00,050 Where I answer the question, 458 00:19:00,250 --> 00:19:01,550 and then you do that Kai thing 459 00:19:01,750 --> 00:19:03,760 where you act all quiet and mysterious. 460 00:19:03,960 --> 00:19:06,160 Come on, just try me, come on. 461 00:19:06,360 --> 00:19:08,190 All right, we'll say it at the exact same together. 462 00:19:08,390 --> 00:19:09,730 On the count of three. 463 00:19:09,930 --> 00:19:11,200 All right. One. 464 00:19:11,400 --> 00:19:13,800 Two, three. Cellist. Wait. What age are we talking? 465 00:19:14,000 --> 00:19:17,940 Come on, man. Sorry. No, no, I'm... I was... I was gonna... 466 00:19:18,140 --> 00:19:19,740 Cellist? Yeah. 467 00:19:19,940 --> 00:19:23,480 You've obviously never seen Yo-Yo Ma perform live. 468 00:19:23,680 --> 00:19:26,810 He was at the Waikiki Shell last week. 469 00:19:27,010 --> 00:19:28,180 That's not right. 470 00:19:28,380 --> 00:19:29,910 No, that's right. I was there. I would know. 471 00:19:30,110 --> 00:19:31,650 No, there's a cot here. 472 00:19:31,850 --> 00:19:33,950 With personal effects. 473 00:19:34,150 --> 00:19:37,090 Huh. Graham's the only one on the lease. 474 00:19:37,290 --> 00:19:40,170 Well, he's got a roommate. Who? 475 00:19:45,750 --> 00:19:47,600 Hey. 476 00:19:47,800 --> 00:19:49,450 Check this out. 477 00:19:50,250 --> 00:19:52,470 It's Major Mullen. 478 00:19:52,670 --> 00:19:54,270 Oh, yeah. 479 00:19:54,470 --> 00:19:57,010 They look like good pals, happy. 480 00:19:57,210 --> 00:20:00,350 Like they just went to see Yo-Yo Ma. 481 00:20:00,550 --> 00:20:02,330 Ha, ha. 482 00:20:04,000 --> 00:20:06,450 Must be Mullen's iPad. 483 00:20:06,650 --> 00:20:08,050 Yeah, there's a bunch of messages 484 00:20:08,250 --> 00:20:10,440 from friends and family. 485 00:20:11,640 --> 00:20:13,790 "Don't do anything you'll regret." 486 00:20:13,990 --> 00:20:15,580 "They'll figure it out." 487 00:20:18,180 --> 00:20:20,820 How did Mission Control not know about these? 488 00:20:21,580 --> 00:20:24,740 "Whatever you're thinking of doing, don't." 489 00:20:24,940 --> 00:20:28,410 Was that about hurting Commander Graham, or something else? 490 00:20:28,610 --> 00:20:31,210 I don't know, but I don't think 491 00:20:31,410 --> 00:20:33,630 we should wait to find out. 492 00:20:35,600 --> 00:20:37,630 Thank you. 493 00:20:38,600 --> 00:20:40,720 What do you have for me? Major Thomas Mullen's 494 00:20:40,920 --> 00:20:42,920 whole life has been built around going to space. 495 00:20:43,120 --> 00:20:45,290 He even named his childhood dog Buzz Aldrin. 496 00:20:45,490 --> 00:20:46,590 Doesn't have his own place. 497 00:20:46,790 --> 00:20:47,990 No car. 498 00:20:48,190 --> 00:20:49,330 Has his own bank account that he doesn't use 499 00:20:49,530 --> 00:20:50,760 because he's busy working on the mission. 500 00:20:50,960 --> 00:20:52,200 A mission 501 00:20:52,400 --> 00:20:54,420 that Commander Graham's behavior was disrupting. 502 00:20:55,520 --> 00:20:56,530 After all 503 00:20:56,730 --> 00:20:57,970 he's put into this, you really think 504 00:20:58,170 --> 00:20:59,670 he'd poison Graham just to protect the mission? 505 00:20:59,870 --> 00:21:01,210 WHISTLER: It's not like 506 00:21:01,410 --> 00:21:03,440 murder's the best plan if you want to keep it on rails. 507 00:21:03,640 --> 00:21:06,880 Maybe it is... if it looks like a medical event. 508 00:21:07,080 --> 00:21:09,500 This means we can move in, right? 509 00:21:10,300 --> 00:21:13,520 We need to let Ernie know first... quietly. 510 00:21:13,720 --> 00:21:17,050 Whistler, mind distracting our Space Force friend? 511 00:21:17,250 --> 00:21:18,690 Battle of bureaucracy. 512 00:21:18,890 --> 00:21:20,410 My pleasure. 513 00:21:21,940 --> 00:21:23,030 Let's go. 514 00:21:23,230 --> 00:21:25,250 (clears throat) 515 00:21:28,680 --> 00:21:29,700 Hey, guys. 516 00:21:29,900 --> 00:21:31,000 How you doing, Ernie? 517 00:21:31,200 --> 00:21:33,670 Ugh. Being a space cop is hard work. 518 00:21:33,870 --> 00:21:36,010 Can you find somewhere private without raising suspicion? 519 00:21:36,210 --> 00:21:38,130 Yeah, one sec. 520 00:21:41,230 --> 00:21:42,510 What-What's going on? 521 00:21:42,710 --> 00:21:45,280 Well, we have reason to suspect Major Mullen. 522 00:21:45,480 --> 00:21:47,500 Is it weird I'm not surprised? 523 00:21:48,300 --> 00:21:49,990 Where is he now? 524 00:21:50,190 --> 00:21:51,190 I'm not sure. 525 00:21:51,390 --> 00:21:52,790 Other than Uchida, 526 00:21:52,990 --> 00:21:54,130 no one has come near the body. 527 00:21:54,330 --> 00:21:55,760 Okay, well, get ready 'cause we're coming in. 528 00:21:55,960 --> 00:21:57,530 I'll go downstairs, let the others know, 529 00:21:57,730 --> 00:21:59,460 so they're prepared. Ernie, behind you! 530 00:21:59,660 --> 00:22:01,350 (both grunt) 531 00:22:10,760 --> 00:22:12,440 Why can't we see into the habitat? 532 00:22:12,640 --> 00:22:14,680 Lockdown protocol's been initiated. Habitat's gone dark. 533 00:22:14,880 --> 00:22:16,010 Special Response Team 534 00:22:16,210 --> 00:22:17,580 is approaching the exterior, Colonel. 535 00:22:17,780 --> 00:22:19,780 McCARTHY: This is Aaron Patel, head of security. 536 00:22:19,980 --> 00:22:21,490 On your signal, we'll breach. Wait. 537 00:22:21,690 --> 00:22:23,760 I thought you wanted to go in. 538 00:22:23,960 --> 00:22:25,560 That was before we had a hostage situation. 539 00:22:25,760 --> 00:22:27,830 You can trust us to neutralize the threat and secure your man, 540 00:22:28,030 --> 00:22:28,930 along with everyone else in the habitat. 541 00:22:29,130 --> 00:22:30,730 Do you have eyes inside? 542 00:22:30,930 --> 00:22:33,160 No, ma'am, but we have... Then how will you know 543 00:22:33,360 --> 00:22:36,850 that Major Mullen won't hurt anyone as we breach, or worse? 544 00:22:37,850 --> 00:22:40,770 Look, as much as going in was the answer five minutes ago, 545 00:22:40,970 --> 00:22:43,410 if we want to protect the people inside, we can't. 546 00:22:43,610 --> 00:22:44,540 She's right. Colonel... 547 00:22:44,740 --> 00:22:45,930 Stand down, Aaron. 548 00:22:46,730 --> 00:22:48,350 What do you need? 549 00:22:48,550 --> 00:22:50,350 Finding out what's going on in there is a good start. 550 00:22:50,550 --> 00:22:51,680 It'd help if we had ears. 551 00:22:51,880 --> 00:22:53,400 That's where we'll put our focus. 552 00:23:00,110 --> 00:23:02,090 You're going to need someone to do proper stitches. 553 00:23:02,290 --> 00:23:03,900 What's happening? 554 00:23:04,100 --> 00:23:06,060 Mullen shut off all connection with the outside. 555 00:23:06,260 --> 00:23:08,850 In other words, we're hostages. 556 00:23:10,150 --> 00:23:11,940 Let's hope you're better at network communication 557 00:23:12,140 --> 00:23:13,840 than I am at wound closure. 558 00:23:14,040 --> 00:23:17,120 Well, it'd be the easiest thing I do all day. 559 00:23:18,230 --> 00:23:20,280 Is it true that you applied to be on the mission 560 00:23:20,480 --> 00:23:21,610 but didn't make the cut? 561 00:23:21,810 --> 00:23:24,120 Yeah. Packet was sent in years ago. 562 00:23:24,320 --> 00:23:27,870 All I got back was a "Thanks, but no thanks." 563 00:23:28,970 --> 00:23:30,220 Never said why. 564 00:23:30,420 --> 00:23:32,360 Seems like you would have fit in just fine to me. 565 00:23:32,560 --> 00:23:33,760 (door beeps) 566 00:23:33,960 --> 00:23:36,840 What are you doing, Tom? This is crazy. 567 00:23:38,050 --> 00:23:39,300 Everyone stays in here 568 00:23:39,500 --> 00:23:42,630 until I can get this mission back on track. 569 00:23:42,830 --> 00:23:44,370 They are trying, Tom. 570 00:23:44,570 --> 00:23:47,410 But what happened to Commander Graham is very serious. 571 00:23:47,610 --> 00:23:48,640 I'm doing what I have to do. 572 00:23:48,840 --> 00:23:49,720 Major Tom. 573 00:23:50,530 --> 00:23:53,360 Sorry. Must hate it when people call you that. 574 00:23:54,160 --> 00:23:57,250 You don't get to talk. You shouldn't even be here. 575 00:23:57,450 --> 00:23:59,380 You're going to mess things up, just like all the others. 576 00:23:59,580 --> 00:24:02,920 Commander Graham wasn't sabotaging anything. 577 00:24:03,120 --> 00:24:05,310 He did not deserve to die. 578 00:24:06,310 --> 00:24:07,730 Tom? 579 00:24:07,930 --> 00:24:10,230 Did you kill Commander Graham? No. 580 00:24:10,430 --> 00:24:12,960 I t-tried to get him removed from the program. 581 00:24:13,160 --> 00:24:14,420 That's all. Uh... 582 00:24:15,220 --> 00:24:17,820 What are you doing?! (grunts) 583 00:24:20,890 --> 00:24:23,190 Don't make me do something I'll regret. 584 00:24:28,760 --> 00:24:30,050 Little too late for that. 585 00:24:30,250 --> 00:24:31,900 That's the quarantine seal. 586 00:24:33,740 --> 00:24:35,270 We're not getting out. 587 00:24:36,970 --> 00:24:38,290 LUCY: How's Ernie? 588 00:24:38,490 --> 00:24:40,060 Still trying to get eyes and ears inside. 589 00:24:40,260 --> 00:24:41,360 What do you have? LUCY: We've been 590 00:24:41,560 --> 00:24:42,760 looking into people with clearances 591 00:24:42,960 --> 00:24:44,060 tied to the project. 592 00:24:44,260 --> 00:24:45,900 And it turns out, the person behind this 593 00:24:46,100 --> 00:24:47,030 may not be Thomas Mullen. 594 00:24:47,230 --> 00:24:48,570 LUCY: Paolo Castile. 595 00:24:48,770 --> 00:24:49,900 WHISTLER: Highly regarded member 596 00:24:50,100 --> 00:24:51,240 of the space exploration community 597 00:24:51,440 --> 00:24:52,870 until he was fired less than a week ago 598 00:24:53,070 --> 00:24:54,570 and had his clearance revoked. 599 00:24:54,770 --> 00:24:57,410 Apparently, he was involved in a lot of the habitat design. 600 00:24:57,610 --> 00:24:59,710 Okay, well, if he was so important, why was he fired? 601 00:24:59,910 --> 00:25:03,200 HR complaints cite "ideological differences." 602 00:25:04,100 --> 00:25:05,680 And how did he take it? 603 00:25:05,880 --> 00:25:07,250 He had to be carried out by security. 604 00:25:07,450 --> 00:25:08,750 LUCY: You think he's trying to bring down 605 00:25:08,950 --> 00:25:10,960 the whole simulation as retaliation? 606 00:25:11,160 --> 00:25:12,620 Worth finding out. 607 00:25:12,820 --> 00:25:14,130 You have a current address? 608 00:25:14,330 --> 00:25:16,290 JESSE: Getting fired is 609 00:25:16,490 --> 00:25:18,760 pretty good motive for trying to sabotage the mission. 610 00:25:18,960 --> 00:25:20,530 How'd he poison Commander Graham 611 00:25:20,730 --> 00:25:22,070 from outside the habitat, though? 612 00:25:22,270 --> 00:25:24,240 I mean, the guy's literally a rocket scientist. 613 00:25:24,440 --> 00:25:26,570 Sneaking some poison is, like, number 10,000 614 00:25:26,770 --> 00:25:29,270 on the most complicated list of things he has to figure out. 615 00:25:29,470 --> 00:25:33,290 Well, guess it's a good thing more geniuses aren't murderers. 616 00:25:35,060 --> 00:25:36,600 JESSE: NCIS! (gasps) 617 00:25:39,170 --> 00:25:41,090 Paolo Castile, you need to come with us. 618 00:25:41,290 --> 00:25:42,640 I'm not going anywhere. 619 00:25:43,470 --> 00:25:44,640 Hey. 620 00:25:50,280 --> 00:25:51,380 Okay. 621 00:25:53,110 --> 00:25:54,670 Here's what's going to happen. 622 00:25:54,870 --> 00:25:57,430 You're going to step outside, and we're just going to talk. 623 00:25:57,640 --> 00:25:59,870 You're with them, aren't you? We're with NCIS. 624 00:26:00,070 --> 00:26:03,310 No, you're with the ones who are watching me. I know this! 625 00:26:03,510 --> 00:26:05,140 JESSE: Looks like you've been doing a fair bit 626 00:26:05,340 --> 00:26:06,580 of people-watching yourself. 627 00:26:06,780 --> 00:26:07,980 KAI: And no one needs to get hurt here, okay? 628 00:26:08,180 --> 00:26:09,850 You're lying! No! 629 00:26:10,050 --> 00:26:12,820 (yelling) 630 00:26:13,020 --> 00:26:15,000 (gasping) 631 00:26:26,610 --> 00:26:28,700 Okay. Why'd you try to jump? 632 00:26:28,900 --> 00:26:31,570 It's better than rotting in the hands of big government. 633 00:26:31,770 --> 00:26:33,040 Because you're guilty? 634 00:26:33,240 --> 00:26:34,940 Of what? 635 00:26:35,140 --> 00:26:37,470 Well, aside from trying to blast us with buckshot? 636 00:26:37,680 --> 00:26:39,110 KAI: Poisoning Commander Darren Graham 637 00:26:39,310 --> 00:26:40,880 and trying to sabotage a multimillion dollar program. 638 00:26:41,080 --> 00:26:42,210 Whoa, whoa, whoa. 639 00:26:42,410 --> 00:26:43,680 I didn't poison him. 640 00:26:43,880 --> 00:26:45,080 You say that like you know who did. 641 00:26:45,280 --> 00:26:46,180 Of course I do. 642 00:26:46,380 --> 00:26:47,620 Who? The cabal 643 00:26:47,820 --> 00:26:49,550 who wants to blow up Mars. 644 00:26:49,750 --> 00:26:50,920 JESSE: Okay. Great. 645 00:26:51,120 --> 00:26:52,720 He took the red pill. 646 00:26:52,920 --> 00:26:54,190 You know, I used to be like you. 647 00:26:54,390 --> 00:26:56,390 Just stuck in a myopic view of the world, 648 00:26:56,590 --> 00:26:58,910 but things changed. KAI: Yeah? 649 00:26:59,710 --> 00:27:01,630 Okay. Educate us. 650 00:27:01,830 --> 00:27:03,840 I switched roles, okay? 651 00:27:04,040 --> 00:27:05,440 I got my head out of the monitors, 652 00:27:05,640 --> 00:27:07,100 and it all became clearer. 653 00:27:07,300 --> 00:27:08,370 You switched roles to what? 654 00:27:08,570 --> 00:27:09,540 HVAC. 655 00:27:09,740 --> 00:27:11,280 I saw things for what they were. 656 00:27:11,480 --> 00:27:12,740 You got a capitalist mission 657 00:27:12,940 --> 00:27:14,750 sucking the air out of life as we know it. 658 00:27:14,950 --> 00:27:17,580 Okay, these aren't, uh, ideological differences. 659 00:27:17,780 --> 00:27:19,630 This guy's crazy. 660 00:27:22,040 --> 00:27:24,710 Maybe it's going around these days. 661 00:27:25,740 --> 00:27:27,360 Just think about it. 662 00:27:27,560 --> 00:27:30,860 Commander Darren Graham-- he... he was desperate to escape. 663 00:27:31,060 --> 00:27:32,700 Major Mullen takes everyone hostage. 664 00:27:32,900 --> 00:27:34,370 Okay, you're doing it. 665 00:27:34,570 --> 00:27:37,990 You're opening your mind to what's really happening. 666 00:27:38,790 --> 00:27:40,200 What are you... what are you thinking-- 667 00:27:40,400 --> 00:27:43,260 that it's affecting all of them, and not just Graham? 668 00:27:44,560 --> 00:27:47,090 The system is poisoning all of you. 669 00:27:49,400 --> 00:27:50,580 But to prove that, 670 00:27:50,780 --> 00:27:52,050 we're going to need a blood sample. 671 00:27:52,250 --> 00:27:53,790 Oh, no way. 672 00:27:53,990 --> 00:27:56,790 This guy wants to clone me. 673 00:27:56,990 --> 00:27:58,460 No. 674 00:27:58,660 --> 00:28:01,010 One of you is, uh, more than enough. 675 00:28:04,580 --> 00:28:06,430 All right, hey, man, 676 00:28:06,630 --> 00:28:08,730 how else are you gonna know 677 00:28:08,930 --> 00:28:11,790 if you haven't already been bio-hacked? 678 00:28:15,060 --> 00:28:17,320 (quietly): Do you think I have? 679 00:28:20,360 --> 00:28:21,780 (door opening) 680 00:28:21,980 --> 00:28:23,780 Special Agent Whistler. 681 00:28:23,980 --> 00:28:26,080 I sensed a new energy coming in. 682 00:28:26,280 --> 00:28:27,720 You... sensed me? 683 00:28:27,920 --> 00:28:29,120 LUCY: Ooh, and did you, uh, get 684 00:28:29,320 --> 00:28:32,190 a hint of strength with a side of stern authority? 685 00:28:32,390 --> 00:28:35,030 Sincerity, actually. 686 00:28:35,230 --> 00:28:37,030 Aw. And you arrived just in time. 687 00:28:37,230 --> 00:28:39,730 The results from Paolo Castile's blood test are in. 688 00:28:39,930 --> 00:28:42,470 He has organophosphates in his blood. 689 00:28:42,670 --> 00:28:44,640 Organophos-what? Nerve agents. 690 00:28:44,840 --> 00:28:46,200 CHASE: Sometimes used in insecticides. 691 00:28:46,400 --> 00:28:49,170 Well, that's bad. Sometimes in sarin and VX gas. 692 00:28:49,370 --> 00:28:52,110 Much worse. At lower exposure, organophosphates can cause 693 00:28:52,310 --> 00:28:54,110 confusion, anxiety, loss of memory, 694 00:28:54,310 --> 00:28:55,950 disorientation, depression, personality changes. 695 00:28:56,150 --> 00:28:59,850 And at greater exposure-- let me guess-- death? 696 00:29:00,050 --> 00:29:01,890 Records show that just before Paolo was fired, 697 00:29:02,090 --> 00:29:03,890 he inspected several HVAC components 698 00:29:04,090 --> 00:29:06,290 that were delivered to the habitat, and Commander Graham 699 00:29:06,490 --> 00:29:08,160 and Major Mullen installed those new components. 700 00:29:08,360 --> 00:29:10,230 Everyone who's come into contact with those HVAC components 701 00:29:10,430 --> 00:29:12,530 has been showing signs of being poisoned. 702 00:29:12,730 --> 00:29:14,500 But only Graham has died from it. 703 00:29:14,700 --> 00:29:15,870 Best guess is, Graham absorbed 704 00:29:16,070 --> 00:29:17,400 some of the agent through his skin, 705 00:29:17,600 --> 00:29:18,800 while the others merely inhaled it. 706 00:29:19,000 --> 00:29:20,640 But if the organophosphates 707 00:29:20,840 --> 00:29:22,240 are still in the HVAC system, 708 00:29:22,440 --> 00:29:23,780 it means that everyone 709 00:29:23,980 --> 00:29:25,310 in the habitat could still be breathing it in. 710 00:29:25,510 --> 00:29:27,030 Including Ernie. 711 00:29:33,230 --> 00:29:34,490 ERNIE: Hey. 712 00:29:34,690 --> 00:29:35,820 I have an idea. 713 00:29:36,020 --> 00:29:37,320 It's crazy, but then again, 714 00:29:37,520 --> 00:29:40,010 this isn't the first time I'm being held hostage. 715 00:29:41,810 --> 00:29:45,100 Okay, next time Major Mullen comes back in here, 716 00:29:45,300 --> 00:29:48,320 we can overtake him and lock him in here. 717 00:29:50,680 --> 00:29:52,920 Hey, not that bad of an idea. 718 00:29:54,290 --> 00:29:56,320 Dr. Uchida? 719 00:30:02,100 --> 00:30:03,760 Your pupils. 720 00:30:08,440 --> 00:30:10,620 This isn't good. 721 00:30:10,820 --> 00:30:12,920 Paolo Castile's in custody, swearing 722 00:30:13,120 --> 00:30:14,960 he didn't tamper with the HVAC systems. 723 00:30:15,160 --> 00:30:16,490 Who else had access to them? 724 00:30:16,690 --> 00:30:18,100 We're looking into it. 725 00:30:18,300 --> 00:30:19,830 Hey. 726 00:30:20,030 --> 00:30:21,500 You and I have a new mission now-- 727 00:30:21,700 --> 00:30:24,370 get everyone out safely and find out who did this. 728 00:30:24,570 --> 00:30:25,840 Let's bring them home. 729 00:30:26,040 --> 00:30:27,970 My team is ready. 730 00:30:28,170 --> 00:30:29,570 Hey, we still don't have eyes inside. 731 00:30:29,770 --> 00:30:32,240 We don't know if it's safe to go in. 732 00:30:32,440 --> 00:30:34,030 It's your call, boss. 733 00:30:36,630 --> 00:30:40,100 Colonel McCarthy, I need a favor. 734 00:30:41,540 --> 00:30:43,290 Dr. Uchida, whatever killed Commander Graham, 735 00:30:43,490 --> 00:30:45,290 I think we're all being exposed to it. 736 00:30:45,490 --> 00:30:47,020 We have to get out of here. No. 737 00:30:47,220 --> 00:30:48,960 I mean, yes, but we have to be smart about it. 738 00:30:49,160 --> 00:30:51,130 We're all going to die if we stay in here, aren't we? 739 00:30:51,330 --> 00:30:53,650 How do I answer that without you freaking out? 740 00:30:54,680 --> 00:30:56,800 Well, not that, apparently. It's okay. It's okay. 741 00:30:57,000 --> 00:31:00,890 I'll think of something. I'll think of something. 742 00:31:02,520 --> 00:31:06,610 Hey, does that machine normally blink? 743 00:31:06,810 --> 00:31:07,850 Never. 744 00:31:08,050 --> 00:31:10,850 It's a sign. We're going to die. 745 00:31:11,050 --> 00:31:12,780 You're right. It's a sign. 746 00:31:12,980 --> 00:31:14,650 Uh, not the dying part. 747 00:31:14,850 --> 00:31:16,370 It's Morse code. 748 00:31:18,070 --> 00:31:18,990 B. 749 00:31:19,190 --> 00:31:20,590 R. E. 750 00:31:20,790 --> 00:31:23,330 A. C. 751 00:31:23,530 --> 00:31:25,310 Breach. 752 00:31:26,210 --> 00:31:27,160 Oh, crap. 753 00:31:27,360 --> 00:31:29,180 They're coming in. They're coming in. 754 00:31:30,620 --> 00:31:32,740 (both grunting) 755 00:31:32,940 --> 00:31:35,210 Run, now. Keep clear of breaching points. 756 00:31:35,410 --> 00:31:36,240 (panting) 757 00:31:36,440 --> 00:31:37,710 Hey, go, go. 758 00:31:37,910 --> 00:31:38,740 Go. Go. 759 00:31:38,940 --> 00:31:40,430 Listen. (yelling) 760 00:31:41,730 --> 00:31:44,400 (explosions) 761 00:31:50,440 --> 00:31:52,440 Ernie? 762 00:31:53,240 --> 00:31:56,510 Kai, secure everyone here. Jesse, with me. 763 00:32:00,380 --> 00:32:02,250 (grunting) 764 00:32:05,790 --> 00:32:08,570 (both grunting) 765 00:32:08,770 --> 00:32:10,990 Stay down! 766 00:32:13,660 --> 00:32:14,580 You all right? 767 00:32:14,780 --> 00:32:17,330 Remind me never to go to Mars. 768 00:32:20,900 --> 00:32:23,350 The crew is out and safe. 769 00:32:23,550 --> 00:32:25,320 Thank you for the assist. 770 00:32:25,520 --> 00:32:27,660 Well, you can thank me when we figure out who's behind this. 771 00:32:27,860 --> 00:32:29,580 PATEL: It's a deal. 772 00:32:31,380 --> 00:32:34,650 Well, at least one mission was a success. 773 00:32:35,650 --> 00:32:37,700 We have a bigger problem, Special Agent Tennant. 774 00:32:37,900 --> 00:32:39,500 Everything okay? 775 00:32:39,700 --> 00:32:41,410 What's that? It's where 776 00:32:41,610 --> 00:32:43,620 the micro-nuclear reactor was housed. 777 00:32:44,460 --> 00:32:46,010 You mean, the tech that is so secret, 778 00:32:46,210 --> 00:32:48,100 only a handful of people in the world have seen it? 779 00:32:49,100 --> 00:32:50,410 Was it damaged in the breach? 780 00:32:50,610 --> 00:32:53,230 No. It's been stolen. 781 00:33:01,510 --> 00:33:02,930 So, they weren't sabotaging the habitat. 782 00:33:03,130 --> 00:33:04,860 They were creating a diversion to steal from it. 783 00:33:05,060 --> 00:33:07,300 High risk pulling off a heist in that habitat. 784 00:33:07,500 --> 00:33:08,730 It's high reward. 785 00:33:08,930 --> 00:33:10,430 A micro-nuclear reactor stands 786 00:33:10,630 --> 00:33:12,340 to make millions on the black market. 787 00:33:12,540 --> 00:33:13,670 Whoever it was had to be well-versed 788 00:33:13,870 --> 00:33:15,470 in the evacuation protocols 789 00:33:15,670 --> 00:33:17,470 and be in the habitat during the breach. 790 00:33:17,670 --> 00:33:21,730 In other words... someone from the Special Response Team. 791 00:33:23,100 --> 00:33:24,780 Whoa. Ernie, shouldn't you be resting? 792 00:33:24,980 --> 00:33:27,650 My recovery can wait. The future of humanity cannot. 793 00:33:27,850 --> 00:33:30,800 Dude, that seems a little... Aaron Patel. 794 00:33:31,610 --> 00:33:33,760 Head of the Special Response Team. 795 00:33:33,960 --> 00:33:35,590 He once applied to the Mission to Mars program, 796 00:33:35,790 --> 00:33:37,460 and, like me, was rejected. 797 00:33:37,660 --> 00:33:38,860 Unlike me, he concocted 798 00:33:39,060 --> 00:33:41,000 some way to ruin it for everybody else. 799 00:33:41,200 --> 00:33:43,230 And if anybody knows about the high tech that's in here, 800 00:33:43,430 --> 00:33:45,440 and how to sneak it out during an emergency evacuation, 801 00:33:45,640 --> 00:33:47,570 it's him. 802 00:33:47,770 --> 00:33:49,370 And he could be resentful from being rejected. 803 00:33:49,570 --> 00:33:50,840 JESSE: Watching other people 804 00:33:51,040 --> 00:33:52,510 live out your dream every day-- 805 00:33:52,710 --> 00:33:54,180 that's got to be grating. 806 00:33:54,380 --> 00:33:55,980 TENNANT: Which means he had access, 807 00:33:56,180 --> 00:33:57,480 motive and opportunity. 808 00:33:57,680 --> 00:33:59,580 Any idea where he is now? 809 00:33:59,780 --> 00:34:01,520 No, but now I have a headache. 810 00:34:01,720 --> 00:34:02,850 Okay, guys, let's find him. 811 00:34:03,050 --> 00:34:04,810 Except for you, Ernie. Get patched up. 812 00:34:08,510 --> 00:34:10,430 Hey. What'd you find? 813 00:34:10,630 --> 00:34:12,160 LUCY: Well, Patel signed off 814 00:34:12,360 --> 00:34:13,700 on the HVAC components delivery 815 00:34:13,900 --> 00:34:15,730 before they were sent off to the habitat. 816 00:34:15,930 --> 00:34:17,830 Meaning he had a chance to deploy the nerve agent on them. 817 00:34:18,030 --> 00:34:19,470 LUCY: And he was the only member of Mission Control 818 00:34:19,670 --> 00:34:21,640 who hasn't swiped back in since the evacuation. 819 00:34:21,840 --> 00:34:23,940 (computer chirps) Hey, guys, we got something. 820 00:34:24,140 --> 00:34:26,810 You know a phone call would have done just fine. 821 00:34:27,010 --> 00:34:28,550 Look, unless you have something vitally important to say... 822 00:34:28,750 --> 00:34:30,480 I gave him permission to call. 823 00:34:30,680 --> 00:34:32,250 You found him. ERNIE: Aaron Patel 824 00:34:32,450 --> 00:34:34,690 recently booked a small plane from the Dillingham Airfield 825 00:34:34,890 --> 00:34:37,150 to the Big Island. We have a chance to beat him there. 826 00:34:37,350 --> 00:34:38,290 I would have done that thing where 827 00:34:38,490 --> 00:34:39,390 I run in and tell you, except... 828 00:34:39,590 --> 00:34:40,520 I told him he couldn't. 829 00:34:40,720 --> 00:34:41,760 Good job, Ernie. 830 00:34:41,960 --> 00:34:43,090 Even better job, Commander Chase. 831 00:34:43,290 --> 00:34:45,330 (clears throat) Bye, Ernie. Love you. 832 00:34:45,530 --> 00:34:46,860 You good? Hmm. 833 00:34:47,060 --> 00:34:48,470 You know what I didn't dream of being as a child? 834 00:34:48,670 --> 00:34:50,520 A doctor. Ugh! 835 00:34:51,420 --> 00:34:53,870 (plane engine whirring) 836 00:34:54,070 --> 00:34:56,660 (siren blaring) 837 00:34:58,290 --> 00:35:00,110 Shoot. I'm on foot. 838 00:35:00,310 --> 00:35:02,000 (tires squeal) 839 00:35:06,270 --> 00:35:08,940 (siren blaring) 840 00:35:10,870 --> 00:35:12,790 Hey, NCIS! 841 00:35:12,990 --> 00:35:14,810 He's running. 842 00:35:22,420 --> 00:35:23,720 Split up. 843 00:35:33,560 --> 00:35:35,450 (shouts) 844 00:35:35,650 --> 00:35:36,900 Whoa, whoa, whoa, whoa! 845 00:35:43,100 --> 00:35:45,360 (grunting) 846 00:35:45,560 --> 00:35:47,770 Don't... move. 847 00:35:53,680 --> 00:35:56,500 (groans, pants) 848 00:35:56,700 --> 00:35:58,540 Got those cellist reflexes. 849 00:35:58,740 --> 00:36:00,720 You're welcome. 850 00:36:02,290 --> 00:36:04,830 Have you considered playing free safety for the Cowboys? 851 00:36:05,790 --> 00:36:08,030 (handcuffs clicking) 852 00:36:12,230 --> 00:36:14,820 Aaron Patel confessed. Uh, 853 00:36:15,020 --> 00:36:17,720 what Tennant meant to say was she broke him. 854 00:36:17,920 --> 00:36:19,120 She got him to share 855 00:36:19,320 --> 00:36:20,560 all the intel he has 856 00:36:20,760 --> 00:36:21,930 on the black marketeers he was dealing with 857 00:36:22,130 --> 00:36:23,330 and question his life choices. 858 00:36:23,530 --> 00:36:24,660 JESSE: All this because he missed out 859 00:36:24,860 --> 00:36:26,360 on his dream of going to Mars, huh? 860 00:36:26,560 --> 00:36:28,530 Wait. Speaking of dreams. 861 00:36:28,730 --> 00:36:30,430 Kate. What is yours, really? 862 00:36:30,630 --> 00:36:32,140 KAI: Let me guess. I got it. 863 00:36:32,340 --> 00:36:33,640 CPA. 864 00:36:33,840 --> 00:36:35,010 JESSE: This from the guy 865 00:36:35,210 --> 00:36:37,890 who refuses to say what he wanted to be. 866 00:36:38,730 --> 00:36:40,610 The next Iron Chef. 867 00:36:40,810 --> 00:36:42,410 I like that. 868 00:36:42,610 --> 00:36:43,480 JESSE: Yeah, chef, 869 00:36:43,680 --> 00:36:45,180 just like your dad. 870 00:36:45,380 --> 00:36:47,250 Do we need to unpack that? 871 00:36:47,450 --> 00:36:48,550 That's why I don't share things. 872 00:36:48,750 --> 00:36:49,650 (laughter) 873 00:36:49,850 --> 00:36:52,060 Okay, Kate, you're up. Yeah. 874 00:36:52,260 --> 00:36:54,390 Come on, tell us. What's the big deal? 875 00:36:54,590 --> 00:36:56,030 (whispering) 876 00:36:56,230 --> 00:36:59,930 Oh. Tell them! 877 00:37:00,130 --> 00:37:01,500 (sighs) 878 00:37:01,700 --> 00:37:03,250 Miss America. 879 00:37:06,150 --> 00:37:10,970 Kate would have been a great Miss America. 880 00:37:11,170 --> 00:37:12,680 Well, I mostly liked the wave. 881 00:37:12,880 --> 00:37:15,700 (laughter) 882 00:37:16,730 --> 00:37:18,220 Excuse me, guys. 883 00:37:18,420 --> 00:37:20,180 Colonel McCarthy. 884 00:37:20,380 --> 00:37:22,750 I wanted to come by and express my gratitude. 885 00:37:22,950 --> 00:37:24,990 If NASA ever needs an investigative service 886 00:37:25,190 --> 00:37:28,040 on Mars, I know who I'll be calling. 887 00:37:28,880 --> 00:37:30,760 NCIS: Mars. (laughs) 888 00:37:30,960 --> 00:37:33,630 Has a nice ring to it. (chuckles) 889 00:37:33,830 --> 00:37:36,000 Look, I'm really sorry about your mission. 890 00:37:36,200 --> 00:37:40,650 I appreciate that, but I'm not here for condolences. I... 891 00:37:42,060 --> 00:37:44,580 Well, you convinced me of what really matters. 892 00:37:44,780 --> 00:37:47,130 (indistinct chatter, laughter) 893 00:37:50,060 --> 00:37:52,770 You know, your team is lucky to have you. 894 00:37:55,570 --> 00:37:57,970 Also, I did want to give you this. 895 00:38:05,510 --> 00:38:07,080 (door opens) 896 00:38:08,550 --> 00:38:09,930 Hey, boss. (door closes) 897 00:38:10,130 --> 00:38:11,350 Hey. 898 00:38:17,860 --> 00:38:20,040 This is the official review 899 00:38:20,240 --> 00:38:22,280 for my application for the Mars Program. 900 00:38:22,480 --> 00:38:25,480 If you want to know why they passed on you, 901 00:38:25,680 --> 00:38:28,370 it's in here. 902 00:38:29,370 --> 00:38:31,390 For the longest time, 903 00:38:31,590 --> 00:38:35,910 I tried to figure out what being rejected meant. 904 00:38:36,840 --> 00:38:39,330 Was I not smart enough? 905 00:38:39,530 --> 00:38:41,470 Was I not fit enough? 906 00:38:41,670 --> 00:38:44,220 Did I not have the right stuff? 907 00:38:48,520 --> 00:38:50,210 Then I finally... 908 00:38:50,410 --> 00:38:54,140 got to the core of what was really going on, 909 00:38:54,340 --> 00:38:56,430 why I cared so much. 910 00:39:01,940 --> 00:39:04,040 Daddy issues. 911 00:39:08,210 --> 00:39:10,530 I get that. 912 00:39:10,730 --> 00:39:12,410 Mommy issues. 913 00:39:15,050 --> 00:39:17,200 So are you really okay not going all the way to Mars? 914 00:39:17,400 --> 00:39:19,190 Yeah. 915 00:39:19,990 --> 00:39:21,240 You know, you saved the lives 916 00:39:21,440 --> 00:39:23,320 of almost half a dozen people today. 917 00:39:24,120 --> 00:39:27,360 You said you wanted to make a difference in the world? 918 00:39:29,330 --> 00:39:31,800 I'd say you are. 919 00:39:35,070 --> 00:39:38,300 So... dreams really do come true. 920 00:39:43,580 --> 00:39:45,060 I'm glad, because the toilets 921 00:39:45,260 --> 00:39:47,330 in the habitat are not private at all. 922 00:39:47,530 --> 00:39:49,930 So Mars isn't all it's cracked up to be? 923 00:39:50,130 --> 00:39:51,570 Oof. (laughs softly) 924 00:39:51,770 --> 00:39:54,190 Well, next time, we can live out your childhood dream. 925 00:39:57,290 --> 00:39:58,580 Okay, fine. 926 00:39:58,780 --> 00:40:00,440 Let's see. 927 00:40:00,640 --> 00:40:02,750 When I was five, 928 00:40:02,950 --> 00:40:05,650 I wanted to be a... 929 00:40:05,850 --> 00:40:07,820 unicorn wrangler. 930 00:40:08,020 --> 00:40:09,850 (laughs) And when I was seven, 931 00:40:10,050 --> 00:40:11,790 I wanted to be a cross between 932 00:40:11,990 --> 00:40:13,720 Wonder Woman and Aquaman. 933 00:40:13,920 --> 00:40:16,510 (laughing) 934 00:40:25,420 --> 00:40:29,270 Captioning sponsored by CBS 935 00:40:29,470 --> 00:40:33,080 and TOYOTA. 936 00:40:33,280 --> 00:40:37,330 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org